All language subtitles for Tires.S02E07.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:08,508 Previously on Tires… 2 00:00:08,591 --> 00:00:12,554 You're here one year, have one good idea, and you think you can do my job? 3 00:00:12,637 --> 00:00:16,516 -Do we need a loan? Shit's good. -Shit is good, but could be great. 4 00:00:16,599 --> 00:00:18,601 -Would you wanna go out sometime? -Sure, yeah. 5 00:00:18,685 --> 00:00:19,519 -Yeah? -Yeah. 6 00:00:19,602 --> 00:00:20,645 Nice. 7 00:00:20,729 --> 00:00:23,064 Oh shit. Just got a text from my dad. He's in town. 8 00:00:23,148 --> 00:00:25,400 Maybe you and I should try working together again. 9 00:00:25,483 --> 00:00:26,568 We tried that once. 10 00:00:26,651 --> 00:00:28,319 That was a long time ago. I was a dick. 11 00:00:28,403 --> 00:00:31,865 -I wasn't flirting with a waitress. -Oh, yes, you were. 12 00:00:31,948 --> 00:00:33,283 I'm gonna head out. 13 00:00:33,366 --> 00:00:35,744 He's been telling me everything about the business. 14 00:00:35,827 --> 00:00:38,121 I'm very impressed with what you're doing around here. 15 00:00:38,204 --> 00:00:40,999 Hey, remember that deal we talked about? I think we're gonna do it. 16 00:00:41,082 --> 00:00:42,459 Holy shit, dude. 17 00:00:42,542 --> 00:00:43,543 There is no loan. 18 00:00:43,626 --> 00:00:45,712 -What? -The bank said yes. 19 00:00:45,795 --> 00:00:47,422 I'm saying no. 20 00:00:47,505 --> 00:00:49,299 He's canceling the order. 21 00:00:49,382 --> 00:00:51,760 Dude, you fucked me. I thought we were friends. 22 00:00:51,843 --> 00:00:52,927 We are friends. 23 00:00:53,011 --> 00:00:55,055 My dad said yes to every business opportunity, 24 00:00:55,138 --> 00:00:56,723 and look how that fuckin' turned out. 25 00:00:56,806 --> 00:01:00,185 Hi, Uncle Phil. I have some business I would like to discuss with you. 26 00:01:00,268 --> 00:01:02,395 Don't tell Shane I left you this voicemail. 27 00:01:06,983 --> 00:01:08,026 Wow! 28 00:01:08,109 --> 00:01:09,986 We just made another million bucks. 29 00:01:10,070 --> 00:01:11,738 Hey, there you go! 30 00:01:12,238 --> 00:01:15,658 These are the best marketing ideas the world has ever seen. 31 00:01:15,742 --> 00:01:17,786 I told you, you fucking idiot. 32 00:01:18,286 --> 00:01:21,164 You're the best boss I ever had. Can I buy you lunch? 33 00:01:21,247 --> 00:01:23,750 Yeah, Kilah. Great idea. 34 00:01:25,043 --> 00:01:25,919 Hi, Will. 35 00:01:26,002 --> 00:01:27,962 It's me, your girlfriend. 36 00:01:28,755 --> 00:01:30,090 Oh, my girlfriend? 37 00:01:30,173 --> 00:01:31,424 I just came in to say 38 00:01:31,508 --> 00:01:35,053 that I think you might be giving me too many orgasms. 39 00:01:35,136 --> 00:01:39,099 Oh, no, boo-boo. We'll just have to give you a few more. 40 00:01:39,182 --> 00:01:40,850 All right. That's… 41 00:01:41,351 --> 00:01:42,602 Come on. 42 00:01:43,186 --> 00:01:44,979 What? That's my girlfriend. 43 00:01:45,063 --> 00:01:47,190 -That's not your fucking girlfriend. -Shane. 44 00:01:47,273 --> 00:01:49,818 -Oh no. -No. No, no. 45 00:01:50,610 --> 00:01:53,988 -Oh, then I think I have to leave. -Think about the orgasms I've given you. 46 00:01:54,072 --> 00:01:57,575 I just remembered that I don't think you've ever given me one orgasm. 47 00:01:57,659 --> 00:01:59,828 -No, no, no. Sh, sh, sh! -Goodbye, Will. 48 00:01:59,911 --> 00:02:01,246 -Come back! -Bye. 49 00:02:01,329 --> 00:02:03,498 Bye, you limp-dick twat! 50 00:02:03,581 --> 00:02:04,749 Wake up! 51 00:02:04,833 --> 00:02:07,335 Will! Can you come out here, please? 52 00:02:14,717 --> 00:02:16,636 -Mitchell. -Hey, what's up, Will? 53 00:02:20,473 --> 00:02:22,308 -Wait. Is that today? -Yeah. 54 00:02:22,392 --> 00:02:24,519 -Shoot. -Hey, Mitchell. 55 00:02:24,602 --> 00:02:26,729 -What's up, baby? -Hey. How are you? 56 00:02:26,813 --> 00:02:29,732 I'm good. I'm good. Okay, guys, this is Dex and Frankie. 57 00:02:29,816 --> 00:02:32,777 Hey, hey, hey! Stop playing! Stop playing. Hey! 58 00:02:32,861 --> 00:02:33,862 S… stop! 59 00:02:34,529 --> 00:02:36,489 I'mma take this belt off. Stop playing. 60 00:02:36,573 --> 00:02:39,200 What's up, boys? That's nice. Free labor for the day? 61 00:02:39,284 --> 00:02:42,162 This is Shane. He's gonna teach you what it's like working in a real shop. 62 00:02:42,245 --> 00:02:44,831 Going over brakes, tire rotations, all that stuff. 63 00:02:44,914 --> 00:02:46,249 Real-world stuff. 64 00:02:46,332 --> 00:02:49,294 -Big Daddy Shane. -Oh yeah. Big Shane. Big Daddy. 65 00:02:49,377 --> 00:02:51,629 Hell yeah, boys. Oh, this is Will. 66 00:02:52,839 --> 00:02:55,925 -Squirrel vibes. -That's it. Big-time squirrel vibes. 67 00:02:56,009 --> 00:02:57,719 Look at him. 'Cause he's got that… 68 00:02:57,802 --> 00:02:59,679 -Yeah. -Looks like he just got chased. 69 00:02:59,762 --> 00:03:02,140 I need you to sign this waiver saying that you understand 70 00:03:02,223 --> 00:03:06,019 Montgomery County Vocational School waives all responsibility 71 00:03:06,102 --> 00:03:07,979 for these two students while on your premises. 72 00:03:10,857 --> 00:03:13,318 I thought this was next week. I can't do this today. 73 00:03:13,401 --> 00:03:15,361 No, we agreed that it was this week. 74 00:03:15,445 --> 00:03:17,947 I'm hungover, man. I need this conversation to wrap up. 75 00:03:18,656 --> 00:03:20,158 What you got going on today? 76 00:03:20,241 --> 00:03:22,535 Um… 77 00:03:23,661 --> 00:03:25,747 -Nothing. -Tell me what you're doing today. 78 00:03:26,372 --> 00:03:28,166 -I'm going out. -Where? 79 00:03:29,167 --> 00:03:30,919 -Lunch. -With who? 80 00:03:33,922 --> 00:03:34,964 Is it Reagan? 81 00:03:35,048 --> 00:03:36,925 -No. -Squirrel Man's gonna get a nut. 82 00:03:37,008 --> 00:03:39,052 Hell yeah. Daytime pussy for Squirrel Man. 83 00:03:39,719 --> 00:03:40,887 That's how you eatin' pussy. 84 00:03:40,970 --> 00:03:42,764 -Ooh yeah. He's in there… -And that ass. 85 00:03:42,847 --> 00:03:43,932 Hey, stop playing! 86 00:03:44,015 --> 00:03:46,392 Hey! You heard him! You play too much! 87 00:03:46,976 --> 00:03:48,519 So stop playing around! 88 00:03:48,603 --> 00:03:49,646 Squirrel vibes? 89 00:03:49,729 --> 00:03:50,772 Squirrel-ass vibes? 90 00:03:50,855 --> 00:03:51,898 Shut up! 91 00:03:53,399 --> 00:03:54,400 Come at me like that? 92 00:03:54,984 --> 00:03:56,694 Hey. Big Willie style. 93 00:03:56,778 --> 00:03:58,112 You wanna play with me? 94 00:03:59,405 --> 00:04:00,698 All right. 95 00:04:00,782 --> 00:04:02,158 Let's have a good day. 96 00:04:31,187 --> 00:04:33,564 All right, boys. Welcome to the Big Show. 97 00:04:34,065 --> 00:04:36,693 -That's Cal. He's a mechanic here. -What's good, baby boy? 98 00:04:36,776 --> 00:04:38,778 -No, thanks. -Day-to-day is pretty simple. 99 00:04:38,861 --> 00:04:41,864 Oil changes, a lot of inspections, brake jobs. 100 00:04:41,948 --> 00:04:45,827 Lately, we've been focused on tires, so we've got a lot of work for you today. 101 00:04:45,910 --> 00:04:47,203 We'll start with this Mazda. 102 00:04:47,287 --> 00:04:49,080 Yeah, nah, we're good. 103 00:04:49,163 --> 00:04:50,081 What? 104 00:04:50,164 --> 00:04:52,834 We ain't here to work, skeeze. This is like a field trip for us, man. 105 00:04:52,917 --> 00:04:55,837 No, it's not like a field trip. You're here to get your work hours. 106 00:04:55,920 --> 00:04:57,630 Yeah, like, we're hearing you, 107 00:04:57,714 --> 00:05:00,008 but, uh, we just don't feel like doing that. 108 00:05:00,091 --> 00:05:03,177 You guys go to Vo Tech. You're gonna be doing this the rest of your lives. 109 00:05:03,261 --> 00:05:04,929 Nah, bro. I actually been rapping. 110 00:05:05,013 --> 00:05:06,931 You're gonna be a rapper instead of a mechanic? 111 00:05:07,015 --> 00:05:08,725 -He is a rapper. -I don't think. I know, bro. 112 00:05:08,808 --> 00:05:10,268 I'm already having motion in my city. 113 00:05:10,351 --> 00:05:12,228 -Let me hear. -All right. Ready? 114 00:05:12,729 --> 00:05:15,606 ♪ Hey, hey, hey, turn up, hey ♪ 115 00:05:15,690 --> 00:05:18,359 ♪ Yeah, we know we staying lit I'm in this bitch ♪ 116 00:05:18,443 --> 00:05:20,737 ♪ Like, I'm fucking your bitch Fuck, fuck, um… ♪ 117 00:05:21,321 --> 00:05:23,072 -Hand me a fuckin' wrench. -Fuck! 118 00:05:23,156 --> 00:05:25,325 Fuck! That was good though. 119 00:05:28,369 --> 00:05:31,706 Yeah. Oh, he just walked in. I'll let you know how it goes. 120 00:05:31,789 --> 00:05:32,749 Talk to you soon. 121 00:05:34,417 --> 00:05:35,960 -Hey, Uncle Phil! -William. 122 00:05:36,461 --> 00:05:38,963 How are you? Oh, let's do that. 123 00:05:39,047 --> 00:05:40,923 Uh, okay. 124 00:05:41,007 --> 00:05:42,258 We're getting that. 125 00:05:43,468 --> 00:05:44,385 How you doing? 126 00:05:45,053 --> 00:05:46,596 I'm doing great. 127 00:05:47,096 --> 00:05:49,891 -Yeah. -So, uh, what's going on? 128 00:05:51,559 --> 00:05:52,393 Nothing. 129 00:05:52,477 --> 00:05:54,020 -Nothing? -Nah. 130 00:05:55,980 --> 00:05:58,649 -Boy, you really do look great. -I do… I feel great. 131 00:05:59,233 --> 00:06:01,194 Yes. You look strong. 132 00:06:01,694 --> 00:06:03,446 Like a strong guard dog. 133 00:06:03,529 --> 00:06:05,239 Pit bull! 134 00:06:05,323 --> 00:06:07,200 Ha! Right! 135 00:06:07,283 --> 00:06:09,786 Now, full transparency. 136 00:06:09,869 --> 00:06:12,080 I've been using this testosterone cream. 137 00:06:12,163 --> 00:06:14,040 -Okay. -It's terrific stuff. 138 00:06:14,123 --> 00:06:15,958 -Yeah. -You could use some. 139 00:06:16,042 --> 00:06:17,919 Oh, I'm sure I'd love it. 140 00:06:18,669 --> 00:06:19,921 Got it in the truck. 141 00:06:20,004 --> 00:06:21,589 -Oh, I don't need it. -You do need some. 142 00:06:21,672 --> 00:06:23,966 -No. -I'm gonna get it. Two margaritas, please. 143 00:06:24,050 --> 00:06:25,009 Wait, wait, wait. 144 00:06:25,593 --> 00:06:27,011 I'll be right back. 145 00:06:27,970 --> 00:06:30,014 Hello. How are… Oh. 146 00:06:34,685 --> 00:06:35,978 Smoking weed. 147 00:06:36,729 --> 00:06:38,356 Yo, so you got a wife? 148 00:06:39,273 --> 00:06:40,108 No. 149 00:06:40,191 --> 00:06:41,150 She died? 150 00:06:41,859 --> 00:06:43,736 No. I got a girlfriend though. 151 00:06:43,820 --> 00:06:46,823 Ugh, dude, you're way too old to have a girlfriend. That's sad. 152 00:06:46,906 --> 00:06:49,075 -That is, bro. What's she do? -Yeah. 153 00:06:49,158 --> 00:06:50,159 She's in catering. 154 00:06:51,160 --> 00:06:51,994 Is she fat? 155 00:06:52,078 --> 00:06:54,080 She's not fat. She's actually… She's kinda hot, so… 156 00:06:54,163 --> 00:06:57,125 -Yeah? Let's see a picture, then. -No, I'm not showing you a picture. 157 00:06:57,208 --> 00:07:00,378 -You don't have any? That's weird. -I have pictures. I'm just not fuckin'-- 158 00:07:00,461 --> 00:07:02,171 'Cause she doesn't exist, or what? 159 00:07:02,255 --> 00:07:04,757 No, she exists. I'm not playing these fuckin' little kid games. 160 00:07:04,841 --> 00:07:07,093 "Little kid games" is saying you have a girlfriend 161 00:07:07,176 --> 00:07:08,636 when you don't have a girlfriend. 162 00:07:08,719 --> 00:07:09,887 I have a girl… Cal! 163 00:07:10,388 --> 00:07:13,474 Tell these two dickheads I have a girlfriend, and she is kinda hot. 164 00:07:13,558 --> 00:07:15,476 -I thought that was over? -It's not over. 165 00:07:16,269 --> 00:07:18,646 You said you were texting her and she wasn't texting you back. 166 00:07:18,729 --> 00:07:19,981 Shut the fuck up, Cal. 167 00:07:21,899 --> 00:07:25,695 Fuck all that, bro. You're mad old. I don't know. You could buy us beer. 168 00:07:26,195 --> 00:07:29,073 -Oh, yeah. -No, I don't wanna buy you beer. I'm not. 169 00:07:29,157 --> 00:07:31,451 What if we do all this bullshit that you want us to do? 170 00:07:31,534 --> 00:07:32,827 Then will you buy us beer? 171 00:07:34,745 --> 00:07:36,831 Yes. You get this done, I'll buy you guys some beer. 172 00:07:36,914 --> 00:07:38,791 -Yes. -Let's get this done. 173 00:07:38,875 --> 00:07:42,211 Let's get this fucking done. Come on. Come on. Come on. 174 00:07:42,295 --> 00:07:45,465 You really gotta get it in there. Gotta get it in. 175 00:07:45,548 --> 00:07:47,091 It's gonna burn at first. 176 00:07:47,175 --> 00:07:50,344 Took me about a week to get over it, but once that passes… 177 00:07:50,428 --> 00:07:52,763 …your penis is gonna fill with blood 178 00:07:52,847 --> 00:07:55,266 whether you like it or not. There you go. 179 00:07:56,517 --> 00:07:59,020 Oh wow. Thanks. Yeah. 180 00:07:59,103 --> 00:08:01,564 So I'll definitely probably still call my doctor-- 181 00:08:01,647 --> 00:08:03,065 What did you wanna talk about? 182 00:08:04,442 --> 00:08:06,068 Um, just, 183 00:08:06,736 --> 00:08:07,570 you know… 184 00:08:08,279 --> 00:08:09,572 Boy, that has a strong odor. 185 00:08:09,655 --> 00:08:11,157 It's boner cream. 186 00:08:11,240 --> 00:08:12,575 I just, um… 187 00:08:13,159 --> 00:08:15,453 just had a few business questions to ask. 188 00:08:15,536 --> 00:08:16,496 Shoot. 189 00:08:16,579 --> 00:08:19,499 If you were to get into business with somebody, 190 00:08:20,541 --> 00:08:21,709 what are you looking for? 191 00:08:23,544 --> 00:08:24,378 Hmm. 192 00:08:24,921 --> 00:08:27,840 Do you wanna do business with me? 193 00:08:27,924 --> 00:08:29,050 Uh… 194 00:08:29,133 --> 00:08:31,093 No, no. It was just a hypothetical. 195 00:08:31,177 --> 00:08:33,137 If you were looking to get into business with me, 196 00:08:33,221 --> 00:08:34,305 show me your balls. 197 00:08:35,973 --> 00:08:38,100 How's your margarita? Mine tastes like shit. 198 00:08:39,477 --> 00:08:40,561 -It's good. -Look. 199 00:08:40,645 --> 00:08:43,105 You tell the waitress we want two new margaritas. 200 00:08:43,189 --> 00:08:45,274 -Mine's fine. -Mine tastes like shit, okay? 201 00:08:45,358 --> 00:08:47,693 You may be all right with that, but I don't prefer it. 202 00:08:47,777 --> 00:08:49,737 I… I… I really just wanna talk about business. 203 00:08:49,820 --> 00:08:52,156 Look, I know Jon wants to retire. 204 00:08:52,240 --> 00:08:56,118 He talked to me about the loan, so just let him sell Valley Forge, 205 00:08:56,202 --> 00:08:57,370 and that way, 206 00:08:57,453 --> 00:09:00,665 you and Shane can come work for me, 207 00:09:01,165 --> 00:09:03,668 which of course means you'll have to leave Valley Forge. 208 00:09:03,751 --> 00:09:05,086 Phil, no. 209 00:09:06,796 --> 00:09:07,713 Oh shit! 210 00:09:07,797 --> 00:09:09,966 -Don't… don't get that in your mouth! -Why? 211 00:09:10,049 --> 00:09:11,175 I don't know. 212 00:09:11,259 --> 00:09:13,010 Is everything all right? 213 00:09:13,094 --> 00:09:15,221 Our margaritas taste like shit. Can we get a refund? 214 00:09:15,805 --> 00:09:19,225 Mine tastes fine. I don't know what his problem is. Can we get the check? 215 00:09:19,809 --> 00:09:20,768 Sure. 216 00:09:23,896 --> 00:09:26,440 Let's do a bar crawl. Talk about some real business. 217 00:09:29,819 --> 00:09:32,029 Ooh! Ooh! Shit! 218 00:09:37,451 --> 00:09:38,869 Kelly text you back yet? 219 00:09:40,871 --> 00:09:42,498 -No. -All right, you won. 220 00:09:44,125 --> 00:09:45,501 I fucking hate these kids. 221 00:09:45,585 --> 00:09:49,046 That's why they're having so much fun. They know it's pissing you off. 222 00:09:51,132 --> 00:09:52,300 I'd probably do the same. 223 00:09:53,301 --> 00:09:54,176 Oh shit! 224 00:09:56,095 --> 00:09:58,014 All right. There's a distributor next door. 225 00:09:58,598 --> 00:10:00,850 Here's 20 bucks. Go get yourself a case on me. 226 00:10:02,059 --> 00:10:03,603 -Wait… -You said you was gonna buy it. 227 00:10:03,686 --> 00:10:06,981 -Yeah. -I am buying. That's my money. Go buy it. 228 00:10:07,940 --> 00:10:08,941 No. 229 00:10:09,025 --> 00:10:11,819 I can't go in there and buy beer for two kids. 230 00:10:11,902 --> 00:10:13,529 That's illegal. You serious? 231 00:10:13,613 --> 00:10:16,741 No, that's stupid. This is stupid. You… This is stupid! 232 00:10:16,824 --> 00:10:19,452 -Are you scared? -No, bro, we're not scared. 233 00:10:19,535 --> 00:10:20,995 -They're gonna say no. -Yeah. 234 00:10:21,078 --> 00:10:22,204 Holy shit, you're scared. 235 00:10:22,288 --> 00:10:25,249 -I'm not scared. -It's all right if you're a little scared. 236 00:10:25,333 --> 00:10:28,544 I'm not a little scared. I know it's all right, but I'm not a little scared. 237 00:10:28,628 --> 00:10:30,046 -All right. -Are you scared? 238 00:10:30,129 --> 00:10:31,922 -I'm not scared. -See, I believe him. 239 00:10:32,423 --> 00:10:34,342 -I'm not scared! -Prove it. Go do it. 240 00:10:34,425 --> 00:10:36,927 -I'll fucking do it right now. -I'm gonna buy some beer. 241 00:10:37,011 --> 00:10:38,596 -We're gonna buy beer. -Let's go. 242 00:10:38,679 --> 00:10:39,889 -You got it. -Mm-hmm. 243 00:10:39,972 --> 00:10:41,182 Take your fuckin' lanyard off. 244 00:10:41,265 --> 00:10:43,434 Oh shit! Dude, take your fucking… Okay. 245 00:10:43,517 --> 00:10:45,811 -It says "high school" on it. -Dude, take your… 246 00:10:46,604 --> 00:10:50,066 -Bro, just calm down. -Oh, no, no. It's cool. Yeah. 247 00:10:55,529 --> 00:10:57,698 -What's going on? -You wanna see something cool? 248 00:10:58,240 --> 00:10:59,200 Sure. 249 00:10:59,283 --> 00:11:01,035 I'm about to fuck those kids. 250 00:11:01,535 --> 00:11:02,703 What? 251 00:11:03,287 --> 00:11:04,330 I'm gonna fuck 'em up. 252 00:11:04,830 --> 00:11:07,375 At first, I didn't think you were right for the management job, 253 00:11:07,458 --> 00:11:10,586 but then I realized Shane only wants to work with you, 254 00:11:10,670 --> 00:11:12,755 so I see it as a package deal. 255 00:11:12,838 --> 00:11:15,174 -Yes, but-- -You want some free fries? 256 00:11:15,758 --> 00:11:17,134 Uh, what do you mean? 257 00:11:20,096 --> 00:11:21,222 Hello, Rory. 258 00:11:21,305 --> 00:11:23,140 So we were here about an hour ago, 259 00:11:23,224 --> 00:11:25,184 and you forgot our fries. 260 00:11:26,769 --> 00:11:28,020 Do you have a receipt, sir? 261 00:11:28,104 --> 00:11:30,773 No, I've already dropped all my fast-food receipts off 262 00:11:30,856 --> 00:11:32,441 with my accountant for the day. 263 00:11:33,275 --> 00:11:35,361 All right. Give me a second. 264 00:11:35,444 --> 00:11:37,697 There's that smile. 265 00:11:48,624 --> 00:11:51,210 Freeze, motherfuckers! Get on the fucking ground! 266 00:11:51,293 --> 00:11:53,087 -Oh my God! -Hands behind your back! 267 00:11:53,170 --> 00:11:54,255 I'm so sorry! 268 00:11:54,338 --> 00:11:57,174 Hands behind your back! You guys are going to jail for three months. 269 00:11:57,258 --> 00:11:59,009 -What? -For buying beer? 270 00:11:59,093 --> 00:12:01,387 For counterfeiting a $20 bill. That's a felony. 271 00:12:01,470 --> 00:12:03,097 -What the fuck? Somebody gave-- -Shut up! 272 00:12:04,056 --> 00:12:05,558 There a problem here, officer? 273 00:12:06,809 --> 00:12:09,395 -You know these guys? -Yeah, I think I've seen 'em before. 274 00:12:09,478 --> 00:12:10,396 Oh yeah? 275 00:12:10,479 --> 00:12:13,649 These two boys, they're, uh… they're actually pussies. 276 00:12:13,733 --> 00:12:14,900 These guys messed up. 277 00:12:14,984 --> 00:12:17,486 You wanna take 'em downtown, feed 'em to the boys? 278 00:12:17,570 --> 00:12:19,655 -Look at these cheeks. -The boys would love these guys. 279 00:12:19,739 --> 00:12:22,950 Thought you could fuck around a little. You're about to be a guy's Fleshlight. 280 00:12:23,033 --> 00:12:24,660 -Fuck! Oh no. -A caked-up white boy. 281 00:12:24,744 --> 00:12:27,413 Yeah, you're gonna have to join the Aryan Brotherhood. 282 00:12:27,496 --> 00:12:30,916 -I don't wanna join the Aryan Brotherhood! -It's either that or you're a cake boy. 283 00:12:31,000 --> 00:12:33,419 -I don't wanna be either. -Either cake boy or a Nazi. 284 00:12:33,502 --> 00:12:34,378 Oh my God! 285 00:12:34,462 --> 00:12:38,174 You guys are gonna be jacking off to cartoons that some fucking retard drew. 286 00:12:38,257 --> 00:12:40,760 -While your butts leak with criminal jizz. -Ah! 287 00:12:40,843 --> 00:12:43,345 All because you guys had to act up on Vo Tech Day. 288 00:12:43,429 --> 00:12:46,348 No! I'm dead! 289 00:12:46,432 --> 00:12:47,308 I'm dead! 290 00:12:48,017 --> 00:12:50,436 Is there, uh… Is there any way out of this? 291 00:12:51,854 --> 00:12:52,980 I do owe you a favor. 292 00:12:53,063 --> 00:12:55,775 Oh my God, please use the favor! Use the favor! Please! 293 00:12:55,858 --> 00:12:57,777 -You guys learn something? -Yeah. 294 00:12:57,860 --> 00:12:59,945 Wanna make fun of my catering girlfriend again? 295 00:13:00,029 --> 00:13:02,323 -Oh my God, no! -No, bro. No, she's chill. 296 00:13:02,907 --> 00:13:04,158 Let these dickheads go. 297 00:13:04,241 --> 00:13:05,826 -Thank you. -Get up. 298 00:13:05,910 --> 00:13:08,704 -Get the fuck up and back in here. -Okay! 299 00:13:09,205 --> 00:13:12,333 -Bring the beer. -Okay. Oh my God. 300 00:13:32,478 --> 00:13:34,897 Let's roll. Come on, let's roll. 301 00:13:36,065 --> 00:13:38,275 What's wrong? What's wrong, dawg? 302 00:13:39,652 --> 00:13:42,196 What happened to you dudes? What's wrong? 303 00:13:42,696 --> 00:13:44,490 Oh snap! 304 00:13:44,573 --> 00:13:46,033 Oh, it's real now, ain't it? 305 00:13:46,116 --> 00:13:47,368 Shit real now. 306 00:13:48,702 --> 00:13:52,122 What do you think, Jerome? Should I go visit Kelly at work? 307 00:13:56,418 --> 00:14:00,214 Yeah, you're right. I should go visit her. Yeah. 308 00:14:02,842 --> 00:14:07,096 ♪ Dear, I fear we're facing a problem ♪ 309 00:14:07,179 --> 00:14:09,932 ♪ You love me no longer ♪ 310 00:14:10,015 --> 00:14:11,267 ♪ I know and ♪ 311 00:14:11,350 --> 00:14:12,852 ♪ So I cry ♪ 312 00:14:12,935 --> 00:14:15,020 ♪ And I pray and I beg ♪ 313 00:14:15,521 --> 00:14:17,523 ♪ Love me, love me ♪ 314 00:14:17,606 --> 00:14:20,025 ♪ Say that you love me ♪ 315 00:14:20,109 --> 00:14:21,944 ♪ Fool me, fool me ♪ 316 00:14:22,027 --> 00:14:24,196 ♪ Go on and fool me ♪ 317 00:14:24,280 --> 00:14:25,865 ♪ Love me, love me ♪ 318 00:14:25,948 --> 00:14:28,659 ♪ Pretend that you love me ♪ 319 00:14:28,742 --> 00:14:34,498 ♪ I can't care 'bout anything but you ♪ 320 00:14:35,082 --> 00:14:37,751 -Hey, what are you doing? -Oh my God! 321 00:14:37,835 --> 00:14:39,003 Oh my God! 322 00:14:39,587 --> 00:14:40,963 -Oh my God! -I'm so sorry. 323 00:14:42,673 --> 00:14:44,174 -You okay? -What are you doing? 324 00:14:44,258 --> 00:14:46,385 -You scared the shit out of me! -I was joking. 325 00:14:46,886 --> 00:14:48,846 I thought it was gonna be funny. I'm sorry. 326 00:14:49,763 --> 00:14:51,307 Okay. What the… 327 00:14:51,390 --> 00:14:53,767 -Uh, what's up? -I… 328 00:14:54,268 --> 00:14:57,313 I… I sent you a voicemail. I was wondering if you got it. 329 00:14:58,314 --> 00:14:59,148 I got it. 330 00:14:59,648 --> 00:15:01,650 -It was funny. -Yeah, I was trying to be funny. 331 00:15:03,068 --> 00:15:04,778 I'm sorry I was on cocaine, 332 00:15:05,779 --> 00:15:07,531 and my dad was being a dick, and… 333 00:15:08,115 --> 00:15:11,619 It's totally okay. We're not dating, so it's not a big deal. 334 00:15:13,037 --> 00:15:14,079 What if we were dating? 335 00:15:16,790 --> 00:15:19,668 I think you're really nice. 336 00:15:20,586 --> 00:15:23,547 And I think you're kind of funny. 337 00:15:25,090 --> 00:15:26,550 But you're so weird. 338 00:15:27,134 --> 00:15:28,427 You're weird. I'm not weird. 339 00:15:28,510 --> 00:15:30,179 -You're weird! -I'm not that weird. 340 00:15:30,262 --> 00:15:34,183 You were just hiding here for God knows how long to scare me. 341 00:15:34,266 --> 00:15:36,852 -Ten minutes. I could've killed you easy. -Ten minutes? 342 00:15:36,936 --> 00:15:38,604 -You probably had to pee. -I did pee. 343 00:15:38,687 --> 00:15:41,774 Okay. Ew. Ew! 344 00:15:41,857 --> 00:15:42,858 All right. 345 00:15:44,109 --> 00:15:46,236 This teenager fucked me up earlier. He told me… 346 00:15:46,820 --> 00:15:49,865 He was making fun of me, saying I was old and I needed to lock something down, 347 00:15:49,949 --> 00:15:51,325 and, I don't know. Just… 348 00:15:51,408 --> 00:15:52,618 You hang out with teenagers? 349 00:15:52,701 --> 00:15:55,621 I don't hang out. It was a work thing. They came in, but… 350 00:15:55,704 --> 00:15:56,914 They were calling you fat. 351 00:15:56,997 --> 00:15:59,917 I was like, "She's not fat," and I almost had 'em killed for it. 352 00:16:01,377 --> 00:16:03,837 Well, thank you. That is very romantic. 353 00:16:03,921 --> 00:16:05,506 It is. I defended your honor. 354 00:16:05,589 --> 00:16:07,633 My knight in shining armor. 355 00:16:08,509 --> 00:16:12,012 Can we just, like, start over? I'm not that weird. And you could… 356 00:16:17,559 --> 00:16:18,394 Okay. 357 00:16:18,978 --> 00:16:19,812 Yeah? 358 00:16:19,895 --> 00:16:20,854 Mm-hmm. 359 00:16:23,774 --> 00:16:25,818 Would it be weird if we kissed? 360 00:16:25,901 --> 00:16:27,027 Yeah, really weird. 361 00:16:27,111 --> 00:16:29,071 -It'd be weird? -Yes! 362 00:16:31,949 --> 00:16:33,575 -Okay, we can kiss. -You wanna kiss? 363 00:16:33,659 --> 00:16:34,827 -Sure. -All right. 364 00:16:41,250 --> 00:16:43,085 -Are you there? Oh! -No. 365 00:16:45,504 --> 00:16:47,006 -What the hell? -I'm over here. 366 00:16:47,089 --> 00:16:50,384 What the hell? That was your only shot. That was your only chance. 367 00:17:00,102 --> 00:17:01,937 I think that's two chicks. 368 00:17:02,021 --> 00:17:03,188 This is a gay bar? 369 00:17:03,272 --> 00:17:05,357 I don't know. I don't do bar crawls. 370 00:17:05,441 --> 00:17:07,109 Maybe we crawled into a gay one. 371 00:17:07,901 --> 00:17:08,902 Yeah. 372 00:17:11,447 --> 00:17:13,282 Ah shit! They're looking right at us. 373 00:17:13,365 --> 00:17:15,659 Fuck! I think I know that guy. 374 00:17:15,743 --> 00:17:18,328 So are you gonna ask me for the loan? 375 00:17:22,499 --> 00:17:24,418 -What? -That's why you called me, right? 376 00:17:24,501 --> 00:17:28,881 Your dad said the loan's not happening, then you call me out of the clear blue. 377 00:17:29,631 --> 00:17:31,175 So just ask. 378 00:17:32,092 --> 00:17:33,135 Okay. 379 00:17:35,387 --> 00:17:36,472 Uncle Phil, 380 00:17:37,890 --> 00:17:38,932 can I have the loan? 381 00:17:39,016 --> 00:17:41,602 -No! -Why? Do you wanna see my balls? 382 00:17:41,685 --> 00:17:44,313 -Sure. -Okay, fine. Eyes open, grandpa. 383 00:17:44,396 --> 00:17:46,523 Here come my balls. Uh, excuse me. Miss? 384 00:17:48,484 --> 00:17:49,526 Hi. 385 00:17:49,610 --> 00:17:53,322 I, um, just wanted to let you know I think you're very cute. 386 00:17:54,073 --> 00:17:56,867 Oh! Well, I think you're very cute. 387 00:17:59,286 --> 00:18:00,829 Oh, tha… thank you very much. 388 00:18:00,913 --> 00:18:03,999 Well, do you wanna hang out sometime? 389 00:18:05,000 --> 00:18:07,920 Uh, yeah, I would, actually. 390 00:18:08,003 --> 00:18:11,840 -I'll pop over in a minute. -Okay. I will look forward to you popping. 391 00:18:12,382 --> 00:18:14,134 Over here. 392 00:18:15,469 --> 00:18:17,471 Outstanding work. 393 00:18:17,554 --> 00:18:19,848 -Boom! Balls! -Still not getting the loan. 394 00:18:21,100 --> 00:18:23,727 -What? Why not? What are we doing? -Will, listen. 395 00:18:23,811 --> 00:18:25,562 I just wanted to make sure 396 00:18:25,646 --> 00:18:30,234 that you and Shane were willing to come and work for me. 397 00:18:30,317 --> 00:18:32,861 Yeah, but, Phil, I like where I work. 398 00:18:32,945 --> 00:18:34,780 Shane likes where he works. 399 00:18:34,863 --> 00:18:38,784 We like Valley Forge. And we got a good thing going there. 400 00:18:38,867 --> 00:18:42,121 Well, then this is going to work out perfect. 401 00:18:45,791 --> 00:18:46,625 What's that? 402 00:18:47,626 --> 00:18:50,671 This is an evaluation prepared by my consultant 403 00:18:50,754 --> 00:18:52,172 of Valley Forge Auto. 404 00:18:52,673 --> 00:18:55,050 It's a great business with a terrific future. 405 00:18:55,134 --> 00:18:57,010 Look, I talked to your dad. 406 00:18:57,094 --> 00:19:00,597 He wants to retire. I have the capital to buy the company. 407 00:19:01,181 --> 00:19:03,183 You can do whatever you want with the business, 408 00:19:03,267 --> 00:19:05,602 and I get to work with my son, Shane. 409 00:19:05,686 --> 00:19:06,603 It's a win-win. 410 00:19:07,729 --> 00:19:08,564 Phil… 411 00:19:08,647 --> 00:19:10,149 Will, listen to me. 412 00:19:11,066 --> 00:19:12,526 I'm buying Valley Forge Auto. 413 00:19:15,279 --> 00:19:16,947 Hey, what's up? I'm Maddie. 414 00:19:17,030 --> 00:19:18,448 Hey! 415 00:19:18,532 --> 00:19:21,451 Oh my goodness! I am so sorry. I didn't know you had somebody. 416 00:19:21,535 --> 00:19:23,537 -Nope. -Nope. 417 00:19:23,620 --> 00:19:24,746 Well… 418 00:19:24,830 --> 00:19:26,790 So when are you gonna pop? 419 00:19:26,874 --> 00:19:29,459 -Any minute now. -Congratulations! That's really exciting. 420 00:19:30,043 --> 00:19:31,962 Oh, I felt little Will kick. 421 00:19:32,045 --> 00:19:32,963 Okay, sure. 422 00:19:33,046 --> 00:19:35,716 Phil, what are you doing? We were just having a conversation. 423 00:19:35,799 --> 00:19:36,925 Can I catch you in a bit? 424 00:19:37,009 --> 00:19:38,135 -Okay. -Okay. 425 00:19:39,553 --> 00:19:42,306 You're gonna be a new dad. Oh, it's exciting. 426 00:19:42,389 --> 00:19:43,891 -That was cra-- -Listen. 427 00:19:44,892 --> 00:19:46,727 I need you to talk to Shane. 428 00:19:46,810 --> 00:19:49,021 He's gonna fucking hate this. 429 00:19:51,023 --> 00:19:51,857 Got it? 430 00:19:52,816 --> 00:19:53,775 Yeah. 431 00:19:53,859 --> 00:19:55,277 Here. Here. 432 00:19:55,360 --> 00:19:56,361 Yeah. 433 00:19:59,114 --> 00:20:01,491 ♪ Crawl, live in a skull ♪ 434 00:20:01,575 --> 00:20:04,661 ♪ Burn in a well That I freeze in a beta fail… ♪ 435 00:20:04,828 --> 00:20:06,538 ♪ On it just to book the roll ♪ 436 00:20:06,622 --> 00:20:09,875 ♪ Panned it in to pan a ride Make it and fort sang Ivan ♪ 437 00:20:09,958 --> 00:20:12,044 ♪ Moneybag virtue cops ♪ 438 00:20:12,127 --> 00:20:14,379 ♪ Back in the building And I topple the blocks ♪ 439 00:20:14,463 --> 00:20:17,799 ♪ Thirty-three level mage Take it to the stage ♪ 440 00:20:17,883 --> 00:20:20,177 ♪ Zimmerman on the back page ♪ 441 00:20:22,054 --> 00:20:25,557 ♪ Super down With the Memphis Woofer Rock ♪ 442 00:20:26,642 --> 00:20:29,561 ♪ Super down With the Memphis Woofer Rock… ♪ 443 00:20:39,655 --> 00:20:42,241 ♪ Garvey done buried double statuette ♪ 444 00:20:42,699 --> 00:20:44,785 ♪ Thirty-five dollars And you lost the bet ♪ 445 00:20:44,868 --> 00:20:47,663 ♪ On west, bottle rocket Got the rocket saws ♪ 446 00:20:47,746 --> 00:20:50,332 ♪ Sweeney and Blake, Mo and Sandoval And mocha go ♪ 447 00:20:50,415 --> 00:20:52,209 ♪ Super down, down, down, down ♪ 448 00:20:52,292 --> 00:20:56,088 ♪ It's a drag, man Tomorrow is a king size drag ♪ 449 00:20:56,171 --> 00:20:59,091 ♪ Kyle knows what happened And check what's gonna happen ♪ 31556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.