Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,807 --> 00:00:05,307
(lively orchestral music)
2
00:00:11,638 --> 00:00:14,435
- Okay, yeah, up again straight.
3
00:00:14,436 --> 00:00:16,033
Yeah, now twist it.
4
00:00:16,034 --> 00:00:17,867
A fraction, would you?
5
00:00:18,758 --> 00:00:21,341
Good, all right, hold it there.
6
00:00:27,579 --> 00:00:29,162
What are you doing?
7
00:00:31,917 --> 00:00:32,917
- Nothing.
8
00:00:33,937 --> 00:00:36,202
- Now hold it straight.
9
00:00:36,203 --> 00:00:37,203
That's it.
10
00:00:39,411 --> 00:00:41,312
(distant yelling)
11
00:00:41,313 --> 00:00:43,528
- Hey, did you hear that?
12
00:00:43,529 --> 00:00:46,029
(man yelling)
13
00:00:47,693 --> 00:00:49,860
- Yeah, let's take a look.
14
00:00:50,948 --> 00:00:54,198
(hoof beats crunching)
15
00:00:55,541 --> 00:00:58,041
(man yelling)
16
00:01:03,403 --> 00:01:05,903
(man sobbing)
17
00:01:19,128 --> 00:01:22,045
(melancholy music)
18
00:01:25,086 --> 00:01:26,586
I'm Matt McGregor.
19
00:01:27,870 --> 00:01:28,956
What happened?
20
00:01:28,957 --> 00:01:30,124
- He shot her.
21
00:01:31,106 --> 00:01:32,689
My daughter, Kelly.
22
00:01:33,719 --> 00:01:35,599
He killed her.
23
00:01:35,600 --> 00:01:38,350
(dramatic music)
24
00:01:42,903 --> 00:01:46,403
(lively orchestral music)
25
00:03:02,809 --> 00:03:05,892
- One of my station hands, Toby King.
26
00:03:08,135 --> 00:03:12,048
My son, Dale, caught him
stealing money from the house.
27
00:03:12,049 --> 00:03:12,986
- You're Jarrod Banks.
28
00:03:12,987 --> 00:03:16,319
You've taken over the Lonergan property?
29
00:03:17,426 --> 00:03:21,772
- Dale and my daughter,
Kelly, they chased him.
30
00:03:21,773 --> 00:03:23,606
And Toby, he shot her.
31
00:03:25,205 --> 00:03:27,372
(sobbing)
32
00:03:29,642 --> 00:03:31,559
- I'm sorry, Mr. Banks.
33
00:03:34,489 --> 00:03:35,822
- She's just 17.
34
00:03:38,789 --> 00:03:41,206
Last year we lost her mother.
35
00:03:43,241 --> 00:03:46,074
- This Toby King, where did he go?
36
00:03:48,684 --> 00:03:52,772
- Dale, and George, my
other son, are tracking him.
37
00:03:52,773 --> 00:03:53,856
He's unarmed.
38
00:03:56,643 --> 00:03:58,143
They'll get him.
39
00:03:58,144 --> 00:04:00,609
They'll get him for what he did.
40
00:04:00,610 --> 00:04:02,014
- You do what you can to help.
41
00:04:02,015 --> 00:04:03,583
I'll try and find them.
42
00:04:03,584 --> 00:04:05,183
- But, Dad...
43
00:04:05,184 --> 00:04:07,934
(dramatic music)
44
00:04:11,892 --> 00:04:14,475
(Toby panting)
45
00:04:23,844 --> 00:04:25,062
- He's close.
46
00:04:25,063 --> 00:04:28,163
I can feel him, he's in here somewhere.
47
00:04:28,164 --> 00:04:30,505
- What are we gonna do when we find him?
48
00:04:30,506 --> 00:04:34,089
We can't hunt him down
in cold blood, Dale.
49
00:04:35,533 --> 00:04:38,283
(horse neighing)
50
00:04:49,408 --> 00:04:52,926
(carriage rumbling)
51
00:04:52,927 --> 00:04:56,074
- That's the buckboard to take Kelly home.
52
00:04:56,075 --> 00:04:58,742
There's no need for you to stay.
53
00:05:00,398 --> 00:05:03,315
(melancholy music)
54
00:05:29,165 --> 00:05:32,101
(Toby panting)
55
00:05:32,102 --> 00:05:33,055
(horse whinnying)
56
00:05:33,056 --> 00:05:34,570
- Whoa, whoa!
57
00:05:34,571 --> 00:05:36,821
(grunting)
58
00:05:44,093 --> 00:05:45,843
- You all right, boy?
59
00:05:46,778 --> 00:05:47,892
- Look, there he is, get him!
60
00:05:47,893 --> 00:05:49,381
Ya, ya!
61
00:05:49,382 --> 00:05:51,882
(men yelling)
62
00:05:54,446 --> 00:05:55,469
- [Dale] Get off him!
63
00:05:55,470 --> 00:05:56,470
Go, go!
64
00:05:59,503 --> 00:06:02,253
(dramatic music)
65
00:06:07,405 --> 00:06:09,868
- What have you done now,
you thieving murderer.
66
00:06:09,869 --> 00:06:11,536
- No, he was just...
67
00:06:14,015 --> 00:06:16,004
- What'll it be, Toby?
68
00:06:16,005 --> 00:06:17,922
The bullet or the rope?
69
00:06:19,464 --> 00:06:20,797
Tie him, George.
70
00:06:26,303 --> 00:06:29,136
(hooves pounding)
71
00:06:32,828 --> 00:06:35,499
- Dale, do you think it's
the right thing to do?
72
00:06:35,500 --> 00:06:38,235
- He murdered Kelly and now
we catch him at it again.
73
00:06:38,236 --> 00:06:39,069
- No!
74
00:06:39,069 --> 00:06:39,902
- I think we should talk to Dad first.
75
00:06:39,903 --> 00:06:41,911
- [Dale] What is there to talk about?
76
00:06:41,912 --> 00:06:42,765
- Wait a minute, what are you doing?
77
00:06:42,766 --> 00:06:44,469
- Stay out of it, son.
78
00:06:44,470 --> 00:06:45,469
George...
79
00:06:45,470 --> 00:06:47,619
- No, I don't want any part of this.
80
00:06:47,620 --> 00:06:49,177
- You suit yourself.
81
00:06:49,178 --> 00:06:50,440
Out of my way.
82
00:06:50,441 --> 00:06:52,591
- No, don't do anything, it's not good.
83
00:06:52,592 --> 00:06:53,553
- Stay out of it, lad.
84
00:06:53,554 --> 00:06:55,095
- It's not good.
85
00:06:55,096 --> 00:06:57,519
No, you can't do this.
86
00:06:57,520 --> 00:06:58,844
No!
87
00:06:58,845 --> 00:06:59,845
Just let go.
88
00:07:00,759 --> 00:07:04,234
(dramatic music)
89
00:07:04,235 --> 00:07:05,421
No!
90
00:07:05,422 --> 00:07:06,422
Don't!
91
00:07:07,380 --> 00:07:08,647
Let go!
92
00:07:08,648 --> 00:07:09,481
(gunshots firing)
93
00:07:09,482 --> 00:07:11,136
Please, don't do it!
94
00:07:11,137 --> 00:07:13,970
(gunshots firing)
95
00:07:15,812 --> 00:07:18,312
- [Dale] Who the heck are you?
96
00:07:20,155 --> 00:07:22,287
- Untie him, Michael.
97
00:07:22,288 --> 00:07:24,538
(grunting)
98
00:07:27,510 --> 00:07:29,692
Name is Matt McGregor.
99
00:07:29,693 --> 00:07:32,137
You're Jarrod Banks' boys.
100
00:07:32,138 --> 00:07:34,947
- Look, he shot our sister in cold blood,
101
00:07:34,948 --> 00:07:37,934
and then we caught him
assaulting this boy here.
102
00:07:37,935 --> 00:07:39,992
- Well the only one I saw assaulting him
103
00:07:39,993 --> 00:07:41,316
was your brother there.
104
00:07:41,317 --> 00:07:42,931
- I knocked him off the
horse that he tried to steal,
105
00:07:42,932 --> 00:07:44,624
that I saw him.
106
00:07:44,625 --> 00:07:45,458
- Michael?
107
00:07:45,459 --> 00:07:46,758
- That's not true.
108
00:07:46,759 --> 00:07:49,401
She reared up, and I
fell off, and that's all.
109
00:07:49,402 --> 00:07:50,235
This man was...
110
00:07:50,236 --> 00:07:53,033
- This man killed our sister!
111
00:07:53,034 --> 00:07:54,805
And he deserves to hang.
112
00:07:54,806 --> 00:07:58,889
- Well that's not for me
or you to decide, is it?
113
00:08:01,805 --> 00:08:05,098
- Yeah, come on, Dale, two
wrongs don't make a right.
114
00:08:05,099 --> 00:08:06,565
- Are you gonna stop me?
115
00:08:06,566 --> 00:08:08,471
- Go home, Mr. Banks.
116
00:08:08,472 --> 00:08:10,639
- Come on, Dale, let's go.
117
00:08:11,672 --> 00:08:12,683
- Yeah, well, my father will be
118
00:08:12,684 --> 00:08:15,101
hearing about this, McGregor.
119
00:08:17,264 --> 00:08:19,181
You're gonna hang, boy.
120
00:08:25,336 --> 00:08:28,169
(horses neighing)
121
00:08:30,128 --> 00:08:32,795
(ominous music)
122
00:09:06,610 --> 00:09:09,131
- Ma, this girl got shot, and I saw her.
123
00:09:09,132 --> 00:09:10,646
And her father was crying and everything.
124
00:09:10,647 --> 00:09:11,480
- What?
125
00:09:11,481 --> 00:09:12,871
- And the man that killed her was there.
126
00:09:12,872 --> 00:09:14,225
- A girl's been shot?
127
00:09:14,226 --> 00:09:17,059
- Yeah, and that's him over there.
128
00:09:20,331 --> 00:09:22,117
- I want you inside.
129
00:09:22,118 --> 00:09:22,951
- Mom.
130
00:09:22,952 --> 00:09:26,034
- Come on, I want you inside, please.
131
00:09:33,454 --> 00:09:34,505
What's going on?
132
00:09:34,506 --> 00:09:36,256
- [Rob] I don't know.
133
00:09:39,766 --> 00:09:41,933
(sighing)
134
00:09:43,763 --> 00:09:45,906
- A girl's been shot
near the Lonergan place.
135
00:09:45,907 --> 00:09:47,943
Apparently this fellow was involved.
136
00:09:47,944 --> 00:09:49,399
- Who is he?
137
00:09:49,400 --> 00:09:50,769
- His name's Toby King.
138
00:09:50,770 --> 00:09:52,562
He works for the Banks family.
139
00:09:52,563 --> 00:09:56,313
It was Jarrod Banks'
daughter who was killed.
140
00:10:01,905 --> 00:10:04,988
- Hello, Toby, I'm Kathleen McGregor.
141
00:10:07,337 --> 00:10:10,170
Um, can you tell me what happened?
142
00:10:12,580 --> 00:10:15,330
- [Matt] He hasn't spoken a word.
143
00:10:16,321 --> 00:10:19,299
- The bullet only grazed him,
and the bleeding's stopped.
144
00:10:19,300 --> 00:10:21,671
But we need to clean and
bandage the wound, Emily.
145
00:10:21,672 --> 00:10:23,755
- I'll get some bandages.
146
00:10:26,976 --> 00:10:29,872
- Now, Toby, I have to
leave you in there for now.
147
00:10:29,873 --> 00:10:31,373
Do you understand?
148
00:10:42,177 --> 00:10:44,249
Now there are no troopers
in Patterson's Ridge.
149
00:10:44,250 --> 00:10:46,400
They'll have to come from Melbourne.
150
00:10:46,401 --> 00:10:48,906
With any luck you'll get a fair hearing.
151
00:10:48,907 --> 00:10:53,607
But you'll have to tell them
what happened to Kelly Banks.
152
00:10:53,608 --> 00:10:56,775
- Matt, there are three men riding in.
153
00:10:59,807 --> 00:11:02,390
- Keep an eye on him, will you?
154
00:11:06,217 --> 00:11:08,300
Mr. Banks.
- Mr. McGregor.
155
00:11:10,186 --> 00:11:13,053
- My boys and I don't want any trouble.
156
00:11:13,054 --> 00:11:15,106
- I'm pleased to hear that.
157
00:11:15,107 --> 00:11:19,638
- So if you'll hand Toby
over, we'll be on our way.
158
00:11:19,639 --> 00:11:22,226
- I'll hand him over to the
troopers when they arrive.
159
00:11:22,227 --> 00:11:24,843
Until then, he's safe in the lockup.
160
00:11:24,844 --> 00:11:27,420
- I was hoping we could
work something out.
161
00:11:27,421 --> 00:11:29,075
- Why don't we just take him, Dad?
162
00:11:29,076 --> 00:11:31,038
- You shut your mouth.
163
00:11:31,039 --> 00:11:32,779
- I think we should talk.
164
00:11:32,780 --> 00:11:35,363
I'd like to hear what happened.
165
00:11:42,690 --> 00:11:45,857
We'll find a bit more privacy in here.
166
00:11:49,921 --> 00:11:53,343
Now you say that you caught Toby
167
00:11:53,344 --> 00:11:55,790
stealing money from the house.
168
00:11:55,791 --> 00:11:58,124
- No, Kelly caught him.
169
00:11:58,125 --> 00:12:00,312
George and I were
working out in the yards.
170
00:12:00,313 --> 00:12:01,669
- And then she chased him?
171
00:12:01,670 --> 00:12:04,365
- First she told Dale,
and they both chased him.
172
00:12:04,366 --> 00:12:08,465
- So you and George actually
weren't there at the shooting?
173
00:12:08,466 --> 00:12:09,973
- What are you suggesting?
174
00:12:09,974 --> 00:12:11,850
- No, I'm just trying to
work out what happened.
175
00:12:11,851 --> 00:12:14,889
- What happened is real simple, McGregor.
176
00:12:14,890 --> 00:12:19,188
Me and Kelly went after
Toby, and he shot her.
177
00:12:19,189 --> 00:12:20,630
- You said he was unarmed.
178
00:12:20,631 --> 00:12:21,801
- He was.
179
00:12:21,802 --> 00:12:25,719
See, when I rode up to
get him, he went for me.
180
00:12:26,633 --> 00:12:31,537
He grabbed a rifle, aimed at
me, but he hit Kelly, instead.
181
00:12:31,538 --> 00:12:32,384
- If you're on a horse,
182
00:12:32,385 --> 00:12:33,953
how'd he grab the rifle off you so easily?
183
00:12:33,954 --> 00:12:35,004
- This is ridiculous!
184
00:12:35,005 --> 00:12:36,213
My sister has been murdered
185
00:12:36,214 --> 00:12:38,343
and we're standing around
here talking about it!
186
00:12:38,344 --> 00:12:39,234
- I am just trying to...
187
00:12:39,235 --> 00:12:41,307
- Dale's right.
188
00:12:41,308 --> 00:12:44,391
Read the Testament,
it's an eye for an eye.
189
00:12:44,392 --> 00:12:46,193
Nothing else to understand.
190
00:12:46,194 --> 00:12:47,996
- Well I'm afraid there is, Mr. Banks.
191
00:12:47,997 --> 00:12:50,053
A man's innocent until proven guilty.
192
00:12:50,054 --> 00:12:51,952
- There's nothing to be proven.
193
00:12:51,953 --> 00:12:53,271
- Do you people want the truth,
194
00:12:53,272 --> 00:12:55,204
or just cold-blooded retribution?
195
00:12:55,205 --> 00:12:57,072
- We know the truth.
196
00:12:57,073 --> 00:12:57,953
- Well in that case,
197
00:12:57,954 --> 00:12:59,260
you'll have no trouble convincing a jury.
198
00:12:59,261 --> 00:13:02,471
- We don't need a jury,
we're going to take him.
199
00:13:02,472 --> 00:13:04,504
- Well I can't let you do that.
200
00:13:04,505 --> 00:13:06,669
- Well you're just one man, McGregor.
201
00:13:06,670 --> 00:13:08,003
- Two, actually.
202
00:13:11,896 --> 00:13:14,563
- This isn't done yet, McGregor.
203
00:13:15,493 --> 00:13:17,604
- I'd advise you to
stay right out of this.
204
00:13:17,605 --> 00:13:19,560
- And I advise you not to rest too easily
205
00:13:19,561 --> 00:13:23,728
until that murderer's hanging
from a rope where he belongs.
206
00:13:25,061 --> 00:13:27,811
(dramatic music)
207
00:13:32,470 --> 00:13:35,553
(footsteps receding)
208
00:13:40,479 --> 00:13:41,979
- Dad, look, look.
209
00:13:43,783 --> 00:13:45,353
- [Jarrod] What do they want?
210
00:13:45,354 --> 00:13:49,521
- The same thing we do, only
they're not gonna get it.
211
00:13:57,436 --> 00:13:59,603
- Keep an eye on him, Rob.
212
00:14:04,506 --> 00:14:07,401
- I better not leave Toby alone, either.
213
00:14:07,402 --> 00:14:08,675
- [Kathleen] This whole
thing could easily get
214
00:14:08,676 --> 00:14:09,926
out of control.
215
00:14:15,943 --> 00:14:18,341
- They're wrong about Toby, Matt.
216
00:14:18,342 --> 00:14:19,774
- What do you mean, Michael?
217
00:14:19,775 --> 00:14:22,256
- When I fell off my horse,
he could have taken it.
218
00:14:22,257 --> 00:14:23,611
He could have easily gotten away.
219
00:14:23,612 --> 00:14:24,687
But he didn't.
220
00:14:24,688 --> 00:14:27,815
He waited to see if I was all right.
221
00:14:27,816 --> 00:14:29,566
- Are you sure?
- Yes.
222
00:14:30,978 --> 00:14:33,696
- If Toby really killed her
then why didn't he ride away
223
00:14:33,697 --> 00:14:35,793
when he had the chance?
224
00:14:35,794 --> 00:14:37,625
- There's something not
right about all this.
225
00:14:37,626 --> 00:14:39,201
- They've left their horses at the livery
226
00:14:39,202 --> 00:14:41,021
and gone to the hotel.
227
00:14:41,022 --> 00:14:42,491
- I'll stay on in town.
228
00:14:42,492 --> 00:14:44,509
It might be an idea if you ride out there.
229
00:14:44,510 --> 00:14:45,979
Have a look around, see what you can find.
230
00:14:45,980 --> 00:14:47,942
- Yeah, all right.
- Can I go?
231
00:14:47,943 --> 00:14:49,364
- [Kathleen] Certainly not.
232
00:14:49,365 --> 00:14:50,884
- But Rob doesn't know where it happened.
233
00:14:50,885 --> 00:14:52,732
I can show him.
234
00:14:52,733 --> 00:14:55,483
- Oh, all right, just be careful.
235
00:14:56,416 --> 00:14:59,499
(footsteps receding)
236
00:15:01,554 --> 00:15:06,033
- [Rob] I think we should
head along the North Ridge.
237
00:15:06,034 --> 00:15:07,534
Come on, let's go.
238
00:15:14,580 --> 00:15:17,413
(uplifting music)
239
00:15:25,710 --> 00:15:26,793
- Dad?
- Yeah?
240
00:15:27,771 --> 00:15:29,746
- I just heard what happened.
241
00:15:29,747 --> 00:15:31,176
The bloke you brought in.
242
00:15:31,177 --> 00:15:32,739
What's he got to say for himself?
243
00:15:32,740 --> 00:15:33,823
- Not a word.
244
00:15:35,672 --> 00:15:38,467
Maybe, uh, maybe you could give it a try.
245
00:15:38,468 --> 00:15:40,468
He might open up to you.
246
00:15:42,745 --> 00:15:43,745
- Toby?
247
00:15:44,635 --> 00:15:46,633
This is my son, Colin.
248
00:15:46,634 --> 00:15:48,147
He's the local minister.
249
00:15:48,148 --> 00:15:49,148
- Toby.
250
00:15:50,710 --> 00:15:53,886
In my job I get to hear a lot of things.
251
00:15:53,887 --> 00:15:56,555
People come to me in confidence.
252
00:15:56,556 --> 00:15:59,966
And I know there are always
two sides to every story.
253
00:15:59,967 --> 00:16:01,884
I'd like to hear yours.
254
00:16:03,449 --> 00:16:05,650
If you didn't kill that girl,
255
00:16:05,651 --> 00:16:09,339
and there's something else
you think we should know,
256
00:16:09,340 --> 00:16:12,257
now's the time for you to speak up.
257
00:16:17,120 --> 00:16:19,999
- Now you could have taken
that horse and ridden off.
258
00:16:20,000 --> 00:16:21,250
Why didn't you?
259
00:16:23,222 --> 00:16:27,462
- Those people out there, Toby,
are they friends of yours?
260
00:16:27,463 --> 00:16:28,963
Family, relatives?
261
00:16:29,912 --> 00:16:33,495
Do they know something
that we should know?
262
00:16:34,848 --> 00:16:37,743
Maybe we should go outside
and have a talk to them,
263
00:16:37,744 --> 00:16:40,077
see what they've got to say.
264
00:16:43,715 --> 00:16:44,715
- I did it.
265
00:16:46,549 --> 00:16:49,216
(ominous music)
266
00:16:51,824 --> 00:16:53,491
Kelly, I killed her.
267
00:17:07,083 --> 00:17:08,741
- It doesn't make sense.
268
00:17:08,742 --> 00:17:09,658
I mean, if you're being chased,
269
00:17:09,659 --> 00:17:13,878
why would you stop in
Marlo and build a campfire?
270
00:17:13,879 --> 00:17:15,253
- I don't know.
271
00:17:15,254 --> 00:17:16,705
- I'd say Toby was here
for at least an hour
272
00:17:16,706 --> 00:17:18,948
before anyone else turned up.
273
00:17:18,949 --> 00:17:23,234
- Well Dale Banks said he and
Kelly were right behind him.
274
00:17:23,235 --> 00:17:25,702
- Well then Dale's mistaken.
275
00:17:25,703 --> 00:17:27,622
Where did you and Dad leave
your horses this morning?
276
00:17:27,623 --> 00:17:30,252
- Over there, where ours are at now.
277
00:17:30,253 --> 00:17:31,961
- So there were no other horses down here?
278
00:17:31,962 --> 00:17:32,962
- No.
279
00:17:35,386 --> 00:17:37,189
- Well look at those hoof prints.
280
00:17:37,190 --> 00:17:38,523
Notice anything?
281
00:17:39,469 --> 00:17:40,899
- He's missing a shoe?
282
00:17:40,900 --> 00:17:42,650
- Yeah, Dale's horse.
283
00:17:43,761 --> 00:17:46,235
I checked it at the livery stable.
284
00:17:46,236 --> 00:17:48,784
Which means he rode in
from this direction.
285
00:17:48,785 --> 00:17:49,785
Alone.
286
00:17:51,699 --> 00:17:55,680
- Dale said he and Kelly rode in together.
287
00:17:55,681 --> 00:17:59,657
- So what, they rode in, confronted Toby,
288
00:17:59,658 --> 00:18:01,772
Toby's tried to take Dale's rifle off him,
289
00:18:01,773 --> 00:18:04,150
tried to shoot Dale,
290
00:18:04,151 --> 00:18:06,445
he's accidentally shot Kelly by mistake?
291
00:18:06,446 --> 00:18:08,997
- Do you really think
that's what happened?
292
00:18:08,998 --> 00:18:09,998
- No.
293
00:18:12,084 --> 00:18:13,417
Someone's lying.
294
00:18:15,307 --> 00:18:18,445
We've probably seen all there is to see.
295
00:18:18,446 --> 00:18:22,613
We should make a move before
it starts to get dark.
296
00:18:26,769 --> 00:18:29,686
(mysterious music)
297
00:18:52,865 --> 00:18:55,365
(dog barking)
298
00:18:56,340 --> 00:18:59,173
(uplifting music)
299
00:19:00,129 --> 00:19:02,796
(crowd talking)
300
00:19:13,965 --> 00:19:16,913
(mysterious music)
301
00:19:16,914 --> 00:19:19,497
(door closing)
302
00:19:39,541 --> 00:19:42,958
- I thought I'd be closer to her in here.
303
00:19:44,452 --> 00:19:47,285
I thought I could feel her spirit.
304
00:19:50,174 --> 00:19:52,507
And all I feel is emptiness.
305
00:19:53,550 --> 00:19:56,466
- I'll pray for you, Mr. Banks.
306
00:19:56,467 --> 00:19:59,550
- It's him you should be praying for.
307
00:20:00,422 --> 00:20:03,107
- Justice is one thing, but revenge?
308
00:20:03,108 --> 00:20:07,145
No, no, that's something else entirely.
309
00:20:07,146 --> 00:20:08,146
- No, sir.
310
00:20:08,995 --> 00:20:12,078
Revenge is sweet, revenge is natural.
311
00:20:13,049 --> 00:20:14,409
You look at your aboriginal friends
312
00:20:14,410 --> 00:20:16,926
and their pay it back killings.
313
00:20:16,927 --> 00:20:19,329
Sometimes revenge is all there is left.
314
00:20:19,330 --> 00:20:23,683
- But we've chosen a system
where a man is innocent
315
00:20:23,684 --> 00:20:26,249
until it's shown beyond reasonable doubt.
316
00:20:26,250 --> 00:20:29,082
- Beyond reasonable doubt?
317
00:20:29,083 --> 00:20:33,723
Is there any doubt that my
only daughter lies dead?
318
00:20:33,724 --> 00:20:36,267
Shot down in cold blood by him?
319
00:20:36,268 --> 00:20:37,898
- That's for the jury to decide.
320
00:20:37,899 --> 00:20:39,899
- The jury wasn't there.
321
00:20:41,354 --> 00:20:45,938
- Well, with respect, Mr.
Banks, neither were you.
322
00:20:45,939 --> 00:20:48,163
- Yeah, well, I was there.
323
00:20:48,164 --> 00:20:50,461
What are you saying, that I'm a liar?
324
00:20:50,462 --> 00:20:53,291
That my sister, what, she shot herself?
325
00:20:53,292 --> 00:20:55,182
- That's enough, Dale.
326
00:20:55,183 --> 00:20:57,037
It's got nothing to do with him.
327
00:20:57,038 --> 00:20:59,548
- He's a McGregor, isn't he?
328
00:20:59,549 --> 00:21:01,808
They're all family, they're all the same.
329
00:21:01,809 --> 00:21:04,241
They've all got their minds made up.
330
00:21:04,242 --> 00:21:05,815
- And so have we.
331
00:21:05,816 --> 00:21:08,359
- Well then what are
we doing standing here?
332
00:21:08,360 --> 00:21:10,786
- I'm the head of this family, not you.
333
00:21:10,787 --> 00:21:14,454
And this is not the
place for raised voices.
334
00:21:16,611 --> 00:21:19,361
(dramatic music)
335
00:21:24,414 --> 00:21:26,831
You answer me this, McGregor,
336
00:21:28,440 --> 00:21:32,023
has Toby denied that
he killed my daughter?
337
00:21:35,556 --> 00:21:38,306
(dramatic music)
338
00:21:56,017 --> 00:21:57,600
- Hi, good evening.
339
00:21:58,449 --> 00:22:00,449
Who's the head man here?
340
00:22:05,829 --> 00:22:08,412
Hello, my name's Matt McGregor.
341
00:22:09,941 --> 00:22:13,081
You're friends with Toby King, are ya?
342
00:22:13,082 --> 00:22:14,832
- Friends and family.
343
00:22:17,728 --> 00:22:20,299
- Would you like to see him?
344
00:22:20,300 --> 00:22:21,800
- When he's ready.
345
00:22:22,747 --> 00:22:24,030
- Well I just wanted you to know
346
00:22:24,031 --> 00:22:28,198
that I'm as concerned as you
are that he's treated fairly.
347
00:22:32,487 --> 00:22:33,929
And I'm sure we both agree
348
00:22:33,930 --> 00:22:36,206
that no one wants any trouble here,
349
00:22:36,207 --> 00:22:40,215
so maybe it might be better
if you and your friends
350
00:22:40,216 --> 00:22:42,217
camped down by the creek.
351
00:22:42,218 --> 00:22:43,844
- It's against the law being here?
352
00:22:43,845 --> 00:22:47,223
- No, no, it's just that uh, well,
353
00:22:47,224 --> 00:22:48,721
it could provoke a situation
354
00:22:48,722 --> 00:22:52,235
that I'm sure we'd both like to avoid.
355
00:22:52,236 --> 00:22:53,486
- I understand.
356
00:22:54,493 --> 00:22:56,660
But we happy camping here.
357
00:23:08,717 --> 00:23:09,717
- Dad?
358
00:23:13,815 --> 00:23:15,344
Everything quiet down here?
359
00:23:15,345 --> 00:23:16,595
- Yeah, so far.
360
00:23:17,540 --> 00:23:19,549
- I've just had a talk with Jarrod Banks.
361
00:23:19,550 --> 00:23:20,593
- Oh, yeah?
362
00:23:20,594 --> 00:23:21,622
- Well he seems a reasonable man,
363
00:23:21,623 --> 00:23:23,732
considering what's happened.
364
00:23:23,733 --> 00:23:26,122
But that young son of his...
365
00:23:26,123 --> 00:23:27,290
- Dale?
- Yeah.
366
00:23:28,696 --> 00:23:29,606
- You know, they're not just gonna go home
367
00:23:29,607 --> 00:23:31,439
and forget about this.
368
00:23:32,721 --> 00:23:34,304
- Neither are they.
369
00:23:35,179 --> 00:23:37,230
Well, the trooper should be here tomorrow.
370
00:23:37,231 --> 00:23:39,502
- What until then?
371
00:23:39,503 --> 00:23:41,336
- Got any suggestions?
372
00:23:45,536 --> 00:23:48,536
(carriage rumbling)
373
00:23:56,985 --> 00:23:59,453
Good morning.
- Good morning.
374
00:23:59,454 --> 00:24:01,540
- Rob's gone to the store
to get you some breakfast.
375
00:24:01,541 --> 00:24:02,374
- Oh, good.
376
00:24:02,375 --> 00:24:05,124
(horse neighing)
377
00:24:11,561 --> 00:24:13,779
Take Michael inside, keep him in there.
378
00:24:13,780 --> 00:24:15,488
- Come on, Michael, inside.
379
00:24:15,489 --> 00:24:16,322
- [Michael] Mom, why do I...
380
00:24:16,323 --> 00:24:18,572
- Just come inside, please.
381
00:24:35,923 --> 00:24:37,173
- Mr. McGregor?
382
00:24:40,257 --> 00:24:41,257
- Mr. Banks?
383
00:24:42,838 --> 00:24:44,735
- You know what we're here for.
384
00:24:44,736 --> 00:24:46,931
- And you know that I
can't let you take him.
385
00:24:46,932 --> 00:24:49,477
- You don't have any choice, Mister.
386
00:24:49,478 --> 00:24:51,634
- It'd be in no one's interest
to engage in a shootout
387
00:24:51,635 --> 00:24:53,722
here on the street.
388
00:24:53,723 --> 00:24:56,223
Innocent people could be hurt.
389
00:24:57,957 --> 00:24:59,189
And all for the sake of a murderer
390
00:24:59,190 --> 00:25:01,054
who will be hanged in Melbourne, anyway.
391
00:25:01,055 --> 00:25:04,263
(shotgun cocking)
392
00:25:04,264 --> 00:25:06,097
- Don't make me do it.
393
00:25:10,619 --> 00:25:11,952
- Bring him out.
394
00:25:15,762 --> 00:25:18,429
(ominous music)
395
00:25:21,040 --> 00:25:23,290
- He's not here, he's gone.
396
00:25:24,783 --> 00:25:27,533
(dramatic music)
397
00:25:39,256 --> 00:25:40,825
- No more games, McGregor.
398
00:25:40,826 --> 00:25:42,428
Now where is he?
399
00:25:42,429 --> 00:25:44,055
- He's somewhere safe.
400
00:25:44,056 --> 00:25:44,965
And that's where he'll stay
401
00:25:44,966 --> 00:25:47,267
until he's handed over to the troopers.
402
00:25:47,268 --> 00:25:49,518
In accordance with the law.
403
00:25:50,511 --> 00:25:53,094
- What's wrong with you people?
404
00:25:55,338 --> 00:25:59,505
Are we going to let this man
give comfort to a murderer?
405
00:26:02,676 --> 00:26:05,509
(crowd murmuring)
406
00:26:13,136 --> 00:26:16,055
So help me, McGregor,
we'll scour the countryside
407
00:26:16,056 --> 00:26:17,805
until we find him.
408
00:26:17,806 --> 00:26:20,219
And this time it'll be a
quick bullet to the head,
409
00:26:20,220 --> 00:26:21,975
no mercy given.
410
00:26:21,976 --> 00:26:25,335
- If you take advice, you
and your boys will go home.
411
00:26:25,336 --> 00:26:28,669
Leave this for the troopers to sort out.
412
00:26:30,321 --> 00:26:33,071
(dramatic music)
413
00:27:05,049 --> 00:27:06,049
- Clem.
414
00:27:11,503 --> 00:27:12,838
- I wish you'd told me.
415
00:27:12,839 --> 00:27:14,672
- I was just about to.
416
00:27:16,110 --> 00:27:17,527
- So where is he?
417
00:27:19,504 --> 00:27:21,004
- Where's Michael?
418
00:27:29,632 --> 00:27:32,332
- Where is he?
- Where's who?
419
00:27:32,333 --> 00:27:34,585
- Now look, you know
who I'm talking about,
420
00:27:34,586 --> 00:27:36,669
and you know where he is.
421
00:27:37,801 --> 00:27:39,551
Where were you going?
422
00:27:41,855 --> 00:27:43,855
Up the hill, the church?
423
00:27:48,472 --> 00:27:51,836
He's in the church, let's get him.
424
00:27:51,837 --> 00:27:54,170
- Michael!
- Get Matt, hurry!
425
00:27:57,570 --> 00:28:00,153
(racing music)
426
00:28:01,670 --> 00:28:02,753
- Matt, Matt!
427
00:28:12,595 --> 00:28:15,886
(racing music)
428
00:28:15,887 --> 00:28:18,054
- Colin!
- Michael, inside.
429
00:28:24,677 --> 00:28:26,435
- [Jarrod] Hand him over.
430
00:28:26,436 --> 00:28:28,530
- Who do you think you're talking to?
431
00:28:28,531 --> 00:28:29,444
- Well come on, Dad, he's in there.
432
00:28:29,444 --> 00:28:30,277
Let's get him.
433
00:28:30,278 --> 00:28:31,741
- I can't let you do that.
434
00:28:31,742 --> 00:28:34,775
- Look, we can go around you,
or we can go through you.
435
00:28:34,776 --> 00:28:36,813
- Stand aside, Reverend.
436
00:28:36,814 --> 00:28:39,076
- And watch you violate
the sanctity of the church?
437
00:28:39,077 --> 00:28:40,021
- Sanctity?
438
00:28:40,022 --> 00:28:41,229
The man's a criminal.
439
00:28:41,230 --> 00:28:43,211
- So, according to some, was Jesus.
440
00:28:43,212 --> 00:28:45,550
- You're giving sanctuary to a murderer.
441
00:28:45,551 --> 00:28:47,310
- Are you a God-fearing man, Mr. Banks?
442
00:28:47,311 --> 00:28:48,814
- He killed my daughter!
443
00:28:48,815 --> 00:28:51,982
- Then he will answer to God, not you.
444
00:28:55,088 --> 00:28:57,427
- [Matt] Colin, you okay?
445
00:28:57,428 --> 00:29:00,819
- Yes, I think we all
understand the situation.
446
00:29:00,820 --> 00:29:04,479
- I hold you personally
responsible for this, McGregor.
447
00:29:04,480 --> 00:29:09,367
- I was the one that offered
Toby sanctuary here, Mr. Banks.
448
00:29:09,368 --> 00:29:12,119
- I won't touch him
while he's in the church,
449
00:29:12,120 --> 00:29:15,185
but I'll be here to see him
handed over to the troopers.
450
00:29:15,186 --> 00:29:17,079
- Yeah, well, that's all I ask.
451
00:29:17,080 --> 00:29:19,216
I'm glad we have agreement about that.
452
00:29:19,217 --> 00:29:23,168
- And I'll be in
Melbourne to see him hang.
453
00:29:23,169 --> 00:29:25,919
(dramatic music)
454
00:29:31,134 --> 00:29:32,645
- What happened to the money, Dale?
455
00:29:32,646 --> 00:29:34,398
- What money?
456
00:29:34,399 --> 00:29:35,907
- The money you said
Toby was caught stealing
457
00:29:35,908 --> 00:29:37,329
from the house.
458
00:29:37,330 --> 00:29:41,734
He wasn't carrying any when
I put him in the lockup.
459
00:29:41,735 --> 00:29:42,980
- That's 'cause Kelly and me caught him
460
00:29:42,981 --> 00:29:45,836
before he could steal it.
461
00:29:45,837 --> 00:29:46,837
- Ah, I see.
462
00:29:49,883 --> 00:29:50,754
- What are you looking at?
463
00:29:50,755 --> 00:29:52,004
It's the truth.
464
00:29:57,024 --> 00:29:59,357
- He's lying.
- Yeah, I know.
465
00:30:01,746 --> 00:30:05,829
- I think it's time I had
a talk to someone else.
466
00:30:13,358 --> 00:30:16,941
(door opening and closing)
467
00:30:21,687 --> 00:30:23,520
- Off you go, Michael.
468
00:30:26,682 --> 00:30:28,648
- That confession that Toby gave us,
469
00:30:28,649 --> 00:30:30,321
I think I know why he did it.
470
00:30:30,322 --> 00:30:31,516
- Yeah? Go on.
471
00:30:31,517 --> 00:30:33,395
- Only two people know what happened.
472
00:30:33,396 --> 00:30:34,588
No matter how you look at it,
473
00:30:34,589 --> 00:30:36,670
it's Toby's word against Dale's.
474
00:30:36,671 --> 00:30:39,149
And if Toby feels that he
was gonna be blamed anyway...
475
00:30:39,150 --> 00:30:41,145
- He admits to Dale's version.
476
00:30:41,146 --> 00:30:42,611
That doesn't make sense.
477
00:30:42,612 --> 00:30:44,931
I mean, I've heard of a man
lying to escape the gallows,
478
00:30:44,932 --> 00:30:46,576
but never the other way around.
479
00:30:46,577 --> 00:30:48,600
- Isn't it better for him to plead guilty,
480
00:30:48,601 --> 00:30:51,378
and satisfy the community's
need for revenge?
481
00:30:51,379 --> 00:30:53,084
- Why would he do that?
482
00:30:53,085 --> 00:30:54,495
- To protect his family.
483
00:30:54,496 --> 00:30:56,079
- From?
- Reprisals.
484
00:30:58,737 --> 00:31:00,782
- In his culture, the
family is more important
485
00:31:00,783 --> 00:31:02,470
than the individual.
486
00:31:02,471 --> 00:31:03,602
- And in our culture,
487
00:31:03,603 --> 00:31:06,306
a man's still innocent
until proven guilty.
488
00:31:06,307 --> 00:31:08,709
Let's face it, Dale's
version isn't exactly proof.
489
00:31:08,710 --> 00:31:09,895
- It's enough to make him hang.
490
00:31:09,896 --> 00:31:11,652
- The law is designed
to protect the innocent.
491
00:31:11,653 --> 00:31:14,353
- The law is designed by people,
and people make mistakes.
492
00:31:14,354 --> 00:31:16,851
They have prejudices and misconceptions.
493
00:31:16,852 --> 00:31:18,128
- It's the only law we have.
494
00:31:18,129 --> 00:31:19,129
- Is it?
495
00:31:20,588 --> 00:31:21,646
- [Matt] Toby has to be handed over
496
00:31:21,647 --> 00:31:23,738
to those troopers when they arrive.
497
00:31:23,739 --> 00:31:26,163
- No, the church has a
duty to offer sanctuary
498
00:31:26,164 --> 00:31:27,731
to anyone in any situation,
499
00:31:27,732 --> 00:31:29,707
and no one, whether it
be the Banks family,
500
00:31:29,708 --> 00:31:32,533
the troopers, or you, Dad, can
make Toby leave this building
501
00:31:32,534 --> 00:31:34,565
if he doesn't want to.
502
00:31:34,566 --> 00:31:36,931
- Are you saying you're going
to stop me handing him over?
503
00:31:36,932 --> 00:31:38,498
- I have given him my word.
504
00:31:38,499 --> 00:31:40,128
- And I've given Jarrod Banks my word
505
00:31:40,129 --> 00:31:41,543
that I'll uphold the law.
506
00:31:41,544 --> 00:31:43,228
- Toby King is innocent.
507
00:31:43,229 --> 00:31:44,290
- He's confessed.
508
00:31:44,291 --> 00:31:46,458
- But he's still innocent.
509
00:31:48,352 --> 00:31:49,919
And you know that.
510
00:31:49,920 --> 00:31:52,039
(sighing)
511
00:31:52,040 --> 00:31:56,040
We'll be sending an
innocent man to be executed.
512
00:31:58,391 --> 00:32:02,558
- I must be mad, letting you
talk me into these things.
513
00:32:04,863 --> 00:32:08,446
(door opening and closing)
514
00:32:11,809 --> 00:32:14,059
(pounding)
515
00:32:18,992 --> 00:32:20,421
- Our boy thrown a shoe, has he?
516
00:32:20,422 --> 00:32:24,379
- It's Dale's horse, just helping out.
517
00:32:24,380 --> 00:32:26,461
- Yeah, it's good when brothers can rely
518
00:32:26,462 --> 00:32:28,462
on each other, isn't it?
519
00:32:29,825 --> 00:32:31,260
Actually, George, you might be able
520
00:32:31,261 --> 00:32:33,400
to help me with something.
521
00:32:33,401 --> 00:32:35,126
I just wanted to clarify
something that happened
522
00:32:35,127 --> 00:32:36,860
down at the bush.
523
00:32:36,861 --> 00:32:39,373
- Dad said I shouldn't talk about it.
524
00:32:39,374 --> 00:32:42,601
- Yeah, well, it's only
a question of geography.
525
00:32:42,602 --> 00:32:44,388
- Geography?
526
00:32:44,389 --> 00:32:49,263
- Well, geographically
speaking, how far away were you
527
00:32:49,264 --> 00:32:51,220
when your sister was shot?
528
00:32:51,221 --> 00:32:53,675
I mean, were you close
enough to hear the gunshot?
529
00:32:53,676 --> 00:32:55,759
- Yeah, yeah, I heard it.
530
00:32:56,672 --> 00:32:59,089
- So there was only one shot?
531
00:32:59,950 --> 00:33:01,617
You sure about that?
532
00:33:03,205 --> 00:33:06,458
- I heard the shot myself, and
I reloaded the rifle myself.
533
00:33:06,459 --> 00:33:09,699
It happened just like
Dale said, all right?
534
00:33:09,700 --> 00:33:11,395
- That's very interesting.
535
00:33:11,396 --> 00:33:13,500
- What's very interesting?
536
00:33:13,501 --> 00:33:15,815
- Oh, we were just passing
the time, you know?
537
00:33:15,816 --> 00:33:17,323
- I told you not to speak to anyone.
538
00:33:17,324 --> 00:33:18,294
What have you told him?
539
00:33:18,295 --> 00:33:19,591
- Nothing.
540
00:33:19,592 --> 00:33:21,635
- We were just talking horses.
541
00:33:21,636 --> 00:33:23,997
I'm glad to see you're
replacing that shoe.
542
00:33:23,998 --> 00:33:28,165
A horse with a missing shoe can
cause all sorts of problems.
543
00:33:31,563 --> 00:33:33,639
- Do you see what they're
trying to do, Dad?
544
00:33:33,640 --> 00:33:36,073
Working on George, here,
trying to shift the blame.
545
00:33:36,074 --> 00:33:37,979
- We were just talking geography.
546
00:33:37,980 --> 00:33:40,182
- Just shut up, George.
547
00:33:40,183 --> 00:33:41,232
It's gonna be the same thing
548
00:33:41,233 --> 00:33:42,727
when they take Toby into the city.
549
00:33:42,728 --> 00:33:45,337
Them fancy lawyers are gonna
try and make them think
550
00:33:45,338 --> 00:33:49,653
that he didn't do what I'd
seen him do with me own eyes!
551
00:33:49,654 --> 00:33:53,292
- Yeah, well, Toby's still
a long way from Melbourne.
552
00:33:53,293 --> 00:33:55,071
- Exactly what I think.
553
00:33:55,072 --> 00:33:57,228
And eventually he's gotta
step out of that church.
554
00:33:57,229 --> 00:34:00,184
And when he does, he's a dead man.
555
00:34:00,185 --> 00:34:03,185
Just like our sister, Kelly's, dead.
556
00:34:06,480 --> 00:34:07,480
Right, Dad?
557
00:34:16,230 --> 00:34:19,063
(crowd murmuring)
558
00:34:25,329 --> 00:34:28,912
(door opening and closing)
559
00:34:30,173 --> 00:34:31,752
- Hey, Michael.
560
00:34:31,753 --> 00:34:32,836
He's in here.
561
00:34:34,949 --> 00:34:37,116
- I brought you some food.
562
00:34:38,717 --> 00:34:42,050
Emily only had bread and salt pork left.
563
00:34:43,413 --> 00:34:46,913
I'll get you something different tomorrow.
564
00:34:48,264 --> 00:34:49,764
Don't you want it?
565
00:34:52,083 --> 00:34:54,314
You must be awfully hungry.
566
00:34:54,315 --> 00:34:58,398
I only have to miss morning
tea and I'm starving.
567
00:35:00,767 --> 00:35:02,350
- [Toby] Thank you.
568
00:35:24,741 --> 00:35:26,324
- What is it, Toby?
569
00:35:28,641 --> 00:35:30,724
(crying)
570
00:35:32,505 --> 00:35:33,505
This?
571
00:35:35,441 --> 00:35:37,524
It's Kelly's hair ribbon.
572
00:35:41,769 --> 00:35:43,852
(crying)
573
00:35:45,779 --> 00:35:48,696
(melancholy music)
574
00:35:49,834 --> 00:35:52,208
- Where did you get that?
575
00:35:52,209 --> 00:35:54,459
- I found it on the ground.
576
00:35:56,499 --> 00:35:58,675
- [Colin] Where are the Banks family now?
577
00:35:58,676 --> 00:36:00,593
- At the livery stable.
578
00:36:01,807 --> 00:36:03,833
- Could you stay here, look after Toby?
579
00:36:03,834 --> 00:36:04,667
- But Colin, what am I sup...
580
00:36:04,668 --> 00:36:07,000
- No, just stay here for me.
581
00:36:09,673 --> 00:36:11,756
(crying)
582
00:36:30,243 --> 00:36:33,206
(ominous music)
583
00:36:33,207 --> 00:36:35,555
- [Dale] Dad, Toby's alone
at the church with the kid.
584
00:36:35,556 --> 00:36:38,099
Now's the time to get him.
585
00:36:38,100 --> 00:36:41,391
- No, I won't break God's
law by violating the church.
586
00:36:41,392 --> 00:36:42,642
I gave my word.
587
00:36:44,007 --> 00:36:45,629
- Yeah, well, I didn't.
588
00:36:45,630 --> 00:36:47,297
- Don't you defy me!
589
00:36:49,940 --> 00:36:50,940
Dale!
590
00:36:51,653 --> 00:36:52,520
- Are you sure?
591
00:36:52,521 --> 00:36:54,027
- [Colin] As sure as I
can be without asking.
592
00:36:54,028 --> 00:36:56,274
- Well, it would certainly
explain a few things.
593
00:36:56,275 --> 00:36:57,608
- It fits with the evidence.
594
00:36:57,609 --> 00:37:01,192
And with what I said
about the single shot.
595
00:37:02,118 --> 00:37:04,785
- Dale, you come back here, son!
596
00:37:07,690 --> 00:37:10,357
(ominous music)
597
00:37:13,010 --> 00:37:14,130
- [Matt] What's he doing, Mr. Banks?
598
00:37:14,131 --> 00:37:15,777
- [Jarrod] He wouldn't listen
to me, I couldn't stop him.
599
00:37:15,778 --> 00:37:17,372
- Couldn't, or wouldn't?
600
00:37:17,373 --> 00:37:19,805
Listen, Dale says that
Toby grabbed his rifle
601
00:37:19,806 --> 00:37:20,639
and shot Kelly.
602
00:37:20,639 --> 00:37:21,536
- That's the way it was.
603
00:37:21,537 --> 00:37:23,008
- But only one shot was fired.
604
00:37:23,009 --> 00:37:24,182
- The shot that killed my daughter.
605
00:37:24,183 --> 00:37:25,089
- But Toby was wounded,
606
00:37:25,090 --> 00:37:26,346
so how he could he possibly shoot Kelly,
607
00:37:26,347 --> 00:37:29,014
and himself, with just one shot?
608
00:37:31,055 --> 00:37:34,888
There's no way he fired
that rifle, Mr. Banks.
609
00:37:37,392 --> 00:37:41,029
- [Jarrod] Dale, come back here, son!
610
00:37:41,030 --> 00:37:44,129
- If it wasn't for you,
Kelly would still be alive!
611
00:37:44,130 --> 00:37:45,526
You're in for it, Toby!
612
00:37:45,527 --> 00:37:46,481
You hear me?
- No!
613
00:37:46,482 --> 00:37:47,518
- You can't take him.
614
00:37:47,519 --> 00:37:50,019
- You gonna stop me, kid?
- No!
615
00:37:51,999 --> 00:37:54,445
(grunting)
616
00:37:54,446 --> 00:37:56,104
(dramatic music)
617
00:37:56,105 --> 00:37:58,110
- [Colin] Don't make it any worse!
618
00:37:58,111 --> 00:38:00,836
- Dale, get off, get off him.
619
00:38:00,837 --> 00:38:01,851
Dale, leave him alone!
620
00:38:01,852 --> 00:38:04,102
- [Dale] But he killed her!
621
00:38:04,936 --> 00:38:09,103
- Dale, I think you'd better
listen to what he has to say.
622
00:38:13,197 --> 00:38:14,197
Toby.
623
00:38:16,222 --> 00:38:17,989
- I never stole that money!
624
00:38:17,990 --> 00:38:18,990
- You liar!
625
00:38:20,966 --> 00:38:22,716
- Kelly and me, we...
626
00:38:23,848 --> 00:38:25,181
We used to meet.
627
00:38:28,928 --> 00:38:29,928
- Go on.
628
00:38:30,626 --> 00:38:32,293
- Dale followed her.
629
00:38:35,252 --> 00:38:36,835
And he saw us.
630
00:38:36,836 --> 00:38:39,111
- Don't you listen to
him, Dad, he's lying.
631
00:38:39,112 --> 00:38:43,279
- Kelly was shot by mistake,
but Toby didn't do it.
632
00:38:46,913 --> 00:38:47,996
Did he, Dale?
633
00:38:51,136 --> 00:38:53,386
- Why would Kelly meet you?
634
00:38:58,557 --> 00:39:01,390
- Because she loved me, Mr. Banks.
635
00:39:06,389 --> 00:39:08,173
And I loved her.
636
00:39:08,174 --> 00:39:09,841
- That's impossible.
637
00:39:12,885 --> 00:39:14,218
The truth, Dale?
638
00:39:16,294 --> 00:39:17,195
Is that the truth?
639
00:39:17,196 --> 00:39:19,612
- Well I found them together!
640
00:39:21,140 --> 00:39:24,057
(melancholy music)
641
00:39:24,975 --> 00:39:29,391
I knew what you'd say, so
I told her to get home.
642
00:39:29,392 --> 00:39:31,583
She wouldn't leave him.
643
00:39:31,584 --> 00:39:34,906
And I had the rifle in my hands.
644
00:39:34,907 --> 00:39:38,574
I just, I got real angry
with him, you know?
645
00:39:40,701 --> 00:39:41,985
I just wanted to wound him.
646
00:39:41,986 --> 00:39:44,569
I just wanted to scare him off.
647
00:39:47,003 --> 00:39:49,086
And when I fired the gun,
648
00:39:51,671 --> 00:39:54,004
she stepped in front of him.
649
00:39:55,721 --> 00:39:57,888
(sobbing)
650
00:40:02,135 --> 00:40:03,135
Dad.
651
00:40:04,416 --> 00:40:06,583
(sobbing)
652
00:40:12,855 --> 00:40:14,772
- I owe you an apology.
653
00:40:20,462 --> 00:40:22,629
(sobbing)
654
00:40:25,578 --> 00:40:28,495
(melancholy music)
655
00:40:46,834 --> 00:40:50,167
(train whistle blowing)
656
00:41:04,788 --> 00:41:07,371
(door closing)
657
00:41:10,727 --> 00:41:13,477
(train chugging)
658
00:41:23,273 --> 00:41:28,028
- I'm sure the courts will be
lenient with him, Mr. Banks.
659
00:41:28,029 --> 00:41:32,196
- It's a higher authority
he'll have to answer to.
660
00:41:34,630 --> 00:41:37,254
We owe you and your family a great debt.
661
00:41:37,255 --> 00:41:38,217
- No.
662
00:41:38,218 --> 00:41:41,550
- It could have ended worse, much worse.
663
00:41:42,948 --> 00:41:45,659
- Well if there's ever
anything I can do for you.
664
00:41:45,660 --> 00:41:46,660
- Thank you.
665
00:41:49,588 --> 00:41:52,921
(train whistle blowing)
666
00:41:56,896 --> 00:41:59,646
(horse neighing)
667
00:42:04,517 --> 00:42:05,517
- Toby?
668
00:42:07,892 --> 00:42:10,422
I just came to say goodbye.
669
00:42:10,423 --> 00:42:12,923
- Bye, Michael, and thank you.
670
00:42:14,763 --> 00:42:17,013
(clucking)
671
00:42:23,534 --> 00:42:24,534
- Michael?
672
00:42:26,423 --> 00:42:28,686
- He didn't do anything.
673
00:42:28,687 --> 00:42:33,043
Why should he be the
one that has to leave?
674
00:42:33,044 --> 00:42:36,212
It's because he and Kelly
were sweethearts, isn't it?
675
00:42:36,213 --> 00:42:37,630
- Yeah, in a way.
676
00:42:38,576 --> 00:42:40,659
- And because he's black.
677
00:42:43,080 --> 00:42:44,633
- It's a complicated story, Michael,
678
00:42:44,634 --> 00:42:47,816
and it's not a very pretty one.
679
00:42:47,817 --> 00:42:51,984
But you're old enough to know,
so I'll try and explain it.
680
00:42:53,472 --> 00:42:56,222
(sweeping music)
681
00:43:00,068 --> 00:43:02,901
(uplifting music)
47208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.