All language subtitles for The.Man.From.Snowy.River.S02E14.The.Choice.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,050 --> 00:00:16,307 (peaceful orchestral music) 2 00:00:16,308 --> 00:00:19,058 (horse whinnies) 3 00:00:22,466 --> 00:00:24,110 - The old place is falling down. 4 00:00:24,111 --> 00:00:25,567 - And you care? 5 00:00:25,568 --> 00:00:27,265 - You obviously don't. 6 00:00:27,266 --> 00:00:29,343 - All I care about's protecting what we have. 7 00:00:29,344 --> 00:00:33,200 - The best way to do that is to do nothing. 8 00:00:33,201 --> 00:00:35,743 We were playing here as kids, that game of hide and seek 9 00:00:35,744 --> 00:00:39,122 where you hid in the chimney and came down covered in soot. 10 00:00:39,123 --> 00:00:41,473 - You got a better memory than me. 11 00:00:41,474 --> 00:00:43,355 Ruth's our problem. 12 00:00:43,356 --> 00:00:44,376 - What do you mean? 13 00:00:44,377 --> 00:00:45,484 - Well, she's already started investigating. 14 00:00:45,485 --> 00:00:48,186 She's going to write a family history. 15 00:00:48,187 --> 00:00:49,593 - And she'll believe what we tell her. 16 00:00:49,594 --> 00:00:51,844 She's got no reason not to. 17 00:00:54,411 --> 00:00:56,480 - Father always said he'd burn this place down one day. 18 00:00:56,481 --> 00:00:58,162 - No, Frank. 19 00:00:58,163 --> 00:00:59,374 - Do you want to lose Balmoral? 20 00:00:59,375 --> 00:01:00,878 - That's not going to happen. 21 00:01:00,879 --> 00:01:02,078 - If anyone finds out the truth. 22 00:01:02,079 --> 00:01:03,067 - The truth? 23 00:01:03,068 --> 00:01:04,582 There's no truth here to find. 24 00:01:04,583 --> 00:01:05,706 It's been over 50 years. 25 00:01:05,707 --> 00:01:07,702 No one else knows except us. 26 00:01:07,703 --> 00:01:09,562 - Then let's keep it that way. 27 00:01:09,563 --> 00:01:13,986 - And no one is going to find out unless we tell them. 28 00:01:13,987 --> 00:01:16,178 - This is all that is left. 29 00:01:16,179 --> 00:01:18,502 This is the last link between Quinn and the Black woods. 30 00:01:18,503 --> 00:01:22,174 I say we burn it, just like Father said. 31 00:01:22,175 --> 00:01:23,782 (slow dramatic music) 32 00:01:23,783 --> 00:01:25,866 - I think it's a mistake. 33 00:01:30,021 --> 00:01:32,182 - Quinn's the one who made the mistake, 34 00:01:32,183 --> 00:01:35,274 and we're still paying for it. 35 00:01:35,275 --> 00:01:36,275 - Frank. 36 00:01:37,255 --> 00:01:39,672 I still think it's a mistake. 37 00:01:49,043 --> 00:01:52,293 (upbeat country music) 38 00:03:11,681 --> 00:03:13,775 (audience applauding) 39 00:03:13,776 --> 00:03:17,661 - But, but of course this town's history 40 00:03:17,662 --> 00:03:19,989 goes back further than 25 years. 41 00:03:19,990 --> 00:03:22,897 It goes back to the pioneering families of the district. 42 00:03:22,898 --> 00:03:25,177 Families like the Black woods. 43 00:03:25,178 --> 00:03:27,609 - Hey, what about the McGregors? 44 00:03:27,610 --> 00:03:28,913 (laughing) 45 00:03:28,914 --> 00:03:31,085 - I'm not that old, thank you, Albert. 46 00:03:31,086 --> 00:03:34,553 Anyway, as a tribute to these pioneers 47 00:03:34,554 --> 00:03:38,929 Kathleen has suggested that we build a memorial to them. 48 00:03:38,930 --> 00:03:41,616 Colin and Emily have agreed to convene a committee 49 00:03:41,617 --> 00:03:43,777 to raise some money for this project. 50 00:03:43,778 --> 00:03:46,683 - You can bank on the bank for a commitment, Matt. 51 00:03:46,684 --> 00:03:48,088 - Thank you, Herbert. 52 00:03:48,089 --> 00:03:51,277 - Now also, of course, our newspaper, the Chronicle 53 00:03:51,278 --> 00:03:55,217 is going to publish a series of articles on our history. 54 00:03:55,218 --> 00:03:56,218 Kathleen. 55 00:03:56,962 --> 00:04:00,129 (audience applauding) 56 00:04:02,930 --> 00:04:05,239 - Right, now we would like to hear from anyone 57 00:04:05,240 --> 00:04:07,221 who might be able to fill in the gaps. 58 00:04:07,222 --> 00:04:09,637 It's really quite amazing when you think about it. 59 00:04:09,638 --> 00:04:10,685 We still don't know very much 60 00:04:10,686 --> 00:04:13,913 about our beginnings here at all. 61 00:04:13,914 --> 00:04:17,240 So we need your help, and we're asking for your help. 62 00:04:17,241 --> 00:04:19,913 Ruth is going to be coordinating and writing the articles. 63 00:04:19,914 --> 00:04:23,317 So please don't hesitate to talk to her 64 00:04:23,318 --> 00:04:24,773 about anything, anything at all. 65 00:04:24,774 --> 00:04:27,233 - Kathleen, what kind of things? 66 00:04:27,234 --> 00:04:32,133 - Oh, old letters, old documents, diaries, anything. 67 00:04:32,134 --> 00:04:33,513 All right, thanks. 68 00:04:33,514 --> 00:04:37,357 (audience applauding) 69 00:04:37,358 --> 00:04:39,533 - Thanks, Kathleen. 70 00:04:39,534 --> 00:04:40,928 - [Rob] I could tell you were embarrassed. 71 00:04:40,929 --> 00:04:42,393 - I was not embarrassed. 72 00:04:42,394 --> 00:04:43,227 - You squirmed. 73 00:04:43,228 --> 00:04:44,783 - It was not a squirm. 74 00:04:44,784 --> 00:04:46,253 The bench was hard. 75 00:04:46,254 --> 00:04:47,246 (laughing) 76 00:04:47,247 --> 00:04:49,073 All right, so I did squirm a little bit. 77 00:04:49,074 --> 00:04:49,907 - Yes. 78 00:04:49,908 --> 00:04:51,953 - Well, I just got shy all of a sudden. 79 00:04:51,954 --> 00:04:54,552 See, you have to remember, Rob, I come from another country. 80 00:04:54,553 --> 00:04:55,813 I didn't know a soul. 81 00:04:55,814 --> 00:04:57,205 And this town has accepted me 82 00:04:57,206 --> 00:04:59,364 with so much warmth and generosity. 83 00:04:59,365 --> 00:05:01,541 It's like they've decided I belong. 84 00:05:01,542 --> 00:05:03,025 - Well, you do belong. 85 00:05:03,026 --> 00:05:04,874 A whole town can't be wrong, can they? 86 00:05:04,875 --> 00:05:06,452 - That's just not good enough. 87 00:05:06,453 --> 00:05:09,328 We were expecting that stock yesterday. 88 00:05:09,329 --> 00:05:11,496 - Somebody I gotta go see. 89 00:05:14,924 --> 00:05:16,215 Victoria. 90 00:05:16,216 --> 00:05:17,574 - Ruth. 91 00:05:17,575 --> 00:05:19,244 I see you have busy times ahead. 92 00:05:19,245 --> 00:05:20,744 - I guess so. 93 00:05:20,745 --> 00:05:22,992 From what I hear, I should be talking to you. 94 00:05:22,993 --> 00:05:25,436 Kathleen says your grandfather came from England. 95 00:05:25,437 --> 00:05:27,354 - Yes, back in the 40s. 96 00:05:29,323 --> 00:05:31,242 That was years before the town was established. 97 00:05:31,243 --> 00:05:33,270 It probably wouldn't interest many people. 98 00:05:33,271 --> 00:05:34,993 - Well, without pioneering families like yours, 99 00:05:34,994 --> 00:05:37,514 the town wouldn't have been founded in the first place. 100 00:05:37,515 --> 00:05:40,438 I'm sure people would love to read the true story. 101 00:05:40,439 --> 00:05:42,356 - Truth and publishing. 102 00:05:43,303 --> 00:05:45,278 Now there's an unlikely partnership. 103 00:05:45,279 --> 00:05:47,742 - I have to apologize for my brother, Ruth. 104 00:05:47,743 --> 00:05:50,722 He likes to make fun of things he doesn't understand. 105 00:05:50,723 --> 00:05:52,166 - Well, I only write the truth, 106 00:05:52,167 --> 00:05:54,126 and that's all Kathleen will publish, so. 107 00:05:54,127 --> 00:05:55,698 - Then we have nothing to fear. 108 00:05:55,699 --> 00:05:56,789 - Wonderful. 109 00:05:56,790 --> 00:05:58,618 Well, then I look forward to hearing the whole story. 110 00:05:58,619 --> 00:05:59,619 - Of course. 111 00:06:03,311 --> 00:06:04,662 - What was all that about? 112 00:06:04,663 --> 00:06:05,830 - Grandfather. 113 00:06:06,946 --> 00:06:08,637 - Well, you're really fired them up. 114 00:06:08,638 --> 00:06:10,870 Making them question themselves, 115 00:06:10,871 --> 00:06:13,106 who they are, what they stand for. 116 00:06:13,107 --> 00:06:15,789 - Well, it's what a newspaper should do. 117 00:06:15,790 --> 00:06:17,546 They've really taken to Ruth. 118 00:06:17,547 --> 00:06:18,964 - Yeah, so's Rob. 119 00:06:22,523 --> 00:06:25,182 Do you think she'll stay? 120 00:06:25,183 --> 00:06:28,002 - Once I would have said no. 121 00:06:28,003 --> 00:06:30,400 But I'm not so sure now. 122 00:06:30,401 --> 00:06:32,562 - Why don't you make her a full time reporter? 123 00:06:32,563 --> 00:06:35,022 You keep telling me how good she is. 124 00:06:35,023 --> 00:06:36,686 - She is good. 125 00:06:36,687 --> 00:06:38,246 - You stay on as editor. 126 00:06:38,247 --> 00:06:40,198 I mean, you've got enough on your plate already, 127 00:06:40,199 --> 00:06:43,766 what with the newspaper, the warehouse, the farm. 128 00:06:43,767 --> 00:06:46,782 Give her a chance, put her on full time. 129 00:06:46,783 --> 00:06:50,906 - That would mean quite a commitment for her. 130 00:06:50,907 --> 00:06:53,594 Perhaps a commitment she doesn't want to make. 131 00:06:53,595 --> 00:06:57,345 - Well, you'll never know unless you ask her. 132 00:07:00,523 --> 00:07:01,842 - Here you go. 133 00:07:01,843 --> 00:07:03,426 - Ah, good, thanks. 134 00:07:04,749 --> 00:07:06,418 - I have heard so much history 135 00:07:06,419 --> 00:07:08,982 and so many stories, my head is spinning. 136 00:07:08,983 --> 00:07:10,674 Do you know that Mr. Custer from the livery stables, 137 00:07:10,675 --> 00:07:13,238 that he used to be a shipwright? 138 00:07:13,239 --> 00:07:14,072 - No. 139 00:07:14,073 --> 00:07:15,910 - Yes, he built whale boats at Twofold Bay. 140 00:07:15,911 --> 00:07:17,677 It's fascinating to me. 141 00:07:17,678 --> 00:07:18,535 Now, I think we should publish 142 00:07:18,536 --> 00:07:21,338 a special anniversary issue of the Chronicle. 143 00:07:21,339 --> 00:07:24,206 On the front page we could tell how the town was founded. 144 00:07:24,207 --> 00:07:26,486 And on the inside we could have personal stories 145 00:07:26,487 --> 00:07:29,186 of people who've settled here, like Mr. Custer. 146 00:07:29,187 --> 00:07:33,534 And on the back page we could look forward to the future. 147 00:07:33,535 --> 00:07:35,545 Maybe I could get Matt to write a piece. 148 00:07:35,546 --> 00:07:37,794 - Sounds like you've got it all planned. 149 00:07:37,795 --> 00:07:38,862 - I have. 150 00:07:38,863 --> 00:07:41,006 Just ideas though. 151 00:07:41,007 --> 00:07:42,234 - They're good ideas, Ruth. 152 00:07:42,235 --> 00:07:43,929 They're good. 153 00:07:43,930 --> 00:07:46,263 - Of course, it's up to you. 154 00:07:52,531 --> 00:07:54,281 - I've been thinking. 155 00:07:55,213 --> 00:07:59,294 If you're going to work here full time as a reporter. 156 00:07:59,295 --> 00:08:01,514 - What did you say? 157 00:08:01,515 --> 00:08:02,429 - I said, if you're going to work here 158 00:08:02,430 --> 00:08:04,429 full time as a reporter. 159 00:08:07,951 --> 00:08:09,677 - Are you offering me a job? 160 00:08:09,678 --> 00:08:10,678 - Mm-hm. 161 00:08:11,823 --> 00:08:13,246 Of course, it would mean committing yourself 162 00:08:13,247 --> 00:08:15,789 to staying in Paterson's Ridge. 163 00:08:15,790 --> 00:08:17,174 You and Mr. Gleeson could run the paper 164 00:08:17,175 --> 00:08:18,198 on a day to day basis. 165 00:08:18,199 --> 00:08:19,518 I'd handle the business side of things 166 00:08:19,519 --> 00:08:22,502 and wield my editorial red pencil. 167 00:08:22,503 --> 00:08:24,542 (laughing) 168 00:08:24,543 --> 00:08:26,610 - Do you really think I'm up to it, Kathleen? 169 00:08:26,611 --> 00:08:27,677 - I wouldn't be offering you the job 170 00:08:27,678 --> 00:08:29,884 unless I thought you could do it. 171 00:08:29,885 --> 00:08:34,632 - Oh, it's more than I ever could have expected. 172 00:08:34,633 --> 00:08:36,253 Do I have to give you an answer right now? 173 00:08:36,254 --> 00:08:37,921 - No, of course not. 174 00:08:39,999 --> 00:08:42,916 - Oh, it's what I've always wanted. 175 00:08:47,022 --> 00:08:49,272 - But it's still a long way from home? 176 00:08:49,273 --> 00:08:50,773 - Yes. 177 00:08:50,774 --> 00:08:51,607 (slow music) 178 00:08:51,608 --> 00:08:53,024 I miss my father. 179 00:08:54,012 --> 00:08:56,095 For all his stubbornness. 180 00:08:57,837 --> 00:09:00,865 I'm sorry, I sound ungrateful. 181 00:09:00,866 --> 00:09:02,741 - No, not at all. 182 00:09:02,742 --> 00:09:04,513 - I'm so happy here, Kathleen. 183 00:09:04,514 --> 00:09:09,505 I feel as much a part of Paterson's Ridge as Philadelphia. 184 00:09:09,506 --> 00:09:12,417 - Well, there'll always be a place for you here, Ruth, 185 00:09:12,418 --> 00:09:14,453 whatever you decide. 186 00:09:14,454 --> 00:09:16,371 - Thank you, thank you. 187 00:09:19,750 --> 00:09:22,500 (match striking) 188 00:09:23,338 --> 00:09:26,088 (dramatic music) 189 00:09:29,274 --> 00:09:32,024 (fire crackling) 190 00:09:33,026 --> 00:09:35,609 (gentle music) 191 00:09:37,494 --> 00:09:39,281 - Here they are. 192 00:09:39,282 --> 00:09:40,134 - Well, now we'll know what people 193 00:09:40,135 --> 00:09:41,680 were buying in those days. 194 00:09:41,681 --> 00:09:43,821 - And who was paying their bills or not. 195 00:09:43,822 --> 00:09:45,253 - Thank you for your help, Mrs. Harris. 196 00:09:45,254 --> 00:09:46,421 - My pleasure. 197 00:09:48,462 --> 00:09:51,083 - Do you want to know my life story? 198 00:09:51,084 --> 00:09:52,705 - Well, that depends. 199 00:09:52,706 --> 00:09:54,773 Anything interesting ever happen to you? 200 00:09:54,774 --> 00:09:57,161 - Well, every day's an adventure, ma'am. 201 00:09:57,162 --> 00:09:59,452 - Why, sir, you could truly fascinating. 202 00:09:59,453 --> 00:10:01,253 - Well, maybe over a cup of tea I could bore you 203 00:10:01,254 --> 00:10:04,149 with some stories of my more heart-stopping exploits. 204 00:10:04,150 --> 00:10:04,983 (Ruth laughing) 205 00:10:04,984 --> 00:10:06,489 - [Frank] Thank you, Herbert. 206 00:10:06,490 --> 00:10:09,249 - There's somebody else I've got to see. 207 00:10:09,250 --> 00:10:10,417 Mr. Black wood. 208 00:10:12,026 --> 00:10:13,345 - Miss Whitney. 209 00:10:13,346 --> 00:10:14,179 Rob. 210 00:10:14,179 --> 00:10:15,012 - [Ruth] Do you have a moment? 211 00:10:15,012 --> 00:10:15,845 - I was... 212 00:10:15,846 --> 00:10:17,337 - I'm trying to write an article about your family. 213 00:10:17,338 --> 00:10:19,753 I just need to ask you a couple of questions. 214 00:10:19,754 --> 00:10:22,601 Wasn't it your grandfather who first settled here? 215 00:10:22,602 --> 00:10:24,142 - It was a long time ago. 216 00:10:24,143 --> 00:10:26,635 - Why did he choose Paterson's Ridge? 217 00:10:26,636 --> 00:10:28,224 - Perhaps he was a man of vision. 218 00:10:28,225 --> 00:10:29,892 I mean, my father certainly was. 219 00:10:29,893 --> 00:10:31,889 - It must run in the family, Frank. 220 00:10:31,890 --> 00:10:35,380 I always said Victoria had vision. 221 00:10:35,381 --> 00:10:37,631 - Was he the first settler? 222 00:10:38,801 --> 00:10:39,702 - Perhaps Rob is right. 223 00:10:39,703 --> 00:10:40,961 Victoria's the one with the vision, 224 00:10:40,962 --> 00:10:43,851 and the answers to all your questions I'm sure. 225 00:10:43,852 --> 00:10:45,852 Now if you'll excuse me. 226 00:10:49,697 --> 00:10:51,281 - [Rob] Quinn. 227 00:10:51,282 --> 00:10:52,282 - What? 228 00:10:52,283 --> 00:10:54,609 - A man by the name of Quinn was the first settler. 229 00:10:54,610 --> 00:10:55,809 He was a convict. 230 00:10:55,810 --> 00:10:58,209 He lived in an old hut over the other side of the valley. 231 00:10:58,210 --> 00:11:00,385 - Does it still exist? 232 00:11:00,386 --> 00:11:03,218 - Uh, well, we could ride out there and see. 233 00:11:03,219 --> 00:11:05,398 - So you can bore me with some stories 234 00:11:05,399 --> 00:11:07,435 of your more heart-stopping exploits? 235 00:11:07,436 --> 00:11:10,436 (slow gentle music) 236 00:11:25,414 --> 00:11:27,969 - You seem very pleased with yourself today. 237 00:11:27,970 --> 00:11:29,573 - Why shouldn't I be? 238 00:11:29,574 --> 00:11:32,376 The sun is shining, the birds are singing. 239 00:11:32,377 --> 00:11:34,896 It's a wonderful day to be alive. 240 00:11:34,897 --> 00:11:36,904 - You sound like a writer. 241 00:11:36,905 --> 00:11:37,905 - Thank you. 242 00:11:38,901 --> 00:11:41,435 - Why do I get the feeling you're not telling me everything? 243 00:11:41,436 --> 00:11:43,132 - For a country boy you're pretty sharp. 244 00:11:43,133 --> 00:11:47,344 - Oh, when it comes to Philadelphia ladies I am. 245 00:11:47,345 --> 00:11:48,920 You must miss it. 246 00:11:48,921 --> 00:11:50,171 - Philadelphia? 247 00:11:51,125 --> 00:11:52,125 Sometimes. 248 00:11:53,257 --> 00:11:55,744 Not as often as I used to though. 249 00:11:55,745 --> 00:11:57,412 I do miss my father. 250 00:11:58,581 --> 00:12:00,108 - Do you write to him? 251 00:12:00,109 --> 00:12:02,180 - Mm-hm, as Jack Holbright. 252 00:12:02,181 --> 00:12:04,599 He publishes my articles in the Post. 253 00:12:04,600 --> 00:12:05,553 I have a drawer full of checks 254 00:12:05,554 --> 00:12:08,107 made out to Mr. Holbright to prove it. (laughs) 255 00:12:08,108 --> 00:12:09,411 - (laughs) Well, it sounds like Mr. Holbright's 256 00:12:09,412 --> 00:12:11,719 going to be a very rich woman one day. 257 00:12:11,720 --> 00:12:14,220 (Ruth laughs) 258 00:12:16,880 --> 00:12:17,887 What the? 259 00:12:17,888 --> 00:12:19,147 Whoa. 260 00:12:19,148 --> 00:12:20,631 - [Ruth] What is it? 261 00:12:20,632 --> 00:12:24,299 - Well, it's Quinn's hut, what's left of it. 262 00:12:29,720 --> 00:12:31,818 - Do you think this was an accident? 263 00:12:31,819 --> 00:12:33,259 - I don't think so. 264 00:12:33,260 --> 00:12:35,586 - Well, did anybody live here? 265 00:12:35,587 --> 00:12:37,670 - Not for about 50 years. 266 00:12:38,648 --> 00:12:41,075 - What happened to Quinn? 267 00:12:41,076 --> 00:12:43,927 - Well, he abandoned the place and moved on, I think. 268 00:12:43,928 --> 00:12:44,928 Dad'll know. 269 00:12:48,020 --> 00:12:49,848 It was way before the town settled. 270 00:12:49,849 --> 00:12:54,016 He was kind of the first to arrive and first to leave. 271 00:12:56,136 --> 00:12:57,386 - What a waste. 272 00:12:58,564 --> 00:12:59,397 (wood cracking) 273 00:12:59,397 --> 00:13:00,230 Are you all right? 274 00:13:00,231 --> 00:13:01,647 - Yeah, I'm fine. 275 00:13:03,596 --> 00:13:05,167 Look at this. 276 00:13:05,168 --> 00:13:06,008 - I wonder what's in there? 277 00:13:06,009 --> 00:13:07,084 (box rattling) 278 00:13:07,085 --> 00:13:08,151 - Hidden treasure. 279 00:13:08,152 --> 00:13:09,319 Gold probably. 280 00:13:10,780 --> 00:13:13,697 Oh, just a book and pipe and stuff. 281 00:13:15,921 --> 00:13:18,355 - George Francis Quinn. 282 00:13:18,356 --> 00:13:20,274 Some sort of journal. 283 00:13:20,275 --> 00:13:21,775 This is Quinn's diary. 284 00:13:21,776 --> 00:13:23,243 - Well, a big gold nugget would have been better. 285 00:13:23,244 --> 00:13:25,117 - No, no, Rob, this is incredible. 286 00:13:25,118 --> 00:13:28,119 This is the history of Paterson's Ridge. 287 00:13:28,120 --> 00:13:30,370 It's the life of a pioneer. 288 00:13:31,208 --> 00:13:32,827 Don't you see? 289 00:13:32,828 --> 00:13:36,655 (slow gentle music) 290 00:13:36,656 --> 00:13:39,173 - You've got soot on your face. 291 00:13:39,174 --> 00:13:40,135 - Where? 292 00:13:40,136 --> 00:13:42,099 - No, it's still there. 293 00:13:42,100 --> 00:13:43,100 There. 294 00:13:44,168 --> 00:13:45,168 - Thank you. 295 00:13:48,400 --> 00:13:49,567 - My pleasure. 296 00:13:57,776 --> 00:13:59,242 Sorry. 297 00:13:59,243 --> 00:14:01,235 - Are you really? 298 00:14:01,236 --> 00:14:05,875 Haven't you wanted to do that since the first day we met? 299 00:14:05,876 --> 00:14:08,043 - Well, yeah, haven't you? 300 00:14:10,764 --> 00:14:14,767 - Well, it's not a lady's place to make advances on men. 301 00:14:14,768 --> 00:14:18,935 But that's not to say the thought hadn't crossed my mind. 302 00:14:21,775 --> 00:14:24,279 Don't look so surprised. 303 00:14:24,280 --> 00:14:25,943 - I'm not. 304 00:14:25,944 --> 00:14:29,259 I mean, I guess women feel the same way about men 305 00:14:29,260 --> 00:14:32,034 as men feel about women. 306 00:14:32,035 --> 00:14:33,035 Don't they? 307 00:14:34,419 --> 00:14:36,293 - I can't speak for all women. 308 00:14:36,294 --> 00:14:37,298 - Well, I'm not asking you to. 309 00:14:37,299 --> 00:14:41,229 I'm asking you to speak for Ruth Whitney. 310 00:14:41,230 --> 00:14:44,441 - Well, in that case, I suspect that Ruth Whitney 311 00:14:44,442 --> 00:14:46,646 feels the same way about Rob McGregor 312 00:14:46,647 --> 00:14:50,064 as Rob McGregor feels about Ruth Whitney. 313 00:14:51,458 --> 00:14:53,625 - Do you really mean that? 314 00:14:55,367 --> 00:14:58,700 - I have it from a very reliable source. 315 00:15:01,545 --> 00:15:04,109 (Rob sighs) 316 00:15:04,110 --> 00:15:07,027 (train screeching) 317 00:15:14,447 --> 00:15:16,858 - Excuse me, when does the train return to Melbourne? 318 00:15:16,859 --> 00:15:17,878 - Day after tomorrow. 319 00:15:17,879 --> 00:15:20,212 - [Man] Soon enough, thanks. 320 00:15:24,031 --> 00:15:28,031 - Um, do you think Ruth will take up your offer? 321 00:15:29,035 --> 00:15:31,678 - You don't object, Mr. Gleeson? 322 00:15:31,679 --> 00:15:32,655 - She's a hard worker. 323 00:15:32,656 --> 00:15:33,882 She writes well. 324 00:15:33,883 --> 00:15:35,446 She makes very good American cookies 325 00:15:35,447 --> 00:15:38,489 when she wants something from me. 326 00:15:38,490 --> 00:15:41,573 No, no, no, I think we're compatible. 327 00:15:46,727 --> 00:15:47,954 - Can I help you? 328 00:15:47,955 --> 00:15:50,386 - Well, I certainly do hope so, ma'am. 329 00:15:50,387 --> 00:15:53,550 I'd like to talk to the manager of this fine newspaper. 330 00:15:53,551 --> 00:15:55,110 - You are. 331 00:15:55,111 --> 00:15:56,861 Kathleen O'Neil, Mrs. 332 00:15:57,777 --> 00:16:00,614 - Theodore Knox, Associated Press of America. 333 00:16:00,615 --> 00:16:03,177 - You're a long way from home, Mr. Knox. 334 00:16:03,178 --> 00:16:04,754 - Well, Associated Press boasts a correspondent 335 00:16:04,755 --> 00:16:08,126 in every country, English speaking that is. 336 00:16:08,127 --> 00:16:11,022 - So how can I help a correspondent from Associated Press. 337 00:16:11,023 --> 00:16:13,422 - Well, I'm looking for a man, a journalist. 338 00:16:13,423 --> 00:16:16,258 Goes by the name of Holbright, Jack Holbright. 339 00:16:16,259 --> 00:16:19,259 (slow gentle music) 340 00:16:20,955 --> 00:16:22,038 You know him? 341 00:16:23,007 --> 00:16:24,822 - I know the name. 342 00:16:24,823 --> 00:16:28,558 - He doesn't work for your establishment? 343 00:16:28,559 --> 00:16:32,309 - There's no one by that name on the payroll. 344 00:16:33,823 --> 00:16:37,156 - Do you know where I can find him then? 345 00:16:40,767 --> 00:16:43,542 - I do believe that if you stay in town 346 00:16:43,543 --> 00:16:46,542 and Jack Holbright wants to find you, 347 00:16:46,543 --> 00:16:48,794 then Jack Holbright will. 348 00:16:48,795 --> 00:16:53,006 - Tell Mr. Holbright he can find me at the hotel. 349 00:16:53,007 --> 00:16:55,406 - You know, the boarding house is more comfortable. 350 00:16:55,407 --> 00:16:58,077 - The boarding house it is then. 351 00:16:58,078 --> 00:16:59,078 Mrs. O'Neil. 352 00:17:02,652 --> 00:17:03,652 Sir. 353 00:17:06,135 --> 00:17:07,885 - Good day, Mr. Knox. 354 00:17:13,063 --> 00:17:15,313 (laughing) 355 00:17:17,775 --> 00:17:20,682 He thinks you're Jack Holbright. 356 00:17:20,683 --> 00:17:22,918 - I know. (laughs) 357 00:17:22,919 --> 00:17:23,919 - He does. 358 00:17:27,087 --> 00:17:28,497 If I'm not here when Ruth gets back, 359 00:17:28,498 --> 00:17:31,094 tell her that I need to see her urgently. 360 00:17:31,095 --> 00:17:33,345 (laughing) 361 00:17:34,635 --> 00:17:37,076 (slow gentle music) 362 00:17:37,077 --> 00:17:38,077 - Quinn. 363 00:17:39,099 --> 00:17:41,321 He was supposed to have settled here back in the 30s. 364 00:17:41,322 --> 00:17:43,722 Built his shack on a crown lease. 365 00:17:43,723 --> 00:17:45,864 Claimed a whole lot of land for himself. 366 00:17:45,865 --> 00:17:46,859 - And then? 367 00:17:46,859 --> 00:17:47,843 - People followed his lead. 368 00:17:47,844 --> 00:17:49,842 They moved in, the town sprang up. 369 00:17:49,843 --> 00:17:51,310 - Well, what happened to Quinn? 370 00:17:51,311 --> 00:17:52,422 - Oh, he vanished. 371 00:17:52,423 --> 00:17:56,066 All that was left was his hut, this. 372 00:17:56,067 --> 00:17:58,406 - Well, there certainly aren't any Quinns in the cemetery. 373 00:17:58,407 --> 00:18:00,532 - Well, there must be some people in town who remember him. 374 00:18:00,533 --> 00:18:02,046 Some of the older people maybe. 375 00:18:02,047 --> 00:18:04,165 - Nah, he was long gone by then. 376 00:18:04,166 --> 00:18:06,746 The only first settlers here then were the Black woods. 377 00:18:06,747 --> 00:18:08,514 - Well, what happened to his land? 378 00:18:08,515 --> 00:18:10,422 - The Black woods got it. 379 00:18:10,423 --> 00:18:11,754 - Ah, it's a pity about the hut burning down, 380 00:18:11,755 --> 00:18:13,674 all that history lost. 381 00:18:13,675 --> 00:18:14,925 - Yeah, thanks. 382 00:18:16,122 --> 00:18:19,269 Banjo Paterson stayed in that hut. 383 00:18:19,270 --> 00:18:20,457 - You never told us that. 384 00:18:20,458 --> 00:18:22,466 - Ah, it was a long time ago. 385 00:18:22,467 --> 00:18:23,770 - Before he immortalized the famous 386 00:18:23,771 --> 00:18:26,423 Man from Snowy River in verse. 387 00:18:26,424 --> 00:18:27,670 - Yes. 388 00:18:27,671 --> 00:18:29,254 - What was he like? 389 00:18:30,507 --> 00:18:31,524 - Oh, he could tell you a story 390 00:18:31,525 --> 00:18:33,786 that'd bring tears to your eyes one minute 391 00:18:33,787 --> 00:18:36,310 and have you rolling with laughter the next. 392 00:18:36,311 --> 00:18:38,590 I never met anyone quite like him before. 393 00:18:38,591 --> 00:18:40,061 Or since. 394 00:18:40,062 --> 00:18:41,846 - Did he ever come back? 395 00:18:41,847 --> 00:18:43,678 - Never saw him again. 396 00:18:43,679 --> 00:18:45,262 Now the hut's gone. 397 00:18:46,139 --> 00:18:47,638 Well, you better get to. 398 00:18:47,639 --> 00:18:51,806 Put it all down on paper, before we lose anything else. 399 00:18:56,307 --> 00:18:59,224 - [Rob] You've got that look again. 400 00:19:02,845 --> 00:19:04,845 Kind of a far away look. 401 00:19:07,123 --> 00:19:09,909 - Have you ever been far away, Rob? 402 00:19:09,910 --> 00:19:11,993 - I've been to Melbourne. 403 00:19:13,707 --> 00:19:16,044 I didn't really like it much though, it was a bit noisy. 404 00:19:16,045 --> 00:19:16,967 Cable trams everywhere. 405 00:19:16,968 --> 00:19:18,946 (Ruth laughs) 406 00:19:18,947 --> 00:19:21,530 It's not like the high country. 407 00:19:26,374 --> 00:19:30,541 - Kathleen has asked me to work full time on the newspaper. 408 00:19:31,865 --> 00:19:34,698 I told her I would think about it. 409 00:19:35,854 --> 00:19:38,354 - Well, it's a good life here. 410 00:19:39,917 --> 00:19:40,774 A woman like you could really 411 00:19:40,775 --> 00:19:44,024 make a difference to a place like this. 412 00:19:47,149 --> 00:19:50,209 If you took the job, how long would you stay? 413 00:19:50,210 --> 00:19:51,043 - Well, I haven't decided if I'm going 414 00:19:51,044 --> 00:19:53,176 to take the job yet, Rob. 415 00:19:53,177 --> 00:19:54,197 - Oh, I'm sorry. 416 00:19:54,198 --> 00:19:55,741 I shouldn't have asked. 417 00:19:55,742 --> 00:19:57,409 - No, you should've. 418 00:19:58,370 --> 00:20:02,287 I'm just sorry that I can't give you an answer. 419 00:20:05,297 --> 00:20:09,464 I knew I made the right choice when I left Philadelphia. 420 00:20:11,870 --> 00:20:14,703 I'm a writer now, I have a career. 421 00:20:15,710 --> 00:20:17,717 And I always knew that one day that I would go back home 422 00:20:17,718 --> 00:20:20,551 having proven myself to my father. 423 00:20:23,690 --> 00:20:26,269 (sigh) Oh my father. 424 00:20:26,270 --> 00:20:30,257 Every time I think about my father, it hurts. 425 00:20:30,258 --> 00:20:33,591 It's unfinished business, you know, Rob? 426 00:20:35,406 --> 00:20:37,657 And I'm just so far away. 427 00:20:37,658 --> 00:20:39,306 (slow gentle music) 428 00:20:39,307 --> 00:20:43,224 So, now I have to choose between here and home. 429 00:20:47,751 --> 00:20:50,251 And if I stay, if I stay here, 430 00:20:52,217 --> 00:20:55,703 I might never see my father again. 431 00:20:55,704 --> 00:20:59,287 - And if you leave you may never come back. 432 00:21:15,480 --> 00:21:18,888 Ruth, you know Colin and Emily are organizing the dance? 433 00:21:18,889 --> 00:21:20,390 - To raise money for the memorial. 434 00:21:20,391 --> 00:21:23,560 - Well, I was just wondering if I could take you? 435 00:21:23,561 --> 00:21:25,561 - Of course you can. 436 00:21:25,562 --> 00:21:26,535 You have to remember that the music's 437 00:21:26,536 --> 00:21:27,672 probably not going to be the same 438 00:21:27,673 --> 00:21:29,172 as what you're used to in Philadelphia though. 439 00:21:29,173 --> 00:21:30,006 - Well, that's okay. 440 00:21:30,007 --> 00:21:32,423 I can dance to anything, Rob. 441 00:21:35,844 --> 00:21:36,844 - Ruth? 442 00:21:38,516 --> 00:21:39,783 (upbeat music) 443 00:21:39,784 --> 00:21:40,784 Ruth. 444 00:21:41,660 --> 00:21:42,660 - Theo! 445 00:21:43,474 --> 00:21:45,724 (laughing) 446 00:21:48,815 --> 00:21:50,398 - [Kathleen] Oh no. 447 00:21:51,548 --> 00:21:52,975 - Of all the places. 448 00:21:52,976 --> 00:21:54,503 - What are you doing here? 449 00:21:54,504 --> 00:21:55,434 Did father send you? 450 00:21:55,434 --> 00:21:56,267 - [Theo] No. 451 00:21:56,267 --> 00:21:57,100 - Is he all right? 452 00:21:57,101 --> 00:21:58,898 - The last time I saw him he was barking orders 453 00:21:58,899 --> 00:22:01,207 at the copy boy, same as he always has. 454 00:22:01,208 --> 00:22:02,482 Of course, you wouldn't know but I left the Post. 455 00:22:02,483 --> 00:22:04,014 I'm working for Associated Press now. 456 00:22:04,015 --> 00:22:06,115 - [Ruth] Associated Press. 457 00:22:06,116 --> 00:22:07,040 - I can't believe this. 458 00:22:07,041 --> 00:22:09,623 You came all the way here to this, this... 459 00:22:09,624 --> 00:22:11,499 - It's called Paterson's Ridge. 460 00:22:11,500 --> 00:22:15,247 - Rob, this is a very dear friend of mine from Philadelphia. 461 00:22:15,248 --> 00:22:16,687 This is Mr. Theodore Knox. 462 00:22:16,688 --> 00:22:17,979 Mr. Rob McGregor. 463 00:22:17,980 --> 00:22:19,385 - Mr. McGregor. 464 00:22:19,386 --> 00:22:20,386 - Mr. Knox. 465 00:22:21,204 --> 00:22:22,882 - And this is Mrs. Kathleen O'Neil. 466 00:22:22,883 --> 00:22:23,716 She... 467 00:22:23,716 --> 00:22:24,549 - Runs the newspaper. 468 00:22:24,550 --> 00:22:25,599 Yeah, we've met. 469 00:22:25,600 --> 00:22:27,152 Mrs. O'Neil. - Mr Knox. 470 00:22:27,153 --> 00:22:28,474 - Theo, please. 471 00:22:28,475 --> 00:22:30,634 The same goes for you, Bob. 472 00:22:30,635 --> 00:22:32,270 - Rob. 473 00:22:32,271 --> 00:22:33,271 - Rob. 474 00:22:35,150 --> 00:22:36,470 - What are you doing here, Theo? 475 00:22:36,471 --> 00:22:37,803 What could have possibly have brought you 476 00:22:37,804 --> 00:22:39,247 all the way out to Australia? 477 00:22:39,248 --> 00:22:40,262 - Not what, who. 478 00:22:40,263 --> 00:22:42,859 A journalist, Jack Holbright. 479 00:22:42,860 --> 00:22:44,671 (slow gentle music) 480 00:22:44,672 --> 00:22:45,919 You know him? 481 00:22:45,920 --> 00:22:47,027 - What's so important that would bring a fellow 482 00:22:47,028 --> 00:22:51,195 from America all the way out here looking for him? 483 00:22:54,456 --> 00:22:55,456 - Okay. 484 00:22:56,508 --> 00:22:58,459 I'm here to make him an offer. 485 00:22:58,460 --> 00:23:00,874 Associated Press wants Jack Holbright, 486 00:23:00,875 --> 00:23:03,958 and they won't take no for an answer. 487 00:23:09,814 --> 00:23:11,915 What is it about this fellow? 488 00:23:11,916 --> 00:23:14,166 What aren't you telling me? 489 00:23:18,664 --> 00:23:19,997 - It's me, Theo. 490 00:23:21,768 --> 00:23:23,351 I'm Jack Holbright. 491 00:23:28,564 --> 00:23:29,899 I'm the one who's been sending 492 00:23:29,900 --> 00:23:33,303 all those articles to the Post. 493 00:23:33,304 --> 00:23:35,507 - Does your father know it's you? 494 00:23:35,508 --> 00:23:38,839 - Not yet, but I do intend to tell him. 495 00:23:38,840 --> 00:23:42,135 - I'm sure he'd appreciate that. 496 00:23:42,136 --> 00:23:44,855 - The Associated Press really wants Jack Holbright? 497 00:23:44,856 --> 00:23:46,803 - I've got the contract in my luggage. 498 00:23:46,804 --> 00:23:49,279 Of course, it's no use to anyone now. 499 00:23:49,280 --> 00:23:52,895 We don't employ women correspondents. 500 00:23:52,896 --> 00:23:54,947 - Well then it's time that you did. 501 00:23:54,948 --> 00:23:56,462 Jack Holbright proved himself the day 502 00:23:56,463 --> 00:23:58,263 the Post published his first article, Theo. 503 00:23:58,264 --> 00:24:01,141 The fact that he's a woman makes no difference. 504 00:24:01,142 --> 00:24:02,883 - It makes all the difference in the world, Ruth. 505 00:24:02,884 --> 00:24:04,459 - But you didn't know it til I told you. 506 00:24:04,460 --> 00:24:06,935 - It's not a matter of knowing or not knowing. 507 00:24:06,936 --> 00:24:07,769 The plain truth is that... 508 00:24:07,770 --> 00:24:09,214 - Oh, the plain truth is that men like you 509 00:24:09,215 --> 00:24:10,639 don't want women doing anything more 510 00:24:10,640 --> 00:24:12,755 then cooking their meals and turning down the beds. 511 00:24:12,756 --> 00:24:14,255 - Oh, Ruth. 512 00:24:14,256 --> 00:24:15,377 - Theo, listen to me. 513 00:24:15,378 --> 00:24:17,058 The world is changing. 514 00:24:17,059 --> 00:24:19,142 And it's women like me and Mrs. O'Neil 515 00:24:19,143 --> 00:24:20,991 who are forcing those changes. 516 00:24:20,992 --> 00:24:22,679 And it's men like you and father 517 00:24:22,680 --> 00:24:25,013 who are standing in the way. 518 00:24:26,872 --> 00:24:31,261 So, now that you know about Jack Holbright, 519 00:24:31,262 --> 00:24:33,603 what are you going to do? 520 00:24:33,604 --> 00:24:35,854 - Advise them of the truth. 521 00:24:37,816 --> 00:24:40,802 And let me give you a little advice, Ruth. 522 00:24:40,803 --> 00:24:42,720 Go home to your father. 523 00:24:43,776 --> 00:24:45,651 (slow music) 524 00:24:45,652 --> 00:24:47,227 Good day to you. 525 00:24:47,228 --> 00:24:48,228 - Mr. Knox. 526 00:24:49,628 --> 00:24:50,628 - Theo. 527 00:24:53,632 --> 00:24:55,882 It's good to see you again. 528 00:24:57,559 --> 00:24:58,892 - And you, Ruth. 529 00:25:18,196 --> 00:25:21,631 - Before I left Philadelphia, Theo Knox began courting me. 530 00:25:21,632 --> 00:25:22,995 - Ruth, I don't need to know this. 531 00:25:22,996 --> 00:25:23,829 - You do, Rob. 532 00:25:23,830 --> 00:25:25,692 I want you to know because I want you to understand. 533 00:25:25,693 --> 00:25:27,209 - Well, what is there to understand? 534 00:25:27,210 --> 00:25:28,262 I mean, why is he here? 535 00:25:28,263 --> 00:25:31,290 - He didn't even know I was here. 536 00:25:31,291 --> 00:25:33,874 It's not personal, not anymore. 537 00:25:37,554 --> 00:25:39,002 Theo and my father, they share 538 00:25:39,003 --> 00:25:40,356 the same way of thinking, Rob. 539 00:25:40,357 --> 00:25:42,713 They're both narrow-minded. 540 00:25:42,714 --> 00:25:44,076 And I don't want to be the kind of woman 541 00:25:44,077 --> 00:25:46,565 that Theo wants me to be. 542 00:25:46,566 --> 00:25:48,720 He's just like my father. 543 00:25:48,721 --> 00:25:52,237 Neither of them could accept that I could have a career. 544 00:25:52,238 --> 00:25:53,198 And it seems apparent that 545 00:25:53,199 --> 00:25:56,494 they haven't changed their opinion. 546 00:25:56,495 --> 00:25:59,016 - Ruth, perhaps when your father finds out 547 00:25:59,017 --> 00:26:00,561 that you're Jack Holbright, he'll realize 548 00:26:00,562 --> 00:26:03,936 that he's misjudged your abilities. 549 00:26:03,937 --> 00:26:07,687 - Well, going by Theo's reaction, I doubt it. 550 00:26:08,962 --> 00:26:11,420 - What are you going to do? 551 00:26:11,421 --> 00:26:12,965 - She's going to get on with her job 552 00:26:12,966 --> 00:26:14,797 because she's a professional, 553 00:26:14,798 --> 00:26:17,316 and because that's what I'm paying her to do. 554 00:26:17,317 --> 00:26:18,234 So let's find out all we can 555 00:26:18,235 --> 00:26:20,316 about our founding father, Mr. Quinn. 556 00:26:20,317 --> 00:26:24,150 And maybe we'll even find out why he vanished. 557 00:26:32,317 --> 00:26:36,185 - I'm sorry if I embarrassed you outside. 558 00:26:36,186 --> 00:26:39,519 - No, I'm sorry about the way I reacted. 559 00:26:43,958 --> 00:26:44,958 I better go. 560 00:26:47,376 --> 00:26:48,517 - I'd like that cable dispatched 561 00:26:48,518 --> 00:26:51,425 to the Associated Press of America immediately. 562 00:26:51,426 --> 00:26:52,385 The second cable should be sent 563 00:26:52,386 --> 00:26:57,293 to a Mr. James Whitney of the Philadelphia Post as follows. 564 00:26:57,294 --> 00:26:59,522 Pleased to relay that I have by chance 565 00:26:59,523 --> 00:27:03,473 located Ruth working in Australia as Jack Holbright. 566 00:27:03,474 --> 00:27:04,474 Stop. 567 00:27:05,814 --> 00:27:06,904 I wait your instructions. 568 00:27:06,905 --> 00:27:07,738 Stop. 569 00:27:07,739 --> 00:27:09,469 Regards, Theo Knox. 570 00:27:09,470 --> 00:27:10,477 If there are any replies, you'll find me 571 00:27:10,478 --> 00:27:12,757 at Mrs. O'Brien's boarding house. 572 00:27:12,758 --> 00:27:13,758 Thank you. 573 00:27:25,026 --> 00:27:26,001 - All right, listen to this. 574 00:27:26,002 --> 00:27:29,421 Quinn was born in London the 2nd of August, 1804. 575 00:27:29,422 --> 00:27:32,224 And then in 1827 he came to Australia. 576 00:27:32,225 --> 00:27:33,965 - Does he say what he did? 577 00:27:33,966 --> 00:27:36,141 - Well, he talks about arriving here 578 00:27:36,142 --> 00:27:37,836 and how he built his hut. 579 00:27:37,837 --> 00:27:39,860 How he cleared the land and planted crops. 580 00:27:39,861 --> 00:27:41,884 He sounds very successful. 581 00:27:41,885 --> 00:27:43,971 - You know, it's a curious thing, but in Australia 582 00:27:43,972 --> 00:27:46,444 it was the convicts and not the free settlers 583 00:27:46,445 --> 00:27:49,417 who became the commercial successes. 584 00:27:49,418 --> 00:27:53,345 - If he was so successful, why did he leave? 585 00:27:53,346 --> 00:27:54,773 And where did he go? 586 00:27:54,774 --> 00:27:56,240 What's the last entry? 587 00:27:56,241 --> 00:27:57,305 - All right. 588 00:27:57,306 --> 00:27:58,973 Um, it's March 1840. 589 00:28:00,622 --> 00:28:02,465 He was given a big lease of land. 590 00:28:02,466 --> 00:28:06,457 "I have decided to call the property Balmoral." 591 00:28:06,458 --> 00:28:08,753 But I thought the Black woods established Balmoral? 592 00:28:08,754 --> 00:28:10,401 (slow dramatic music) 593 00:28:10,402 --> 00:28:11,901 - They did. 594 00:28:11,902 --> 00:28:13,493 1840. 595 00:28:13,494 --> 00:28:17,932 That's the year they built the foundation stone at Balmoral. 596 00:28:17,933 --> 00:28:19,672 I've seen it. 597 00:28:19,673 --> 00:28:22,864 - Well, the journal entries stop, Quinn vanishes, 598 00:28:22,865 --> 00:28:25,532 and the Black woods get Balmoral. 599 00:28:28,746 --> 00:28:30,816 Is it possible? 600 00:28:30,817 --> 00:28:32,961 I mean, could one of the Black woods have... 601 00:28:32,962 --> 00:28:34,212 - Murdered him? 602 00:28:35,961 --> 00:28:39,794 Well, with the Black woods anything's possible. 603 00:28:43,282 --> 00:28:46,282 (slow gentle music) 604 00:28:47,616 --> 00:28:48,892 - [Mrs. Harris] Good morning, Ruth. 605 00:28:48,893 --> 00:28:49,726 - Good morning, Mrs. Harris. 606 00:28:49,727 --> 00:28:51,362 Thank you for the use of the ledgers. 607 00:28:51,363 --> 00:28:52,596 - [Mrs. Harris] My pleasure. 608 00:28:52,597 --> 00:28:53,430 - Hello, Victoria. 609 00:28:53,430 --> 00:28:54,263 How are you? 610 00:28:54,263 --> 00:28:55,096 - Well, thank you. 611 00:28:55,097 --> 00:28:56,162 I'll take this one. 612 00:28:56,163 --> 00:28:57,121 - [Mrs. Harris] Good. 613 00:28:57,122 --> 00:28:59,430 - And how is the research progressing? 614 00:28:59,431 --> 00:29:00,540 - Interesting. 615 00:29:00,541 --> 00:29:01,830 In fact, there's a little matter 616 00:29:01,831 --> 00:29:03,526 that you may be able to help me with. 617 00:29:03,527 --> 00:29:05,374 It's regarding the first man to settle here. 618 00:29:05,375 --> 00:29:07,618 His name was Quinn. 619 00:29:07,619 --> 00:29:10,234 Rob and I took a drive out to Quinn's hut the other day. 620 00:29:10,235 --> 00:29:13,094 I suppose that you heard it was burnt down. 621 00:29:13,095 --> 00:29:14,133 - Yes, I did. 622 00:29:14,134 --> 00:29:15,314 - Mm-hm. 623 00:29:15,315 --> 00:29:19,546 Well Quinn kept a journal and we found it by accident. 624 00:29:19,547 --> 00:29:21,674 The fire must have uncovered it. 625 00:29:21,675 --> 00:29:23,653 - This is fascinating, Ruth, but I don't see 626 00:29:23,654 --> 00:29:26,262 how it involves the Black woods. 627 00:29:26,263 --> 00:29:28,512 What would you like to ask me? 628 00:29:28,513 --> 00:29:31,769 - Well, I suppose that there is a reasonable explanation. 629 00:29:31,770 --> 00:29:34,367 It's just that Quinn, in the journal, 630 00:29:34,368 --> 00:29:38,959 he talks about Balmoral as though it were his. 631 00:29:38,960 --> 00:29:41,543 And we know that the Black woods 632 00:29:42,544 --> 00:29:44,847 established the property, of course. 633 00:29:44,848 --> 00:29:47,104 - Black woods have always owned Balmoral. 634 00:29:47,105 --> 00:29:49,762 In fact, the property was named by my grandfather. 635 00:29:49,763 --> 00:29:52,428 As for this man, Quinn, I vaguely remember 636 00:29:52,429 --> 00:29:55,825 my father making mention of him. 637 00:29:55,826 --> 00:30:00,096 He used to own a snuff that had Quinn's initials on it. 638 00:30:00,097 --> 00:30:02,673 But nothing else that I can remember. 639 00:30:02,674 --> 00:30:03,872 - Mm, I see. 640 00:30:03,873 --> 00:30:05,950 - And I really must rush. 641 00:30:05,951 --> 00:30:08,654 Good luck with the research. 642 00:30:08,655 --> 00:30:09,655 - Thank you. 643 00:30:13,451 --> 00:30:16,241 - Frank, I need to talk to you. 644 00:30:16,242 --> 00:30:17,137 - It can wait. 645 00:30:17,138 --> 00:30:18,387 - No, it can't. 646 00:30:21,200 --> 00:30:23,166 - It's got a stone in its hoof, it's lame. 647 00:30:23,167 --> 00:30:24,584 Pick another one. 648 00:30:26,413 --> 00:30:29,023 - Ruth's found a journal, Quinn's journal. 649 00:30:29,024 --> 00:30:30,560 It was uncovered by the fire at the hut. 650 00:30:30,561 --> 00:30:31,932 Frank, I warned you. 651 00:30:31,933 --> 00:30:32,767 - So she's got a journal. 652 00:30:32,768 --> 00:30:33,969 It doesn't prove anything. 653 00:30:33,970 --> 00:30:34,879 - You don't know what's in it. 654 00:30:34,880 --> 00:30:36,639 (slow dramatic music) 655 00:30:36,640 --> 00:30:39,390 - All right, I'll take care of it 656 00:30:43,151 --> 00:30:45,915 - Ruth, I was on my way here to invite you to dinner. 657 00:30:45,916 --> 00:30:47,358 - Oh, I'm very busy, Theo. 658 00:30:47,359 --> 00:30:49,534 - But then a telegram arrived for me. 659 00:30:49,535 --> 00:30:50,952 From your father. 660 00:30:54,908 --> 00:30:57,278 - "Your cable received with great surprise and joy. 661 00:30:57,279 --> 00:30:58,253 "Stop. 662 00:30:58,254 --> 00:30:59,774 "Please advise Ruth position available 663 00:30:59,775 --> 00:31:01,647 "in editorial staff in Philadelphia. 664 00:31:01,648 --> 00:31:02,577 "Stop. 665 00:31:02,578 --> 00:31:05,358 "Best regards, James Whitney." 666 00:31:05,359 --> 00:31:07,569 - Ruth, he's offering you what you've always wanted, 667 00:31:07,570 --> 00:31:09,872 a career on the paper. 668 00:31:09,873 --> 00:31:11,311 - But doing what, Theo? 669 00:31:11,312 --> 00:31:12,480 Working on a sewing column? 670 00:31:12,481 --> 00:31:14,929 I wouldn't exactly call that a career. 671 00:31:14,930 --> 00:31:17,066 - No, you're wrong. 672 00:31:17,067 --> 00:31:18,704 He believes in Jack Holbright. 673 00:31:18,705 --> 00:31:21,147 He published those articles. 674 00:31:21,148 --> 00:31:23,377 Ruth, the only reason Associated Press 675 00:31:23,378 --> 00:31:26,385 came looking for Jack Holbright was because your father 676 00:31:26,386 --> 00:31:29,315 said he was the most exciting find the Post had ever made. 677 00:31:29,316 --> 00:31:30,608 - I don't believe it. 678 00:31:30,609 --> 00:31:32,512 I've done it, Theo. 679 00:31:32,513 --> 00:31:35,456 I've finally proven to my father that I'm a writer. 680 00:31:35,457 --> 00:31:38,924 - If anyone could do it, you could. 681 00:31:38,925 --> 00:31:39,856 Take the job, Ruth. 682 00:31:39,857 --> 00:31:41,773 It's a wonderful offer. 683 00:31:42,701 --> 00:31:44,113 - But don't you see, Theo? 684 00:31:44,114 --> 00:31:45,184 If I could prove it to father, 685 00:31:45,185 --> 00:31:48,030 then I could prove it to the Associated Press. 686 00:31:48,031 --> 00:31:49,031 - Oh, Ruth. 687 00:31:50,113 --> 00:31:52,780 Please, try to be realistic. 688 00:31:52,781 --> 00:31:54,698 They will not hire you. 689 00:31:55,581 --> 00:31:59,748 There are limits for women in the professional world. 690 00:32:00,700 --> 00:32:03,215 - Well, I see you haven't changed, Theo. 691 00:32:03,216 --> 00:32:05,723 - No, and neither have you, Ruth. 692 00:32:05,724 --> 00:32:08,224 You're still stubborn as ever. 693 00:32:10,802 --> 00:32:14,304 (dramatic music) 694 00:32:14,305 --> 00:32:17,722 (slow suspenseful music) 695 00:32:47,433 --> 00:32:50,433 (furniture banging) 696 00:33:03,839 --> 00:33:05,006 - Who's there? 697 00:33:08,588 --> 00:33:11,588 (footsteps running) 698 00:33:13,951 --> 00:33:16,701 (dramatic music) 699 00:33:23,473 --> 00:33:24,975 - Yes, well the lock has been forced. 700 00:33:24,976 --> 00:33:26,494 But that's easy to fix. 701 00:33:26,495 --> 00:33:28,081 What I don't understand is, 702 00:33:28,082 --> 00:33:30,206 why would anyone want to break in here? 703 00:33:30,207 --> 00:33:32,031 I mean, what would they be after? 704 00:33:32,032 --> 00:33:33,167 - Quinn's journal. 705 00:33:33,168 --> 00:33:34,001 - What? 706 00:33:34,002 --> 00:33:35,418 - It was in here. 707 00:33:36,449 --> 00:33:37,583 You know who did this, Kathleen. 708 00:33:37,584 --> 00:33:38,897 It was the Black woods. 709 00:33:38,898 --> 00:33:40,736 - No, we can't be certain of that. 710 00:33:40,737 --> 00:33:42,818 - If they didn't do it, then who did? 711 00:33:42,819 --> 00:33:43,998 - It might have been anyone. 712 00:33:43,999 --> 00:33:46,832 It was dark, that's what you said. 713 00:33:47,666 --> 00:33:49,244 - Do you know what this town needs? 714 00:33:49,245 --> 00:33:50,245 Wyatt Earp. 715 00:33:51,472 --> 00:33:53,340 - Ah, might one inquire as to where 716 00:33:53,341 --> 00:33:56,288 you will be in case we need you? 717 00:33:56,289 --> 00:33:59,956 - Doing research, Mr. Gleeson, at Boot Hill. 718 00:34:00,867 --> 00:34:01,789 - The cemetery, James. 719 00:34:01,790 --> 00:34:04,456 (door slamming) 720 00:34:08,416 --> 00:34:10,333 - More telegrams, Theo? 721 00:34:11,535 --> 00:34:12,535 - Ruth. 722 00:34:13,389 --> 00:34:15,972 Can I talk to you for a minute? 723 00:34:17,265 --> 00:34:19,044 I've made a fool of myself. 724 00:34:19,045 --> 00:34:20,882 Bad judgment on my part. 725 00:34:20,883 --> 00:34:24,050 Luckily for you there are people, men, 726 00:34:25,410 --> 00:34:29,073 within the organization who do not share my fears 727 00:34:29,074 --> 00:34:31,792 about women doing men's work. 728 00:34:31,793 --> 00:34:34,793 (slow gentle music) 729 00:34:36,719 --> 00:34:39,844 Difficult for you to resist, I suspect. 730 00:34:39,845 --> 00:34:41,624 - Is this true? 731 00:34:41,625 --> 00:34:43,572 - Genuine article. 732 00:34:43,573 --> 00:34:46,906 The world is at your feet, Ruth Whitney. 733 00:34:49,046 --> 00:34:51,463 You're in the big league now. 734 00:35:03,574 --> 00:35:05,241 - Are you all right? 735 00:35:06,535 --> 00:35:07,618 - I think so. 736 00:35:09,641 --> 00:35:11,974 - I know it's a hard choice. 737 00:35:13,976 --> 00:35:17,643 You're falling in love with him, aren't you? 738 00:35:20,474 --> 00:35:21,474 - If I stay. 739 00:35:33,577 --> 00:35:38,395 Oh, the Associated Press are offering you a job. 740 00:35:38,396 --> 00:35:41,146 Ruth Whitney, not Jack Holbright. 741 00:35:42,153 --> 00:35:42,986 It's wonderful. 742 00:35:42,986 --> 00:35:43,915 The Associated Press of America's 743 00:35:43,916 --> 00:35:46,165 first female correspondent. 744 00:35:48,173 --> 00:35:49,173 - If I go. 745 00:35:51,006 --> 00:35:51,994 But how can I leave all the friends 746 00:35:51,995 --> 00:35:54,994 that I've made here, especially Rob. 747 00:35:58,219 --> 00:35:59,386 And my father. 748 00:36:01,709 --> 00:36:05,356 I mean, once upon a time working for my father was, 749 00:36:05,357 --> 00:36:07,788 it was all I ever dreamed of. 750 00:36:07,789 --> 00:36:10,856 - Ruth, you can't hope to please everyone. 751 00:36:10,857 --> 00:36:15,097 Whatever you choose, choose what's best for you. 752 00:36:15,098 --> 00:36:17,598 It's your life, no one else's. 753 00:36:29,082 --> 00:36:32,665 - Francis Black wood, born August 2nd, 1804. 754 00:36:35,019 --> 00:36:36,524 Of course. 755 00:36:36,525 --> 00:36:38,025 - Found something? 756 00:36:40,139 --> 00:36:41,222 - I think so. 757 00:36:44,827 --> 00:36:45,827 Rob. 758 00:36:46,810 --> 00:36:49,580 This came for me this morning. 759 00:36:49,581 --> 00:36:52,581 (slow gentle music) 760 00:37:02,091 --> 00:37:05,174 It doesn't mean I'm going to take it. 761 00:37:06,285 --> 00:37:07,618 - Well, why not? 762 00:37:10,014 --> 00:37:12,597 It's what you've always wanted. 763 00:37:14,539 --> 00:37:16,789 - What you want can change. 764 00:37:17,768 --> 00:37:19,685 - Surely not that much. 765 00:37:21,564 --> 00:37:22,981 Not that quickly. 766 00:37:23,949 --> 00:37:25,211 Ruth, if you don't take this you're always 767 00:37:25,212 --> 00:37:27,741 going to wonder what you've missed out on. 768 00:37:27,742 --> 00:37:31,242 - But if I do take it, or even if I go home, 769 00:37:31,243 --> 00:37:33,484 don't you think I'm going to wonder exactly the same thing 770 00:37:33,485 --> 00:37:36,921 every time I think about what I've left behind? 771 00:37:36,922 --> 00:37:39,172 Kathleen and the Chronicle. 772 00:37:41,879 --> 00:37:42,879 You. 773 00:37:49,236 --> 00:37:51,384 - I remember you gave me some advice once. 774 00:37:51,385 --> 00:37:55,552 You said, you said I always had to be true to myself. 775 00:37:57,078 --> 00:37:59,078 Well now it's your turn. 776 00:38:00,486 --> 00:38:02,712 You have to do what's right for you. 777 00:38:02,713 --> 00:38:06,880 Not for Kathleen, not for your father, and not for me. 778 00:38:14,199 --> 00:38:16,920 Ruth, what do you want? 779 00:38:16,921 --> 00:38:20,821 - I want to change the way people think. 780 00:38:20,822 --> 00:38:24,438 I want to make them understand that the differences 781 00:38:24,439 --> 00:38:27,685 between men and women are not that great. 782 00:38:27,686 --> 00:38:29,861 Oh Rob, it's so exciting in New Zealand. 783 00:38:29,862 --> 00:38:34,029 Women have been given the vote for the first time in his... 784 00:38:40,790 --> 00:38:43,790 There really is no choice, is there? 785 00:38:47,493 --> 00:38:50,660 - Not if you want to change the world. 786 00:38:51,862 --> 00:38:53,695 I'm going to miss you. 787 00:39:02,519 --> 00:39:04,936 (slow music) 788 00:39:06,329 --> 00:39:08,325 - Have a seat. 789 00:39:08,326 --> 00:39:10,279 Thank you for coming. 790 00:39:10,280 --> 00:39:12,113 - Do we have a choice? 791 00:39:13,031 --> 00:39:15,398 - Not if you want to keep this thing quiet. 792 00:39:15,399 --> 00:39:18,262 - The note mentioned our grandfather. 793 00:39:18,263 --> 00:39:19,896 - You mean George Quinn? 794 00:39:19,897 --> 00:39:21,637 - You can't prove that. 795 00:39:21,638 --> 00:39:25,656 - Maybe not, but I can make it very entertaining reading. 796 00:39:25,657 --> 00:39:28,856 - Perhaps if you tell us what you know, Miss Whitney. 797 00:39:28,857 --> 00:39:31,301 - And what you want. 798 00:39:31,302 --> 00:39:32,302 - All right. 799 00:39:33,475 --> 00:39:35,993 It was the birth date that gave it away. 800 00:39:35,994 --> 00:39:38,021 August 2nd, 1804. 801 00:39:38,022 --> 00:39:39,689 Same date, same man. 802 00:39:40,761 --> 00:39:43,013 And you asked me what I want. 803 00:39:43,014 --> 00:39:44,088 I'll tell you. 804 00:39:44,089 --> 00:39:45,189 I want to know why. 805 00:39:45,190 --> 00:39:47,015 I want to know why he changed his name, 806 00:39:47,016 --> 00:39:48,935 and I want to know why you tried to hide it. 807 00:39:48,936 --> 00:39:49,849 - That is none of your... 808 00:39:49,850 --> 00:39:51,099 - Quiet, Frank. 809 00:39:54,521 --> 00:39:57,271 George Quinn was our grandfather. 810 00:39:59,546 --> 00:40:01,525 He was a convict. 811 00:40:01,526 --> 00:40:03,045 Transported from England. 812 00:40:03,046 --> 00:40:06,949 He escaped from Sydney and made his way here. 813 00:40:06,950 --> 00:40:10,136 - So why did he change his name? 814 00:40:10,137 --> 00:40:14,304 - Because escaped convicts cannot own land, Miss Whitney. 815 00:40:15,321 --> 00:40:18,072 - So Balmoral could be taken from you. 816 00:40:18,073 --> 00:40:19,782 - I doubt that. 817 00:40:19,783 --> 00:40:21,446 The original claim wouldn't stand up. 818 00:40:21,447 --> 00:40:24,680 There is a statute of limitations. 819 00:40:24,681 --> 00:40:27,591 But I don't think that's what you want. 820 00:40:27,592 --> 00:40:28,730 This town needs us. 821 00:40:28,731 --> 00:40:31,993 It needs the jobs we provide, the wages we pay. 822 00:40:31,994 --> 00:40:34,554 - Well, it doesn't need people who commit arson and robbery. 823 00:40:34,555 --> 00:40:36,520 - Arson and robbery? 824 00:40:36,521 --> 00:40:39,142 That hut was my grandfather's, and so was the journal. 825 00:40:39,143 --> 00:40:40,728 We were just taking what was ours. 826 00:40:40,729 --> 00:40:42,712 - That journal was a piece of history. 827 00:40:42,713 --> 00:40:43,753 Did you burn that too? 828 00:40:43,754 --> 00:40:45,050 - No. 829 00:40:45,051 --> 00:40:46,718 I wouldn't allow it. 830 00:40:49,288 --> 00:40:52,705 Are you going to publish the story, Ruth? 831 00:40:55,671 --> 00:40:57,462 (slow music) 832 00:40:57,463 --> 00:40:58,463 - No. 833 00:40:59,461 --> 00:41:02,294 Because I don't work here anymore. 834 00:41:06,710 --> 00:41:11,273 But if in the name of goodwill you would like 835 00:41:11,274 --> 00:41:15,416 to make a contribution to the memorial fund. 836 00:41:15,417 --> 00:41:17,609 - I don't see any reason why not. 837 00:41:17,610 --> 00:41:20,711 I mean, the Black wood name should be remembered. 838 00:41:20,712 --> 00:41:22,004 - You know, both of you have every reason 839 00:41:22,005 --> 00:41:23,766 to be proud of your grandfather. 840 00:41:23,767 --> 00:41:26,505 He must have been an extraordinary man. 841 00:41:26,506 --> 00:41:29,334 He deserves to be remembered. 842 00:41:29,335 --> 00:41:32,252 So if you want to keep your secret, 843 00:41:34,297 --> 00:41:38,464 the name on the memorial will have to be George Quinn. 844 00:41:40,310 --> 00:41:42,838 (Victoria laughs) 845 00:41:42,839 --> 00:41:43,839 - Of course. 846 00:41:46,178 --> 00:41:48,761 (upbeat music) 847 00:42:01,942 --> 00:42:05,109 (audience applauding) 848 00:42:08,535 --> 00:42:11,107 - My good friends, it gives me great pleasure to announce 849 00:42:11,108 --> 00:42:14,870 that this evening's proceedings have raised the princely sum 850 00:42:14,871 --> 00:42:17,861 of 16 pounds nine shillings and sixpence 851 00:42:17,862 --> 00:42:19,345 for the memorial fund. 852 00:42:19,346 --> 00:42:22,513 (audience applauding) 853 00:42:24,454 --> 00:42:26,037 - Wonderful effort. 854 00:42:28,405 --> 00:42:30,849 - On a sadder note, our dear friend, 855 00:42:30,850 --> 00:42:32,831 Miss Ruth Whitney leaves tomorrow 856 00:42:32,832 --> 00:42:34,561 on the first leg of her long journey 857 00:42:34,562 --> 00:42:36,977 to report on the New Zealand elections. 858 00:42:36,978 --> 00:42:37,811 - Bon voyage, Ruth. 859 00:42:37,811 --> 00:42:38,644 - [Man] Here, here. 860 00:42:38,645 --> 00:42:39,964 - Thank you. 861 00:42:39,965 --> 00:42:41,483 - I only hope that she might return one day 862 00:42:41,484 --> 00:42:44,635 to write about women voting here at Paterson's Ridge. 863 00:42:44,636 --> 00:42:47,803 (audience applauding) 864 00:42:51,053 --> 00:42:52,220 Band, play on. 865 00:42:53,183 --> 00:42:55,766 (upbeat music) 866 00:43:32,569 --> 00:43:35,819 (upbeat country music) 61359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.