All language subtitles for The.Bear.S04E07.1080p WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,841 --> 00:00:09,760 [Sydney] Just take your time. 2 00:00:09,843 --> 00:00:11,011 You're good. 3 00:00:13,972 --> 00:00:14,973 Oh, yeah. 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,017 It's gonna be fine. 5 00:00:17,893 --> 00:00:19,853 It's gonna be fine. 6 00:00:20,437 --> 00:00:21,438 It is, right? 7 00:00:22,147 --> 00:00:23,148 Think so. 8 00:00:25,067 --> 00:00:27,819 "Everything in life is just for a while." [sniffs] 9 00:00:27,903 --> 00:00:28,946 Says who? 10 00:00:30,614 --> 00:00:32,449 Uh, Ph… Philip K. Dick. 11 00:00:33,825 --> 00:00:36,328 [sucks teeth] Well, he's right. 12 00:00:36,411 --> 00:00:39,915 -You know, everything ends eventually. -[sighs] 13 00:00:40,958 --> 00:00:42,292 [Richie] Yeah, it's the truth. 14 00:00:44,044 --> 00:00:45,128 God! 15 00:00:46,463 --> 00:00:47,798 What the fuck is wrong with me? 16 00:00:49,758 --> 00:00:53,929 God! What the fuck? How's your dad? 17 00:00:54,721 --> 00:00:57,182 That's real shit. I'm being a little fucking asshole. 18 00:00:58,058 --> 00:00:59,351 He's much better. 19 00:00:59,434 --> 00:01:01,561 Thanks. Resting. 20 00:01:02,062 --> 00:01:06,108 Got five days off from work, which he's loving, and also kinda hating. 21 00:01:06,191 --> 00:01:08,735 Good. That's good. Fuck! 22 00:01:10,028 --> 00:01:12,906 Fuck, Sydney. Everything is fucking… 23 00:01:12,990 --> 00:01:14,241 -Hey. -Yeah. 24 00:01:14,825 --> 00:01:18,453 It's okay to be nervous. 25 00:01:20,455 --> 00:01:21,665 Good, 'cause I am. 26 00:01:24,376 --> 00:01:25,669 I get it. 27 00:01:25,752 --> 00:01:27,004 Ain't you nervous? 28 00:01:27,963 --> 00:01:30,382 I mean, not about this, obviously, but… 29 00:01:31,717 --> 00:01:33,302 What are you nervous about? 30 00:01:35,095 --> 00:01:36,263 Tell you later? 31 00:01:37,055 --> 00:01:38,807 -Promise? -Promise. 32 00:01:41,643 --> 00:01:43,270 Oh, God. Hey. 33 00:01:44,104 --> 00:01:46,398 Will you mind holding my cigarette for a second? I think I'm gonna throw up. 34 00:01:46,481 --> 00:01:47,482 No. 35 00:01:47,566 --> 00:01:48,692 -Just for a sec? -No. 36 00:01:49,401 --> 00:01:50,777 -Please. Just ho… -Richie, straight up, 37 00:01:50,861 --> 00:01:52,154 do not throw up on my open-toe shoes. 38 00:01:52,237 --> 00:01:54,156 -Please. Richie, Richie, Richie. -Please. Just quickly. 39 00:01:54,239 --> 00:01:56,241 [retching] 40 00:01:56,325 --> 00:01:58,744 Fuck! I think all this shit is just really fucking me up. 41 00:01:58,827 --> 00:02:01,371 And that's why my pre-service speeches, they're fucked! Suck-- 42 00:02:01,455 --> 00:02:02,456 -Fucking shit! -No. Stop. 43 00:02:02,539 --> 00:02:05,250 If I'm just a fucking man. Being a fucking baby. 44 00:02:05,334 --> 00:02:06,501 Richie. 45 00:02:09,254 --> 00:02:11,340 [exhales deeply] 46 00:02:11,423 --> 00:02:12,716 [inhales deeply] 47 00:02:16,178 --> 00:02:20,849 [breathing deeply] 48 00:02:21,808 --> 00:02:22,809 Perfect. 49 00:02:24,269 --> 00:02:25,354 Perfect. 50 00:02:27,272 --> 00:02:29,107 [Sydney] Let's just get through this, yeah? 51 00:02:33,737 --> 00:02:35,280 Thank you for coming with me. 52 00:02:40,243 --> 00:02:42,245 -Let's do this shit. -Fuck yeah. 53 00:02:51,171 --> 00:02:52,339 [Tiffany] Carmy. 54 00:02:52,422 --> 00:02:54,758 -Hey, Tiff. Hi. Hey. Hey. -Hi. Thank you so much for coming. 55 00:02:54,841 --> 00:02:56,343 -Congrats. Yeah, of course. -Oh, my God. 56 00:02:56,426 --> 00:02:58,428 Please. Thank you for… for having me. 57 00:02:58,512 --> 00:03:00,347 -No, I really mean it, though. -Yeah. 58 00:03:00,430 --> 00:03:02,057 I really appreciate you coming. 59 00:03:02,140 --> 00:03:04,309 -Yeah, yeah. Thank you. -You okay? 60 00:03:04,393 --> 00:03:06,561 -Good. Yeah. -Sure? 61 00:03:06,645 --> 00:03:08,730 Sure. Just a little, you know-- 62 00:03:08,814 --> 00:03:10,816 -Anxious? -For sure. Very much. Yeah. 63 00:03:10,899 --> 00:03:13,026 -Everybody is. That's the secret. [laughs] -Yeah. 64 00:03:13,110 --> 00:03:15,404 I mean, functions are dysfunctional, right? 65 00:03:15,487 --> 00:03:18,073 -And I don't know 75% of the people here. -Yeah. 66 00:03:18,156 --> 00:03:20,909 I'm just trying to keep it as mellow as possible. 67 00:03:20,992 --> 00:03:22,703 You know. So just hang out. 68 00:03:23,453 --> 00:03:25,372 You can eat if you want. There's a tent in the back. 69 00:03:25,455 --> 00:03:27,332 -There aren't gonna be any speeches. -Okay. 70 00:03:27,416 --> 00:03:30,419 No-no speeches, just a little bit of dancing. 71 00:03:30,502 --> 00:03:31,878 And I've already seen you. 72 00:03:31,962 --> 00:03:34,840 I really appreciate it, so you can cruise whenever you want. 73 00:03:34,923 --> 00:03:37,175 Thank you. You make it easy, so thanks. 74 00:03:37,259 --> 00:03:38,844 -Like-minds, right? -Yeah. 75 00:03:38,927 --> 00:03:39,928 So, all right. 76 00:03:40,011 --> 00:03:44,808 Like, I buy part of a painting, and then it's just, like, in a garage somewhere? 77 00:03:44,891 --> 00:03:48,311 No, no. It's in a highly secure facility with air con. 78 00:03:48,395 --> 00:03:50,313 -But I don't get to keep it? -Why would you keep it? 79 00:03:50,397 --> 00:03:51,815 'Cause I like art? 80 00:03:51,898 --> 00:03:54,860 -"C-cause you like art"? -It's not the point, Pete. 81 00:03:54,943 --> 00:03:56,903 Resy's are good, and, you know, we're even. 82 00:03:56,987 --> 00:03:58,613 So, nothing new to report. 83 00:03:58,697 --> 00:04:02,659 You know, sweetheart, I'm uh… I'd like to take a day off, if that'd be okay. 84 00:04:02,742 --> 00:04:05,203 [sighs] Yeah. Me too. Thank you. 85 00:04:05,287 --> 00:04:09,374 Hey, so, um, what exactly went down with you and Francine? 86 00:04:09,458 --> 00:04:11,460 That bitch knows what the fuck happened. 87 00:04:12,210 --> 00:04:14,171 So Frank's mom is best friends with your mom? 88 00:04:14,254 --> 00:04:16,423 -Yeah. -And you used to work with Frank? 89 00:04:17,549 --> 00:04:19,676 No. He fired me twice. 90 00:04:20,177 --> 00:04:22,012 You guys still must be cool if he invited you 91 00:04:22,095 --> 00:04:23,597 to this wedding and gave a plus one. 92 00:04:23,680 --> 00:04:25,140 Oh, totally. 93 00:04:26,767 --> 00:04:28,769 I mean, his mom invited me. 94 00:04:28,852 --> 00:04:30,312 -What? -His mom invited me. 95 00:04:30,395 --> 00:04:31,646 He didn't invite me. 96 00:04:31,730 --> 00:04:32,773 What the fuck, dude? 97 00:04:32,856 --> 00:04:34,983 What the fuck? You do this shit all the time. 98 00:04:35,066 --> 00:04:36,943 We 'bout to get kicked out this fucking wedding. 99 00:04:37,027 --> 00:04:38,779 What about, um, Double Dragon? 100 00:04:38,862 --> 00:04:41,156 -Whereabouts unknown-- Oh, hi, hon. -Hey, honey. 101 00:04:41,698 --> 00:04:42,866 -Hey. -This… 102 00:04:42,949 --> 00:04:45,452 I don't… I don't even know what to call you anymore. 103 00:04:45,535 --> 00:04:48,330 Oh, I think, uh, "cousin" still is good. 104 00:04:48,413 --> 00:04:49,998 -Yeah. -Yeah. 105 00:04:50,081 --> 00:04:51,458 Yeah, you're my cousin, Carmy. 106 00:04:51,541 --> 00:04:52,584 This is my cousin, Carmy. 107 00:04:52,667 --> 00:04:54,085 -Hey, what's up, man? -Of course, Chef. 108 00:04:54,169 --> 00:04:56,880 -Hey, what's going on? Right. Yes. -Sorry. That was… [laughs] …super lame. 109 00:04:56,963 --> 00:04:58,006 [Carmy] No, no. 110 00:04:58,089 --> 00:04:59,090 Wait. Hold on. 111 00:04:59,174 --> 00:05:02,886 So, I very seriously cannot see the thing that you're asking me to invest in? 112 00:05:02,969 --> 00:05:06,890 Pete, exactly what the fuck don't you understand about this? 113 00:05:08,558 --> 00:05:11,144 I mean, it just seems like the pitch is a little all over the place, but-- 114 00:05:11,228 --> 00:05:14,773 You think you're gonna bring home a painting that you only own a piece of? 115 00:05:14,856 --> 00:05:15,941 -[Ted] Yeah, what? -[Neil] What? 116 00:05:16,024 --> 00:05:17,234 [Stevie] I don't bring the paintings home. 117 00:05:17,317 --> 00:05:21,112 -Have you worked with these guys before? -[scoffs] Didn't feel like work. 118 00:05:21,196 --> 00:05:23,323 All I need to hear you say is that you're my uncle, 119 00:05:23,406 --> 00:05:24,783 and you got my back, okay? 120 00:05:24,866 --> 00:05:26,076 -Honey. -Yeah. 121 00:05:26,159 --> 00:05:27,494 -Of course, I am your uncle. -Thank you. 122 00:05:27,577 --> 00:05:28,578 And I always have your back. 123 00:05:28,662 --> 00:05:32,624 But this attitude, right here, it's exactly why… why things like this 124 00:05:32,707 --> 00:05:34,084 would give people the shits, okay? 125 00:05:34,167 --> 00:05:35,544 What things? What is shits? 126 00:05:35,627 --> 00:05:37,963 -What are you talking about? -Family fucking things, okay? 127 00:05:40,423 --> 00:05:41,424 Hm… 128 00:05:41,508 --> 00:05:43,885 -[gasps] -Natalie. 129 00:05:43,969 --> 00:05:45,220 What are you doing here? 130 00:05:45,303 --> 00:05:47,639 -Francie fucking Fak. How are you-- -Uncle Jack. 131 00:05:47,722 --> 00:05:49,140 Oh, no. Okay. 132 00:05:49,224 --> 00:05:51,351 -You look gorgeous. -You gotta be fucking kidding me! 133 00:05:51,434 --> 00:05:53,019 See this? She started shit in ten seconds. 134 00:05:53,103 --> 00:05:54,437 I didn't even start shit yet. 135 00:05:54,521 --> 00:05:57,023 -Was it five seconds or ten seconds? -You are out of your goddamn mind. 136 00:05:57,107 --> 00:05:59,693 By the way, I wanted to tell you earlier, when I saw you downstairs. 137 00:05:59,776 --> 00:06:01,403 You look gorgeous, by the way. 138 00:06:01,486 --> 00:06:03,446 -Thank you, buddy. -Yeah, you look like Chelios. 139 00:06:03,530 --> 00:06:04,573 [both chuckle] 140 00:06:04,656 --> 00:06:06,658 -You do. You look like a hockey player. -Thank you very much. 141 00:06:06,741 --> 00:06:09,119 -I appreciate that. -Yeah. I have girlfriend too, by the way. 142 00:06:09,202 --> 00:06:10,871 -Oh, yeah? Do you like her very much? -Yeah. 143 00:06:11,621 --> 00:06:12,956 -Yeah. -That's key, you know. 144 00:06:13,039 --> 00:06:14,624 Yeah. Yeah, I do like her a lot. 145 00:06:14,708 --> 00:06:16,585 I know what that look's about. I don't like it. 146 00:06:16,668 --> 00:06:18,420 -You can apologize whenever, you know? -No 147 00:06:18,503 --> 00:06:20,338 -No? "No," what? -No. No. 148 00:06:20,422 --> 00:06:22,674 -You are so fucked. Well. Well? -Well? Yeah? 149 00:06:22,757 --> 00:06:24,217 -No. No. -Oh, well. Well. 150 00:06:24,301 --> 00:06:25,844 Well, Francie fucking Fak. 151 00:06:25,927 --> 00:06:27,095 -Well. -Why? 152 00:06:27,178 --> 00:06:28,221 You fucking bitch! 153 00:06:29,556 --> 00:06:30,891 I'm very happy to meet you. 154 00:06:30,974 --> 00:06:33,602 Thank you, man. And-and-and congratulations. I was just saying. 155 00:06:33,685 --> 00:06:35,353 Thank you. Yeah, no. Congrats to you! 156 00:06:35,437 --> 00:06:37,355 -We hear The Bear is, like, amazing. -Oh? 157 00:06:37,439 --> 00:06:38,440 -[Frank] Right? -[Tiffany] Yeah. 158 00:06:38,523 --> 00:06:40,233 Yeah, no. That's… That's very nice. 159 00:06:40,317 --> 00:06:42,277 -Thanks for saying that. -Not that we're allowed. So… 160 00:06:42,360 --> 00:06:43,778 [stammers] What do you mean? 161 00:06:43,862 --> 00:06:46,489 Oh, well, Richie keeps saying that we can't come until it's, like-- 162 00:06:46,573 --> 00:06:47,908 Until it's perfect. 163 00:06:47,991 --> 00:06:48,992 Oh. 164 00:06:49,576 --> 00:06:52,537 Yeah, well, he, uh… he cares a lot. So… 165 00:06:52,621 --> 00:06:53,913 He's okay, right? 166 00:06:53,997 --> 00:06:55,957 Yeah. He's good. He's great. 167 00:06:56,041 --> 00:06:57,208 He, um… 168 00:06:58,084 --> 00:06:59,711 Yeah. You'd be proud. 169 00:07:01,588 --> 00:07:02,797 Richie's the best. 170 00:07:02,881 --> 00:07:03,882 He is. 171 00:07:03,965 --> 00:07:05,342 Yeah. Yep. 172 00:07:05,425 --> 00:07:06,426 You good? 173 00:07:35,664 --> 00:07:37,165 [Sydney] Jesus Christ! 174 00:07:37,248 --> 00:07:39,250 Expensive shit. 175 00:07:40,543 --> 00:07:42,045 What does he do? 176 00:07:42,128 --> 00:07:44,631 Uh, tech. 177 00:07:44,714 --> 00:07:46,675 Oh, like AI, I bet. 178 00:07:46,758 --> 00:07:49,594 I don't know. It's something called, um, the f-tap? 179 00:07:50,345 --> 00:07:51,763 The keyless entry app? 180 00:07:52,889 --> 00:07:54,015 Yeah, I guess. 181 00:07:56,059 --> 00:07:58,103 But, like, actually, I don't know if you've, 182 00:07:58,186 --> 00:08:00,355 like, looked into it, but it's pretty fucked up. 183 00:08:00,438 --> 00:08:03,525 Like, they use those in, like, gentrifying buildings and stuff. 184 00:08:03,608 --> 00:08:05,235 Like, it's… Yeah. 185 00:08:05,318 --> 00:08:06,444 And I also like my building. 186 00:08:06,528 --> 00:08:08,196 You know, I have keys. I don't even… 187 00:08:08,279 --> 00:08:09,781 I don't even use that, so… 188 00:08:15,662 --> 00:08:18,498 Is there any reason why this shouldn't bum me out right here? 189 00:08:21,126 --> 00:08:23,169 That seems like a real happy kid. 190 00:08:42,397 --> 00:08:43,732 Hi, Michelle. 191 00:08:44,733 --> 00:08:46,026 Hi. 192 00:08:48,570 --> 00:08:49,571 [chuckles] 193 00:08:53,158 --> 00:08:54,159 [Donna] Yeah. 194 00:08:55,201 --> 00:08:56,286 You look good. 195 00:08:58,163 --> 00:08:59,164 Thanks. 196 00:09:01,041 --> 00:09:02,208 Are you good? 197 00:09:05,962 --> 00:09:06,963 Yeah. 198 00:09:15,597 --> 00:09:17,057 Shit. 199 00:09:23,104 --> 00:09:24,439 Excuse me, gentleman. 200 00:09:25,148 --> 00:09:26,941 Where did you find that hot chocolate? 201 00:09:27,025 --> 00:09:28,234 Stranger. 202 00:09:28,318 --> 00:09:29,319 No. 203 00:09:29,903 --> 00:09:30,904 I'm not a stranger. 204 00:09:31,488 --> 00:09:32,489 Who do you know? 205 00:09:33,156 --> 00:09:34,616 Do you know Frank? 206 00:09:34,699 --> 00:09:36,242 -No. -Exactly. 207 00:09:36,743 --> 00:09:38,787 I'm a stranger. [scoffs] 208 00:09:42,165 --> 00:09:43,291 [Stevie] Are you okay? 209 00:09:44,959 --> 00:09:45,960 Uh… 210 00:09:46,044 --> 00:09:49,380 I just hope everybody's vibing. That's all. 211 00:09:49,464 --> 00:09:50,590 -The vibe's fine. -Yeah? 212 00:09:50,673 --> 00:09:52,592 -The vibe is fine. -The vibe is good. 213 00:09:52,675 --> 00:09:53,802 Yeah. 214 00:09:53,885 --> 00:09:56,429 Good. It's just, uh… 215 00:09:56,513 --> 00:09:59,349 There are a lot of Berzattos here. 216 00:09:59,432 --> 00:10:00,683 Everyone came. 217 00:10:00,767 --> 00:10:02,310 How are you related to them? 218 00:10:02,393 --> 00:10:04,104 Married to… A cousin. 219 00:10:04,646 --> 00:10:05,855 Shelly's on whose side? 220 00:10:05,939 --> 00:10:07,232 Shelly's doesn't enter into it. 221 00:10:07,315 --> 00:10:10,944 It… Do you know how Big Phil had two sets of kids? 222 00:10:11,027 --> 00:10:12,028 Yeah. 223 00:10:12,112 --> 00:10:14,572 But Estelle adopted the second set? 224 00:10:14,656 --> 00:10:16,616 -Right. Okay. -Okay. 225 00:10:16,699 --> 00:10:18,743 So, Michelle is their cousin the way Spooky's their cousin. 226 00:10:18,827 --> 00:10:21,412 -I got it. I got it. -And Spooky is selling what now? 227 00:10:21,913 --> 00:10:23,540 I thought he was fixing motorcycles. 228 00:10:23,623 --> 00:10:25,250 Oh, okay. I thought he was selling them. 229 00:10:27,168 --> 00:10:29,045 -I'm gonna tell you something later. -[giggles] 230 00:10:29,129 --> 00:10:31,005 -It's a surprise. -[giggling] Okay. 231 00:10:31,089 --> 00:10:32,215 I wanna tell you right now. 232 00:10:33,133 --> 00:10:34,551 -Just wait. -Okay. 233 00:10:34,634 --> 00:10:36,678 It's gonna… It's gonna be sweet. 234 00:10:36,761 --> 00:10:38,221 What does this usually end up like? 235 00:10:38,304 --> 00:10:39,931 [all chuckle] 236 00:10:40,014 --> 00:10:41,391 What? What? Oh, no. 237 00:10:41,474 --> 00:10:42,976 No, no, no. Sorry, sorry, sorry. 238 00:10:43,059 --> 00:10:46,312 It's… Here's one way to look at it, it's really fun. 239 00:10:46,813 --> 00:10:48,731 -Okay. Got it. -Genuinely. 240 00:10:48,815 --> 00:10:50,233 -Okay. -It's, um… 241 00:10:50,316 --> 00:10:51,317 H… Claire? 242 00:10:51,401 --> 00:10:54,779 It's a lot of people with very specific 243 00:10:54,863 --> 00:10:59,993 and unique personalities that feel things very strongly. 244 00:11:00,076 --> 00:11:03,121 Feel things deeply, and experience life intensely. 245 00:11:03,204 --> 00:11:04,247 -Yeah. -Intensely. Yeah. 246 00:11:04,330 --> 00:11:07,542 -So everything's gonna be just fine? -It is gonna be fine. 247 00:11:07,625 --> 00:11:09,127 You've been to these before, right? 248 00:11:09,210 --> 00:11:11,504 -Every chance I get. Every chance I get. -[Chester] Hey, my guy! 249 00:11:11,588 --> 00:11:13,256 -Dude, we're wearing the same shit. -Ches… 250 00:11:13,339 --> 00:11:15,675 -What the hell are you doing here, man? -Dude, your mom invited me. 251 00:11:15,758 --> 00:11:16,968 Why are you freaking out? 252 00:11:17,051 --> 00:11:18,136 -Congra-- -Mom! 253 00:11:20,263 --> 00:11:21,264 I mean, what? 254 00:11:21,347 --> 00:11:23,975 What other way to… What other way is there to say it? 255 00:11:24,058 --> 00:11:26,895 I think maybe we should've told him, like, the direct truth. 256 00:11:26,978 --> 00:11:27,979 That he's fucked? 257 00:11:28,062 --> 00:11:29,397 I mean, maybe. 258 00:11:29,480 --> 00:11:35,069 There's no warning that can sum up what this is gonna be. 259 00:11:35,153 --> 00:11:38,114 I know, but he's just, like, such a sweet soul. 260 00:11:38,198 --> 00:11:39,866 -So was I. -[Claire] And he-- 261 00:11:39,949 --> 00:11:41,993 But you're still here. You, like, want it. 262 00:11:42,076 --> 00:11:43,161 I do. 263 00:11:43,244 --> 00:11:44,871 [Claire] You get a high off of it. 264 00:11:44,954 --> 00:11:48,875 If they didn't bring it, I'd be a little heartbroken. 265 00:11:49,500 --> 00:11:51,628 -Your nails look so good. -[laughs] 266 00:11:51,711 --> 00:11:53,671 -For right now. -They look so good. 267 00:11:53,755 --> 00:11:54,756 Thank you. 268 00:11:54,839 --> 00:11:57,383 I've never really seen you with these nails this color. 269 00:11:57,467 --> 00:11:58,760 It's my bridal look. 270 00:11:58,843 --> 00:12:00,178 I know. It's very good. 271 00:12:00,261 --> 00:12:02,096 -I'm sorry, I have to go. -Thank you for coming. No. 272 00:12:02,180 --> 00:12:04,224 -I'm so glad you came. -I know. I'm sorry, I have to go. 273 00:12:04,307 --> 00:12:05,975 -When is your flight? -It's in, like, an hour. 274 00:12:06,059 --> 00:12:07,810 Oh, my God. You're an angel for coming at all. 275 00:12:07,894 --> 00:12:11,773 Well, I wouldn't miss it for the world. Except for I'm gonna totally miss it. 276 00:12:11,856 --> 00:12:14,984 I saw you. You're here. That's all that matters. 277 00:12:15,068 --> 00:12:16,527 Are you okay? 278 00:12:16,611 --> 00:12:17,695 Yeah. 279 00:12:20,531 --> 00:12:22,242 So she's really not coming? 280 00:12:24,619 --> 00:12:25,662 Gave her an easy out. 281 00:12:25,745 --> 00:12:27,038 [Michelle] Oh, God. 282 00:12:28,414 --> 00:12:29,791 I'm sorry. 283 00:12:31,376 --> 00:12:33,544 -I'm really sorry. -Thank you. 284 00:12:34,254 --> 00:12:35,755 Do you know where she is? 285 00:12:37,674 --> 00:12:38,841 Boulder. 286 00:12:38,925 --> 00:12:40,677 Doing what in Boulder? 287 00:12:40,760 --> 00:12:41,844 There's a guy in Boulder. 288 00:12:41,928 --> 00:12:43,763 There's a guy in Boulder? 289 00:12:43,846 --> 00:12:46,432 There's some guy in Boulder. 290 00:12:47,684 --> 00:12:48,977 Is she working? 291 00:12:49,852 --> 00:12:51,187 I don't know. 292 00:12:53,856 --> 00:12:55,483 Oh, honey. 293 00:12:58,861 --> 00:13:02,156 I just keep hoping that she's okay. 294 00:13:03,616 --> 00:13:04,617 Mm-hmm. 295 00:13:09,831 --> 00:13:11,499 Maybe it's better like this. 296 00:13:12,875 --> 00:13:15,545 Yes. Yes. 297 00:13:15,628 --> 00:13:18,047 I really… I really actually think yes. 298 00:13:18,131 --> 00:13:19,132 -You do? -I do. 299 00:13:19,215 --> 00:13:20,258 -Really? -I do. 300 00:13:20,341 --> 00:13:22,218 -Because it's, like, this feeling of… -Okay. 301 00:13:24,220 --> 00:13:26,514 -What's the word I'm looking for? -I know. I know. 302 00:13:26,597 --> 00:13:28,933 'Cause it's not exactly dread. 303 00:13:29,017 --> 00:13:30,393 And it's not exactly anxiety. 304 00:13:30,476 --> 00:13:32,603 Yeah. And there's, like, a little bit of hope. 305 00:13:32,687 --> 00:13:35,690 Yeah, with just a dash of disappointment. 306 00:13:35,773 --> 00:13:39,902 Yes! Yes! But it's also… It's this feeling, like… 307 00:13:41,362 --> 00:13:43,239 It's gonna allow me to, like-- 308 00:13:43,322 --> 00:13:46,034 -Behave really badly. -Mm-hmm. 309 00:13:46,117 --> 00:13:48,911 To be in a shitty mood because you can blame everything on her. 310 00:13:48,995 --> 00:13:52,665 -Yep. Yeah. -But then, like, that's a lot of excuses. 311 00:13:53,207 --> 00:13:54,917 And you have to be careful with excuses. 312 00:13:55,001 --> 00:13:57,211 -I was gonna say. Yeah. -[Michelle chuckles] 313 00:14:03,843 --> 00:14:06,554 Was the word I was looking for "apprehension"? 314 00:14:07,680 --> 00:14:09,140 -That works. -Mm-hmm. 315 00:14:14,479 --> 00:14:16,397 I'm sorry she's not coming. 316 00:14:23,321 --> 00:14:25,031 Don't do that. 317 00:14:25,114 --> 00:14:26,699 Please don't do that. 318 00:14:30,161 --> 00:14:31,162 Also… 319 00:14:33,081 --> 00:14:37,168 -we still have a double-D to contend with. -Oh, my God. 320 00:14:37,251 --> 00:14:38,795 Let's not forget. 321 00:14:38,878 --> 00:14:42,256 -We are not off the hook. -We got a double-D. 322 00:14:42,340 --> 00:14:43,341 [gasps] 323 00:14:43,424 --> 00:14:45,927 Hello, angel. 324 00:14:46,010 --> 00:14:47,845 -Yeah? -Yeah. 325 00:14:47,929 --> 00:14:49,388 [Tiffany] Oh, what's wrong, baby? 326 00:14:49,472 --> 00:14:51,057 I saw a kid who had a hot chocolate. 327 00:14:51,140 --> 00:14:52,308 [Tiffany, Michelle] What? 328 00:14:52,391 --> 00:14:54,602 I saw a kid who had a hot chocolate. 329 00:14:54,685 --> 00:14:57,230 Well, do you want me to get you a hot chocolate, sweetheart? 330 00:14:57,313 --> 00:14:58,314 -No. -[Tiffany] Yeah? 331 00:14:58,397 --> 00:14:59,398 -[Michelle] Yeah? -Yeah. 332 00:14:59,482 --> 00:15:00,900 Who's this kid who took your hot chocolate? 333 00:15:00,983 --> 00:15:02,068 He wasn't very nice. 334 00:15:02,151 --> 00:15:04,904 You can bring that fucking kid right here, and I will punch him in the fucking nuts. 335 00:15:04,987 --> 00:15:07,490 -Like, are you serious? -Yes. I am serious. I've always been. 336 00:15:07,573 --> 00:15:10,827 [Sugar] First of all, it wasn't even your house, okay? 337 00:15:10,910 --> 00:15:12,954 Secondly, I have no idea why you're-- 338 00:15:13,037 --> 00:15:15,123 What time was it? What time of the day was it? 339 00:15:15,206 --> 00:15:16,874 -…it was everywhere. -It was raining. 340 00:15:16,958 --> 00:15:18,084 -What did you want me to do? -You're full of shit. 341 00:15:18,167 --> 00:15:20,545 -The bus was gonna leave. -And worse, you were drunk as shit. 342 00:15:20,628 --> 00:15:22,755 And I don't know how to start the car, okay? 343 00:15:22,839 --> 00:15:25,007 There were no cell phones then. 344 00:15:25,091 --> 00:15:26,634 And by the time you got there… 345 00:15:26,717 --> 00:15:29,428 I was like, "Oh, I'm gonna text you really quick and tell you." No! 346 00:15:29,512 --> 00:15:31,597 I couldn't text you at all. I couldn't do a goddamn thing. 347 00:15:31,681 --> 00:15:34,225 Hey, hey, hey, do I… do I… do I have to break this up? 348 00:15:34,308 --> 00:15:37,186 Do I have to break this up and separate you two, ladies? 349 00:15:37,270 --> 00:15:38,271 Ted's got a girlfriend now. 350 00:15:38,354 --> 00:15:40,314 -Yeah. This is Kelly, by the way. -Hey. I'm Kelly. 351 00:15:40,398 --> 00:15:42,608 I was trying to find a better time to introduce her, 352 00:15:42,692 --> 00:15:44,652 -but you guys are kinda crazy. -[chuckles] 353 00:15:44,735 --> 00:15:47,071 -I love the vibe. -[both] That's cute. 354 00:15:47,155 --> 00:15:49,157 [together] Shut up! No. Fuck you! 355 00:15:49,240 --> 00:15:50,992 Okay. Okay, okay. Let's not start this again. 356 00:15:51,075 --> 00:15:52,076 [Ted] Pete's, like, in denial. 357 00:15:52,160 --> 00:15:53,870 Exactly what I was just telling you about those two hooking up. 358 00:15:53,953 --> 00:15:55,538 -[Pete] I'm not in denial. -[Ted] Have these two hooked up? 359 00:15:55,621 --> 00:15:57,290 -[Kelly] What? -[Pete] You two did not hook up. 360 00:15:59,500 --> 00:16:00,793 [both] Well… 361 00:16:01,711 --> 00:16:02,712 [chuckling] 362 00:16:05,590 --> 00:16:11,053 [chattering] 363 00:16:21,898 --> 00:16:23,441 …be a fucking loser, huh? 364 00:16:25,985 --> 00:16:29,655 [indistinct chatter] 365 00:16:31,741 --> 00:16:32,742 [Donna] Bear. 366 00:16:37,455 --> 00:16:38,456 Hi. 367 00:16:41,834 --> 00:16:42,919 Mom. 368 00:16:43,002 --> 00:16:44,045 [Donna] Hi, Bear. 369 00:16:47,131 --> 00:16:48,132 How are you? 370 00:16:49,175 --> 00:16:50,384 Wow. 371 00:16:50,468 --> 00:16:52,678 You look grown up. 372 00:16:52,762 --> 00:16:53,888 Oh, yeah. Tiff. 373 00:16:54,889 --> 00:16:56,641 Oh, yeah, yeah. No. And you've met Frank? 374 00:16:56,724 --> 00:16:58,309 Yeah. Oh, so nice. Yeah, yeah, yeah. 375 00:16:58,392 --> 00:16:59,810 -So nice. Happy. -Yeah. Yep. 376 00:16:59,894 --> 00:17:01,312 Yeah, and-and Soph. You know. 377 00:17:01,395 --> 00:17:02,396 -Yeah. What? -The baby. 378 00:17:02,480 --> 00:17:04,273 -The baby. -Yes. So, um… So cute. 379 00:17:04,357 --> 00:17:05,775 -You've seen the baby. -Really cute. 380 00:17:05,858 --> 00:17:06,859 -Yeah. -Yeah. 381 00:17:06,943 --> 00:17:08,694 So many… So many people. 382 00:17:11,447 --> 00:17:12,448 Yeah. A lot of old faces. 383 00:17:12,531 --> 00:17:14,116 -Yeah. Yeah. -Yeah. 384 00:17:14,200 --> 00:17:15,576 And-and little Sophie. 385 00:17:15,660 --> 00:17:17,578 -I mean, you're an uncle now. -Huh? 386 00:17:17,662 --> 00:17:19,247 You're an uncle. 387 00:17:19,330 --> 00:17:20,373 Yeah. Yeah. 388 00:17:20,456 --> 00:17:22,083 No, I never thought about it. 389 00:17:22,166 --> 00:17:23,167 Right. 390 00:17:25,169 --> 00:17:27,129 -Yeah. -Wow. 391 00:17:31,801 --> 00:17:35,221 I, uh… I got this, um… The box. 392 00:17:35,846 --> 00:17:38,474 -The pictures you-- You want-- -I was hoping I was gonna see you. 393 00:17:38,558 --> 00:17:39,559 -Yo, Carmy. -[Carmy] Yo. 394 00:17:39,642 --> 00:17:41,894 That dude in the kitchen, you're supposed to help him with the shit. 395 00:17:41,978 --> 00:17:43,187 -They're looking for you. -[Carmy] Huh? 396 00:17:43,271 --> 00:17:44,605 -Hi, Aunt D. Hi. -Hi. Hi. 397 00:17:46,357 --> 00:17:48,859 -These guys, they're waiting for you. -In the kitchen, remember? 398 00:17:49,402 --> 00:17:51,153 -Right. -'Cause you were gonna help them. 399 00:17:51,237 --> 00:17:52,947 Syd, um, Mom, Donna. 400 00:17:53,030 --> 00:17:54,991 -[Sydney] Hi, Mrs. Berzatto. Oh. -Hi. No, no. DD. 401 00:17:55,074 --> 00:17:56,075 -Yeah. -It's time to go. 402 00:17:56,158 --> 00:17:57,577 -Okay. -They're looking for you. 403 00:17:57,660 --> 00:17:59,287 -We gotta go. -Okay. All right. I'll be back. 404 00:18:02,331 --> 00:18:03,332 Is he okay? 405 00:18:03,416 --> 00:18:04,417 -He's great. -Oh, yeah. 406 00:18:04,500 --> 00:18:05,501 -Really good. -[Donna] Yeah? 407 00:18:05,585 --> 00:18:07,503 -He's good. -He's gonna help out with some stuff. 408 00:18:07,587 --> 00:18:09,171 You're looking great too, Aunt DD. You good? 409 00:18:09,255 --> 00:18:10,256 Yeah. 410 00:18:10,339 --> 00:18:11,966 [Richie] Can I get you something? Little 7-7? 411 00:18:12,049 --> 00:18:14,594 No. No. I'm… I'm… No. 412 00:18:14,677 --> 00:18:16,387 I'm not drinking right now. 413 00:18:16,470 --> 00:18:17,930 I'm trying to be healthier. 414 00:18:18,014 --> 00:18:19,807 [Sydney] Oh, yeah, sure. I get that. 415 00:18:19,890 --> 00:18:21,809 -[laughs] Yeah. -[laughs] No fun. 416 00:18:22,810 --> 00:18:26,439 Um, so you… you work for Carmy? 417 00:18:26,522 --> 00:18:27,523 Um, yeah. 418 00:18:27,607 --> 00:18:29,984 -Yeah, uh… -Well, no. 419 00:18:30,067 --> 00:18:31,736 Sydney works with Carmy. 420 00:18:31,819 --> 00:18:33,195 She's a fucking gangster in the kitchen, DD. 421 00:18:33,279 --> 00:18:36,699 -[Donna] You know what? I'm sorry. -No. Don't be sorry. Why? It's fine. 422 00:18:36,782 --> 00:18:38,367 -Uh, Frank, this is Sydney. -[Frank] Hey. Hey. 423 00:18:38,451 --> 00:18:40,703 -Sydney, this is Frank. -Uh, hi. 424 00:18:40,786 --> 00:18:42,830 -Nice to meet you. -Sydney, very nice to meet you. DD, hi. 425 00:18:42,913 --> 00:18:43,956 I know. 426 00:18:44,040 --> 00:18:45,583 -I'm sorry to interrupt. -No, no, no. 427 00:18:45,666 --> 00:18:47,960 'Cause, uh, hey. Can I borrow you for a minute? 428 00:18:49,086 --> 00:18:50,421 -[Frank] Just a minute. -Yeah. Okay. 429 00:18:50,504 --> 00:18:52,298 -[Frank] Sorry to interrupt. -[Donna] No. 430 00:18:52,381 --> 00:18:53,591 -Excuse me. -[Frank] Enjoy. Come on. 431 00:18:53,674 --> 00:18:54,675 Bye. 432 00:18:58,929 --> 00:19:00,014 [Sydney] It's a great day. 433 00:19:00,848 --> 00:19:02,183 And your dress is lovely. 434 00:19:02,266 --> 00:19:03,809 -Real nice. Yeah, of course. -Thank you. 435 00:19:03,893 --> 00:19:04,935 Yeah. 436 00:19:06,604 --> 00:19:08,481 -Can we just… Can I hug you? -Yeah. Sure. Okay. 437 00:19:08,564 --> 00:19:10,024 -You know what… -Yeah, no. Of course. 438 00:19:10,107 --> 00:19:11,859 -I just need a little hug. -Yeah. 439 00:19:15,613 --> 00:19:16,614 What's going on? 440 00:19:17,698 --> 00:19:19,450 [Kyle] Looking good, Rich. 441 00:19:19,533 --> 00:19:20,534 Shut the fuck up, Kyle. 442 00:19:20,618 --> 00:19:23,371 Kyle, slow down on the caipirinhas, okay? 443 00:19:25,081 --> 00:19:27,333 -I need your help. -Help with what? 444 00:19:29,126 --> 00:19:31,837 [footsteps approaching] 445 00:19:34,465 --> 00:19:35,466 Knock, knock. 446 00:19:36,050 --> 00:19:37,093 -Hi. -Hi. 447 00:19:38,886 --> 00:19:40,596 It's actually pretty nice under here, huh? 448 00:19:42,306 --> 00:19:44,100 -It's okay. -Mm-hmm. 449 00:19:45,393 --> 00:19:47,770 What do you think? You wanna hang out with us for a little bit? 450 00:19:48,813 --> 00:19:51,357 -I'm fine. -Okay. Cool. 451 00:19:53,109 --> 00:19:54,110 Oh. 452 00:19:54,985 --> 00:19:56,529 You need anything? Want some snacks? 453 00:19:57,154 --> 00:19:58,948 I'm not hungry. Give me a second. 454 00:19:59,031 --> 00:20:01,325 Okay. All right. 455 00:20:06,080 --> 00:20:07,998 -How long has she been under there? -I don't know. 456 00:20:09,709 --> 00:20:10,960 Like, I scared her. 457 00:20:11,502 --> 00:20:13,337 -How the fuck you do that? -I don't know. I-- 458 00:20:13,421 --> 00:20:16,757 -You yell at her or something? -What? No. No. Of course not. 459 00:20:18,259 --> 00:20:22,346 I don't know. Like, maybe it's just, like, all this wedding shit. You know? 460 00:20:23,472 --> 00:20:24,849 -What does that mean? -No, no, no. 461 00:20:24,932 --> 00:20:27,685 Like, it makes people act goofy. 462 00:20:27,768 --> 00:20:29,228 Am I acting goofy? 463 00:20:31,856 --> 00:20:33,607 See, I don't know. I don't really know you. 464 00:20:33,691 --> 00:20:34,692 I can't tell. 465 00:20:36,777 --> 00:20:37,778 [scoffs] 466 00:20:38,654 --> 00:20:39,655 You know what? 467 00:20:41,282 --> 00:20:42,283 I think it… 468 00:20:43,451 --> 00:20:44,994 I think it might be the dance. 469 00:20:46,078 --> 00:20:47,079 What dance? 470 00:20:47,580 --> 00:20:51,625 It's just, she and I are supposed to do this cute dance. 471 00:20:51,709 --> 00:20:55,588 Like a father-daughter da… step-father-daughter dance thing. 472 00:20:55,671 --> 00:20:57,381 Yeah, see. [stammers] You are acting goofy. 473 00:20:57,465 --> 00:20:58,883 Fuck! I knew it! 474 00:20:59,550 --> 00:21:01,969 -[muffled] I'm acting goofy. -Your… Your face, it's like a… 475 00:21:02,052 --> 00:21:03,220 [both laugh] 476 00:21:03,304 --> 00:21:06,140 Yeah. You gotta put your game face on, G, all right? 477 00:21:06,223 --> 00:21:08,476 -You can't be showing fear like this. -Okay. 478 00:21:09,268 --> 00:21:10,394 But, like, how? 479 00:21:11,061 --> 00:21:14,607 I don't know. You just… You can't be looking like this, all right? 480 00:21:14,690 --> 00:21:15,733 That kid's gonna eat you alive 481 00:21:15,816 --> 00:21:18,110 if she sees you shitting your pants like this, all right? 482 00:21:20,279 --> 00:21:21,822 I'm just nervous, man. 483 00:21:47,556 --> 00:21:48,557 Oh, boy. 484 00:21:49,058 --> 00:21:50,059 Hey, Bear. 485 00:21:53,896 --> 00:21:54,897 What are you doing here? 486 00:21:57,066 --> 00:21:58,442 Celebrating a wedding. 487 00:21:59,109 --> 00:22:01,070 No. I mean, like, who the fuck invited you? 488 00:22:01,695 --> 00:22:04,323 -Your ma. -Hm. 489 00:22:07,326 --> 00:22:08,828 We're just friends. 490 00:22:09,537 --> 00:22:12,206 -Brother's gone, you move in. -Nope. 491 00:22:14,375 --> 00:22:15,376 [scoffs] 492 00:22:17,753 --> 00:22:19,755 What you got? Can I have? 493 00:22:22,925 --> 00:22:24,260 -Yeah. -Yeah. 494 00:22:33,269 --> 00:22:34,603 Let me see. Give it here. 495 00:22:35,104 --> 00:22:36,814 -Yeah. -Damn it. 496 00:22:38,023 --> 00:22:39,024 [Uncle Lee] Right. 497 00:22:40,234 --> 00:22:41,610 -Thanks. -[Carmy] Yeah. 498 00:22:42,111 --> 00:22:43,153 When'd you quit? 499 00:22:44,738 --> 00:22:47,032 -Uh, a couple months ago. -Hm? 500 00:22:47,533 --> 00:22:48,659 You? 501 00:22:49,577 --> 00:22:50,828 I haven't yet. 502 00:22:56,417 --> 00:22:57,751 Are you hiding out in here? 503 00:22:59,336 --> 00:23:00,921 -Yeah. -Hm. 504 00:23:01,005 --> 00:23:02,006 Same. 505 00:23:03,966 --> 00:23:05,342 How's the restaurant going? 506 00:23:07,761 --> 00:23:08,929 I'm not really sure. 507 00:23:10,055 --> 00:23:11,348 I've heard good things. 508 00:23:12,057 --> 00:23:13,100 -Yeah? -Hmm. 509 00:23:13,684 --> 00:23:14,768 I'm glad to hear it. 510 00:23:21,108 --> 00:23:24,778 Last time I saw you was, uh, at the funeral. 511 00:23:30,492 --> 00:23:31,785 What? 512 00:23:33,954 --> 00:23:34,955 Mikey's. 513 00:23:35,998 --> 00:23:37,416 I saw you walk out. 514 00:23:42,087 --> 00:23:43,380 You didn't tell anybody? 515 00:23:44,048 --> 00:23:45,090 [Uncle Lee] Nope. 516 00:23:45,716 --> 00:23:46,759 Nobody. 517 00:23:50,763 --> 00:23:51,805 How come? 518 00:23:53,974 --> 00:23:55,267 Wasn't my place. 519 00:23:56,226 --> 00:23:57,269 [Carmy] No? 520 00:23:57,770 --> 00:24:00,856 No, I figured just… It's your way to process. 521 00:24:00,940 --> 00:24:02,274 Hmm… 522 00:24:04,944 --> 00:24:06,320 Process Mikey. 523 00:24:08,030 --> 00:24:09,448 Process whatever. 524 00:24:17,623 --> 00:24:18,874 I wasn't around. 525 00:24:22,211 --> 00:24:23,420 What's that mean? 526 00:24:26,924 --> 00:24:28,717 I think I mean… 527 00:24:31,136 --> 00:24:32,304 that I left… 528 00:24:33,639 --> 00:24:34,640 Um… 529 00:24:36,684 --> 00:24:39,186 I left everybody else to deal with everything. 530 00:24:42,064 --> 00:24:47,861 So, uh, you, uh didn't deserve to be there? Is that what you're saying? 531 00:24:51,031 --> 00:24:52,449 Yeah. Something like that. 532 00:24:56,370 --> 00:24:57,746 That's stupid. 533 00:25:03,669 --> 00:25:04,712 Okay. 534 00:25:14,972 --> 00:25:17,099 God, you were always such a prick. 535 00:25:19,351 --> 00:25:20,686 And? 536 00:25:21,562 --> 00:25:22,730 And, uh… 537 00:25:25,065 --> 00:25:27,067 I don't know. I just guess… 538 00:25:31,155 --> 00:25:33,073 I'm surprised you were there, that's all. 539 00:25:34,450 --> 00:25:36,994 Well, Mikey and I became pretty good friends. 540 00:25:38,704 --> 00:25:39,830 Well, that's bullshit. 541 00:25:40,998 --> 00:25:41,999 Nope. 542 00:25:44,126 --> 00:25:45,127 When? 543 00:25:45,753 --> 00:25:47,212 When you weren't around. 544 00:25:54,428 --> 00:25:55,721 That's fucking wild. 545 00:25:56,930 --> 00:25:58,015 [Uncle Lee] Maybe. 546 00:26:02,144 --> 00:26:03,896 So, what, you guys would just hang out? 547 00:26:05,606 --> 00:26:06,899 Throw shit at each other? 548 00:26:08,817 --> 00:26:09,818 No. 549 00:26:12,529 --> 00:26:14,073 I'd go over there to see your ma, 550 00:26:14,573 --> 00:26:21,455 and, um, Mikey'd be there and we'd hang out and he'd talk. 551 00:26:22,164 --> 00:26:23,999 He told me everything about you. 552 00:26:25,167 --> 00:26:26,335 You sounded great. 553 00:26:30,964 --> 00:26:32,758 So you guys were suddenly just cool? 554 00:26:35,094 --> 00:26:39,056 I think I was suddenly not trying to be his dad. 555 00:26:39,890 --> 00:26:45,062 And your ma and I, we're old friends, okay? 556 00:26:45,145 --> 00:26:47,106 And she's doing real well too. 557 00:26:47,898 --> 00:26:49,608 Not driving cars through houses? 558 00:26:49,691 --> 00:26:52,069 She's not keeping everything so locked-up. 559 00:26:53,237 --> 00:26:54,238 Tremendous. 560 00:26:55,489 --> 00:26:57,116 Yeah. Can I say something? 561 00:26:57,950 --> 00:26:59,409 You can say whatever you want. 562 00:26:59,952 --> 00:27:00,953 Your ma… 563 00:27:04,540 --> 00:27:06,125 There's a lot of pain in there. 564 00:27:10,838 --> 00:27:11,922 Yeah, no shit. 565 00:27:14,466 --> 00:27:17,386 But she's learning to talk about it before… 566 00:27:19,429 --> 00:27:20,472 Before what? 567 00:27:21,515 --> 00:27:24,560 Before… [scoffs] …it builds up. 568 00:27:25,894 --> 00:27:28,480 And I'm learning that too, okay? 569 00:27:28,564 --> 00:27:31,441 I've been going to meetings, like, three times a week. 570 00:27:31,942 --> 00:27:37,155 Talking about mistakes, and God and shit. 571 00:27:37,906 --> 00:27:42,703 And the more you do that, the more you realize that people are not so different. 572 00:27:46,540 --> 00:27:47,583 Hm. 573 00:27:49,918 --> 00:27:51,670 -Like who? -Like you. 574 00:27:53,463 --> 00:27:54,590 You and her. 575 00:27:55,299 --> 00:27:59,636 Yeah. You're both real sensitive. You're both real intense. 576 00:28:04,391 --> 00:28:06,476 I'm not sure you know me well enough to say that. 577 00:28:06,977 --> 00:28:09,229 Okay. Okay. 578 00:28:09,938 --> 00:28:12,399 But I think you leaving was the smart thing to do. 579 00:28:12,983 --> 00:28:15,485 And I don't think you should bust your own balls over it. 580 00:28:18,864 --> 00:28:19,865 How come? 581 00:28:19,948 --> 00:28:22,200 'Cause sometimes to break patterns… 582 00:28:24,953 --> 00:28:27,247 you gotta break patterns, man. 583 00:28:28,916 --> 00:28:32,044 And I'm… I'm sure it's not easy. 584 00:28:38,008 --> 00:28:39,009 Yeah. 585 00:28:47,267 --> 00:28:50,020 -I'm glad she's doing better. -Well, she is. 586 00:28:50,103 --> 00:28:52,064 And I would never tell you to go visit her, 587 00:28:52,147 --> 00:28:53,440 -but you sh-- -Yeah. 588 00:28:58,111 --> 00:29:00,447 But… [stammers] It's fine. 589 00:29:07,996 --> 00:29:09,790 It's nice that you and Mikey were cool. 590 00:29:10,499 --> 00:29:11,750 Yeah, it was nice. 591 00:29:12,292 --> 00:29:14,836 It was probably a little late, but… 592 00:29:22,970 --> 00:29:24,429 He would really talk about me? 593 00:29:26,139 --> 00:29:27,349 All the time. 594 00:29:31,770 --> 00:29:32,938 Name one thing. 595 00:29:33,981 --> 00:29:35,941 One thing? One thing? 596 00:29:36,024 --> 00:29:37,901 Just one? Uh… 597 00:29:39,987 --> 00:29:44,574 He told me you wrapped fish in potato once. 598 00:29:44,658 --> 00:29:45,826 Does that make sense? 599 00:29:49,871 --> 00:29:50,956 Yeah. 600 00:29:51,039 --> 00:29:53,542 He told me you made something with ants. 601 00:29:55,377 --> 00:29:59,673 He told me you worked at the best restaurant in the world. Twice. 602 00:30:00,507 --> 00:30:01,675 Yeah. I believe you. 603 00:30:02,259 --> 00:30:03,927 He told me he was proud of you. 604 00:30:29,327 --> 00:30:31,079 Thanks for not telling me to go visit her. 605 00:30:35,375 --> 00:30:36,918 Thanks for the shitty gum. 606 00:30:37,919 --> 00:30:41,465 [party guests cheering] 607 00:30:53,143 --> 00:30:55,062 So, do you like working there? 608 00:30:55,562 --> 00:30:56,730 -Yeah. -Yeah? 609 00:30:56,813 --> 00:30:57,981 [Sydney] Very much, yeah. 610 00:30:59,691 --> 00:31:01,610 Yeah. You know, I worked there once. 611 00:31:01,693 --> 00:31:03,111 -Oh, really? -Mm-hmm. 612 00:31:03,195 --> 00:31:06,239 Well, I mean, not really. But kind of. 613 00:31:06,323 --> 00:31:10,285 No, no, because when my husband bought it, you know, I was there all the time. 614 00:31:10,368 --> 00:31:11,953 -And so I didn't know what else to do. -Yeah. 615 00:31:12,037 --> 00:31:13,246 So, I… 616 00:31:14,122 --> 00:31:16,541 -You got a crash course. -[chuckles] Yeah, major. 617 00:31:17,959 --> 00:31:19,252 -[Sydney laughs] -Major. 618 00:31:20,337 --> 00:31:24,716 I still feel like that. And, like, whoa. [laughs] 619 00:31:24,800 --> 00:31:27,761 Yeah, well, I don't know if you ever stop feeling that. 620 00:31:29,846 --> 00:31:32,641 -No, yeah. No, I know you don't. -Yeah. 621 00:31:33,475 --> 00:31:35,310 Like, it's so loud. 622 00:31:35,894 --> 00:31:39,106 -It's so loud. Yeah. -So loud. 623 00:31:39,815 --> 00:31:45,237 I feel like, "Can people just shut the fuck up?" I mean it. 624 00:31:45,320 --> 00:31:46,321 Yeah. 625 00:31:46,947 --> 00:31:49,032 -No, no, for sure. -Yeah. 626 00:31:49,574 --> 00:31:51,243 But, I-I'll be honest. 627 00:31:52,577 --> 00:31:54,329 Sometimes I like the noise. 628 00:31:54,830 --> 00:31:56,790 Is that crazy? It's a little crazy. 629 00:31:57,666 --> 00:32:00,377 Well, I mean, yeah. We're all a little crazy. 630 00:32:00,877 --> 00:32:02,796 -Sure. -I, um… 631 00:32:02,879 --> 00:32:04,840 You know wha… Do you know what I actually loved… 632 00:32:04,923 --> 00:32:06,716 -What? -…about it? 633 00:32:08,051 --> 00:32:10,887 I loved seeing the same people everyday. 634 00:32:10,971 --> 00:32:13,765 You know, the people that worked there just felt very… 635 00:32:15,308 --> 00:32:16,434 alive. 636 00:32:18,186 --> 00:32:20,105 I don't know. It's a strange comfort. 637 00:32:20,188 --> 00:32:21,439 No, I get it. 638 00:32:22,524 --> 00:32:25,694 -Maybe it's hindsight. I don't know. -No, I don't think so. 639 00:32:25,777 --> 00:32:27,571 [stutters] I'm there with you. 640 00:32:29,197 --> 00:32:30,198 Yeah. 641 00:32:31,825 --> 00:32:33,160 Um… 642 00:32:33,243 --> 00:32:37,038 So, what, uh, kind of coworker is Carmen? 643 00:32:37,122 --> 00:32:42,335 Well, I mean, he's great. 644 00:32:44,087 --> 00:32:45,088 I believe it. 645 00:32:45,172 --> 00:32:52,137 I mean, like… No, but he's genuinely so, so good, um, at what he does. 646 00:32:52,220 --> 00:32:53,430 I mean, he just… 647 00:32:57,267 --> 00:33:00,687 He's one of the best in the world, like, without a doubt. 648 00:33:04,566 --> 00:33:06,359 Isn't that the damnedest thing? 649 00:33:07,527 --> 00:33:09,029 He works really hard. 650 00:33:10,155 --> 00:33:13,909 And cares. 651 00:33:15,368 --> 00:33:17,078 Like, really cares. 652 00:33:18,038 --> 00:33:23,251 And wants things to be better than they are. 653 00:33:23,335 --> 00:33:25,337 Like, himself included and… 654 00:33:26,546 --> 00:33:28,465 I mean, he's just always working, you know? Like… 655 00:33:29,382 --> 00:33:31,259 Actually this is pretty wild. 656 00:33:31,343 --> 00:33:35,972 I don't even know if he knows this, but I went to New York a few years ago, 657 00:33:36,056 --> 00:33:38,433 'cause I, like, I wanted to eat his food so badly, you know? 658 00:33:38,516 --> 00:33:41,561 This was before we even knew each other and um… 659 00:33:42,938 --> 00:33:44,439 Hands down the best meal of my life. 660 00:33:46,524 --> 00:33:49,110 I mean, I had to split it on, like, 3 credit cards 661 00:33:49,194 --> 00:33:52,906 'cause it was quite expensive, 662 00:33:54,074 --> 00:33:56,451 but it was really special, you know? 663 00:33:59,162 --> 00:34:00,163 Wow. 664 00:34:00,664 --> 00:34:02,707 Carm's special. 665 00:34:02,791 --> 00:34:04,209 What he does is special. 666 00:34:04,292 --> 00:34:07,504 He definitely, you know, can be hard on himself. 667 00:34:08,588 --> 00:34:09,589 But… 668 00:34:10,590 --> 00:34:11,841 he's good at what he does. 669 00:34:13,093 --> 00:34:14,594 And you guys are very close? 670 00:34:15,262 --> 00:34:16,888 Oh… [stammers] …I think so. 671 00:34:20,892 --> 00:34:22,894 Yeah, you see, that's exactly what I was talking about. 672 00:34:22,978 --> 00:34:24,062 Isn't that strange? 673 00:34:25,105 --> 00:34:26,314 What do you mean? 674 00:34:26,940 --> 00:34:28,024 Well, what I was saying. 675 00:34:28,108 --> 00:34:32,779 Like, sometimes your work family is closer to you than your family-family. 676 00:34:34,739 --> 00:34:35,991 Oh, well, um… 677 00:34:36,992 --> 00:34:40,662 I mean, sometimes I feel like your work family is, like, 678 00:34:40,745 --> 00:34:45,041 part of your family-family, though. You know, like, it's one big, 679 00:34:45,542 --> 00:34:47,836 I don't know, family-family. 680 00:34:50,797 --> 00:34:51,798 Yeah. 681 00:34:52,716 --> 00:34:53,842 If you're lucky. 682 00:35:01,224 --> 00:35:04,144 -I'm gonna… I'm gonna head out. -Okay. 683 00:35:04,853 --> 00:35:05,854 So, will you cover me? 684 00:35:07,314 --> 00:35:09,899 -Sure. Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah. -Okay. Okay. 685 00:35:12,319 --> 00:35:13,403 God bless you. 686 00:35:37,802 --> 00:35:38,803 [Richie] All right. 687 00:35:38,887 --> 00:35:41,848 You gotta get back under there. You gotta try again. 688 00:35:41,931 --> 00:35:43,975 -Okay. -Yeah? 689 00:35:44,643 --> 00:35:45,894 -Like, now? -Yeah. 690 00:35:45,977 --> 00:35:47,395 But just, like, take a breath, all right? 691 00:35:47,479 --> 00:35:49,564 -Yo. Hi… -[Richie] Hey. Hey, Claire Bear. 692 00:35:49,648 --> 00:35:51,066 -How you doing? -[Claire] I'm good. 693 00:35:51,149 --> 00:35:52,275 What's-What's going on? 694 00:35:52,359 --> 00:35:55,111 Oh, we, you know, we got a little situation. 695 00:35:55,195 --> 00:35:57,906 -What's the situation? -I'm destroying a child's life. 696 00:35:57,989 --> 00:35:59,532 Okay. Enough with that already. 697 00:36:00,158 --> 00:36:02,786 Look, I'm nervous. And it's not about this. 698 00:36:02,869 --> 00:36:06,873 It's not… I love Tiff so much, and I know that that's gonna be okay. 699 00:36:06,956 --> 00:36:08,375 But what I've been trying to tell Richie 700 00:36:08,458 --> 00:36:10,877 is that I'm nervous about being a stepdad, man. 701 00:36:10,960 --> 00:36:14,339 And I can't even get her out from under a table, Claire Bear, I-- 702 00:36:14,422 --> 00:36:16,049 Why is she under a table? 703 00:36:16,132 --> 00:36:18,301 -She didn't wanna dance. -So don't have her dance. 704 00:36:18,385 --> 00:36:20,220 Well, it's not about the dance. It's-- 705 00:36:20,303 --> 00:36:23,932 -Well, then, what's-what's it about? -[Frank] It's… I don't know. It's like… 706 00:36:24,557 --> 00:36:26,226 It's… [sighs] 707 00:36:27,477 --> 00:36:31,231 Hey, man, every time she comes home from spending time with you, 708 00:36:32,232 --> 00:36:34,401 all she can do is talk about it, 709 00:36:35,151 --> 00:36:36,236 nonstop. 710 00:36:36,736 --> 00:36:41,491 And I love that, because you're a great dude and you're an amazing father. 711 00:36:41,574 --> 00:36:45,161 And I don't want to get in the way of that because I love you, man. 712 00:36:45,245 --> 00:36:48,581 And I want this to be great, and I don't want it to be strange. 713 00:36:48,665 --> 00:36:50,250 But I just, like… 714 00:36:50,792 --> 00:36:51,793 I want… 715 00:36:52,627 --> 00:36:54,295 I wanna be able to get her out from under the table, 716 00:36:54,379 --> 00:36:56,464 and I want her to, like, like me a little bit, too, okay? 717 00:36:56,548 --> 00:36:59,300 All right. Frank. Frank, listen to me, all right? 718 00:36:59,384 --> 00:37:01,594 Every time I drop her off at your house, 719 00:37:01,678 --> 00:37:04,681 I fucking hug that kid like I'm never gonna see her again, right? 720 00:37:04,764 --> 00:37:05,890 Like I'm gonna get phased out. 721 00:37:05,974 --> 00:37:08,893 And every time you drop her off at my house 722 00:37:08,977 --> 00:37:12,313 or I come and pick her back up, all she can do is talk about Frank. 723 00:37:12,397 --> 00:37:13,982 "Frank" this, "Frank" that. 724 00:37:14,065 --> 00:37:17,694 -No. -Yes. It drives me fucking nuts. 725 00:37:24,743 --> 00:37:26,077 Thanks, man. 726 00:37:28,246 --> 00:37:32,041 -Get back under there. Try again. -Yeah. Okay. 727 00:37:32,125 --> 00:37:33,543 -Yeah. -[Frank] Okay. 728 00:37:33,626 --> 00:37:34,836 Come on. 729 00:37:35,879 --> 00:37:37,213 Okay. All right. 730 00:37:38,673 --> 00:37:39,674 Okay. 731 00:37:43,261 --> 00:37:44,262 Is that true? 732 00:37:44,345 --> 00:37:46,014 Fuck no. 733 00:37:46,097 --> 00:37:49,058 'Cause I was like, "What the fuck?" You're such a good dude. 734 00:37:50,852 --> 00:37:53,104 -Oh, my God. Sorry. Sorry. -No. No. You're okay? 735 00:37:53,188 --> 00:37:55,148 -Yeah, no, I'm fine. -No, no, no, no. It's not happening. 736 00:37:55,231 --> 00:37:56,357 -What's that? -It's not happening. 737 00:37:57,692 --> 00:37:59,194 [Frank] Claire, wanna give it a try? 738 00:37:59,277 --> 00:38:01,362 -[Richie] That's a good idea. -Okay, honored. 739 00:38:01,446 --> 00:38:04,908 [Richie] Hey, babe, you wanna talk to Auntie Claire Bear? 740 00:38:04,991 --> 00:38:08,328 -[Eva] All right. -All right. Wish me luck. 741 00:38:08,828 --> 00:38:09,829 [Frank] All the luck. 742 00:38:10,330 --> 00:38:11,372 [Claire] Hi, Evie. 743 00:38:11,456 --> 00:38:12,457 This will be good. 744 00:38:13,958 --> 00:38:15,418 -Thank you. -Yeah. 745 00:38:15,502 --> 00:38:16,503 Nah. 746 00:38:17,670 --> 00:38:19,088 You're such a good dude, man. 747 00:38:19,172 --> 00:38:21,549 All right. All right, all right, all right. 748 00:38:22,509 --> 00:38:25,345 -Selfie. Selfie, selfie. Come on, smile! -What? What are you-- 749 00:38:26,346 --> 00:38:27,764 Why didn't you tell me you have a girlfriend? 750 00:38:27,847 --> 00:38:28,848 What? 751 00:38:28,932 --> 00:38:30,391 Why didn't you tell me you have a girlfriend? 752 00:38:30,475 --> 00:38:32,018 Because you're mean to all of my girlfriends. 753 00:38:32,101 --> 00:38:33,353 [both] You've never been nice. 754 00:38:33,436 --> 00:38:34,437 To any of our girlfriends. 755 00:38:34,521 --> 00:38:35,522 -Remember Alison? -Yeah. Why? 756 00:38:35,605 --> 00:38:37,649 -Were you nice to Alison? -I know I wasn't, I mean… 757 00:38:37,732 --> 00:38:39,901 She… Yeah, I'm supposed to. That's my job. 758 00:38:39,984 --> 00:38:42,487 -You pick bad girlfriends. -That's your job? "Bad girlfriends"? 759 00:38:42,570 --> 00:38:45,448 -We have amazing girlfriends. -You put my girlfriends in their head. 760 00:38:45,532 --> 00:38:47,492 -Yeah. You scare them. -I know. 761 00:38:47,575 --> 00:38:49,202 It's because I wanna get to know them better. 762 00:38:49,285 --> 00:38:51,955 Okay, but this one's for real. Kelly is the real thing. 763 00:38:52,038 --> 00:38:53,373 -What? -Yes. 764 00:38:53,456 --> 00:38:55,124 -The one out there? -Yes. 765 00:38:55,208 --> 00:38:56,209 Oh, I don't think so. 766 00:38:56,292 --> 00:38:57,335 -Why? What? -No. Yes. 767 00:38:57,418 --> 00:38:59,629 -You haven't even talked to her. -[Neil] What are you talking about? 768 00:38:59,712 --> 00:39:01,673 You were staring at her shoes for too long. 769 00:39:01,756 --> 00:39:04,259 I know. 'Cause the shoes were really bad. And it says a lot about a person. 770 00:39:04,342 --> 00:39:05,927 -No one's gonna care. -Do you think Mom would like her? 771 00:39:06,010 --> 00:39:07,011 -No. -What? 772 00:39:07,095 --> 00:39:09,097 -If I don't like her, Mom wouldn't have. -Now you're in my head. 773 00:39:09,180 --> 00:39:10,598 -What are you talking about? -Maybe you should be. 774 00:39:10,682 --> 00:39:12,517 Use your head. It's because… Listen, you get it. 775 00:39:12,600 --> 00:39:14,602 It's because I love you both so much. I love you so much. Okay? 776 00:39:14,686 --> 00:39:16,771 -I know. We love you too. I love you too. -I love you. 777 00:39:16,855 --> 00:39:18,648 Yeah. Get your head in the game, though. Okay? 778 00:39:18,731 --> 00:39:19,941 -Okay. -It is. My head's in the game. 779 00:39:20,024 --> 00:39:21,734 -It's not. It never was. -Can you-- 780 00:39:21,818 --> 00:39:23,236 -But it's time now. -Okay. 781 00:39:24,362 --> 00:39:26,990 -Hey. -Hi. 782 00:39:28,157 --> 00:39:29,409 She left. 783 00:39:30,201 --> 00:39:31,369 Thank God. 784 00:39:31,452 --> 00:39:33,162 -Okay. -Was that… 785 00:39:33,705 --> 00:39:34,747 It's… 786 00:39:34,831 --> 00:39:37,709 -It was okay? -Yeah. It was totally fine. 787 00:39:37,792 --> 00:39:40,461 -Yeah? -Really. Yes, yes. 788 00:39:40,545 --> 00:39:41,796 -Good. -Yeah. 789 00:39:43,214 --> 00:39:44,382 Um… 790 00:39:44,465 --> 00:39:48,636 I think it was hard or weird for her too, you know. 791 00:39:48,720 --> 00:39:51,514 -Just everything, everybody. -Yeah. No, I know. 792 00:39:51,598 --> 00:39:56,102 I'm trying to, you know, make some room for that. 793 00:39:56,185 --> 00:39:58,313 -I'm trying to think about that. -Are you? 794 00:39:58,897 --> 00:40:00,315 I'm trying to, yeah. 795 00:40:03,067 --> 00:40:04,068 Okay. 796 00:40:05,236 --> 00:40:06,237 What's up? 797 00:40:07,405 --> 00:40:08,990 She'd liked to see you both. 798 00:40:10,783 --> 00:40:12,493 -Okay. -[Claire] Yeah. 799 00:40:12,577 --> 00:40:13,620 Progress. 800 00:40:13,703 --> 00:40:15,455 -It's something. -[Claire] Something. Can we all go? 801 00:40:15,538 --> 00:40:17,498 -You go first. -[Claire] All right. Let's go. 802 00:40:19,208 --> 00:40:22,045 Was it nice seeing her, or… 803 00:40:22,629 --> 00:40:24,505 I think so. I mean, I'm… 804 00:40:25,840 --> 00:40:29,344 I'm glad she seems okay, you know? 805 00:40:29,427 --> 00:40:31,471 -Yeah. -Um… 806 00:40:31,971 --> 00:40:33,723 And thank you for… for talking to her. 807 00:40:33,806 --> 00:40:35,850 No, it's totally fine. I don't care. 808 00:40:35,934 --> 00:40:38,144 I think she just wanted to know how you were, you know. 809 00:40:38,227 --> 00:40:39,979 -Yeah? -[Stevie] Hey. I'm sorry. 810 00:40:40,063 --> 00:40:41,439 -No, no. Hi. -Sorry. 811 00:40:41,522 --> 00:40:43,566 -Oh, God. I'm sorry. -Oh, shit. Hey. 812 00:40:43,650 --> 00:40:45,652 -Hi, roomie. How are you? -Hi, um… 813 00:40:45,735 --> 00:40:47,904 -Stevie, this is, this is my friend Syd. -Hey. 814 00:40:47,987 --> 00:40:49,238 -Syd, this is cousin Stevie. -I'm Stevie. 815 00:40:49,322 --> 00:40:51,157 -I'm his… Me and Michelle. -Stevie and Michelle-- 816 00:40:51,240 --> 00:40:52,367 Married into the family. Sorry. 817 00:40:52,450 --> 00:40:55,828 Stevie and Michelle, they let me stay on their couch 818 00:40:55,912 --> 00:40:57,914 when I was in New York. When I was working in New York. 819 00:40:57,997 --> 00:40:59,374 -Best roommate ever. -Yeah? 820 00:40:59,457 --> 00:41:00,750 -Never saw you. -Right? 821 00:41:00,833 --> 00:41:06,255 3:00 a.m., comes home smelling like a psychopath, but very quiet. 822 00:41:06,339 --> 00:41:09,342 Can I inquire about the psychopath smell? 823 00:41:09,425 --> 00:41:10,468 Uh… 824 00:41:10,551 --> 00:41:13,221 Pledge week at a Sicilian fraternity? 825 00:41:13,304 --> 00:41:16,224 -Oh, okay. -Sweat, death, lemons, garlic. 826 00:41:16,307 --> 00:41:18,393 I think it's the specific, more like restaurant. 827 00:41:18,476 --> 00:41:20,019 -This is restaurant smell? -Like the restaurant smell. 828 00:41:20,103 --> 00:41:22,605 And what was that last ingredient? Oh, the most cigarettes ever. 829 00:41:22,689 --> 00:41:25,608 Yeah. Yeah. I-I actually… I… 830 00:41:25,692 --> 00:41:28,111 -That feels a bit, like, Carmy-specific. -Yeah. 831 00:41:28,194 --> 00:41:29,445 Well… 832 00:41:29,529 --> 00:41:31,280 I, uh… I quit actually. Just recently. 833 00:41:31,364 --> 00:41:32,407 -You quit smoking? -[Sydney] He did. 834 00:41:32,490 --> 00:41:34,867 -Congrats, man. Was it hard? -Thank you. It was, it was hard. 835 00:41:34,951 --> 00:41:37,662 But I, um… I really wanted to say thank you, 836 00:41:37,745 --> 00:41:40,748 to you and Michelle just for having me when you did. 837 00:41:40,832 --> 00:41:42,583 -Dude. Carmy, that was nothing. Come on. -No, it was. 838 00:41:42,667 --> 00:41:46,045 You were busting your ass, totally inspiring us. 839 00:41:46,129 --> 00:41:47,755 -[Carmy] Yeah. -Guy with a passion, 840 00:41:47,839 --> 00:41:50,508 kind of killing himself to commit to it. 841 00:41:50,591 --> 00:41:52,552 -We just had a couch. That was easy. -I know. 842 00:41:52,635 --> 00:41:56,931 -I just… I owe you. Forever. I owe you. -Please, you owe us-- No, you owe me. 843 00:41:57,015 --> 00:41:59,267 'Cause I stayed and Michelle left. You owe me a dinner. 844 00:41:59,350 --> 00:42:00,643 -Okay. -Michelle gets nothing. 845 00:42:00,727 --> 00:42:02,812 -I can do that. That's a deal. -Yeah, great. 846 00:42:02,895 --> 00:42:03,938 I saw you met Donna. 847 00:42:04,022 --> 00:42:05,148 Oh. 848 00:42:05,231 --> 00:42:07,358 -Yes. -Donna rules, right? 849 00:42:07,442 --> 00:42:11,404 Uh, y-yeah, it was, you know… it was… it was an experience. 850 00:42:11,487 --> 00:42:13,281 -It was nice. It was fine. It was fine. -Yeah, yeah. 851 00:42:13,364 --> 00:42:15,199 -I think she skedaddled with Lee, right? -She left. 852 00:42:15,283 --> 00:42:16,492 She was with Lee? 853 00:42:16,576 --> 00:42:17,618 -Who's Lee? -[Carmy] Jesus Christ. 854 00:42:17,702 --> 00:42:20,997 Lee is a man I've met nine times, and I don't know who he is. 855 00:42:22,790 --> 00:42:26,210 All right, babe. You see, we're both here. 856 00:42:28,963 --> 00:42:30,006 You wanna say something, Frank? 857 00:42:31,257 --> 00:42:32,258 We're both here, baby. 858 00:42:34,218 --> 00:42:36,220 There's too many people up there, right? 859 00:42:36,304 --> 00:42:38,973 -Yeah. -[Claire] Yeah. Let's just be down here. 860 00:42:39,057 --> 00:42:41,601 -It's so fun to hang out down here. -[Richie] Yeah. 861 00:42:41,684 --> 00:42:43,728 We definitely don't have to dance down here. 862 00:42:44,645 --> 00:42:45,980 -Yeah. -[Claire] Okay? 863 00:42:46,064 --> 00:42:47,607 -Okay. -[Claire] Okay. 864 00:43:08,086 --> 00:43:09,087 Yo! 865 00:43:09,921 --> 00:43:11,422 Yo, Richie, what the fuck are you doing? 866 00:43:11,506 --> 00:43:13,758 -Yo. Fuck you doing down here? -Yo, yo, yo. 867 00:43:13,841 --> 00:43:16,344 -Hey. -Oh, hey, Carm. 868 00:43:16,427 --> 00:43:17,678 Hi, Claire. 869 00:43:17,762 --> 00:43:20,431 -Hey. -Hi, everybody else. 870 00:43:20,515 --> 00:43:22,642 -What's up? -Hey, Uncle Carmy. 871 00:43:22,725 --> 00:43:24,435 Hi, baby. How we doing? 872 00:43:24,519 --> 00:43:26,062 Uncle Carmy, can you sit? 873 00:43:26,854 --> 00:43:28,981 -Oh, honey. I don't… I don't know. -Sit down. 874 00:43:29,065 --> 00:43:31,984 -Oh, okay. -Sit down. I'll make some room. 875 00:43:32,944 --> 00:43:35,446 Yeah. All right. What are we doing? 876 00:43:35,530 --> 00:43:36,739 We're just hanging out down here 877 00:43:36,823 --> 00:43:40,326 because it's like the vibes down here are just so fun. 878 00:43:40,409 --> 00:43:42,453 Yeah, no, it's nice. I like it down here. 879 00:43:42,537 --> 00:43:45,123 -She's nervous. -Oh, okay. Got it, got it. 880 00:43:45,206 --> 00:43:47,375 [Sugar] Bear? Are you fucking hiding? I can hear you. 881 00:43:47,458 --> 00:43:49,293 -[Carmy] Hey, Sug. -[Sugar] You fucking bitch. 882 00:43:49,377 --> 00:43:50,378 -What-- -Hey, hey. 883 00:43:50,461 --> 00:43:52,505 -Uh, Sug. -[Richie] Yo, yo, yo. 884 00:43:52,588 --> 00:43:54,173 Hi, everyone. 885 00:43:54,257 --> 00:43:55,550 -Hey. -Hi, Sugar Bear. 886 00:43:55,633 --> 00:43:56,801 -Hi, honey. -You wanna just come in? 887 00:43:56,884 --> 00:43:58,594 -Come on in. -Okay. What's going on? 888 00:43:58,678 --> 00:43:59,804 We're just hanging out. 889 00:43:59,887 --> 00:44:02,473 Evie is afraid of doing the father… 890 00:44:02,557 --> 00:44:06,102 stepfather-daughter dance, and we're just telling her that 891 00:44:06,185 --> 00:44:07,979 she doesn't have to do it, right, guys? 892 00:44:08,062 --> 00:44:09,647 Yeah, dancing is so stupid. 893 00:44:09,730 --> 00:44:11,524 -Yeah. -You sad about something else, honey? 894 00:44:11,607 --> 00:44:12,942 [Neil] Hey. Francie, where are you going? 895 00:44:13,025 --> 00:44:15,695 Are you seriously hiding from me under a table? 896 00:44:15,778 --> 00:44:17,113 This has nothing to do with you. 897 00:44:17,196 --> 00:44:19,574 -Jesus. Just sit down. -Hi, Auntie Francie. 898 00:44:19,657 --> 00:44:21,117 Hi, honey. 899 00:44:21,826 --> 00:44:23,786 -It's actually really cool down here. -Be quiet. 900 00:44:23,870 --> 00:44:25,580 -[Claire] Okay, guys, guys, guys, guys. -[mouths] Fuck you. 901 00:44:25,663 --> 00:44:27,248 Honey, what are you sad about? 902 00:44:28,040 --> 00:44:32,545 Well, I guess I'm sad about my dog dying. 903 00:44:32,628 --> 00:44:35,548 -Oh, baby. I know. I had a dog too. -Sweetheart. 904 00:44:35,631 --> 00:44:38,759 Hey, Jonathan died, like, three years ago, and you didn't even really like him. 905 00:44:38,843 --> 00:44:40,136 Right? 906 00:44:40,219 --> 00:44:41,679 What's really going on? 907 00:44:42,471 --> 00:44:43,472 Yeah. 908 00:44:43,556 --> 00:44:44,724 You can tell us. 909 00:44:44,807 --> 00:44:46,225 You scared about something else? 910 00:44:46,309 --> 00:44:47,768 [Neil] I saw them go under here. Hello? 911 00:44:47,852 --> 00:44:48,895 -[Carmy] Hey. -Hey. 912 00:44:48,978 --> 00:44:50,938 -[Neil] Stevie in there? -[Ted] Hey, guys. Ooh. What? 913 00:44:51,022 --> 00:44:53,649 This is fire! Everyone, meet Kel, my girlfriend. 914 00:44:53,733 --> 00:44:54,734 Just sit down. Sit down. 915 00:44:54,817 --> 00:44:56,652 -Full name, Kelly. -Yeah. Okay. 916 00:44:56,736 --> 00:44:58,404 You afraid of something else, baby? 917 00:44:58,487 --> 00:44:59,655 [Ted] Gotta text Marcus we're under the table. 918 00:44:59,739 --> 00:45:01,115 [Claire] I mean, I'm scared all the time. 919 00:45:01,199 --> 00:45:03,451 -[Ted] Stevie in here? -So is Uncle Carmy. 920 00:45:03,534 --> 00:45:04,535 Right, Carm? 921 00:45:04,619 --> 00:45:05,620 Oh, yeah, I get scared. 922 00:45:05,703 --> 00:45:07,455 You get scared, Carmy? 923 00:45:07,538 --> 00:45:10,124 Big-time. I get really scared sometimes, yeah. 924 00:45:10,208 --> 00:45:12,293 Yeah, honey, Carmy is very scared. 925 00:45:12,960 --> 00:45:14,629 Okay. [sighs] 926 00:45:14,712 --> 00:45:16,505 -[Sydney] Hello? -[Ted] Yo, Syd, we're under the table. 927 00:45:16,589 --> 00:45:17,590 -Syd? -[Ted] Yo, Stevie. 928 00:45:17,673 --> 00:45:18,925 -[Sydney] Are you… -[Carmy] Under here. 929 00:45:19,008 --> 00:45:20,426 -…hiding? -[Carmy] Everybody's here. 930 00:45:20,509 --> 00:45:22,678 -[Ted] What up, Syd? -Hey, Syd. Hey. 931 00:45:22,762 --> 00:45:24,222 Come on in, guys. 932 00:45:24,305 --> 00:45:26,307 -This is interesting. -Stevie. Hey. 933 00:45:26,390 --> 00:45:29,060 -We're talking about what we're afraid of. -Eva, that's Auntie Sydney. 934 00:45:29,143 --> 00:45:30,561 Sydney, Eva. 935 00:45:30,645 --> 00:45:32,313 -Hi. -Hi, Auntie Sydney. 936 00:45:32,396 --> 00:45:34,148 Hi. I'm Francine Fak. 937 00:45:34,232 --> 00:45:36,025 Oh. Hey, hi. 938 00:45:36,108 --> 00:45:38,152 Hi. Hi. Hi, Stevie. 939 00:45:38,236 --> 00:45:40,863 Uh, Syd, Stevie, you guys get scared, right? 940 00:45:40,947 --> 00:45:42,240 -All the time. -Every day. 941 00:45:42,323 --> 00:45:45,117 -[Sydney] Yes. -[Tiffany] Knew you were hiding down here. 942 00:45:45,201 --> 00:45:46,327 What's going on? Oh. 943 00:45:46,410 --> 00:45:49,121 Hi. Hi. Hi, babe. 944 00:45:49,205 --> 00:45:50,498 -[Frank] Hi, baby. -What's going on? 945 00:45:50,581 --> 00:45:51,916 We're just talking to Evie. 946 00:45:51,999 --> 00:45:53,125 Oh, about what? 947 00:45:53,209 --> 00:45:55,211 Talking about being afraid. 948 00:45:55,294 --> 00:45:56,671 [whispers] The dancing? 949 00:45:56,754 --> 00:45:58,047 Okay. Hi, honey. 950 00:45:58,130 --> 00:46:00,299 Hi, how are you? 951 00:46:00,383 --> 00:46:04,303 Why don't we all go around and say what we're afraid of. 952 00:46:04,387 --> 00:46:05,763 [group muttering] Yeah. Yeah. Yeah. 953 00:46:05,846 --> 00:46:07,223 I'll start. 954 00:46:07,306 --> 00:46:09,225 -I'm horrified of bees. -[Tiffany] Mm. 955 00:46:09,308 --> 00:46:11,185 Ooh… What do you think of bees? 956 00:46:11,727 --> 00:46:12,937 -No? Okay. -[Claire] Richie? 957 00:46:13,020 --> 00:46:16,565 Oh, uh, AI. Specifically, the singularity, 958 00:46:16,649 --> 00:46:18,859 but, you know, in general, just artificial intelligence. 959 00:46:18,943 --> 00:46:20,111 -[Claire] Mm-hmm. -Frank? 960 00:46:20,695 --> 00:46:22,780 I'm afraid of heights. 961 00:46:22,863 --> 00:46:24,490 -[Neil] Big one. -Neil? 962 00:46:24,573 --> 00:46:26,909 -I'm afraid of, like, big dogs. -[Tiffany] Ooh. 963 00:46:26,993 --> 00:46:28,953 You never know what they're gonna do, and… 964 00:46:29,036 --> 00:46:30,371 -I don't know. -Yeah. 965 00:46:30,454 --> 00:46:32,081 -Ted? -[Claire] That is scary sometimes. 966 00:46:32,164 --> 00:46:34,333 I'm afraid of enclosed spaces. 967 00:46:34,417 --> 00:46:36,585 Like, I got, like two minutes tops in here. 968 00:46:36,669 --> 00:46:38,129 Yeah. You know what I'm saying? 969 00:46:38,212 --> 00:46:40,089 So, I gotta… Kel? 970 00:46:40,923 --> 00:46:45,636 Um, I guess, like, the gradual collapse of the planet and all the infrastructure. 971 00:46:45,720 --> 00:46:47,805 -Okay. That's dark. Okay. -I was gonna say that. 972 00:46:47,888 --> 00:46:49,098 -Yeah. -Yeah. 973 00:46:49,181 --> 00:46:53,811 -[Ted] I was gonna say that. Sug? -I'm afraid of best friends betraying me. 974 00:46:54,770 --> 00:46:57,773 -Francie, you go. -My biggest fear is friends betraying me. 975 00:46:58,316 --> 00:47:00,151 -Oh, is it? -"Oh, is it?" Yeah. 976 00:47:00,234 --> 00:47:02,236 Actually, I have a story for all of you. I want you to hear. 977 00:47:02,320 --> 00:47:05,114 -[Sugar] No one needs to hear your story. -It'll happen to you too. 978 00:47:05,197 --> 00:47:06,824 -Yeah. -Leave her out of it. 979 00:47:06,907 --> 00:47:11,203 -Hey. Guys. Guys. Tiff, please? -No. No. No. 980 00:47:11,287 --> 00:47:12,872 I think it's… I think it's Tiff's turn. 981 00:47:12,955 --> 00:47:14,832 -Yes, yes. -Go on. 982 00:47:14,915 --> 00:47:17,335 I am afraid of losing people that I love. 983 00:47:19,337 --> 00:47:21,505 -Stevie? -Do you know what I'm afraid of? 984 00:47:21,589 --> 00:47:23,424 I'm afraid of every disease. 985 00:47:24,342 --> 00:47:25,593 Any one. You can pick it. 986 00:47:25,676 --> 00:47:27,219 -Flu. -Flu. 987 00:47:27,303 --> 00:47:29,472 -Yeah. -I get a shot for the flu. 988 00:47:29,555 --> 00:47:33,893 -Syd? -Um, I'm afraid of… 989 00:47:34,977 --> 00:47:39,106 of failing. I think of messing stuff up. That's scary to me. 990 00:47:39,190 --> 00:47:40,524 -[Stevie] Mm. -[Tiffany] Yeah. 991 00:47:41,984 --> 00:47:44,362 -Yeah. -Carm? 992 00:47:44,445 --> 00:47:47,281 Oh, uh, I am afraid of… 993 00:47:47,365 --> 00:47:48,657 -[Pete] Nat? -[Ted] Pete. Under here. 994 00:47:48,741 --> 00:47:50,743 -Under the table. -Yeah, babe. Right here. Yes. Come on in. 995 00:47:51,327 --> 00:47:52,411 Hi. 996 00:47:52,495 --> 00:47:54,747 -Come on in, guys. -What the fuck? 997 00:47:54,830 --> 00:47:56,290 -Just sit down. -Everybody's here. 998 00:47:56,374 --> 00:47:57,792 -Hey. -[Ted] This is dope. 999 00:47:57,875 --> 00:47:59,835 -Hi, Uncle Pete. -We're saying what we're afraid of. 1000 00:47:59,919 --> 00:48:01,962 -Hi, sweetie. -You three say what you're afraid of. 1001 00:48:02,046 --> 00:48:04,382 Oh, um… [smacks lips] Capers. 1002 00:48:04,465 --> 00:48:07,468 Uh, I'm afraid of spiders, but I also love spiders. 1003 00:48:07,551 --> 00:48:09,053 -Mm. -Aw. 1004 00:48:09,136 --> 00:48:11,097 I'm afraid of running out of creativity. 1005 00:48:11,806 --> 00:48:12,932 [Chester] That's a good one. 1006 00:48:13,974 --> 00:48:14,975 Who's next? 1007 00:48:15,059 --> 00:48:16,685 -Carm? -[Claire] Yeah, Carm. 1008 00:48:16,769 --> 00:48:19,021 Uh, yeah, yeah. Um… 1009 00:48:20,648 --> 00:48:23,150 I don't know. What's… What's, like, the opposite of chaos? 1010 00:48:23,234 --> 00:48:24,235 It's, uh… 1011 00:48:26,779 --> 00:48:27,780 Peace? 1012 00:48:28,531 --> 00:48:29,532 Right. 1013 00:48:30,574 --> 00:48:32,785 -Math then. I think it would be math. -Yeah. 1014 00:48:32,868 --> 00:48:33,911 You're very bad at math. 1015 00:48:33,994 --> 00:48:35,788 -Yes. -It'd be math. I'm no good at math. 1016 00:48:35,871 --> 00:48:38,165 -Math is also afraid of you. -You're good at math. Yeah. 1017 00:48:41,043 --> 00:48:42,044 What about you, Evie? 1018 00:48:45,506 --> 00:48:46,882 I'm afraid of… 1019 00:48:48,843 --> 00:48:51,178 -dancing. -[all chattering] 1020 00:48:51,262 --> 00:48:52,847 -That makes sense. -That makes a lot of sense. 1021 00:48:52,930 --> 00:48:53,973 Dancing's terrible. 1022 00:48:54,056 --> 00:48:55,724 That makes a lot of sense. 1023 00:48:55,808 --> 00:48:58,561 You don't ever have to dance, okay? You don't have to do it. 1024 00:48:58,644 --> 00:49:01,730 And I'm… I'm terrified of dancing too, so I get it. 1025 00:49:01,814 --> 00:49:04,191 -[Claire] Because dancing is terrifying. -Yes. 1026 00:49:04,275 --> 00:49:07,236 -[Tiffany] Exactly. -Yeah, you don't have to do it, baby. 1027 00:49:07,319 --> 00:49:10,322 Like, I just wanted to have fun with you. I have fun with you. 1028 00:49:10,406 --> 00:49:13,742 If you don't wanna dance, we don't have to dance. Okay? 1029 00:49:13,826 --> 00:49:14,910 Okay. 1030 00:49:14,994 --> 00:49:17,246 -I love you, sweetie. -Love you too, Waldo. 1031 00:49:19,623 --> 00:49:21,041 -You wanna get out of here? -Yeah. 1032 00:49:21,125 --> 00:49:24,044 -We can all get outta here. -Wait, wait, wait, hold on. 1033 00:49:24,128 --> 00:49:25,337 I gotta get a photo of this, though. 1034 00:49:25,421 --> 00:49:26,422 -Yeah. -Cute. 1035 00:49:26,505 --> 00:49:29,091 This might never happen again. Come on. Let me get a photo. 1036 00:49:29,175 --> 00:49:31,719 -Watch out, watch out, watch out. -Scooch over there. 1037 00:49:31,802 --> 00:49:33,012 Scooch right there. 1038 00:49:33,095 --> 00:49:35,222 -Ready, guys? Here we go. -Yeah. 1039 00:49:35,764 --> 00:49:37,766 -For heaven's sakes, please… -Here we go, guys. 1040 00:49:38,309 --> 00:49:39,685 Bears on three. 1041 00:49:39,768 --> 00:49:43,272 -[Ted] One, two, Bears. -[all] Bears! 1042 00:49:43,355 --> 00:49:45,024 Yeah! 1043 00:49:45,107 --> 00:49:46,525 -[laughs] -[Ted] Okay. 1044 00:49:46,609 --> 00:49:48,736 -Got it? -Another one. 1045 00:49:48,819 --> 00:49:51,322 One more, all right? Here we go. 1046 00:49:51,405 --> 00:49:54,366 -[Sugar] I don't have any space. -[Ted] One, two, three. 1047 00:49:54,450 --> 00:49:57,786 -[all] Bears. -God, I look good in this. 1048 00:50:05,628 --> 00:50:06,754 Let me see. Do a spinny. 1049 00:50:08,172 --> 00:50:09,173 Come on. 1050 00:50:09,840 --> 00:50:11,091 You look so perfect. 1051 00:50:12,968 --> 00:50:15,137 -[exhales deeply] -You see? That was nothing. 1052 00:50:16,138 --> 00:50:18,265 -Thank you, Richie. -I didn't do anything, man. 1053 00:50:20,434 --> 00:50:21,435 That was tough. 1054 00:50:21,977 --> 00:50:23,062 Yeah, well, you know. 1055 00:50:24,188 --> 00:50:25,189 There's a lot of that. 1056 00:50:26,273 --> 00:50:27,316 A lot of what? 1057 00:50:28,943 --> 00:50:30,903 I don't know. All of this, you know? 1058 00:50:32,571 --> 00:50:33,572 Yeah. 1059 00:50:34,114 --> 00:50:35,699 -And good luck. -[both chuckle] 1060 00:50:35,783 --> 00:50:37,368 -Hey. Got you. Yeah. -Hey, thanks. 1061 00:50:38,327 --> 00:50:40,287 -Hey, buddy. Hey, I gotcha. Come on. -Hey. 1062 00:50:40,371 --> 00:50:41,997 Claire Bear's so pretty. 1063 00:50:42,081 --> 00:50:43,082 -Yeah. -Yeah. 1064 00:50:43,165 --> 00:50:45,793 -Aw, Neil. That's so nice. -What? I didn't say anything. 1065 00:50:46,293 --> 00:50:48,045 -What? -I just heard you say it. 1066 00:50:49,046 --> 00:50:51,006 No, I-I… I didn't say that. 1067 00:50:51,549 --> 00:50:53,217 -I heard you. -I know, but, um… 1068 00:50:53,300 --> 00:50:54,635 I said that Claire Bear was here. 1069 00:50:55,302 --> 00:50:56,512 Like, "Claire Bear's here." 1070 00:51:12,861 --> 00:51:14,280 [guests cheering] 1071 00:51:17,283 --> 00:51:18,284 Richard. 1072 00:51:20,077 --> 00:51:21,078 Hey, James. 1073 00:51:24,248 --> 00:51:27,543 Claire Bear, gorgeous. 1074 00:51:28,085 --> 00:51:31,005 Tiffany, looking absolutely beautiful. 1075 00:51:31,088 --> 00:51:36,218 I'm telling you, you and that fucking tweaked-out line cook pal of yours, 1076 00:51:36,302 --> 00:51:38,220 -you're a pair of fucking idiots. -Yeah. 1077 00:51:39,013 --> 00:51:40,014 Idiots. 1078 00:51:40,598 --> 00:51:41,599 [sighs] I know. 1079 00:51:44,226 --> 00:51:49,481 I gotta say that this Frank character is a pretty fucking nice guy too, right? 1080 00:51:50,983 --> 00:51:54,320 -Yeah. Yeah, I know. -Sucks a bit? 1081 00:51:56,030 --> 00:51:57,364 [sighs] 1082 00:51:57,448 --> 00:51:58,991 Yeah. The most. 1083 00:52:02,870 --> 00:52:03,871 You okay? 1084 00:52:06,540 --> 00:52:08,500 Yeah. I'm okay. 1085 00:52:23,891 --> 00:52:24,892 Natalie? 1086 00:52:25,893 --> 00:52:26,894 Yes, Francine? 1087 00:52:30,064 --> 00:52:31,065 I… 1088 00:52:32,733 --> 00:52:33,734 What? 1089 00:52:37,988 --> 00:52:39,239 I think about you a lot. 1090 00:52:40,532 --> 00:52:41,533 I bet. 1091 00:52:48,415 --> 00:52:50,042 I do miss you. 1092 00:52:53,921 --> 00:52:54,922 And I… 1093 00:52:56,256 --> 00:52:58,008 really hope that you're happy, 1094 00:52:59,259 --> 00:53:00,260 and that… 1095 00:53:01,970 --> 00:53:03,472 you have someone who loves you. 1096 00:53:10,896 --> 00:53:12,106 I think about you too. 1097 00:53:12,189 --> 00:53:13,899 -Do you? -Yeah. 1098 00:53:19,905 --> 00:53:22,282 I think about how smart you are. 1099 00:53:24,076 --> 00:53:25,369 How hard you work. 1100 00:53:25,452 --> 00:53:26,662 [snorts] 1101 00:53:28,122 --> 00:53:29,123 How funny you are. 1102 00:53:31,417 --> 00:53:33,752 And I just think, "Holy shit. 1103 00:53:33,836 --> 00:53:35,629 She's probably doing something great." 1104 00:53:35,713 --> 00:53:36,839 [chuckles] 1105 00:53:39,800 --> 00:53:41,176 Well, I am. 1106 00:53:42,010 --> 00:53:43,011 Yeah? 1107 00:53:43,846 --> 00:53:44,847 -Yeah. -Cool. 1108 00:53:46,598 --> 00:53:48,892 [Ted] All right. [clears throat] I gotta tell you something. 1109 00:53:49,601 --> 00:53:51,895 [sighs] I think I'm gonna tell Kelly I love her. 1110 00:53:51,979 --> 00:53:53,147 -What? -Yeah. 1111 00:53:53,772 --> 00:53:54,773 -Yeah. -That's amazing. 1112 00:53:54,857 --> 00:53:55,941 -Tonight. -Yes. 1113 00:53:56,024 --> 00:53:57,484 -Should I? Is that weird? -No. 1114 00:53:57,568 --> 00:53:58,944 It's not weird to tell someone you love them 1115 00:53:59,027 --> 00:54:00,487 at someone else's wedding for the first time? 1116 00:54:00,571 --> 00:54:02,656 Absolutely not. We're in a house of love. 1117 00:54:02,740 --> 00:54:04,283 -Today's the day. -Today's the day. 1118 00:54:04,366 --> 00:54:05,617 Yes. Do you feel it? 1119 00:54:05,701 --> 00:54:07,995 Yeah, I wanna be good. You know? 1120 00:54:08,579 --> 00:54:12,207 -You deserve to be good. -She makes me wanna be good. It's crazy. 1121 00:54:13,792 --> 00:54:15,461 You ever been to Kyoto, James? 1122 00:54:15,544 --> 00:54:16,545 Never have. 1123 00:54:17,463 --> 00:54:18,881 -You? -Uh-uh. 1124 00:54:21,425 --> 00:54:23,886 William Friedkin, he tells this-- You know who that is? 1125 00:54:24,887 --> 00:54:26,847 -'Course I know who the fuck that is. -Yeah, fucking G. 1126 00:54:26,930 --> 00:54:30,893 -He was a fucking G. -Right, so he's in, uh, Japan, right? 1127 00:54:31,643 --> 00:54:33,312 Promoting The Exorcist or whatever. 1128 00:54:34,605 --> 00:54:38,233 And he decides to visit some famous garden in Kyoto. 1129 00:54:39,443 --> 00:54:43,280 And he gets there. No flowers, no trees or nothing. 1130 00:54:43,363 --> 00:54:48,160 Just a few rocks and a bunch of combed sand. 1131 00:54:48,702 --> 00:54:50,245 And he's looking at it, he's like, 1132 00:54:51,205 --> 00:54:55,167 "Maybe these rocks are like planets or countries." 1133 00:54:55,709 --> 00:55:00,422 And he's like, "Oh, no. What if they're families? Or people?" 1134 00:55:00,506 --> 00:55:05,844 And this garden is showing how spaced out everyone is from everybody else. 1135 00:55:05,928 --> 00:55:07,304 How separated they are. 1136 00:55:07,387 --> 00:55:08,722 How alone, right? 1137 00:55:09,389 --> 00:55:13,602 And the only thing that's connecting 'em or touching 'em is this sand. 1138 00:55:13,685 --> 00:55:19,900 And, wow. He's like, really moved. Like, really fucking moved by this. 1139 00:55:23,278 --> 00:55:24,279 But I'm, like, 1140 00:55:25,531 --> 00:55:26,615 standing here 1141 00:55:28,116 --> 00:55:29,785 so relieved, you know. 1142 00:55:29,868 --> 00:55:32,621 Fucking really grateful. 1143 00:55:33,872 --> 00:55:35,374 Because I… [sighs] 1144 00:55:36,583 --> 00:55:38,794 I think I've been looking at this all wrong. 1145 00:55:40,796 --> 00:55:42,798 You're not… You're not one of the rocks? 1146 00:55:44,967 --> 00:55:46,635 I think I'm the sand, man. 1147 00:55:55,102 --> 00:55:57,312 -Okay. -[chuckles] 1148 00:55:57,980 --> 00:55:58,981 Come on. Let's smoke. 1149 00:55:59,898 --> 00:56:01,483 Lead the way, grasshopper. 1150 00:56:02,568 --> 00:56:03,569 Francie. 1151 00:56:04,653 --> 00:56:06,321 You wanna maybe try to be friends? 1152 00:56:09,324 --> 00:56:10,325 Yeah. 1153 00:56:12,744 --> 00:56:13,996 And you won't fuck me over? 1154 00:56:16,164 --> 00:56:18,959 -No. I will not fuck you over, Natalie. -Okay, okay. 1155 00:56:19,042 --> 00:56:23,255 Thank you. Because you know, if you do fuck me over, I will fucking kill you. 1156 00:56:23,338 --> 00:56:24,923 Yeah, well, listen. If you fuck me over then I will kill you. 1157 00:56:25,007 --> 00:56:26,008 Okay. Well… 1158 00:56:27,843 --> 00:56:29,511 [both laugh] 1159 00:56:30,721 --> 00:56:32,306 What were you gonna tell me? 1160 00:56:32,389 --> 00:56:33,390 -What? -Earlier. 1161 00:56:34,266 --> 00:56:37,185 -What do you mean? -You said you had something to tell me. 1162 00:56:37,269 --> 00:56:41,023 -I… -Like, a big deal something. 1163 00:56:43,275 --> 00:56:44,693 In-In here? I don't know. 1164 00:56:45,193 --> 00:56:47,487 -You said it. -I d… I… 1165 00:56:54,161 --> 00:56:55,162 I love you… 1166 00:56:57,039 --> 00:57:00,083 Like… Like, a crazy amount. 1167 00:57:01,001 --> 00:57:02,044 Like, so much. 1168 00:57:05,964 --> 00:57:06,965 I do. 1169 00:57:11,386 --> 00:57:12,387 I love you too. 1170 00:57:13,013 --> 00:57:14,014 Really? 1171 00:57:14,723 --> 00:57:15,724 Big time. 1172 00:57:19,436 --> 00:57:22,147 -God. -Golly. 1173 00:57:22,230 --> 00:57:24,733 My heart was pumping. 1174 00:57:28,528 --> 00:57:32,157 Syd told me about, um, uh, her dad. 1175 00:57:32,240 --> 00:57:34,326 -Yeah. Scary. -Yeah. 1176 00:57:34,409 --> 00:57:35,410 Really scary. 1177 00:57:37,829 --> 00:57:39,289 I'm glad you were there. 1178 00:57:39,998 --> 00:57:40,999 Yeah, me too. 1179 00:57:47,214 --> 00:57:48,548 I'm really surprised you're here. 1180 00:57:51,009 --> 00:57:53,011 -Why? -Shouldn't you be at work? 1181 00:57:53,679 --> 00:57:56,598 Yeah. Um, we're closed today. So… 1182 00:57:56,682 --> 00:57:59,142 Oh, Sunday. 1183 00:57:59,226 --> 00:58:00,769 -Right. -Your favorite. 1184 00:58:01,520 --> 00:58:02,896 -That's right. -Mm-hmm. 1185 00:58:10,362 --> 00:58:14,324 I really, uh, forced you to participate. 1186 00:58:19,329 --> 00:58:20,330 Kind of. 1187 00:58:20,914 --> 00:58:22,999 Yeah, I'm participating more. 1188 00:58:23,083 --> 00:58:26,211 -That's good, right? -Well, yeah. I should say I'm… 1189 00:58:28,255 --> 00:58:30,298 I'm trying to participate more. So… 1190 00:58:30,382 --> 00:58:32,134 -Yeah. An important step. -Is it? 1191 00:58:32,217 --> 00:58:34,344 Yeah. Yeah. Well, maybe the most important. 1192 00:58:34,428 --> 00:58:35,470 Uh-huh. 1193 00:58:38,306 --> 00:58:44,646 Shit, um… You finished your residency. 1194 00:58:44,730 --> 00:58:47,482 That is so great. [stammering] And congratulations. 1195 00:58:47,566 --> 00:58:51,528 Yeah. That happened yesterday. How… How did you know that? 1196 00:58:51,611 --> 00:58:53,697 That's so weird. You spying on me? 1197 00:58:53,780 --> 00:58:56,533 -Yes. Yeah. Yeah, yeah. -Hmm. Mm-hmm. 1198 00:58:56,616 --> 00:58:57,659 I knew it. 1199 00:58:57,743 --> 00:58:59,870 No, um, Ted told me. 1200 00:59:07,627 --> 00:59:10,255 You, uh… You doing all right? 1201 00:59:12,549 --> 00:59:13,550 Yeah. 1202 00:59:15,135 --> 00:59:16,470 You know, it's a lot of family… 1203 00:59:19,681 --> 00:59:21,600 How do you do at these things? 1204 00:59:22,434 --> 00:59:25,854 Terrible. I just do a better job of hiding it. 1205 00:59:25,937 --> 00:59:27,647 -[sighs] Right. -Yeah. 1206 00:59:33,361 --> 00:59:35,489 Carm. I mean, like, how are you doing generally? 1207 00:59:37,699 --> 00:59:38,700 Getting there. 1208 00:59:41,369 --> 00:59:42,370 You? 1209 00:59:44,456 --> 00:59:45,457 Getting there. 1210 00:59:48,585 --> 00:59:49,586 Yeah. 1211 00:59:57,511 --> 01:00:02,140 When, uh… Sugar called me about Michael… 1212 01:00:05,185 --> 01:00:07,562 I was working. I was on the line. And, uh… 1213 01:00:10,440 --> 01:00:13,109 I didn't want to think about it, so I put my hand on the burner. 1214 01:00:16,947 --> 01:00:18,073 It wasn't a… 1215 01:00:20,116 --> 01:00:21,117 a hot pot. 1216 01:00:23,328 --> 01:00:24,579 I didn't think that it was. 1217 01:00:28,834 --> 01:00:30,544 I'm trying to tell people things. 1218 01:00:33,213 --> 01:00:34,214 Terrifying. 1219 01:00:36,258 --> 01:00:37,259 Yeah. 1220 01:00:41,096 --> 01:00:44,599 Is this, um… terrifying? 1221 01:00:49,563 --> 01:00:50,564 No. 1222 01:00:54,693 --> 01:00:55,694 Okay. 1223 01:01:02,576 --> 01:01:05,787 -Okay. What else? -A hundred candles, right? 1224 01:01:06,538 --> 01:01:08,665 And a big cake. 1225 01:01:08,748 --> 01:01:10,000 How big? 1226 01:01:10,083 --> 01:01:11,334 Humongous. 1227 01:01:11,877 --> 01:01:13,044 Well, you know, my… 1228 01:01:13,128 --> 01:01:16,923 my friend Marcus, he makes absolutely the best cakes in the world. 1229 01:01:17,007 --> 01:01:20,260 Oh. Well, we wouldn't know 'cause we're not allowed to see. 1230 01:01:20,343 --> 01:01:22,929 -It's crazy that we haven't been yet. -All right. We're almost there. 1231 01:01:23,013 --> 01:01:26,141 You know, when it's perfect, you know, we would love to have you guys. 1232 01:01:26,766 --> 01:01:32,188 Uh, excuse me, gents. I was hoping to get a dance with the gorgeous young lady. 1233 01:01:33,273 --> 01:01:35,609 She's not really in a dancing mood today. 1234 01:01:35,692 --> 01:01:39,154 Oh, golly. Forgive me. I was actually hoping to take my first spin with the, uh… 1235 01:01:40,030 --> 01:01:42,282 -the other gorgeous young lady. -Oh! 1236 01:01:44,034 --> 01:01:46,119 Okay. I'm gonna put this down. 1237 01:01:47,370 --> 01:01:48,371 Be good. 1238 01:01:49,915 --> 01:01:53,043 Are we gonna be good? I don't think we should be. 1239 01:01:53,543 --> 01:01:54,669 Should we flip over a table? 1240 01:01:56,171 --> 01:01:57,172 You know what? 1241 01:01:58,006 --> 01:02:00,425 You kitty-cats chill. I'll be right back. 1242 01:02:00,508 --> 01:02:01,927 I'm not a kitty-cat. 1243 01:02:02,010 --> 01:02:04,054 You know, that's what a kitty-cat would say. 1244 01:02:05,388 --> 01:02:07,140 I think we should be kitty-cats for the rest of the day. 1245 01:02:07,223 --> 01:02:08,600 What do you think? 1246 01:02:08,683 --> 01:02:12,604 -Thank you so much for coming. -Would not miss it for the world. 1247 01:02:12,687 --> 01:02:13,688 I know, but… 1248 01:02:17,359 --> 01:02:20,904 -What? What's the matter? -It's just… 1249 01:02:21,446 --> 01:02:23,990 The scary part of the divorce was I thought I was gonna lose you 1250 01:02:24,074 --> 01:02:29,245 and, you know, Stevie and Michelle and Carmy and Nat and everybody. 1251 01:02:29,329 --> 01:02:34,834 -What do you mean? -Well, my family is such a mess, you know? 1252 01:02:34,918 --> 01:02:37,504 And they're all over the place. And I'm… Look, they're not even here. 1253 01:02:37,587 --> 01:02:42,008 I don't have anybody here and the Berzattos are like a family to me. 1254 01:02:42,092 --> 01:02:45,387 Oh, my God. Well, there is a horrific fucking notion, I'll tell you that. 1255 01:02:45,470 --> 01:02:46,763 I know. But you guys… 1256 01:02:48,598 --> 01:02:50,016 You're really important to me. 1257 01:02:50,809 --> 01:02:52,560 And if I lost the Bears, I don't-- 1258 01:02:52,644 --> 01:02:55,814 Okay. Okay. Tiff. Listen to me now. 1259 01:02:56,356 --> 01:03:00,485 There are way too many things to worry about in this nasty shithole of a world. 1260 01:03:01,027 --> 01:03:03,071 For you, that ain't one of them. 1261 01:03:03,154 --> 01:03:04,656 -No? -No, ma'am. 1262 01:03:05,907 --> 01:03:07,993 Unfortunately for you, you're a Bear forever. 1263 01:03:08,910 --> 01:03:10,078 My condolences. 1264 01:03:10,161 --> 01:03:12,414 -I love you, Uncle J. -And I love you too. 1265 01:03:38,314 --> 01:03:39,816 You're not, like, in love with her? 1266 01:03:40,525 --> 01:03:43,153 -What? With Francine? -Yeah. 1267 01:03:43,236 --> 01:03:44,779 -No, babe. -Okay. 1268 01:03:52,203 --> 01:03:53,204 No. 1269 01:03:54,497 --> 01:03:55,540 Come on. 1270 01:04:07,052 --> 01:04:08,053 Do you wanna dance? 1271 01:04:10,138 --> 01:04:11,848 That's not gonna burn you alive? 1272 01:04:13,892 --> 01:04:15,685 -No. -Are you sure? 1273 01:04:18,063 --> 01:04:19,147 I don't think so. 1274 01:04:20,982 --> 01:04:22,358 It's a good way to participate. 1275 01:04:23,568 --> 01:04:24,569 Yeah, it is. 1276 01:04:26,029 --> 01:04:27,030 Yeah. 1277 01:04:28,698 --> 01:04:29,699 What do you say? 1278 01:04:32,494 --> 01:04:33,495 Whatever. 1279 01:04:34,120 --> 01:04:35,121 Okay. 1280 01:04:37,040 --> 01:04:38,041 Your hand? 1281 01:04:39,542 --> 01:04:42,754 -You know what you're doing? [chuckles] -Yeah. 1282 01:04:50,386 --> 01:04:53,556 I was, um, really surprised you didn't say 1283 01:04:53,640 --> 01:04:56,851 that, uh, refrigerators were the thing you were the most afraid of. 1284 01:04:56,935 --> 01:04:58,019 Mm… 1285 01:04:59,729 --> 01:05:00,897 A swing and a miss. 1286 01:05:24,963 --> 01:05:29,134 -Okay. I'll try it. -Yeah? 1287 01:05:30,009 --> 01:05:31,261 Only for one minute. 1288 01:05:32,470 --> 01:05:33,680 -You sure? -Yeah. 1289 01:05:35,223 --> 01:05:36,224 Cool. 1290 01:05:42,856 --> 01:05:45,358 -Thank you for coming with me. -Of course. 1291 01:05:46,109 --> 01:05:49,571 Also, you know, this is, like, a pretty rich wedding, so… 1292 01:05:50,488 --> 01:05:52,448 -food was a bonus. -Yeah, not about me. 1293 01:05:52,532 --> 01:05:53,616 -No. -No, no. 1294 01:05:54,284 --> 01:05:55,618 Oh, shit, um… 1295 01:05:56,327 --> 01:05:58,163 You never told me what you were nervous about. 1296 01:05:59,330 --> 01:06:02,292 Yeah, I… Just a decision. 1297 01:06:04,419 --> 01:06:07,422 Okay. You make the right one? 1298 01:06:09,174 --> 01:06:12,135 I don't know. I think there was only one. You know? 1299 01:07:47,897 --> 01:07:50,358 [chuckling] 94407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.