All language subtitles for The.Bear Successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,161 --> 00:00:16,332 Just take your time. 2 00:00:16,333 --> 00:00:17,535 You're good. 3 00:00:20,474 --> 00:00:21,510 Yeah. 4 00:00:22,244 --> 00:00:23,547 It's gonna be fine. 5 00:00:24,415 --> 00:00:26,419 It's gonna be fine. 6 00:00:26,854 --> 00:00:28,089 It is, right? 7 00:00:28,624 --> 00:00:29,659 Think so. 8 00:00:31,563 --> 00:00:34,368 "Everything in life is just for a while." 9 00:00:34,369 --> 00:00:35,470 Says who? 10 00:00:37,174 --> 00:00:39,078 Ph... Philip K. Dick. 11 00:00:40,347 --> 00:00:42,785 Well, he's right. 12 00:00:42,786 --> 00:00:46,459 You know, everything ends eventually. 13 00:00:47,461 --> 00:00:48,764 Yeah, it's the truth. 14 00:00:50,535 --> 00:00:51,637 God! 15 00:00:52,872 --> 00:00:54,375 What the fuck is wrong with me? 16 00:00:56,312 --> 00:01:00,453 God! What the fuck? How's your dad? 17 00:01:01,088 --> 00:01:03,694 That's real shit. I'm being a little fucking asshole. 18 00:01:04,563 --> 00:01:05,831 He's much better. 19 00:01:05,832 --> 00:01:08,169 Thanks. Resting. 20 00:01:08,537 --> 00:01:12,611 Got five days off from work, which he's loving, and also kinda hating. 21 00:01:12,612 --> 00:01:15,283 Good. That's good. Fuck! 22 00:01:16,520 --> 00:01:19,458 Fuck, Sydney. Everything is fucking... 23 00:01:19,459 --> 00:01:20,728 - Hey. - Yeah. 24 00:01:21,162 --> 00:01:25,103 It's okay to be nervous. 25 00:01:26,874 --> 00:01:28,276 Good, 'cause I am. 26 00:01:30,815 --> 00:01:32,283 I get it. 27 00:01:32,284 --> 00:01:33,554 Ain't you nervous? 28 00:01:34,288 --> 00:01:36,860 I mean, not about this, obviously, but... 29 00:01:38,296 --> 00:01:39,799 What are you nervous about? 30 00:01:41,570 --> 00:01:42,739 Tell you later? 31 00:01:43,340 --> 00:01:45,377 - Promise? - Promise. 32 00:01:48,216 --> 00:01:49,719 God. Hey. 33 00:01:50,387 --> 00:01:52,858 Will you mind holding my cigarette for a second? I think I'm gonna throw up. 34 00:01:52,859 --> 00:01:53,927 No. 35 00:01:53,928 --> 00:01:55,263 - Just for a sec? - No. 36 00:01:55,832 --> 00:01:57,367 - Please. Just ho... - Richie, straight up, 37 00:01:57,368 --> 00:01:59,271 do not throw up on my open-toe shoes. 38 00:01:59,272 --> 00:02:01,512 - Please. Richie, Richie, Richie. - Please. Just quickly. 39 00:02:02,746 --> 00:02:05,349 Fuck! I think all this shit is just really fucking me up. 40 00:02:05,350 --> 00:02:07,855 And that's why my pre-service speeches, they're fucked! Suck... 41 00:02:07,856 --> 00:02:09,592 - Fucking shit! - No. Stop. 42 00:02:09,593 --> 00:02:11,763 If I'm just a fucking man. Being a fucking baby. 43 00:02:11,764 --> 00:02:13,166 Richie. 44 00:02:28,363 --> 00:02:29,398 Perfect. 45 00:02:30,735 --> 00:02:31,837 Perfect. 46 00:02:33,741 --> 00:02:35,644 Let's just get through this, yeah? 47 00:02:40,320 --> 00:02:41,790 Thank you for coming with me. 48 00:02:46,733 --> 00:02:48,737 - Let's do this shit. - Fuck yeah. 49 00:02:57,655 --> 00:02:59,625 Carmy. 50 00:02:59,626 --> 00:03:01,395 - Hey, Tiff. Hi. Hey. Hey. - Hi. Thank you so much for coming. 51 00:03:01,396 --> 00:03:02,832 - Congrats. Yeah, of course. - My God. 52 00:03:02,833 --> 00:03:04,902 Please. Thank you for... for having me. 53 00:03:04,903 --> 00:03:06,840 - No, I really mean it, though. - Yeah. 54 00:03:06,841 --> 00:03:08,610 I really appreciate you coming. 55 00:03:08,611 --> 00:03:10,814 - Yeah, yeah. Thank you. - You okay? 56 00:03:10,815 --> 00:03:13,018 - Good. Yeah. - Sure? 57 00:03:13,019 --> 00:03:15,356 Sure. Just a little, you know... 58 00:03:15,357 --> 00:03:17,427 - Anxious? - For sure. Very much. Yeah. 59 00:03:17,428 --> 00:03:19,599 - Everybody is. That's the secret. - Yeah. 60 00:03:19,600 --> 00:03:21,870 I mean, functions are dysfunctional, right? 61 00:03:21,871 --> 00:03:24,609 - And I don't know 75% of the people here. - Yeah. 62 00:03:24,610 --> 00:03:27,480 I'm just trying to keep it as mellow as possible. 63 00:03:27,481 --> 00:03:29,318 You know. So just hang out. 64 00:03:29,887 --> 00:03:31,856 You can eat if you want. There's a tent in the back. 65 00:03:31,857 --> 00:03:33,827 - There aren't gonna be any speeches. - Okay. 66 00:03:33,828 --> 00:03:36,900 No-no speeches, just a little bit of dancing. 67 00:03:36,901 --> 00:03:38,904 And I've already seen you. 68 00:03:38,905 --> 00:03:41,441 I really appreciate it, so you can cruise whenever you want. 69 00:03:41,442 --> 00:03:43,713 Thank you. You make it easy, so thanks. 70 00:03:43,714 --> 00:03:45,449 - Like-minds, right? - Yeah. 71 00:03:45,450 --> 00:03:47,788 So, all right. 72 00:03:47,789 --> 00:03:51,428 Like, I buy part of a painting, and then it's just, like, in a garage somewhere? 73 00:03:51,429 --> 00:03:54,802 No, no. It's in a highly secure facility with air con. 74 00:03:54,803 --> 00:03:56,806 - But I don't get to keep it? - Why would you keep it? 75 00:03:56,807 --> 00:03:58,510 'Cause I like art? 76 00:03:58,511 --> 00:04:01,448 - "C-cause you like art"? - It's not the point, Pete. 77 00:04:01,449 --> 00:04:03,486 Resy's are good, and, you know, we're even. 78 00:04:03,487 --> 00:04:05,858 So, nothing new to report. 79 00:04:05,859 --> 00:04:09,297 You know, sweetheart, I'm I'd like to take a day off, if that'd be okay. 80 00:04:09,298 --> 00:04:11,736 Yeah. Me too. Thank you. 81 00:04:11,737 --> 00:04:15,878 Hey, so, um, what exactly went down with you and Francine? 82 00:04:15,879 --> 00:04:17,949 That bitch knows what the fuck happened. 83 00:04:18,518 --> 00:04:20,721 So Frank's mom is best friends with your mom? 84 00:04:20,722 --> 00:04:22,925 - Yeah. - And you used to work with Frank? 85 00:04:23,994 --> 00:04:26,332 No. He fired me twice. 86 00:04:26,700 --> 00:04:28,570 You guys still must be cool if he invited you 87 00:04:28,571 --> 00:04:30,039 to this wedding and gave a plus one. 88 00:04:30,040 --> 00:04:31,676 Totally. 89 00:04:33,346 --> 00:04:35,383 I mean, his mom invited me. 90 00:04:35,384 --> 00:04:36,819 - What? - His mom invited me. 91 00:04:36,820 --> 00:04:38,088 He didn't invite me. 92 00:04:38,089 --> 00:04:39,759 What the fuck, dude? 93 00:04:39,760 --> 00:04:41,563 What the fuck? You do this shit all the time. 94 00:04:41,564 --> 00:04:43,533 We 'bout to get kicked out this fucking wedding. 95 00:04:43,534 --> 00:04:45,403 What about, um, Double Dragon? 96 00:04:45,404 --> 00:04:47,708 - Whereabouts unknown... Hi, hon. - Hey, honey. 97 00:04:48,109 --> 00:04:49,912 - Hey. - This... 98 00:04:49,913 --> 00:04:51,950 I don't... I don't even know what to call you anymore. 99 00:04:51,951 --> 00:04:54,855 I think, "cousin" still is good. 100 00:04:54,856 --> 00:04:56,593 - Yeah. - Yeah. 101 00:04:56,594 --> 00:04:57,962 Yeah, you're my cousin, Carmy. 102 00:04:57,963 --> 00:04:59,497 This is my cousin, Carmy. 103 00:04:59,498 --> 00:05:00,801 - Hey, what's up, man? - Of course, Chef. 104 00:05:00,802 --> 00:05:02,403 Hey, what's going on? Right. Yes. 105 00:05:02,404 --> 00:05:03,472 Sorry. That was... super lame. 106 00:05:03,473 --> 00:05:04,575 No, no. 107 00:05:04,576 --> 00:05:06,946 Wait. Hold on. 108 00:05:06,947 --> 00:05:09,484 So, I very seriously cannot see the thing that you're asking me to invest in? 109 00:05:09,485 --> 00:05:13,492 Pete, exactly what the fuck don't you understand about this? 110 00:05:14,796 --> 00:05:17,701 I mean, it just seems like the pitch is a little all over the place, but... 111 00:05:17,702 --> 00:05:21,408 You think you're gonna bring home a painting that you only own a piece of? 112 00:05:21,409 --> 00:05:22,845 - Yeah, what? - What? 113 00:05:22,846 --> 00:05:24,447 I don't bring the paintings home. 114 00:05:24,448 --> 00:05:25,584 Have you worked with these guys before? 115 00:05:25,585 --> 00:05:27,688 Didn't feel like work. 116 00:05:27,689 --> 00:05:29,859 All I need to hear you say is that you're my uncle, 117 00:05:29,860 --> 00:05:31,428 and you got my back, okay? 118 00:05:31,429 --> 00:05:32,831 - Honey. - Yeah. 119 00:05:32,832 --> 00:05:34,000 - Of course, I am your uncle. - Thank you. 120 00:05:34,001 --> 00:05:36,405 And I always have your back. 121 00:05:36,406 --> 00:05:39,077 But this attitude, right here, it's exactly why... why things like this 122 00:05:39,078 --> 00:05:40,647 would give people the shits, okay? 123 00:05:40,648 --> 00:05:42,551 What things? What is shits? 124 00:05:42,552 --> 00:05:44,912 - What are you talking about? - Family fucking things, okay? 125 00:05:47,929 --> 00:05:50,500 Natalie. 126 00:05:50,501 --> 00:05:52,170 What are you doing here? 127 00:05:52,171 --> 00:05:54,107 - Francie fucking Fak. How are you... - Uncle Jack. 128 00:05:54,108 --> 00:05:56,078 No. Okay. 129 00:05:56,079 --> 00:05:57,881 - You look gorgeous. - You gotta be fucking kidding me! 130 00:05:57,882 --> 00:05:59,619 See this? She started shitting in ten seconds. 131 00:05:59,620 --> 00:06:00,954 I didn't even start shit yet. 132 00:06:00,955 --> 00:06:02,457 Was it five seconds or ten seconds? 133 00:06:02,458 --> 00:06:04,662 You are out of your goddamn mind. 134 00:06:04,663 --> 00:06:06,164 By the way, I wanted to tell you earlier, when I saw you downstairs. 135 00:06:06,165 --> 00:06:07,901 You look gorgeous, by the way. 136 00:06:07,902 --> 00:06:09,939 - Thank you, buddy. - Yeah, you look like Chelios. 137 00:06:11,944 --> 00:06:14,047 - You do. You look like a hockey player. - Thank you very much. 138 00:06:14,048 --> 00:06:15,817 - I appreciate that. - Yeah. I have girlfriend too, by the way. 139 00:06:15,818 --> 00:06:17,618 - Yeah? Do you like her very much? - Yeah. 140 00:06:18,056 --> 00:06:19,558 - Yeah. - That's key, you know. 141 00:06:19,559 --> 00:06:21,094 Yeah. Yeah, I do like her a lot. 142 00:06:21,095 --> 00:06:23,065 I know what the look's about. I don't like it. 143 00:06:23,066 --> 00:06:24,935 - You can apologize whenever. - No. 144 00:06:24,936 --> 00:06:26,873 - No? "No," what? - No. No. 145 00:06:26,874 --> 00:06:29,144 - You are so fucked. Well. Well? - Well? Yeah? 146 00:06:29,145 --> 00:06:30,781 - No. No. - Well. Well. 147 00:06:30,782 --> 00:06:32,483 Well, Francie fucking Fak. 148 00:06:32,484 --> 00:06:33,687 - Well. - Why? 149 00:06:33,688 --> 00:06:34,789 You fucking bitch! 150 00:06:36,025 --> 00:06:38,095 I'm very happy to meet you. 151 00:06:38,096 --> 00:06:40,099 Thank you, man. And-and-and congratulations. I was just saying. 152 00:06:40,100 --> 00:06:41,869 Thank you. Yeah, no. Congrats to you! 153 00:06:41,870 --> 00:06:43,873 We hear The Bear is, like, amazing. 154 00:06:43,874 --> 00:06:45,176 - Right? - Yeah. 155 00:06:45,177 --> 00:06:46,946 Yeah, no. That's... That's very nice. 156 00:06:46,947 --> 00:06:48,817 - Thanks for saying that. - Not that we're allowed. So... 157 00:06:48,818 --> 00:06:50,988 What do you mean? 158 00:06:50,989 --> 00:06:52,992 Well, Richie keeps saying that we can't come until it's, like... 159 00:06:52,993 --> 00:06:54,528 Until it's perfect. 160 00:06:56,031 --> 00:06:59,037 Yeah, well, he... he cares a lot. So... 161 00:06:59,038 --> 00:07:00,540 He's okay, right? 162 00:07:00,541 --> 00:07:02,578 Yeah. He's good. He's great. 163 00:07:02,579 --> 00:07:03,747 He, um... 164 00:07:04,649 --> 00:07:06,185 Yeah. You'd be proud. 165 00:07:08,056 --> 00:07:09,257 Richie's the best. 166 00:07:09,258 --> 00:07:10,527 He is. 167 00:07:10,528 --> 00:07:11,896 Yeah. Yep. 168 00:07:11,897 --> 00:07:12,965 You good? 169 00:07:42,157 --> 00:07:43,827 Jesus Christ! 170 00:07:43,828 --> 00:07:45,898 Expensive shit. 171 00:07:47,100 --> 00:07:48,670 What does he do? 172 00:07:48,671 --> 00:07:51,174 Tech. 173 00:07:51,175 --> 00:07:53,212 Like AI, I bet. 174 00:07:53,213 --> 00:07:56,151 I don't know. It's something called, um, the f-tap? 175 00:07:56,887 --> 00:07:58,489 The keyless entry app? 176 00:07:59,559 --> 00:08:00,661 Yeah, I guess. 177 00:08:02,698 --> 00:08:04,735 But, like, actually, I don't know if you've, 178 00:08:04,736 --> 00:08:06,973 like, looked into it, but it's pretty fucked up. 179 00:08:06,974 --> 00:08:10,112 Like, they use those in, like, gentrifying buildings and stuff. 180 00:08:10,113 --> 00:08:11,849 Like, it's... Yeah. 181 00:08:11,850 --> 00:08:13,252 And I also like my building. 182 00:08:13,253 --> 00:08:14,855 You know, I have keys. I don't even... 183 00:08:14,856 --> 00:08:16,526 I don't even use that, so... 184 00:08:22,137 --> 00:08:25,076 Is there any reason why this shouldn't bum me out right here? 185 00:08:27,748 --> 00:08:29,819 That seems like a real happy kid. 186 00:08:48,957 --> 00:08:50,259 Hi, Michelle. 187 00:08:51,228 --> 00:08:52,731 Hi. 188 00:08:59,779 --> 00:09:00,814 Yeah. 189 00:09:01,783 --> 00:09:02,885 You look good. 190 00:09:04,789 --> 00:09:05,824 Thanks. 191 00:09:07,662 --> 00:09:08,864 Are you good? 192 00:09:12,638 --> 00:09:13,640 Yeah. 193 00:09:22,123 --> 00:09:23,760 Shit. 194 00:09:29,706 --> 00:09:31,008 Excuse me, gentleman. 195 00:09:31,543 --> 00:09:33,646 Where did you find that hot chocolate? 196 00:09:33,647 --> 00:09:34,882 Stranger. 197 00:09:34,883 --> 00:09:35,918 No. 198 00:09:36,352 --> 00:09:37,588 I'm not a stranger. 199 00:09:38,055 --> 00:09:39,057 Who do you know? 200 00:09:39,792 --> 00:09:41,194 Do you know Frank? 201 00:09:41,195 --> 00:09:42,898 - No. - Exactly. 202 00:09:43,265 --> 00:09:45,303 I'm a stranger. 203 00:09:48,810 --> 00:09:49,912 Are you okay? 204 00:09:53,086 --> 00:09:55,991 I just hope everybody's vibing. That's all. 205 00:09:55,992 --> 00:09:57,360 - The vibe's fine. - Yeah? 206 00:09:57,361 --> 00:09:59,197 - The vibe is fine. - The vibe is good. 207 00:09:59,198 --> 00:10:00,366 Yeah. 208 00:10:00,367 --> 00:10:03,038 Good. It's just... 209 00:10:03,039 --> 00:10:05,944 There are a lot of Berzattos here. 210 00:10:05,945 --> 00:10:07,213 Everyone came. 211 00:10:07,214 --> 00:10:08,950 How are you related to them? 212 00:10:08,951 --> 00:10:10,787 Married to... A cousin. 213 00:10:11,188 --> 00:10:12,356 Shelly's on whose side? 214 00:10:12,357 --> 00:10:14,194 Shelly's doesn't enter into it. 215 00:10:14,195 --> 00:10:17,668 It... Do you know how Big Phil had two sets of kids? 216 00:10:17,669 --> 00:10:18,970 Yeah. 217 00:10:18,971 --> 00:10:21,141 But Estelle adopted the second set? 218 00:10:21,142 --> 00:10:23,212 - Right. Okay. - Okay. 219 00:10:23,213 --> 00:10:25,282 So, Michelle is their cousin the way Spooky's their cousin. 220 00:10:25,283 --> 00:10:28,055 - I got it. I got it. - And Spooky is selling what now? 221 00:10:28,422 --> 00:10:30,125 I thought he was fixing motorcycles. 222 00:10:30,126 --> 00:10:31,930 Okay. I thought he was selling them. 223 00:10:33,800 --> 00:10:35,704 I'm gonna tell you something later. 224 00:10:35,705 --> 00:10:37,708 - It's a surprise. - Okay. 225 00:10:37,709 --> 00:10:38,844 I wanna tell you right now. 226 00:10:39,746 --> 00:10:41,114 - Just wait. - Okay. 227 00:10:41,115 --> 00:10:43,252 It's gonna... It's gonna be sweet. 228 00:10:43,253 --> 00:10:44,855 What does this usually end up like? 229 00:10:46,425 --> 00:10:47,995 What? What? No. 230 00:10:47,996 --> 00:10:49,865 No, no, no. Sorry, sorry, sorry. 231 00:10:49,866 --> 00:10:52,938 It's... Here's one way to look at it, it's really fun. 232 00:10:53,339 --> 00:10:55,276 - Okay. Got it. - Genuinely. 233 00:10:55,277 --> 00:10:56,879 - Okay. - It's, um... 234 00:10:56,880 --> 00:10:58,282 H... Claire? 235 00:10:58,283 --> 00:11:01,321 It's a lot of people with very specific 236 00:11:01,322 --> 00:11:06,732 and unique personalities that feel things very strongly. 237 00:11:06,733 --> 00:11:09,772 Feel things deeply, and experience life intensely. 238 00:11:09,773 --> 00:11:11,742 - Yeah. - Intensely. Yeah. 239 00:11:11,743 --> 00:11:14,147 - So everything's gonna be just fine? - It is gonna be fine. 240 00:11:14,148 --> 00:11:16,284 You've been to these before, right? 241 00:11:16,285 --> 00:11:18,121 - Every chance I get. Every chance I get. - Hey, my guy! 242 00:11:18,122 --> 00:11:20,192 - Dude, we're wearing the same shit. - Ches... 243 00:11:20,193 --> 00:11:22,263 - What the hell are you doing here, man? - Dude, your mom invited me. 244 00:11:22,264 --> 00:11:23,465 Why are you freaking out? 245 00:11:23,466 --> 00:11:24,835 - Congra... - Mom! 246 00:11:26,906 --> 00:11:28,810 I mean, what? 247 00:11:28,811 --> 00:11:30,814 What other way to... What other way is there to say it? 248 00:11:30,815 --> 00:11:33,452 I think maybe we should've told him, like, the direct truth. 249 00:11:33,453 --> 00:11:34,487 That he's fucked? 250 00:11:34,488 --> 00:11:36,424 I mean, maybe. 251 00:11:36,425 --> 00:11:41,769 There's no warning that can sum up what this is gonna be. 252 00:11:41,770 --> 00:11:44,775 I know, but he's just, like, such a sweet soul. 253 00:11:44,776 --> 00:11:46,411 - So was I. - And he... 254 00:11:46,412 --> 00:11:48,482 But you're still here. You, like, want it. 255 00:11:48,483 --> 00:11:49,885 I do. 256 00:11:49,886 --> 00:11:51,421 You get a high off of it. 257 00:11:51,422 --> 00:11:55,429 If they didn't bring it, I'd be a little heartbroken. 258 00:11:55,898 --> 00:11:58,201 Your nails look so good. 259 00:11:58,202 --> 00:12:00,239 - For right now. - They looks so good. 260 00:12:00,240 --> 00:12:02,076 Thank you. 261 00:12:02,077 --> 00:12:04,047 I've never really seen you with these nails this color. 262 00:12:04,048 --> 00:12:05,349 It's my bridal look. 263 00:12:05,350 --> 00:12:07,086 I know. It's very good. 264 00:12:07,087 --> 00:12:09,090 - I'm sorry, I have to go. - Thank you for coming. No. 265 00:12:09,091 --> 00:12:10,927 - I'm so glad you came. - I know. I'm sorry, I have to go. 266 00:12:10,928 --> 00:12:12,531 - When is your flight? - It's in, like, an hour. 267 00:12:12,532 --> 00:12:14,935 My God. You're an angel for coming at all. 268 00:12:14,936 --> 00:12:18,342 Well, I wouldn't miss it for the world. Except for I'm gonna totally miss it. 269 00:12:18,343 --> 00:12:21,481 I saw you. You're here. That's all that matters. 270 00:12:21,482 --> 00:12:23,118 Are you okay? 271 00:12:23,119 --> 00:12:24,287 Yeah. 272 00:12:27,127 --> 00:12:28,930 So she's really not coming? 273 00:12:31,168 --> 00:12:32,236 Gave her an easy out. 274 00:12:32,237 --> 00:12:33,773 God. 275 00:12:35,009 --> 00:12:36,345 I'm sorry. 276 00:12:38,015 --> 00:12:40,186 - I'm really sorry. - Thank you. 277 00:12:40,721 --> 00:12:42,357 Do you know where she is? 278 00:12:44,261 --> 00:12:45,396 Boulder. 279 00:12:45,397 --> 00:12:47,266 Doing what in Boulder? 280 00:12:47,267 --> 00:12:48,368 There's a guy in Boulder. 281 00:12:48,369 --> 00:12:50,339 There's a guy in Boulder? 282 00:12:50,340 --> 00:12:53,078 There's some guy in Boulder. 283 00:12:54,247 --> 00:12:55,483 Is she working? 284 00:12:56,385 --> 00:12:57,855 I don't know. 285 00:13:00,393 --> 00:13:02,096 Honey. 286 00:13:05,403 --> 00:13:08,843 I just keep hoping that she's okay. 287 00:13:16,358 --> 00:13:18,128 Maybe it's better like this. 288 00:13:19,431 --> 00:13:22,136 Yes. Yes. 289 00:13:22,137 --> 00:13:24,541 I really... I really actually think yes. 290 00:13:24,542 --> 00:13:25,844 - You do? - I do. 291 00:13:25,845 --> 00:13:27,413 - Really? - I do. 292 00:13:27,414 --> 00:13:29,294 - Because it's, like, this feeling of... - Okay. 293 00:13:30,888 --> 00:13:33,158 - What's the word I'm looking for? - I know. I know. 294 00:13:33,159 --> 00:13:35,462 'Cause it's not exactly dread. 295 00:13:35,463 --> 00:13:37,133 And it's not exactly anxiety. 296 00:13:37,134 --> 00:13:39,203 Yeah. And there's, like, a little bit of hope. 297 00:13:39,204 --> 00:13:42,309 Yeah, with just a dash of disappointment. 298 00:13:42,310 --> 00:13:46,451 Yes! Yes! But it's also... It's this feeling, like... 299 00:13:47,988 --> 00:13:49,925 It's gonna allow me to, like... 300 00:13:49,926 --> 00:13:52,597 Behave really badly. 301 00:13:52,598 --> 00:13:55,436 To be in a shitty mood because you can blame everything on her. 302 00:13:55,437 --> 00:13:59,244 - Yep. Yeah. - But then, like, that's a lot of excuses. 303 00:13:59,679 --> 00:14:01,448 And you have to be careful with excuses. 304 00:14:01,449 --> 00:14:03,887 I was gonna say. Yeah. 305 00:14:10,366 --> 00:14:13,172 Was the word I was looking for "apprehension"? 306 00:14:14,241 --> 00:14:15,877 That works. 307 00:14:21,121 --> 00:14:23,058 I'm sorry she's not coming. 308 00:14:29,972 --> 00:14:31,575 Don't do that. 309 00:14:31,576 --> 00:14:33,312 Please don't do that. 310 00:14:36,653 --> 00:14:37,888 Also... 311 00:14:39,559 --> 00:14:43,666 - we still have a double-D to contend with. - My God. 312 00:14:43,667 --> 00:14:45,369 Let's not forget. 313 00:14:45,370 --> 00:14:48,976 - We are not off the hook. - We got a double-D. 314 00:14:50,013 --> 00:14:52,517 Hello, angel. 315 00:14:52,518 --> 00:14:54,420 - Yeah? - Yeah. 316 00:14:54,421 --> 00:14:56,090 What's wrong, baby? 317 00:14:56,091 --> 00:14:57,627 I saw a kid who had a hot chocolate. 318 00:14:57,628 --> 00:14:59,096 What? 319 00:14:59,097 --> 00:15:01,267 I saw a kid who had a hot chocolate. 320 00:15:01,268 --> 00:15:03,940 Well, do you want me to get you a hot chocolate, sweetheart? 321 00:15:03,941 --> 00:15:04,975 - No. - Yeah? 322 00:15:04,976 --> 00:15:06,377 - Yeah? - Yeah. 323 00:15:06,378 --> 00:15:07,480 Who's this kid who took your hot chocolate? 324 00:15:07,481 --> 00:15:09,116 He wasn't very nice. 325 00:15:09,117 --> 00:15:10,520 You can bring that fucking kid right here, 326 00:15:10,521 --> 00:15:12,524 and I will punch him in the fucking nuts. 327 00:15:12,525 --> 00:15:14,393 - Like, are you serious? - Yes. I am serious. I've always been. 328 00:15:14,394 --> 00:15:17,399 First of all, it wasn't even your house, okay? 329 00:15:17,400 --> 00:15:19,538 Secondly, I have no idea why you're... 330 00:15:19,539 --> 00:15:21,675 What time was it? What time of the day was it? 331 00:15:21,676 --> 00:15:23,445 - It was everywhere. - It was raining. 332 00:15:23,446 --> 00:15:25,517 - What did you want me to do? - You're full of shit. 333 00:15:25,518 --> 00:15:27,186 - The bus was gonna leave. - And worse, you were drunk as shit. 334 00:15:27,187 --> 00:15:29,390 And I don't know how to start the car, okay? 335 00:15:29,391 --> 00:15:31,562 There were no cell phones then. 336 00:15:31,563 --> 00:15:34,000 And by the time you got there... 337 00:15:34,001 --> 00:15:36,104 I was like, "I'm gonna text you really quick and tell you." No! 338 00:15:36,105 --> 00:15:38,241 I couldn't text you at all. I couldn't do a goddamn thing. 339 00:15:38,242 --> 00:15:40,713 Hey, hey, hey, do I... do I... do I have to break this up? 340 00:15:40,714 --> 00:15:43,686 Do I have to break this up and separate you two, ladies? 341 00:15:43,687 --> 00:15:45,557 Ted's got a girlfriend now. 342 00:15:45,558 --> 00:15:47,326 - Yeah. This is Kelly, by the way. - Hey. I'm Kelly. 343 00:15:47,327 --> 00:15:49,263 I was trying to find a better time to introduce her, 344 00:15:49,264 --> 00:15:51,301 but you guys are kinda crazy. 345 00:15:51,302 --> 00:15:53,606 - I love the vibe. - That's cute. 346 00:15:53,607 --> 00:15:55,710 Shut up! No. Fuck you! 347 00:15:55,711 --> 00:15:57,581 Okay. Okay, okay. Let's not start this again. 348 00:15:57,582 --> 00:15:59,450 Pete's, like, in denial. 349 00:15:59,451 --> 00:16:01,555 Exactly what I was telling you about those two hooking up. 350 00:16:01,556 --> 00:16:03,325 - What? I'm not in denial. - These two hooked up? 351 00:16:03,326 --> 00:16:05,246 - What? - You two did not hook up. 352 00:16:06,131 --> 00:16:07,433 Well... 353 00:16:28,475 --> 00:16:30,145 be a fucking loser? 354 00:16:38,362 --> 00:16:39,364 Bear. 355 00:16:44,107 --> 00:16:45,142 Hi. 356 00:16:48,382 --> 00:16:49,483 Mom. 357 00:16:49,484 --> 00:16:50,587 Hi, Bear. 358 00:16:53,660 --> 00:16:54,695 How are you? 359 00:16:55,664 --> 00:16:57,099 Wow. 360 00:16:57,100 --> 00:16:59,337 You look grown up. 361 00:16:59,338 --> 00:17:00,472 Yeah. Tiff. 362 00:17:01,241 --> 00:17:03,278 Yeah, yeah. No. And you've met Frank? 363 00:17:03,279 --> 00:17:04,815 Yeah. So nice. Yeah, yeah, yeah. 364 00:17:04,816 --> 00:17:06,417 - So nice. Happy. - Yeah. Yep. 365 00:17:06,418 --> 00:17:07,821 Yeah, and-and Soph. You know. 366 00:17:07,822 --> 00:17:09,256 - Yeah. What? - The baby. 367 00:17:09,257 --> 00:17:10,793 - The baby. - Yes. So, um... So cute. 368 00:17:10,794 --> 00:17:12,396 - You've seen the baby. - Really cute. 369 00:17:12,397 --> 00:17:13,498 - Yeah. - Yeah. 370 00:17:13,499 --> 00:17:15,336 So many... So many people. 371 00:17:18,108 --> 00:17:19,110 Yeah. A lot of old faces. 372 00:17:19,111 --> 00:17:20,647 - Yeah. Yeah. - Yeah. 373 00:17:20,648 --> 00:17:22,249 And-and little Sophie. 374 00:17:22,250 --> 00:17:24,253 I mean, you're an uncle now. 375 00:17:24,254 --> 00:17:25,790 You're an uncle. 376 00:17:25,791 --> 00:17:27,092 Yeah. Yeah. 377 00:17:27,093 --> 00:17:28,663 No, I never thought about it. 378 00:17:28,664 --> 00:17:29,732 Right. 379 00:17:31,703 --> 00:17:33,673 - Yeah. - Wow. 380 00:17:38,415 --> 00:17:41,789 I, I got this, um... The box. 381 00:17:42,257 --> 00:17:45,162 - The pictures you... You want... - I was hoping I was gonna see you. 382 00:17:45,163 --> 00:17:47,299 - Yo, Carmy. - Yo. 383 00:17:47,300 --> 00:17:48,636 That dude in the kitchen, you're supposed to help him with the shit. 384 00:17:48,637 --> 00:17:49,705 They're looking for you. 385 00:17:49,706 --> 00:17:51,241 - Hi, Aunt D. Hi. - Hi. Hi. 386 00:17:52,845 --> 00:17:55,482 - These guys, they're waiting for you. - In the kitchen, remember? 387 00:17:55,884 --> 00:17:57,687 - Right. - 'Cause you were gonna help them. 388 00:17:57,688 --> 00:17:59,558 Syd, um, Mom, Donna. 389 00:17:59,559 --> 00:18:01,562 Hi, Mrs. Berzatto. Hi. No, no. DD. 390 00:18:01,563 --> 00:18:02,797 - Yeah. - It's time to go. 391 00:18:02,798 --> 00:18:04,467 - Okay. - They're looking for you. 392 00:18:04,468 --> 00:18:06,308 - We gotta go. - Okay. All right. I'll be back. 393 00:18:08,843 --> 00:18:09,878 Is he okay? 394 00:18:09,879 --> 00:18:11,314 - He's great. - Yeah. 395 00:18:11,315 --> 00:18:12,884 - Really good. - Yeah? 396 00:18:12,885 --> 00:18:14,487 - He's good. - He's gonna help out with some stuff. 397 00:18:14,488 --> 00:18:15,723 You're looking great too, Aunt DD. You good? 398 00:18:15,724 --> 00:18:17,426 Yeah. 399 00:18:17,427 --> 00:18:18,596 Can I get you something? Little 7-7? 400 00:18:18,597 --> 00:18:21,300 No. No. I'm... I'm... No. 401 00:18:21,301 --> 00:18:22,871 I'm not drinking right now. 402 00:18:22,872 --> 00:18:24,541 I'm trying to be healthier. 403 00:18:24,542 --> 00:18:26,444 Yeah, sure. I get that. 404 00:18:26,445 --> 00:18:28,415 - Yeah. - No fun. 405 00:18:29,184 --> 00:18:33,158 Um, so you... you work for Carmy? 406 00:18:33,159 --> 00:18:34,226 Um, yeah. 407 00:18:34,227 --> 00:18:36,598 - Yeah... - Well, no. 408 00:18:36,599 --> 00:18:38,368 Sydney works with Carmy. 409 00:18:38,369 --> 00:18:39,738 She's a fucking gangster in the kitchen, DD. 410 00:18:39,739 --> 00:18:41,441 You know what? I'm sorry. 411 00:18:41,442 --> 00:18:43,378 No. Don't be sorry. Why? It's fine. 412 00:18:43,379 --> 00:18:44,881 - Frank, this is Sydney. - Hey. Hey. 413 00:18:44,882 --> 00:18:47,352 - Sydney, this is Frank. - Hi. 414 00:18:47,353 --> 00:18:49,490 - Nice to meet you. - Sydney, very nice to meet you. DD, hi. 415 00:18:49,491 --> 00:18:50,893 I know. 416 00:18:50,894 --> 00:18:52,496 - I'm sorry to interrupt. - No, no, no. 417 00:18:52,497 --> 00:18:54,601 'Cause, hey. Can I borrow you for a minute? 418 00:18:55,637 --> 00:18:57,206 - Just a minute. - Yeah. Okay. 419 00:18:57,207 --> 00:18:58,843 - Sorry to interrupt. - No. 420 00:18:58,844 --> 00:19:00,245 - Excuse me. - Enjoy. Come on. 421 00:19:00,246 --> 00:19:01,314 Bye. 422 00:19:05,524 --> 00:19:06,592 It's a great day. 423 00:19:07,226 --> 00:19:08,796 And your dress is lovely. 424 00:19:08,797 --> 00:19:10,465 - Real nice. Yeah, of course. - Thank you. 425 00:19:10,466 --> 00:19:11,569 Yeah. 426 00:19:13,272 --> 00:19:15,208 - Can we just... Can I hug you? - Yeah. Sure. Okay. 427 00:19:15,209 --> 00:19:16,645 - You know what... - Yeah, no. Of course. 428 00:19:16,646 --> 00:19:18,482 - I just need a little hug. - Yeah. 429 00:19:22,290 --> 00:19:23,325 What's going on? 430 00:19:24,327 --> 00:19:25,963 Looking good, Rich. 431 00:19:25,964 --> 00:19:27,534 Shut the fuck up, Kyle. 432 00:19:27,535 --> 00:19:29,872 Kyle, slow down on the caipirinhas, okay? 433 00:19:31,642 --> 00:19:33,880 - I need your help. - Help with what? 434 00:19:40,961 --> 00:19:41,961 Knock, knock. 435 00:19:42,598 --> 00:19:43,666 - Hi. - Hi. 436 00:19:45,469 --> 00:19:47,273 It's actually pretty nice under here? 437 00:19:48,843 --> 00:19:50,680 It's okay. 438 00:19:51,682 --> 00:19:54,387 What do you think? You wanna hang out with us for a little bit? 439 00:19:55,456 --> 00:19:57,928 - I'm fine. - Okay. Cool. 440 00:20:01,368 --> 00:20:03,205 You need anything? Want some snacks? 441 00:20:03,707 --> 00:20:05,543 I'm not hungry. Give me a second. 442 00:20:05,544 --> 00:20:07,881 Okay. All right. 443 00:20:12,624 --> 00:20:14,664 - How long has she been under there? - I don't know. 444 00:20:16,331 --> 00:20:17,567 Like, I scared her. 445 00:20:17,968 --> 00:20:19,871 - How the fuck you do that? - I don't know. I... 446 00:20:19,872 --> 00:20:23,411 - You yell at her or something? - What? No. No. Of course not. 447 00:20:24,782 --> 00:20:26,752 I don't know. 448 00:20:26,753 --> 00:20:29,153 Like, maybe it's just, like, all this wedding shit. You know? 449 00:20:29,992 --> 00:20:31,494 - What does that mean? - No, no, no. 450 00:20:31,495 --> 00:20:34,366 Like, it makes people act goofy. 451 00:20:34,367 --> 00:20:35,804 Am I acting goofy? 452 00:20:38,475 --> 00:20:40,312 See, I don't know. I don't really know you. 453 00:20:40,313 --> 00:20:41,381 I can't tell. 454 00:20:45,322 --> 00:20:46,324 You know what? 455 00:20:47,794 --> 00:20:48,830 I think it... 456 00:20:49,932 --> 00:20:51,602 I think it might be the dance. 457 00:20:52,638 --> 00:20:53,873 What dance? 458 00:20:54,240 --> 00:20:58,348 It's just, she and I are supposed to do this cute dance. 459 00:20:58,349 --> 00:21:02,322 Like a father-daughter da... step-father-daughter dance thing. 460 00:21:02,323 --> 00:21:03,926 Yeah, see. You are acting goofy. 461 00:21:03,927 --> 00:21:05,563 Fuck! I knew it! 462 00:21:06,064 --> 00:21:08,602 - I'm acting goofy. - Your... Your face, it's like a... 463 00:21:10,507 --> 00:21:12,744 Yeah. You gotta put your game face on, G, all right? 464 00:21:12,745 --> 00:21:14,982 - You can't be showing fear like this. - Okay. 465 00:21:15,784 --> 00:21:17,453 But, like, how? 466 00:21:17,955 --> 00:21:21,327 I don't know. You just... You can't be looking like this, all right? 467 00:21:21,328 --> 00:21:23,364 That kid's gonna eat you alive 468 00:21:23,365 --> 00:21:25,605 if she sees you shitting your pants like this, all right? 469 00:21:26,806 --> 00:21:28,475 I'm just nervous, man. 470 00:21:54,093 --> 00:21:55,095 What? 471 00:21:55,697 --> 00:21:56,699 Hey, Bear. 472 00:22:00,573 --> 00:22:01,575 What are you doing here? 473 00:22:03,713 --> 00:22:05,048 Celebrating a wedding. 474 00:22:05,550 --> 00:22:07,721 No. I mean, like, who the fuck invited you? 475 00:22:08,189 --> 00:22:10,927 Your ma. 476 00:22:13,900 --> 00:22:15,503 We're just friends. 477 00:22:16,037 --> 00:22:18,809 - Brother's gone, you move in. - Nope. 478 00:22:24,454 --> 00:22:26,457 What you got? Can I have? 479 00:22:29,598 --> 00:22:30,867 - Yeah. - Yeah. 480 00:22:39,885 --> 00:22:41,154 Let me see. Give it here. 481 00:22:41,522 --> 00:22:43,559 - Yeah. - Damn it. 482 00:22:44,662 --> 00:22:45,697 Right. 483 00:22:46,832 --> 00:22:48,168 - Thanks. - Yeah. 484 00:22:48,536 --> 00:22:49,805 When'd you quit? 485 00:22:51,876 --> 00:22:53,679 A couple months ago. 486 00:22:54,047 --> 00:22:55,415 You? 487 00:22:56,084 --> 00:22:57,554 I haven't yet. 488 00:23:02,964 --> 00:23:04,467 Are you hiding out in here? 489 00:23:05,904 --> 00:23:07,607 Yeah. 490 00:23:07,608 --> 00:23:08,709 Same. 491 00:23:10,647 --> 00:23:11,982 How's the restaurant going? 492 00:23:14,253 --> 00:23:15,623 I'm not really sure. 493 00:23:16,692 --> 00:23:17,994 I've heard good things. 494 00:23:18,696 --> 00:23:19,765 Yeah? 495 00:23:20,199 --> 00:23:21,502 I'm glad to hear it. 496 00:23:27,714 --> 00:23:31,487 Last time I saw you was, at the funeral. 497 00:23:37,066 --> 00:23:38,502 What? 498 00:23:40,607 --> 00:23:41,642 Mikey's. 499 00:23:42,677 --> 00:23:44,013 I saw you walk out. 500 00:23:48,723 --> 00:23:50,025 You didn't tell anybody? 501 00:23:50,527 --> 00:23:51,762 Nope. 502 00:23:52,229 --> 00:23:53,498 Nobody. 503 00:23:57,239 --> 00:23:58,509 How come? 504 00:24:00,613 --> 00:24:01,882 Wasn't my place. 505 00:24:02,818 --> 00:24:03,919 No? 506 00:24:04,286 --> 00:24:07,560 No, I figured just... It's your way to process. 507 00:24:11,602 --> 00:24:12,937 Process Mikey. 508 00:24:14,708 --> 00:24:16,044 Process whatever. 509 00:24:24,160 --> 00:24:25,596 I wasn't around. 510 00:24:28,836 --> 00:24:30,038 What's that mean? 511 00:24:33,579 --> 00:24:35,248 I think I mean... 512 00:24:37,754 --> 00:24:38,923 that I left... 513 00:24:40,159 --> 00:24:41,194 Um... 514 00:24:43,198 --> 00:24:45,837 I left everybody else to deal with everything. 515 00:24:48,743 --> 00:24:54,588 So, you, didn't deserve to be there? Is that what you're saying? 516 00:24:57,694 --> 00:24:59,096 Yeah. Something like that. 517 00:25:02,938 --> 00:25:04,273 That's stupid. 518 00:25:10,185 --> 00:25:11,254 Okay. 519 00:25:21,642 --> 00:25:23,779 God, you were always such a prick. 520 00:25:25,950 --> 00:25:27,252 And? 521 00:25:28,121 --> 00:25:29,290 And... 522 00:25:31,729 --> 00:25:33,766 I don't know. I just guess... 523 00:25:37,774 --> 00:25:39,711 I'm surprised you were there, that's all. 524 00:25:41,047 --> 00:25:43,719 Well, Mikey and I became pretty good friends. 525 00:25:45,222 --> 00:25:46,592 Well, that's bullshit. 526 00:25:47,661 --> 00:25:48,729 Nope. 527 00:25:50,800 --> 00:25:51,802 When? 528 00:25:52,270 --> 00:25:53,873 When you weren't around. 529 00:26:01,020 --> 00:26:02,289 That's fucking wild. 530 00:26:03,425 --> 00:26:04,761 Maybe. 531 00:26:08,803 --> 00:26:10,606 So, what, you guys would just hang out? 532 00:26:12,142 --> 00:26:13,612 Throw shit at each other? 533 00:26:15,349 --> 00:26:16,350 No. 534 00:26:19,090 --> 00:26:20,760 I'd go over there to see your ma, 535 00:26:21,127 --> 00:26:28,041 and, um, Mikey'd be there and we'd hang out and he'd talk. 536 00:26:28,610 --> 00:26:30,713 He told me everything about you. 537 00:26:31,849 --> 00:26:32,984 You sounded great. 538 00:26:37,459 --> 00:26:39,330 So you guys were suddenly just cool? 539 00:26:41,769 --> 00:26:45,776 I think I was suddenly not trying to be his dad. 540 00:26:46,410 --> 00:26:51,755 And your ma and I, we're old friends, okay? 541 00:26:51,756 --> 00:26:53,792 And she's doing real well too. 542 00:26:54,393 --> 00:26:56,230 Not driving cars through houses? 543 00:26:56,231 --> 00:26:58,802 She's not keeping everything so locked-up. 544 00:26:59,871 --> 00:27:00,940 Tremendous. 545 00:27:02,076 --> 00:27:03,812 Yeah. Can I say something? 546 00:27:04,446 --> 00:27:06,017 You can say whatever you want. 547 00:27:06,451 --> 00:27:07,687 Your ma... 548 00:27:11,160 --> 00:27:12,830 There's a lot of pain in there. 549 00:27:17,339 --> 00:27:18,676 Yeah, no shit. 550 00:27:21,047 --> 00:27:24,019 But she's learning to talk about it before... 551 00:27:26,024 --> 00:27:27,092 Before what? 552 00:27:27,894 --> 00:27:32,402 Before... it builds up. 553 00:27:32,403 --> 00:27:35,141 And I'm learning that too, okay? 554 00:27:35,142 --> 00:27:38,114 I've been going to meetings, like, three times a week. 555 00:27:38,481 --> 00:27:43,859 Talking about mistakes, and God and shit. 556 00:27:44,427 --> 00:27:49,270 And the more you do that, the more you realize that people are not so different. 557 00:27:56,451 --> 00:27:58,254 - Like who? - Like you. 558 00:28:00,058 --> 00:28:01,327 You and her. 559 00:28:01,862 --> 00:28:06,270 Yeah. You're both real sensitive. You're both real intense. 560 00:28:11,014 --> 00:28:13,084 I'm not sure you know me well enough to say that. 561 00:28:13,485 --> 00:28:15,923 Okay. Okay. 562 00:28:16,457 --> 00:28:19,063 But I think you leaving was the smart thing to do. 563 00:28:19,497 --> 00:28:22,169 And I don't think you should bust your own balls over it. 564 00:28:25,375 --> 00:28:26,811 How come? 565 00:28:26,812 --> 00:28:28,882 'Cause sometimes to break patterns... 566 00:28:31,487 --> 00:28:33,926 you gotta break patterns, man. 567 00:28:35,429 --> 00:28:38,769 And I'm... I'm sure it's not easy. 568 00:28:44,514 --> 00:28:45,783 Yeah. 569 00:28:53,933 --> 00:28:56,538 - I'm glad she's doing better. - Well, she is. 570 00:28:56,539 --> 00:28:58,809 And I would never tell you to go visit her, 571 00:28:58,810 --> 00:29:00,078 - but you sh... - Yeah. 572 00:29:04,588 --> 00:29:07,092 But... It's fine. 573 00:29:14,541 --> 00:29:16,344 It's nice that you and Mikey were cool. 574 00:29:17,146 --> 00:29:18,348 Yeah, it was nice. 575 00:29:18,750 --> 00:29:21,420 It was probably a little late, but... 576 00:29:29,470 --> 00:29:31,073 He would really talk about me? 577 00:29:32,610 --> 00:29:34,013 All the time. 578 00:29:38,321 --> 00:29:39,490 Name one thing. 579 00:29:40,492 --> 00:29:42,530 One thing? One thing? 580 00:29:42,531 --> 00:29:44,500 Just one? 581 00:29:46,505 --> 00:29:51,213 He told me you wrapped fish in potato once. 582 00:29:51,214 --> 00:29:52,416 Does that make sense? 583 00:29:56,457 --> 00:29:58,027 Yeah. 584 00:29:58,028 --> 00:30:00,198 He told me you made something with ants. 585 00:30:02,069 --> 00:30:06,243 He told me you worked at the best restaurant in the world. Twice. 586 00:30:07,112 --> 00:30:08,281 Yeah. I believe you. 587 00:30:08,716 --> 00:30:10,519 He told me he was proud of you. 588 00:30:35,970 --> 00:30:37,610 Thanks for not telling me to go visit her. 589 00:30:42,015 --> 00:30:43,484 Thanks for the shitty gum. 590 00:30:59,651 --> 00:31:01,621 So, do you like working there? 591 00:31:01,988 --> 00:31:03,357 - Yeah. - Yeah? 592 00:31:03,358 --> 00:31:04,594 Very much, yeah. 593 00:31:06,297 --> 00:31:08,267 Yeah. You know, I worked there once. 594 00:31:08,268 --> 00:31:09,637 Really? 595 00:31:09,638 --> 00:31:12,943 Well, I mean, not really. But kind of. 596 00:31:12,944 --> 00:31:16,985 No, no, because when my husband bought it, you know, I was there all the time. 597 00:31:16,986 --> 00:31:18,522 - And so I didn't know what else to do. - Yeah. 598 00:31:18,523 --> 00:31:19,958 So, I... 599 00:31:20,627 --> 00:31:23,197 - You got a crash course. - Yeah, major. 600 00:31:24,534 --> 00:31:25,970 Major. 601 00:31:26,806 --> 00:31:31,380 I still feel like that. And, like, whoa. 602 00:31:31,381 --> 00:31:34,386 Yeah, well, I don't know if you ever stop feeling that. 603 00:31:36,424 --> 00:31:39,263 - No, yeah. No, I know you don't. - Yeah. 604 00:31:40,165 --> 00:31:42,035 Like, it's so loud. 605 00:31:42,469 --> 00:31:45,643 - It's so loud. Yeah. - So loud. 606 00:31:46,177 --> 00:31:51,988 I feel like, "Can people just shut the fuck up?" I mean it. 607 00:31:51,989 --> 00:31:53,024 Yeah. 608 00:31:53,492 --> 00:31:55,629 - No, no, for sure. - Yeah. 609 00:31:56,030 --> 00:31:57,967 But, I-I'll be honest. 610 00:31:59,203 --> 00:32:01,040 Sometimes I like the noise. 611 00:32:01,407 --> 00:32:03,411 Is that crazy? It's a little crazy. 612 00:32:04,080 --> 00:32:07,118 Well, I mean, yeah. We're all a little crazy. 613 00:32:07,485 --> 00:32:09,422 - Sure. - I, um... 614 00:32:09,423 --> 00:32:11,460 You know wha... Do you know what I actually loved... 615 00:32:11,461 --> 00:32:13,331 - What? - About it? 616 00:32:14,601 --> 00:32:17,472 I loved seeing the same people everyday. 617 00:32:17,473 --> 00:32:20,378 You know, the people that worked there just felt very... 618 00:32:21,782 --> 00:32:23,117 alive. 619 00:32:24,721 --> 00:32:26,691 I don't know. It's a strange comfort. 620 00:32:26,692 --> 00:32:28,127 No, I get it. 621 00:32:28,963 --> 00:32:32,335 - Maybe it's hindsight. I don't know. - No, I don't think so. 622 00:32:32,336 --> 00:32:34,273 I'm there with you. 623 00:32:35,743 --> 00:32:36,745 Yeah. 624 00:32:38,414 --> 00:32:40,051 Um... 625 00:32:40,052 --> 00:32:43,625 So, what, kind of coworker is Carmen? 626 00:32:43,626 --> 00:32:49,036 Well, I mean, he's great. 627 00:32:50,606 --> 00:32:53,043 I believe it. 628 00:32:53,044 --> 00:32:58,722 I mean, like... No, but he's genuinely so, so good, um, at what he does. 629 00:32:58,723 --> 00:33:00,158 I mean, he just... 630 00:33:03,766 --> 00:33:07,339 He's one of the best in the world, like, without a doubt. 631 00:33:11,247 --> 00:33:13,084 Isn't that the damnedest thing? 632 00:33:14,186 --> 00:33:15,623 He works really hard. 633 00:33:16,692 --> 00:33:20,532 And cares. 634 00:33:21,868 --> 00:33:23,639 Like, really cares. 635 00:33:24,373 --> 00:33:29,784 And wants things to be better than they are. 636 00:33:29,785 --> 00:33:32,055 Like, himself included and... 637 00:33:32,991 --> 00:33:35,194 I mean, he's just always working, you know? Like... 638 00:33:35,863 --> 00:33:37,800 Actually this is pretty wild. 639 00:33:37,801 --> 00:33:39,770 I don't even know if he knows this, 640 00:33:39,771 --> 00:33:42,576 but I went to New York a few years ago, 641 00:33:42,577 --> 00:33:45,147 'cause I, like, I wanted to eat his food so badly, you know? 642 00:33:45,148 --> 00:33:48,254 This was before we even knew each other and um... 643 00:33:49,557 --> 00:33:51,160 Hands down the best meal of my life. 644 00:33:53,197 --> 00:33:55,702 I mean, I had to split it on, like, 3 credit cards 645 00:33:55,703 --> 00:33:59,476 'cause it was quite expensive, 646 00:34:00,613 --> 00:34:03,150 but it was really special, you know? 647 00:34:05,690 --> 00:34:06,758 Wow. 648 00:34:07,125 --> 00:34:09,396 Carm's special. 649 00:34:09,397 --> 00:34:10,832 What he does is special. 650 00:34:10,833 --> 00:34:14,239 He definitely, you know, can be hard on himself. 651 00:34:15,241 --> 00:34:16,277 But... 652 00:34:17,245 --> 00:34:18,515 he's good at what he does. 653 00:34:19,651 --> 00:34:21,287 And you guys are very close? 654 00:34:21,789 --> 00:34:23,525 I think so. 655 00:34:27,499 --> 00:34:29,537 Yeah, you see, that's exactly what I was talking about. 656 00:34:29,538 --> 00:34:30,639 Isn't that strange? 657 00:34:31,641 --> 00:34:32,843 What do you mean? 658 00:34:33,311 --> 00:34:35,816 Well, what I was saying. 659 00:34:35,817 --> 00:34:39,423 Like, sometimes your work family is closer to you than your family-family. 660 00:34:41,360 --> 00:34:42,596 Well, um... 661 00:34:43,364 --> 00:34:47,338 I mean, sometimes I feel like your work family is, like, 662 00:34:47,339 --> 00:34:51,681 part of your family-family, though. You know, like, it's one big, 663 00:34:52,048 --> 00:34:54,486 I don't know, family-family. 664 00:34:57,426 --> 00:34:58,461 Yeah. 665 00:34:59,363 --> 00:35:00,498 If you're lucky. 666 00:35:07,747 --> 00:35:10,686 - I'm gonna... I'm gonna head out. - Okay. 667 00:35:11,487 --> 00:35:12,489 So, will you cover me? 668 00:35:13,626 --> 00:35:16,564 - Sure. Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah. - Okay. Okay. 669 00:35:18,836 --> 00:35:20,171 God bless you. 670 00:35:43,886 --> 00:35:45,655 All right. 671 00:35:45,656 --> 00:35:47,960 You gotta get back under there. You gotta try again. 672 00:35:47,961 --> 00:35:50,264 - Okay. - Yeah? 673 00:35:50,766 --> 00:35:52,301 - Like, now? - Yeah. 674 00:35:52,302 --> 00:35:53,805 But just, like, take a breath, all right? 675 00:35:53,806 --> 00:35:55,742 - Yo. Hi... - Hey. Hey, Claire Bear. 676 00:35:55,743 --> 00:35:57,345 - How you doing? - I'm good. 677 00:35:57,346 --> 00:35:58,748 What's-What's going on? 678 00:35:58,749 --> 00:36:01,386 We, you know, we got a little situation. 679 00:36:01,387 --> 00:36:04,225 - What's the situation? - I'm destroying a child's life. 680 00:36:04,226 --> 00:36:05,729 Okay. Enough with that already. 681 00:36:06,197 --> 00:36:08,935 Look, I'm nervous. And it's not about this. 682 00:36:08,936 --> 00:36:12,976 It's not... I love Tiff so much, and I know that that's gonna be okay. 683 00:36:12,977 --> 00:36:14,713 But what I've been trying to tell Richie 684 00:36:14,714 --> 00:36:16,984 is that I'm nervous about being a stepdad, man. 685 00:36:16,985 --> 00:36:20,559 And I can't even get her out from under a table, Claire Bear, I... 686 00:36:20,560 --> 00:36:22,328 Why is she under a table? 687 00:36:22,329 --> 00:36:24,533 - She didn't wanna dance. - So don't have her dance. 688 00:36:24,534 --> 00:36:26,470 Well, it's not about the dance. It's... 689 00:36:26,471 --> 00:36:27,906 Well, then, what's-what's it about? 690 00:36:27,907 --> 00:36:30,244 It's... I don't know. It's like... 691 00:36:30,713 --> 00:36:32,482 It's... 692 00:36:33,451 --> 00:36:37,459 Hey, man, every time she comes home from spending time with you, 693 00:36:38,261 --> 00:36:40,632 all she can do is talk about it, 694 00:36:41,400 --> 00:36:43,237 nonstop. 695 00:36:43,605 --> 00:36:47,679 And I love that, because you're a great dude and you're an amazing father. 696 00:36:47,680 --> 00:36:51,419 And I don't want to get in the way of that because I love you, man. 697 00:36:51,420 --> 00:36:54,760 And I want this to be great, and I don't want it to be strange. 698 00:36:54,761 --> 00:36:56,463 But I just, like... 699 00:36:56,898 --> 00:36:57,933 I want... 700 00:36:58,568 --> 00:37:00,672 I wanna be able to get her out from under the table, 701 00:37:00,673 --> 00:37:02,676 and I want her to, like, like me a little bit, too, okay? 702 00:37:02,677 --> 00:37:05,549 All right. Frank. Frank, listen to me, all right? 703 00:37:05,550 --> 00:37:07,786 Every time I drop her off at your house, 704 00:37:07,787 --> 00:37:10,859 I fucking hug that kid like I'm never gonna see her again, right? 705 00:37:10,860 --> 00:37:12,529 Like I'm gonna get phased out. 706 00:37:12,530 --> 00:37:15,034 And every time you drop her off at my house 707 00:37:15,035 --> 00:37:18,541 or I come and pick her back up, all she can do is talk about Frank. 708 00:37:18,542 --> 00:37:20,277 "Frank" this, "Frank" that. 709 00:37:20,278 --> 00:37:23,852 - No. - Yes. It drives me fucking nuts. 710 00:37:30,866 --> 00:37:32,368 Thanks, man. 711 00:37:34,473 --> 00:37:38,347 - Get back under there. Try again. - Yeah. Okay. 712 00:37:38,348 --> 00:37:39,750 - Yeah. - Okay. 713 00:37:39,751 --> 00:37:40,986 Come on. 714 00:37:41,988 --> 00:37:43,491 Okay. All right. 715 00:37:44,827 --> 00:37:45,863 Okay. 716 00:37:49,469 --> 00:37:50,505 Is that true? 717 00:37:50,506 --> 00:37:52,408 Fuck no. 718 00:37:52,409 --> 00:37:55,348 'Cause I was like, "What the fuck?" You're such a good dude. 719 00:37:56,952 --> 00:37:59,389 - My God. Sorry. Sorry. - No. No. You're okay? 720 00:37:59,390 --> 00:38:01,426 - Yeah, no, I'm fine. - No, no, no, no. It's not happening. 721 00:38:01,427 --> 00:38:02,827 - What's that? - It's not happening. 722 00:38:03,832 --> 00:38:05,535 Claire, wanna give it a try? 723 00:38:05,536 --> 00:38:07,606 - That's a good idea. - Okay, honored. 724 00:38:07,607 --> 00:38:11,046 Hey, babe, you wanna talk to Auntie Claire Bear? 725 00:38:11,047 --> 00:38:14,587 - All right. - All right. Wish me luck. 726 00:38:14,954 --> 00:38:15,989 All the luck. 727 00:38:16,356 --> 00:38:17,626 Hi, Evie. 728 00:38:17,627 --> 00:38:18,695 This will be good. 729 00:38:20,064 --> 00:38:21,667 - Thank you. - Yeah. 730 00:38:21,668 --> 00:38:22,736 Nah. 731 00:38:23,805 --> 00:38:25,441 You're such a good dude, man. 732 00:38:25,442 --> 00:38:27,746 All right. All right, all right, all right. 733 00:38:28,480 --> 00:38:31,588 - Selfie. Selfie, selfie. Come on, smile! - What? What are you... 734 00:38:32,356 --> 00:38:33,925 Why didn't you tell me you have a girlfriend? 735 00:38:33,926 --> 00:38:35,595 What? 736 00:38:35,596 --> 00:38:37,031 Why didn't you tell me you have a girlfriend? 737 00:38:37,032 --> 00:38:38,133 Because you're mean to all of my girlfriends. 738 00:38:38,134 --> 00:38:39,603 You've never been nice. 739 00:38:39,604 --> 00:38:40,772 To any of our girlfriends. 740 00:38:40,773 --> 00:38:42,408 - Remember Alison? - Yeah. Why? 741 00:38:42,409 --> 00:38:43,878 - Were you nice to Alison? - I know I wasn't I mean. 742 00:38:43,879 --> 00:38:46,049 She... Yeah, I'm supposed to. That's my job. 743 00:38:46,050 --> 00:38:48,721 - You pick bad girlfriends. - That's your job? "Bad girlfriends"? 744 00:38:48,722 --> 00:38:51,694 - We have amazing girlfriends. - You put my girlfriends in their head. 745 00:38:51,695 --> 00:38:53,731 - Yeah. You scare them. - I know. 746 00:38:53,732 --> 00:38:55,502 It's because I wanna get to know them better. 747 00:38:55,503 --> 00:38:58,073 Okay, but this one's for real. Kelly is the real thing. 748 00:38:58,074 --> 00:38:59,610 - What? - Yes. 749 00:38:59,611 --> 00:39:01,413 - The one out there? - Yes. 750 00:39:01,414 --> 00:39:02,481 I don't think so. 751 00:39:02,482 --> 00:39:03,618 - Why? What? - No. Yes. 752 00:39:03,619 --> 00:39:04,920 You haven't even talked to her. 753 00:39:04,921 --> 00:39:06,591 What are you talking about? 754 00:39:06,592 --> 00:39:08,828 You were staring at her shoes for too long. 755 00:39:08,829 --> 00:39:10,832 I know. 'Cause the shoes were really bad. And it says a lot about a person. 756 00:39:10,833 --> 00:39:12,068 - No one's gonna care. - Do you think Mom would like her? 757 00:39:12,069 --> 00:39:14,105 - No. - What? 758 00:39:14,106 --> 00:39:15,875 - If I don't like it, she wouldn't. - Now you're in my head. 759 00:39:15,876 --> 00:39:17,646 - What are you talking about? - Maybe you should be. 760 00:39:17,647 --> 00:39:19,617 Use your head. It's because... Listen, you get it. 761 00:39:19,618 --> 00:39:21,520 It's because I love you both so much. I love you so much. Okay? 762 00:39:21,521 --> 00:39:23,023 - I know. We love you too. I love you too. - I love you. 763 00:39:23,024 --> 00:39:24,860 Yeah. Get your head in the game, though. Okay? 764 00:39:24,861 --> 00:39:26,096 - Okay. - It is. My head's in the game. 765 00:39:26,097 --> 00:39:27,933 - It's not. It never was. - Can you... 766 00:39:27,934 --> 00:39:29,503 - But it's time now. - Okay. 767 00:39:30,572 --> 00:39:33,110 - Hey. - Hi. 768 00:39:34,212 --> 00:39:35,649 She left. 769 00:39:36,450 --> 00:39:37,619 Thank God. 770 00:39:37,620 --> 00:39:39,456 - Okay. - Was that... 771 00:39:39,857 --> 00:39:41,459 It's... 772 00:39:41,460 --> 00:39:43,898 - It was okay? - Yeah. It was totally fine. 773 00:39:43,899 --> 00:39:46,704 - Yeah? - Really. Yes, yes. 774 00:39:46,705 --> 00:39:47,973 - Good. - Yeah. 775 00:39:49,476 --> 00:39:51,046 Um... 776 00:39:51,047 --> 00:39:54,853 I think it was hard or weird for her too, you know. 777 00:39:54,854 --> 00:39:57,759 - Just everything, everybody. - Yeah. No, I know. 778 00:39:57,760 --> 00:40:02,234 I'm trying to, you know, make some room for that. 779 00:40:02,235 --> 00:40:04,573 - I'm trying to. - Are you? 780 00:40:05,007 --> 00:40:06,577 I'm trying to, yeah. 781 00:40:09,149 --> 00:40:10,184 Okay. 782 00:40:11,487 --> 00:40:12,523 What's up? 783 00:40:13,625 --> 00:40:15,127 She'd liked to see you both. 784 00:40:16,931 --> 00:40:18,735 - Okay. - Yeah. 785 00:40:18,736 --> 00:40:20,572 Progress. 786 00:40:20,573 --> 00:40:22,041 - It's something. - Something. Can we all go? 787 00:40:22,042 --> 00:40:23,882 - You go first. - All right. Let's go. 788 00:40:25,281 --> 00:40:28,187 Was it nice seeing her, or... 789 00:40:28,622 --> 00:40:30,759 I think so. I mean, I'm... 790 00:40:31,995 --> 00:40:35,635 I'm glad she seems okay, you know? 791 00:40:35,636 --> 00:40:37,706 - Yeah. - Um... 792 00:40:38,073 --> 00:40:39,910 And thank you for... for talking to her. 793 00:40:39,911 --> 00:40:42,014 No, it's totally fine. I don't care. 794 00:40:42,015 --> 00:40:44,252 I think she just wanted to know how you were, you know. 795 00:40:44,253 --> 00:40:46,122 - Yeah? - Hey. I'm sorry. 796 00:40:46,123 --> 00:40:47,693 - No, no. Hi. - Sorry. 797 00:40:47,694 --> 00:40:49,797 - God. I'm sorry. - Shit. Hey. 798 00:40:49,798 --> 00:40:51,867 - Hi, roomie. How are you? - Hi, um... 799 00:40:51,868 --> 00:40:54,072 - Stevie, this is, this is my friend Syd. - Hey. 800 00:40:54,073 --> 00:40:55,842 - Syd, this is cousin Stevie. - I'm Stevie. 801 00:40:55,843 --> 00:40:57,278 - I'm his... Me and Michelle. - Stevie and Michelle... 802 00:40:57,279 --> 00:40:59,082 Married into the family. Sorry. 803 00:40:59,083 --> 00:41:02,021 Stevie and Michelle, they let me stay on their couch 804 00:41:02,022 --> 00:41:04,092 when I was in New York. When I was working in New York. 805 00:41:04,093 --> 00:41:05,662 - Best roommate ever. - Yeah? 806 00:41:05,663 --> 00:41:07,833 - Never saw you. - Right? 807 00:41:07,834 --> 00:41:12,542 3:00 a.m., comes home smelling like a psychopath, but very quiet. 808 00:41:12,543 --> 00:41:15,615 Can I inquire about the psychopath smell? 809 00:41:16,918 --> 00:41:19,523 Pledge week at a Sicilian fraternity? 810 00:41:19,524 --> 00:41:22,529 - Okay. - Sweat, death, lemons, garlic. 811 00:41:22,530 --> 00:41:24,666 I think it's the specific, more like restaurant. 812 00:41:24,667 --> 00:41:26,804 - This is restaurant smell? - Like the restaurant smell. 813 00:41:26,805 --> 00:41:28,841 And what was that last ingredient? The most cigarettes ever. 814 00:41:28,842 --> 00:41:31,847 Yeah. Yeah. I-I actually... I... 815 00:41:31,848 --> 00:41:34,252 - That feels a bit, like, Carmy-specific. - Yeah. 816 00:41:34,253 --> 00:41:35,789 Well... 817 00:41:35,790 --> 00:41:37,592 I, I quit actually. Just recently. 818 00:41:37,593 --> 00:41:39,663 - You quit smoking? - He did. 819 00:41:39,664 --> 00:41:41,099 - Congrats, man. Was it hard? - Thank you. It was, it was hard. 820 00:41:41,100 --> 00:41:43,871 But I, um... I really wanted to say thank you, 821 00:41:43,872 --> 00:41:46,944 to you and Michelle just for having me when you did. 822 00:41:46,945 --> 00:41:48,815 - Dude. Carmy, that was nothing. Come on. - No, it was. 823 00:41:48,816 --> 00:41:52,188 You were busting your ass, totally inspiring us. 824 00:41:52,189 --> 00:41:53,958 - Yeah. - Guy with a passion, 825 00:41:53,959 --> 00:41:56,764 kind of killing himself to commit to it. 826 00:41:56,765 --> 00:41:58,801 - We just had a couch. That was easy. - I know. 827 00:41:58,802 --> 00:42:01,206 I just... I owe you. Forever. I owe you. 828 00:42:01,207 --> 00:42:03,176 Please, you owe us... No, you owe me. 829 00:42:03,177 --> 00:42:05,582 'Cause I stayed and Michelle left. You owe me a dinner. 830 00:42:05,583 --> 00:42:07,051 - Okay. - Michelle gets nothing. 831 00:42:07,052 --> 00:42:09,021 - I can do that. That's a deal. - Yeah, great. 832 00:42:09,022 --> 00:42:10,124 I saw you met Donna. 833 00:42:11,293 --> 00:42:13,664 - Yes. - Donna rules, right? 834 00:42:13,665 --> 00:42:17,672 Y-yeah, it was, you know... it was... it was an experience. 835 00:42:17,673 --> 00:42:19,576 - It was nice. It was fine. It was fine. - Yeah, yeah. 836 00:42:19,577 --> 00:42:21,312 - I think she skedaddled with Lee, right? - She left. 837 00:42:21,313 --> 00:42:22,816 She was with Lee? 838 00:42:22,817 --> 00:42:24,887 - Who's Lee? - Jesus Christ. 839 00:42:24,888 --> 00:42:27,288 Lee is a man I've met nine times, and I don't know who he is. 840 00:42:28,962 --> 00:42:32,335 All right, babe. You see, we're both here. 841 00:42:35,107 --> 00:42:36,347 You wanna say something, Frank? 842 00:42:37,345 --> 00:42:38,581 We're both here, baby. 843 00:42:40,318 --> 00:42:42,354 There's too many people up there, right? 844 00:42:42,355 --> 00:42:45,160 - Yeah. - Yeah. Let's just be down here. 845 00:42:45,161 --> 00:42:47,866 - It's so fun to hang out down here. - Yeah. 846 00:42:47,867 --> 00:42:49,937 We definitely don't have to dance down here. 847 00:42:50,839 --> 00:42:52,141 - Yeah. - Okay? 848 00:42:52,142 --> 00:42:53,845 - Okay. - Okay. 849 00:43:14,219 --> 00:43:15,221 Yo! 850 00:43:15,890 --> 00:43:17,726 Yo, Richie, what the fuck are you doing? 851 00:43:17,727 --> 00:43:19,997 - Yo. Fuck you doing down here? - Yo, yo, yo. 852 00:43:19,998 --> 00:43:22,669 - Hey. - Hey, Carm. 853 00:43:22,670 --> 00:43:23,905 Hi, Claire. 854 00:43:23,906 --> 00:43:26,710 - Hey. - Hi, everybody else. 855 00:43:26,711 --> 00:43:28,881 - What's up? - Hey, Uncle Carmy. 856 00:43:28,882 --> 00:43:30,718 Hi, baby. How we doing? 857 00:43:30,719 --> 00:43:32,221 Uncle Carmy, can you sit? 858 00:43:32,823 --> 00:43:35,160 - Honey. I don't... I don't know. - Sit down. 859 00:43:35,161 --> 00:43:38,167 - Okay. - Sit down. I'll make some room. 860 00:43:38,902 --> 00:43:41,740 Yeah. All right. What are we doing? 861 00:43:41,741 --> 00:43:43,376 We're just hanging out down here 862 00:43:43,377 --> 00:43:46,449 because it's like the vibes down here are just so fun. 863 00:43:46,450 --> 00:43:48,754 Yeah, no, it's nice. I like it down here. 864 00:43:48,755 --> 00:43:51,292 - She's nervous. - Okay. Got it, got it. 865 00:43:51,293 --> 00:43:53,698 Bear? Are you fucking hiding? I can hear you. 866 00:43:53,699 --> 00:43:55,434 - Hey, Sug. - You fucking bitch. 867 00:43:55,435 --> 00:43:56,804 - What... - Hey, hey. 868 00:43:56,805 --> 00:43:58,774 - Sug. - Yo, yo, yo. 869 00:43:58,775 --> 00:44:00,310 Hi, everyone. 870 00:44:00,311 --> 00:44:01,814 - Hey. - Hi, Sugar Bear. 871 00:44:01,815 --> 00:44:03,149 - Hi, honey. - You wanna just come in? 872 00:44:03,150 --> 00:44:04,853 - Come on in. - Okay. What's going on? 873 00:44:04,854 --> 00:44:06,189 We're just hanging out. 874 00:44:06,190 --> 00:44:08,761 Evie is afraid of doing the father... 875 00:44:08,762 --> 00:44:12,268 stepfather-daughter dance, and we're just telling her that 876 00:44:12,269 --> 00:44:14,171 she doesn't have to do it, right, guys? 877 00:44:14,172 --> 00:44:15,942 Yeah, dancing is so stupid. 878 00:44:15,943 --> 00:44:17,812 - Yeah. - You sad about something else, honey? 879 00:44:17,813 --> 00:44:19,282 Hey. Francie, where are you going? 880 00:44:19,283 --> 00:44:21,954 Are you seriously hiding from me under a table? 881 00:44:21,955 --> 00:44:23,390 This has nothing to do with you. 882 00:44:23,391 --> 00:44:25,862 - Jesus. Just sit down. - Hi, Auntie Francie. 883 00:44:25,863 --> 00:44:27,298 Hi, honey. 884 00:44:27,833 --> 00:44:30,003 - It's actually really cool down here. - Be quiet. 885 00:44:30,004 --> 00:44:31,840 - Okay, guys, guys, guys, guys. - Fuck you. 886 00:44:31,841 --> 00:44:33,377 Honey, what are you sad about? 887 00:44:33,979 --> 00:44:38,821 Well, I guess I'm sad about my dog dying. 888 00:44:38,822 --> 00:44:41,827 - Baby. I know. I had a dog too. - Sweetheart. 889 00:44:41,828 --> 00:44:43,330 Hey, Jonathan died, like, three years ago, 890 00:44:43,331 --> 00:44:45,000 and you didn't even really like him. 891 00:44:45,001 --> 00:44:46,302 Right? 892 00:44:46,303 --> 00:44:47,940 What's really going on? 893 00:44:48,541 --> 00:44:49,776 Yeah. 894 00:44:49,777 --> 00:44:51,045 You can tell us. 895 00:44:51,046 --> 00:44:52,381 You scared about something else? 896 00:44:52,382 --> 00:44:54,018 I saw them go under here. Hello? 897 00:44:54,019 --> 00:44:55,755 - Hey. - Hey. 898 00:44:55,756 --> 00:44:57,424 - Stevie in there? - Hey, guys. Ooh. What? 899 00:44:57,425 --> 00:44:59,930 This is fire! Everyone, meet Kel, my girlfriend. 900 00:44:59,931 --> 00:45:01,165 Just sit down. Sit down. 901 00:45:01,166 --> 00:45:02,936 - Full name, Kelly. - Yeah. Okay. 902 00:45:02,937 --> 00:45:04,506 You afraid of something else, baby? 903 00:45:04,507 --> 00:45:05,975 Gotta text Marcus we're under the table. 904 00:45:05,976 --> 00:45:07,411 I mean, I'm scared all the time. 905 00:45:07,412 --> 00:45:09,750 - Stevie in here? - So is Uncle Carmy. 906 00:45:09,751 --> 00:45:10,818 Right, Carm? 907 00:45:10,819 --> 00:45:11,887 Yeah, I get scared. 908 00:45:11,888 --> 00:45:13,758 You get scared, Carmy? 909 00:45:13,759 --> 00:45:16,296 Big-time. I get really scared sometimes, yeah. 910 00:45:16,297 --> 00:45:18,433 Yeah, honey, Carmy is very scared. 911 00:45:19,135 --> 00:45:21,039 Okay. 912 00:45:21,040 --> 00:45:22,809 - Hello? - Yo, Syd, we're under the table. 913 00:45:22,810 --> 00:45:24,211 - Syd? - Yo, Stevie. 914 00:45:24,212 --> 00:45:25,782 - Are you... - Under here. 915 00:45:25,783 --> 00:45:27,117 - Hiding? - Everybody's here. 916 00:45:27,118 --> 00:45:28,954 - What up, Syd? - Hey, Syd. Hey. 917 00:45:28,955 --> 00:45:30,390 Come on in, guys. 918 00:45:30,391 --> 00:45:32,829 - This is interesting. - Stevie. Hey. 919 00:45:32,830 --> 00:45:35,267 - We're talking about what we're afraid of. - Eva, that's Auntie Sydney. 920 00:45:35,268 --> 00:45:36,837 Sydney, Eva. 921 00:45:36,838 --> 00:45:38,440 - Hi. - Hi, Auntie Sydney. 922 00:45:38,441 --> 00:45:40,310 Hi. I'm Francine Fak. 923 00:45:40,311 --> 00:45:42,214 Hey, hi. 924 00:45:42,215 --> 00:45:44,318 Hi. Hi. Hi, Stevie. 925 00:45:44,319 --> 00:45:47,091 Syd, Stevie, you guys get scared, right? 926 00:45:47,092 --> 00:45:49,095 - All the time. - Every day. 927 00:45:49,096 --> 00:45:51,299 - Yes. - Knew you were hiding down here. 928 00:45:51,300 --> 00:45:52,468 What's going on? 929 00:45:52,469 --> 00:45:55,307 Hi. Hi. Hi, babe. 930 00:45:55,308 --> 00:45:56,810 - Hi, baby. - What's going on? 931 00:45:56,811 --> 00:45:58,146 We're just talking to Evie. 932 00:45:58,147 --> 00:45:59,315 About what? 933 00:45:59,316 --> 00:46:01,386 Talking about being afraid. 934 00:46:01,387 --> 00:46:02,956 The dancing? 935 00:46:02,957 --> 00:46:04,258 Okay. Hi, honey. 936 00:46:04,259 --> 00:46:06,462 Hi, how are you? 937 00:46:06,463 --> 00:46:10,437 Why don't we all go around and say what we're afraid of. 938 00:46:10,438 --> 00:46:12,007 Yeah. Yeah. Yeah. 939 00:46:12,008 --> 00:46:13,376 I'll start. 940 00:46:13,377 --> 00:46:15,380 I'm horrified of bees. 941 00:46:15,381 --> 00:46:17,351 Ooh... What do you think of bees? 942 00:46:17,753 --> 00:46:19,355 - No? Okay. - Richie? 943 00:46:19,356 --> 00:46:22,862 AI. Specifically, the singularity, 944 00:46:22,863 --> 00:46:25,100 but, you know, in general, just artificial intelligence. 945 00:46:25,101 --> 00:46:26,302 Frank? 946 00:46:26,737 --> 00:46:29,041 I'm afraid of heights. 947 00:46:29,042 --> 00:46:30,611 - Big one. - Neil? 948 00:46:30,612 --> 00:46:33,149 - I'm afraid of, like, big dogs. - Ooh. 949 00:46:33,150 --> 00:46:35,187 You never know what they're gonna do, and... 950 00:46:35,188 --> 00:46:36,590 - I don't know. - Yeah. 951 00:46:36,591 --> 00:46:38,293 - Ted? - That is scary sometimes. 952 00:46:38,294 --> 00:46:40,497 I'm afraid of enclosed spaces. 953 00:46:40,498 --> 00:46:42,902 Like, I got, like two minutes tops in here. 954 00:46:42,903 --> 00:46:44,305 Yeah. You know what I'm saying? 955 00:46:44,306 --> 00:46:46,276 So, I gotta... Kel? 956 00:46:46,911 --> 00:46:50,852 Um, I guess, like, the gradual collapse of the planet 957 00:46:50,853 --> 00:46:52,321 and all the infrastructure. 958 00:46:52,322 --> 00:46:54,058 - Okay. That's dark. Okay. - I was gonna say that. 959 00:46:54,059 --> 00:46:55,327 - Yeah. - Yeah. 960 00:46:55,328 --> 00:46:57,164 I was gonna say that. Sug? 961 00:46:57,165 --> 00:47:00,070 I'm afraid of best friend's betraying me. 962 00:47:00,805 --> 00:47:04,045 - Francie, you go. - My biggest fear is friends betraying me. 963 00:47:04,446 --> 00:47:06,884 - Is it? - "is it?" Yeah. 964 00:47:06,885 --> 00:47:08,921 Because, actually, I have a little story for all of you. I want you to hear this. 965 00:47:08,922 --> 00:47:10,958 - No one needs to hear your story. - Most of all 966 00:47:10,959 --> 00:47:12,161 is that it'll happen to you too. It will happen to you too. 967 00:47:12,162 --> 00:47:13,631 - Yeah. - Leave her out of it. 968 00:47:13,632 --> 00:47:17,371 - Hey. Guys. Guys. Tiff, please? - No. No. No. 969 00:47:17,372 --> 00:47:19,108 I think it's... I think it's Tiff's turn. 970 00:47:19,109 --> 00:47:21,079 - Yes, yes. - Go on. 971 00:47:21,080 --> 00:47:23,483 I am afraid of losing people that I love. 972 00:47:25,454 --> 00:47:27,625 - Stevie? - Do you know what I'm afraid of? 973 00:47:27,626 --> 00:47:29,563 I'm afraid of every disease. 974 00:47:30,464 --> 00:47:31,900 Any one. You can pick it. 975 00:47:31,901 --> 00:47:33,403 - Flu. - Flu. 976 00:47:33,404 --> 00:47:35,608 - Yeah. - I get a shot for the flu. 977 00:47:35,609 --> 00:47:40,150 - Syd? - Um, I'm afraid of... 978 00:47:40,986 --> 00:47:45,327 of failing. I think of messing stuff up. That's scary to me. 979 00:47:45,328 --> 00:47:46,664 Yeah. 980 00:47:48,200 --> 00:47:50,505 - Yeah. - Carm? 981 00:47:50,506 --> 00:47:53,443 I am afraid of... 982 00:47:53,444 --> 00:47:55,280 - Nat? - Pete. Under here. 983 00:47:55,281 --> 00:47:57,405 - Under the table. - Yeah, babe. Right here. Yes. Come on in. 984 00:47:57,485 --> 00:47:58,988 Hi. 985 00:47:58,989 --> 00:48:01,025 - Good morning, guys. - What the fuck? 986 00:48:01,026 --> 00:48:02,461 - Just sit down. - Everybody's here. 987 00:48:02,462 --> 00:48:04,331 - Hey. - This is dope. 988 00:48:04,332 --> 00:48:06,235 - Hi, Uncle Pete. - We're saying what we're afraid of. 989 00:48:06,236 --> 00:48:08,206 - Hi, sweetie. - You three say what you're afraid of. 990 00:48:08,207 --> 00:48:10,545 Um... Capers. 991 00:48:10,546 --> 00:48:13,617 I'm afraid of spiders, but I also love spiders. 992 00:48:13,618 --> 00:48:15,287 Aw. 993 00:48:15,288 --> 00:48:17,324 I'm afraid of running out of creativity. 994 00:48:17,859 --> 00:48:19,195 That's a good one. 995 00:48:20,197 --> 00:48:21,365 Who's next? 996 00:48:21,366 --> 00:48:23,002 - Carm? - Yeah, Carm. 997 00:48:23,003 --> 00:48:25,240 Yeah, yeah. Um... 998 00:48:26,510 --> 00:48:29,348 I don't know. What's... What's, like, the opposite of chaos? 999 00:48:29,349 --> 00:48:30,417 It's... 1000 00:48:33,023 --> 00:48:34,058 Peace? 1001 00:48:34,627 --> 00:48:35,662 Right. 1002 00:48:36,463 --> 00:48:39,068 - Math then. I think it would be math. - Yeah. 1003 00:48:39,069 --> 00:48:40,605 You're very bad at math. 1004 00:48:40,606 --> 00:48:43,009 - Yes. - It'd be math. I'm no good at math. 1005 00:48:43,010 --> 00:48:43,744 - Math is also afraid of you. - You're really good at math, aren't you? 1006 00:48:43,745 --> 00:48:45,047 - Yeah. - Math. 1007 00:48:47,251 --> 00:48:48,286 What about you, Evie? 1008 00:48:51,627 --> 00:48:53,163 I'm afraid of... 1009 00:48:55,100 --> 00:48:57,371 dancing. 1010 00:48:57,372 --> 00:48:59,108 - That makes sense. - That makes a lot of sense. 1011 00:48:59,109 --> 00:49:00,210 Dancing's terrible. 1012 00:49:00,211 --> 00:49:02,181 That makes a lot of sense. 1013 00:49:02,182 --> 00:49:04,686 You don't ever have to dance, okay? You don't have to do it. 1014 00:49:04,687 --> 00:49:08,026 And I'm... I'm terrified of dancing too, so I get it. 1015 00:49:08,027 --> 00:49:10,397 - Because dancing is terrifying. - Yes. 1016 00:49:10,398 --> 00:49:11,733 - Yeah, it is. - Exactly. 1017 00:49:11,734 --> 00:49:14,038 Yeah, you don't have to do it, baby. 1018 00:49:14,039 --> 00:49:16,510 Like, I just wanted to have fun with you. I have fun with you. 1019 00:49:16,511 --> 00:49:20,050 If you don't wanna dance, we don't have to dance. Okay? 1020 00:49:20,051 --> 00:49:21,520 Okay. 1021 00:49:21,521 --> 00:49:23,456 - I love you, sweetie. - Love you too, Waldo. 1022 00:49:25,729 --> 00:49:27,565 - You wanna get out of here? - Yeah. 1023 00:49:27,566 --> 00:49:30,270 - We can all get outta here. - Wait, wait, wait, hold on. 1024 00:49:30,271 --> 00:49:31,506 I gotta get a photo of this, though. 1025 00:49:31,507 --> 00:49:33,409 - Yeah. - Cute. 1026 00:49:33,410 --> 00:49:35,380 This might never happen again. Come on. Let me get a photo. 1027 00:49:35,381 --> 00:49:38,019 - Watch out, watch out, watch out. - Scooch over there. 1028 00:49:38,020 --> 00:49:39,255 Scooch right there. 1029 00:49:39,256 --> 00:49:41,426 - Ready, guys? Here we go. - Yeah. 1030 00:49:41,828 --> 00:49:44,065 - For heaven's sakes, please... - Here we go, guys. 1031 00:49:44,466 --> 00:49:45,801 Bears on three. 1032 00:49:45,802 --> 00:49:49,475 - One, two, Bears. - Bears! 1033 00:49:49,476 --> 00:49:51,279 Yeah! 1034 00:49:51,280 --> 00:49:52,682 Okay. 1035 00:49:52,683 --> 00:49:55,053 - Got it? - Another one. 1036 00:49:55,054 --> 00:49:57,525 One more, all right? Here we go. 1037 00:49:57,526 --> 00:49:59,295 I don't have any space. 1038 00:49:59,296 --> 00:50:00,698 One, two, three. 1039 00:50:00,699 --> 00:50:04,071 - Bears. - God, I look good in this. 1040 00:50:11,721 --> 00:50:13,056 Let me see. Do a spinny. 1041 00:50:14,359 --> 00:50:15,360 Come on. 1042 00:50:16,096 --> 00:50:17,331 You look so perfect. 1043 00:50:19,202 --> 00:50:21,372 You see? That was nothing. 1044 00:50:22,141 --> 00:50:24,478 - Thank you, Richie. - I didn't do anything, man. 1045 00:50:26,584 --> 00:50:27,619 That was tough. 1046 00:50:28,020 --> 00:50:29,322 Yeah, well, you know. 1047 00:50:30,391 --> 00:50:31,426 There's a lot of that. 1048 00:50:32,461 --> 00:50:33,531 A lot of what? 1049 00:50:35,200 --> 00:50:37,171 I don't know. All of this, you know? 1050 00:50:38,675 --> 00:50:39,710 Yeah. 1051 00:50:40,111 --> 00:50:41,813 And good luck. 1052 00:50:41,814 --> 00:50:43,551 - Hey. Got you. Yeah. - Hey, thanks. 1053 00:50:44,285 --> 00:50:46,489 - Hey, buddy. Hey, I gotcha. Come on. - Hey. 1054 00:50:46,490 --> 00:50:48,259 Claire Bear's so pretty. 1055 00:50:48,260 --> 00:50:50,130 - Yeah. - Yeah. 1056 00:50:50,131 --> 00:50:52,388 - Aw, Neil. That's so nice. - What? I didn't say anything. 1057 00:50:52,468 --> 00:50:54,305 - What? - I just heard you say it. 1058 00:50:55,274 --> 00:50:57,278 No, I-I... I didn't say that. 1059 00:50:57,680 --> 00:50:59,448 - I heard you. - I know, but, um... 1060 00:50:59,449 --> 00:51:00,785 I said that Claire Bear was here. 1061 00:51:01,286 --> 00:51:02,689 Like, "Claire Bear's here." 1062 00:51:22,882 --> 00:51:23,938 Richard. 1063 00:51:25,542 --> 00:51:26,776 Hey, James. 1064 00:51:30,331 --> 00:51:33,826 Claire Bear, gorgeous. 1065 00:51:34,227 --> 00:51:37,366 Tiffany, looking absolutely beautiful. 1066 00:51:37,367 --> 00:51:42,543 I'm telling you, you and that fucking tweaked-out line cook pal of yours, 1067 00:51:42,544 --> 00:51:44,548 - you're a pair of fucking idiots. - Yeah. 1068 00:51:45,349 --> 00:51:46,349 Idiots. 1069 00:51:46,786 --> 00:51:47,854 I know. 1070 00:51:50,526 --> 00:51:55,737 I gotta say that this Frank character is a pretty fucking nice guy too, right? 1071 00:51:57,306 --> 00:52:00,613 - Yeah. Yeah, I know. - Sucks a bit? 1072 00:52:03,653 --> 00:52:05,355 Yeah. The most. 1073 00:52:09,264 --> 00:52:10,265 You okay? 1074 00:52:12,805 --> 00:52:14,775 Yeah. I'm okay. 1075 00:52:30,272 --> 00:52:31,274 Natalie? 1076 00:52:32,276 --> 00:52:33,278 Yes, Francine? 1077 00:52:36,418 --> 00:52:37,420 I... 1078 00:52:38,957 --> 00:52:39,958 What? 1079 00:52:44,334 --> 00:52:45,570 I think about you a lot. 1080 00:52:46,772 --> 00:52:47,808 I bet. 1081 00:52:54,688 --> 00:52:56,391 I do miss you. 1082 00:53:00,299 --> 00:53:01,301 And I... 1083 00:53:02,571 --> 00:53:04,407 really hope that you're happy, 1084 00:53:05,577 --> 00:53:06,579 and that... 1085 00:53:08,348 --> 00:53:09,785 you have someone who loves you. 1086 00:53:17,066 --> 00:53:18,468 I think about you too. 1087 00:53:18,469 --> 00:53:20,305 - Do you? - Yeah. 1088 00:53:26,051 --> 00:53:28,589 I think about how smart you are. 1089 00:53:30,392 --> 00:53:31,695 How hard you work. 1090 00:53:34,467 --> 00:53:35,469 How funny you are. 1091 00:53:37,674 --> 00:53:40,011 And I just think, "Holy shit. 1092 00:53:40,012 --> 00:53:41,882 She's probably doing something great." 1093 00:53:46,024 --> 00:53:47,561 Well, I am. 1094 00:53:48,395 --> 00:53:49,395 Yeah? 1095 00:53:50,065 --> 00:53:51,301 - Yeah. - Cool. 1096 00:53:52,838 --> 00:53:55,309 All right. I gotta tell you something. 1097 00:53:55,878 --> 00:53:58,314 I think I'm gonna tell Kelly I love her. 1098 00:53:58,315 --> 00:53:59,484 - What? - Yeah. 1099 00:53:59,953 --> 00:54:01,020 - Yeah. - That's amazing. 1100 00:54:01,021 --> 00:54:02,356 - Tonight. - Yes. 1101 00:54:02,357 --> 00:54:03,993 - Should I? Is that weird? - No. 1102 00:54:03,994 --> 00:54:05,863 It's not weird, like, to tell someone you love them 1103 00:54:05,864 --> 00:54:07,399 at, like, someone else's wedding for the first time? 1104 00:54:07,400 --> 00:54:08,903 Absolutely not. We're in a house of love. 1105 00:54:08,904 --> 00:54:10,640 - Today's the day. - Today's the day. 1106 00:54:10,641 --> 00:54:11,909 Yes. Do you feel it? 1107 00:54:11,910 --> 00:54:14,347 Yeah, I wanna be good. You know? 1108 00:54:14,816 --> 00:54:18,589 - You deserve to be good. - She makes me wanna be good. It's crazy. 1109 00:54:19,992 --> 00:54:21,795 You ever been to Kyoto, James? 1110 00:54:21,796 --> 00:54:22,864 Never have. 1111 00:54:23,733 --> 00:54:25,335 You? 1112 00:54:27,708 --> 00:54:30,312 William Friedkin, he tells this... You know who that is? 1113 00:54:31,081 --> 00:54:33,051 - 'Course I know who the fuck that is. - Yeah, fucking G. 1114 00:54:33,052 --> 00:54:37,326 - He was a fucking G. - Right, so he's in, Japan, right? 1115 00:54:37,895 --> 00:54:39,631 Promoting The Exorcist or whatever. 1116 00:54:40,633 --> 00:54:44,608 And he decides to visit some famous garden in Kyoto. 1117 00:54:45,543 --> 00:54:49,651 And he gets there, no flowers, no trees or nothing. 1118 00:54:49,652 --> 00:54:54,527 Just a few rocks and a bunch of combed sand. 1119 00:54:54,962 --> 00:54:56,632 And he's looking at it, he's like, 1120 00:54:57,366 --> 00:55:01,541 "Maybe these rocks are like planets or countries." 1121 00:55:01,943 --> 00:55:06,718 And he's like, "no. What if they're families? Or people?" 1122 00:55:06,719 --> 00:55:12,095 And this garden is showing how spaced out everyone is from everybody else. 1123 00:55:12,096 --> 00:55:13,666 How separated they are. 1124 00:55:13,667 --> 00:55:15,402 How alone, right? 1125 00:55:15,904 --> 00:55:19,878 And the only thing that's connecting 'em or touching 'em is this sand. 1126 00:55:19,879 --> 00:55:26,124 And, wow. He's like, really moved. Like, really fucking moved by this. 1127 00:55:29,631 --> 00:55:30,667 But I'm, like, 1128 00:55:31,802 --> 00:55:32,938 standing here 1129 00:55:34,507 --> 00:55:36,043 so relieved, you know. 1130 00:55:36,044 --> 00:55:38,916 Fucking really grateful. 1131 00:55:40,052 --> 00:55:41,689 Because I... 1132 00:55:42,625 --> 00:55:45,062 I think I've been looking at this all wrong. 1133 00:55:47,033 --> 00:55:49,070 You're not... You're not one of the rocks? 1134 00:55:51,174 --> 00:55:52,944 I think I'm the sand, man. 1135 00:56:01,494 --> 00:56:03,699 Okay. 1136 00:56:04,200 --> 00:56:05,435 Come on. Let's smoke. 1137 00:56:06,104 --> 00:56:07,841 Lead the way, grasshopper. 1138 00:56:08,843 --> 00:56:09,878 Francie. 1139 00:56:10,914 --> 00:56:12,684 You wanna maybe try to be friends? 1140 00:56:15,657 --> 00:56:16,692 Yeah. 1141 00:56:18,963 --> 00:56:20,432 And you won't fuck me over? 1142 00:56:22,536 --> 00:56:25,175 - No. I will not fuck you over, Natalie. - Okay, okay. 1143 00:56:25,176 --> 00:56:29,651 Thank you. Because you know, if you do fuck me over, I will fucking kill you. 1144 00:56:29,652 --> 00:56:31,187 Yeah, well, listen. If you fuck me over then I will kill you. 1145 00:56:31,188 --> 00:56:32,456 Okay. Well... 1146 00:56:36,966 --> 00:56:38,669 What were you gonna tell me? 1147 00:56:38,670 --> 00:56:39,805 - What? - Earlier. 1148 00:56:40,473 --> 00:56:43,579 - What do you mean? - You said you had something to tell me. 1149 00:56:43,580 --> 00:56:47,453 - I... - Like, a big deal something. 1150 00:56:49,591 --> 00:56:50,927 In-In here? I don't know. 1151 00:56:51,328 --> 00:56:53,799 - You said it. - I d... I... 1152 00:57:00,547 --> 00:57:01,548 I love you... 1153 00:57:03,251 --> 00:57:06,524 Like... Like, a crazy amount. 1154 00:57:07,226 --> 00:57:08,495 Like, so much. 1155 00:57:12,169 --> 00:57:13,204 I do. 1156 00:57:17,714 --> 00:57:18,749 I love you too. 1157 00:57:19,217 --> 00:57:20,218 Really? 1158 00:57:20,987 --> 00:57:22,022 Big time. 1159 00:57:25,730 --> 00:57:28,569 - God. - Golly. 1160 00:57:28,570 --> 00:57:31,040 My heart was pumping. 1161 00:57:34,848 --> 00:57:38,589 Syd told me about, um, her dad. 1162 00:57:38,590 --> 00:57:40,726 - Yeah. Scary. - Yeah. 1163 00:57:40,727 --> 00:57:41,795 Really scary. 1164 00:57:44,066 --> 00:57:45,670 I'm glad you were there. 1165 00:57:46,204 --> 00:57:47,239 Yeah, me too. 1166 00:57:53,586 --> 00:57:54,866 I'm really surprised you're here. 1167 00:57:57,193 --> 00:57:59,230 - Why? - Shouldn't you be at work? 1168 00:57:59,732 --> 00:58:02,904 Yeah. Um, we're closed today. So... 1169 00:58:02,905 --> 00:58:05,576 Sunday. 1170 00:58:05,577 --> 00:58:07,079 - Right. - Your favorite. 1171 00:58:07,648 --> 00:58:09,150 That's right. 1172 00:58:16,699 --> 00:58:20,740 I really, forced you to participate. 1173 00:58:25,650 --> 00:58:26,718 Kind of. 1174 00:58:27,152 --> 00:58:29,256 Yeah, I'm participating more. 1175 00:58:29,257 --> 00:58:32,597 - That's good, right? - Well, yeah. I should say I'm... 1176 00:58:34,635 --> 00:58:36,671 I'm trying to participate more. So... 1177 00:58:36,672 --> 00:58:38,341 - Yeah. An important step. - Is it? 1178 00:58:38,342 --> 00:58:40,746 Yeah. Yeah. Well, maybe the most important. 1179 00:58:44,688 --> 00:58:50,966 Shit, um... You finished your residency. 1180 00:58:50,967 --> 00:58:53,839 That is so great. And congratulations. 1181 00:58:53,840 --> 00:58:57,880 Yeah. That happened yesterday. How... How did you know that? 1182 00:58:57,881 --> 00:59:00,018 That's so weird. You spying on me? 1183 00:59:00,019 --> 00:59:02,890 Yes. Yeah. Yeah, yeah. 1184 00:59:02,891 --> 00:59:03,959 I knew it. 1185 00:59:03,960 --> 00:59:06,164 No, um, Ted told me. 1186 00:59:13,946 --> 00:59:16,652 You, You doing all right? 1187 00:59:18,856 --> 00:59:19,925 Yeah. 1188 00:59:21,361 --> 00:59:22,831 You know, it's a lot of family... 1189 00:59:26,004 --> 00:59:27,941 How do you do at these things? 1190 00:59:28,576 --> 00:59:32,115 Terrible. I just do a better job of hiding it. 1191 00:59:32,116 --> 00:59:33,953 - Right. - Yeah. 1192 00:59:39,731 --> 00:59:41,835 Carm. I mean, like, how are you doing generally? 1193 00:59:44,006 --> 00:59:45,041 Getting there. 1194 00:59:47,747 --> 00:59:48,782 You? 1195 00:59:50,787 --> 00:59:51,822 Getting there. 1196 00:59:54,895 --> 00:59:55,963 Yeah. 1197 01:00:03,879 --> 01:00:08,354 When, Sugar called me about Michael... 1198 01:00:11,394 --> 01:00:13,933 I was working. I was on the line. And... 1199 01:00:16,772 --> 01:00:19,376 I didn't want to think about it, so I put my hand on the burner. 1200 01:00:23,184 --> 01:00:24,353 It wasn't a... 1201 01:00:26,324 --> 01:00:27,392 a hot pot. 1202 01:00:29,497 --> 01:00:30,967 I didn't think that it was. 1203 01:00:35,108 --> 01:00:36,912 I'm trying to tell people things. 1204 01:00:39,417 --> 01:00:40,418 Terrifying. 1205 01:00:42,456 --> 01:00:43,692 Yeah. 1206 01:00:47,333 --> 01:00:50,973 Is this, um... terrifying? 1207 01:00:55,917 --> 01:00:56,919 No. 1208 01:01:00,994 --> 01:01:02,029 Okay. 1209 01:01:08,943 --> 01:01:12,049 - Okay. What else? - A hundred candles, right? 1210 01:01:12,851 --> 01:01:15,021 And a big cake. 1211 01:01:15,022 --> 01:01:16,290 How big? 1212 01:01:16,291 --> 01:01:17,760 Humongous. 1213 01:01:18,161 --> 01:01:20,198 Well, you know, my... 1214 01:01:20,199 --> 01:01:23,204 my friend Marcus, he makes absolutely the best cakes in the world. 1215 01:01:23,205 --> 01:01:26,477 Well, we wouldn't know 'cause we're not allowed to see. 1216 01:01:26,478 --> 01:01:29,216 - It's crazy that we haven't been yet. - Yeah, we're almost there. 1217 01:01:29,217 --> 01:01:32,422 You know, when it's perfect, you know, we would love to have you guys. 1218 01:01:32,891 --> 01:01:38,468 Excuse me, gents. I was hoping to get a dance with the gorgeous young lady. 1219 01:01:39,304 --> 01:01:42,108 She's not really in a dancing mood today. 1220 01:01:42,109 --> 01:01:45,415 Golly. Forgive me. I was actually hoping to take my first spin with the... 1221 01:01:46,084 --> 01:01:48,488 the other gorgeous young lady. 1222 01:01:50,258 --> 01:01:52,362 Okay. I'm gonna put this down. 1223 01:01:53,531 --> 01:01:54,768 Be good. 1224 01:01:56,170 --> 01:01:59,343 Are we gonna be good? I don't think we should be. 1225 01:01:59,711 --> 01:02:01,047 Should we flip over a table? 1226 01:02:02,416 --> 01:02:03,451 You know what? 1227 01:02:04,086 --> 01:02:06,858 You kitty-cats chill. I'll be right back. 1228 01:02:06,859 --> 01:02:08,294 I'm not a kitty-cat. 1229 01:02:08,295 --> 01:02:10,365 You know, that's what a kitty-cat would say. 1230 01:02:11,401 --> 01:02:13,404 I think we should be kitty-cats for the rest of the day. 1231 01:02:13,405 --> 01:02:15,541 What do you think? 1232 01:02:15,542 --> 01:02:18,982 - Thank you so much for coming. - Would not miss it for the world. 1233 01:02:18,983 --> 01:02:20,051 I know, but... 1234 01:02:23,559 --> 01:02:27,232 - What? What's the matter? - It's just... 1235 01:02:27,634 --> 01:02:30,271 The scary part of the divorce was I thought I was gonna lose you 1236 01:02:30,272 --> 01:02:35,515 and, you know, Stevie and Michelle and Carmy and Nat and everybody. 1237 01:02:35,516 --> 01:02:41,160 - What do you mean? - Well, my family is such a mess, you know? 1238 01:02:41,161 --> 01:02:43,899 And they're all over the place. And I'm... Look, they're not even here. 1239 01:02:43,900 --> 01:02:48,307 I don't have anybody here and the Berzattos are like a family to me. 1240 01:02:48,308 --> 01:02:51,581 My God. Well, there is a horrific fucking notion, I'll tell you that. 1241 01:02:51,582 --> 01:02:53,117 I know. But you guys... 1242 01:02:54,921 --> 01:02:56,290 You're really important to me. 1243 01:02:56,892 --> 01:02:58,929 And if I lost the Bears, I don't... 1244 01:02:58,930 --> 01:03:02,135 Okay. Okay. Yeah. Listen to me now. 1245 01:03:02,536 --> 01:03:06,878 There are way too many things to worry about in this nasty shithole of a world. 1246 01:03:07,279 --> 01:03:09,349 For you, that ain't one of them. 1247 01:03:09,350 --> 01:03:11,020 - No? - No, ma'am. 1248 01:03:11,989 --> 01:03:14,293 Unfortunately for you, you're a Bear forever. 1249 01:03:15,228 --> 01:03:16,598 My condolences. 1250 01:03:16,599 --> 01:03:18,869 - I love you, Uncle J. - And I love you too. 1251 01:03:44,520 --> 01:03:46,190 You're not, like, in love with her? 1252 01:03:46,725 --> 01:03:49,463 - What? With Francine? - Yeah. 1253 01:03:49,464 --> 01:03:51,167 - No, babe. - Okay. 1254 01:03:58,414 --> 01:03:59,450 No. 1255 01:04:00,653 --> 01:04:01,922 Come on. 1256 01:04:13,311 --> 01:04:14,346 Do you wanna dance? 1257 01:04:16,417 --> 01:04:18,221 That's not gonna burn you alive? 1258 01:04:20,192 --> 01:04:22,095 - No. - Are you sure? 1259 01:04:24,333 --> 01:04:25,468 I don't think so. 1260 01:04:27,306 --> 01:04:28,642 It's a good way to participate. 1261 01:04:29,744 --> 01:04:30,946 Yeah, it is. 1262 01:04:32,282 --> 01:04:33,351 Yeah. 1263 01:04:35,021 --> 01:04:36,090 What do you say? 1264 01:04:38,696 --> 01:04:39,931 Whatever. 1265 01:04:40,432 --> 01:04:41,432 Okay. 1266 01:04:43,304 --> 01:04:44,373 Your hand? 1267 01:04:45,710 --> 01:04:49,116 You know what you're doing? - Yeah. 1268 01:04:56,598 --> 01:05:00,004 I was, um, really surprised you didn't say 1269 01:05:00,005 --> 01:05:03,210 that, refrigerators were the thing you were the most afraid of. 1270 01:05:06,050 --> 01:05:07,252 A swing and a miss. 1271 01:05:31,267 --> 01:05:35,441 - Okay. I'll try it. - Yeah? 1272 01:05:36,344 --> 01:05:37,580 Only for one minute. 1273 01:05:38,649 --> 01:05:40,051 - You sure? - Yeah. 1274 01:05:41,487 --> 01:05:42,522 Cool. 1275 01:05:49,203 --> 01:05:51,608 - Thank you for coming with me. - Of course. 1276 01:05:52,176 --> 01:05:56,016 Also, you know, this is, like, a pretty rich wedding, so... 1277 01:05:56,718 --> 01:05:58,722 - food was a bonus. - Yeah, not about me. 1278 01:05:58,723 --> 01:06:00,024 - No. - No, no. 1279 01:06:00,525 --> 01:06:02,062 Shit, um... 1280 01:06:02,597 --> 01:06:04,466 You never told me what you were nervous about. 1281 01:06:05,569 --> 01:06:08,609 Yeah, I... Just a decision. 1282 01:06:10,680 --> 01:06:13,685 Okay. You make the right one? 1283 01:06:15,488 --> 01:06:18,461 I don't know. I think there was only one. You know? 1284 01:07:56,738 --> 01:07:58,738 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 92292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.