All language subtitles for The Year of the Hare (J├nniksen vuosi)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:45,284 --> 00:02:48,003 There was nothing else in the fridge 2 00:03:29,564 --> 00:03:33,239 Vaulonen called from Kouvola and threatened to quit the whole project 3 00:03:33,404 --> 00:03:35,998 Well, the text was good, don't you agree 4 00:03:36,164 --> 00:03:38,837 The text is not the issue. Come here 5 00:03:40,444 --> 00:03:43,436 Tell him to call again in ten minutes 6 00:03:48,164 --> 00:03:51,803 Now you'll go with Miettinen to Kouvola and clear up the case 7 00:03:51,804 --> 00:03:56,804 From there on you can drive to Laatunen in Jyv�skyl� early tomorrow morning 8 00:03:57,884 --> 00:04:02,683 Now don't get angry, but you're starting to fall off a bit 9 00:04:02,684 --> 00:04:05,879 That's how it is 10 00:04:06,764 --> 00:04:10,603 We're old friends and I don't have to beat around the bush 11 00:04:10,604 --> 00:04:13,683 The old folk are driving by, man! 12 00:04:13,684 --> 00:04:17,243 Can't you, or - 13 00:04:17,244 --> 00:04:21,563 don't you want to, for fucks sake, take action according to industry's terms 14 00:04:21,564 --> 00:04:26,564 When we were preparing our career, the real competition hadn't even started 15 00:04:27,204 --> 00:04:29,323 You can't use the new technique 16 00:04:29,324 --> 00:04:31,443 You better close in on the lead if you're going to hang on 17 00:04:31,444 --> 00:04:34,400 It's a hard game 18 00:05:31,951 --> 00:05:33,923 Well you're going fast 19 00:05:34,044 --> 00:05:38,044 You know, these horsepower are so expensive, that there's no use wasting them 20 00:05:38,964 --> 00:05:42,923 It's two thousand, straight out of the salary 21 00:05:44,044 --> 00:05:48,044 In five years I'll have everything paid, house included 22 00:05:50,524 --> 00:05:53,675 Good for you 23 00:05:53,804 --> 00:05:57,804 Then I'll switch the house for a bigger one 24 00:05:58,204 --> 00:06:01,753 And I'm not going to keep the car for another year either 25 00:06:52,404 --> 00:06:56,404 The gas propellant in these destroy the atmosphere's ozone layer 26 00:06:56,924 --> 00:07:00,519 It's hazardous for the whole creation 27 00:07:00,204 --> 00:07:02,593 Bullshit 28 00:07:20,204 --> 00:07:23,276 We should get straight to the point 29 00:07:23,404 --> 00:07:27,404 Economist Bergstr�m and account Lankinen are in a hurry 30 00:07:28,164 --> 00:07:31,918 For starters I'd like to point out - 31 00:07:32,044 --> 00:07:36,044 that a lot of effort has been put into the development of this deodorant 32 00:07:36,484 --> 00:07:40,363 The campaign is not allowed to fail 33 00:07:40,484 --> 00:07:43,362 It's a good idea to emphasize this 34 00:07:43,484 --> 00:07:46,999 There should probably be more content. Lankinen, take a look at this 35 00:07:47,124 --> 00:07:49,240 Do you want to hand out the budget proposition? 36 00:07:49,364 --> 00:07:51,673 The meaning is to sell this to citizens 37 00:07:51,804 --> 00:07:55,804 Yes, the nature's here too 38 00:07:55,724 --> 00:07:58,363 But it's like far from the idea 39 00:08:03,564 --> 00:08:07,564 The emphasis is on freshness 40 00:08:07,864 --> 00:08:11,174 Romantic, too romantic, Vatanen 41 00:08:31,724 --> 00:08:34,636 Those containers would look quite dull on a shelf next to each other 42 00:08:47,604 --> 00:08:49,640 We won't make it to Jyv�skyl� before midnight 43 00:08:49,764 --> 00:08:53,764 We can stay overnight in Heinola. You can enjoy your evening beer in peace 44 00:08:54,324 --> 00:08:58,324 I won't be staying in Heinola 45 00:08:59,164 --> 00:09:03,164 I've got this great chick in Jyv�skyl� 46 00:09:46,084 --> 00:09:48,234 Fuck! 47 00:09:51,444 --> 00:09:53,912 A leveret went under 48 00:10:06,804 --> 00:10:09,398 Damn animal 49 00:10:09,964 --> 00:10:12,558 Good thing it didn't hit the windshield 50 00:10:29,284 --> 00:10:31,673 Can you see it? 51 00:11:02,444 --> 00:11:05,083 Get back here already! 52 00:12:01,284 --> 00:12:04,356 We'll never make it to Jyv�skyl� - 53 00:12:04,484 --> 00:12:08,484 or even to Heinola if you keep running in some woods here 54 00:12:24,604 --> 00:12:26,640 Stay there if you want then! 55 00:12:29,764 --> 00:12:31,914 I'm going to Heinola! 56 00:12:36,124 --> 00:12:38,684 Good bye then! 57 00:13:18,244 --> 00:13:21,554 I lost a friend into the woods 58 00:13:23,924 --> 00:13:26,199 The woods... 59 00:13:26,324 --> 00:13:30,324 Yes, a lot of men have vanished in the forests of Finland 60 00:13:42,644 --> 00:13:45,033 Where's the gentleman headed? 61 00:13:46,964 --> 00:13:50,964 We'll drive there towards Nastola... Along the forest road 62 00:13:53,924 --> 00:13:56,563 I'll tell you later when to stop 63 00:14:05,924 --> 00:14:08,518 But there's no settlement here? 64 00:14:08,644 --> 00:14:10,794 That's the bad thing 65 00:14:16,044 --> 00:14:20,044 Vatanen! Come back here! 66 00:14:22,684 --> 00:14:25,039 Vatanen! 67 00:14:25,164 --> 00:14:26,836 Shall I wait? 68 00:14:27,204 --> 00:14:31,204 Vatanen! Vatanen! 69 00:14:37,404 --> 00:14:39,440 Fuck! 70 00:16:41,044 --> 00:16:42,921 Hello! 71 00:16:43,964 --> 00:16:45,875 Ye-es 72 00:16:46,004 --> 00:16:48,598 It doesn't seem like he's here 73 00:16:48,724 --> 00:16:51,079 in Jyv�skyl� 74 00:16:51,204 --> 00:16:53,513 Oh, really? 75 00:16:55,404 --> 00:16:57,315 In the forest? 76 00:16:57,444 --> 00:17:01,119 He just went into the woods and never came back 77 00:17:01,244 --> 00:17:04,316 I yelled for him, but he didn't answer 78 00:17:14,644 --> 00:17:18,644 Are you a criminal? - Why? Are you scared? 79 00:17:18,804 --> 00:17:22,558 No. I was just thinking, when you came out of the woods - 80 00:17:22,684 --> 00:17:26,040 that you could be an escaped convict 81 00:17:28,884 --> 00:17:31,239 Hey, you have a rabbit! 82 00:17:31,364 --> 00:17:35,364 That's not a rabbit. It's a hare. I found it 83 00:17:35,564 --> 00:17:39,564 Poor little thing. I'll fetch some carrots for it 84 00:18:05,884 --> 00:18:09,593 They don't seem to appeal. - It's a bit sick 85 00:18:09,724 --> 00:18:12,841 Hey, it has hurt its foot. Poor little thing 86 00:18:14,084 --> 00:18:18,043 Is there a veterinarian in this town? - Yes, his reception - 87 00:18:18,164 --> 00:18:21,634 is behind that point, in the municipality building 88 00:19:01,324 --> 00:19:03,599 It's in a mild shock 89 00:19:03,724 --> 00:19:07,724 It has to rest for a while, but it will get better 90 00:19:08,564 --> 00:19:10,520 What can it be fed with? 91 00:19:10,644 --> 00:19:14,478 Grass, salad, - water of course, 92 00:19:14,604 --> 00:19:17,516 and milk, when it's this small 93 00:19:25,684 --> 00:19:29,040 Vatanen here, hello. I could sell that boat to you now 94 00:19:30,164 --> 00:19:32,997 Well, back then I didn't sell, but now I do 95 00:19:34,044 --> 00:19:37,400 Let's say 11000. Yes 96 00:19:37,964 --> 00:19:41,923 Send the money as urgent referral to Heinola 97 00:20:12,564 --> 00:20:15,317 And later, a fresh salad for this creature 98 00:20:15,444 --> 00:20:18,197 Oh, animals can't be on the table 99 00:20:18,324 --> 00:20:19,757 It's not dangerous 100 00:20:20,844 --> 00:20:23,438 You're welcome. - Thanks 101 00:20:32,924 --> 00:20:36,599 Well, eat salad now too. Like this 102 00:21:32,804 --> 00:21:36,804 It's Vatanen here, hello. I'm in the society building 103 00:21:39,004 --> 00:21:43,004 What came over you? The article was good 104 00:21:45,044 --> 00:21:48,593 Well, we won't keep a grudge between old friends 105 00:21:48,724 --> 00:21:51,636 If you happen to say something once in a while... 106 00:21:54,124 --> 00:21:58,124 Well that's more like it. Got you there, bastard 107 00:21:58,324 --> 00:22:01,396 If you have some woman there, get rid of her 108 00:22:01,524 --> 00:22:03,321 We have your wife with us 109 00:22:29,284 --> 00:22:32,754 10500, 11000... 110 00:23:19,564 --> 00:23:22,237 Well? What do you eat? 111 00:23:25,044 --> 00:23:27,843 Right... A male 112 00:23:27,844 --> 00:23:31,844 Yes, barely a month old 113 00:23:32,564 --> 00:23:35,636 What might a chap like that eat? 114 00:23:35,764 --> 00:23:39,359 It surely drinks milk, but salad doesn't seem to be adequate 115 00:23:39,484 --> 00:23:42,282 No, but try with young clover 116 00:23:42,404 --> 00:23:46,404 And besides clover, grass might do. And regrown grain 117 00:23:47,284 --> 00:23:51,284 The nature reserve law states it's forbidden to have wild animals as pets 118 00:23:52,324 --> 00:23:55,077 This hare has to be officially declared 119 00:23:55,204 --> 00:23:58,514 I'll write you a permission 120 00:24:16,124 --> 00:24:17,876 Certification 121 00:24:18,004 --> 00:24:21,280 I hereby certify, that the one in possession of the certificate, Vatanen, - 122 00:24:21,404 --> 00:24:25,397 has the right to keep and feed a wild field hare, - 123 00:24:25,524 --> 00:24:28,994 because it has an injured back leg - 124 00:24:29,124 --> 00:24:32,560 and might have died 125 00:24:32,684 --> 00:24:35,118 Mikkeli, today 126 00:24:35,244 --> 00:24:39,244 U. K�rkk�inen 127 00:24:44,364 --> 00:24:47,993 The wilderness care district in Southern Savonia 128 00:24:50,484 --> 00:24:54,484 And it likes meadow vetchling and all sorts of vetch 129 00:24:54,804 --> 00:24:58,433 Meadow vetchling? What sort of plant is that? 130 00:24:58,564 --> 00:25:01,795 Meadow vetchling looks pretty much like vetch 131 00:25:01,924 --> 00:25:04,757 I'll show you, so that you're sure to recognize it 132 00:26:21,124 --> 00:26:25,124 Hey! Don't fetch any from the verge of the road, it may contain led! 133 00:26:26,084 --> 00:26:27,881 Come here! 134 00:26:42,564 --> 00:26:45,761 I've always been interested in plants 135 00:26:48,844 --> 00:26:52,154 If only I could have afforded to go to school, then... 136 00:26:52,284 --> 00:26:55,003 I would have started studying these 137 00:26:59,804 --> 00:27:01,999 Lathyrus pratensis 138 00:27:02,124 --> 00:27:05,719 The leaves, in pairs and kinda lance-like 139 00:27:47,604 --> 00:27:50,562 What might an animal like that be thinking of? 140 00:27:50,684 --> 00:27:53,244 Probably more than we could ever imagine 141 00:27:53,364 --> 00:27:55,878 Yes, I'm from the countryside 142 00:27:56,004 --> 00:27:58,757 Here you learn, that if it's hard - 143 00:27:58,884 --> 00:28:01,523 or one would like to get something of your chest - 144 00:28:01,644 --> 00:28:05,114 I would speak to the dog or the horse - 145 00:28:05,244 --> 00:28:07,200 when I couldn't stand the humans 146 00:28:07,324 --> 00:28:10,760 Often you got a feeling - 147 00:28:10,884 --> 00:28:14,884 that an animal can understand feelings better 148 00:28:15,444 --> 00:28:19,039 and won't run along and gossip behind your back 149 00:28:28,404 --> 00:28:31,476 Vatanen! Hey! -Laaksonen, hey 150 00:28:31,604 --> 00:28:34,402 Are you on a vacation? - Just going through 151 00:28:34,524 --> 00:28:38,073 You have to come visit us. Today I'm going to Iisalmi, - 152 00:28:38,204 --> 00:28:40,718 but we'll see tomorrow 153 00:28:40,844 --> 00:28:44,439 Tomorrow morning, at lunch time 154 00:28:47,964 --> 00:28:50,273 Vatanen? 155 00:29:03,484 --> 00:29:05,236 For a tenner! 156 00:29:05,724 --> 00:29:09,724 Lottery tickets! An east finnish car is the first price - 157 00:29:10,284 --> 00:29:14,284 then there's a stereo and a travel radio and dolls... 158 00:29:14,924 --> 00:29:17,802 Everything from a car to soap 159 00:29:17,924 --> 00:29:20,484 What's in your basket? 160 00:29:20,964 --> 00:29:23,398 I don't believe it 161 00:29:23,524 --> 00:29:26,197 Is it a hare or? 162 00:29:26,324 --> 00:29:30,203 Wouldn't you sell it? - No, I'm not selling it 163 00:29:30,324 --> 00:29:34,158 If you're not selling, I'll give you hundred tickets, we'll switch 164 00:29:34,284 --> 00:29:36,844 I'm not selling my buddy 165 00:29:36,964 --> 00:29:39,432 Then buy one ticket at least 166 00:29:41,404 --> 00:29:44,441 Well, if one for the hare 167 00:29:56,364 --> 00:29:59,561 Now we'll go to the woods for a few days - 168 00:29:59,684 --> 00:30:02,596 and learn some hunter skills 169 00:30:02,724 --> 00:30:06,724 You can't imagine how the nerves are at rest there 170 00:30:07,924 --> 00:30:11,924 All my life I've been working my ass off 171 00:30:14,524 --> 00:30:18,524 Running from there to here, morning to night, sweating 172 00:30:20,244 --> 00:30:22,633 You can't believe what it was like 173 00:30:22,764 --> 00:30:25,358 But now it's over 174 00:30:25,484 --> 00:30:29,484 We'll push through some bushes now, don't be scared 175 00:30:31,044 --> 00:30:33,274 You're still with me 176 00:30:33,404 --> 00:30:37,404 Then from here directly to to the mountain crest - 177 00:30:38,164 --> 00:30:42,164 then it's over. Everything is right 178 00:30:43,044 --> 00:30:46,400 Just the two of us - 179 00:30:46,524 --> 00:30:49,561 without women nagging and shouting 180 00:30:51,244 --> 00:30:54,520 At least we have enough provisions with us 181 00:30:54,644 --> 00:30:57,954 A sack of hay for you - 182 00:30:58,084 --> 00:31:00,723 and a damn heavy back pack for me 183 00:31:02,004 --> 00:31:06,004 Oh, lots of blueberry growth 184 00:31:08,044 --> 00:31:11,719 Two journeymen once upon a time 185 00:31:11,844 --> 00:31:15,803 In the country side into the woods they went 186 00:31:15,924 --> 00:31:19,924 They were dressed like gentlemen 187 00:31:20,284 --> 00:31:23,674 And with a cigar in the mouth 188 00:31:35,644 --> 00:31:39,159 Don't tremble, motherland, though your son sways 189 00:31:41,364 --> 00:31:43,514 Here and there uneven 190 00:31:56,164 --> 00:31:59,395 That you would win these stereos... 191 00:31:59,524 --> 00:32:02,834 That's what happens when animals buy lottery tickets 192 00:32:02,964 --> 00:32:05,683 I should have sold these in Kuopio already - 193 00:32:05,804 --> 00:32:07,874 but you don't that quickly do business with the Savonian people - 194 00:32:08,004 --> 00:32:11,792 and I'm too much of a Savonian to give anything for free too 195 00:32:12,964 --> 00:32:16,195 What do you think of my Savonian dialect by the way? 196 00:32:19,044 --> 00:32:21,239 Are you listening? 197 00:32:22,564 --> 00:32:24,873 Ears just wagging 198 00:32:25,524 --> 00:32:27,913 Hey! Hare! 199 00:32:28,244 --> 00:32:30,599 Hey, look at this 200 00:32:33,564 --> 00:32:36,442 We won't do anything with it 201 00:32:37,084 --> 00:32:39,518 We'll put it there 202 00:32:44,324 --> 00:32:47,157 You're a silent buddy 203 00:32:49,404 --> 00:32:51,634 Quite different from home 204 00:33:12,364 --> 00:33:15,401 So, here between us - 205 00:33:15,524 --> 00:33:17,754 my wife is a horrible hag 206 00:33:20,044 --> 00:33:22,114 It's like too nice of a car: 207 00:33:22,244 --> 00:33:26,244 First you have to get it and then you don't need it 208 00:33:26,444 --> 00:33:30,278 I guess she would have switched me for someone else as well- 209 00:33:30,404 --> 00:33:33,123 if the house wasn't still unpaid 210 00:33:35,124 --> 00:33:39,124 Though she probably first assumed that I was different - 211 00:33:39,324 --> 00:33:43,324 when I myself was trying to be different 212 00:33:44,084 --> 00:33:46,279 Do you understand? 213 00:33:51,924 --> 00:33:54,119 Classy Vatanen, trend maker Vatanen, - 214 00:33:54,244 --> 00:33:57,873 confident, active, highly streamlined Vatanen 215 00:33:58,004 --> 00:34:02,004 And here we are now. Finally 216 00:34:04,924 --> 00:34:06,835 Come here beside me 217 00:34:55,564 --> 00:34:57,122 Good day 218 00:34:57,244 --> 00:34:59,678 Wouldn't you like to buy stereos? - No 219 00:34:59,964 --> 00:35:03,877 I could sell. They're only getting wet. - I don't want to 220 00:35:19,444 --> 00:35:22,356 I see. Who are you? - Vatanen 221 00:35:23,324 --> 00:35:26,475 I see, Vatanen? And selling stereos 222 00:35:26,604 --> 00:35:30,604 Yes, these are the hare's 223 00:35:30,964 --> 00:35:34,001 It won it in the lottery. - The hare's? 224 00:35:34,124 --> 00:35:36,638 I have a hare. - Yea right. 225 00:35:52,404 --> 00:35:55,441 10400 mark 226 00:35:55,564 --> 00:35:58,795 Where have you gotten all this cash from? 227 00:35:58,924 --> 00:36:02,200 I've sold my boat in Helsinki 228 00:36:02,324 --> 00:36:04,633 Show the receipt 229 00:36:04,764 --> 00:36:08,764 If it's not in the pile, I don't have it 230 00:36:12,964 --> 00:36:14,716 There's nothing here 231 00:36:17,364 --> 00:36:19,924 I have never afforded - 232 00:36:20,044 --> 00:36:24,044 to carry this much money in my wallet. - Me neither 233 00:36:25,724 --> 00:36:27,282 Is that so, an advertising man 234 00:36:27,404 --> 00:36:30,840 We've got reports, that you've been trying to sell stereos - 235 00:36:30,964 --> 00:36:32,920 and are talking to yourself 236 00:36:33,044 --> 00:36:35,194 Where did you get the stereos? 237 00:36:35,324 --> 00:36:38,441 I won them in a lottery at the fair in Kuopio, like I said 238 00:36:38,564 --> 00:36:41,158 Or rather, the hare won 239 00:36:41,284 --> 00:36:45,284 What should one do here? 240 00:36:47,684 --> 00:36:49,720 They called from Kuopio - 241 00:36:49,844 --> 00:36:52,802 and said that this hare man seems to have won these stereos 242 00:36:52,924 --> 00:36:56,200 In our case they would have locked him in over night - 243 00:36:56,324 --> 00:37:00,317 seeing as he's a drifter and has this much money 244 00:37:00,444 --> 00:37:04,444 Well, what's the deal then. Into the clink already! 245 00:37:27,684 --> 00:37:29,834 Where do we put the hare? 246 00:37:29,964 --> 00:37:33,964 God damn. That thing can't be put into the clink 247 00:37:35,044 --> 00:37:37,558 It's not even a human 248 00:37:37,684 --> 00:37:41,684 But if we confiscate the hare and let it out into the woods 249 00:37:42,364 --> 00:37:45,640 Take a closer look at my papers 250 00:37:45,764 --> 00:37:47,800 This hare is my property 251 00:37:53,284 --> 00:37:57,284 Proof that Vatanen has the right to keep - 252 00:37:58,804 --> 00:38:02,319 and feed a wild, aha, hare 253 00:38:03,644 --> 00:38:06,238 Suddenly this got very complicated 254 00:38:06,364 --> 00:38:10,277 I think he could leave - 255 00:38:10,404 --> 00:38:12,872 and come back tomorrow for questioning at ten o'clock 256 00:38:13,004 --> 00:38:16,041 Take it easy now. What do we know about this man? 257 00:38:16,164 --> 00:38:19,793 Take a look at the money. Is this guy even Vatanen at all? 258 00:38:19,924 --> 00:38:22,518 Might have forged papers 259 00:38:22,644 --> 00:38:25,920 Yes, bloody hell, don't go just yet 260 00:38:26,164 --> 00:38:28,394 Have to think about this 261 00:38:49,964 --> 00:38:53,195 Does Vatanen want any? - Thanks 262 00:38:58,404 --> 00:39:02,404 We don't have anything against you, but the police too has to follow the law 263 00:39:03,164 --> 00:39:06,122 How could we know if in Helsinki, you haven't done - 264 00:39:06,244 --> 00:39:09,236 a murder robbery, when you've got this much money? 265 00:39:09,364 --> 00:39:11,161 And then you've gone crazy - 266 00:39:11,284 --> 00:39:14,196 and walked around Finland with a hare 267 00:39:14,324 --> 00:39:16,280 You could be one of those unpredictable people 268 00:39:16,404 --> 00:39:20,397 Don't babble, there's been no murder here 269 00:39:20,524 --> 00:39:22,355 If we do it like this - 270 00:39:22,484 --> 00:39:26,113 that you'd nevertheless stay here - 271 00:39:26,244 --> 00:39:27,393 when not even your clothes are dry 272 00:39:27,524 --> 00:39:30,516 You don't have to be locked in the clink, just stay here 273 00:39:30,644 --> 00:39:34,523 We'll make some coffee and wait for the county sheriff 274 00:39:34,644 --> 00:39:38,478 Yes, I don't mind staying here 275 00:40:07,044 --> 00:40:11,044 Would you sell me the stereos? 276 00:40:11,804 --> 00:40:14,159 I'll trade them for those boots 277 00:40:16,724 --> 00:40:18,476 Alright 278 00:40:46,844 --> 00:40:49,074 Hey! 279 00:40:51,164 --> 00:40:53,120 I'm county sheriff Savolainen 280 00:40:54,964 --> 00:40:58,240 It's a clear cut case, - 281 00:40:58,364 --> 00:41:01,037 the papers seems to be in order 282 00:41:01,164 --> 00:41:03,553 I told you he didn't need to be jailed 283 00:41:03,684 --> 00:41:06,881 I'm going night fishing on the lake 284 00:41:07,004 --> 00:41:08,517 We put out the nets in the evening 285 00:41:08,644 --> 00:41:11,522 Wouldn't you come and sleep over in the fishing sauna? 286 00:41:11,644 --> 00:41:15,000 Night shelter is just what I need 287 00:41:29,084 --> 00:41:32,963 I've got a fishing buddy Hannikainen here 288 00:41:33,084 --> 00:41:36,281 Retired because of heart problems 289 00:41:36,404 --> 00:41:39,794 Former county sheriff in Kiuruvesi 290 00:41:41,804 --> 00:41:44,113 I'm leaving for work in the morning 291 00:41:44,244 --> 00:41:48,244 You can stay here if you like 292 00:41:48,564 --> 00:41:50,475 Yes, why not 293 00:42:14,044 --> 00:42:18,044 Even if Kekkonen himself came here, you could offer this 294 00:43:14,164 --> 00:43:18,157 From here you can see your fatherland, and the whole world - 295 00:43:18,284 --> 00:43:20,240 in one glance 296 00:43:22,324 --> 00:43:26,324 In these cares Kekkonen too found his line 297 00:43:33,204 --> 00:43:35,320 Water is clear 298 00:43:37,204 --> 00:43:40,560 In the Finnish bay they fish for eyeless herring 299 00:43:41,404 --> 00:43:45,404 It's horrible, just the thought of it 300 00:44:38,764 --> 00:44:41,153 Imagine, Hannikainen 301 00:44:42,004 --> 00:44:45,963 Anybody could live like this 302 00:44:47,004 --> 00:44:49,564 If one could only understand 303 00:44:51,404 --> 00:44:54,316 Like this... 304 00:44:54,444 --> 00:44:56,958 Like this exactly 305 00:45:05,404 --> 00:45:08,521 This should do as warming for Kekkonen himself 306 00:45:08,644 --> 00:45:12,080 He said once in an interview, that he only takes for joy, - 307 00:45:12,204 --> 00:45:14,957 never for grief. - A good guy 308 00:45:15,084 --> 00:45:17,996 He's the best. - If only the would find a successor 309 00:45:18,124 --> 00:45:21,082 He already exists... The successor 310 00:45:21,204 --> 00:45:23,513 Found already? 311 00:45:25,204 --> 00:45:27,764 Serving already 312 00:45:29,644 --> 00:45:31,555 Listen here, Vatanen 313 00:45:31,684 --> 00:45:35,923 You got to promise, that you keep this to yourself - 314 00:45:35,924 --> 00:45:38,233 what I'm about to tell you 315 00:45:38,364 --> 00:45:40,639 It'll never leave my mouth 316 00:45:56,724 --> 00:45:59,443 Look now 317 00:46:08,164 --> 00:46:11,315 I'VE DONE MY BEST 318 00:46:12,364 --> 00:46:14,924 NEW OUTLOOK 319 00:46:22,884 --> 00:46:26,240 Do you see the difference? 320 00:46:32,444 --> 00:46:34,674 They look the same? 321 00:46:36,404 --> 00:46:40,404 Here's Kekkonen's head from the year 1945 322 00:46:44,924 --> 00:46:48,924 Here from the year 1972 323 00:46:52,324 --> 00:46:55,043 Do you see now, that the pictures are different 324 00:46:57,644 --> 00:47:01,644 Under here, a head shot from 1945 and above here... 325 00:47:05,244 --> 00:47:12,544 From 1964. Completely identical! 326 00:47:15,524 --> 00:47:19,524 But here's a head shot from 1969 327 00:47:22,004 --> 00:47:25,394 Completely different. The difference is radical 328 00:47:26,404 --> 00:47:29,043 Seems like it, yea 329 00:47:29,164 --> 00:47:31,473 But what does that prove? 330 00:47:34,844 --> 00:47:37,312 I'm saying this straight out: - 331 00:47:37,444 --> 00:47:41,444 in these head shots, is not at all the same person 332 00:47:46,204 --> 00:47:52,304 The alteration has occurred some time around 1968 333 00:47:52,324 --> 00:47:56,324 This old Kekkonen either died or was murdered - 334 00:47:58,524 --> 00:48:02,073 or stood down voluntarily from his leading position, - 335 00:48:02,244 --> 00:48:06,244 and the new Kekkonen replaced him 336 00:48:06,524 --> 00:48:09,243 An almost identical man - 337 00:48:09,364 --> 00:48:11,275 even by voice 338 00:48:13,924 --> 00:48:17,519 But I've revealed the switch 339 00:48:18,924 --> 00:48:22,924 Do you see, Vatanen, you can't change the shape of the head 340 00:48:34,724 --> 00:48:38,724 Here I've got Kekkonen's height growth diagram 341 00:48:39,044 --> 00:48:42,673 Over the year 1968 a significant change 342 00:48:43,644 --> 00:48:46,681 On the time of Paasikivi's burial - 343 00:48:46,804 --> 00:48:50,592 Kekkonen was 179cm tall 344 00:48:51,884 --> 00:48:55,884 But after 68, 181cm 345 00:48:57,724 --> 00:49:01,160 Surprising growth in the old days, right? 346 00:49:01,964 --> 00:49:08,156 This new Kekkonen is also more quick-witted than the old one 347 00:49:09,204 --> 00:49:12,879 Here I've got a list of his vocabulary 348 00:49:13,404 --> 00:49:15,713 I DON'T HAVE TO BECOME YOUNGER 349 00:49:19,164 --> 00:49:23,164 "Citizens, we live in the history of humanity" - 350 00:49:23,604 --> 00:49:25,595 "in a big time of unrest and upheaval", - 351 00:49:25,724 --> 00:49:29,724 "when everywhere it is explored, what exactly is happening in the world" - 352 00:49:31,404 --> 00:49:35,363 "and what should be done to resolve the problems" 353 00:49:35,484 --> 00:49:39,238 "The ever so rapid, simply revolutionary development" - 354 00:49:39,364 --> 00:49:41,924 "has brought forth certain questions" - 355 00:49:42,044 --> 00:49:45,241 "that last of all is about man" - 356 00:49:45,364 --> 00:49:47,924 "and its society." 357 00:49:50,164 --> 00:49:53,122 After the year 1968 Kekkonen had - 358 00:49:53,244 --> 00:49:57,244 a more youthful way of thinking than before 359 00:49:58,084 --> 00:50:02,084 His standpoint became more friendly to progress - 360 00:50:02,844 --> 00:50:05,995 and his consistency became much better 361 00:50:06,124 --> 00:50:08,194 He sort of became more boyish - 362 00:50:08,324 --> 00:50:11,680 and his sense of humour became much better 363 00:50:11,804 --> 00:50:15,804 Not surprising when the actual person itself has been switched 364 00:50:17,044 --> 00:50:21,044 But it's not like they can endlessly switch out the old Kekkonen to a younger one! 365 00:50:21,364 --> 00:50:25,364 Consider this: 90 years, 100 years, and the guy just gets better 366 00:50:28,764 --> 00:50:32,764 If only you make 20-30 years go by... 367 00:50:42,524 --> 00:50:45,914 Vatanen! Vatanen hey! 368 00:50:46,804 --> 00:50:48,681 Vatanen, hey! 369 00:50:51,844 --> 00:50:55,314 There's a big forest fire in Vehmasj�rvi! 370 00:50:55,444 --> 00:50:58,754 I'm flying around like a messenger all around the towns, we leave shortly 371 00:51:17,964 --> 00:51:20,922 Should I come too? 372 00:51:21,044 --> 00:51:25,044 You stay here and take care of the hare, there's no need for you to come 373 00:51:28,644 --> 00:51:30,600 Take this instead 374 00:51:32,364 --> 00:51:33,763 Come now, Vatanen 375 00:51:36,044 --> 00:51:39,400 Stay calm, I'll send the hare after you 376 00:52:16,204 --> 00:52:18,354 There, just by the right edge! 377 00:52:40,524 --> 00:52:44,403 Use the third nozzle, not the fourth! 378 00:52:46,684 --> 00:52:48,993 Good, keep it in check there! 379 00:52:49,644 --> 00:52:53,644 Turn over the spray! 380 00:52:55,004 --> 00:52:59,004 Don't leave, it'll start burning soon 381 00:53:01,724 --> 00:53:04,761 More! Just a bit more! 382 00:53:12,484 --> 00:53:13,439 Hush, hush! 383 00:53:13,484 --> 00:53:14,439 Hush, hush! 384 00:53:15,764 --> 00:53:19,040 Just let it be! 385 00:53:22,444 --> 00:53:24,355 Hey ho! 386 00:53:42,204 --> 00:53:45,082 Hey, wake up! 387 00:53:55,404 --> 00:53:59,404 I'm Salosensaari, who are you? - Vatanen 388 00:54:04,004 --> 00:54:06,837 My factory burned down 389 00:54:07,084 --> 00:54:10,121 That was it for everything, there's nothing left 390 00:54:13,044 --> 00:54:17,044 How much can a man bear 391 00:54:47,804 --> 00:54:51,804 How much can a man weigh 392 00:55:06,724 --> 00:55:10,478 What the hell are we going to do? Back to the brook 393 00:55:29,284 --> 00:55:31,400 You take some too 394 00:55:40,044 --> 00:55:44,044 You, Salosensaari, you're a good moonshiner 395 00:55:44,284 --> 00:55:46,559 Without an excuse, you don't boast to the man 396 00:55:47,284 --> 00:55:50,913 Even the village chief praised. We sat one on one 397 00:55:51,044 --> 00:55:54,878 Sure it was the village chief? - Well, some police anyway 398 00:55:57,964 --> 00:55:59,955 Isn't it good? 399 00:56:00,084 --> 00:56:02,200 Yes, very good 400 00:56:07,924 --> 00:56:10,597 Look at satan, so it comes 401 00:56:10,724 --> 00:56:14,724 Two fierce against each other, when man and nature strike together 402 00:56:25,967 --> 00:56:29,967 Emperor Nero is watching Rome burning together with Brutus 403 00:57:47,753 --> 00:57:49,766 This is almost like nature 404 00:57:49,767 --> 00:57:53,187 It didn't spread here though 405 00:57:53,725 --> 00:57:55,805 Well, it was a close call 406 00:57:55,853 --> 00:57:58,419 It was bad, when this... 407 00:57:58,736 --> 00:58:01,710 A big damage occurred, and how's the work place? 408 00:58:01,745 --> 00:58:04,107 Surely it's closed for 3 days... - Yes 409 00:58:04,102 --> 00:58:08,102 It was that kind of job, where you were dying of thirst 410 00:58:16,007 --> 00:58:18,504 Is it coming on? 411 00:58:28,104 --> 00:58:31,657 What an outrageous man! Driving like that 412 00:58:31,657 --> 00:58:33,411 Straight into people 413 00:58:33,870 --> 00:58:37,100 And from a common pot! 414 00:59:47,255 --> 00:59:51,255 Is there anyone here that has a hare as a pet? 415 00:59:54,091 --> 00:59:58,248 Here we are then, together again 416 01:00:17,756 --> 01:00:21,452 I should get the name and social security number, - 417 01:00:21,452 --> 01:00:24,278 so we could send the fee 418 01:00:26,695 --> 01:00:30,104 Miikkulainen, Kaarlo, from Punkalaidun 419 01:01:00,530 --> 01:01:02,626 Yes, now it's loose 420 01:01:03,437 --> 01:01:05,065 It didn't hurt now did it? 421 01:01:05,025 --> 01:01:08,958 And then you'll come back in two weeks and present it 422 01:01:10,899 --> 01:01:14,303 By all means. Now try jumping on that foot - 423 01:01:14,338 --> 01:01:16,499 so I can see if it holds up 424 01:01:16,597 --> 01:01:18,773 Just go ahead 425 01:01:20,916 --> 01:01:23,185 Doesn't look too good 426 01:02:54,970 --> 01:02:57,875 Shut up! What is it now? 427 01:02:59,466 --> 01:03:04,166 God damn. What if there's someone in our cottage? 428 01:03:19,299 --> 01:03:21,925 Look at that shit, living there like it's his own! 429 01:03:21,925 --> 01:03:23,373 Should we call someone? 430 01:03:23,373 --> 01:03:27,893 We don't need the officials to do this, let's go and kick ass 431 01:03:38,797 --> 01:03:41,881 God day, I spent the night there - 432 01:03:41,916 --> 01:03:45,384 and thought I'd chop some woods as a thank you 433 01:03:48,481 --> 01:03:50,219 Hare, hey 434 01:04:08,136 --> 01:04:11,321 He's got a hare, let's make some roast of it 435 01:04:55,562 --> 01:04:57,597 Hey, I need a shot 436 01:05:31,531 --> 01:05:33,566 Grab hold! 437 01:06:35,765 --> 01:06:38,139 There is our hero 438 01:06:48,308 --> 01:06:52,501 Let the hare go, so we don't have to shoot it in your arms 439 01:06:52,502 --> 01:06:55,224 It's not hunting season now 440 01:06:55,311 --> 01:06:58,889 Don't come here with your paragraphs, we've fought with those - 441 01:06:58,890 --> 01:07:01,544 all winter and now we're on vacation 442 01:07:01,545 --> 01:07:04,700 Give me the gun. - This is going to be difficult 443 01:07:04,700 --> 01:07:07,468 You can tell how Karlsson shot a hare in the tree - 444 01:07:07,663 --> 01:07:10,249 and a thief too with the same shot 445 01:07:10,471 --> 01:07:12,003 I'm not a thief 446 01:07:11,203 --> 01:07:15,933 Thief or bum, if the hare doesn't come down, you both go down 447 01:07:15,933 --> 01:07:19,895 Shoot, shoot, for fucks sake! 448 01:07:31,096 --> 01:07:38,247 We'll leave the shit in the tree, he's crying already 449 01:12:28,055 --> 01:12:31,365 You, boy, you live on your urges, but a human being - 450 01:12:31,365 --> 01:12:34,057 has lost its instinct of self preservation - 451 01:12:34,058 --> 01:12:36,779 which he had in the beginning of time 452 01:12:45,694 --> 01:12:49,458 I knew this before I even knew how to read 453 01:13:42,763 --> 01:13:47,488 Yes, now let's go straight forward 454 01:13:50,574 --> 01:13:52,303 Or what do you say? 455 01:14:18,047 --> 01:14:19,962 There it is then 456 01:14:19,892 --> 01:14:23,025 THE CABIN BY THE FUCKING DRAIN 457 01:14:25,088 --> 01:14:28,699 Well now, here we are 458 01:14:44,558 --> 01:14:47,097 Here we can be left alone 459 01:15:08,453 --> 01:15:11,101 Or what do you say, buddy? 460 01:15:46,552 --> 01:15:49,938 "Moshe Dayan's quickly arranged visit - 461 01:15:49,939 --> 01:15:51,900 happens while the king or Jordan, - 462 01:15:51,901 --> 01:15:55,359 Hussein, is currently in London. 463 01:15:55,360 --> 01:15:58,787 Dayan has however denied the presumptions, - 464 01:15:58,981 --> 01:16:01,169 that himself and Hussein were going to meet 465 01:16:01,366 --> 01:16:03,982 King Hussein arrives in London on Thursday 466 01:16:03,983 --> 01:16:07,364 His visit is said to be strictly private 467 01:16:09,092 --> 01:16:11,237 End of news" 468 01:16:12,671 --> 01:16:15,626 "A message for advertising editor Kaarlo Oskari Vatanen - 469 01:16:15,826 --> 01:16:18,901 born 30. November 1939 in Virrat, - 470 01:16:19,097 --> 01:16:21,362 on a journey somewhere in Finland 471 01:16:21,713 --> 01:16:24,634 A message for advertising editor Kaarlo Oskari Vatanen - 472 01:16:24,830 --> 01:16:28,244 born 30. November 1939 in Virrat, - 473 01:16:29,062 --> 01:16:32,521 Contact your wife via telephone Area code 90 - 474 01:16:32,949 --> 01:16:35,323 number 6 52... 475 01:16:35,758 --> 01:16:40,561 Contact your wife via telephone 476 01:16:40,798 --> 01:16:45,645 Area code 90 652158 477 01:16:46,754 --> 01:16:49,599 And now music to everyone's taste 478 01:16:49,794 --> 01:16:53,525 The women of the commercial college totally turn my head around 479 01:16:54,834 --> 01:16:58,445 The women of the commercial college totally turn my head around 480 01:17:00,106 --> 01:17:01,604 The women of the commercial... " 481 01:19:19,355 --> 01:19:24,201 What the hell... in the middle of the night? 482 01:19:55,678 --> 01:19:57,056 My name's Toropainen 483 01:19:57,055 --> 01:19:58,937 Vatanen 484 01:20:00,218 --> 01:20:02,516 What are you doing here? 485 01:20:03,065 --> 01:20:05,714 Just living here 486 01:20:10,492 --> 01:20:13,447 Come here for a second 487 01:20:15,494 --> 01:20:17,989 Could you act as a host? 488 01:20:18,187 --> 01:20:20,299 It's really a home cottage, - 489 01:20:20,496 --> 01:20:22,991 this wilderness here 490 01:20:23,189 --> 01:20:25,881 These guests came up with the idea tonight in Rovaniemi - 491 01:20:26,075 --> 01:20:28,997 that they wanted to meet a real genuine - 492 01:20:29,192 --> 01:20:31,654 man from the wilderness, like yourself 493 01:20:31,847 --> 01:20:34,270 You'd get some money as well 494 01:20:34,271 --> 01:20:36,810 What should I do? 495 01:20:36,811 --> 01:20:44,072 Just be yourself. Do you yoik? 496 01:20:46,237 --> 01:20:48,118 This is a real Finnish hermit 497 01:20:48,315 --> 01:20:50,043 A reindeer breeder 498 01:20:50,238 --> 01:20:52,230 As you can see we have still people - 499 01:20:52,432 --> 01:20:56,196 who live i constant contact with nature in the wilderness 500 01:20:56,895 --> 01:20:59,664 Now, turn around so that everyone can take a look at you 501 01:21:00,397 --> 01:21:02,815 Lift up the hare so everyone can see 502 01:21:03,013 --> 01:21:05,049 You're now advertisement for Finland 503 01:21:16,903 --> 01:21:20,011 Tell me, hermit, what's the name of this here cabin? 504 01:21:20,212 --> 01:21:22,434 It's the Cabin by the Fucking Drain 505 01:21:22,636 --> 01:21:25,362 This place is called... 506 01:21:28,678 --> 01:21:30,943 Doesn't it have any prettier name? 507 01:21:32,371 --> 01:21:37,613 Never mind. Lets go inside, everybody 508 01:21:38,951 --> 01:21:40,833 This way 509 01:21:41,999 --> 01:21:44,340 lt's beautiful 510 01:22:36,706 --> 01:22:38,434 We're you born in these woods? 511 01:22:38,629 --> 01:22:41,431 She asks if you're born here in the wilderness? 512 01:22:41,631 --> 01:22:43,622 Tell her to stop with the spraying 513 01:22:43,824 --> 01:22:45,969 It only hurts the mosquito 514 01:22:46,171 --> 01:22:47,977 It hurts the ozone layer in the atmosphere - 515 01:22:48,172 --> 01:22:49,901 and among other things causes skin cancer 516 01:22:50,096 --> 01:22:52,974 What sort of man are you really? - Please, translate 517 01:22:53,213 --> 01:23:01,284 He was fed with reindeer milk until he got his first teeth 518 01:23:01,284 --> 01:23:06,663 How come the heard left you here all by yourself? 519 01:23:06,698 --> 01:23:08,854 She's asking why you live here alone 520 01:23:09,438 --> 01:23:13,136 Tell her to stop or else... I won't say another word 521 01:23:15,529 --> 01:23:19,064 He's nervous, don't you see? Do you mind leaving us, Mr Toro? 522 01:23:22,991 --> 01:23:25,456 You're handsome man Mr Hermit 523 01:23:31,767 --> 01:23:34,875 Hi. baby, you haven't seen a woman for some time 524 01:23:39,809 --> 01:23:41,800 We fish? 525 01:23:42,002 --> 01:23:44,267 And l throw... 526 01:24:05,981 --> 01:24:08,322 Please, help yourselves 527 01:24:08,828 --> 01:24:13,096 Vatanen, try to eat with some manners 528 01:24:20,987 --> 01:24:23,788 I'll never give up this pretty little beast 529 01:24:24,065 --> 01:24:26,484 Please, translate, Mr Toro 530 01:24:27,605 --> 01:24:30,641 She said that she wants to keep the animal 531 01:24:30,676 --> 01:24:33,546 We'll compensate you for the price of the animal 532 01:24:33,581 --> 01:24:35,940 I won't hand it over 533 01:24:35,975 --> 01:24:37,697 Of course you can keep him 534 01:24:37,732 --> 01:24:41,091 Mr Vatanen will give him to you with pleasure 535 01:24:46,050 --> 01:24:49,388 As we say in Finnish, Cheers to that! 536 01:25:17,310 --> 01:25:19,608 Hold the beast down 537 01:25:19,850 --> 01:25:23,385 Hare! Over here, quickly! 538 01:25:23,582 --> 01:25:25,497 Vatanen! 539 01:26:18,181 --> 01:26:21,289 l'm out of my mind. Can l have another soup? 540 01:26:30,917 --> 01:26:34,246 l'm going to take Mr Vatanen with me to ltaly 541 01:26:34,342 --> 01:26:36,191 You're starting to become a nuisance 542 01:26:36,227 --> 01:26:38,186 She wants to take you with her to Italy 543 01:26:38,382 --> 01:26:39,957 I'm not going anywhere 544 01:26:40,152 --> 01:26:42,570 His roots are here in these wilds 545 01:26:50,348 --> 01:26:55,312 Mr Vatanen, l'm going to show you the wonders of the world 546 01:26:55,347 --> 01:26:57,541 I know your world alright 547 01:26:57,576 --> 01:26:59,675 Please, translate, Mr Toro, please 548 01:26:59,710 --> 01:27:03,478 He says he' s been around... - How interesting 549 01:27:03,513 --> 01:27:06,611 ls he an ex-sailor? - No 550 01:27:06,646 --> 01:27:11,484 I am ex-deodorant agent 551 01:27:11,519 --> 01:27:16,394 actually ex advertising agent - 552 01:27:16,429 --> 01:27:19,889 and I've had enough 553 01:27:19,924 --> 01:27:24,781 the great great fucking world of yours 554 01:27:26,554 --> 01:27:29,524 Go away... - 555 01:27:29,559 --> 01:27:32,218 to hell 556 01:27:33,545 --> 01:27:36,679 Fuck it 557 01:27:44,524 --> 01:27:46,866 Hare, hey! 558 01:29:01,079 --> 01:29:02,687 Thanks 559 01:31:37,835 --> 01:31:41,479 Poor boy, you seem to be sick 560 01:31:43,992 --> 01:31:46,213 What are we going to do now 561 01:33:41,332 --> 01:33:43,324 Is there any room here? 562 01:33:43,541 --> 01:33:46,241 Well, how does it look? 563 01:33:53,353 --> 01:33:58,838 My name is Vatanen, just came from the Cabin by the Fucking Drain 564 01:34:02,548 --> 01:34:05,350 From Vihkim�selk� 565 01:34:04,741 --> 01:34:07,845 I did not ask 566 01:34:08,860 --> 01:34:12,783 This hare is sick, doesn't eat nor - 567 01:34:12,784 --> 01:34:15,400 leave any droppings, only sulks 568 01:34:17,286 --> 01:34:21,748 I figured I'd take him to the veterinary in Sodankyl� 569 01:34:21,748 --> 01:34:24,652 To the veterinary? 570 01:34:24,687 --> 01:34:27,378 Yes, the veterinary 571 01:34:35,531 --> 01:34:40,117 An animal belongs to the nature 572 01:34:45,589 --> 01:34:49,474 I noticed an impressive cliff rock by the trail 573 01:34:49,675 --> 01:34:52,675 Is it perhaps an old sacrificial site? 574 01:34:52,476 --> 01:34:59,825 What were you doing over there? 575 01:34:59,826 --> 01:35:02,903 It's just a tourist trap 576 01:35:02,904 --> 01:35:08,097 If even that 577 01:35:08,098 --> 01:35:11,246 You take some too 578 01:36:36,134 --> 01:36:43,136 Well, not then, not then. Did you find a better friend? 579 01:36:43,137 --> 01:36:47,061 They sacrificed animals before the site 580 01:36:47,062 --> 01:36:54,564 put them to sleep or tied down to die by themselves 581 01:36:54,565 --> 01:36:59,122 For the heavenly God a white animal - 582 01:36:59,157 --> 01:37:04,722 and for Mother Earth a brown one 583 01:37:05,623 --> 01:37:08,393 Do people still believe that 584 01:37:09,294 --> 01:37:13,756 One believes who believes 585 01:37:13,757 --> 01:37:17,104 Myself brought the war 586 01:37:17,105 --> 01:37:19,990 The brothers in arms were deployed then - 587 01:37:19,991 --> 01:37:26,031 on order by friends 588 01:37:26,032 --> 01:37:29,686 During the dangerous years I started to study, - 589 01:37:29,687 --> 01:37:33,996 The Finnish tribe's heritage, - 590 01:37:33,997 --> 01:37:39,729 then I came here to pick up a doctor's hat and stayed 591 01:37:39,730 --> 01:37:44,115 I live there in the wilds... - 592 01:37:45,436 --> 01:37:47,626 somewhere 593 01:38:41,701 --> 01:38:44,780 Hey... hare! 594 01:38:51,666 --> 01:38:53,798 Hare! 595 01:42:07,247 --> 01:42:11,170 The sample has been found to contain an unknown virus 596 01:42:11,171 --> 01:42:15,057 Has it eaten any foreign food lately? 597 01:42:15,058 --> 01:42:17,667 Well, it should be healthy again 598 01:42:35,374 --> 01:42:38,602 Look now and you'll understand 599 01:44:03,358 --> 01:44:06,068 You haven't taken care of the down payment on the mortgage 600 01:44:06,261 --> 01:44:10,280 Here's the latest electrical bill, telephone bill, insurance, - 601 01:44:10,508 --> 01:44:11,901 the member fees, tv-license 602 01:44:11,901 --> 01:44:14,880 I haven't even lived here. It doesn't concern me 603 01:44:16,915 --> 01:44:18,854 Then here's the population register's annotation - 604 01:44:18,855 --> 01:44:23,587 about an unfinished notification of changed address 605 01:44:23,588 --> 01:44:27,050 Then you were called in for reserve practice in the end of August 606 01:44:27,051 --> 01:44:30,012 Since you didn't show up, you're a deserter, - 607 01:44:30,013 --> 01:44:35,014 hiding away and not taking care of your affairs 608 01:44:35,015 --> 01:44:37,785 Couldn't you have cancelled my bills? 609 01:44:37,986 --> 01:44:42,525 They can't be cancelled just like that. They are on computers 610 01:44:42,926 --> 01:44:46,900 Is it possible for a man to become that twisted 611 01:44:50,468 --> 01:44:55,200 A human being can't fly anywhere 612 01:44:55,201 --> 01:45:01,241 No. We're trapped in a card index 613 01:45:01,442 --> 01:45:04,981 Even if I were to shred all receipts and bills, - 614 01:45:04,782 --> 01:45:09,136 the computer will keep on sending new ones over and over - 615 01:45:09,136 --> 01:45:13,238 until the end of the world 616 01:45:23,828 --> 01:45:26,982 With these computers you can compute thousands upon thousands of data 617 01:45:26,983 --> 01:45:31,022 in the fraction of a second 618 01:45:31,023 --> 01:45:34,600 There's information about all of us 619 01:45:34,601 --> 01:45:39,410 something about everyone and this information exist - 620 01:45:39,411 --> 01:45:44,412 on these magnetic tapes with electronic impulses 621 01:45:44,413 --> 01:45:46,644 My name's Vatanen 622 01:45:46,645 --> 01:45:50,179 Is my information here? 623 01:46:15,118 --> 01:46:17,810 How long is this information kept on the tape? 624 01:46:17,811 --> 01:46:24,083 Extensively as long as you don't push that button 625 01:46:39,843 --> 01:46:44,204 Rovaniemi, single. Thanks 626 01:46:51,079 --> 01:46:57,180 Now, should we put it on. For the freedom 627 01:48:03,793 --> 01:48:07,423 I didn't have the energy to pull you over to the bed 628 01:48:27,464 --> 01:48:31,042 I had a hare. One of those... Tame ones. 629 01:48:31,043 --> 01:48:35,544 It's over there by the bookshelf 630 01:48:35,545 --> 01:48:37,160 In a cage 631 01:48:37,161 --> 01:48:40,046 It became completely impossible when you offered it booze, - 632 01:48:40,047 --> 01:48:43,355 though you should be put in jail too even though you're this big 633 01:48:43,356 --> 01:48:45,808 Drink this, it helps 634 01:48:50,859 --> 01:48:53,056 Thanks 635 01:48:53,206 --> 01:48:56,706 You're so friendly 636 01:48:56,707 --> 01:49:00,516 Why are you being so formal my good man? 637 01:49:00,517 --> 01:49:02,978 Who are you? 638 01:49:02,979 --> 01:49:06,903 Leila, that much you could have remembered 639 01:49:06,904 --> 01:49:11,042 Yes, probably... 640 01:49:19,972 --> 01:49:22,241 Where in Helsinki are we? 641 01:49:22,242 --> 01:49:24,822 We're in Turku. - What? 642 01:49:24,857 --> 01:49:27,367 We're in Turku 643 01:49:28,103 --> 01:49:31,269 But we have to catch the 12 o'clock train to Helsinki 644 01:49:31,269 --> 01:49:32,767 To Helsinki? 645 01:49:33,044 --> 01:49:36,352 Police questioning. Maybe they'll put you in jail 646 01:49:36,442 --> 01:49:40,276 Ah, you... You know? 647 01:49:40,670 --> 01:49:44,887 I know everything about you, after listening to you for five days 648 01:49:46,941 --> 01:49:51,063 You don't know just how well I know you 649 01:49:55,748 --> 01:49:57,668 Sorry 650 01:50:12,524 --> 01:50:15,525 Hey, how did we come about ending up in Turku? 651 01:50:15,526 --> 01:50:18,064 Because I live here 652 01:50:18,065 --> 01:50:20,642 We met in Helsinki where you had been drinking - 653 01:50:20,643 --> 01:50:22,758 a whole day and night already 654 01:50:22,759 --> 01:50:25,029 We were in Hyvink�� and Janakkala - 655 01:50:25,030 --> 01:50:27,145 where we visited my parents 656 01:50:27,146 --> 01:50:30,031 And in Hanko we rode bikes 657 01:50:30,232 --> 01:50:34,313 And here we've been for two days 658 01:50:36,696 --> 01:50:39,945 I'm on vacation now, darling 659 01:50:40,501 --> 01:50:45,463 Hey, what kind of darling am I? Anyway, you're engaged 660 01:50:45,498 --> 01:50:48,524 Guess who. - With some economist 661 01:50:48,907 --> 01:50:51,557 No, guess again. - You guess, who I'm with 662 01:50:51,557 --> 01:50:53,914 I know, but you guess who I'm with 663 01:50:53,914 --> 01:50:56,268 It can't be that important, I'm tired 664 01:50:56,268 --> 01:51:00,600 I'll tell you. You're engaged to me 665 01:51:01,289 --> 01:51:03,829 No, fucking hell 666 01:51:06,854 --> 01:51:09,484 I'm married 667 01:51:10,279 --> 01:51:15,578 Sweetie, it'll work out, after all I'm a lawyer 668 01:51:35,097 --> 01:51:41,252 This is a bit unusual. A choice has been made after all 669 01:51:41,253 --> 01:51:45,023 Since there haven't been an indictment towards the tame hare, - 670 01:51:45,024 --> 01:51:49,410 that belongs to the all too quickly judged Vatanen, - 671 01:51:49,411 --> 01:51:52,642 and that there's no reason to believe that it has 672 01:51:52,643 --> 01:51:55,951 committed any crime, that could lead to an arrest or imprisonment 673 01:51:55,952 --> 01:52:04,062 and since the hare... therefore can't be placed - 674 01:52:03,412 --> 01:52:05,569 in custody together with Vatanen, - 675 01:52:05,570 --> 01:52:08,417 the Helsinki high council has deemed it necessary 676 01:52:08,418 --> 01:52:10,956 to authorize a request for him to have his hare 677 01:52:10,957 --> 01:52:14,111 together with him in custody and also decide to leave the hare - 678 01:52:14,112 --> 01:52:16,343 in attorney Heikkinen supervision until further notice 679 01:52:16,344 --> 01:52:19,306 And only for the time of Vatanen's search in custody 680 01:52:19,307 --> 01:52:21,268 The decision can be appealed - 681 01:52:21,269 --> 01:52:24,716 to the Helsinki court of appeal within 30 days 682 01:52:29,350 --> 01:52:31,542 What's the name of the hare? 683 01:52:31,543 --> 01:52:35,112 It's a wild animal. It doesn't have a name 684 01:52:38,815 --> 01:52:42,931 Well, then the prosecutor, here you go 685 01:52:42,932 --> 01:52:44,624 Mister chairman, - 686 01:52:44,625 --> 01:52:49,727 I consider it clear that advertising editor Kaarlo Oskari Vatanen 687 01:52:49,762 --> 01:52:53,430 has as an able-bodied worker - 688 01:52:53,430 --> 01:52:56,046 being idle and without enough residence permits 689 01:52:56,046 --> 01:52:58,670 strolling from state to state without seeking employment, - 690 01:52:58,670 --> 01:53:01,925 neglected to file a change of address 691 01:53:01,925 --> 01:53:05,074 For misleading the government by signing with phony names 692 01:53:05,074 --> 01:53:08,868 in the lodge books - 693 01:53:08,868 --> 01:53:11,582 failed to appear for the reserve practice 694 01:53:11,617 --> 01:53:12,252 carried a shotgun without a license 695 01:53:12,253 --> 01:53:17,851 and shooting ducks without a hunting license 696 01:53:17,851 --> 01:53:23,329 deliberately throwing rocks - 697 01:53:23,329 --> 01:53:26,484 to destroy deodorant ads and with violence trying to stop 698 01:53:26,484 --> 01:53:28,210 the mobilized officer - 699 01:53:28,245 --> 01:53:31,224 from doing his assignment - 700 01:53:31,259 --> 01:53:34,468 and deliberately destroyed - 701 01:53:34,503 --> 01:53:37,673 not only himself, but 25000 other people - 702 01:53:37,708 --> 01:53:40,183 regarding data information 703 01:53:40,218 --> 01:53:43,516 very well knowing that they're important for the safety of Finland 704 01:53:43,551 --> 01:53:44,381 Mister chairman 705 01:53:44,416 --> 01:53:47,836 That's why I demand that Vatanen is required to - 706 01:53:47,837 --> 01:53:51,645 attend a job institution and that he's convicted for - 707 01:53:51,680 --> 01:53:56,448 continued misleading of the government, damage to property - 708 01:53:56,483 --> 01:53:58,510 for violent resistance against a police officer - 709 01:53:58,545 --> 01:54:03,285 and for destroying important parts of the security of Finland 710 01:54:03,653 --> 01:54:05,388 Furthermore... - You're accusing me for - 711 01:54:05,389 --> 01:54:07,889 not wanting to live with you 712 01:54:08,890 --> 01:54:14,738 and for being in your books and statistics 713 01:54:14,839 --> 01:54:17,762 I say, - 714 01:54:17,763 --> 01:54:23,478 that a worthy human life is possible only in special circumstances 715 01:54:23,478 --> 01:54:27,052 and I've found it 716 01:54:27,922 --> 01:54:31,968 You're accusing me for throwing rocks at deodorant ads while drunk, - 717 01:54:32,003 --> 01:54:35,320 but can't yourselves comprehend even while sober, 718 01:54:35,355 --> 01:54:38,497 the crimes that are committed every day towards the next generation 719 01:54:38,532 --> 01:54:42,161 Already, the waste from the nuclear power plants 720 01:54:42,196 --> 01:54:44,864 should be able to be stored very carefully 721 01:54:44,899 --> 01:54:49,058 It should be able to stored for the next 200000 years - 722 01:54:49,093 --> 01:54:51,520 for the continuation of life 723 01:54:51,555 --> 01:54:53,393 Did you hear me? 724 01:54:54,105 --> 01:54:57,481 200000 years 725 01:54:57,516 --> 01:54:59,695 From our calendar's start - 726 01:54:59,730 --> 01:55:03,217 it's only been 2000 years and already what does that contain? 727 01:55:03,217 --> 01:55:06,264 Stop, that does not belong to the case 728 01:55:06,299 --> 01:55:08,802 Can anyone guarantee that in 200000 years - 729 01:55:08,837 --> 01:55:11,449 there won't be any wars, natural disasters, - 730 01:55:11,484 --> 01:55:13,904 anything that could release nuclear waste? Can you guarantee... 731 01:55:13,939 --> 01:55:18,346 Mister chairman, the defendant files for acquittal 732 01:55:59,844 --> 01:56:02,729 In our society there are certain standards 733 01:56:02,730 --> 01:56:09,116 for defacement and destroying property of others 734 01:56:09,117 --> 01:56:12,377 It's not like we live in the woods 735 01:57:11,027 --> 01:57:16,336 Your divorce is ready then. Now you can wear this ring 736 01:57:16,337 --> 01:57:21,761 I paid your part of the mortgage 737 01:57:21,762 --> 01:57:25,917 Sign here 738 01:57:25,918 --> 01:57:29,726 Here are some other papers too, when you fully have to - 739 01:57:29,727 --> 01:57:34,123 register with society again 740 01:57:44,694 --> 01:57:47,079 You didn't know what kind of woman you fooled 741 01:57:47,080 --> 01:57:49,580 I've gotten your old work place secured 742 01:57:49,581 --> 01:57:52,505 At start Huuhtanen was unkind, but when I explained, - 743 01:57:52,506 --> 01:57:55,775 how the sabbatical year has renewed you and what kind of fresh ideas 744 01:57:55,776 --> 01:57:59,238 you have about environmental issues, he became very eager 745 01:57:59,239 --> 01:58:02,047 They're starting on a big project for the Minister of Environment 746 01:58:02,048 --> 01:58:04,202 and your ideas will be awesome 747 01:58:04,203 --> 01:58:07,626 You lead the project and with it a significantly higher salary 748 01:58:08,627 --> 01:58:11,243 The project is buried before I get out of here 749 01:58:11,244 --> 01:58:13,051 You underestimate me 750 01:58:13,052 --> 01:58:15,745 The mental examination report looked good - 751 01:58:15,746 --> 01:58:18,785 and your exceptional speech - 752 01:58:18,786 --> 01:58:20,593 was very perplexing 753 01:58:20,594 --> 01:58:23,094 But I'm not mad 754 01:58:23,095 --> 01:58:26,403 A little boy grown up is what you are 755 01:58:26,404 --> 01:58:31,949 And now stops the playing, dear Vatanen 756 01:59:18,756 --> 01:59:22,167 ATTORNEY AGENCY HEIKKINEN- KETTUNEN-SJ�BLOM 757 02:00:15,136 --> 02:00:17,630 Hare! 758 02:02:18,617 --> 02:02:23,725 English translation by yuuyami 57782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.