All language subtitles for The Pretender S04E10 Spin Doctor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,460 --> 00:00:01,520 Good morning, Washington. 2 00:00:01,800 --> 00:00:04,920 It's a sunny new day here in the nation's capital, but don't put away 3 00:00:04,920 --> 00:00:08,840 umbrellas just yet, as there's a storm moving up the seaboard. The five -day 4 00:00:08,840 --> 00:00:10,760 forecast will follow today's Washington Report. 5 00:00:11,240 --> 00:00:14,940 We're at Secret Service headquarters for today's Washington Report, where 6 00:00:14,940 --> 00:00:19,440 officials are trying to piece together the final hours of Todd Baxter, a young 7 00:00:19,440 --> 00:00:23,380 agent whose body was recovered from the Potomac River just last night. 8 00:00:24,400 --> 00:00:25,400 Todd. 9 00:01:14,600 --> 00:01:17,480 Will you help me, please? My car is broken down and I need a ride. 10 00:01:22,080 --> 00:01:23,640 Please. All right. 11 00:01:24,180 --> 00:01:25,180 Hop in. 12 00:01:36,340 --> 00:01:37,340 Come in, Mr. Park. 13 00:01:37,680 --> 00:01:38,940 The tender has escaped. 14 00:01:49,200 --> 00:01:51,140 I'm Todd Baxter. 15 00:01:53,560 --> 00:01:55,120 Jared. Jared. 16 00:01:56,400 --> 00:01:57,540 You got a last name? 17 00:01:58,860 --> 00:01:59,860 Just Jared. 18 00:02:01,060 --> 00:02:02,200 It's Jared, huh? 19 00:02:02,440 --> 00:02:03,780 How about that, Apples? 20 00:02:05,080 --> 00:02:06,080 Apples? 21 00:02:09,560 --> 00:02:15,240 I, uh, I don't know how I can ever thank you. Just someday down the road, do 22 00:02:15,240 --> 00:02:16,320 something nice for somebody. 23 00:02:17,710 --> 00:02:22,070 The Secret Service is baffled by the apparent suicide. After just three and a 24 00:02:22,070 --> 00:02:26,830 half short years as an agent, how did such a promising young man end up dead 25 00:02:26,830 --> 00:02:29,810 the Potomac? A question that may never be answered. 26 00:02:31,390 --> 00:02:33,290 There are pretenders among us. 27 00:02:34,050 --> 00:02:35,890 I was taken from my family. 28 00:02:36,170 --> 00:02:39,390 36 ,000 is already demonstrating more talent than any of our others. 29 00:02:39,810 --> 00:02:42,950 How many people died because of what I thought up? 30 00:02:43,230 --> 00:02:46,470 Since I broke out, I've spent every moment searching for my past. He's a 31 00:02:46,470 --> 00:02:50,530 pretender. A genius who can become anyone that he wants to be. 32 00:02:51,150 --> 00:02:52,390 The Santa wants him alive. 33 00:02:52,750 --> 00:02:54,890 Preferably. He defends the weak and abused. 34 00:02:55,510 --> 00:02:56,510 Life's a gift. 35 00:03:01,490 --> 00:03:01,970 Are 36 00:03:01,970 --> 00:03:08,890 you a 37 00:03:08,890 --> 00:03:10,090 doctor? I am today. 38 00:03:19,080 --> 00:03:23,080 More details emerging in the apparent suicide of young Secret Service agent 39 00:03:23,080 --> 00:03:27,360 Baxter, who spent the final hours of his life at this D .C. hotel, the River 40 00:03:27,360 --> 00:03:31,640 Glen. Sources say he jumped to his death in the Potomac after a night of drugs 41 00:03:31,640 --> 00:03:32,640 and depression. 42 00:03:32,940 --> 00:03:36,760 However, friends and family we spoke with say this is not the Todd Baxter 43 00:03:36,760 --> 00:03:38,800 knew. It's going to make a difference. 44 00:03:41,360 --> 00:03:42,600 Does that sound hokey? 45 00:03:43,720 --> 00:03:44,720 Hokey. 46 00:03:46,140 --> 00:03:47,420 They had a sporting event. 47 00:03:49,920 --> 00:03:55,320 Yeah. All my life I've known that these were things to get done. 48 00:03:56,840 --> 00:04:03,140 I don't have to talk talent and all that, but with smarts and hard work, I 49 00:04:03,140 --> 00:04:04,260 change the world. 50 00:04:07,080 --> 00:04:11,600 But what changed Todd Baxter? Was it the pressure of life inside the Beltway? 51 00:04:11,720 --> 00:04:16,380 The demanding years in the Secret Service? The answers are through those 52 00:04:25,260 --> 00:04:29,200 Agent Halden. Special Agent Wilkes. Oh, right, right, right. The behavioral 53 00:04:29,200 --> 00:04:31,400 science guy. Yeah, I just got in from the airport. 54 00:04:31,600 --> 00:04:33,600 I bet you didn't have lunch either, did you, Harry? Hungry? 55 00:04:34,780 --> 00:04:35,779 Cup of soup. 56 00:04:35,780 --> 00:04:36,800 A meal in a minute. 57 00:04:37,040 --> 00:04:40,400 That's a rather clever idea, isn't it? Idea? Are you from the Seattle office or 58 00:04:40,400 --> 00:04:41,379 Mars? 59 00:04:41,380 --> 00:04:42,380 Somewhere in between. 60 00:04:42,980 --> 00:04:45,960 Well, I bet the boss wants to see you at Talbot. He's got the place buzzing over 61 00:04:45,960 --> 00:04:46,960 the Baxter thing. 62 00:04:47,240 --> 00:04:48,680 You knew Todd? Yeah. 63 00:04:49,380 --> 00:04:51,040 I can't believe you'd do something like this. 64 00:04:51,680 --> 00:04:53,740 Neither can I. Wilkes, Ellis Talbot. 65 00:04:54,060 --> 00:04:57,450 Sir. Seattle, fax me your papers this morning. I could use a man with your 66 00:04:57,450 --> 00:04:58,810 expertise about now. Follow me. 67 00:05:03,650 --> 00:05:05,970 Maid called the D .C. cops this morning. They called the Bureau. 68 00:05:06,550 --> 00:05:07,550 FBI's running things. 69 00:05:08,290 --> 00:05:11,270 Hoover boys are looking at Baxter's body now. From what I understand, he's been 70 00:05:11,270 --> 00:05:12,270 in the Potomac for about a week. 71 00:05:12,830 --> 00:05:15,850 He put a Do Not Disturb sign on the door, which is why it took the hotel 72 00:05:15,850 --> 00:05:17,110 so long to finally get curious. 73 00:05:17,390 --> 00:05:18,770 Which fits with the rest of the story. 74 00:05:19,370 --> 00:05:22,230 The night Todd checked in here, witnesses downstairs say that he met up 75 00:05:22,230 --> 00:05:26,530 old girlfriend in the bar, and they came up here for a little sex and a lot of 76 00:05:26,530 --> 00:05:27,530 heroin. 77 00:05:27,610 --> 00:05:29,110 Has anyone questioned the girlfriend? 78 00:05:30,170 --> 00:05:33,190 Beds are still looking for her, but indications are she was long gone before 79 00:05:33,190 --> 00:05:34,190 Todd went on his bender. 80 00:05:34,390 --> 00:05:35,390 And jumped. 81 00:05:37,590 --> 00:05:41,030 Demons like his, I sometimes wonder if I ever knew the real Todd Baxter. 82 00:05:46,050 --> 00:05:47,450 You sure you want to get out of here? 83 00:05:49,940 --> 00:05:50,940 Yes. 84 00:05:52,080 --> 00:05:53,100 This will be fine. 85 00:05:53,460 --> 00:05:54,460 All right. 86 00:05:55,280 --> 00:05:57,400 Your car didn't really break down, did it? 87 00:05:58,220 --> 00:05:59,220 No. 88 00:06:00,940 --> 00:06:02,000 Why did you help me? 89 00:06:05,200 --> 00:06:06,900 My gut told me to trust you. 90 00:06:08,340 --> 00:06:09,340 Wait a second. 91 00:06:10,920 --> 00:06:13,940 There you go. Oh, no, I couldn't possibly. You've helped me too much 92 00:06:14,520 --> 00:06:16,660 Forget it. Have an ice cream cone on me. 93 00:06:18,990 --> 00:06:19,990 Ice cream? 94 00:06:21,790 --> 00:06:22,790 Is it good? 95 00:06:23,470 --> 00:06:24,670 Yeah, it's very good. 96 00:06:26,850 --> 00:06:32,070 Look, I don't know what cave you've been living in, Jared, but... Ever in D .C., 97 00:06:32,070 --> 00:06:33,070 look me up. 98 00:06:33,510 --> 00:06:34,510 I will. 99 00:06:37,010 --> 00:06:38,010 Thank you. 100 00:06:40,690 --> 00:06:41,690 Jared. 101 00:06:42,250 --> 00:06:46,150 Get to work with the feds if you have to, but report only to me. So what is it 102 00:06:46,150 --> 00:06:47,150 you're not telling me? 103 00:06:49,060 --> 00:06:51,120 FBI is floating the theory that this was a homicide. 104 00:06:51,520 --> 00:06:52,540 That's where you come in. 105 00:06:52,900 --> 00:06:56,060 Baxter's suicide is embarrassing enough without the far -fetched speculation it 106 00:06:56,060 --> 00:06:59,380 was a murder. You're the behavioral science expert. Get them to see the 107 00:06:59,380 --> 00:07:00,620 about Todd's psychological troubles. 108 00:07:01,820 --> 00:07:03,880 The truth. Use all any of us want. 109 00:07:10,960 --> 00:07:12,160 Agent Ted Holder? 110 00:07:12,580 --> 00:07:14,900 This is Special Agent Jared Wilkes. 111 00:07:16,240 --> 00:07:17,900 Bailey Malone, violent crimes task force. 112 00:07:18,300 --> 00:07:19,600 DCTF, the Bureau's finest. 113 00:07:21,560 --> 00:07:23,480 I brought the Baxter autopsy files. 114 00:07:24,160 --> 00:07:25,600 You boys have some catching up. 115 00:07:32,720 --> 00:07:34,360 Daddy, I just heard. 116 00:07:34,780 --> 00:07:37,640 Oh, it's nothing to fear. Doctors just want the baby for observation. 117 00:07:37,920 --> 00:07:42,040 Your little brother's going to be just fine. After all, you helped my new son 118 00:07:42,040 --> 00:07:43,940 into this world and got me back to my old desk. 119 00:07:44,700 --> 00:07:46,600 I've never been more proud to be your father. 120 00:07:47,960 --> 00:07:50,020 Oh, you got that look in your eye. 121 00:07:50,300 --> 00:07:52,260 What lie has Jared been telling you now? 122 00:07:52,520 --> 00:07:53,520 It's not Jared. 123 00:07:55,500 --> 00:07:56,500 It's me. 124 00:07:58,240 --> 00:08:04,720 I don't know. It just... So much has happened in the last few weeks. 125 00:08:05,920 --> 00:08:06,920 Bridget dying. 126 00:08:07,120 --> 00:08:09,160 You coming home with a new baby. 127 00:08:09,920 --> 00:08:11,260 Ah, I understand. 128 00:08:11,500 --> 00:08:13,040 You want things to be different. 129 00:08:13,780 --> 00:08:14,780 Listen, come here. 130 00:08:15,060 --> 00:08:16,060 Come here. 131 00:08:17,390 --> 00:08:19,210 You must never lose your desire to get Jared back. 132 00:08:19,730 --> 00:08:23,970 The new child is the future of the family, but Jared is the future of the 133 00:08:23,970 --> 00:08:24,970 center. Why? 134 00:08:25,890 --> 00:08:27,830 It's our greatest achievement, our biggest asset. 135 00:08:28,150 --> 00:08:31,410 However, consider your life officially changed. 136 00:08:31,650 --> 00:08:33,190 It's a brand new day at the center. 137 00:08:40,750 --> 00:08:44,310 My attempts at cross -pollination appear to be successful. 138 00:08:47,560 --> 00:08:48,560 Very good. 139 00:09:03,080 --> 00:09:04,080 Aye! 140 00:09:04,500 --> 00:09:05,500 Damn lie! 141 00:09:07,540 --> 00:09:09,800 Aye! It's the autopsy already. 142 00:09:10,080 --> 00:09:13,000 Yes, it's all there in the report. Oh, and get this. Malone tells me they're 143 00:09:13,000 --> 00:09:15,340 just thinking murder. They're thinking signature killer. 144 00:09:15,720 --> 00:09:16,820 Signature killer? Yeah. 145 00:09:17,490 --> 00:09:20,130 Apparently their profiler has a theory. Profiler. 146 00:09:20,850 --> 00:09:21,850 That's me. 147 00:09:26,410 --> 00:09:27,790 Were you expecting someone else? 148 00:09:28,770 --> 00:09:31,150 Call it deja vu, with a twist ending. 149 00:09:32,970 --> 00:09:34,250 Jared Wilkes. Rachel Burke. 150 00:09:34,610 --> 00:09:36,310 Agent Ted Holder. Nice to meet you. 151 00:09:36,530 --> 00:09:40,230 Not to be rude, but isn't your signature killer theory a bit presumptuous? 152 00:09:42,110 --> 00:09:43,790 Well, it's just that. It's a theory. 153 00:09:44,270 --> 00:09:47,210 But there is evidence to support it. Like? Like our autopsy. 154 00:09:48,150 --> 00:09:52,270 It confirms that Todd Baxter did not die from a jump. He was strangled to death. 155 00:09:52,490 --> 00:09:53,530 Probably a piano wire. 156 00:09:53,750 --> 00:09:55,830 And despite a week in the Potomac, we found these. 157 00:09:56,170 --> 00:09:57,169 Look at your marks. 158 00:09:57,170 --> 00:09:58,149 On both wrists. 159 00:09:58,150 --> 00:10:00,070 Not exactly consistent with suicide. 160 00:10:00,650 --> 00:10:01,650 Not to be rude. 161 00:10:02,170 --> 00:10:04,930 And he was drugged, and there is evidence of sexual activity. 162 00:10:05,850 --> 00:10:09,050 He may have a sexual need to be tied up, maybe even as fixated. 163 00:10:18,250 --> 00:10:19,310 Or someone else died a month. 164 00:10:20,850 --> 00:10:21,950 Your signature killer. 165 00:10:22,710 --> 00:10:25,310 Yeah, it's just a... Instinct. 166 00:10:27,170 --> 00:10:28,170 Something like that. 167 00:10:30,010 --> 00:10:32,910 They've located Todd's girlfriend and Emily Spadler. 168 00:10:33,110 --> 00:10:34,510 I'd like to question her, my Phil. 169 00:10:34,710 --> 00:10:37,810 I'll, uh... I'll keep you on the loop. I look forward to that. 170 00:10:47,150 --> 00:10:48,650 Todd and I met at Columbia. 171 00:10:49,470 --> 00:10:52,450 I studied journalism and he was a criminology major. 172 00:10:54,610 --> 00:10:57,650 What they say about Todd is true. He was a really good guy. 173 00:10:59,530 --> 00:11:00,870 But he had demons. 174 00:11:01,850 --> 00:11:02,950 What kind of demons? 175 00:11:04,010 --> 00:11:05,230 The kind he couldn't beat. 176 00:11:06,470 --> 00:11:08,070 And this town made it worse. 177 00:11:09,970 --> 00:11:12,590 I'd never seen him that wrecked. He was in a bad place that night. 178 00:11:12,910 --> 00:11:14,310 He had a drug habit, didn't he? 179 00:11:15,350 --> 00:11:16,350 Yes. 180 00:11:18,160 --> 00:11:19,160 It haunted him. 181 00:11:22,440 --> 00:11:23,800 Did you try to help him? 182 00:11:25,160 --> 00:11:27,080 What do you think I was doing that night? 183 00:11:27,340 --> 00:11:30,260 That's why I went upstairs. I was always trying to help him. 184 00:11:31,340 --> 00:11:35,480 But then he pulled out the drugs and he started drinking. 185 00:11:37,720 --> 00:11:40,280 And we started fighting. Some things were said, so I left. 186 00:11:40,640 --> 00:11:43,520 So you just walked out? 187 00:11:44,980 --> 00:11:46,120 No, that's my demon. 188 00:11:52,840 --> 00:11:57,840 So in your mind, Todd Baxter was perfectly capable of jumping off that 189 00:11:59,160 --> 00:12:00,160 Yeah. 190 00:12:01,280 --> 00:12:04,800 He was always going too far. That's the way he was. 191 00:12:08,040 --> 00:12:09,600 Unless you know something I don't. 192 00:12:11,080 --> 00:12:12,580 This can't be right. 193 00:12:16,840 --> 00:12:20,660 Sidney wouldn't have trashed these. They're like therapy for him. 194 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 Oh, hello. 195 00:12:28,910 --> 00:12:30,590 Always knew he was a mad scientist. 196 00:12:30,890 --> 00:12:32,290 Well, the center does have teeth. 197 00:12:32,570 --> 00:12:34,590 Go back to before he freaks out. 198 00:12:38,030 --> 00:12:40,270 Angelo, zoom in and freeze it. 199 00:12:41,030 --> 00:12:44,870 It's a watch, and it's in our bag. Angelo must have dug it out of the 200 00:12:44,870 --> 00:12:49,050 archives. And being an empath, he had to know the effect it would have on Sid. I 201 00:12:49,050 --> 00:12:50,150 hate seeing him like this. 202 00:12:51,410 --> 00:12:54,090 How many black holes has Sidney helped me out of? 203 00:12:55,130 --> 00:12:56,670 Why didn't you come to me? 204 00:12:57,210 --> 00:12:58,930 You got 48 hours to find the truth. 205 00:12:59,230 --> 00:13:02,230 FBI wants to chase theories they can do it until their badges fall off. 206 00:13:02,850 --> 00:13:06,770 But I can tell you this, I will not have my division wasting resources on Agent 207 00:13:06,770 --> 00:13:09,570 Baxter. Tell Jerry we're in for this. Sir, he is one of our own. 208 00:13:10,130 --> 00:13:11,130 That's not the issue. 209 00:13:12,070 --> 00:13:15,330 This whole mess has put a spotlight on us, and it's a bad one. Are you 210 00:13:15,330 --> 00:13:19,510 suggesting that the FBI is lying? No, I'm saying Agent Baxter was lying. For 211 00:13:19,510 --> 00:13:22,490 we know, a heroin dealer killed him. It's bad enough that this didn't show up 212 00:13:22,490 --> 00:13:25,430 a background check. Now we have to find out the kid had a million sick habits. 213 00:13:25,550 --> 00:13:26,550 Million and what? 214 00:13:27,090 --> 00:13:28,530 Jerry Linden, Office of Communications. 215 00:13:29,570 --> 00:13:30,570 Special Agent Wilkes. 216 00:13:31,250 --> 00:13:33,530 Pleasure. Reporter calls you. Send him to Jerry. 217 00:13:33,730 --> 00:13:35,530 Thank you, sir. Do not leak this. 218 00:13:35,770 --> 00:13:36,770 Not good. 219 00:13:37,170 --> 00:13:40,730 Agent Baxter was arrested in college, possession of heroin, intent to sell. 220 00:13:40,990 --> 00:13:43,370 Well, I guess we better just drop the case right now. 221 00:13:43,570 --> 00:13:44,870 Case? You sound like the feds. 222 00:13:45,610 --> 00:13:48,570 You got your 48 -hour, and you're back in Seattle. 223 00:13:52,050 --> 00:13:55,630 May I have this? You got it all on file. You don't need the stuff about Todd 224 00:13:55,630 --> 00:13:56,630 floating around. 225 00:13:56,840 --> 00:13:57,840 Come on in. 226 00:14:04,180 --> 00:14:05,900 The shredders in Seattle are smaller. 227 00:14:06,500 --> 00:14:07,520 Secrets in D .C. are bigger. 228 00:14:07,740 --> 00:14:10,600 You should see the size of the janitor's cart they haul their stuff away in 229 00:14:10,600 --> 00:14:11,600 every Friday. 230 00:14:11,740 --> 00:14:13,480 Talbot put his personality through that thing. 231 00:14:16,580 --> 00:14:18,000 Let me tell you something about Talbot. 232 00:14:18,240 --> 00:14:21,860 You know all that crap about Boy Scouts who run alongside the president's limo? 233 00:14:21,980 --> 00:14:23,160 He doesn't just buy it. 234 00:14:23,520 --> 00:14:25,380 He lived it for 25 years. 235 00:14:26,010 --> 00:14:27,350 Todd Baxter would have, too. 236 00:14:29,770 --> 00:14:30,770 Tell me something. 237 00:14:31,290 --> 00:14:34,910 If they were such good friends, why did she walk out of that hotel room? 238 00:14:36,350 --> 00:14:37,570 I don't know. 239 00:14:38,230 --> 00:14:39,230 He had an addiction. 240 00:14:39,950 --> 00:14:41,530 Sometimes walking's the only option. 241 00:15:40,030 --> 00:15:42,330 I said muggings are up, but I had no idea. 242 00:15:44,190 --> 00:15:46,030 Thanks. You guys were right. 243 00:15:46,690 --> 00:15:47,690 Thank you. 244 00:15:53,130 --> 00:15:54,310 That wasn't a mugging. 245 00:15:55,010 --> 00:15:56,030 I think you know that. 246 00:15:57,250 --> 00:15:59,330 Why did you leave Todd at the hotel that night? 247 00:15:59,550 --> 00:16:00,550 What do you want from me? 248 00:16:01,320 --> 00:16:04,900 He was my friend. It's not my fault he couldn't see that. He was murdered, and 249 00:16:04,900 --> 00:16:07,420 someone is trying to destroy what's left of his name. 250 00:16:08,300 --> 00:16:09,880 I don't think you want that. 251 00:16:10,360 --> 00:16:11,440 Why are you lying? 252 00:16:17,520 --> 00:16:17,960 I 253 00:16:17,960 --> 00:16:24,840 came 254 00:16:24,840 --> 00:16:26,340 to this town to make a difference. 255 00:16:27,260 --> 00:16:28,500 You sound like Todd. 256 00:16:33,710 --> 00:16:34,710 You saved my life once. 257 00:16:41,270 --> 00:16:42,410 God, I miss him. 258 00:16:43,650 --> 00:16:44,650 And help me. 259 00:16:46,230 --> 00:16:47,710 Help me protect his memory. 260 00:16:56,910 --> 00:16:59,450 Todd said he was meeting someone at the hotel. 261 00:16:59,690 --> 00:17:02,090 But he still had time to help me with a problem I had at work. 262 00:17:03,300 --> 00:17:04,300 That was Todd. 263 00:17:05,440 --> 00:17:07,380 We had dinner, and I left. 264 00:17:08,180 --> 00:17:12,760 I hadn't heard from him in a week, and then I see the news. 265 00:17:13,900 --> 00:17:15,160 I found his body. 266 00:17:17,740 --> 00:17:21,980 I get this phone call. The man on the other end knows where I live. He knows 267 00:17:21,980 --> 00:17:23,380 where I walk my dog. Everything. 268 00:17:23,819 --> 00:17:24,819 He asked you to lie. 269 00:17:24,980 --> 00:17:26,200 He had to lie. I looked out. 270 00:17:26,599 --> 00:17:27,599 It was scary. 271 00:17:27,859 --> 00:17:29,900 I had to say that it was sex and heroin. 272 00:17:30,560 --> 00:17:31,560 Todd and I... 273 00:17:31,720 --> 00:17:32,920 We're best friends, just friends. 274 00:17:33,220 --> 00:17:35,100 We were never together in his room that night. 275 00:17:35,520 --> 00:17:37,060 And he never did drugs. 276 00:17:37,840 --> 00:17:41,160 They said he was arrested for possession in college. Total lie. 277 00:17:42,460 --> 00:17:45,760 The man on the phone threatened to end my career. I didn't care. Todd was my 278 00:17:45,760 --> 00:17:47,520 friend. I told him I was going to call the papers. 279 00:17:50,140 --> 00:17:51,580 And then he told me to check my mailbox. 280 00:18:01,160 --> 00:18:02,160 That's my father. 281 00:18:07,460 --> 00:18:10,700 They made me choose between Todd's memory and my father's life. 282 00:18:13,560 --> 00:18:16,320 I... You did the right thing. 283 00:18:17,580 --> 00:18:20,040 You did the right thing. 284 00:18:29,160 --> 00:18:31,120 Did Todd tell you who he was meeting that night? 285 00:18:31,800 --> 00:18:32,800 No. 286 00:18:33,780 --> 00:18:37,300 All he said was, I'm going to be in the paper soon. 287 00:18:37,880 --> 00:18:39,520 And then he tapped his briefcase. 288 00:18:42,460 --> 00:18:44,180 Like there was something important in it. 289 00:18:48,700 --> 00:18:50,380 I want you to stay at my place. 290 00:18:51,340 --> 00:18:52,380 You'll be safe there. 291 00:18:54,420 --> 00:18:56,240 There's no safe place in the monsters. 292 00:18:57,160 --> 00:19:01,300 Todd said D .C. was like a big masquerade ball, only the people in the 293 00:19:01,300 --> 00:19:02,219 were monsters. 294 00:19:02,220 --> 00:19:04,700 If you want to make a difference, you've got to pull off a few masks. 295 00:19:05,040 --> 00:19:06,380 That's why he's dead, Jared. 296 00:19:08,240 --> 00:19:09,240 No hope. 297 00:19:10,840 --> 00:19:11,840 No hope. 298 00:19:16,060 --> 00:19:17,380 What is hope, Angela? 299 00:19:19,180 --> 00:19:20,380 Sidney lost hope. 300 00:19:21,920 --> 00:19:24,840 Sidney lost hope. What does it have to do with that law? 301 00:19:25,960 --> 00:19:27,020 Center takes hope. 302 00:19:29,540 --> 00:19:31,240 What did they take, Angela? 303 00:19:37,540 --> 00:19:40,560 Check this file. It's a long shot, but see if there's something about hope. 304 00:19:43,800 --> 00:19:47,740 Mr. Parker takes hope from Sidney. What does my father have to do with this? 305 00:20:19,129 --> 00:20:20,890 Hey, how about I cook you lunch? 306 00:20:21,910 --> 00:20:22,990 No thanks, I'll pass. 307 00:20:23,270 --> 00:20:25,950 Come on, you have your vegetable, your chicken noodle, your shrimp gumbo. 308 00:20:26,470 --> 00:20:27,690 Shrimp almost tastes real. 309 00:20:28,370 --> 00:20:29,470 Tempting, but no. 310 00:20:30,970 --> 00:20:32,050 This better be good. 311 00:20:32,910 --> 00:20:36,730 Todd Baxter tells his friend Emily Sadler that his name is about to be put 312 00:20:36,730 --> 00:20:39,510 the paper, that he has something important in his briefcase. 313 00:20:39,820 --> 00:20:42,780 Three days later, Bill Radcliffe, reporter, cover secret service for the 314 00:20:42,780 --> 00:20:46,320 Washington Journal, died in a car accident. An accident with one 315 00:20:46,320 --> 00:20:49,760 detail. Ligature marks, like those found on Todd Baxter. 316 00:20:50,640 --> 00:20:53,880 I believe that Baxter was going to meet this reporter at the hotel to expose 317 00:20:53,880 --> 00:20:54,880 something that he discovered. 318 00:20:55,040 --> 00:20:56,680 And that something was in his briefcase. 319 00:20:57,560 --> 00:20:58,980 All we found was office paperwork. 320 00:20:59,180 --> 00:21:02,020 What makes you so damn sure? Let's just say that I've gotten into the mind of 321 00:21:02,020 --> 00:21:03,020 the killer. 322 00:21:03,660 --> 00:21:04,660 You what? 323 00:21:07,940 --> 00:21:08,940 Think about it. 324 00:21:09,130 --> 00:21:11,490 The killer wants to cover up what Todd has discovered. 325 00:21:11,730 --> 00:21:13,510 That's why he had to kill the reporter, too. 326 00:21:20,690 --> 00:21:21,690 I don't think so. 327 00:21:21,750 --> 00:21:26,070 The killer's into the act. The power he exhibits over the helpless victim is a 328 00:21:26,070 --> 00:21:30,130 purity and not violence. It satisfies him. I mean, if there is a cover -up, 329 00:21:30,150 --> 00:21:31,310 someone else is calling the shots. 330 00:21:31,730 --> 00:21:34,070 Someone else? Yes. And this theory is based upon what? 331 00:21:34,290 --> 00:21:37,070 My theory is based upon... Hold on a second. Hold on. There are two suspects. 332 00:21:37,760 --> 00:21:39,240 You two might want to get on the same page. 333 00:21:40,100 --> 00:21:41,300 You're running out of time, Jared. 334 00:21:42,700 --> 00:21:44,060 Holder, head to my office, will you, please? 335 00:21:44,640 --> 00:21:46,280 You and I, we have to talk. 336 00:21:47,720 --> 00:21:49,080 Talbot could shut us down. Not me. 337 00:21:49,380 --> 00:21:52,780 He could seal the evidence. It would take months to reopen the case for the 338 00:21:52,820 --> 00:21:55,280 You and me, we have to work together. Yes, but I'm not going to do it blindly. 339 00:21:55,480 --> 00:21:57,720 Oh, but you can make these leaps of logic. How does that work? 340 00:21:58,040 --> 00:21:59,040 It's complicated. 341 00:21:59,160 --> 00:22:00,160 Well, that isn't good enough. 342 00:22:00,440 --> 00:22:02,780 There's evidence of a cover -up. Not by the killer. 343 00:22:02,980 --> 00:22:03,980 Then by who? 344 00:22:04,040 --> 00:22:07,760 Todd Baxter was at that hotel room to meet the reporter so he could expose the 345 00:22:07,760 --> 00:22:10,940 killer. Has it ever occurred to you that maybe he just needs to kill? Needs to 346 00:22:10,940 --> 00:22:11,679 kill, no. 347 00:22:11,680 --> 00:22:13,800 Then maybe he ought to get into his mind again. How does that work, Jared? 348 00:22:14,280 --> 00:22:15,280 It's complicated. 349 00:22:22,900 --> 00:22:27,440 You know, Jared, I think that under different circumstances, you and I... 350 00:22:29,500 --> 00:22:30,620 Still wouldn't have gotten along. 351 00:22:32,140 --> 00:22:33,140 Is that so? 352 00:22:33,660 --> 00:22:38,540 Well, for starters, you drink processed powder and hot water. You never know how 353 00:22:38,540 --> 00:22:41,700 tasty something's going to be unless you try it for yourself. 354 00:22:42,240 --> 00:22:44,500 Well, if we ever make it out of here, I'm going to show you what real food is 355 00:22:44,500 --> 00:22:46,120 like. I make an amazing bouillabaisse. 356 00:22:47,160 --> 00:22:48,380 Really? Mm -hmm. 357 00:22:49,280 --> 00:22:51,040 Can you drink it out of a mug? 358 00:22:51,340 --> 00:22:52,700 You can drink it out of whatever you like. 359 00:23:08,140 --> 00:23:09,360 You're looking for your family. 360 00:23:10,520 --> 00:23:11,520 Yes. 361 00:23:12,320 --> 00:23:13,460 They're out here somewhere. 362 00:23:15,220 --> 00:23:17,860 I lost my dad when I was ten. 363 00:23:18,560 --> 00:23:20,580 Tough age to become man of the house. 364 00:23:22,040 --> 00:23:23,380 You grew up fast. 365 00:23:23,920 --> 00:23:27,100 Very. But he taught me responsibility. 366 00:23:27,600 --> 00:23:30,400 Always do the right thing. Make sure others do too. 367 00:23:33,440 --> 00:23:37,120 Make sure others do too. 368 00:23:38,480 --> 00:23:40,860 All he said was, I'm going to be in the paper soon. 369 00:23:41,060 --> 00:23:42,620 And then he tapped his briefcase. 370 00:23:42,860 --> 00:23:44,340 Like there was something important. 371 00:23:50,880 --> 00:23:51,980 Doesn't make any sense. 372 00:23:52,440 --> 00:23:55,080 You know the thing I can't understand about these papers, Jared? 373 00:23:56,400 --> 00:23:59,360 Why kill Todd over these? They're all random, not connected. 374 00:23:59,620 --> 00:24:02,360 Not even by a specific case. It's like somebody just grabbed them. 375 00:24:03,080 --> 00:24:05,760 To replace the ones that were originally in his briefcase. 376 00:24:06,800 --> 00:24:09,680 If somebody did switch him, then Todd definitely had the goods on him. 377 00:24:10,280 --> 00:24:11,560 The question is who. 378 00:24:13,800 --> 00:24:15,280 Hang in there, man. We'll get him. 379 00:24:21,660 --> 00:24:25,680 Agent Wilt. It's Malone. Listen, I went over those papers you sent from Baxter's 380 00:24:25,680 --> 00:24:26,680 briefcase. 381 00:24:27,120 --> 00:24:29,320 Nothing. However, I found something interesting. 382 00:24:29,700 --> 00:24:32,420 What? That heroin charge against Baxter from his college days. 383 00:24:32,660 --> 00:24:33,539 It's a fake. 384 00:24:33,540 --> 00:24:35,860 Yeah. Campus cop who arrested Baxter doesn't exist. 385 00:24:36,500 --> 00:24:37,700 Someone's trying to scare us past. 386 00:24:38,680 --> 00:24:39,700 I'll have to call you back. 387 00:24:42,900 --> 00:24:43,900 Let's take a walk. 388 00:24:46,080 --> 00:24:48,380 Let me share something with you, agent. I'm under review. 389 00:24:49,080 --> 00:24:52,560 And I'm not inclined to believe in a conspiracy, but I know what city I'm in. 390 00:24:52,800 --> 00:24:54,660 This Baxter thing keeps going south. 391 00:24:55,320 --> 00:24:56,540 We're going to ruffle some feathers. 392 00:24:56,940 --> 00:24:58,060 And we're going to get clipped. 393 00:24:58,540 --> 00:24:59,820 What about Todd Baxter? 394 00:25:00,120 --> 00:25:01,380 Whose feathers did he ruffle? 395 00:25:01,840 --> 00:25:04,820 What do you mean? There was something in his briefcase. Something that someone 396 00:25:04,820 --> 00:25:05,820 didn't want exposed. 397 00:25:06,120 --> 00:25:09,640 He also had heroin, barbiturates, and some fuzzy handcuffs. 398 00:25:10,060 --> 00:25:11,280 The kid was misdeterred. 399 00:25:11,560 --> 00:25:13,660 I hired Baxter. You think I want to believe this? 400 00:25:13,880 --> 00:25:15,540 He was convicted of possession in college. 401 00:25:16,240 --> 00:25:18,980 We should track down the arrested officer. He already did. 402 00:25:24,380 --> 00:25:26,560 You talked to the officer that arrested him? Yeah. 403 00:25:28,020 --> 00:25:29,080 I would have rather not. 404 00:25:29,640 --> 00:25:30,640 Trust me. 405 00:25:33,629 --> 00:25:35,630 Jerry's seen the truth on this thing from the beginning. 406 00:25:37,910 --> 00:25:39,250 I'm beginning to see it myself. 407 00:25:45,770 --> 00:25:46,770 Lyndon switched the file? 408 00:25:47,010 --> 00:25:48,010 Nice theory. 409 00:25:48,330 --> 00:25:50,430 But you got no proof unless you find the original. 410 00:25:51,110 --> 00:25:52,770 They'll probably long shred it by now. 411 00:25:53,170 --> 00:25:56,470 Well then, it's time to go digging through some trash. 412 00:27:15,639 --> 00:27:16,579 Typical shrink. 413 00:27:16,580 --> 00:27:17,700 Just flat nut. 414 00:27:18,260 --> 00:27:21,700 It was in a center evidence bag. Who did the watch belong to? 415 00:27:21,920 --> 00:27:23,040 I don't want to relive that. 416 00:27:23,240 --> 00:27:24,240 Relive what? 417 00:27:27,380 --> 00:27:28,780 We helped him. It was awful. 418 00:27:29,340 --> 00:27:30,820 Then get it out in the open. 419 00:27:31,480 --> 00:27:33,340 It's a brand new day at the center. Remember? 420 00:27:34,420 --> 00:27:37,760 All right. Years ago, Sidney killed a woman. 421 00:27:48,040 --> 00:27:49,040 Agent Wilkes. 422 00:27:49,320 --> 00:27:50,660 Just the man I've been looking for. 423 00:27:55,080 --> 00:27:56,700 What? Nice working with you again. 424 00:27:58,120 --> 00:28:00,480 About a year ago, you worked with us on a kidnapping in Atlanta. 425 00:28:00,740 --> 00:28:02,020 You used a different name. 426 00:28:04,580 --> 00:28:05,580 Who the hell are you? 427 00:28:17,840 --> 00:28:18,840 Who are you working undercover for? 428 00:28:20,920 --> 00:28:21,920 Congress. 429 00:28:23,080 --> 00:28:26,880 I work for an oversight committee that keeps tabs on local and federal law 430 00:28:26,880 --> 00:28:29,000 enforcement. That explains your badge in Atlanta. 431 00:28:29,740 --> 00:28:30,940 What brought you to the service? 432 00:28:31,700 --> 00:28:33,760 The committee smelled a rat in the Baxter case. 433 00:28:34,860 --> 00:28:35,960 They sent me down. 434 00:28:37,480 --> 00:28:39,060 Still doesn't answer all my questions. 435 00:28:39,320 --> 00:28:40,640 I'll answer any question you want. 436 00:28:41,520 --> 00:28:45,700 But right now, I found Todd Baxter's killer, and I need your help to get him. 437 00:28:49,729 --> 00:28:50,990 He killed a woman? 438 00:28:51,850 --> 00:28:52,950 In a car accident. 439 00:28:53,150 --> 00:28:55,050 Happened during the early stages of the Jared Project. 440 00:28:55,470 --> 00:28:58,710 Sid hired a college intern from France, a young girl. 441 00:28:59,110 --> 00:29:01,050 She was pretty. Apparently they were having an affair. 442 00:29:01,530 --> 00:29:04,730 They'd gone to dinner and were driving back when Sidney lost control and 443 00:29:04,730 --> 00:29:05,730 Saturday Tree. 444 00:29:06,110 --> 00:29:07,750 She died two hours later in the hospital. 445 00:29:08,370 --> 00:29:09,930 Her name was Hope? Claudia. 446 00:29:10,310 --> 00:29:12,330 When Angela said Sidney lost control, he meant it. 447 00:29:12,710 --> 00:29:14,470 These are the central records of the accident. 448 00:29:15,230 --> 00:29:16,830 I'm hoping that'll help us find Sid. 449 00:29:17,030 --> 00:29:18,030 Well, it's a restaurant. 450 00:29:18,700 --> 00:29:20,200 And this must be where they died before. 451 00:29:20,860 --> 00:29:21,860 Worth a try. 452 00:29:22,400 --> 00:29:24,640 Did you glue this together? 453 00:29:25,020 --> 00:29:27,720 Yeah, it's all 6 ,422 strips. 454 00:29:29,180 --> 00:29:30,360 After that, I got bored. 455 00:29:30,760 --> 00:29:34,120 Yeah, well, Baxter certainly wasn't. Between these articles and those 456 00:29:34,120 --> 00:29:38,020 confidential memos you pieced together, Baxter connected Lyndon to numerous 457 00:29:38,020 --> 00:29:41,140 illegal operations and other so -called suicides. 458 00:29:42,100 --> 00:29:44,180 Todd was definitely trying to make a difference. 459 00:29:44,920 --> 00:29:46,240 How about those apples? 460 00:29:47,220 --> 00:29:48,540 Them. Apples. 461 00:29:48,980 --> 00:29:50,740 Hmm? It's about them apples. 462 00:29:50,940 --> 00:29:53,000 Oh, I knew it was something about apples. 463 00:29:55,520 --> 00:29:57,300 You know, Bailey told me who you worked for. 464 00:29:58,300 --> 00:30:01,120 They're the ones who told you how to get into a killer's mind. 465 00:30:01,440 --> 00:30:02,440 No. 466 00:30:02,700 --> 00:30:04,260 That was more homeschooling. 467 00:30:05,800 --> 00:30:06,800 What about some home? 468 00:30:08,100 --> 00:30:09,100 You don't want to know. 469 00:30:10,640 --> 00:30:12,200 Well, I decided not to wait. 470 00:30:14,260 --> 00:30:15,260 Cut it. 471 00:30:16,400 --> 00:30:17,400 Is this your bouillabaisse? 472 00:30:17,480 --> 00:30:18,480 Mm -hmm. 473 00:30:19,180 --> 00:30:20,180 Mm. 474 00:30:21,320 --> 00:30:22,320 Mm. 475 00:30:22,440 --> 00:30:25,060 How do you have time to track a killer and make something this delicious? 476 00:30:25,820 --> 00:30:27,680 Well, we all have our secrets. 477 00:30:29,020 --> 00:30:30,020 Don't we, Jared? 478 00:30:51,050 --> 00:30:52,670 It only helps until the next morning. 479 00:30:54,590 --> 00:30:56,930 And I'll be back then. 480 00:30:57,150 --> 00:30:58,490 We know about the accident. 481 00:30:58,970 --> 00:31:02,930 Look, I'm here with some of my favorite girls, can't you see? 482 00:31:03,130 --> 00:31:08,190 So leave me alone. You wouldn't let us off that easy, so forget it, Disney. 483 00:31:08,910 --> 00:31:10,390 It wasn't your fault. 484 00:31:11,090 --> 00:31:12,630 You have to let Claudia go. 485 00:31:12,890 --> 00:31:14,690 I can't. We're celebrating. 486 00:31:15,010 --> 00:31:16,010 Why? 487 00:31:17,390 --> 00:31:18,390 Because. 488 00:31:20,140 --> 00:31:21,940 Because they used her against me. 489 00:31:22,420 --> 00:31:24,320 The center helped you. 490 00:31:25,720 --> 00:31:27,460 The center sure helped. 491 00:31:27,780 --> 00:31:30,440 They were there right after the accident. 492 00:31:30,720 --> 00:31:32,060 Center sweeper. 493 00:31:32,420 --> 00:31:36,280 Yelling, oh, we'll give Claudia the best care. 494 00:31:48,300 --> 00:31:49,780 Give her this watch for her birthday. 495 00:31:50,860 --> 00:31:52,120 It would have been yesterday. 496 00:31:53,800 --> 00:31:59,000 How did Angelo know about... Angelo. 497 00:32:00,180 --> 00:32:03,260 How does Angelo know about anything? 498 00:32:03,960 --> 00:32:07,580 He knew that you need to deal with this pain, Sid. 499 00:32:08,600 --> 00:32:10,060 That you were in love with her. 500 00:32:10,360 --> 00:32:11,520 That wasn't Angelo. 501 00:32:11,720 --> 00:32:12,960 They told you that. 502 00:32:13,160 --> 00:32:15,320 That's what my father said. That's what the files said. 503 00:32:15,620 --> 00:32:16,620 Enter light! 504 00:32:16,780 --> 00:32:17,780 Careful. 505 00:32:17,960 --> 00:32:22,740 Oh, no. Much later, when I found out what the center was doing with Jared's 506 00:32:22,740 --> 00:32:24,880 work, and I rose up in protest. 507 00:32:25,320 --> 00:32:26,720 They used the accident against you? 508 00:32:27,960 --> 00:32:29,020 I did love her. 509 00:32:29,540 --> 00:32:30,560 Like my daughter. 510 00:32:30,800 --> 00:32:31,960 She was my student. 511 00:32:32,220 --> 00:32:38,700 But the center fabricated some story of an affair between us. They threatened me 512 00:32:38,700 --> 00:32:42,520 with jail. They threatened to... To separate you from Jared? 513 00:32:42,780 --> 00:32:46,300 Yes. They used it to force me to do their bidding. 514 00:32:46,860 --> 00:32:51,600 Not only was Claudia dead, but they tried to destroy the very memory of her. 515 00:32:52,680 --> 00:32:54,520 My father did this to you? 516 00:32:55,220 --> 00:32:56,440 Not directly, of course. 517 00:32:57,580 --> 00:33:01,480 But yes, Mr. Parker was running the center. 518 00:33:22,570 --> 00:33:23,990 Todd Baxter knew too much. 519 00:33:24,310 --> 00:33:27,590 He connected Linda to several major illegal operations. 520 00:33:28,290 --> 00:33:32,610 Character assassinations, extortion, among other clandestine things. 521 00:33:33,030 --> 00:33:36,410 Your director of communications has had six Washington jobs in the last seven 522 00:33:36,410 --> 00:33:40,790 years. Yeah, travel office, DOJ cover -up, framed a DOE whistleblower. 523 00:33:40,790 --> 00:33:43,650 plumber's got nothing on this guy. Hasn't paid this well since Deagor and 524 00:33:43,770 --> 00:33:45,030 His offshore accounts are packed. 525 00:33:45,570 --> 00:33:48,530 Agent Baxter found out that crafty son of a bitch killed him. 526 00:33:48,770 --> 00:33:51,530 Made it look like a drug overdose, so I shut down the case. 527 00:33:52,040 --> 00:33:52,879 Blame me. 528 00:33:52,880 --> 00:33:54,800 Except Lyndon isn't a killer, is he, Rach? 529 00:33:55,480 --> 00:33:57,280 Are you two reading each other's minds now? 530 00:33:58,340 --> 00:33:59,820 Murder is not in Lyndon's profile. 531 00:34:00,040 --> 00:34:02,600 He likes to control the truth, but only from the background. He was probably 532 00:34:02,600 --> 00:34:03,600 never in that hotel. 533 00:34:03,620 --> 00:34:05,240 Think you had someone do his dirty work for you? 534 00:34:05,800 --> 00:34:09,080 All right, when do we move? We don't. 535 00:34:11,159 --> 00:34:15,639 There's a killer out there, and Lyndon is going to lead us right to him. 536 00:34:21,320 --> 00:34:24,920 Daddy, the center did this. You did this. You forget. 537 00:34:25,460 --> 00:34:27,199 Triumvirate gave the orders. I carried them out. 538 00:34:27,900 --> 00:34:29,159 I knew you would say that. 539 00:34:29,440 --> 00:34:30,440 I don't like your attitude. 540 00:34:31,239 --> 00:34:32,239 Daddy, please. 541 00:34:32,760 --> 00:34:34,739 I just want Sydney to have some closure. 542 00:34:36,219 --> 00:34:37,219 To be arranged. 543 00:34:40,820 --> 00:34:41,820 Mr. Morgenstern. 544 00:34:57,640 --> 00:34:58,640 Mais je rêve. 545 00:34:58,880 --> 00:34:59,880 Bye -bye. 546 00:35:01,160 --> 00:35:02,160 Raymond, c 'est toi? 547 00:35:03,200 --> 00:35:04,200 Oh, Sidney. 548 00:35:05,240 --> 00:35:06,240 Oh, chérie. 549 00:35:06,300 --> 00:35:08,880 When you told me what Sidney was going through, I had her flown in. 550 00:35:10,420 --> 00:35:14,040 She's a groundbreaking psychiatrist at a teaching hospital outside of Paris. 551 00:35:15,680 --> 00:35:17,540 A hospital funded by the center. 552 00:35:18,100 --> 00:35:19,920 After the accident, she healed up quickly. 553 00:35:20,180 --> 00:35:21,520 Gave her a future, a career. 554 00:35:21,860 --> 00:35:23,540 And told her that Sidney was dead. 555 00:35:25,390 --> 00:35:27,130 That's one order I wish I'd never taken. 556 00:35:27,850 --> 00:35:33,170 Angel, that new life changes everything I told you. It's a brand new day. 557 00:35:50,070 --> 00:35:52,730 Communications, Lyndon. I'm watching you. 558 00:35:55,760 --> 00:35:59,960 Who the hell is this? I'm the man you hired to throw Todd Baxter out the 559 00:36:03,800 --> 00:36:04,820 Baxter committed suicide. 560 00:36:05,320 --> 00:36:07,940 No. You hired me to kill him, didn't you? 561 00:36:09,920 --> 00:36:11,480 I'll take that as a no comment. 562 00:36:12,120 --> 00:36:17,560 If you care to explain yourself, off the record, meet me at the River Glen 563 00:36:17,560 --> 00:36:19,920 Hotel, room 814. 564 00:36:36,840 --> 00:36:37,840 Anyone here? 565 00:36:42,080 --> 00:36:44,800 You don't think I'd be foolish enough to be armed, do you? 566 00:36:45,160 --> 00:36:46,940 By now, how big a fool you are. 567 00:36:48,800 --> 00:36:49,800 Agent Wilkes. 568 00:36:51,500 --> 00:36:52,500 So what is this? 569 00:36:52,720 --> 00:36:54,080 It's the River Glen Hotel. 570 00:36:54,820 --> 00:36:58,300 Not exactly the Watergate, but the scandal can be made here as well. 571 00:37:08,490 --> 00:37:10,510 Documents that I stole from your office. 572 00:37:10,750 --> 00:37:12,130 They seem to say otherwise. 573 00:37:19,970 --> 00:37:21,290 Well, aren't you industrious? 574 00:37:25,070 --> 00:37:28,490 Fabrications designed to destroy an honest man. Like the ones you create? 575 00:37:28,730 --> 00:37:30,890 Like the ones that Todd Baxter discovered? 576 00:37:31,610 --> 00:37:35,070 You make a fortune creating scandals that ruin people's lives. 577 00:37:35,310 --> 00:37:36,950 Even end them, Jared. 578 00:37:37,770 --> 00:37:41,510 If you're trying to get me to make a verbal admission for something I know 579 00:37:41,510 --> 00:37:47,650 nothing about, for you or... whoever else is watching. 580 00:37:48,610 --> 00:37:49,610 Damn it. 581 00:37:53,010 --> 00:37:54,430 I'm afraid you got the wrong fool. 582 00:37:57,150 --> 00:37:58,150 You're right. 583 00:37:59,530 --> 00:38:03,170 I am a fool for ever believing you could possibly just tell the truth. 584 00:38:03,610 --> 00:38:04,610 We're done here. 585 00:38:04,730 --> 00:38:06,030 Oh, we are just... 586 00:38:08,190 --> 00:38:09,190 Getting started. 587 00:38:11,430 --> 00:38:13,890 You better get in there. Maybe just give him a minute. 588 00:38:15,930 --> 00:38:17,490 I wouldn't want you to miss it. 589 00:38:18,550 --> 00:38:19,550 Miss what? 590 00:38:20,670 --> 00:38:21,670 Your suicide. 591 00:38:43,310 --> 00:38:44,249 What are you doing? 592 00:38:44,250 --> 00:38:45,390 I'm setting the scene. 593 00:38:46,390 --> 00:38:49,250 Just like the man you hired to kill Todd Baxter did. 594 00:38:50,210 --> 00:38:53,630 I'm going to make it seem like you had an evening of drugs. 595 00:38:54,510 --> 00:38:57,450 And you took a swan dive out the window. 596 00:38:58,010 --> 00:38:59,710 Hope they find your body sooner. 597 00:39:00,130 --> 00:39:01,150 No, wait. Wait. 598 00:39:01,950 --> 00:39:03,690 No. No waiting. Wait. 599 00:39:07,870 --> 00:39:08,870 No. 600 00:39:09,210 --> 00:39:11,270 No. No. Who did it? 601 00:39:12,080 --> 00:39:14,880 You tell me who killed Todd Baxter, they'll be fishing your body out. 602 00:39:15,640 --> 00:39:18,520 What's left of it, I can pay you. Just forget about Baxter. 603 00:39:19,380 --> 00:39:23,360 Money? Yeah. Todd Baxter saved my life. You killed him. I'm ready to even the 604 00:39:23,360 --> 00:39:24,600 score. You're crazy. 605 00:39:26,240 --> 00:39:27,680 Plan B. Plan B. Go to Plan B. 606 00:39:29,020 --> 00:39:30,020 What are you doing? 607 00:39:30,780 --> 00:39:32,180 I'm owning your accomplice. 608 00:39:32,800 --> 00:39:35,560 You tell me who killed him, I will drop you out of this window. 609 00:39:35,780 --> 00:39:36,780 Hold him. 610 00:39:36,840 --> 00:39:37,840 I said hold him. 611 00:39:39,960 --> 00:39:41,560 Where is he? He's in the service elevator. 612 00:39:41,920 --> 00:39:42,920 The end of the hall. 613 00:39:43,180 --> 00:39:44,180 Get him! 614 00:40:29,320 --> 00:40:30,320 Some more bouillabaisse? 615 00:40:30,920 --> 00:40:32,280 No, I only had 30 seconds. 616 00:40:33,500 --> 00:40:34,500 Chicken noodle. 617 00:40:34,880 --> 00:40:35,980 Chicken almost tastes real. 618 00:40:47,500 --> 00:40:48,680 That's why you're undercover. 619 00:40:50,000 --> 00:40:51,220 You're alone in this world. 620 00:40:52,100 --> 00:40:53,120 We all have secrets. 621 00:40:55,260 --> 00:40:56,260 No family? 622 00:40:56,520 --> 00:40:58,120 No one to get close to? 623 00:41:00,560 --> 00:41:01,560 Not yet. 624 00:41:02,560 --> 00:41:07,920 I should get back to the office. Jared, this was more than just a case for you. 625 00:41:09,120 --> 00:41:10,120 Why? 626 00:41:11,260 --> 00:41:14,420 Let's just say I was helping out an old friend. 627 00:41:18,140 --> 00:41:20,800 Well, if you ever need a new friend, you can call me. 46147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.