All language subtitles for The Pretender S04E10 Spin Doctor
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,460 --> 00:00:01,520
Good morning, Washington.
2
00:00:01,800 --> 00:00:04,920
It's a sunny new day here in the
nation's capital, but don't put away
3
00:00:04,920 --> 00:00:08,840
umbrellas just yet, as there's a storm
moving up the seaboard. The five -day
4
00:00:08,840 --> 00:00:10,760
forecast will follow today's Washington
Report.
5
00:00:11,240 --> 00:00:14,940
We're at Secret Service headquarters for
today's Washington Report, where
6
00:00:14,940 --> 00:00:19,440
officials are trying to piece together
the final hours of Todd Baxter, a young
7
00:00:19,440 --> 00:00:23,380
agent whose body was recovered from the
Potomac River just last night.
8
00:00:24,400 --> 00:00:25,400
Todd.
9
00:01:14,600 --> 00:01:17,480
Will you help me, please? My car is
broken down and I need a ride.
10
00:01:22,080 --> 00:01:23,640
Please. All right.
11
00:01:24,180 --> 00:01:25,180
Hop in.
12
00:01:36,340 --> 00:01:37,340
Come in, Mr. Park.
13
00:01:37,680 --> 00:01:38,940
The tender has escaped.
14
00:01:49,200 --> 00:01:51,140
I'm Todd Baxter.
15
00:01:53,560 --> 00:01:55,120
Jared. Jared.
16
00:01:56,400 --> 00:01:57,540
You got a last name?
17
00:01:58,860 --> 00:01:59,860
Just Jared.
18
00:02:01,060 --> 00:02:02,200
It's Jared, huh?
19
00:02:02,440 --> 00:02:03,780
How about that, Apples?
20
00:02:05,080 --> 00:02:06,080
Apples?
21
00:02:09,560 --> 00:02:15,240
I, uh, I don't know how I can ever thank
you. Just someday down the road, do
22
00:02:15,240 --> 00:02:16,320
something nice for somebody.
23
00:02:17,710 --> 00:02:22,070
The Secret Service is baffled by the
apparent suicide. After just three and a
24
00:02:22,070 --> 00:02:26,830
half short years as an agent, how did
such a promising young man end up dead
25
00:02:26,830 --> 00:02:29,810
the Potomac? A question that may never
be answered.
26
00:02:31,390 --> 00:02:33,290
There are pretenders among us.
27
00:02:34,050 --> 00:02:35,890
I was taken from my family.
28
00:02:36,170 --> 00:02:39,390
36 ,000 is already demonstrating more
talent than any of our others.
29
00:02:39,810 --> 00:02:42,950
How many people died because of what I
thought up?
30
00:02:43,230 --> 00:02:46,470
Since I broke out, I've spent every
moment searching for my past. He's a
31
00:02:46,470 --> 00:02:50,530
pretender. A genius who can become
anyone that he wants to be.
32
00:02:51,150 --> 00:02:52,390
The Santa wants him alive.
33
00:02:52,750 --> 00:02:54,890
Preferably. He defends the weak and
abused.
34
00:02:55,510 --> 00:02:56,510
Life's a gift.
35
00:03:01,490 --> 00:03:01,970
Are
36
00:03:01,970 --> 00:03:08,890
you a
37
00:03:08,890 --> 00:03:10,090
doctor? I am today.
38
00:03:19,080 --> 00:03:23,080
More details emerging in the apparent
suicide of young Secret Service agent
39
00:03:23,080 --> 00:03:27,360
Baxter, who spent the final hours of his
life at this D .C. hotel, the River
40
00:03:27,360 --> 00:03:31,640
Glen. Sources say he jumped to his death
in the Potomac after a night of drugs
41
00:03:31,640 --> 00:03:32,640
and depression.
42
00:03:32,940 --> 00:03:36,760
However, friends and family we spoke
with say this is not the Todd Baxter
43
00:03:36,760 --> 00:03:38,800
knew. It's going to make a difference.
44
00:03:41,360 --> 00:03:42,600
Does that sound hokey?
45
00:03:43,720 --> 00:03:44,720
Hokey.
46
00:03:46,140 --> 00:03:47,420
They had a sporting event.
47
00:03:49,920 --> 00:03:55,320
Yeah. All my life I've known that these
were things to get done.
48
00:03:56,840 --> 00:04:03,140
I don't have to talk talent and all
that, but with smarts and hard work, I
49
00:04:03,140 --> 00:04:04,260
change the world.
50
00:04:07,080 --> 00:04:11,600
But what changed Todd Baxter? Was it the
pressure of life inside the Beltway?
51
00:04:11,720 --> 00:04:16,380
The demanding years in the Secret
Service? The answers are through those
52
00:04:25,260 --> 00:04:29,200
Agent Halden. Special Agent Wilkes. Oh,
right, right, right. The behavioral
53
00:04:29,200 --> 00:04:31,400
science guy. Yeah, I just got in from
the airport.
54
00:04:31,600 --> 00:04:33,600
I bet you didn't have lunch either, did
you, Harry? Hungry?
55
00:04:34,780 --> 00:04:35,779
Cup of soup.
56
00:04:35,780 --> 00:04:36,800
A meal in a minute.
57
00:04:37,040 --> 00:04:40,400
That's a rather clever idea, isn't it?
Idea? Are you from the Seattle office or
58
00:04:40,400 --> 00:04:41,379
Mars?
59
00:04:41,380 --> 00:04:42,380
Somewhere in between.
60
00:04:42,980 --> 00:04:45,960
Well, I bet the boss wants to see you at
Talbot. He's got the place buzzing over
61
00:04:45,960 --> 00:04:46,960
the Baxter thing.
62
00:04:47,240 --> 00:04:48,680
You knew Todd? Yeah.
63
00:04:49,380 --> 00:04:51,040
I can't believe you'd do something like
this.
64
00:04:51,680 --> 00:04:53,740
Neither can I. Wilkes, Ellis Talbot.
65
00:04:54,060 --> 00:04:57,450
Sir. Seattle, fax me your papers this
morning. I could use a man with your
66
00:04:57,450 --> 00:04:58,810
expertise about now. Follow me.
67
00:05:03,650 --> 00:05:05,970
Maid called the D .C. cops this morning.
They called the Bureau.
68
00:05:06,550 --> 00:05:07,550
FBI's running things.
69
00:05:08,290 --> 00:05:11,270
Hoover boys are looking at Baxter's body
now. From what I understand, he's been
70
00:05:11,270 --> 00:05:12,270
in the Potomac for about a week.
71
00:05:12,830 --> 00:05:15,850
He put a Do Not Disturb sign on the
door, which is why it took the hotel
72
00:05:15,850 --> 00:05:17,110
so long to finally get curious.
73
00:05:17,390 --> 00:05:18,770
Which fits with the rest of the story.
74
00:05:19,370 --> 00:05:22,230
The night Todd checked in here,
witnesses downstairs say that he met up
75
00:05:22,230 --> 00:05:26,530
old girlfriend in the bar, and they came
up here for a little sex and a lot of
76
00:05:26,530 --> 00:05:27,530
heroin.
77
00:05:27,610 --> 00:05:29,110
Has anyone questioned the girlfriend?
78
00:05:30,170 --> 00:05:33,190
Beds are still looking for her, but
indications are she was long gone before
79
00:05:33,190 --> 00:05:34,190
Todd went on his bender.
80
00:05:34,390 --> 00:05:35,390
And jumped.
81
00:05:37,590 --> 00:05:41,030
Demons like his, I sometimes wonder if I
ever knew the real Todd Baxter.
82
00:05:46,050 --> 00:05:47,450
You sure you want to get out of here?
83
00:05:49,940 --> 00:05:50,940
Yes.
84
00:05:52,080 --> 00:05:53,100
This will be fine.
85
00:05:53,460 --> 00:05:54,460
All right.
86
00:05:55,280 --> 00:05:57,400
Your car didn't really break down, did
it?
87
00:05:58,220 --> 00:05:59,220
No.
88
00:06:00,940 --> 00:06:02,000
Why did you help me?
89
00:06:05,200 --> 00:06:06,900
My gut told me to trust you.
90
00:06:08,340 --> 00:06:09,340
Wait a second.
91
00:06:10,920 --> 00:06:13,940
There you go. Oh, no, I couldn't
possibly. You've helped me too much
92
00:06:14,520 --> 00:06:16,660
Forget it. Have an ice cream cone on me.
93
00:06:18,990 --> 00:06:19,990
Ice cream?
94
00:06:21,790 --> 00:06:22,790
Is it good?
95
00:06:23,470 --> 00:06:24,670
Yeah, it's very good.
96
00:06:26,850 --> 00:06:32,070
Look, I don't know what cave you've been
living in, Jared, but... Ever in D .C.,
97
00:06:32,070 --> 00:06:33,070
look me up.
98
00:06:33,510 --> 00:06:34,510
I will.
99
00:06:37,010 --> 00:06:38,010
Thank you.
100
00:06:40,690 --> 00:06:41,690
Jared.
101
00:06:42,250 --> 00:06:46,150
Get to work with the feds if you have
to, but report only to me. So what is it
102
00:06:46,150 --> 00:06:47,150
you're not telling me?
103
00:06:49,060 --> 00:06:51,120
FBI is floating the theory that this was
a homicide.
104
00:06:51,520 --> 00:06:52,540
That's where you come in.
105
00:06:52,900 --> 00:06:56,060
Baxter's suicide is embarrassing enough
without the far -fetched speculation it
106
00:06:56,060 --> 00:06:59,380
was a murder. You're the behavioral
science expert. Get them to see the
107
00:06:59,380 --> 00:07:00,620
about Todd's psychological troubles.
108
00:07:01,820 --> 00:07:03,880
The truth. Use all any of us want.
109
00:07:10,960 --> 00:07:12,160
Agent Ted Holder?
110
00:07:12,580 --> 00:07:14,900
This is Special Agent Jared Wilkes.
111
00:07:16,240 --> 00:07:17,900
Bailey Malone, violent crimes task
force.
112
00:07:18,300 --> 00:07:19,600
DCTF, the Bureau's finest.
113
00:07:21,560 --> 00:07:23,480
I brought the Baxter autopsy files.
114
00:07:24,160 --> 00:07:25,600
You boys have some catching up.
115
00:07:32,720 --> 00:07:34,360
Daddy, I just heard.
116
00:07:34,780 --> 00:07:37,640
Oh, it's nothing to fear. Doctors just
want the baby for observation.
117
00:07:37,920 --> 00:07:42,040
Your little brother's going to be just
fine. After all, you helped my new son
118
00:07:42,040 --> 00:07:43,940
into this world and got me back to my
old desk.
119
00:07:44,700 --> 00:07:46,600
I've never been more proud to be your
father.
120
00:07:47,960 --> 00:07:50,020
Oh, you got that look in your eye.
121
00:07:50,300 --> 00:07:52,260
What lie has Jared been telling you now?
122
00:07:52,520 --> 00:07:53,520
It's not Jared.
123
00:07:55,500 --> 00:07:56,500
It's me.
124
00:07:58,240 --> 00:08:04,720
I don't know. It just... So much has
happened in the last few weeks.
125
00:08:05,920 --> 00:08:06,920
Bridget dying.
126
00:08:07,120 --> 00:08:09,160
You coming home with a new baby.
127
00:08:09,920 --> 00:08:11,260
Ah, I understand.
128
00:08:11,500 --> 00:08:13,040
You want things to be different.
129
00:08:13,780 --> 00:08:14,780
Listen, come here.
130
00:08:15,060 --> 00:08:16,060
Come here.
131
00:08:17,390 --> 00:08:19,210
You must never lose your desire to get
Jared back.
132
00:08:19,730 --> 00:08:23,970
The new child is the future of the
family, but Jared is the future of the
133
00:08:23,970 --> 00:08:24,970
center. Why?
134
00:08:25,890 --> 00:08:27,830
It's our greatest achievement, our
biggest asset.
135
00:08:28,150 --> 00:08:31,410
However, consider your life officially
changed.
136
00:08:31,650 --> 00:08:33,190
It's a brand new day at the center.
137
00:08:40,750 --> 00:08:44,310
My attempts at cross -pollination appear
to be successful.
138
00:08:47,560 --> 00:08:48,560
Very good.
139
00:09:03,080 --> 00:09:04,080
Aye!
140
00:09:04,500 --> 00:09:05,500
Damn lie!
141
00:09:07,540 --> 00:09:09,800
Aye! It's the autopsy already.
142
00:09:10,080 --> 00:09:13,000
Yes, it's all there in the report. Oh,
and get this. Malone tells me they're
143
00:09:13,000 --> 00:09:15,340
just thinking murder. They're thinking
signature killer.
144
00:09:15,720 --> 00:09:16,820
Signature killer? Yeah.
145
00:09:17,490 --> 00:09:20,130
Apparently their profiler has a theory.
Profiler.
146
00:09:20,850 --> 00:09:21,850
That's me.
147
00:09:26,410 --> 00:09:27,790
Were you expecting someone else?
148
00:09:28,770 --> 00:09:31,150
Call it deja vu, with a twist ending.
149
00:09:32,970 --> 00:09:34,250
Jared Wilkes. Rachel Burke.
150
00:09:34,610 --> 00:09:36,310
Agent Ted Holder. Nice to meet you.
151
00:09:36,530 --> 00:09:40,230
Not to be rude, but isn't your signature
killer theory a bit presumptuous?
152
00:09:42,110 --> 00:09:43,790
Well, it's just that. It's a theory.
153
00:09:44,270 --> 00:09:47,210
But there is evidence to support it.
Like? Like our autopsy.
154
00:09:48,150 --> 00:09:52,270
It confirms that Todd Baxter did not die
from a jump. He was strangled to death.
155
00:09:52,490 --> 00:09:53,530
Probably a piano wire.
156
00:09:53,750 --> 00:09:55,830
And despite a week in the Potomac, we
found these.
157
00:09:56,170 --> 00:09:57,169
Look at your marks.
158
00:09:57,170 --> 00:09:58,149
On both wrists.
159
00:09:58,150 --> 00:10:00,070
Not exactly consistent with suicide.
160
00:10:00,650 --> 00:10:01,650
Not to be rude.
161
00:10:02,170 --> 00:10:04,930
And he was drugged, and there is
evidence of sexual activity.
162
00:10:05,850 --> 00:10:09,050
He may have a sexual need to be tied up,
maybe even as fixated.
163
00:10:18,250 --> 00:10:19,310
Or someone else died a month.
164
00:10:20,850 --> 00:10:21,950
Your signature killer.
165
00:10:22,710 --> 00:10:25,310
Yeah, it's just a... Instinct.
166
00:10:27,170 --> 00:10:28,170
Something like that.
167
00:10:30,010 --> 00:10:32,910
They've located Todd's girlfriend and
Emily Spadler.
168
00:10:33,110 --> 00:10:34,510
I'd like to question her, my Phil.
169
00:10:34,710 --> 00:10:37,810
I'll, uh... I'll keep you on the loop. I
look forward to that.
170
00:10:47,150 --> 00:10:48,650
Todd and I met at Columbia.
171
00:10:49,470 --> 00:10:52,450
I studied journalism and he was a
criminology major.
172
00:10:54,610 --> 00:10:57,650
What they say about Todd is true. He was
a really good guy.
173
00:10:59,530 --> 00:11:00,870
But he had demons.
174
00:11:01,850 --> 00:11:02,950
What kind of demons?
175
00:11:04,010 --> 00:11:05,230
The kind he couldn't beat.
176
00:11:06,470 --> 00:11:08,070
And this town made it worse.
177
00:11:09,970 --> 00:11:12,590
I'd never seen him that wrecked. He was
in a bad place that night.
178
00:11:12,910 --> 00:11:14,310
He had a drug habit, didn't he?
179
00:11:15,350 --> 00:11:16,350
Yes.
180
00:11:18,160 --> 00:11:19,160
It haunted him.
181
00:11:22,440 --> 00:11:23,800
Did you try to help him?
182
00:11:25,160 --> 00:11:27,080
What do you think I was doing that
night?
183
00:11:27,340 --> 00:11:30,260
That's why I went upstairs. I was always
trying to help him.
184
00:11:31,340 --> 00:11:35,480
But then he pulled out the drugs and he
started drinking.
185
00:11:37,720 --> 00:11:40,280
And we started fighting. Some things
were said, so I left.
186
00:11:40,640 --> 00:11:43,520
So you just walked out?
187
00:11:44,980 --> 00:11:46,120
No, that's my demon.
188
00:11:52,840 --> 00:11:57,840
So in your mind, Todd Baxter was
perfectly capable of jumping off that
189
00:11:59,160 --> 00:12:00,160
Yeah.
190
00:12:01,280 --> 00:12:04,800
He was always going too far. That's the
way he was.
191
00:12:08,040 --> 00:12:09,600
Unless you know something I don't.
192
00:12:11,080 --> 00:12:12,580
This can't be right.
193
00:12:16,840 --> 00:12:20,660
Sidney wouldn't have trashed these.
They're like therapy for him.
194
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
Oh, hello.
195
00:12:28,910 --> 00:12:30,590
Always knew he was a mad scientist.
196
00:12:30,890 --> 00:12:32,290
Well, the center does have teeth.
197
00:12:32,570 --> 00:12:34,590
Go back to before he freaks out.
198
00:12:38,030 --> 00:12:40,270
Angelo, zoom in and freeze it.
199
00:12:41,030 --> 00:12:44,870
It's a watch, and it's in our bag.
Angelo must have dug it out of the
200
00:12:44,870 --> 00:12:49,050
archives. And being an empath, he had to
know the effect it would have on Sid. I
201
00:12:49,050 --> 00:12:50,150
hate seeing him like this.
202
00:12:51,410 --> 00:12:54,090
How many black holes has Sidney helped
me out of?
203
00:12:55,130 --> 00:12:56,670
Why didn't you come to me?
204
00:12:57,210 --> 00:12:58,930
You got 48 hours to find the truth.
205
00:12:59,230 --> 00:13:02,230
FBI wants to chase theories they can do
it until their badges fall off.
206
00:13:02,850 --> 00:13:06,770
But I can tell you this, I will not have
my division wasting resources on Agent
207
00:13:06,770 --> 00:13:09,570
Baxter. Tell Jerry we're in for this.
Sir, he is one of our own.
208
00:13:10,130 --> 00:13:11,130
That's not the issue.
209
00:13:12,070 --> 00:13:15,330
This whole mess has put a spotlight on
us, and it's a bad one. Are you
210
00:13:15,330 --> 00:13:19,510
suggesting that the FBI is lying? No,
I'm saying Agent Baxter was lying. For
211
00:13:19,510 --> 00:13:22,490
we know, a heroin dealer killed him.
It's bad enough that this didn't show up
212
00:13:22,490 --> 00:13:25,430
a background check. Now we have to find
out the kid had a million sick habits.
213
00:13:25,550 --> 00:13:26,550
Million and what?
214
00:13:27,090 --> 00:13:28,530
Jerry Linden, Office of Communications.
215
00:13:29,570 --> 00:13:30,570
Special Agent Wilkes.
216
00:13:31,250 --> 00:13:33,530
Pleasure. Reporter calls you. Send him
to Jerry.
217
00:13:33,730 --> 00:13:35,530
Thank you, sir. Do not leak this.
218
00:13:35,770 --> 00:13:36,770
Not good.
219
00:13:37,170 --> 00:13:40,730
Agent Baxter was arrested in college,
possession of heroin, intent to sell.
220
00:13:40,990 --> 00:13:43,370
Well, I guess we better just drop the
case right now.
221
00:13:43,570 --> 00:13:44,870
Case? You sound like the feds.
222
00:13:45,610 --> 00:13:48,570
You got your 48 -hour, and you're back
in Seattle.
223
00:13:52,050 --> 00:13:55,630
May I have this? You got it all on file.
You don't need the stuff about Todd
224
00:13:55,630 --> 00:13:56,630
floating around.
225
00:13:56,840 --> 00:13:57,840
Come on in.
226
00:14:04,180 --> 00:14:05,900
The shredders in Seattle are smaller.
227
00:14:06,500 --> 00:14:07,520
Secrets in D .C. are bigger.
228
00:14:07,740 --> 00:14:10,600
You should see the size of the janitor's
cart they haul their stuff away in
229
00:14:10,600 --> 00:14:11,600
every Friday.
230
00:14:11,740 --> 00:14:13,480
Talbot put his personality through that
thing.
231
00:14:16,580 --> 00:14:18,000
Let me tell you something about Talbot.
232
00:14:18,240 --> 00:14:21,860
You know all that crap about Boy Scouts
who run alongside the president's limo?
233
00:14:21,980 --> 00:14:23,160
He doesn't just buy it.
234
00:14:23,520 --> 00:14:25,380
He lived it for 25 years.
235
00:14:26,010 --> 00:14:27,350
Todd Baxter would have, too.
236
00:14:29,770 --> 00:14:30,770
Tell me something.
237
00:14:31,290 --> 00:14:34,910
If they were such good friends, why did
she walk out of that hotel room?
238
00:14:36,350 --> 00:14:37,570
I don't know.
239
00:14:38,230 --> 00:14:39,230
He had an addiction.
240
00:14:39,950 --> 00:14:41,530
Sometimes walking's the only option.
241
00:15:40,030 --> 00:15:42,330
I said muggings are up, but I had no
idea.
242
00:15:44,190 --> 00:15:46,030
Thanks. You guys were right.
243
00:15:46,690 --> 00:15:47,690
Thank you.
244
00:15:53,130 --> 00:15:54,310
That wasn't a mugging.
245
00:15:55,010 --> 00:15:56,030
I think you know that.
246
00:15:57,250 --> 00:15:59,330
Why did you leave Todd at the hotel that
night?
247
00:15:59,550 --> 00:16:00,550
What do you want from me?
248
00:16:01,320 --> 00:16:04,900
He was my friend. It's not my fault he
couldn't see that. He was murdered, and
249
00:16:04,900 --> 00:16:07,420
someone is trying to destroy what's left
of his name.
250
00:16:08,300 --> 00:16:09,880
I don't think you want that.
251
00:16:10,360 --> 00:16:11,440
Why are you lying?
252
00:16:17,520 --> 00:16:17,960
I
253
00:16:17,960 --> 00:16:24,840
came
254
00:16:24,840 --> 00:16:26,340
to this town to make a difference.
255
00:16:27,260 --> 00:16:28,500
You sound like Todd.
256
00:16:33,710 --> 00:16:34,710
You saved my life once.
257
00:16:41,270 --> 00:16:42,410
God, I miss him.
258
00:16:43,650 --> 00:16:44,650
And help me.
259
00:16:46,230 --> 00:16:47,710
Help me protect his memory.
260
00:16:56,910 --> 00:16:59,450
Todd said he was meeting someone at the
hotel.
261
00:16:59,690 --> 00:17:02,090
But he still had time to help me with a
problem I had at work.
262
00:17:03,300 --> 00:17:04,300
That was Todd.
263
00:17:05,440 --> 00:17:07,380
We had dinner, and I left.
264
00:17:08,180 --> 00:17:12,760
I hadn't heard from him in a week, and
then I see the news.
265
00:17:13,900 --> 00:17:15,160
I found his body.
266
00:17:17,740 --> 00:17:21,980
I get this phone call. The man on the
other end knows where I live. He knows
267
00:17:21,980 --> 00:17:23,380
where I walk my dog. Everything.
268
00:17:23,819 --> 00:17:24,819
He asked you to lie.
269
00:17:24,980 --> 00:17:26,200
He had to lie. I looked out.
270
00:17:26,599 --> 00:17:27,599
It was scary.
271
00:17:27,859 --> 00:17:29,900
I had to say that it was sex and heroin.
272
00:17:30,560 --> 00:17:31,560
Todd and I...
273
00:17:31,720 --> 00:17:32,920
We're best friends, just friends.
274
00:17:33,220 --> 00:17:35,100
We were never together in his room that
night.
275
00:17:35,520 --> 00:17:37,060
And he never did drugs.
276
00:17:37,840 --> 00:17:41,160
They said he was arrested for possession
in college. Total lie.
277
00:17:42,460 --> 00:17:45,760
The man on the phone threatened to end
my career. I didn't care. Todd was my
278
00:17:45,760 --> 00:17:47,520
friend. I told him I was going to call
the papers.
279
00:17:50,140 --> 00:17:51,580
And then he told me to check my mailbox.
280
00:18:01,160 --> 00:18:02,160
That's my father.
281
00:18:07,460 --> 00:18:10,700
They made me choose between Todd's
memory and my father's life.
282
00:18:13,560 --> 00:18:16,320
I... You did the right thing.
283
00:18:17,580 --> 00:18:20,040
You did the right thing.
284
00:18:29,160 --> 00:18:31,120
Did Todd tell you who he was meeting
that night?
285
00:18:31,800 --> 00:18:32,800
No.
286
00:18:33,780 --> 00:18:37,300
All he said was, I'm going to be in the
paper soon.
287
00:18:37,880 --> 00:18:39,520
And then he tapped his briefcase.
288
00:18:42,460 --> 00:18:44,180
Like there was something important in
it.
289
00:18:48,700 --> 00:18:50,380
I want you to stay at my place.
290
00:18:51,340 --> 00:18:52,380
You'll be safe there.
291
00:18:54,420 --> 00:18:56,240
There's no safe place in the monsters.
292
00:18:57,160 --> 00:19:01,300
Todd said D .C. was like a big
masquerade ball, only the people in the
293
00:19:01,300 --> 00:19:02,219
were monsters.
294
00:19:02,220 --> 00:19:04,700
If you want to make a difference, you've
got to pull off a few masks.
295
00:19:05,040 --> 00:19:06,380
That's why he's dead, Jared.
296
00:19:08,240 --> 00:19:09,240
No hope.
297
00:19:10,840 --> 00:19:11,840
No hope.
298
00:19:16,060 --> 00:19:17,380
What is hope, Angela?
299
00:19:19,180 --> 00:19:20,380
Sidney lost hope.
300
00:19:21,920 --> 00:19:24,840
Sidney lost hope. What does it have to
do with that law?
301
00:19:25,960 --> 00:19:27,020
Center takes hope.
302
00:19:29,540 --> 00:19:31,240
What did they take, Angela?
303
00:19:37,540 --> 00:19:40,560
Check this file. It's a long shot, but
see if there's something about hope.
304
00:19:43,800 --> 00:19:47,740
Mr. Parker takes hope from Sidney. What
does my father have to do with this?
305
00:20:19,129 --> 00:20:20,890
Hey, how about I cook you lunch?
306
00:20:21,910 --> 00:20:22,990
No thanks, I'll pass.
307
00:20:23,270 --> 00:20:25,950
Come on, you have your vegetable, your
chicken noodle, your shrimp gumbo.
308
00:20:26,470 --> 00:20:27,690
Shrimp almost tastes real.
309
00:20:28,370 --> 00:20:29,470
Tempting, but no.
310
00:20:30,970 --> 00:20:32,050
This better be good.
311
00:20:32,910 --> 00:20:36,730
Todd Baxter tells his friend Emily
Sadler that his name is about to be put
312
00:20:36,730 --> 00:20:39,510
the paper, that he has something
important in his briefcase.
313
00:20:39,820 --> 00:20:42,780
Three days later, Bill Radcliffe,
reporter, cover secret service for the
314
00:20:42,780 --> 00:20:46,320
Washington Journal, died in a car
accident. An accident with one
315
00:20:46,320 --> 00:20:49,760
detail. Ligature marks, like those found
on Todd Baxter.
316
00:20:50,640 --> 00:20:53,880
I believe that Baxter was going to meet
this reporter at the hotel to expose
317
00:20:53,880 --> 00:20:54,880
something that he discovered.
318
00:20:55,040 --> 00:20:56,680
And that something was in his briefcase.
319
00:20:57,560 --> 00:20:58,980
All we found was office paperwork.
320
00:20:59,180 --> 00:21:02,020
What makes you so damn sure? Let's just
say that I've gotten into the mind of
321
00:21:02,020 --> 00:21:03,020
the killer.
322
00:21:03,660 --> 00:21:04,660
You what?
323
00:21:07,940 --> 00:21:08,940
Think about it.
324
00:21:09,130 --> 00:21:11,490
The killer wants to cover up what Todd
has discovered.
325
00:21:11,730 --> 00:21:13,510
That's why he had to kill the reporter,
too.
326
00:21:20,690 --> 00:21:21,690
I don't think so.
327
00:21:21,750 --> 00:21:26,070
The killer's into the act. The power he
exhibits over the helpless victim is a
328
00:21:26,070 --> 00:21:30,130
purity and not violence. It satisfies
him. I mean, if there is a cover -up,
329
00:21:30,150 --> 00:21:31,310
someone else is calling the shots.
330
00:21:31,730 --> 00:21:34,070
Someone else? Yes. And this theory is
based upon what?
331
00:21:34,290 --> 00:21:37,070
My theory is based upon... Hold on a
second. Hold on. There are two suspects.
332
00:21:37,760 --> 00:21:39,240
You two might want to get on the same
page.
333
00:21:40,100 --> 00:21:41,300
You're running out of time, Jared.
334
00:21:42,700 --> 00:21:44,060
Holder, head to my office, will you,
please?
335
00:21:44,640 --> 00:21:46,280
You and I, we have to talk.
336
00:21:47,720 --> 00:21:49,080
Talbot could shut us down. Not me.
337
00:21:49,380 --> 00:21:52,780
He could seal the evidence. It would
take months to reopen the case for the
338
00:21:52,820 --> 00:21:55,280
You and me, we have to work together.
Yes, but I'm not going to do it blindly.
339
00:21:55,480 --> 00:21:57,720
Oh, but you can make these leaps of
logic. How does that work?
340
00:21:58,040 --> 00:21:59,040
It's complicated.
341
00:21:59,160 --> 00:22:00,160
Well, that isn't good enough.
342
00:22:00,440 --> 00:22:02,780
There's evidence of a cover -up. Not by
the killer.
343
00:22:02,980 --> 00:22:03,980
Then by who?
344
00:22:04,040 --> 00:22:07,760
Todd Baxter was at that hotel room to
meet the reporter so he could expose the
345
00:22:07,760 --> 00:22:10,940
killer. Has it ever occurred to you that
maybe he just needs to kill? Needs to
346
00:22:10,940 --> 00:22:11,679
kill, no.
347
00:22:11,680 --> 00:22:13,800
Then maybe he ought to get into his mind
again. How does that work, Jared?
348
00:22:14,280 --> 00:22:15,280
It's complicated.
349
00:22:22,900 --> 00:22:27,440
You know, Jared, I think that under
different circumstances, you and I...
350
00:22:29,500 --> 00:22:30,620
Still wouldn't have gotten along.
351
00:22:32,140 --> 00:22:33,140
Is that so?
352
00:22:33,660 --> 00:22:38,540
Well, for starters, you drink processed
powder and hot water. You never know how
353
00:22:38,540 --> 00:22:41,700
tasty something's going to be unless you
try it for yourself.
354
00:22:42,240 --> 00:22:44,500
Well, if we ever make it out of here,
I'm going to show you what real food is
355
00:22:44,500 --> 00:22:46,120
like. I make an amazing bouillabaisse.
356
00:22:47,160 --> 00:22:48,380
Really? Mm -hmm.
357
00:22:49,280 --> 00:22:51,040
Can you drink it out of a mug?
358
00:22:51,340 --> 00:22:52,700
You can drink it out of whatever you
like.
359
00:23:08,140 --> 00:23:09,360
You're looking for your family.
360
00:23:10,520 --> 00:23:11,520
Yes.
361
00:23:12,320 --> 00:23:13,460
They're out here somewhere.
362
00:23:15,220 --> 00:23:17,860
I lost my dad when I was ten.
363
00:23:18,560 --> 00:23:20,580
Tough age to become man of the house.
364
00:23:22,040 --> 00:23:23,380
You grew up fast.
365
00:23:23,920 --> 00:23:27,100
Very. But he taught me responsibility.
366
00:23:27,600 --> 00:23:30,400
Always do the right thing. Make sure
others do too.
367
00:23:33,440 --> 00:23:37,120
Make sure others do too.
368
00:23:38,480 --> 00:23:40,860
All he said was, I'm going to be in the
paper soon.
369
00:23:41,060 --> 00:23:42,620
And then he tapped his briefcase.
370
00:23:42,860 --> 00:23:44,340
Like there was something important.
371
00:23:50,880 --> 00:23:51,980
Doesn't make any sense.
372
00:23:52,440 --> 00:23:55,080
You know the thing I can't understand
about these papers, Jared?
373
00:23:56,400 --> 00:23:59,360
Why kill Todd over these? They're all
random, not connected.
374
00:23:59,620 --> 00:24:02,360
Not even by a specific case. It's like
somebody just grabbed them.
375
00:24:03,080 --> 00:24:05,760
To replace the ones that were originally
in his briefcase.
376
00:24:06,800 --> 00:24:09,680
If somebody did switch him, then Todd
definitely had the goods on him.
377
00:24:10,280 --> 00:24:11,560
The question is who.
378
00:24:13,800 --> 00:24:15,280
Hang in there, man. We'll get him.
379
00:24:21,660 --> 00:24:25,680
Agent Wilt. It's Malone. Listen, I went
over those papers you sent from Baxter's
380
00:24:25,680 --> 00:24:26,680
briefcase.
381
00:24:27,120 --> 00:24:29,320
Nothing. However, I found something
interesting.
382
00:24:29,700 --> 00:24:32,420
What? That heroin charge against Baxter
from his college days.
383
00:24:32,660 --> 00:24:33,539
It's a fake.
384
00:24:33,540 --> 00:24:35,860
Yeah. Campus cop who arrested Baxter
doesn't exist.
385
00:24:36,500 --> 00:24:37,700
Someone's trying to scare us past.
386
00:24:38,680 --> 00:24:39,700
I'll have to call you back.
387
00:24:42,900 --> 00:24:43,900
Let's take a walk.
388
00:24:46,080 --> 00:24:48,380
Let me share something with you, agent.
I'm under review.
389
00:24:49,080 --> 00:24:52,560
And I'm not inclined to believe in a
conspiracy, but I know what city I'm in.
390
00:24:52,800 --> 00:24:54,660
This Baxter thing keeps going south.
391
00:24:55,320 --> 00:24:56,540
We're going to ruffle some feathers.
392
00:24:56,940 --> 00:24:58,060
And we're going to get clipped.
393
00:24:58,540 --> 00:24:59,820
What about Todd Baxter?
394
00:25:00,120 --> 00:25:01,380
Whose feathers did he ruffle?
395
00:25:01,840 --> 00:25:04,820
What do you mean? There was something in
his briefcase. Something that someone
396
00:25:04,820 --> 00:25:05,820
didn't want exposed.
397
00:25:06,120 --> 00:25:09,640
He also had heroin, barbiturates, and
some fuzzy handcuffs.
398
00:25:10,060 --> 00:25:11,280
The kid was misdeterred.
399
00:25:11,560 --> 00:25:13,660
I hired Baxter. You think I want to
believe this?
400
00:25:13,880 --> 00:25:15,540
He was convicted of possession in
college.
401
00:25:16,240 --> 00:25:18,980
We should track down the arrested
officer. He already did.
402
00:25:24,380 --> 00:25:26,560
You talked to the officer that arrested
him? Yeah.
403
00:25:28,020 --> 00:25:29,080
I would have rather not.
404
00:25:29,640 --> 00:25:30,640
Trust me.
405
00:25:33,629 --> 00:25:35,630
Jerry's seen the truth on this thing
from the beginning.
406
00:25:37,910 --> 00:25:39,250
I'm beginning to see it myself.
407
00:25:45,770 --> 00:25:46,770
Lyndon switched the file?
408
00:25:47,010 --> 00:25:48,010
Nice theory.
409
00:25:48,330 --> 00:25:50,430
But you got no proof unless you find the
original.
410
00:25:51,110 --> 00:25:52,770
They'll probably long shred it by now.
411
00:25:53,170 --> 00:25:56,470
Well then, it's time to go digging
through some trash.
412
00:27:15,639 --> 00:27:16,579
Typical shrink.
413
00:27:16,580 --> 00:27:17,700
Just flat nut.
414
00:27:18,260 --> 00:27:21,700
It was in a center evidence bag. Who did
the watch belong to?
415
00:27:21,920 --> 00:27:23,040
I don't want to relive that.
416
00:27:23,240 --> 00:27:24,240
Relive what?
417
00:27:27,380 --> 00:27:28,780
We helped him. It was awful.
418
00:27:29,340 --> 00:27:30,820
Then get it out in the open.
419
00:27:31,480 --> 00:27:33,340
It's a brand new day at the center.
Remember?
420
00:27:34,420 --> 00:27:37,760
All right. Years ago, Sidney killed a
woman.
421
00:27:48,040 --> 00:27:49,040
Agent Wilkes.
422
00:27:49,320 --> 00:27:50,660
Just the man I've been looking for.
423
00:27:55,080 --> 00:27:56,700
What? Nice working with you again.
424
00:27:58,120 --> 00:28:00,480
About a year ago, you worked with us on
a kidnapping in Atlanta.
425
00:28:00,740 --> 00:28:02,020
You used a different name.
426
00:28:04,580 --> 00:28:05,580
Who the hell are you?
427
00:28:17,840 --> 00:28:18,840
Who are you working undercover for?
428
00:28:20,920 --> 00:28:21,920
Congress.
429
00:28:23,080 --> 00:28:26,880
I work for an oversight committee that
keeps tabs on local and federal law
430
00:28:26,880 --> 00:28:29,000
enforcement. That explains your badge in
Atlanta.
431
00:28:29,740 --> 00:28:30,940
What brought you to the service?
432
00:28:31,700 --> 00:28:33,760
The committee smelled a rat in the
Baxter case.
433
00:28:34,860 --> 00:28:35,960
They sent me down.
434
00:28:37,480 --> 00:28:39,060
Still doesn't answer all my questions.
435
00:28:39,320 --> 00:28:40,640
I'll answer any question you want.
436
00:28:41,520 --> 00:28:45,700
But right now, I found Todd Baxter's
killer, and I need your help to get him.
437
00:28:49,729 --> 00:28:50,990
He killed a woman?
438
00:28:51,850 --> 00:28:52,950
In a car accident.
439
00:28:53,150 --> 00:28:55,050
Happened during the early stages of the
Jared Project.
440
00:28:55,470 --> 00:28:58,710
Sid hired a college intern from France,
a young girl.
441
00:28:59,110 --> 00:29:01,050
She was pretty. Apparently they were
having an affair.
442
00:29:01,530 --> 00:29:04,730
They'd gone to dinner and were driving
back when Sidney lost control and
443
00:29:04,730 --> 00:29:05,730
Saturday Tree.
444
00:29:06,110 --> 00:29:07,750
She died two hours later in the
hospital.
445
00:29:08,370 --> 00:29:09,930
Her name was Hope? Claudia.
446
00:29:10,310 --> 00:29:12,330
When Angela said Sidney lost control, he
meant it.
447
00:29:12,710 --> 00:29:14,470
These are the central records of the
accident.
448
00:29:15,230 --> 00:29:16,830
I'm hoping that'll help us find Sid.
449
00:29:17,030 --> 00:29:18,030
Well, it's a restaurant.
450
00:29:18,700 --> 00:29:20,200
And this must be where they died before.
451
00:29:20,860 --> 00:29:21,860
Worth a try.
452
00:29:22,400 --> 00:29:24,640
Did you glue this together?
453
00:29:25,020 --> 00:29:27,720
Yeah, it's all 6 ,422 strips.
454
00:29:29,180 --> 00:29:30,360
After that, I got bored.
455
00:29:30,760 --> 00:29:34,120
Yeah, well, Baxter certainly wasn't.
Between these articles and those
456
00:29:34,120 --> 00:29:38,020
confidential memos you pieced together,
Baxter connected Lyndon to numerous
457
00:29:38,020 --> 00:29:41,140
illegal operations and other so -called
suicides.
458
00:29:42,100 --> 00:29:44,180
Todd was definitely trying to make a
difference.
459
00:29:44,920 --> 00:29:46,240
How about those apples?
460
00:29:47,220 --> 00:29:48,540
Them. Apples.
461
00:29:48,980 --> 00:29:50,740
Hmm? It's about them apples.
462
00:29:50,940 --> 00:29:53,000
Oh, I knew it was something about
apples.
463
00:29:55,520 --> 00:29:57,300
You know, Bailey told me who you worked
for.
464
00:29:58,300 --> 00:30:01,120
They're the ones who told you how to get
into a killer's mind.
465
00:30:01,440 --> 00:30:02,440
No.
466
00:30:02,700 --> 00:30:04,260
That was more homeschooling.
467
00:30:05,800 --> 00:30:06,800
What about some home?
468
00:30:08,100 --> 00:30:09,100
You don't want to know.
469
00:30:10,640 --> 00:30:12,200
Well, I decided not to wait.
470
00:30:14,260 --> 00:30:15,260
Cut it.
471
00:30:16,400 --> 00:30:17,400
Is this your bouillabaisse?
472
00:30:17,480 --> 00:30:18,480
Mm -hmm.
473
00:30:19,180 --> 00:30:20,180
Mm.
474
00:30:21,320 --> 00:30:22,320
Mm.
475
00:30:22,440 --> 00:30:25,060
How do you have time to track a killer
and make something this delicious?
476
00:30:25,820 --> 00:30:27,680
Well, we all have our secrets.
477
00:30:29,020 --> 00:30:30,020
Don't we, Jared?
478
00:30:51,050 --> 00:30:52,670
It only helps until the next morning.
479
00:30:54,590 --> 00:30:56,930
And I'll be back then.
480
00:30:57,150 --> 00:30:58,490
We know about the accident.
481
00:30:58,970 --> 00:31:02,930
Look, I'm here with some of my favorite
girls, can't you see?
482
00:31:03,130 --> 00:31:08,190
So leave me alone. You wouldn't let us
off that easy, so forget it, Disney.
483
00:31:08,910 --> 00:31:10,390
It wasn't your fault.
484
00:31:11,090 --> 00:31:12,630
You have to let Claudia go.
485
00:31:12,890 --> 00:31:14,690
I can't. We're celebrating.
486
00:31:15,010 --> 00:31:16,010
Why?
487
00:31:17,390 --> 00:31:18,390
Because.
488
00:31:20,140 --> 00:31:21,940
Because they used her against me.
489
00:31:22,420 --> 00:31:24,320
The center helped you.
490
00:31:25,720 --> 00:31:27,460
The center sure helped.
491
00:31:27,780 --> 00:31:30,440
They were there right after the
accident.
492
00:31:30,720 --> 00:31:32,060
Center sweeper.
493
00:31:32,420 --> 00:31:36,280
Yelling, oh, we'll give Claudia the best
care.
494
00:31:48,300 --> 00:31:49,780
Give her this watch for her birthday.
495
00:31:50,860 --> 00:31:52,120
It would have been yesterday.
496
00:31:53,800 --> 00:31:59,000
How did Angelo know about... Angelo.
497
00:32:00,180 --> 00:32:03,260
How does Angelo know about anything?
498
00:32:03,960 --> 00:32:07,580
He knew that you need to deal with this
pain, Sid.
499
00:32:08,600 --> 00:32:10,060
That you were in love with her.
500
00:32:10,360 --> 00:32:11,520
That wasn't Angelo.
501
00:32:11,720 --> 00:32:12,960
They told you that.
502
00:32:13,160 --> 00:32:15,320
That's what my father said. That's what
the files said.
503
00:32:15,620 --> 00:32:16,620
Enter light!
504
00:32:16,780 --> 00:32:17,780
Careful.
505
00:32:17,960 --> 00:32:22,740
Oh, no. Much later, when I found out
what the center was doing with Jared's
506
00:32:22,740 --> 00:32:24,880
work, and I rose up in protest.
507
00:32:25,320 --> 00:32:26,720
They used the accident against you?
508
00:32:27,960 --> 00:32:29,020
I did love her.
509
00:32:29,540 --> 00:32:30,560
Like my daughter.
510
00:32:30,800 --> 00:32:31,960
She was my student.
511
00:32:32,220 --> 00:32:38,700
But the center fabricated some story of
an affair between us. They threatened me
512
00:32:38,700 --> 00:32:42,520
with jail. They threatened to... To
separate you from Jared?
513
00:32:42,780 --> 00:32:46,300
Yes. They used it to force me to do
their bidding.
514
00:32:46,860 --> 00:32:51,600
Not only was Claudia dead, but they
tried to destroy the very memory of her.
515
00:32:52,680 --> 00:32:54,520
My father did this to you?
516
00:32:55,220 --> 00:32:56,440
Not directly, of course.
517
00:32:57,580 --> 00:33:01,480
But yes, Mr. Parker was running the
center.
518
00:33:22,570 --> 00:33:23,990
Todd Baxter knew too much.
519
00:33:24,310 --> 00:33:27,590
He connected Linda to several major
illegal operations.
520
00:33:28,290 --> 00:33:32,610
Character assassinations, extortion,
among other clandestine things.
521
00:33:33,030 --> 00:33:36,410
Your director of communications has had
six Washington jobs in the last seven
522
00:33:36,410 --> 00:33:40,790
years. Yeah, travel office, DOJ cover
-up, framed a DOE whistleblower.
523
00:33:40,790 --> 00:33:43,650
plumber's got nothing on this guy.
Hasn't paid this well since Deagor and
524
00:33:43,770 --> 00:33:45,030
His offshore accounts are packed.
525
00:33:45,570 --> 00:33:48,530
Agent Baxter found out that crafty son
of a bitch killed him.
526
00:33:48,770 --> 00:33:51,530
Made it look like a drug overdose, so I
shut down the case.
527
00:33:52,040 --> 00:33:52,879
Blame me.
528
00:33:52,880 --> 00:33:54,800
Except Lyndon isn't a killer, is he,
Rach?
529
00:33:55,480 --> 00:33:57,280
Are you two reading each other's minds
now?
530
00:33:58,340 --> 00:33:59,820
Murder is not in Lyndon's profile.
531
00:34:00,040 --> 00:34:02,600
He likes to control the truth, but only
from the background. He was probably
532
00:34:02,600 --> 00:34:03,600
never in that hotel.
533
00:34:03,620 --> 00:34:05,240
Think you had someone do his dirty work
for you?
534
00:34:05,800 --> 00:34:09,080
All right, when do we move? We don't.
535
00:34:11,159 --> 00:34:15,639
There's a killer out there, and Lyndon
is going to lead us right to him.
536
00:34:21,320 --> 00:34:24,920
Daddy, the center did this. You did
this. You forget.
537
00:34:25,460 --> 00:34:27,199
Triumvirate gave the orders. I carried
them out.
538
00:34:27,900 --> 00:34:29,159
I knew you would say that.
539
00:34:29,440 --> 00:34:30,440
I don't like your attitude.
540
00:34:31,239 --> 00:34:32,239
Daddy, please.
541
00:34:32,760 --> 00:34:34,739
I just want Sydney to have some closure.
542
00:34:36,219 --> 00:34:37,219
To be arranged.
543
00:34:40,820 --> 00:34:41,820
Mr. Morgenstern.
544
00:34:57,640 --> 00:34:58,640
Mais je rêve.
545
00:34:58,880 --> 00:34:59,880
Bye -bye.
546
00:35:01,160 --> 00:35:02,160
Raymond, c 'est toi?
547
00:35:03,200 --> 00:35:04,200
Oh, Sidney.
548
00:35:05,240 --> 00:35:06,240
Oh, chérie.
549
00:35:06,300 --> 00:35:08,880
When you told me what Sidney was going
through, I had her flown in.
550
00:35:10,420 --> 00:35:14,040
She's a groundbreaking psychiatrist at a
teaching hospital outside of Paris.
551
00:35:15,680 --> 00:35:17,540
A hospital funded by the center.
552
00:35:18,100 --> 00:35:19,920
After the accident, she healed up
quickly.
553
00:35:20,180 --> 00:35:21,520
Gave her a future, a career.
554
00:35:21,860 --> 00:35:23,540
And told her that Sidney was dead.
555
00:35:25,390 --> 00:35:27,130
That's one order I wish I'd never taken.
556
00:35:27,850 --> 00:35:33,170
Angel, that new life changes everything
I told you. It's a brand new day.
557
00:35:50,070 --> 00:35:52,730
Communications, Lyndon. I'm watching
you.
558
00:35:55,760 --> 00:35:59,960
Who the hell is this? I'm the man you
hired to throw Todd Baxter out the
559
00:36:03,800 --> 00:36:04,820
Baxter committed suicide.
560
00:36:05,320 --> 00:36:07,940
No. You hired me to kill him, didn't
you?
561
00:36:09,920 --> 00:36:11,480
I'll take that as a no comment.
562
00:36:12,120 --> 00:36:17,560
If you care to explain yourself, off the
record, meet me at the River Glen
563
00:36:17,560 --> 00:36:19,920
Hotel, room 814.
564
00:36:36,840 --> 00:36:37,840
Anyone here?
565
00:36:42,080 --> 00:36:44,800
You don't think I'd be foolish enough to
be armed, do you?
566
00:36:45,160 --> 00:36:46,940
By now, how big a fool you are.
567
00:36:48,800 --> 00:36:49,800
Agent Wilkes.
568
00:36:51,500 --> 00:36:52,500
So what is this?
569
00:36:52,720 --> 00:36:54,080
It's the River Glen Hotel.
570
00:36:54,820 --> 00:36:58,300
Not exactly the Watergate, but the
scandal can be made here as well.
571
00:37:08,490 --> 00:37:10,510
Documents that I stole from your office.
572
00:37:10,750 --> 00:37:12,130
They seem to say otherwise.
573
00:37:19,970 --> 00:37:21,290
Well, aren't you industrious?
574
00:37:25,070 --> 00:37:28,490
Fabrications designed to destroy an
honest man. Like the ones you create?
575
00:37:28,730 --> 00:37:30,890
Like the ones that Todd Baxter
discovered?
576
00:37:31,610 --> 00:37:35,070
You make a fortune creating scandals
that ruin people's lives.
577
00:37:35,310 --> 00:37:36,950
Even end them, Jared.
578
00:37:37,770 --> 00:37:41,510
If you're trying to get me to make a
verbal admission for something I know
579
00:37:41,510 --> 00:37:47,650
nothing about, for you or... whoever
else is watching.
580
00:37:48,610 --> 00:37:49,610
Damn it.
581
00:37:53,010 --> 00:37:54,430
I'm afraid you got the wrong fool.
582
00:37:57,150 --> 00:37:58,150
You're right.
583
00:37:59,530 --> 00:38:03,170
I am a fool for ever believing you could
possibly just tell the truth.
584
00:38:03,610 --> 00:38:04,610
We're done here.
585
00:38:04,730 --> 00:38:06,030
Oh, we are just...
586
00:38:08,190 --> 00:38:09,190
Getting started.
587
00:38:11,430 --> 00:38:13,890
You better get in there. Maybe just give
him a minute.
588
00:38:15,930 --> 00:38:17,490
I wouldn't want you to miss it.
589
00:38:18,550 --> 00:38:19,550
Miss what?
590
00:38:20,670 --> 00:38:21,670
Your suicide.
591
00:38:43,310 --> 00:38:44,249
What are you doing?
592
00:38:44,250 --> 00:38:45,390
I'm setting the scene.
593
00:38:46,390 --> 00:38:49,250
Just like the man you hired to kill Todd
Baxter did.
594
00:38:50,210 --> 00:38:53,630
I'm going to make it seem like you had
an evening of drugs.
595
00:38:54,510 --> 00:38:57,450
And you took a swan dive out the window.
596
00:38:58,010 --> 00:38:59,710
Hope they find your body sooner.
597
00:39:00,130 --> 00:39:01,150
No, wait. Wait.
598
00:39:01,950 --> 00:39:03,690
No. No waiting. Wait.
599
00:39:07,870 --> 00:39:08,870
No.
600
00:39:09,210 --> 00:39:11,270
No. No. Who did it?
601
00:39:12,080 --> 00:39:14,880
You tell me who killed Todd Baxter,
they'll be fishing your body out.
602
00:39:15,640 --> 00:39:18,520
What's left of it, I can pay you. Just
forget about Baxter.
603
00:39:19,380 --> 00:39:23,360
Money? Yeah. Todd Baxter saved my life.
You killed him. I'm ready to even the
604
00:39:23,360 --> 00:39:24,600
score. You're crazy.
605
00:39:26,240 --> 00:39:27,680
Plan B. Plan B. Go to Plan B.
606
00:39:29,020 --> 00:39:30,020
What are you doing?
607
00:39:30,780 --> 00:39:32,180
I'm owning your accomplice.
608
00:39:32,800 --> 00:39:35,560
You tell me who killed him, I will drop
you out of this window.
609
00:39:35,780 --> 00:39:36,780
Hold him.
610
00:39:36,840 --> 00:39:37,840
I said hold him.
611
00:39:39,960 --> 00:39:41,560
Where is he? He's in the service
elevator.
612
00:39:41,920 --> 00:39:42,920
The end of the hall.
613
00:39:43,180 --> 00:39:44,180
Get him!
614
00:40:29,320 --> 00:40:30,320
Some more bouillabaisse?
615
00:40:30,920 --> 00:40:32,280
No, I only had 30 seconds.
616
00:40:33,500 --> 00:40:34,500
Chicken noodle.
617
00:40:34,880 --> 00:40:35,980
Chicken almost tastes real.
618
00:40:47,500 --> 00:40:48,680
That's why you're undercover.
619
00:40:50,000 --> 00:40:51,220
You're alone in this world.
620
00:40:52,100 --> 00:40:53,120
We all have secrets.
621
00:40:55,260 --> 00:40:56,260
No family?
622
00:40:56,520 --> 00:40:58,120
No one to get close to?
623
00:41:00,560 --> 00:41:01,560
Not yet.
624
00:41:02,560 --> 00:41:07,920
I should get back to the office. Jared,
this was more than just a case for you.
625
00:41:09,120 --> 00:41:10,120
Why?
626
00:41:11,260 --> 00:41:14,420
Let's just say I was helping out an old
friend.
627
00:41:18,140 --> 00:41:20,800
Well, if you ever need a new friend, you
can call me.
46147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.