All language subtitles for ONE_ High School Heroes S01E03 (Awafim.tv) (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,330 --> 00:00:08,330 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:08,330 --> 00:00:10,732 [Heavy breathing of Euigeom] 3 00:00:10,732 --> 00:00:12,734 [Theme music] 4 00:01:29,411 --> 00:01:31,179 [Tense music] 5 00:01:31,546 --> 00:01:33,148 (Employee) Compared to September's performance last year, 6 00:01:33,148 --> 00:01:35,684 Dongbang Hospital was 2.5 billion last September. 7 00:01:36,184 --> 00:01:38,920 This September, we achieved 2.17 billion. 8 00:01:39,120 --> 00:01:40,021 (Seok-tae) And the previous month? 9 00:01:40,422 --> 00:01:43,191 (Employee) Last month, August's performance was 2.32 billion. 10 00:01:43,525 --> 00:01:45,627 Good, good job. 11 00:01:49,397 --> 00:01:50,398 [Sigh] 12 00:01:52,767 --> 00:01:54,002 Who's in charge of Se-ah Hospital? 13 00:01:54,469 --> 00:01:55,971 (Chief Choi) That would be me, sir. 14 00:01:58,173 --> 00:01:59,074 Chief Choi. 15 00:01:59,808 --> 00:02:01,510 - (Seok-tae) Choi Hyung-gyu, - Yes. 16 00:02:01,510 --> 00:02:04,079 (Seok-tae) I heard you pushed JK Bio's guys out of Se-ah Hospital. 17 00:02:04,446 --> 00:02:05,347 Did you push that drug? 18 00:02:06,681 --> 00:02:07,616 I'm sorry. 19 00:02:07,616 --> 00:02:08,450 Hey. 20 00:02:09,150 --> 00:02:11,319 How much is their annual sales? What are you doing not pushing the drugs? 21 00:02:11,753 --> 00:02:13,989 I give you a corporate card. Use the corporate card! 22 00:02:14,456 --> 00:02:15,690 Why aren't you using it? Who's stopping you? 23 00:02:16,558 --> 00:02:17,559 (Chief Choi) I'll do better. 24 00:02:20,262 --> 00:02:22,130 I'm meeting Director Park tonight, so come with me. 25 00:02:22,364 --> 00:02:23,198 Yes. 26 00:02:23,698 --> 00:02:27,202 Find out how much cheaper you guys bid than JK Bio. 27 00:02:29,905 --> 00:02:31,139 Don't just sit around. 28 00:02:31,706 --> 00:02:33,208 [Yelling] Sitting at your desks! 29 00:02:34,709 --> 00:02:35,777 Is there no gas in the car? 30 00:02:36,778 --> 00:02:37,979 (Seok-tae) Am I the only one doing sales? 31 00:02:42,184 --> 00:02:43,218 [Sigh] 32 00:02:44,986 --> 00:02:45,820 Chief Kim. 33 00:02:46,087 --> 00:02:46,922 Yes? 34 00:02:46,922 --> 00:02:49,424 (Seok-tae) Do you know about Seomoon University Hospital expanding its radiology department? 35 00:02:49,958 --> 00:02:50,792 Yes. 36 00:02:50,792 --> 00:02:52,861 (Seok-tae) There, MRI, CT, X-ray, 37 00:02:52,861 --> 00:02:54,763 Angio, portable, get it all as a turnkey project. 38 00:02:54,763 --> 00:02:56,565 If you miss this, you're all dead. 39 00:02:56,765 --> 00:02:59,501 If those bastards are being difficult, grease their palms with kickbacks. 40 00:03:00,502 --> 00:03:01,703 - Department Head Eom. - (Department Head Eom) Yes. 41 00:03:01,937 --> 00:03:03,738 (Seok-tae) If Chief Kim doesn't close the deal by the end of this month, 42 00:03:03,738 --> 00:03:05,173 You... [Cell phone vibrates] 43 00:03:08,043 --> 00:03:09,511 You, meet the director and cut the intermediary company going in there 44 00:03:09,511 --> 00:03:10,679 down to 1.5 percent. 45 00:03:10,679 --> 00:03:11,713 Yes, I understand. 46 00:03:13,348 --> 00:03:14,749 [Sipping breath] 47 00:03:14,749 --> 00:03:16,451 [Sound of cell phone slamming down] (Seok-tae) Get out. 48 00:03:16,785 --> 00:03:17,619 Get out, get out, get out! 49 00:03:17,619 --> 00:03:18,520 Move, quickly! 50 00:03:20,188 --> 00:03:21,823 [Continuous cell phone vibration] 51 00:03:23,758 --> 00:03:25,827 [Seok-tae's deep sigh] [Meaningful music] 52 00:03:28,330 --> 00:03:29,397 [Seok-tae's exhale] 53 00:03:33,535 --> 00:03:34,469 (Seok-tae) Yes, Father. 54 00:03:34,636 --> 00:03:37,205 (Grandfather of Euigyeom) Euigyeom is coming on the weekend, right? 55 00:03:37,572 --> 00:03:38,406 Ah [A faint smile] 56 00:03:38,840 --> 00:03:42,377 You know how it is, these days kids have academies to go to even on weekends, so they're busy. 57 00:03:43,678 --> 00:03:44,679 (Grandfather of Euigyeom) So? 58 00:03:46,147 --> 00:03:46,982 Yes? 59 00:03:47,716 --> 00:03:49,784 (Grandfather of Euigyeom) Euigyeom is coming on the weekend, right? 60 00:03:52,654 --> 00:03:53,488 Yes. 61 00:03:53,989 --> 00:03:55,790 (Grandfather of Euigyeom) Good, come on the weekend. 62 00:03:56,658 --> 00:03:58,693 Bring your mother and Euigyeom. 63 00:03:58,693 --> 00:03:59,528 Yes. 64 00:04:00,462 --> 00:04:03,532 (Grandfather of Euigyeom) Is Euigyeom adjusting well to his new school? 65 00:04:03,932 --> 00:04:04,799 Ah, yes. 66 00:04:05,200 --> 00:04:06,735 Euigyeom always does well. 67 00:04:07,369 --> 00:04:08,537 He's adjusting well. 68 00:04:08,537 --> 00:04:09,905 [Sound of a grab] 69 00:04:09,905 --> 00:04:11,306 Hey, Kang Yoon-gi! 70 00:04:11,473 --> 00:04:12,307 Huh? 71 00:04:12,507 --> 00:04:13,575 [Euigyeom's straining breath] 72 00:04:13,575 --> 00:04:14,543 (Euigyeom) How many are there? 73 00:04:15,610 --> 00:04:16,444 What? 74 00:04:16,645 --> 00:04:18,947 If I send this bastard, how many are left in front of me?! 75 00:04:21,650 --> 00:04:22,484 Two! 76 00:04:22,751 --> 00:04:23,618 [Yoon-gi's faint smile] 77 00:04:24,853 --> 00:04:27,055 If I send just two more, there will be no fighting, is that what you're saying? 78 00:04:27,856 --> 00:04:28,690 Yeah. 79 00:04:28,890 --> 00:04:30,058 [Euigyeom, Jihyeok straining] 80 00:04:30,058 --> 00:04:31,193 [Euigyeom's yell] [Jihyeok's groan] 81 00:04:31,193 --> 00:04:32,194 [Jihyeok's struggling sound] 82 00:04:32,194 --> 00:04:33,728 - (Bully 1) Hey, hey - (Yoon Gi) Hwah-woo 83 00:04:33,728 --> 00:04:34,663 [Euigyeom's shout] 84 00:04:34,663 --> 00:04:35,897 [Jihyeok's hollow laugh] (Bully 1) Hey 85 00:04:35,897 --> 00:04:38,433 - This crazy bastard is for real - (Jihyeok) Hey, hey, hold on, you 86 00:04:38,433 --> 00:04:39,768 How embarrassing, seriously 87 00:04:40,001 --> 00:04:41,169 (Bully 2) Hey, beat him half to death 88 00:04:41,636 --> 00:04:43,004 (Jihyeok) Come here, you 89 00:04:43,004 --> 00:04:44,806 [Jihyeok straining] [Intense music] 90 00:04:45,907 --> 00:04:47,576 [Jihyeok's struggling sound] 91 00:04:48,043 --> 00:04:48,977 [Euigyeom's yell] 92 00:04:49,211 --> 00:04:51,179 [Euigyeom and Jihyeok panting] 93 00:04:52,113 --> 00:04:53,481 [Jihyeok's groan] 94 00:04:54,649 --> 00:04:55,884 [Jihyeok's struggling sound] 95 00:04:56,818 --> 00:04:58,086 [Jihyeok's scream] 96 00:04:58,353 --> 00:05:00,322 [Euigyeom panting] (Jihyeok) [Huffing] Ah, shit 97 00:05:01,022 --> 00:05:02,591 [Jihyeok straining] [Euigyeom's groan] 98 00:05:05,227 --> 00:05:07,262 Ah, that really hurts, shit 99 00:05:07,729 --> 00:05:08,830 Hey, are you done playing around? 100 00:05:09,531 --> 00:05:11,933 If you come at your seniors, you gotta pay the price, shit 101 00:05:12,334 --> 00:05:14,669 [Jihyeok straining] [Euigyeom's groan] 102 00:05:16,705 --> 00:05:17,539 [Euigyeom's groan] 103 00:05:18,607 --> 00:05:20,575 [Jihyeok's yell] 104 00:05:20,575 --> 00:05:21,610 [Euigyeom's groan] 105 00:05:21,610 --> 00:05:23,612 [Bullies laughing] [Euigyeom's groan] 106 00:05:26,147 --> 00:05:27,215 (Bully 3) Okay 107 00:05:27,215 --> 00:05:29,184 [Euigyeom's groan] (Bully 1) That's right 108 00:05:29,184 --> 00:05:30,085 [Bully 1 laughing] 109 00:05:32,687 --> 00:05:34,456 [Jihyeok straining] [Euigyeom's groan] 110 00:05:40,962 --> 00:05:42,464 [Bullies grumbling] 111 00:05:43,331 --> 00:05:45,500 [Euigyeom choking] A no-name punk was acting up too much 112 00:05:48,069 --> 00:05:48,970 Die, die 113 00:05:49,471 --> 00:05:50,705 [Euigyeom coughing] 114 00:05:51,473 --> 00:05:52,507 [Rough breathing] 115 00:05:54,509 --> 00:05:56,444 Ah, shit, ah, shit 116 00:05:56,444 --> 00:05:58,380 Are you scared of your seniors now, huh? 117 00:06:01,116 --> 00:06:03,518 (Jihyeok) That's why you should've listened from the start, shit 118 00:06:06,555 --> 00:06:07,722 [Jihyeok straining] 119 00:06:13,995 --> 00:06:15,263 [Struggling breaths] 120 00:06:21,770 --> 00:06:22,838 [Jihyeok's groan] 121 00:06:23,705 --> 00:06:24,573 (Bully 1) Hey 122 00:06:24,906 --> 00:06:25,807 (Hongil) Kim, Kim Seung-jun 123 00:06:26,208 --> 00:06:27,909 [Panting] 124 00:06:27,909 --> 00:06:28,910 [Coughing] 125 00:06:30,178 --> 00:06:31,012 [Ji-hyuk's strained voice] 126 00:06:31,713 --> 00:06:33,048 Kim Seung-jun, you... 127 00:06:33,615 --> 00:06:34,449 [Ji-hyuk's shout] 128 00:06:34,883 --> 00:06:36,318 (Bully 1) Hey! [Sound of bullies getting angry] 129 00:06:36,318 --> 00:06:37,719 Let's call it even for what I did with this. 130 00:06:37,719 --> 00:06:39,287 (Bully 1) You bastard! 131 00:06:39,788 --> 00:06:40,655 [Seung-jun's groan] 132 00:06:40,655 --> 00:06:42,257 Hey, hey, you son of a bitch. 133 00:06:42,257 --> 00:06:43,158 (Ji-hyuk) Let go, you... 134 00:06:43,191 --> 00:06:44,860 (Bully 1) This... [Seung-jun's groan] 135 00:06:45,360 --> 00:06:47,128 Are you crazy? Hey, are you out of your mind? [Sound of a hard kick] 136 00:06:47,329 --> 00:06:48,497 Hey, hey, stop it. 137 00:06:48,497 --> 00:06:50,432 - What are you doing? How embarrassing. - (Bully 1) This... 138 00:06:50,765 --> 00:06:53,268 Kim Seung-jun, have you lost your mind or what? 139 00:06:53,635 --> 00:06:55,136 [Ui-gyeom's rough breathing] 140 00:06:55,971 --> 00:06:58,139 All you freshmen are dead meat, you... 141 00:06:58,807 --> 00:07:00,742 [Sound of Ji-hyuk exerting force] [Ui-gyeom's groan] 142 00:07:01,343 --> 00:07:02,377 (Yoon-gi) Ah, shit. 143 00:07:04,112 --> 00:07:06,014 [Ui-gyeom's strained voice] 144 00:07:06,815 --> 00:07:08,149 [Ui-gyeom's groan] 145 00:07:09,818 --> 00:07:10,952 [Ui-gyeom and Ji-hyuk's rough breathing] 146 00:07:26,168 --> 00:07:27,569 [Sound of Ji-hyuk exerting force] [Ui-gyeom's groan] 147 00:07:29,704 --> 00:07:31,139 [Sound of Ji-hyuk exerting force] [Ui-gyeom's groan] 148 00:07:33,875 --> 00:07:35,277 [Ui-gyeom's yell] 149 00:07:35,277 --> 00:07:38,513 [Sound of Ji-hyuk and Ui-gyeom exerting force] 150 00:07:40,215 --> 00:07:42,284 [Ui-gyeom's groan] 151 00:07:44,252 --> 00:07:45,520 [Ui-gyeom's yell] 152 00:07:45,520 --> 00:07:46,655 [Sound of bullies being surprised] 153 00:07:46,922 --> 00:07:47,989 [Groan of Eui-gyeom] 154 00:07:50,325 --> 00:07:52,127 [Groan of Eui-gyeom] [Sound of Ji-hyuk straining] 155 00:08:00,268 --> 00:08:01,536 [Sound of Eui-gyeom straining] (Ji-hyuk) Let go. 156 00:08:01,803 --> 00:08:02,704 [Straining] Let go, you. 157 00:08:02,704 --> 00:08:04,639 (Eui-gyeom) Stop swinging that stick! 158 00:08:05,207 --> 00:08:06,374 It's annoying. 159 00:08:07,242 --> 00:08:08,243 [Sound of Eui-gyeom straining] 160 00:08:15,684 --> 00:08:17,619 You wanna see the Kim Seung-jun combo? 161 00:08:20,589 --> 00:08:21,957 I'll show you instead. 162 00:08:22,357 --> 00:08:23,291 [Sound of Eui-gyeom straining] 163 00:08:27,395 --> 00:08:28,430 (Yun-gi) Whoa. 164 00:08:28,430 --> 00:08:29,264 [Laughter] 165 00:08:32,100 --> 00:08:33,502 [Eui-gyeom's yell] [Ji-hyuk's groan] 166 00:08:36,805 --> 00:08:37,906 Nice! 167 00:08:42,210 --> 00:08:43,512 [Eui-gyeom's heavy breathing] 168 00:08:57,092 --> 00:08:57,993 (Eui-gyeom) And... 169 00:08:59,361 --> 00:09:01,696 I never had a senior like you, you son of a bitch. 170 00:09:04,933 --> 00:09:06,601 [Eui-gyeom's yell] [Yun-gi's laughter] 171 00:09:06,935 --> 00:09:08,770 [Eui-gyeom's heavy breathing] [Ji-hyuk's sigh] 172 00:09:18,580 --> 00:09:19,514 [Laughter] 173 00:09:22,284 --> 00:09:23,585 (Bully 1) Oh, this bastard, shit. 174 00:09:23,585 --> 00:09:24,986 (Yun-gi) Hey, wait. Wait, wait, wait, wait. 175 00:09:24,986 --> 00:09:26,821 (Bully 1) Come out here, you bastard. 176 00:09:26,821 --> 00:09:28,490 - What are you, you punk? - (Yun-gi) Hey. 177 00:09:28,857 --> 00:09:30,992 He won fair and square in a one-on-one fight. 178 00:09:30,992 --> 00:09:33,195 You're not gonna jump on him as a group out of embarrassment, are you? 179 00:09:33,495 --> 00:09:35,964 [Eui-gyeom's heavy breathing] Ah, if my respected seniors intervene, 180 00:09:35,964 --> 00:09:38,099 I won't just stand by and watch. 181 00:09:38,099 --> 00:09:39,401 (Bully 3) What, you punk? 182 00:09:39,401 --> 00:09:40,936 If you don't stand by? [Yun-gi's scoff] 183 00:09:43,538 --> 00:09:44,673 I'll tell the teacher. 184 00:09:45,006 --> 00:09:46,675 Or report it to 112. [Yun-gi's laughter] 185 00:09:46,675 --> 00:09:47,809 (Bully 4) Ah, shit, I'm going crazy. 186 00:09:48,043 --> 00:09:50,078 (Yun-gi) Are you alright? [Bullies grumbling] 187 00:09:50,312 --> 00:09:53,448 Ah, this group assault doesn't seem like something that'll end with just demerits. 188 00:09:53,448 --> 00:09:54,482 [Yun-gi's laughter] 189 00:09:54,482 --> 00:09:56,351 [Calm music] Seniors, what are you going to do? 190 00:09:56,985 --> 00:09:59,387 [Eui-gyeom's heavy breathing] Let's stop here. 191 00:09:59,688 --> 00:10:00,722 That would probably be best. 192 00:10:01,389 --> 00:10:03,291 [Bullies grumbling] 193 00:10:08,697 --> 00:10:09,965 [Rough breathing] 194 00:10:27,516 --> 00:10:29,017 [Eui-gyeom's sigh] 195 00:10:36,525 --> 00:10:37,893 (Yoon-gi) Shouldn't you go to the infirmary? 196 00:10:39,861 --> 00:10:41,062 Who are the other two? 197 00:10:41,796 --> 00:10:42,631 Uh. 198 00:10:43,999 --> 00:10:45,267 They're 3rd years. 199 00:10:45,600 --> 00:10:47,469 Nam Seung-shik, Heo Seong-wook. 200 00:10:47,669 --> 00:10:48,637 [Yoon-gi's faint laugh] 201 00:10:48,637 --> 00:10:50,338 How much time is left until lunch? 202 00:10:50,872 --> 00:10:52,507 Why, you gonna go now? 203 00:10:53,074 --> 00:10:55,343 You crazy bastard, you just fought. 204 00:11:04,085 --> 00:11:06,188 (Yoon-gi) Ugh, idiots. 205 00:11:09,624 --> 00:11:10,625 [Yoon-gi's faint laugh] 206 00:11:12,994 --> 00:11:14,162 (Seung-jun) Don't look for me anymore. 207 00:11:14,629 --> 00:11:15,831 I'm tired of this now. 208 00:11:16,798 --> 00:11:18,233 (Jin-woo) What are you talking about, you bastard? 209 00:11:20,168 --> 00:11:21,436 (Seung-jun) I don't think this is right. 210 00:11:33,381 --> 00:11:35,383 [Soft music] 211 00:11:35,650 --> 00:11:36,952 You guys play amongst yourselves now. 212 00:11:37,285 --> 00:11:39,821 Follow around the senior assholes, get beat up or don't. 213 00:11:40,755 --> 00:11:42,123 It's too childish, I can't do it. 214 00:11:43,191 --> 00:11:44,192 (Jin-woo) Hey, Seung-jun. 215 00:11:45,293 --> 00:11:46,261 [Hong-il's incredulous laugh] 216 00:11:48,630 --> 00:11:49,631 [Sigh] 217 00:12:10,218 --> 00:12:11,052 (Ji-hyeok) Ah, shit. 218 00:12:11,720 --> 00:12:13,088 [Sound of drums leaking out] 219 00:12:14,856 --> 00:12:16,358 [Exciting performance] 220 00:12:22,197 --> 00:12:23,198 [Laughter] 221 00:12:34,042 --> 00:12:35,043 [Laughter] 222 00:12:40,115 --> 00:12:42,083 (Ji-hyeok) Hello, hello! 223 00:12:42,484 --> 00:12:43,552 Seong-wook hyung, hello. 224 00:12:45,654 --> 00:12:46,488 What is it? 225 00:12:47,789 --> 00:12:49,524 I have something to say to Seung-shik hyung... 226 00:12:52,527 --> 00:12:53,461 (Ji-hyeok) Thank you! 227 00:12:57,666 --> 00:12:58,600 Hyung, hello. 228 00:13:01,570 --> 00:13:02,470 Hello, hyung. 229 00:13:04,306 --> 00:13:05,373 [Seung-shik's rough breathing] 230 00:13:10,312 --> 00:13:11,179 Hey. 231 00:13:11,947 --> 00:13:13,682 I have something important to tell you... 232 00:13:15,984 --> 00:13:17,986 [Tense music] 233 00:13:20,922 --> 00:13:22,591 [Noisy sounds of students] 234 00:13:23,692 --> 00:13:24,759 [Strenuous breathing] 235 00:13:31,600 --> 00:13:33,368 (Seung-shik) Hey, are you okay? 236 00:13:34,269 --> 00:13:35,170 Are you sick? 237 00:13:37,672 --> 00:13:38,507 I'm okay. 238 00:13:39,574 --> 00:13:40,775 (Seung-shik) Doesn't seem like it. 239 00:13:41,877 --> 00:13:42,811 Let's go to the infirmary. 240 00:13:43,078 --> 00:13:43,945 I'll take you. 241 00:13:44,145 --> 00:13:45,447 No. [Sound of being brushed off] 242 00:13:45,447 --> 00:13:46,548 I'm really okay. 243 00:13:47,582 --> 00:13:48,416 (Seung-shik) Hey. 244 00:13:48,984 --> 00:13:49,818 Then. 245 00:13:50,252 --> 00:13:51,253 Which classroom is it? 246 00:13:51,987 --> 00:13:53,021 I'll take you there. 247 00:13:53,889 --> 00:13:54,723 [Seung-shik's faint laugh] 248 00:13:54,723 --> 00:13:55,557 (Ui-gyeom) Thanks. 249 00:13:56,491 --> 00:13:57,659 (Teacher) Nam Seung-shik. 250 00:14:00,529 --> 00:14:02,564 Why didn't you come to the faculty office yesterday when I told you to? 251 00:14:02,564 --> 00:14:04,166 (Seung-shik) Oh, have you eaten, teach? 252 00:14:05,467 --> 00:14:08,503 I was planning to go to the faculty office today anyway to see you. 253 00:14:09,037 --> 00:14:11,573 I ran into a classmate with a leg injury. 254 00:14:11,940 --> 00:14:15,043 I'm just taking this friend to the classroom and I'll be right there. 255 00:14:15,844 --> 00:14:17,179 I'll see you later, teach! 256 00:14:17,712 --> 00:14:18,747 (Teacher) Oh, geez. 257 00:14:18,980 --> 00:14:19,814 Alright. 258 00:14:21,116 --> 00:14:21,983 (Seung-shik) Hey. 259 00:14:22,817 --> 00:14:23,785 Let's go, let's go, let's go. 260 00:14:27,489 --> 00:14:28,323 Class 3? 261 00:14:28,623 --> 00:14:29,457 (Ui-gyeom) Yeah. 262 00:14:31,359 --> 00:14:33,795 (Seung-shik) [Tapping] We gotta help each other out when we're in the same school. 263 00:14:35,297 --> 00:14:36,164 Thanks. 264 00:14:37,899 --> 00:14:38,967 (Seung-shik) Wait, stop. 265 00:14:42,737 --> 00:14:43,939 Lend me some money. 266 00:14:44,840 --> 00:14:47,309 [Tense music] Doing a good deed made me thirsty. 267 00:14:47,609 --> 00:14:49,010 I don't have money to buy a drink. 268 00:14:50,745 --> 00:14:53,748 As you can see, I'm so poor I can't even buy shoes. 269 00:14:56,351 --> 00:14:57,185 Huh? 270 00:15:04,793 --> 00:15:06,061 Oh. 271 00:15:06,561 --> 00:15:08,196 [Laughing] Thanks. [Sound of tapping] 272 00:15:08,797 --> 00:15:09,865 See you again, friend. 273 00:15:17,138 --> 00:15:19,508 (Instructor) Alright, today we're having a practice test to prepare for the midterm, so 274 00:15:19,774 --> 00:15:21,276 don't be nervous, everyone. 275 00:15:21,643 --> 00:15:23,044 Just do as you always do. 276 00:15:23,778 --> 00:15:24,613 (Student 1) Yes. 277 00:15:24,613 --> 00:15:25,947 (Instructor) Just do as you always do. 278 00:15:25,947 --> 00:15:27,148 (Students) Yes. 279 00:15:28,183 --> 00:15:30,185 [Intriguing music] 280 00:15:45,167 --> 00:15:46,334 [Ui-gyeom's straining sounds] 281 00:15:46,334 --> 00:15:47,469 [Ji-hyeok, Ui-gyeom's straining sounds] 282 00:15:55,710 --> 00:15:56,778 [Ui-gyeom's groan] 283 00:15:57,412 --> 00:15:58,346 [Ui-gyeom's shout] 284 00:15:58,346 --> 00:16:00,515 (Instructor) Done, right? Kim Ui-gyeom? [Ui-gyeom's shout] 285 00:16:00,515 --> 00:16:01,349 Ui-gyeom? 286 00:16:02,150 --> 00:16:03,084 Yes. 287 00:16:03,084 --> 00:16:04,052 94 points. 288 00:16:05,820 --> 00:16:08,623 How can you, who came from the advanced class, not be the top in the intermediate class? 289 00:16:09,524 --> 00:16:11,726 Your dad is so angry and invested 290 00:16:11,960 --> 00:16:13,795 but you don't seem motivated at all. What's wrong? 291 00:16:14,362 --> 00:16:15,664 Focus, focus. 292 00:16:17,499 --> 00:16:18,733 - Seong-ah. - (Student 2) Yes. 293 00:16:18,733 --> 00:16:20,502 (Instructor) 96 points, well done. 294 00:16:21,736 --> 00:16:23,104 (Bully 5) What are you looking at, you! 295 00:16:23,672 --> 00:16:25,807 [Students' noisy chatter] (Bully 6) Ah, you crazy bastard. 296 00:16:28,810 --> 00:16:30,378 That guy, the one with the headphones. 297 00:16:34,182 --> 00:16:35,784 (Seong-uk) Hey, Kim Ui-gyeom. 298 00:16:38,320 --> 00:16:39,421 [Faint laughter] 299 00:16:39,888 --> 00:16:40,822 (Seung-sik) Hey, buddy. 300 00:16:42,090 --> 00:16:43,091 Is your leg all healed? 301 00:16:44,493 --> 00:16:45,327 [Seung-sik's faint laughter] 302 00:16:46,328 --> 00:16:47,762 Thanks to you, I enjoyed the drinks. 303 00:16:52,400 --> 00:16:53,235 Hey. 304 00:16:54,569 --> 00:16:55,837 I won't hit you, so come here. 305 00:16:57,339 --> 00:16:58,473 Let's talk for a bit. 306 00:17:02,210 --> 00:17:04,212 [Calm music] 307 00:17:04,446 --> 00:17:06,214 Are you one of those two? 308 00:17:10,218 --> 00:17:11,353 What's he saying? 309 00:17:12,787 --> 00:17:13,722 Maybe... 310 00:17:14,623 --> 00:17:17,158 I think he's asking if you're the strongest in our school. 311 00:17:17,592 --> 00:17:18,460 [Laughter] 312 00:17:20,562 --> 00:17:22,631 He sure talks weird. 313 00:17:24,933 --> 00:17:25,834 [Seung-shik sighs] 314 00:17:28,103 --> 00:17:30,205 I heard you've been taking down our guys one by one? 315 00:17:31,540 --> 00:17:33,175 Let's hear why he's doing this. 316 00:17:35,377 --> 00:17:36,912 [Ui-gyeom sighs] 317 00:17:38,680 --> 00:17:39,681 Shall we do this here? 318 00:17:40,282 --> 00:17:42,284 [Tense music] 319 00:17:43,018 --> 00:17:43,952 What? 320 00:17:47,989 --> 00:17:49,958 [Seung-shik, students laugh] 321 00:17:50,625 --> 00:17:52,127 (Bully 6) Crazy bastard, he's a psycho. 322 00:17:54,663 --> 00:17:55,764 (Seung-shik) Shit. 323 00:17:57,032 --> 00:17:57,866 Hey. 324 00:17:59,334 --> 00:18:01,603 If you fight me, you won't be walking home today. 325 00:18:03,738 --> 00:18:05,440 I didn't come here to fight today. 326 00:18:06,808 --> 00:18:07,809 Relax. 327 00:18:10,979 --> 00:18:12,013 Just a moment. 328 00:18:13,014 --> 00:18:14,015 Let's talk. 329 00:18:16,651 --> 00:18:17,552 [Car horn honks] 330 00:18:19,988 --> 00:18:20,856 (Seok-tae) Kim Ui-gyeom. 331 00:18:21,456 --> 00:18:23,024 You're late, get in quickly. 332 00:18:25,660 --> 00:18:26,828 (Seung-shik) He brought his dad. 333 00:18:27,395 --> 00:18:28,864 [Meaningful music] 334 00:18:40,175 --> 00:18:41,076 Kim Ui-gyeom. 335 00:18:43,078 --> 00:18:44,446 (Seok-tae) Take off your headphones. 336 00:18:47,616 --> 00:18:48,850 [Sigh] 337 00:18:52,020 --> 00:18:53,355 Who were those guys earlier? 338 00:18:54,289 --> 00:18:55,290 Are they your friends? 339 00:18:56,725 --> 00:18:57,659 No. 340 00:18:58,160 --> 00:19:00,395 I think they just recognized me because we have the same uniform. 341 00:19:01,062 --> 00:19:02,531 They didn't look like good people. 342 00:19:06,401 --> 00:19:07,302 Kim Ui-gyeom. 343 00:19:08,737 --> 00:19:09,571 Yes? 344 00:19:09,571 --> 00:19:11,273 There are two kinds of power. 345 00:19:12,807 --> 00:19:15,143 Temporary power and sustainable power. 346 00:19:17,345 --> 00:19:20,215 Those who get drunk on temporary power and act all high and mighty... 347 00:19:21,016 --> 00:19:23,885 ...can never obtain sustainable power. 348 00:19:24,419 --> 00:19:25,287 You... 349 00:19:26,588 --> 00:19:28,657 ...must have sustainable power. 350 00:19:30,158 --> 00:19:30,992 Understand? 351 00:19:32,627 --> 00:19:33,495 Yes. 352 00:19:34,963 --> 00:19:37,599 (Ui-gyeom) Dad, where are we going? 353 00:19:39,334 --> 00:19:40,936 (Seok-tae) Let's get you a suit. 354 00:19:46,508 --> 00:19:47,776 [Sigh] 355 00:19:51,746 --> 00:19:55,183 (Chief Moon) Ah, it's Professor's birthday this week. 356 00:19:55,784 --> 00:19:56,785 That's right. 357 00:19:57,052 --> 00:19:58,987 Around the time it starts getting chilly, 358 00:19:58,987 --> 00:20:01,790 I remember it being Professor's birthday. 359 00:20:03,358 --> 00:20:04,192 (Seok-tae) Yes. 360 00:20:05,460 --> 00:20:07,829 So, I was going to dress him neatly and take him this weekend, 361 00:20:08,630 --> 00:20:11,299 and I asked Chief Moon for help at this late hour. 362 00:20:12,000 --> 00:20:14,102 Because of us, you can't even leave work at this hour. 363 00:20:14,102 --> 00:20:16,338 (Chief Moon) Oh, you're too kind. 364 00:20:16,838 --> 00:20:18,707 If it's something for our Professor's house, 365 00:20:19,074 --> 00:20:21,476 I'd come out in my sleep to help. 366 00:20:23,011 --> 00:20:26,014 My family owes a lot to Professor. 367 00:20:26,781 --> 00:20:28,950 Is Professor in good health? 368 00:20:29,484 --> 00:20:30,352 (Seok-tae) Oh, of course. 369 00:20:31,520 --> 00:20:33,088 He's probably healthier than I am. 370 00:20:33,088 --> 00:20:34,589 (Chief Moon) Oh, no, what are you saying? 371 00:20:34,589 --> 00:20:37,759 You, the CEO, need to be healthier. [Chief Moon's laughter] 372 00:20:39,427 --> 00:20:40,262 Hey. 373 00:20:41,897 --> 00:20:42,998 Oops-a-daisy. 374 00:20:43,832 --> 00:20:46,801 Wow, you've grown so much taller, 375 00:20:47,435 --> 00:20:49,037 and your shoulders are broader. 376 00:20:49,671 --> 00:20:50,805 You're all grown up now. 377 00:20:51,840 --> 00:20:54,176 I wouldn't recognize you if I saw you outside. 378 00:20:54,843 --> 00:20:58,580 I heard your eldest son got into Seomun University Medical School this time. 379 00:20:59,814 --> 00:21:01,983 Is your eldest son doing well too? 380 00:21:02,584 --> 00:21:04,219 [Meaningful music] 381 00:21:10,358 --> 00:21:11,226 Of course. 382 00:21:12,127 --> 00:21:13,061 He's doing well. 383 00:21:13,929 --> 00:21:14,930 [Mr. Moon's faint smile] 384 00:21:27,342 --> 00:21:29,344 [Music with heightened tension] 385 00:21:30,745 --> 00:21:31,746 [Ui-gyeom's straining sound] 386 00:21:31,746 --> 00:21:32,681 [Ui-gyeom's heavy breathing] 387 00:21:33,014 --> 00:21:34,349 [Ui-gyeom, Ji-hyeok's straining sounds] 388 00:21:37,052 --> 00:21:39,087 (Ui-gyeom) I want to go to school soon. 389 00:21:40,689 --> 00:21:42,123 When I go to school, 390 00:21:43,491 --> 00:21:45,427 there are so many fun things to do. 391 00:21:58,173 --> 00:22:00,942 (Yun-gi) What? Nam Seung-shik came all the way to the academy? 392 00:22:00,942 --> 00:22:03,278 (Ui-gyeom) Yeah, but I don't think he came to fight. 393 00:22:03,278 --> 00:22:04,913 [Yun-gi's dumbfounded laugh] (Yun-gi) Then what? 394 00:22:04,913 --> 00:22:06,481 He went all the way to the academy just to see your face? 395 00:22:07,582 --> 00:22:09,017 Hey, fighting's no big deal. 396 00:22:09,017 --> 00:22:11,820 It's just when fists start flying that the fight begins, oh right. 397 00:22:12,020 --> 00:22:13,922 (Ui-gyeom) He didn't seem all that impressive. 398 00:22:14,222 --> 00:22:17,659 (Yun-gi) Your condition's not normal, is it? 399 00:22:17,659 --> 00:22:19,094 You fought yesterday too. 400 00:22:19,094 --> 00:22:23,098 Hey, you have to avoid fighting until your body's fully recovered. 401 00:22:23,098 --> 00:22:26,034 Only fight in top condition. That's what a warrior does. 402 00:22:26,501 --> 00:22:27,369 Uh-huh? 403 00:22:33,675 --> 00:22:35,577 [Tense music] 404 00:22:39,014 --> 00:22:39,848 They're here. 405 00:22:44,286 --> 00:22:46,321 Let's go to the classroom so you can see the teachers. 406 00:22:46,888 --> 00:22:47,956 (Seong-wook) If you run away, 407 00:22:48,356 --> 00:22:49,991 all your classmates will die. 408 00:22:51,860 --> 00:22:52,761 [Scoffs] 409 00:23:00,602 --> 00:23:01,903 [Seung-shik exhales] 410 00:23:01,903 --> 00:23:02,971 (Seung-shik) Ugh, shit. 411 00:23:03,939 --> 00:23:04,940 [Seung-shik exhales] 412 00:23:06,508 --> 00:23:07,509 (Seong-wook) What's this? 413 00:23:09,978 --> 00:23:11,179 Is it something really expensive? 414 00:23:12,514 --> 00:23:14,282 [Ui-gyeom's shaky breath] [Tense music] 415 00:23:18,486 --> 00:23:19,588 Don't worry. 416 00:23:22,691 --> 00:23:24,359 I'm not interested in things like that. 417 00:23:25,961 --> 00:23:27,028 Let's hang out. 418 00:23:29,264 --> 00:23:30,365 I like you. 419 00:23:35,103 --> 00:23:36,571 Then we don't have to fight. 420 00:23:38,240 --> 00:23:39,341 Let's hang out. 421 00:23:40,275 --> 00:23:41,109 What do you say? 422 00:23:42,410 --> 00:23:43,912 What do you mean by hanging out? 423 00:23:47,415 --> 00:23:48,550 [Chuckles] Look at those guys. 424 00:23:49,651 --> 00:23:52,087 (Seung-shik) They can't even come in at my word, damn it. 425 00:23:54,623 --> 00:23:57,125 You don't want to live cowering like that, do you? 426 00:23:59,928 --> 00:24:01,863 School can be your playground too. 427 00:24:03,365 --> 00:24:05,300 Everyone will move the way you want them to. 428 00:24:08,436 --> 00:24:10,438 Are you proud of that? 429 00:24:12,174 --> 00:24:13,275 Feels good, right? 430 00:24:13,742 --> 00:24:14,809 It's a privilege. 431 00:24:15,977 --> 00:24:17,779 If you have power, you can be free, 432 00:24:18,280 --> 00:24:19,781 and you can dominate. 433 00:24:20,916 --> 00:24:22,584 It's the same no matter where you go. 434 00:24:25,320 --> 00:24:27,189 You're making it sound grand, 435 00:24:29,324 --> 00:24:30,425 but you're just a thug. 436 00:24:38,633 --> 00:24:40,335 Ugh. [Laughs] 437 00:24:40,335 --> 00:24:42,771 Mr., you hit the nail on the head. [Seung-shik's laugh] 438 00:24:44,906 --> 00:24:45,807 You little... 439 00:24:46,374 --> 00:24:47,576 Thought you were smart. 440 00:24:48,243 --> 00:24:49,177 Sharp. 441 00:24:50,512 --> 00:24:51,413 Aren't you thirsty? 442 00:24:52,681 --> 00:24:53,582 Get lost. 443 00:24:54,349 --> 00:24:56,351 [Heavy music] 444 00:24:57,552 --> 00:24:58,520 [Faint laughter] 445 00:25:05,760 --> 00:25:07,028 [Exhaling sound] 446 00:25:08,897 --> 00:25:11,399 [Students murmuring] 447 00:25:14,336 --> 00:25:15,270 (Seung-shik) Why aren't you drinking? 448 00:25:16,271 --> 00:25:17,539 You bought it with your money. 449 00:25:18,373 --> 00:25:19,241 Drink up. 450 00:25:24,880 --> 00:25:26,748 [School bell rings] 451 00:25:26,748 --> 00:25:27,749 [Chuckling] 452 00:25:28,550 --> 00:25:29,417 Bell's rung. 453 00:25:32,521 --> 00:25:33,355 Let's go. 454 00:25:39,461 --> 00:25:40,462 [Ui-gyeom's trembling breath] 455 00:25:40,462 --> 00:25:41,296 Ah. 456 00:25:44,666 --> 00:25:45,800 Please take out the recycling. 457 00:25:49,371 --> 00:25:50,272 [Seung-shik's faint laughter] 458 00:25:50,705 --> 00:25:51,540 See you again. 459 00:25:56,378 --> 00:25:57,779 [Students whispering] 460 00:26:08,957 --> 00:26:09,925 You held it in well. 461 00:26:16,264 --> 00:26:17,799 Are we just going to let that bastard get away with that? 462 00:26:18,500 --> 00:26:20,468 What, you want me to beat him up? 463 00:26:21,436 --> 00:26:23,104 It'd be fun to mess with him. 464 00:26:23,405 --> 00:26:24,806 Isn't he a piece of work? 465 00:26:25,106 --> 00:26:26,474 He's got no manners. 466 00:26:27,075 --> 00:26:29,244 If a guy like that joins, the kids won't have any discipline. 467 00:26:29,978 --> 00:26:32,647 We need to fix his attitude to some extent. 468 00:26:33,181 --> 00:26:34,216 Alright, alright. 469 00:26:47,395 --> 00:26:48,697 Happy birthday, Father. 470 00:26:49,564 --> 00:26:51,166 (Ui-gyeom's grandfather) Is that our Ui-gyeom? 471 00:26:51,566 --> 00:26:52,534 My baby. 472 00:26:52,534 --> 00:26:54,202 (Ui-gyeom) Happy birthday, Grandpa. 473 00:26:54,736 --> 00:26:56,204 (Da-bin) Happy birthday, Father. 474 00:26:56,838 --> 00:26:59,407 Yi-i prepared this. Stay healthy, Father. 475 00:26:59,841 --> 00:27:00,876 Put it in the living room. 476 00:27:02,277 --> 00:27:04,012 (Grandfather of Uigeom) Come in, Uigeom. 477 00:27:04,012 --> 00:27:04,880 (Uigeom) Yes. 478 00:27:06,248 --> 00:27:07,315 Hello. 479 00:27:08,850 --> 00:27:11,419 - (Older aunt) Let's shake hands. - (Younger uncle) Welcome. 480 00:27:13,255 --> 00:27:15,490 (Younger aunt) Come on, eat some spinach too. 481 00:27:16,191 --> 00:27:17,626 You have to eat kimchi too. 482 00:27:18,660 --> 00:27:19,628 (Younger uncle) Ah, sister-in-law. 483 00:27:20,061 --> 00:27:24,132 Congratulations on being designated the Director-General for Healthcare Policy. 484 00:27:24,132 --> 00:27:25,200 [Older aunt's faint smile] 485 00:27:25,200 --> 00:27:27,502 What's the point? I'm treated like an outcast at home. 486 00:27:27,502 --> 00:27:28,370 [Younger uncle's laughter] 487 00:27:28,370 --> 00:27:31,973 (Older aunt) Dad is someone who doesn't care about what his daughter does. 488 00:27:33,108 --> 00:27:35,043 Still, it's a relief that Oppa didn't become a doctor. 489 00:27:35,410 --> 00:27:36,811 If Oppa 490 00:27:37,145 --> 00:27:40,582 had become a doctor too, along with me he would've been outcast too 491 00:27:40,782 --> 00:27:41,616 ain't that right 492 00:27:48,223 --> 00:27:50,592 (Younger aunt) I heard Oppa signed a contract with Hanjin Hospital? 493 00:27:50,792 --> 00:27:51,660 Yeah. 494 00:27:53,195 --> 00:27:54,095 Father did. 495 00:27:55,295 --> 00:27:57,098 - (Seoktae) He helped make the connection. - (Younger aunt) Hmm. 496 00:27:57,098 --> 00:27:58,967 - With Director Shim... - (Grandfather of Uigeom) Uigeom, you... 497 00:27:59,167 --> 00:28:00,702 How's the school you transferred to? 498 00:28:01,036 --> 00:28:02,103 Is it okay to go to? 499 00:28:03,405 --> 00:28:04,272 Yes. 500 00:28:04,973 --> 00:28:08,009 (Grandfather of Uigeom) Compared to Seomun High, the level must be much lower. 501 00:28:08,777 --> 00:28:11,179 Why send him to a new school at this important time? 502 00:28:11,513 --> 00:28:13,415 I still don't understand. 503 00:28:13,815 --> 00:28:15,951 (Dabin) I thought it would be a better environment for Uigeom. 504 00:28:15,951 --> 00:28:16,885 Father. 505 00:28:17,586 --> 00:28:19,421 It will be more advantageous for his GPA as well. 506 00:28:19,621 --> 00:28:21,690 (Grandfather of Uigeom) Of course, you have to do well. 507 00:28:22,524 --> 00:28:25,393 Competition is scary, so you left that good school... 508 00:28:25,393 --> 00:28:28,930 And sent him to that dump school full of delinquents? 509 00:28:31,032 --> 00:28:31,967 (Uigeom) Grandpa. 510 00:28:32,834 --> 00:28:34,369 I like my current school. 511 00:28:46,381 --> 00:28:47,349 Um, Father. 512 00:28:48,216 --> 00:28:51,620 (Seoktae) Director Moon said to tell you happy birthday. 513 00:28:52,120 --> 00:28:53,321 Uigeom went to Director Moon's shop to get the clothes he's wearing today. 514 00:28:53,822 --> 00:28:55,624 Uigeom went to Director Moon's shop to get the clothes he's wearing today. 515 00:28:57,859 --> 00:28:58,693 (Grandfather of Uigeom) Is that so? 516 00:28:59,461 --> 00:29:02,397 No wonder Uigeom's clothes look so good. 517 00:29:03,098 --> 00:29:04,266 Director Moon... 518 00:29:05,000 --> 00:29:09,137 He tailors clothes to fit perfectly, without any errors. 519 00:29:09,571 --> 00:29:11,606 Not too much, not too little. 520 00:29:11,606 --> 00:29:14,209 [Grandfather of Uigeom's faint smile] He knows his place well. 521 00:29:14,743 --> 00:29:16,311 He only does that much. 522 00:29:17,045 --> 00:29:20,248 Director Moon is a really decent person. 523 00:29:32,360 --> 00:29:34,262 One phone call from me, 524 00:29:35,397 --> 00:29:39,367 and your father's company's supply routes will be completely cut off. 525 00:29:40,368 --> 00:29:42,237 Do you know what that's called? 526 00:29:43,305 --> 00:29:44,439 Uh... 527 00:29:45,407 --> 00:29:46,942 Abuse of power? Power abuse. 528 00:29:51,379 --> 00:29:53,515 [Laughter] 529 00:29:57,252 --> 00:29:58,353 (Eui-gyeom) Grandpa... 530 00:29:58,653 --> 00:30:00,188 I'm still a minor. 531 00:30:00,555 --> 00:30:02,624 You learn to drink from your elders. 532 00:30:11,399 --> 00:30:13,568 You drink the cup your elders offer. 533 00:30:38,226 --> 00:30:39,327 [Eui-gyeom's exhaling sound] 534 00:30:46,101 --> 00:30:47,369 [Sound of lid closing] 535 00:30:47,369 --> 00:30:48,403 [Sound of bottle being placed] 536 00:30:55,710 --> 00:30:56,578 That's right. 537 00:30:56,978 --> 00:30:58,046 I am the boss. 538 00:31:00,982 --> 00:31:03,785 Your father never understood that. 539 00:31:04,886 --> 00:31:06,288 [Tense music] 540 00:31:06,288 --> 00:31:07,889 He thought it was harsh, 541 00:31:09,491 --> 00:31:12,360 (Eui-gyeom's Grandfather) He ran away thinking he'd forge his own path, 542 00:31:13,395 --> 00:31:14,696 but look where he ended up. 543 00:31:15,931 --> 00:31:18,600 He could have gone so much higher. 544 00:31:19,868 --> 00:31:21,069 Look at him now. 545 00:31:21,503 --> 00:31:25,273 He can't do anything without this old man's help. 546 00:31:27,442 --> 00:31:29,444 In moments when you want to run, 547 00:31:30,612 --> 00:31:31,713 you have to endure. 548 00:31:32,981 --> 00:31:37,452 Your father and your brother both failed to endure that moment. 549 00:31:38,854 --> 00:31:42,757 You have to endure that moment to become the boss. 550 00:31:45,160 --> 00:31:48,396 Now, this old man has nobody left but you. 551 00:31:49,798 --> 00:31:50,932 You, Euigeom. 552 00:31:52,901 --> 00:31:54,369 Go back to Seomun High School. 553 00:31:55,670 --> 00:31:56,538 Huh? 554 00:31:57,772 --> 00:32:01,042 All I have to do is make one call to the director of Seomun High. 555 00:32:03,011 --> 00:32:06,348 (Euigeom's Grandfather) A person doesn't live alone. 556 00:32:06,882 --> 00:32:10,552 No matter how fierce the competition, you have to survive there. 557 00:32:10,785 --> 00:32:12,854 That's how you can go to a higher place. 558 00:32:13,822 --> 00:32:15,357 What are you lacking? 559 00:32:19,828 --> 00:32:22,964 You used to like that school too, didn't you? 560 00:32:23,999 --> 00:32:25,534 It's where your brother went. 561 00:32:28,470 --> 00:32:29,638 [Euigeom sighs] 562 00:32:30,405 --> 00:32:31,339 Grandfather. 563 00:32:36,077 --> 00:32:37,679 If I go back there... 564 00:32:40,315 --> 00:32:41,550 I think I'll die. 565 00:32:45,820 --> 00:32:46,688 What? 566 00:32:54,629 --> 00:32:58,831 Your father is ruining even you. 567 00:33:01,065 --> 00:33:02,534 (Aunt) What did you do coming back? 568 00:33:02,535 --> 00:33:04,037 You didn't do anything. 569 00:33:04,304 --> 00:33:05,972 You just did everything your dad told you to do. 570 00:33:06,072 --> 00:33:08,041 Abjectly. 571 00:33:09,375 --> 00:33:10,376 You should have endured. 572 00:33:10,445 --> 00:33:11,680 [Calm music] 573 00:33:16,263 --> 00:33:17,097 [Eui-gyeom's shallow breathing] 574 00:33:38,573 --> 00:33:39,407 Hyung. 575 00:34:05,167 --> 00:34:06,268 [Eui-gyeom's trembling breath] 576 00:34:06,268 --> 00:34:07,102 (Eui-gyeom) Hyung. 577 00:34:16,378 --> 00:34:17,312 Hyung. 578 00:34:17,312 --> 00:34:18,580 [Ominous music] 579 00:34:27,756 --> 00:34:29,090 [Gasps] [Tapping sounds] 580 00:34:29,591 --> 00:34:30,725 (Seok-tae) Eui-gyeom-ah! 581 00:34:31,626 --> 00:34:33,461 [Family members gasping] 582 00:34:38,834 --> 00:34:40,101 Eui-gyeom-ah! [Eui-gyeom's ragged breathing] 583 00:34:40,101 --> 00:34:41,970 [Da-bin's labored breathing] [Seok-tae's urgent voice] 584 00:34:43,138 --> 00:34:43,972 Eui-gyeom-ah. 585 00:34:44,272 --> 00:34:45,106 Eui-gyeom-ah. 586 00:34:47,309 --> 00:34:48,143 What's wrong? 587 00:34:48,476 --> 00:34:49,578 What's wrong with you? 588 00:34:49,578 --> 00:34:51,012 What's wrong, what's wrong? 589 00:34:51,012 --> 00:34:52,480 [Eui-gyeom groans] What's wrong? 590 00:34:52,480 --> 00:34:54,316 [Seok-tae's urgent voice] 591 00:34:56,484 --> 00:34:58,653 [Seok-tae's sobbing voice] 592 00:34:59,521 --> 00:35:02,390 [Sniffling] 593 00:35:02,958 --> 00:35:03,925 (Da-bin) Father. 594 00:35:04,759 --> 00:35:06,828 How could you give him alcohol? 595 00:35:06,828 --> 00:35:07,896 He's underage. 596 00:35:08,163 --> 00:35:10,098 A man needs to be raised strong. 597 00:35:10,365 --> 00:35:12,334 [Snapping] Eui-gyeom's not a little kid anymore! 598 00:35:12,334 --> 00:35:13,502 (Da-bin) Father! 599 00:35:13,869 --> 00:35:16,171 Both the mother and father are weak. 600 00:35:16,505 --> 00:35:17,939 (Eui-gyeom's grandfather) Can't even watch over your son. 601 00:35:18,173 --> 00:35:19,708 You sent Soo-gyeom away like that too! 602 00:35:19,708 --> 00:35:21,243 (Younger aunt) Dad, Dad... 603 00:35:22,544 --> 00:35:24,513 Watch your words... [Eui-gyeom's grandfather clears throat] 604 00:35:24,779 --> 00:35:26,882 Dad, let's go, let's go inside, huh? 605 00:35:27,315 --> 00:35:28,183 I'll protect 606 00:35:29,217 --> 00:35:30,285 Eui-gyeom. 607 00:35:33,355 --> 00:35:34,789 [Tapping] Dad, Dad, Dad. 608 00:35:34,789 --> 00:35:36,525 You useless bastard. 609 00:35:36,691 --> 00:35:37,893 [Snapping] Do it right! 610 00:35:37,893 --> 00:35:39,461 (Eui-gyeom's grandfather) What is this family becoming! 611 00:35:39,461 --> 00:35:41,029 (Younger aunt) Dad, please. 612 00:35:41,029 --> 00:35:42,497 [Younger aunt sighs] 613 00:35:42,497 --> 00:35:43,965 (Eui-gyeom's grandfather) Ugh. [Intriguing music] 614 00:35:56,711 --> 00:35:57,612 (Yoon-gi) Hey. 615 00:35:57,913 --> 00:36:00,715 I told you, not yet. You're not fully healed. 616 00:36:01,416 --> 00:36:04,819 Hey, he's not someone to take lightly, okay? Ui-gyeom. 617 00:36:05,453 --> 00:36:07,322 Let's do it when your leg is better, okay? 618 00:36:08,423 --> 00:36:09,758 - (Ui-gyeom) Hey. - (Student 3) Huh? 619 00:36:09,891 --> 00:36:11,092 What class is Nam Seung-sik in? 620 00:36:11,259 --> 00:36:12,327 (Student 3) Uh, Class 5. 621 00:36:14,496 --> 00:36:15,897 Hey, stop, stop, stop, stop. 622 00:36:16,331 --> 00:36:18,099 (Yoon-gi) [Exploding] I said no, you little punk, okay? 623 00:36:18,099 --> 00:36:19,301 You're gonna get your ass kicked. 624 00:36:19,301 --> 00:36:20,235 Move. 625 00:36:20,235 --> 00:36:22,938 [Stopping him abruptly] You. Why are you suddenly doing this? 626 00:36:22,938 --> 00:36:24,406 Talk to me. 627 00:36:24,873 --> 00:36:25,808 It's embarrassing. 628 00:36:27,509 --> 00:36:28,343 What? 629 00:36:28,677 --> 00:36:30,312 If I bow down to those guys, 630 00:36:31,279 --> 00:36:32,447 I'll be embarrassed. 631 00:36:35,917 --> 00:36:36,985 (Yoon-gi) Hey. 632 00:36:50,432 --> 00:36:51,266 [Seung-sik's laughter] 633 00:36:52,334 --> 00:36:53,168 (Seung-sik) Hey. 634 00:36:53,502 --> 00:36:54,336 Everyone, get out. 635 00:36:55,437 --> 00:36:57,372 It'd be even better if you leave quickly. 636 00:36:57,372 --> 00:36:58,607 (Student 4) Hey, hey, let's go, let's go. 637 00:37:00,976 --> 00:37:02,244 Oh. 638 00:37:02,844 --> 00:37:04,012 Kimmy Gami 639 00:37:05,814 --> 00:37:07,182 Did you perhaps change your mind? 640 00:37:08,316 --> 00:37:09,251 (Ui-gyeom) Yeah. 641 00:37:09,751 --> 00:37:12,654 I should have drunk the cola you gave me back then. I regretted it. 642 00:37:12,988 --> 00:37:13,922 [Laughter] 643 00:37:14,456 --> 00:37:15,323 Really? 644 00:37:16,458 --> 00:37:18,059 Here, drink it. 645 00:37:20,195 --> 00:37:21,062 [Faint smile] 646 00:37:21,329 --> 00:37:22,697 You bought this too. 647 00:37:24,666 --> 00:37:25,567 (Ui-gyeom) Thanks. 648 00:37:26,201 --> 00:37:27,435 Thanks for picking a fight. 649 00:37:30,172 --> 00:37:31,006 [Laughter] 650 00:37:31,907 --> 00:37:34,209 [Tense music] [Students murmuring] 651 00:37:35,110 --> 00:37:36,878 I was really worried. 652 00:37:37,712 --> 00:37:39,347 I thought you wouldn't pick a fight with me. 653 00:37:52,928 --> 00:37:54,129 Should we do it here? 654 00:37:56,231 --> 00:37:58,500 What a waste of cola, you punk. 655 00:37:59,734 --> 00:38:00,769 Let's go outside. 656 00:38:06,474 --> 00:38:07,843 [Students gasp] 657 00:38:08,043 --> 00:38:10,445 [Laughter] 658 00:38:13,448 --> 00:38:14,416 (Seung-shik) Wow. 659 00:38:14,416 --> 00:38:16,818 You're the type to pay back exactly what you receive. 660 00:38:17,419 --> 00:38:18,820 Wow, damn. 661 00:38:19,254 --> 00:38:20,789 You're something else. 662 00:38:20,789 --> 00:38:22,090 [Seung-shik's laughter] 663 00:38:23,491 --> 00:38:25,460 Wow, this guy's crazy. 664 00:38:26,461 --> 00:38:27,863 (Teacher) [Yelling] Hey, Nam Seung-shik! 665 00:38:29,064 --> 00:38:29,998 [Seung-shik's faint smile] 666 00:38:31,500 --> 00:38:32,567 (Seung-shik) Hello, Teach! 667 00:38:32,567 --> 00:38:35,203 (Teacher) I told you, if you let the kids leave the classroom one more time during break, 668 00:38:35,203 --> 00:38:36,404 I won't let it slide, right? 669 00:38:38,707 --> 00:38:41,176 How many times is this, you punk? Are you a gangster? 670 00:38:41,510 --> 00:38:42,377 [Laughter] 671 00:38:42,711 --> 00:38:43,712 (Seung-shik) Sorry, Teach. 672 00:38:43,912 --> 00:38:46,181 How many times have I told you not to do this... 673 00:38:46,982 --> 00:38:48,283 And what's with your hair? 674 00:38:49,851 --> 00:38:51,219 (Teacher) What's this, the classroom floor is... 675 00:38:51,686 --> 00:38:52,621 ...cola? 676 00:38:53,488 --> 00:38:54,823 Ah, yes. 677 00:38:55,357 --> 00:38:57,025 I'll clean it up. 678 00:38:57,592 --> 00:38:58,760 (Seung-shik) I'm sorry! 679 00:39:00,428 --> 00:39:02,297 I'll give your tired shoulders a nice massage. 680 00:39:02,664 --> 00:39:04,599 Feeling refreshed, Teach? 681 00:39:06,001 --> 00:39:07,002 Feeling good, right, Teach? 682 00:39:07,002 --> 00:39:07,936 Hey. 683 00:39:08,136 --> 00:39:09,171 You're really... 684 00:39:09,638 --> 00:39:10,672 ...this is the last time. 685 00:39:11,907 --> 00:39:13,308 (Seung-shik) Thank you so much, Teach! 686 00:39:13,308 --> 00:39:14,643 [Seung-shik's laughter] (Teacher) This little... 687 00:39:16,077 --> 00:39:17,112 Who are those guys? 688 00:39:17,979 --> 00:39:18,813 (Seung-shik) Ah. 689 00:39:19,147 --> 00:39:21,183 These are juniors who came for life advice. 690 00:39:21,349 --> 00:39:22,350 (Teacher) From you? 691 00:39:22,350 --> 00:39:23,185 (Seung-shik) Yes. 692 00:39:23,185 --> 00:39:24,119 [Teacher's dumbfounded laughter] 693 00:39:26,087 --> 00:39:28,223 - Okay, our juniors... - (Teacher) Hey, hey, get in here. 694 00:39:28,223 --> 00:39:29,424 - (Students) Yes. - Let's have class. 695 00:39:29,991 --> 00:39:31,660 (Seung-shik) Now, go back to your own classrooms. 696 00:39:32,127 --> 00:39:34,930 We'll continue the life counseling next time. 697 00:39:35,463 --> 00:39:37,465 [Dark music] 698 00:39:40,168 --> 00:39:41,970 [Students making a commotion] 699 00:39:43,138 --> 00:39:45,173 Come to the band room during lunch. 700 00:39:46,374 --> 00:39:47,409 If you run away, 701 00:39:48,944 --> 00:39:50,178 I'll kill you. 702 00:39:55,851 --> 00:39:56,818 [Seung-shik's sigh] 703 00:40:03,058 --> 00:40:04,626 [Tense music] 704 00:40:11,867 --> 00:40:13,668 Still, we have Korean camaraderie. 705 00:40:14,269 --> 00:40:15,937 Shouldn't I ask one more time? 706 00:40:19,274 --> 00:40:20,175 Kim Eui-gyeom. 707 00:40:21,009 --> 00:40:22,310 (Seung-shik) I'll ask you one last time. 708 00:40:22,677 --> 00:40:24,012 Do you want to hang out with me, 709 00:40:25,347 --> 00:40:26,781 or just die here? 710 00:40:28,917 --> 00:40:30,185 The time you have to think 711 00:40:31,052 --> 00:40:32,587 is until this is all solved. 712 00:40:34,723 --> 00:40:35,657 Start. 713 00:40:35,690 --> 00:40:37,325 [Music intensifying with tension] 714 00:40:59,014 --> 00:40:59,915 Finished. 715 00:41:02,551 --> 00:41:03,418 Answer? 716 00:41:05,754 --> 00:41:07,255 Let's finish this quickly and go. 717 00:41:08,557 --> 00:41:09,691 I need to study. 718 00:41:10,792 --> 00:41:12,093 [Bully laughter] 719 00:41:12,093 --> 00:41:14,830 [Laughter] 720 00:41:16,765 --> 00:41:17,766 Okay. 721 00:41:19,167 --> 00:41:20,035 Let's go. 722 00:41:20,035 --> 00:41:21,036 [Exciting music] 723 00:41:21,036 --> 00:41:22,470 [Seung-shik's straining sound] 724 00:41:22,470 --> 00:41:24,239 [Ui-gyeom, Seung-shik's rough breathing] 725 00:41:26,408 --> 00:41:28,510 [Ui-gyeom's straining sound] 726 00:41:28,677 --> 00:41:30,011 [Ui-gyeom's groan] 727 00:41:30,478 --> 00:41:31,479 [Seung-shik's straining sound] 728 00:41:32,347 --> 00:41:34,249 (Seung-shik) Oho, you're fast 729 00:41:35,317 --> 00:41:36,885 [Thud sound] [Ui-gyeom's groan] 730 00:41:38,520 --> 00:41:39,921 [Seung-shik's straining sound] [Ui-gyeom's groan] 731 00:41:39,921 --> 00:41:41,156 [Ui-gyeom's rough breathing] 732 00:41:43,191 --> 00:41:44,392 [Ui-gyeom's straining sound] 733 00:41:44,392 --> 00:41:45,327 [Ui-gyeom's groan] 734 00:41:46,361 --> 00:41:47,262 [Seung-shik's straining sound] 735 00:41:53,568 --> 00:41:54,469 Get up 736 00:41:55,370 --> 00:41:56,304 [Seung-shik's straining sound] 737 00:41:56,905 --> 00:41:57,939 [Ui-gyeom's straining sound] 738 00:41:57,939 --> 00:41:59,140 [Seung-shik's surprised sound] 739 00:42:00,675 --> 00:42:02,010 [Iljin's surprised sounds] 740 00:42:03,678 --> 00:42:05,547 [Iljin's urgent voices] 741 00:42:06,781 --> 00:42:08,617 [Ui-gyeom's straining sound] 742 00:42:08,617 --> 00:42:10,652 You know what's scary about Jiu-Jitsu? 743 00:42:11,419 --> 00:42:13,388 It's that being on the bottom isn't a disadvantage 744 00:42:13,922 --> 00:42:16,091 [Ui-gyeom's struggling sound] 745 00:42:18,326 --> 00:42:19,628 Ah, shit 746 00:42:19,628 --> 00:42:21,630 [Iljin's laughter] [Ui-gyeom's mumbling] 747 00:42:23,431 --> 00:42:24,666 [Iljin 7's exclamation] 748 00:42:27,169 --> 00:42:28,537 [Ui-gyeom's gasping] 749 00:42:28,537 --> 00:42:30,539 (Iljin 6) Hey, you'll get hurt if you hold out 750 00:42:30,539 --> 00:42:31,840 [Iljin 5's jeering] 751 00:42:31,840 --> 00:42:33,675 - (Iljin 6) He's gonna die, man - (Yoon-gi) Ui-gyeom-ah 752 00:42:33,675 --> 00:42:36,344 [Ui-gyeom's groan] (Seung-shik) This is boring I should end it here 753 00:42:36,511 --> 00:42:37,779 [Seung-shik's straining sound] 754 00:42:37,946 --> 00:42:39,948 [Ui-gyeom's struggling sound] 755 00:42:41,183 --> 00:42:42,117 (Yoon-gi) Ui-gyeom-ah 756 00:42:43,733 --> 00:42:45,869 Ui-gyeom-ah! Snap out of it, damn it [Iljin's exclamations] 757 00:42:46,721 --> 00:42:47,889 (Iljin 6) Beg for your life 758 00:42:48,256 --> 00:42:49,124 (Seung-shik) Surrender? 759 00:42:49,658 --> 00:42:50,559 [Ui-gyeom's struggling breathing] 760 00:42:52,160 --> 00:42:53,562 [Ui-gyeom's choking sounds] 761 00:43:10,278 --> 00:43:12,948 Stop it, stop it 762 00:43:14,316 --> 00:43:15,317 [Seung-shik's straining sound] 763 00:43:17,853 --> 00:43:19,054 [Seung-shik, Iljin 7's exclamation] 764 00:43:19,054 --> 00:43:20,822 [Seung-shik's rough breathing] 765 00:43:21,690 --> 00:43:23,959 (Iljin 7) Oh my, oh my Oh my, oh my [Iljin's laughter] 766 00:43:25,494 --> 00:43:27,128 [Intense music] Hey, is he dead or what? 767 00:43:27,762 --> 00:43:29,598 (Iljin 5) His eyes rolled back, his eyes rolled back 768 00:43:29,798 --> 00:43:32,200 [Iljin 7's laughter] Hey, wake up 769 00:43:32,200 --> 00:43:33,468 Sleep tight 770 00:43:34,169 --> 00:43:35,604 From now on, your school life 771 00:43:36,071 --> 00:43:37,405 Will be my responsibility 772 00:43:38,073 --> 00:43:39,140 [Laughter] 773 00:43:42,244 --> 00:43:44,246 [Music building to a climax] 774 00:43:44,246 --> 00:43:49,246 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 775 00:43:44,246 --> 00:43:54,246 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 50951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.