Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,706 --> 00:00:03,684
Oh, thank you for coming so soon.
2
00:00:03,708 --> 00:00:05,343
I am at my wit's end.
3
00:00:05,408 --> 00:00:08,712
They are flying into my store,
bothering customers.
4
00:00:08,778 --> 00:00:10,413
I mean, this is bad for business.
5
00:00:10,480 --> 00:00:12,849
Don't worry. I got you.
6
00:00:12,916 --> 00:00:15,319
I haven't met a hive yet
I couldn't handle.
7
00:00:15,385 --> 00:00:18,722
Let's see, looks like we're
dealing with the Bombus species.
8
00:00:19,390 --> 00:00:21,859
Maybe Apis mellifera.
9
00:00:21,925 --> 00:00:23,827
Okay, whatever they are,
I want them gone.
10
00:00:25,362 --> 00:00:26,507
We'll find these sweeties a new home.
11
00:00:26,530 --> 00:00:28,231
Wait, wait, uh,
12
00:00:28,298 --> 00:00:30,468
a-aren't you gonna wear
one of those bee suits?
13
00:00:30,535 --> 00:00:33,271
No. No, the smoke will distract them.
14
00:00:33,337 --> 00:00:34,939
See, the trick is
15
00:00:35,006 --> 00:00:37,375
to find the queen
and remove her from the hive,
16
00:00:37,441 --> 00:00:40,310
then the others will fall into place.
17
00:00:40,378 --> 00:00:41,478
You want to come watch?
18
00:00:41,545 --> 00:00:43,613
No, no, I'm terrified of bees.
19
00:00:43,680 --> 00:00:47,417
I read somewhere that they can
smell fear and they attack.
20
00:00:47,484 --> 00:00:49,587
Yeah, that's a common misconception.
21
00:00:49,654 --> 00:00:53,290
Trust me, these babies are harmless.
22
00:00:53,356 --> 00:00:54,792
All you got to do is
23
00:00:54,859 --> 00:00:56,426
keep your cool.
24
00:01:01,698 --> 00:01:03,066
Oh, my God.
25
00:01:06,129 --> 00:01:07,837
Oh... ow!
26
00:01:08,465 --> 00:01:10,307
Get them off me!
27
00:01:11,474 --> 00:01:13,644
I was wrong. They smell fear!
28
00:01:35,608 --> 00:01:43,608
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
29
00:01:44,674 --> 00:01:47,862
All right, John, Morgan,
we are leaving in five minutes.
30
00:01:47,888 --> 00:01:49,671
I am not kidding.
31
00:01:49,697 --> 00:01:51,432
I swear to God, it gets
rougher and rougher
32
00:01:51,456 --> 00:01:52,758
trying to get these kids
33
00:01:52,783 --> 00:01:55,319
to get ready for school,
it's like pulling...
34
00:01:56,753 --> 00:01:57,745
What? What'd I do?
35
00:01:57,770 --> 00:02:00,783
Oh, it's not you,
it's these stupid outlets.
36
00:02:00,891 --> 00:02:03,733
They're so loose, I c...
I can't plug anything in,
37
00:02:03,801 --> 00:02:05,296
Really? Again?
38
00:02:05,320 --> 00:02:08,335
I can't even make my coffee,
and I need my coffee, Tim.
39
00:02:08,360 --> 00:02:09,876
You wouldn't like me without my coffee.
40
00:02:09,901 --> 00:02:12,436
Okay, I'll call an electrician
to look at the outlets, okay?
41
00:02:12,509 --> 00:02:16,181
Great. We'll add it to our list
of problems with this kitchen.
42
00:02:16,526 --> 00:02:18,409
What are you talking about?
We got a beautiful kitchen.
43
00:02:18,435 --> 00:02:20,804
Oh, it was beautiful,
yeah, before our kids
44
00:02:20,877 --> 00:02:22,513
started banging into the cabinets
45
00:02:22,538 --> 00:02:24,079
and leaving their handprints everywhere.
46
00:02:24,103 --> 00:02:25,731
Oh, the sink started leaking.
47
00:02:25,757 --> 00:02:27,359
Tim, we've been here, what,
48
00:02:27,384 --> 00:02:29,853
eight years and we've never
updated one thing?
49
00:02:30,086 --> 00:02:31,381
What are you saying?
50
00:02:31,406 --> 00:02:34,209
I'm thinking maybe it's time
for a kitchen remodel.
51
00:02:34,498 --> 00:02:37,134
Um, honey, I'm not so sure.
52
00:02:37,159 --> 00:02:40,430
Um, I mean, do we really want
all these workers in our house?
53
00:02:40,454 --> 00:02:42,490
You know, and can we even
afford it? We got the...
54
00:02:42,515 --> 00:02:43,716
summer school tuition for the kids,
55
00:02:43,741 --> 00:02:44,978
we got a big family trip next fall.
56
00:02:45,002 --> 00:02:47,438
Well, we can make it work.
We'll stretch.
57
00:02:48,104 --> 00:02:50,007
I don't know, can we push it off
till next year?
58
00:02:50,031 --> 00:02:52,203
And eight years becomes nine.
59
00:02:52,228 --> 00:02:54,497
Thank you. We'll figure it out, okay?
60
00:02:54,658 --> 00:02:57,793
'Cause it's not like, you know,
the kitchen is a total disas...
61
00:03:00,617 --> 00:03:02,370
We'll-we'll fix this, too.
62
00:03:08,658 --> 00:03:09,860
There we go.
63
00:03:16,800 --> 00:03:19,103
An exterminator found the trash
bags early this morning.
64
00:03:19,127 --> 00:03:20,234
Any I.D.?
65
00:03:20,259 --> 00:03:21,687
Well, first on the scene didn't want
66
00:03:21,711 --> 00:03:23,018
to go poking inside the bag.
67
00:03:23,043 --> 00:03:24,812
They saw the tattoo on
the arm, so they called us.
68
00:03:26,028 --> 00:03:27,362
Whoa, whoa, whoa,
what-what are you doing?
69
00:03:28,103 --> 00:03:29,847
What? They're bothering me.
70
00:03:29,872 --> 00:03:31,854
Yeah, but don't kill them.
They're nature's pollinators.
71
00:03:31,878 --> 00:03:33,614
They spread flowers, feed birds.
72
00:03:33,639 --> 00:03:35,106
Just pretend they're not there.
73
00:03:35,132 --> 00:03:36,432
Okay? Just ignore them.
74
00:03:36,457 --> 00:03:38,692
Hey, guys. Sorry I'm late.
75
00:03:38,718 --> 00:03:40,118
Oh, God.
76
00:03:40,144 --> 00:03:41,384
Aww, they took it down already?
77
00:03:41,421 --> 00:03:42,924
I was hoping it'd still be up.
78
00:03:42,971 --> 00:03:44,204
Jimmy.
79
00:03:44,298 --> 00:03:46,066
- Really, dude?
- Oh, the suit?
80
00:03:46,091 --> 00:03:48,259
Well, I'm a part
of an amateur beekeeper club.
81
00:03:48,284 --> 00:03:49,450
We meet in the park every other Sunday,
82
00:03:49,475 --> 00:03:50,635
check on the hives, you know?
83
00:03:50,817 --> 00:03:52,319
So when I heard about this one...
84
00:03:52,343 --> 00:03:54,146
See? This guy gets it.
85
00:03:54,401 --> 00:03:55,668
A fellow bee lover.
86
00:03:55,735 --> 00:03:57,670
Yeah, though, uh, truthfully,
87
00:03:57,737 --> 00:03:58,914
I'm actually in it for the honey.
88
00:03:58,938 --> 00:04:00,707
Yeah, I just love that stuff.
89
00:04:00,774 --> 00:04:01,876
I put it on everything.
90
00:04:01,942 --> 00:04:04,478
Yeah. It's a problem.
91
00:04:04,502 --> 00:04:06,805
Okay, uh, Winnie-the-Pooh,
can we move on
92
00:04:06,830 --> 00:04:08,298
- to our victim, please?
- All right.
93
00:04:08,323 --> 00:04:09,691
Uh, let's see.
94
00:04:09,716 --> 00:04:12,352
Victim appears to be an adult male.
95
00:04:12,377 --> 00:04:13,679
Based on the lack of blood here,
96
00:04:13,704 --> 00:04:15,586
I would say he was most likely killed
97
00:04:15,610 --> 00:04:18,747
and dismembered elsewhere
and then his body dumped here.
98
00:04:18,771 --> 00:04:20,374
You see a wallet in there anywhere?
99
00:04:20,461 --> 00:04:23,096
No, no, he appears to be naked.
100
00:04:23,297 --> 00:04:24,899
If you want to run his prints
101
00:04:24,964 --> 00:04:28,372
through AFIS... I can lend you a hand.
102
00:04:28,581 --> 00:04:30,518
McGee, could you do the honors?
103
00:04:30,803 --> 00:04:31,947
Wait, sorry, what am I doing?
104
00:04:31,971 --> 00:04:33,473
I'll do it. Just...
105
00:04:33,540 --> 00:04:36,409
Gross. Gross.
106
00:04:36,435 --> 00:04:37,769
You okay?
107
00:04:37,793 --> 00:04:40,096
Yeah, sorry,
I'm just a little distracted.
108
00:04:40,120 --> 00:04:42,557
Delilah and I have been talking
about a kitchen remodel.
109
00:04:42,750 --> 00:04:44,012
Oh, fun.
110
00:04:44,038 --> 00:04:45,439
Yeah. Are you gonna get a pizza oven?
111
00:04:45,463 --> 00:04:47,199
Oh, you got to get a pizza oven, bro.
112
00:04:47,223 --> 00:04:49,259
Ooh.
113
00:04:49,656 --> 00:04:51,221
What?
114
00:04:51,245 --> 00:04:54,481
Uh, nothing, but, um, a remodel?
115
00:04:54,795 --> 00:04:56,730
I m... it's a major marriage stressor.
116
00:04:56,797 --> 00:04:58,899
Me and my ex did a remodel once.
117
00:04:58,923 --> 00:05:00,158
Yeah? What happened?
118
00:05:00,182 --> 00:05:01,384
We got divorced.
119
00:05:02,434 --> 00:05:03,535
Uh, Parker?
120
00:05:03,560 --> 00:05:05,028
We have a problem.
121
00:05:05,052 --> 00:05:06,053
He's not in our system?
122
00:05:06,079 --> 00:05:07,314
Uh, no, he is.
123
00:05:07,338 --> 00:05:09,074
Marine Captain Tom Riley.
124
00:05:09,098 --> 00:05:12,468
According to this, he died
two years ago in San Diego.
125
00:05:12,733 --> 00:05:14,268
That's impossible.
126
00:05:14,367 --> 00:05:16,403
This body was killed within the week.
127
00:05:17,718 --> 00:05:20,286
So how does a guy die twice?
128
00:05:28,526 --> 00:05:29,838
Appreciate you coming in, Major Vicks.
129
00:05:29,862 --> 00:05:31,952
No problem. Although to be honest,
130
00:05:31,978 --> 00:05:33,624
I'm a bit confused what I'm doing here.
131
00:05:33,733 --> 00:05:35,600
Your agent on the phone said
that he found
132
00:05:35,668 --> 00:05:37,603
Tom Riley's body in D.C.?
133
00:05:37,670 --> 00:05:39,471
That's correct. Yeah.
134
00:05:39,935 --> 00:05:43,742
Tom Riley died in an accident
two years ago off San Diego.
135
00:05:43,891 --> 00:05:45,494
I know because I was there.
136
00:05:45,519 --> 00:05:46,687
I was his CO.
137
00:05:46,711 --> 00:05:48,581
I signed off on the accident report.
138
00:05:49,615 --> 00:05:51,050
This has to be a mistake.
139
00:05:51,117 --> 00:05:52,718
Afraid not.
140
00:05:52,784 --> 00:05:54,687
Prints and dental records matched.
141
00:05:54,754 --> 00:05:56,454
Tell us about the accident.
142
00:05:56,521 --> 00:05:57,889
It was a tragedy.
143
00:05:58,447 --> 00:05:59,711
Helicopter crash.
144
00:06:00,038 --> 00:06:02,360
Four Marines, coming back
from a training mission.
145
00:06:02,427 --> 00:06:03,795
And Riley was the pilot?
146
00:06:05,386 --> 00:06:08,689
They hit some bad weather
ten miles off the coast.
147
00:06:08,713 --> 00:06:09,981
Heavy turbulence.
148
00:06:10,606 --> 00:06:12,771
Riley tried to stabilize but...
149
00:06:13,175 --> 00:06:14,807
they went down over the water.
150
00:06:14,874 --> 00:06:17,877
And we retrieved all of
the bodies except for Riley's.
151
00:06:17,942 --> 00:06:19,411
He was presumed dead.
152
00:06:19,519 --> 00:06:21,389
Any idea why he didn't return to base
153
00:06:21,413 --> 00:06:24,884
after the accident
or tell anyone he was alive?
154
00:06:24,949 --> 00:06:27,620
Maybe he wanted out.
155
00:06:28,081 --> 00:06:29,281
Why?
156
00:06:30,105 --> 00:06:32,709
Riley was a troubled Marine.
157
00:06:32,733 --> 00:06:34,668
He received more disciplinary actions
158
00:06:34,694 --> 00:06:36,495
than I care to count.
159
00:06:36,949 --> 00:06:38,564
There was talk
160
00:06:38,630 --> 00:06:41,901
that he may not have been sober
on the day of the accident.
161
00:06:42,831 --> 00:06:44,569
That it might have been his fault.
162
00:06:52,444 --> 00:06:53,612
Hey, Jimmy.
163
00:06:53,678 --> 00:06:54,807
Whoa, whoa. Stop.
164
00:06:54,831 --> 00:06:55,980
What? What is it?
165
00:06:56,048 --> 00:06:57,487
I broke a jar of honey there earlier,
166
00:06:57,516 --> 00:06:58,759
right about where you're standing.
167
00:06:58,783 --> 00:07:00,552
There might still be some residue left.
168
00:07:00,619 --> 00:07:02,353
You brought honey in here?
169
00:07:02,420 --> 00:07:04,023
Oh, it's from my beekeeper club.
170
00:07:04,089 --> 00:07:05,567
You know, I wanted to bring
it in, share it with you guys,
171
00:07:05,591 --> 00:07:07,237
but then I accidentally dropped it.
172
00:07:07,673 --> 00:07:09,675
Knight was right. You got a problem.
173
00:07:10,442 --> 00:07:12,209
You find anything on the body?
174
00:07:12,235 --> 00:07:14,865
Well, I managed to put Captain
Riley back together again
175
00:07:14,891 --> 00:07:17,007
and I learned that he was
killed 48 hours ago,
176
00:07:17,031 --> 00:07:18,233
give or take.
177
00:07:18,257 --> 00:07:20,072
Stabbed multiple times
178
00:07:20,096 --> 00:07:21,964
and bled out prior to dismemberment.
179
00:07:21,990 --> 00:07:23,658
Any idea where the kill site was?
180
00:07:23,809 --> 00:07:27,130
No, but I did find these
metal pieces around the cuts.
181
00:07:27,156 --> 00:07:28,555
Uh... I should have a...
182
00:07:29,278 --> 00:07:31,793
evidence photo here somewhere.
183
00:07:31,817 --> 00:07:33,920
Ah, yes. We...
184
00:07:37,295 --> 00:07:39,598
It's... I think it's the honey, I-I...
185
00:07:40,893 --> 00:07:43,120
What are they?
Part of the murder weapon?
186
00:07:43,146 --> 00:07:45,310
I don't know. Uh, Kasie's
running analysis right now.
187
00:07:45,336 --> 00:07:47,093
But I'll tell you something, Parker.
188
00:07:47,177 --> 00:07:48,933
Whoever killed our victim here
189
00:07:49,043 --> 00:07:50,711
knew exactly what they were doing.
190
00:07:50,735 --> 00:07:53,406
The dismemberment,
the precision of the cuts.
191
00:07:53,473 --> 00:07:56,074
This person has definitely
killed before.
192
00:07:56,141 --> 00:07:58,409
You're saying he's a serial killer?
193
00:07:58,519 --> 00:07:59,853
Possibly.
194
00:07:59,879 --> 00:08:02,180
In addition to these
metal rings, I also found
195
00:08:02,247 --> 00:08:05,151
small smears of blood around
each one of the stab wounds.
196
00:08:05,300 --> 00:08:07,103
Kasie ran a quick analysis and the blood
197
00:08:07,127 --> 00:08:09,230
does not belong to our victim.
198
00:08:09,793 --> 00:08:11,242
It could belong to the killer.
199
00:08:11,315 --> 00:08:13,285
Or to another victim.
200
00:08:16,610 --> 00:08:18,879
Hey, guys. I hope I'm not interrupting.
201
00:08:18,904 --> 00:08:20,206
Delilah, hey.
202
00:08:20,231 --> 00:08:21,699
Well, well, well,
203
00:08:21,766 --> 00:08:23,168
if it isn't my favorite McGee.
204
00:08:23,235 --> 00:08:25,069
Honey, hey. What are you doing here?
205
00:08:25,137 --> 00:08:26,672
Well, I just got the best news
206
00:08:26,738 --> 00:08:28,115
and I could not wait
to tell you in person.
207
00:08:28,139 --> 00:08:30,009
So I was talking
with my friend at work, Deena,
208
00:08:30,074 --> 00:08:31,509
about our kitchen remodel.
209
00:08:31,576 --> 00:08:32,778
You guys are remodeling?
210
00:08:32,802 --> 00:08:33,970
Yeah, we're getting a pizza oven.
211
00:08:34,013 --> 00:08:35,447
It... we're in the early stages.
212
00:08:35,514 --> 00:08:36,881
We're still talking about it, so...
213
00:08:36,948 --> 00:08:38,984
Well, Deena has a sister
who works as a producer
214
00:08:39,051 --> 00:08:40,653
on one of those reality shows, you know,
215
00:08:40,719 --> 00:08:42,096
the ones where they remodel your house?
216
00:08:42,120 --> 00:08:44,155
Well, Deena spoke with her sister,
217
00:08:44,181 --> 00:08:45,816
and they want to come over
218
00:08:45,841 --> 00:08:47,576
to our house tomorrow night
to interview us
219
00:08:47,600 --> 00:08:48,869
about being on the show.
220
00:08:48,894 --> 00:08:50,729
On the TV show?
221
00:08:50,796 --> 00:08:51,897
You know what this means?
222
00:08:52,293 --> 00:08:55,234
If this works out,
they'll pay for our dream kitchen.
223
00:08:55,301 --> 00:08:57,503
Hey, that's amazing, guys.
That's great news.
224
00:08:57,570 --> 00:08:59,171
Honey, I-I'm not so sure about this.
225
00:08:59,238 --> 00:09:01,908
Tim, it's a free remodel.
226
00:09:01,974 --> 00:09:04,143
It is the answer to our prayers. Please.
227
00:09:05,073 --> 00:09:06,288
Okay.
228
00:09:06,312 --> 00:09:08,056
Great, 'cause I already
signed the release forms.
229
00:09:08,080 --> 00:09:11,884
I just need your signature
right here and here.
230
00:09:12,147 --> 00:09:13,719
Okay.
231
00:09:13,785 --> 00:09:16,688
- Delilah. Long time no see.
- Hi.
232
00:09:16,754 --> 00:09:17,754
What's going on?
233
00:09:17,789 --> 00:09:19,057
Uh, McGee and Delilah
234
00:09:19,124 --> 00:09:21,961
are gonna remodel their kitchen
on reality TV.
235
00:09:22,027 --> 00:09:24,730
Really? Congrats.
236
00:09:25,000 --> 00:09:26,469
Thank you, Parker.
237
00:09:26,494 --> 00:09:28,172
Ooh, I got to go. I have
a class in 30 minutes.
238
00:09:28,200 --> 00:09:29,735
I will see you tonight.
239
00:09:29,802 --> 00:09:31,669
Bye, guys. Oh, I'm so excited.
240
00:09:31,736 --> 00:09:32,837
Bye, honey.
241
00:09:32,904 --> 00:09:34,606
Tread lightly, my friend.
242
00:09:34,673 --> 00:09:36,642
My couch is always available.
243
00:09:38,213 --> 00:09:39,979
So, uh, where are we at with our victim?
244
00:09:41,321 --> 00:09:43,251
Meet Tom Wade,
245
00:09:43,277 --> 00:09:45,283
otherwise known as Tom Riley.
246
00:09:45,350 --> 00:09:48,821
Kasie ran facial recognition and his
face popped up in the Texas DMV.
247
00:09:48,888 --> 00:09:50,631
Turns out, he'd been living
there for the past two years
248
00:09:50,655 --> 00:09:52,024
under a new identity.
249
00:09:52,091 --> 00:09:53,725
Yeah, we tracked his credit cards,
250
00:09:53,792 --> 00:09:56,662
and we learned that he
flew into D.C. a week ago.
251
00:09:56,687 --> 00:09:58,105
- To do what?
- We don't know yet.
252
00:09:58,129 --> 00:09:59,573
We're still pulling
his cell phone records
253
00:09:59,597 --> 00:10:01,553
and trying to trace his movements.
254
00:10:01,620 --> 00:10:04,937
Riley, aka Wade,
lived in Farnsworth, Texas.
255
00:10:05,004 --> 00:10:06,908
I spoke with the
sheriff's station there.
256
00:10:06,932 --> 00:10:09,609
Apparently, Riley's apartment
was recently broken into.
257
00:10:09,741 --> 00:10:11,110
Can't be a coincidence.
258
00:10:11,176 --> 00:10:14,546
Maybe Riley's problems
in Texas followed him to D.C.
259
00:10:14,613 --> 00:10:16,323
All right, we'll have to hit
this case on two fronts:
260
00:10:16,347 --> 00:10:17,883
here and Texas.
261
00:10:17,950 --> 00:10:20,952
So, who's going down there?
262
00:10:21,019 --> 00:10:22,580
Well, don't ask me. Delilah will kill me
263
00:10:22,620 --> 00:10:24,251
if I don't do this TV interview, so...
264
00:10:24,275 --> 00:10:25,658
Oh.
265
00:10:25,724 --> 00:10:28,059
Looks like it's you two. Saddle up.
266
00:10:28,126 --> 00:10:31,029
I love Texas. I've never been,
but I watch all the westerns.
267
00:10:31,096 --> 00:10:33,008
Just promise me you're not
gonna wear a cowboy hat.
268
00:10:33,032 --> 00:10:34,933
I promise nothing.
269
00:10:35,355 --> 00:10:36,721
Happy trails.
270
00:10:44,614 --> 00:10:46,812
All I'm saying is you shouldn't
have left me back at coach.
271
00:10:46,879 --> 00:10:49,114
Okay, I had miles, they
offered me an upgrade.
272
00:10:49,181 --> 00:10:51,015
What was I gonna say, no?
273
00:10:51,082 --> 00:10:54,286
The dude next to me took his
shoes off the entire flight, Jess.
274
00:10:54,706 --> 00:10:56,154
I thought I was gonna pass out.
275
00:10:56,221 --> 00:10:57,889
Okay, stop being so dramatic.
276
00:10:57,956 --> 00:10:59,768
It's not even like first class
was all that great.
277
00:10:59,792 --> 00:11:01,592
The champagne was warm.
278
00:11:01,659 --> 00:11:03,128
Mm. Hello.
279
00:11:03,195 --> 00:11:05,096
Well, you two must be from out of town
280
00:11:05,163 --> 00:11:06,831
to be this good looking.
281
00:11:07,010 --> 00:11:08,446
Checking in?
282
00:11:08,471 --> 00:11:10,369
Uh, yes, two rooms, please.
Knight, Torres.
283
00:11:10,436 --> 00:11:13,304
Yeah, and if she asks for an upgrade,
don't give it to her.
284
00:11:13,371 --> 00:11:15,039
Uh, all right.
285
00:11:15,106 --> 00:11:16,741
Here you go.
286
00:11:16,808 --> 00:11:19,278
Your rooms are outside and to the left.
287
00:11:19,345 --> 00:11:20,539
Need help with your bags?
288
00:11:20,563 --> 00:11:21,779
No, we'll manage. Thanks.
289
00:11:21,846 --> 00:11:24,316
Good, 'cause my back is killing me,
290
00:11:24,383 --> 00:11:26,351
and you look like
you've got muscles to spare.
291
00:11:27,661 --> 00:11:29,020
Um, so we have a meeting
292
00:11:29,087 --> 00:11:30,990
with your sheriff in about an hour.
293
00:11:31,056 --> 00:11:33,323
Uh, would you mind pointing us
in the direction of the station?
294
00:11:33,499 --> 00:11:35,000
Lucky for you, honey.
295
00:11:35,025 --> 00:11:36,528
You don't have far to go.
296
00:11:39,001 --> 00:11:40,732
This is a small town.
297
00:11:41,379 --> 00:11:43,034
We all wear a lot of hats here.
298
00:11:45,903 --> 00:11:48,407
I got a call a week ago
from Tom's neighbor
299
00:11:48,474 --> 00:11:51,143
about a possible B and E
at his apartment.
300
00:11:51,210 --> 00:11:52,977
I show up to find the place tossed.
301
00:11:53,044 --> 00:11:54,312
No sign of Tom.
302
00:11:54,379 --> 00:11:55,713
Did they take anything?
303
00:11:55,780 --> 00:11:57,383
Nothing of value that I could tell.
304
00:11:59,043 --> 00:12:01,144
It didn't look like your
typical smash-and-grab.
305
00:12:01,253 --> 00:12:03,054
Whoever did this,
306
00:12:03,121 --> 00:12:04,990
they were looking for something.
307
00:12:05,611 --> 00:12:08,760
So you said Tom Wade
wasn't even his real name?
308
00:12:08,826 --> 00:12:10,095
- It was Riley.
- Hmm.
309
00:12:10,120 --> 00:12:11,855
He was living under a false identity.
310
00:12:11,964 --> 00:12:13,131
Did you know him at all?
311
00:12:13,452 --> 00:12:16,368
Nothing more than a
couple hellos now and then.
312
00:12:16,434 --> 00:12:18,703
He spent most of his time
working for the Bannons.
313
00:12:18,770 --> 00:12:20,139
Who are the Bannons?
314
00:12:20,205 --> 00:12:22,707
Only the most powerful
family in the county.
315
00:12:22,774 --> 00:12:24,676
Oh, hell, probably the whole state.
316
00:12:25,380 --> 00:12:26,711
They own Firecreek.
317
00:12:27,091 --> 00:12:30,081
That's the big cattle ranch
just outside of town.
318
00:12:30,149 --> 00:12:32,150
It's run by Carl Bannon.
319
00:12:32,216 --> 00:12:34,686
Well, if Tom worked for
this guy, we should meet him.
320
00:12:35,099 --> 00:12:38,057
Man is a force of nature.
321
00:12:38,561 --> 00:12:39,857
Tough as a bull.
322
00:12:57,580 --> 00:12:59,445
I guess it's true what they say.
323
00:12:59,831 --> 00:13:02,147
Everything really is bigger in Texas.
324
00:13:02,214 --> 00:13:04,982
You ready to mosey on up and knock?
325
00:13:05,546 --> 00:13:07,719
Oh, wow, you're really
committing to the Texan thing.
326
00:13:07,785 --> 00:13:09,448
- Aren't you?
- Mm-hmm.
327
00:13:12,177 --> 00:13:13,308
What the hell?
328
00:13:13,375 --> 00:13:14,293
You trying to kill us?
329
00:13:14,359 --> 00:13:15,961
No.
330
00:13:16,028 --> 00:13:18,096
But he was about to.
331
00:13:18,518 --> 00:13:20,099
Let's go, big boy.
332
00:13:23,368 --> 00:13:25,903
Looks like rattlesnake soup for supper.
333
00:13:26,904 --> 00:13:28,273
Carl Bannon.
334
00:13:28,340 --> 00:13:30,341
Welcome to Firecreek.
335
00:13:38,162 --> 00:13:40,841
So what are you, FBI? USDA?
336
00:13:40,990 --> 00:13:42,115
NCIS, actually.
337
00:13:42,140 --> 00:13:43,408
Never heard of 'em.
338
00:13:43,433 --> 00:13:46,636
Hey, Doris, get this in the kitchen.
339
00:13:47,000 --> 00:13:49,407
Tell them this time
go easy on the paprika.
340
00:13:51,087 --> 00:13:53,562
So what can I do for you, NCIS?
341
00:13:53,629 --> 00:13:55,011
We'd like to ask you a few questions
342
00:13:55,078 --> 00:13:57,095
about one of your employees, Tom Wade.
343
00:13:57,203 --> 00:13:58,691
Fine by me, as long
344
00:13:58,716 --> 00:14:01,184
as you don't mind asking
while I get my shave.
345
00:14:02,272 --> 00:14:04,004
It's a nice setup you got out here.
346
00:14:04,346 --> 00:14:06,515
Ah, yeah, I think so.
347
00:14:06,745 --> 00:14:08,696
We just finished up a land deal
348
00:14:08,721 --> 00:14:11,440
that gives us 725,000 acres.
349
00:14:11,465 --> 00:14:14,000
Makes us one of the biggest
cattle ranches here in Texas.
350
00:14:14,067 --> 00:14:16,250
Wow, that's a lot of land.
351
00:14:16,317 --> 00:14:18,371
Hmm. "And Alexander wept
because there were
352
00:14:18,438 --> 00:14:20,573
- no more worlds to conquer."
- Hmm?
353
00:14:20,640 --> 00:14:22,783
It's a quote by Plutarch.
354
00:14:22,850 --> 00:14:24,586
Yeah, I don't know who that is,
but he definitely
355
00:14:24,610 --> 00:14:26,879
ain't from Texas. Always room for more.
356
00:14:26,947 --> 00:14:28,649
Dad, what are you doing?
357
00:14:28,716 --> 00:14:30,717
I just heard from Doris
you're talking to the Feds?
358
00:14:30,783 --> 00:14:32,519
Why didn't you wait for me?
359
00:14:32,586 --> 00:14:34,687
Jackson Bannon. I'm the family's
in-house counsel.
360
00:14:34,754 --> 00:14:36,557
It's my son here.
361
00:14:36,581 --> 00:14:38,717
Trying to protect me
from running my mouth too much.
362
00:14:38,866 --> 00:14:40,501
Can I ask what this is about?
363
00:14:40,527 --> 00:14:42,062
Tom Wade.
364
00:14:42,171 --> 00:14:44,105
When was the last time you saw him?
365
00:14:44,172 --> 00:14:45,606
Hmm, a week ago?
366
00:14:45,631 --> 00:14:46,942
Figured he was on a bender somewhere
367
00:14:46,966 --> 00:14:49,354
or shacked up with some girl.
368
00:14:49,419 --> 00:14:50,703
Why? What did he do?
369
00:14:50,770 --> 00:14:51,904
He's dead.
370
00:14:55,128 --> 00:14:56,830
We found his body in D.C.
371
00:14:57,845 --> 00:14:59,446
Damn.
372
00:14:59,513 --> 00:15:00,813
That's too bad.
373
00:15:01,917 --> 00:15:03,184
He's a good ranch hand.
374
00:15:03,210 --> 00:15:05,110
Did he work for you guys a long time?
375
00:15:06,052 --> 00:15:08,054
Um, how long would you say, Jack?
376
00:15:09,056 --> 00:15:10,557
Uh, two.
377
00:15:11,000 --> 00:15:12,336
Two years.
378
00:15:13,336 --> 00:15:14,995
Did either of you know him well?
379
00:15:15,062 --> 00:15:16,764
No, can't say I did.
380
00:15:16,830 --> 00:15:18,765
Me, neither.
Yeah, we got over 70 employees
381
00:15:18,831 --> 00:15:20,500
working for us here.
382
00:15:20,802 --> 00:15:22,436
It's too hard to keep track.
383
00:15:22,503 --> 00:15:24,571
Did you know that Tom's
real name was Tom Riley?
384
00:15:24,638 --> 00:15:26,974
And that he'd been living
under a false identity?
385
00:15:27,081 --> 00:15:29,418
Well, to be honest with you,
386
00:15:29,443 --> 00:15:31,511
I can't say I'm too surprised.
387
00:15:31,620 --> 00:15:33,154
Working a ranch is a hard life.
388
00:15:33,179 --> 00:15:35,048
Most of the men we hired, uh,
389
00:15:35,115 --> 00:15:37,584
either got a checkered past or
they're running from something.
390
00:15:37,650 --> 00:15:38,885
And that doesn't concern you?
391
00:15:38,951 --> 00:15:40,019
No, not at all.
392
00:15:40,086 --> 00:15:41,621
We give them a sense of purpose.
393
00:15:41,687 --> 00:15:42,889
Honest work.
394
00:15:42,956 --> 00:15:44,625
Chance to feel good about themselves.
395
00:15:44,691 --> 00:15:46,058
Maybe turn their lives around.
396
00:15:46,125 --> 00:15:48,195
For some, ain't no helping them.
397
00:15:48,746 --> 00:15:50,630
Maybe that's the way it was with Tom.
398
00:15:50,697 --> 00:15:53,600
Poor son of a bitch couldn't
outrun his demons, I reckon.
399
00:15:54,213 --> 00:15:56,283
If there ain't nothing more...
400
00:15:56,879 --> 00:15:58,713
...I got an auction to get to.
401
00:15:59,024 --> 00:16:00,541
Well, we'd like to take a look around,
402
00:16:00,606 --> 00:16:02,643
talk to some of Tom's coworkers.
403
00:16:02,750 --> 00:16:04,153
Go ahead.
404
00:16:04,261 --> 00:16:07,030
Well, no, Dad, I...
What my father meant to say
405
00:16:07,056 --> 00:16:08,823
is that we'll talk
to our lawyers first...
406
00:16:08,849 --> 00:16:11,884
I can speak for myself, Jack.
407
00:16:14,375 --> 00:16:15,909
Yes, sir.
408
00:16:15,934 --> 00:16:18,104
Take your time, I got nothing to hide.
409
00:16:26,390 --> 00:16:27,893
Hey, Kase?
410
00:16:27,918 --> 00:16:29,119
Whoa, whoa, what...?
411
00:16:29,144 --> 00:16:30,511
Wait a second.
412
00:16:30,578 --> 00:16:32,213
Hey, Parker.
413
00:16:32,239 --> 00:16:34,640
What do you think?
414
00:16:35,251 --> 00:16:37,780
I think I'm in the wrong room.
What happened?
415
00:16:37,804 --> 00:16:39,245
All this talk about McGee and Delilah's
416
00:16:39,312 --> 00:16:41,748
remodel inspired me to do
my own remodel.
417
00:16:41,815 --> 00:16:44,529
I mean, this office has had
the same layout for years.
418
00:16:44,596 --> 00:16:46,787
I need to do a little feng shui.
419
00:16:46,854 --> 00:16:48,855
I think it looks pretty good now.
420
00:16:48,922 --> 00:16:51,225
It definitely has a better flow.
Can you feel it?
421
00:16:51,290 --> 00:16:52,592
Yeah, sure.
422
00:16:52,658 --> 00:16:54,494
It's good shui.
423
00:16:54,519 --> 00:16:57,022
Yeah, cause I was thinking we
could do your work space next.
424
00:16:57,047 --> 00:16:59,917
How about we just do
a case update first?
425
00:16:59,942 --> 00:17:01,649
Okay? You got anything for me?
426
00:17:01,673 --> 00:17:03,715
Well, I still haven't located
427
00:17:03,782 --> 00:17:05,638
Riley's kill site yet.
428
00:17:05,705 --> 00:17:07,641
But I did figure out what
429
00:17:07,665 --> 00:17:10,034
those pieces of metal we found
on the body were. Check it out.
430
00:17:10,076 --> 00:17:11,678
Okay, sorry, Ka... I can't...
431
00:17:11,744 --> 00:17:13,660
It's the sun, isn't it?
432
00:17:13,727 --> 00:17:15,582
I'm gonna have to feng shui
this place all over again.
433
00:17:15,648 --> 00:17:16,717
No, no, it's okay, wha...?
434
00:17:16,782 --> 00:17:18,151
What am I looking at?
435
00:17:18,218 --> 00:17:21,006
Those metal links were
pieces of chain mail.
436
00:17:21,587 --> 00:17:24,057
You know, like they wore
under medieval armor.
437
00:17:24,124 --> 00:17:26,692
Our killer wore a chain mail suit?
438
00:17:26,759 --> 00:17:28,761
Yeah, and it gets even weirder.
439
00:17:28,828 --> 00:17:30,963
Remember the blood
that we found on the body
440
00:17:31,030 --> 00:17:32,665
that didn't belong to the victim?
441
00:17:32,732 --> 00:17:34,669
Turns out it's not human.
442
00:17:34,736 --> 00:17:36,536
Please don't say aliens.
443
00:17:36,603 --> 00:17:37,938
It's animal blood.
444
00:17:37,962 --> 00:17:39,931
I'm still analyzing it
to figure out which one,
445
00:17:39,955 --> 00:17:41,983
but, uh, I think our guy
446
00:17:42,009 --> 00:17:44,076
killed an animal right
before killing our victim.
447
00:17:44,144 --> 00:17:45,711
Like an animal sacrifice?
448
00:17:45,778 --> 00:17:47,614
We could be looking at some...
449
00:17:47,681 --> 00:17:49,782
ritualistic serial killer.
450
00:17:52,794 --> 00:17:54,695
Oh, easy.
451
00:17:54,721 --> 00:17:56,056
Easy.
452
00:17:56,123 --> 00:17:57,924
All right, all right.
453
00:17:57,990 --> 00:17:59,792
Easy, hey, hey! Whoa!
454
00:18:00,147 --> 00:18:01,982
Come on, I got you.
455
00:18:02,008 --> 00:18:03,409
Easy.
456
00:18:04,544 --> 00:18:06,011
She's got spirit.
457
00:18:07,300 --> 00:18:08,868
She's a handful, all right.
458
00:18:08,935 --> 00:18:10,871
Have you worked at the ranch long?
459
00:18:11,872 --> 00:18:12,972
Long enough.
460
00:18:13,039 --> 00:18:14,074
What about Tom Wade?
461
00:18:14,406 --> 00:18:16,041
Spend any time with him?
462
00:18:18,010 --> 00:18:19,346
Listen, mister, not to be rude,
463
00:18:19,413 --> 00:18:21,315
but maybe now's not the best time?
464
00:18:23,224 --> 00:18:24,893
Okay, okay.
465
00:18:26,065 --> 00:18:27,080
Fine.
466
00:18:27,105 --> 00:18:28,574
You win.
467
00:18:45,214 --> 00:18:46,973
It's okay. It's okay.
468
00:18:52,846 --> 00:18:55,622
Hey, what are you doing? She'll kill ya.
469
00:18:58,859 --> 00:19:00,394
I don't think so.
470
00:19:01,922 --> 00:19:03,123
Come on.
471
00:19:03,190 --> 00:19:05,125
Come on, hey.
472
00:19:05,192 --> 00:19:06,694
Come on.
473
00:19:07,059 --> 00:19:08,894
Hey, whoa, whoa.
474
00:19:09,573 --> 00:19:11,163
Not bad.
475
00:19:11,575 --> 00:19:13,099
Where'd you learn that?
476
00:19:13,165 --> 00:19:14,968
Colombia.
477
00:19:15,035 --> 00:19:16,679
Where I grew up, there weren't
a lot of kids to play with.
478
00:19:16,702 --> 00:19:18,171
But there were a lot of these.
479
00:19:19,403 --> 00:19:20,916
You asked about Tom?
480
00:19:21,775 --> 00:19:23,344
Yeah, I know him. Good guy.
481
00:19:23,368 --> 00:19:24,604
Why you asking?
482
00:19:25,087 --> 00:19:26,680
I'm afraid he's dead.
483
00:19:27,446 --> 00:19:29,048
He was murdered.
484
00:19:29,718 --> 00:19:30,884
That's horrible.
485
00:19:31,228 --> 00:19:32,313
You two were close?
486
00:19:32,337 --> 00:19:33,421
Yeah.
487
00:19:33,445 --> 00:19:35,721
He actually had a brain,
unlike most of the dumb apes
488
00:19:35,747 --> 00:19:37,349
who work here.
489
00:19:38,125 --> 00:19:40,359
Can you think of anyone
who would want to hurt him?
490
00:19:41,020 --> 00:19:42,295
No.
491
00:19:42,362 --> 00:19:44,263
I...
492
00:19:44,607 --> 00:19:45,731
What?
493
00:19:45,798 --> 00:19:47,795
It's silly, but a couple of nights
494
00:19:47,861 --> 00:19:49,201
when I was here working late, I saw
495
00:19:49,269 --> 00:19:50,936
Tom loading boxes onto his truck,
496
00:19:51,003 --> 00:19:52,705
and take off in a hurry.
497
00:19:52,856 --> 00:19:54,090
Any idea where he was going?
498
00:19:54,115 --> 00:19:55,951
No, but the next morning,
499
00:19:55,976 --> 00:19:57,743
I asked him about what he'd been doing,
500
00:19:57,810 --> 00:19:59,311
and he denied ever being here.
501
00:19:59,998 --> 00:20:01,914
But I saw him with my own eyes.
502
00:20:03,343 --> 00:20:05,178
Why would he lie to me?
503
00:20:10,222 --> 00:20:12,692
Honey, you're home. Tim, this is...
504
00:20:12,759 --> 00:20:15,061
Rachel Calley, producer
of Home Sweet Home Remodel.
505
00:20:15,127 --> 00:20:17,329
It's so great to meet you.
506
00:20:17,396 --> 00:20:19,098
Yeah, great-great to meet you, too.
507
00:20:19,165 --> 00:20:21,201
I'm sorry, are we, are we...
508
00:20:21,268 --> 00:20:22,412
filming right now?
I thought this was just,
509
00:20:22,435 --> 00:20:23,970
like, a simple interview.
510
00:20:24,037 --> 00:20:26,138
Oh, them? We film
all of our initial meetings
511
00:20:26,205 --> 00:20:28,040
as a sort of screen test.
512
00:20:28,107 --> 00:20:31,243
You know, to make sure the
couples are right for the show.
513
00:20:31,310 --> 00:20:33,079
Just pretend they aren't there.
514
00:20:33,145 --> 00:20:35,214
All right, gotcha. Oh, okay.
515
00:20:35,281 --> 00:20:36,950
Shall we get started?
516
00:20:37,017 --> 00:20:38,151
Yay! Ooh!
517
00:20:38,218 --> 00:20:39,986
I'm so excited.
518
00:20:40,052 --> 00:20:42,154
Okay, so...
519
00:20:42,221 --> 00:20:44,324
Tim and Delilah,
520
00:20:44,391 --> 00:20:46,960
we've come up with some fabulous ideas
521
00:20:47,027 --> 00:20:48,461
for your new dream kitchen.
522
00:20:48,528 --> 00:20:51,932
To start with, we were thinking
of replacing your sad,
523
00:20:51,998 --> 00:20:55,734
tired island
with a new quartz countertop
524
00:20:55,801 --> 00:20:58,238
with a mini-sink to help with food prep.
525
00:20:58,346 --> 00:20:59,847
Ooh, I love that, that...
526
00:20:59,873 --> 00:21:01,374
Quartz is so beautiful.
527
00:21:01,441 --> 00:21:03,777
Quartz is amazing, and that
sink is gonna come in handy.
528
00:21:03,844 --> 00:21:05,010
- Absolutely.
- Mm-hmm.
529
00:21:05,771 --> 00:21:08,214
And then for your base cabinets,
530
00:21:08,280 --> 00:21:10,083
we were thinking of replacing them
531
00:21:10,150 --> 00:21:12,451
with soft-close drawers to...
532
00:21:12,519 --> 00:21:14,354
maximize your storage.
533
00:21:14,421 --> 00:21:16,455
Oh, great. And we
definitely need more storage.
534
00:21:16,522 --> 00:21:18,258
Perfect because you can never have
535
00:21:18,325 --> 00:21:19,859
- enough storage, right?
- Mm-hmm.
536
00:21:20,443 --> 00:21:21,945
Okay, we're just gonna...
537
00:21:21,971 --> 00:21:23,195
Okay, a little tip.
538
00:21:23,262 --> 00:21:27,000
Maybe it's better if you two
don't agree so much.
539
00:21:27,067 --> 00:21:29,469
It is a reality TV show, after all,
540
00:21:29,536 --> 00:21:32,372
and our audiences like a little drama.
541
00:21:32,439 --> 00:21:33,634
So sorry.
542
00:21:33,657 --> 00:21:34,875
Oh, no problem.
543
00:21:34,941 --> 00:21:37,243
Just maybe spice things up a bit, yeah?
544
00:21:37,309 --> 00:21:39,813
- Yeah, yeah.
- Yeah, no. You got it. You got it.
545
00:21:39,880 --> 00:21:41,147
Okay, great.
546
00:21:41,682 --> 00:21:44,217
So next to your fridge we were thinking
547
00:21:44,284 --> 00:21:46,051
an appliance garage would come in handy
548
00:21:46,118 --> 00:21:47,554
to hide all the clutter.
549
00:21:47,621 --> 00:21:49,890
I don't like that at all.
550
00:21:49,955 --> 00:21:52,325
I also don't like it.
I think it's an awful idea.
551
00:21:52,392 --> 00:21:54,193
Okay, cut.
552
00:21:54,260 --> 00:21:55,559
Okay.
553
00:21:55,626 --> 00:21:57,364
Good. Good.
554
00:21:57,430 --> 00:22:00,299
But maybe disagree more with each other
555
00:22:00,366 --> 00:22:02,335
rather than with me?
556
00:22:02,402 --> 00:22:03,797
Oh...
557
00:22:05,305 --> 00:22:07,682
Of course. Wait, um,
558
00:22:07,748 --> 00:22:10,009
what if I really like
the appliance garage?
559
00:22:10,076 --> 00:22:12,811
Yeah, I like it, too. I like it, too.
560
00:22:12,878 --> 00:22:14,156
And I don't know, it feels weird to lie.
561
00:22:14,181 --> 00:22:16,816
Oh, no. No one is asking you to lie.
562
00:22:16,883 --> 00:22:20,819
We're just trying to capture those
normal, everyday disagreements
563
00:22:20,886 --> 00:22:22,189
that couples have.
564
00:22:22,213 --> 00:22:24,482
You know, the little marital spats.
565
00:22:24,590 --> 00:22:26,425
Well, we don't really fight.
566
00:22:26,492 --> 00:22:29,596
When we disagree, I usually
just point out to Tim
567
00:22:29,663 --> 00:22:32,231
why he's wrong, and then
he just agrees with me.
568
00:22:32,298 --> 00:22:34,778
She's right, that's usually how it goes.
569
00:22:37,570 --> 00:22:41,040
Okay, so this next idea we are
really excited about.
570
00:22:41,106 --> 00:22:42,875
We are gonna rip out that linoleum,
571
00:22:42,942 --> 00:22:45,377
and we are gonna put in Pergo flooring.
572
00:22:45,444 --> 00:22:47,614
I...
573
00:22:48,299 --> 00:22:50,067
Love it?
574
00:22:54,328 --> 00:22:56,198
Kasie said this is the spot?
575
00:22:56,222 --> 00:22:58,224
According to the GPS in Tom's truck.
576
00:22:58,718 --> 00:23:01,161
But beats me what he's doing out here.
577
00:23:09,311 --> 00:23:11,503
Looks like a rough crowd.
578
00:23:19,479 --> 00:23:21,146
He was carrying.
579
00:23:21,990 --> 00:23:23,482
You thinking what I'm thinking?
580
00:23:23,837 --> 00:23:24,771
Yeah.
581
00:23:24,797 --> 00:23:26,203
Back door.
582
00:23:42,301 --> 00:23:46,006
Yo, these must be the boxes
that Tom loaded onto his truck.
583
00:23:57,068 --> 00:23:59,203
Nothing but toys.
584
00:24:00,060 --> 00:24:01,528
Got blankets in mine.
585
00:24:03,189 --> 00:24:04,557
Hands in the air.
586
00:24:06,665 --> 00:24:08,372
Please.
587
00:24:16,622 --> 00:24:18,653
Again, a thousand apologies
588
00:24:18,678 --> 00:24:20,211
for giving you a scare back there.
589
00:24:20,321 --> 00:24:23,019
We had some issues in the past
with people breaking in
590
00:24:23,048 --> 00:24:24,549
to steal church donations.
591
00:24:24,616 --> 00:24:26,018
If I'd known you were law enforcement...
592
00:24:26,085 --> 00:24:27,259
No, no need to apologize.
593
00:24:27,326 --> 00:24:29,968
We should have just come in
through the front door.
594
00:24:30,003 --> 00:24:31,583
Can I offer you some coffee?
595
00:24:32,135 --> 00:24:33,760
No, thank you. Is this your church?
596
00:24:33,786 --> 00:24:35,019
Just temporarily.
597
00:24:35,045 --> 00:24:37,109
A pipe burst in our church downtown,
598
00:24:37,176 --> 00:24:39,773
left a dreadful mess,
so we're using this place
599
00:24:39,798 --> 00:24:41,201
till the repairs are done.
600
00:24:41,267 --> 00:24:43,103
Are you familiar with Tom Wade?
601
00:24:43,169 --> 00:24:44,703
Hmm.
602
00:24:44,770 --> 00:24:46,172
More than familiar.
603
00:24:46,239 --> 00:24:48,173
Tom's one of our most
devoted church members.
604
00:24:48,240 --> 00:24:49,308
Volunteers every weekend,
605
00:24:49,375 --> 00:24:51,010
runs the church youth group.
606
00:24:51,076 --> 00:24:52,711
Those donation boxes in the back...
607
00:24:52,778 --> 00:24:54,279
that's all thanks to Tom.
608
00:24:57,384 --> 00:24:58,984
You seem surprised.
609
00:24:59,051 --> 00:25:01,186
No, it's just hard to square that
610
00:25:01,253 --> 00:25:02,897
with everything
that we've heard about him.
611
00:25:03,948 --> 00:25:05,883
Tom had his demons, no doubt.
612
00:25:05,991 --> 00:25:07,359
When I first met him a year ago,
613
00:25:07,426 --> 00:25:09,229
he was struggling hard
to overcome addiction.
614
00:25:09,295 --> 00:25:12,298
He mentioned that he'd lost
three friends in an accident.
615
00:25:12,365 --> 00:25:14,166
Childhood, I think.
616
00:25:14,233 --> 00:25:16,803
I could tell he blamed
himself for those deaths.
617
00:25:16,869 --> 00:25:18,238
It wasn't in childhood.
618
00:25:18,304 --> 00:25:19,873
He was in the Marines.
619
00:25:19,939 --> 00:25:21,374
It was a helicopter crash.
620
00:25:21,782 --> 00:25:23,442
That's a terrible thing.
621
00:25:23,509 --> 00:25:25,310
I know it tore him up inside.
622
00:25:26,278 --> 00:25:28,280
But, fortunately,
623
00:25:28,347 --> 00:25:30,215
Tom let the Lord in and...
624
00:25:30,282 --> 00:25:31,417
got clean.
625
00:25:31,483 --> 00:25:33,318
Completely turned his life around.
626
00:25:33,385 --> 00:25:35,154
When was the last time you saw Tom?
627
00:25:35,221 --> 00:25:37,824
At a youth group meeting
about a week ago.
628
00:25:37,891 --> 00:25:39,092
Why?
629
00:25:39,159 --> 00:25:41,361
I'm sorry to have
to tell you this, but...
630
00:25:41,427 --> 00:25:43,028
Tom's been murdered.
631
00:25:44,364 --> 00:25:46,066
Oh, no.
632
00:25:53,472 --> 00:25:55,275
It was in D.C., wasn't it?
633
00:25:56,276 --> 00:25:57,376
How do you know that?
634
00:25:58,653 --> 00:26:00,846
I told him not to go.
635
00:26:00,913 --> 00:26:02,347
I should've never let him.
636
00:26:02,656 --> 00:26:03,950
Pastor,
637
00:26:04,017 --> 00:26:06,286
if you know something about Tom's death,
638
00:26:06,352 --> 00:26:08,387
now would be the time to tell us.
639
00:26:11,516 --> 00:26:14,294
Tom Riley was in D.C.
investigating the Bannons.
640
00:26:14,359 --> 00:26:16,162
The night before he left,
he told the pastor
641
00:26:16,229 --> 00:26:18,473
that he'd found something at
the ranch while he was looking
642
00:26:18,498 --> 00:26:20,133
- for donations.
- What was it?
643
00:26:20,200 --> 00:26:22,067
Well, he never actually told the pastor.
644
00:26:22,134 --> 00:26:23,736
He just said it was something bad
645
00:26:23,803 --> 00:26:25,838
and that he was gonna go
to D.C. to track it down.
646
00:26:25,904 --> 00:26:27,339
Why not just go to the police?
647
00:26:27,406 --> 00:26:29,442
Riley was trying to do the right thing.
648
00:26:29,808 --> 00:26:31,845
Make amends for his past.
649
00:26:31,911 --> 00:26:34,447
Uh, if Riley was in D.C. investigating,
650
00:26:34,513 --> 00:26:37,182
it's possible that whatever
he found got him killed.
651
00:26:37,250 --> 00:26:39,285
Any ideas what it was?
652
00:26:39,352 --> 00:26:40,987
Actually, I have one.
653
00:26:41,011 --> 00:26:43,314
Once these guys told me
that Riley worked at the ranch,
654
00:26:43,338 --> 00:26:44,906
I started looking into Carl Bannon.
655
00:26:45,057 --> 00:26:47,326
Turns out you don't get
that big by playing nice.
656
00:26:47,393 --> 00:26:49,261
Well, that doesn't surprise me.
657
00:26:49,328 --> 00:26:51,330
The guy that we met with was, uh,
658
00:26:51,396 --> 00:26:52,932
pretty intimidating.
659
00:26:52,999 --> 00:26:54,901
Yeah, rumors are he built his empire
660
00:26:54,968 --> 00:26:57,036
through shady dealings,
coercion, you name it.
661
00:26:57,103 --> 00:26:58,546
He ever been prosecuted?
662
00:26:58,570 --> 00:27:00,147
No, that's the thing... people
have been trying for years,
663
00:27:00,173 --> 00:27:01,875
but, so far, no.
664
00:27:01,941 --> 00:27:03,375
So maybe Riley found some evidence
665
00:27:03,442 --> 00:27:04,777
that could finally put him away?
666
00:27:04,844 --> 00:27:06,078
And Bannon killed him for it.
667
00:27:06,145 --> 00:27:07,313
Okay, I buy that.
668
00:27:07,380 --> 00:27:08,948
Let's double down on Carl Bannon.
669
00:27:09,015 --> 00:27:10,983
We'll dig more into his financials
670
00:27:11,049 --> 00:27:12,490
while you two head back to the ranch.
671
00:27:12,551 --> 00:27:15,288
Press Bannon and see
if he'll give up anything.
672
00:27:15,355 --> 00:27:17,923
If we press too hard,
he, uh... he won't talk.
673
00:27:18,364 --> 00:27:20,398
But I can think of someone who might.
674
00:27:25,397 --> 00:27:27,467
Sorry, Agent Knight,
my father isn't here.
675
00:27:27,534 --> 00:27:29,335
Actually, I came to talk to you.
676
00:27:32,172 --> 00:27:33,873
Tell me more about Tom Wade.
677
00:27:36,041 --> 00:27:37,252
I don't know what's left to say.
678
00:27:37,277 --> 00:27:38,344
I already told you...
679
00:27:38,411 --> 00:27:39,979
didn't know him very well.
680
00:27:40,046 --> 00:27:41,914
Well, it sure seemed like you did
681
00:27:41,980 --> 00:27:43,883
when I told you he was murdered.
682
00:27:43,950 --> 00:27:45,551
And when I talked to your workers,
683
00:27:45,617 --> 00:27:48,354
they suggested that the
two of you were close?
684
00:27:49,622 --> 00:27:51,089
They're wrong.
685
00:27:51,156 --> 00:27:52,424
I don't think so.
686
00:27:53,192 --> 00:27:55,153
It's pretty obvious
that you and Tom were friends.
687
00:27:55,194 --> 00:27:58,298
I'm not really sure why you're
trying so hard to keep it a secret.
688
00:28:05,238 --> 00:28:08,540
Unless the two of you
were more than friends.
689
00:28:12,684 --> 00:28:15,488
Why didn't you tell us
about your relationship?
690
00:28:16,415 --> 00:28:18,317
I didn't want my father to know.
691
00:28:20,806 --> 00:28:22,641
What Tom and I had...
692
00:28:24,190 --> 00:28:26,025
He would've never accepted it.
693
00:28:27,626 --> 00:28:29,561
Most people around here wouldn't have.
694
00:28:29,628 --> 00:28:32,397
If you cared for Tom...
695
00:28:33,633 --> 00:28:35,268
...help us catch who killed him.
696
00:28:35,694 --> 00:28:37,529
What can I do?
697
00:28:38,045 --> 00:28:40,381
We believe that Tom may have been killed
698
00:28:40,405 --> 00:28:42,942
because of something that
he found on the ranch.
699
00:28:43,009 --> 00:28:45,010
Something connected to your father.
700
00:28:45,530 --> 00:28:47,066
My father?
701
00:28:47,579 --> 00:28:49,315
You think he's involved in this?
702
00:28:49,382 --> 00:28:50,616
Possibly.
703
00:28:50,682 --> 00:28:51,984
No.
704
00:28:52,050 --> 00:28:53,286
No, look,
705
00:28:53,619 --> 00:28:55,922
he might be a lot of things,
but a murderer?
706
00:28:55,989 --> 00:28:58,523
We're not accusing your
father of anything yet.
707
00:28:58,590 --> 00:29:00,402
We're just trying to get
some information on him.
708
00:29:00,425 --> 00:29:02,961
So if you know of anything
that could help us...
709
00:29:03,028 --> 00:29:05,163
You're asking me to betray my father.
710
00:29:05,230 --> 00:29:09,167
I am asking you to get justice
for the man that you loved.
711
00:29:10,470 --> 00:29:12,137
Look, I got to go.
712
00:29:12,204 --> 00:29:14,073
I'm late for a meeting.
713
00:29:21,513 --> 00:29:23,516
That recent land deal my father made...
714
00:29:23,900 --> 00:29:26,251
he acquired our neighbors,
the Bluebonnet Ranch.
715
00:29:26,361 --> 00:29:28,128
As family attorney,
I should've been involved
716
00:29:28,153 --> 00:29:29,565
in those negotiations.
But for some reason,
717
00:29:29,588 --> 00:29:31,356
my father cut me out of it.
718
00:29:33,577 --> 00:29:35,161
I always wondered why.
719
00:29:38,638 --> 00:29:40,441
Yeah, no, I got the countertop samples,
720
00:29:40,465 --> 00:29:43,502
but you sent me Terracotta Tan
and not Sandstone Beige.
721
00:29:43,568 --> 00:29:45,605
What do you mean, what's the difference?
722
00:29:45,672 --> 00:29:47,940
No, I... One is beige and the other one
723
00:29:48,007 --> 00:29:49,608
is $200 a foot.
724
00:29:50,175 --> 00:29:53,112
Yes, so can you please
just send me the right one?
725
00:29:53,179 --> 00:29:54,221
Thank you.
726
00:29:54,400 --> 00:29:56,392
I thought you were remodeling
your kitchen,
727
00:29:56,415 --> 00:29:57,950
not the office.
728
00:29:58,017 --> 00:29:59,193
Yeah, I'm sorry about this.
I know it's...
729
00:29:59,218 --> 00:30:00,362
little bit of a mess. I've been trying
730
00:30:00,385 --> 00:30:01,663
to squeeze some work on the remodel.
731
00:30:01,688 --> 00:30:03,189
Shouldn't the TV show be doing that?
732
00:30:03,256 --> 00:30:05,357
They, uh... they passed.
733
00:30:05,424 --> 00:30:08,294
Apparently, uh, Delilah and I
aren't dysfunctional enough
734
00:30:08,361 --> 00:30:10,296
for reality television.
735
00:30:10,363 --> 00:30:11,673
And that's okay, because I have decided
736
00:30:11,698 --> 00:30:13,532
to do the remodel myself.
737
00:30:13,598 --> 00:30:15,233
- Really?
- Yeah.
738
00:30:15,300 --> 00:30:16,969
Been watching DIY videos,
739
00:30:17,036 --> 00:30:18,704
- um, talking to vendors.
- Uh-huh.
740
00:30:18,770 --> 00:30:20,440
How's that going?
741
00:30:20,506 --> 00:30:23,108
Not good. Not so good.
742
00:30:23,175 --> 00:30:24,353
Parker, I'll be honest with you...
743
00:30:24,376 --> 00:30:26,479
I don't know what I'm doing here, okay?
I am not a contractor.
744
00:30:26,546 --> 00:30:28,247
I'm lucky if I don't burn
the kitchen down.
745
00:30:28,314 --> 00:30:29,648
I don't know what I was thinking.
746
00:30:29,715 --> 00:30:31,635
I mean, I'm not gonna be able
to do this remodel.
747
00:30:31,683 --> 00:30:33,561
The problem is though,
how am I gonna tell Delilah?
748
00:30:33,586 --> 00:30:34,686
It's gonna break her heart.
749
00:30:34,753 --> 00:30:37,690
Just be honest with her.
She'll understand.
750
00:30:40,125 --> 00:30:41,394
More countertop people?
751
00:30:41,461 --> 00:30:43,363
Thank God, no. Tech trolls.
752
00:30:43,429 --> 00:30:45,163
Been working
on the Bluebonnet Ranch deal
753
00:30:45,230 --> 00:30:46,231
that Knight told us about.
754
00:30:46,298 --> 00:30:48,134
Ah, just the man
755
00:30:48,201 --> 00:30:50,036
I want to see. I think I figured out
756
00:30:50,103 --> 00:30:52,038
the original kill site
where Riley was murdered.
757
00:30:52,105 --> 00:30:53,772
Oh, yeah? All right, lay it on me.
758
00:30:53,839 --> 00:30:55,641
Moo.
759
00:30:56,776 --> 00:30:58,411
Gonna need more, Kase.
760
00:30:58,478 --> 00:31:01,047
Remember the animal blood
we found on the body?
761
00:31:01,114 --> 00:31:03,648
DNA came back. It turns
out the blood was bovine.
762
00:31:03,715 --> 00:31:05,250
It was cow blood.
763
00:31:05,317 --> 00:31:06,318
Moo.
764
00:31:06,385 --> 00:31:08,287
Yeah. And that got me thinking
765
00:31:08,354 --> 00:31:10,355
about the links of chain mail we found.
766
00:31:10,423 --> 00:31:12,191
Factory butchers wear chain mail
767
00:31:12,258 --> 00:31:14,369
to protect themselves when
they're chopping up a carcass.
768
00:31:14,394 --> 00:31:17,596
So Riley was killed in a meat factory?
769
00:31:17,663 --> 00:31:20,266
And guess who owns a meat-packing plant
770
00:31:20,333 --> 00:31:22,402
three miles
from where the body was dumped.
771
00:31:22,468 --> 00:31:23,468
Carl Bannon.
772
00:31:23,502 --> 00:31:25,270
- Mm-hmm.
- Good work, Kase.
773
00:31:25,337 --> 00:31:27,038
But we still got a problem.
774
00:31:27,064 --> 00:31:29,133
Even if we can tie him to the murder,
775
00:31:29,157 --> 00:31:31,292
we still don't know
why Riley was killed.
776
00:31:32,377 --> 00:31:33,645
Think I just got motive.
777
00:31:36,749 --> 00:31:40,051
Can't believe we couldn't
have done this up at the ranch.
778
00:31:40,325 --> 00:31:41,996
But I'm here now.
779
00:31:43,209 --> 00:31:45,010
So what's this all about?
780
00:31:45,223 --> 00:31:47,759
We'd like to talk to you about
the recent land acquisition
781
00:31:47,785 --> 00:31:49,519
that you made with Bluebonnet Ranch.
782
00:31:49,836 --> 00:31:51,463
We looked into the deal
783
00:31:51,530 --> 00:31:53,732
and Bluebonnet's grasslands
were destroyed
784
00:31:53,799 --> 00:31:55,567
in a wildfire last year.
785
00:31:55,634 --> 00:31:57,269
Owner was forced to sell.
786
00:31:57,295 --> 00:31:58,462
To you.
787
00:31:58,570 --> 00:32:00,338
For pennies on the dollar.
788
00:32:00,405 --> 00:32:03,709
Well, Bluebonnet suffered
a bit of bad luck.
789
00:32:04,227 --> 00:32:07,212
Their misfortune, my gain.
What about it?
790
00:32:07,238 --> 00:32:10,692
The initial reports
suggest that the fire...
791
00:32:11,384 --> 00:32:12,684
was arson.
792
00:32:12,751 --> 00:32:14,686
We even have an eyewitness who places
793
00:32:14,753 --> 00:32:16,721
three of your ranch hands
near the scene.
794
00:32:16,788 --> 00:32:18,857
Yeah, well, that's news to me.
795
00:32:19,075 --> 00:32:20,792
I never heard any of these reports.
796
00:32:21,368 --> 00:32:24,329
Well, that's funny, considering
you paid someone to bury them.
797
00:32:26,508 --> 00:32:28,643
We found wire transfers that were sent
798
00:32:28,667 --> 00:32:30,869
to the official in charge
of the investigation.
799
00:32:30,936 --> 00:32:33,439
And we're still running down
who sent the payments,
800
00:32:33,506 --> 00:32:36,308
but it's only a matter of time
before it leads back to you.
801
00:32:36,843 --> 00:32:38,577
Here's what we're thinking, Carl.
802
00:32:38,644 --> 00:32:40,212
Can I call you Carl?
803
00:32:40,680 --> 00:32:42,748
No, little girl. No, you may not.
804
00:32:44,317 --> 00:32:47,752
Carl, we think that Tom Wade
805
00:32:47,819 --> 00:32:50,388
found evidence of your cover-up.
806
00:32:50,455 --> 00:32:53,159
And because you have every
Texas official in your pocket,
807
00:32:53,183 --> 00:32:55,318
he had to go to D.C.
to blow the whistle.
808
00:32:55,470 --> 00:32:58,429
When you found out, you had
Wade killed before he could talk.
809
00:33:00,500 --> 00:33:02,501
Oh, so I'm a murderer now, too?
810
00:33:02,567 --> 00:33:03,702
If the boot fits.
811
00:33:03,769 --> 00:33:06,330
We know Wade was killed in
one of your meat-packing plants.
812
00:33:07,606 --> 00:33:09,442
Yeah, well, that's, uh...
813
00:33:09,509 --> 00:33:10,809
That's a crying shame.
814
00:33:11,376 --> 00:33:13,679
Don't mean I had anything
to do with it, though.
815
00:33:13,746 --> 00:33:16,132
Hundreds of people work at that plant.
816
00:33:16,582 --> 00:33:18,217
Let me ask you something.
817
00:33:18,284 --> 00:33:20,853
You got any evidence
that ties me to the murder?
818
00:33:20,920 --> 00:33:22,821
No. Not yet.
819
00:33:22,888 --> 00:33:25,423
But we are searching the place now
820
00:33:25,490 --> 00:33:28,394
and we will be talking
to your plant manager.
821
00:33:28,461 --> 00:33:30,896
And don't worry, something will come up.
822
00:33:31,189 --> 00:33:34,165
Then I reckon we've got
nothing else to talk about.
823
00:33:34,483 --> 00:33:35,934
You know...
824
00:33:36,001 --> 00:33:39,572
I come down here alone
as a favor to Jo here.
825
00:33:39,638 --> 00:33:41,540
But if I got to come back,
826
00:33:42,115 --> 00:33:44,710
I'm bringing my army
of real expensive lawyers.
827
00:33:44,777 --> 00:33:46,479
Hell, I might even bring my friend
828
00:33:46,546 --> 00:33:48,723
the governor down here to see
what he has to say about this
829
00:33:48,748 --> 00:33:50,682
half-assed witch hunt of y'all's.
830
00:33:53,251 --> 00:33:55,621
We'll make sure we have an extra chair.
831
00:33:59,759 --> 00:34:01,826
You know, you can only
poke at a bull so long
832
00:34:01,852 --> 00:34:03,787
before he comes charging at you.
833
00:34:04,012 --> 00:34:05,865
And if you aim to shoot him,
834
00:34:06,598 --> 00:34:09,201
well, you damn sure better not miss.
835
00:34:13,338 --> 00:34:14,574
Jo.
836
00:34:19,512 --> 00:34:21,347
You recognize this man?
837
00:34:21,414 --> 00:34:23,195
Yep, I've seen him before.
838
00:34:23,262 --> 00:34:25,351
- You mind telling us when?
- Um, sure.
839
00:34:25,418 --> 00:34:26,686
Um...
840
00:34:26,751 --> 00:34:28,353
He came into the plant a few days ago.
841
00:34:28,420 --> 00:34:30,389
Said he worked for the Bannons
back in Texas
842
00:34:30,456 --> 00:34:31,690
and wanted the tour.
843
00:34:31,757 --> 00:34:34,293
Since I'm the plant manager,
I gave him one.
844
00:34:34,360 --> 00:34:36,295
Then he left.
845
00:34:38,697 --> 00:34:39,699
You sure about that?
846
00:34:40,007 --> 00:34:41,534
What's that supposed to mean?
847
00:34:41,601 --> 00:34:44,603
Well, he's dead. And we're wondering
848
00:34:44,670 --> 00:34:47,005
- if you knew something about it.
- Me?
849
00:34:47,072 --> 00:34:50,543
Yeah, you. The guy sweating
like a pig in a bacon factory.
850
00:34:52,811 --> 00:34:54,313
Is it hot in here?
851
00:34:54,380 --> 00:34:55,458
No.
852
00:34:56,648 --> 00:34:58,317
Y-You know what? I-I think
853
00:34:58,384 --> 00:34:59,728
I need to get some air, or something.
854
00:34:59,751 --> 00:35:00,929
Mr. Norian, we understand
855
00:35:00,952 --> 00:35:01,996
that the Bannons are very powerful.
856
00:35:02,021 --> 00:35:03,822
We can protect you.
857
00:35:03,889 --> 00:35:05,400
- I can't... I can't breathe.
- He's having a panic attack.
858
00:35:05,423 --> 00:35:06,891
- All right, call 911.
- No!
859
00:35:06,958 --> 00:35:09,362
- You need to calm down!
- No, you got to let me leave!
860
00:35:09,427 --> 00:35:11,864
No, no, no. Bill, Bill, Bill.
861
00:35:16,902 --> 00:35:18,336
Bill, we're not gonna hurt you!
862
00:35:20,338 --> 00:35:21,548
Hurt him.
863
00:35:38,594 --> 00:35:41,195
Oxygen saturation's back to normal.
864
00:35:41,221 --> 00:35:42,922
Well, my head sure isn't.
865
00:35:42,947 --> 00:35:44,750
Are you sure he's down for the count?
866
00:35:44,775 --> 00:35:47,242
Eh, he's sedated, he should be
stable enough for transport now.
867
00:35:47,268 --> 00:35:48,436
Well, what's the prognosis?
868
00:35:48,460 --> 00:35:50,061
Because that was no panic attack.
869
00:35:50,088 --> 00:35:52,257
No, that was a psychotic break.
870
00:35:52,282 --> 00:35:55,784
Most likely brought upon by
an overdose of methamphetamines.
871
00:35:55,809 --> 00:35:57,711
At least according
to Kasie's blood tests.
872
00:35:57,807 --> 00:35:59,577
You're saying this guy's a meth head?
873
00:35:59,677 --> 00:36:00,978
Maybe. Maybe not.
874
00:36:01,003 --> 00:36:02,538
Could have been an accidental overdose.
875
00:36:02,563 --> 00:36:04,699
Uh, that still makes him
a meth head, Jimmy.
876
00:36:04,768 --> 00:36:06,289
Not if he didn't know he was taking it.
877
00:36:06,384 --> 00:36:08,719
How do you accidentally take meth?
878
00:36:08,744 --> 00:36:11,146
I don't know, but there have been
879
00:36:11,702 --> 00:36:15,454
20 other cases at the plant
where Bill works.
880
00:36:15,478 --> 00:36:16,846
Let me rephrase that:
881
00:36:16,871 --> 00:36:19,273
How do 20 people accidentally take meth?
882
00:36:19,380 --> 00:36:20,916
That's a good question.
883
00:36:20,940 --> 00:36:23,110
And you are not gonna
believe the answer.
884
00:36:25,019 --> 00:36:27,456
You're right. I don't believe it.
885
00:36:27,523 --> 00:36:29,125
All the employees who got sick
886
00:36:29,190 --> 00:36:30,960
ate the exact same thing for lunch
887
00:36:31,025 --> 00:36:32,498
at the factory cafeteria:
888
00:36:32,634 --> 00:36:35,204
burgers made from meat at the factory.
889
00:36:35,469 --> 00:36:37,204
So the drugs were in the meat?
890
00:36:37,230 --> 00:36:38,697
And two of the butchers confessed
891
00:36:38,722 --> 00:36:40,443
to smuggling it inside the carcasses.
892
00:36:40,469 --> 00:36:42,505
Found this one and about a dozen others
893
00:36:42,570 --> 00:36:44,206
in a back storage room,
894
00:36:44,231 --> 00:36:45,998
all stuffed with meth.
895
00:36:46,976 --> 00:36:49,378
One of the packets must've
torn open during transit,
896
00:36:49,402 --> 00:36:51,137
tainted the meat
that went into the burgers.
897
00:36:51,163 --> 00:36:53,130
Should've ordered the fish.
898
00:36:53,155 --> 00:36:55,324
So, did these carcasses
come from the Bannon ranch?
899
00:36:55,349 --> 00:36:57,952
Yes. Butchers would intercept the drugs
900
00:36:57,976 --> 00:36:59,177
when the meat would come in,
901
00:36:59,202 --> 00:37:00,704
hand it off to local distributors.
902
00:37:00,909 --> 00:37:02,744
It's actually a pretty smooth operation.
903
00:37:02,768 --> 00:37:05,871
Until, uh, Riley showed up
asking questions.
904
00:37:06,094 --> 00:37:08,396
And the butchers admitted
to killing Riley,
905
00:37:08,422 --> 00:37:10,523
except they insist that they
were just taking orders
906
00:37:10,548 --> 00:37:12,016
from someone at the ranch.
907
00:37:12,168 --> 00:37:13,414
Who?
908
00:37:17,405 --> 00:37:20,442
Dad, we got to go. We've got
the meeting with the bank.
909
00:37:21,643 --> 00:37:23,077
Unbelievable.
910
00:37:23,103 --> 00:37:25,005
Y'all just don't quit, do you?
911
00:37:25,900 --> 00:37:28,335
Us? Nah. We just missed you too much.
912
00:37:28,650 --> 00:37:31,286
Get Miner and his team on the horn.
913
00:37:31,353 --> 00:37:32,855
Tell 'em I'm being arrested
914
00:37:32,880 --> 00:37:35,782
for murder on account of some land deal.
915
00:37:35,806 --> 00:37:37,876
It's drug smuggling now, actually.
916
00:37:38,027 --> 00:37:39,594
And we're not here for you.
917
00:37:41,976 --> 00:37:43,077
We're here for her.
918
00:37:43,458 --> 00:37:45,059
Me?
919
00:37:46,202 --> 00:37:47,503
What are you talkin' about?
920
00:37:47,570 --> 00:37:49,471
Your partner in the D.C.
factory gave you up.
921
00:37:49,496 --> 00:37:50,898
Said you were the brains
922
00:37:50,922 --> 00:37:52,858
behind the whole smuggling operation.
923
00:37:52,884 --> 00:37:54,552
Tom figured it
out when he found the drugs
924
00:37:54,577 --> 00:37:56,144
while looking for donations.
925
00:37:56,311 --> 00:37:58,793
But after he got caught
snooping around in D.C.,
926
00:37:58,894 --> 00:38:00,762
you ordered your partner to kill him.
927
00:38:00,961 --> 00:38:02,760
This is insane.
928
00:38:03,686 --> 00:38:05,186
You believe this why?
929
00:38:05,253 --> 00:38:08,556
Because two guys in D.C.
I've never met said so?
930
00:38:08,623 --> 00:38:10,391
It's their word against mine.
931
00:38:10,672 --> 00:38:12,849
We never said it was two guys.
932
00:38:14,909 --> 00:38:16,744
This true?
933
00:38:17,532 --> 00:38:18,813
You done that?
934
00:38:18,853 --> 00:38:20,356
Damn, girl, you're gonna ruin me!
935
00:38:20,380 --> 00:38:21,280
Gun, gun!
936
00:38:21,570 --> 00:38:22,637
- Dad!
- Drop it!
937
00:38:22,663 --> 00:38:23,829
No shot, no shot.
938
00:38:23,855 --> 00:38:24,846
I got him.
939
00:38:24,871 --> 00:38:25,998
I got him.
940
00:38:26,023 --> 00:38:27,206
Hey!
941
00:38:27,376 --> 00:38:28,577
Nick, go!
942
00:38:30,692 --> 00:38:34,028
Ha! Come on.
943
00:38:34,255 --> 00:38:35,289
Ha!
944
00:38:51,432 --> 00:38:52,568
Stop!
945
00:39:05,693 --> 00:39:07,181
Stop your horse!
946
00:39:07,248 --> 00:39:08,317
Stop it!
947
00:39:08,384 --> 00:39:10,452
Whoa, whoa, whoa, whoa.
948
00:39:10,476 --> 00:39:11,911
- Let go!
- Come here. Come here.
949
00:39:11,936 --> 00:39:13,742
Let go of the reins!
950
00:39:14,989 --> 00:39:15,923
Get down!
951
00:39:15,990 --> 00:39:19,052
On your knees. Down!
952
00:39:21,463 --> 00:39:23,231
Never had to do that in Colombia.
953
00:39:31,144 --> 00:39:33,047
Bullet went straight through.
He'll live.
954
00:39:33,161 --> 00:39:34,862
Can't say the same for your ranch,
955
00:39:34,887 --> 00:39:36,164
after everything that went down.
956
00:39:36,188 --> 00:39:38,782
Might be looking at the final
days of the Bannon empire.
957
00:39:39,994 --> 00:39:41,295
Maybe it's for the best.
958
00:39:42,751 --> 00:39:44,186
Let someone else have this land,
959
00:39:44,210 --> 00:39:46,380
use it for something
other than making money.
960
00:39:46,701 --> 00:39:50,438
Besides, it'd be good for me
to get away from my dad.
961
00:39:51,052 --> 00:39:52,887
Start living life on my own terms.
962
00:39:58,306 --> 00:40:00,208
Now, if you'll excuse me,
963
00:40:00,347 --> 00:40:02,349
I'm gonna follow them to the hospital.
964
00:40:05,340 --> 00:40:07,309
Well, we got some time
before our flight back.
965
00:40:07,509 --> 00:40:09,711
What do say we, uh,
hightail it into town
966
00:40:09,777 --> 00:40:11,547
and rustle up some grub?
967
00:40:11,572 --> 00:40:13,974
Oh, look at you
with the cowboy expressions.
968
00:40:14,000 --> 00:40:15,934
Got to admit, after riding that horse...
969
00:40:17,186 --> 00:40:18,987
...kind of put me in the mood.
970
00:40:19,012 --> 00:40:20,579
Well, then, let's, uh...
971
00:40:20,605 --> 00:40:22,273
giddyup, little doggie.
972
00:40:22,298 --> 00:40:24,300
Hit the ol' dusty trail.
973
00:40:24,326 --> 00:40:27,362
Uhp, nope, forget it. Mood's gone.
974
00:40:28,849 --> 00:40:30,099
It's gone!
975
00:40:32,739 --> 00:40:34,809
Hey, honey, I'm home.
976
00:40:34,833 --> 00:40:36,835
I'm in here.
977
00:40:43,150 --> 00:40:44,244
Hey. How was your day?
978
00:40:44,268 --> 00:40:45,385
Hey.
979
00:40:45,411 --> 00:40:47,378
It was good, good.
980
00:40:47,403 --> 00:40:49,405
You're, uh, looking
at remodel stuff, huh?
981
00:40:49,556 --> 00:40:51,179
Yeah.
982
00:40:51,777 --> 00:40:53,880
Uh, actually, I want to talk
with you about that.
983
00:40:53,905 --> 00:40:55,974
Yeah, me, too.
984
00:40:58,391 --> 00:40:59,393
Listen, honey...
985
00:40:59,418 --> 00:41:00,719
I don't want to do it, Tim.
986
00:41:00,967 --> 00:41:02,902
Which part? The island, or...?
987
00:41:02,969 --> 00:41:04,672
The whole remodel.
988
00:41:04,739 --> 00:41:05,777
Why not?
989
00:41:05,802 --> 00:41:07,268
Well, I was, um...
990
00:41:07,742 --> 00:41:09,643
I was looking at paint swatches
991
00:41:09,668 --> 00:41:11,903
and I was putting them against the wall,
992
00:41:11,929 --> 00:41:13,931
when I saw that.
993
00:41:19,753 --> 00:41:21,088
The twins' height chart?
994
00:41:21,112 --> 00:41:23,882
Remember how competitive they would get?
995
00:41:23,907 --> 00:41:26,677
Remember John, every time
it was his turn, he would...
996
00:41:26,702 --> 00:41:28,971
Get up on his tippy-toes
just to piss off Morgan.
997
00:41:28,996 --> 00:41:31,364
Uh-huh.
998
00:41:32,833 --> 00:41:34,400
I don't know, if we did the remodel,
999
00:41:34,425 --> 00:41:35,693
we'd have to paint over that.
1000
00:41:36,083 --> 00:41:38,251
I don't want to lose that.
1001
00:41:39,626 --> 00:41:41,961
Every nick, every scratch,
1002
00:41:42,480 --> 00:41:44,878
they tell our family story.
1003
00:41:45,442 --> 00:41:48,481
They're what make this home our home.
1004
00:41:48,548 --> 00:41:50,617
And I love our home.
1005
00:41:51,786 --> 00:41:53,554
I love our home, too.
1006
00:41:53,621 --> 00:41:56,157
You know, since Mom
has the kids tonight,
1007
00:41:56,222 --> 00:41:58,826
I was thinking a little date night?
1008
00:41:58,893 --> 00:42:01,862
Ooh. My two favorite words.
1009
00:42:01,929 --> 00:42:04,130
Maybe a little wine.
1010
00:42:05,199 --> 00:42:07,001
A little dinner.
1011
00:42:07,067 --> 00:42:08,969
And see what happens?
1012
00:42:09,036 --> 00:42:11,704
- You don't have to twist my arm.
- Mm.
72256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.