Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,860 --> 00:00:23,860
I'm back from practice.
2
00:00:24,920 --> 00:00:25,878
Oh, good.
3
00:00:25,880 --> 00:00:27,100
How was practice, honey?
4
00:00:28,140 --> 00:00:29,380
It was so hard.
5
00:00:30,180 --> 00:00:31,180
Oh, really?
6
00:00:31,300 --> 00:00:33,320
Yeah. Oh, come lay down.
7
00:00:33,560 --> 00:00:34,700
Come rest your head.
8
00:00:35,080 --> 00:00:36,420
I am kind of tired.
9
00:00:36,740 --> 00:00:37,740
Oh, honey.
10
00:00:43,660 --> 00:00:44,660
Hello?
11
00:00:51,980 --> 00:00:55,040
How have you been? I feel like we
haven't talked in so long. I just wanted
12
00:00:55,040 --> 00:00:56,040
call and catch up.
13
00:00:56,080 --> 00:00:57,460
Oh, my gosh, Lindsay.
14
00:00:57,760 --> 00:00:59,860
I haven't heard from you in so long.
15
00:01:00,440 --> 00:01:01,440
How are you?
16
00:01:01,740 --> 00:01:06,560
I'm doing pretty good, you know,
considering the separation that I'm
17
00:01:06,560 --> 00:01:10,620
through. I saw that. Are you getting in
the process of the separation as well?
18
00:01:11,100 --> 00:01:16,040
Yeah, it's been really difficult on me
and my stepson, Rico.
19
00:01:16,950 --> 00:01:19,750
I'm sorry to hear about you, too. You're
separating?
20
00:01:20,090 --> 00:01:26,670
Yeah, it's been tough on both me and,
you know, my stepson, Elias. But we've
21
00:01:26,670 --> 00:01:30,150
been bonding. Actually, you know, we've
been trying to get a little bit closer.
22
00:01:30,250 --> 00:01:35,510
So we are going to go to the hockey
games tonight. It's the finals. And so
23
00:01:35,510 --> 00:01:39,650
pretty excited about that. Are you and
your stepson still involved with hockey
24
00:01:39,650 --> 00:01:40,488
and everything?
25
00:01:40,490 --> 00:01:43,850
Oh, my God. The NHL playoff hockey game?
26
00:01:44,110 --> 00:01:45,890
Yeah. Aren't those tickets super
expensive?
27
00:01:46,510 --> 00:01:49,710
Yeah, they were a little pricey, but
don't worry about it. We have you
28
00:01:49,710 --> 00:01:52,890
if you want to come with us. We have
these two extra tickets, and I'd love
29
00:01:52,890 --> 00:01:56,990
our sons and us to catch up. Oh, my God.
That would be so great.
30
00:01:57,650 --> 00:02:00,110
I honestly don't even know if they would
remember each other.
31
00:02:01,110 --> 00:02:07,930
So Rico's just taking a nap, but I will
get him up, and we'll get ready. Do you
32
00:02:07,930 --> 00:02:08,930
want to carpool?
33
00:02:09,630 --> 00:02:14,010
Meet us at my place? No, I can drive.
That's no problem. I'll come pick you up
34
00:02:14,010 --> 00:02:15,010
at your place.
35
00:02:15,090 --> 00:02:16,090
Oh, great.
36
00:02:16,470 --> 00:02:20,270
Okay, we'll get up and get ready, and
we'll see you soon? Sounds good. Super
37
00:02:20,270 --> 00:02:21,830
excited. Bye. See you soon.
38
00:02:26,510 --> 00:02:27,510
Oh, hi.
39
00:02:27,690 --> 00:02:28,690
Hey, Mom.
40
00:02:29,010 --> 00:02:30,290
Just got done with practice.
41
00:02:30,810 --> 00:02:33,310
Yeah. Are you excited about the game
tonight?
42
00:02:33,610 --> 00:02:38,690
Yeah, I'm so pumped up. I mean, I'm just
really, really excited for it. Yeah,
43
00:02:38,730 --> 00:02:42,450
well, I have some exciting news. Do you
remember my old friend Vic and her son
44
00:02:42,450 --> 00:02:43,450
Mika?
45
00:02:43,870 --> 00:02:47,630
It rings a bell. What about him? Yeah,
well, I invited him to the game tonight
46
00:02:47,630 --> 00:02:48,429
with us.
47
00:02:48,430 --> 00:02:49,430
Wait, Rico?
48
00:02:49,670 --> 00:02:53,230
My old friend that I used to play hockey
with? No way! I know.
49
00:02:53,490 --> 00:02:54,910
Oh, my. This is amazing.
50
00:02:55,350 --> 00:02:57,710
You have to go get ready, then. Yeah, of
course.
51
00:02:57,930 --> 00:02:58,930
Okay. Yeah.
52
00:03:00,490 --> 00:03:02,450
Oh, my God. I'm going to see my old pal.
53
00:03:03,690 --> 00:03:07,450
Hey! Oh, my God, man. It's so good to
see you, bro.
54
00:03:07,810 --> 00:03:08,810
Wow.
55
00:03:18,000 --> 00:03:24,280
You guys excited for the game? Yeah.
56
00:03:24,600 --> 00:03:26,600
Thank you for inviting us. Of course.
57
00:03:26,880 --> 00:03:28,700
We've got to get going. We're going to
miss it.
58
00:03:40,390 --> 00:03:42,290
That game was so much fun.
59
00:03:42,510 --> 00:03:43,590
It was so awesome.
60
00:03:43,870 --> 00:03:45,490
I think you guys are coming with us.
61
00:03:45,730 --> 00:03:48,130
Yeah, thanks for bringing us, dude. It
was great.
62
00:03:48,330 --> 00:03:52,190
Oh, awesome. Remember the goalie did a
whole back step and scored the goal. Oh,
63
00:03:52,190 --> 00:03:53,830
yeah. And that fight was crazy.
64
00:03:54,150 --> 00:03:55,890
Why did it have to get so heated like
that?
65
00:03:56,150 --> 00:03:58,470
Yeah, I don't know. Don't get too
excited. Why don't you go show them
66
00:03:58,470 --> 00:04:00,230
room is? Bro, come check this out.
67
00:04:01,350 --> 00:04:07,430
Oh, you did such a good job raising him.
68
00:04:07,670 --> 00:04:08,670
Oh, likewise.
69
00:04:10,060 --> 00:04:11,500
Yeah, of course.
70
00:04:15,280 --> 00:04:17,360
I would love to catch up. Yeah, let's
go.
71
00:04:21,180 --> 00:04:22,180
Oh, man.
72
00:04:22,260 --> 00:04:25,900
That game was amazing. I know, dude. I'm
ready to catch up.
73
00:04:26,300 --> 00:04:27,299
For real.
74
00:04:27,300 --> 00:04:28,500
Hey, stay on your side, bro.
75
00:04:28,760 --> 00:04:29,800
I don't want you over here.
76
00:04:30,880 --> 00:04:34,180
Rest up, bro.
77
00:04:34,720 --> 00:04:35,720
Good night.
78
00:05:04,940 --> 00:05:05,579
I can't sleep.
79
00:05:05,580 --> 00:05:06,580
What's wrong?
80
00:05:07,700 --> 00:05:10,400
I guess I'm just a little excited still
from the game.
81
00:05:10,640 --> 00:05:12,480
Yeah, it was a pretty exciting game.
82
00:05:12,700 --> 00:05:13,639
Yes.
83
00:05:13,640 --> 00:05:15,320
It was really fun, you know?
84
00:05:17,600 --> 00:05:22,380
I don't know. I think I need something
to help me fall asleep.
85
00:05:23,380 --> 00:05:24,380
What do you need?
86
00:05:27,020 --> 00:05:32,240
I don't know. I'm thinking of... I don't
know if you can do that.
87
00:05:33,300 --> 00:05:34,300
Why?
88
00:05:34,800 --> 00:05:35,960
I'm old enough now.
89
00:05:36,580 --> 00:05:38,540
I'm an adult. I can make my own
decision.
90
00:05:39,060 --> 00:05:40,060
That's true.
91
00:06:27,910 --> 00:06:31,550
Don't be too loud, we can't wake them
up. Oh, you're right. I won't wake them
92
00:06:31,550 --> 00:06:32,550
up.
93
00:06:38,280 --> 00:06:39,840
I think it really helps if you put your
mouth on it.
94
00:06:40,260 --> 00:06:41,260
Yeah?
95
00:06:41,900 --> 00:06:44,300
Well, I do need to make sure you get
some sleep.
96
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
Maybe I should.
97
00:07:32,040 --> 00:07:35,940
What the fuck, mom? Why do you have my
friend's dick in your mouth? I'm sorry.
98
00:07:36,080 --> 00:07:39,960
It's not what you think. There's no way.
What is going on?
99
00:07:40,520 --> 00:07:41,520
What the fuck?
100
00:07:41,680 --> 00:07:42,700
He couldn't sleep. I'm sorry.
101
00:07:42,980 --> 00:07:44,900
It's okay.
102
00:07:45,940 --> 00:07:46,940
It's okay.
103
00:07:47,320 --> 00:07:49,360
What are you doing? That's my son.
104
00:07:50,460 --> 00:07:51,460
I'm an adult.
105
00:07:54,500 --> 00:07:55,500
Jesus.
106
00:07:55,880 --> 00:07:59,500
This is... Really? You're going to go
after my son?
107
00:08:00,380 --> 00:08:01,680
He went after me.
108
00:08:04,620 --> 00:08:07,040
I mean, I couldn't sleep.
109
00:08:08,480 --> 00:08:09,480
It's okay.
110
00:08:11,920 --> 00:08:16,700
I mean, bro, like, I think it's cool
that you're hitting on my mom because I
111
00:08:16,700 --> 00:08:18,540
kind of really like your mom, too.
112
00:08:21,239 --> 00:08:22,239
It's okay.
113
00:08:23,880 --> 00:08:27,200
Come on, haven't you been lonely since
the separation?
114
00:08:29,380 --> 00:08:36,220
Yeah, I never thought to go after our
son, but...
115
00:08:36,220 --> 00:08:39,700
I mean, maybe you're thinking too much.
You just need to feel.
116
00:08:41,200 --> 00:08:42,200
Feeling's good.
117
00:08:46,420 --> 00:08:50,080
Your son is really handsome.
118
00:08:56,140 --> 00:08:57,820
Are you attracted to me?
119
00:09:33,160 --> 00:09:34,600
Oh shit.
120
00:10:04,430 --> 00:10:05,430
Yeah.
121
00:11:16,560 --> 00:11:19,500
She's sucking your cock so good. Raise
it well.
122
00:11:21,200 --> 00:11:23,920
You got some freaky friends.
123
00:11:27,080 --> 00:11:29,280
Lindsay, your son has such a nice cock.
124
00:11:30,900 --> 00:11:33,720
She treated you right.
125
00:11:36,190 --> 00:11:37,530
Mom's mouth feels amazing.
126
00:12:21,770 --> 00:12:23,250
I told you it would help you feel
better.
127
00:12:34,150 --> 00:12:36,270
Thank you.
128
00:12:37,730 --> 00:12:41,410
Thank you.
129
00:13:18,139 --> 00:13:19,260
What do you think, Lindsay?
130
00:13:19,460 --> 00:13:20,460
Should we get on top?
131
00:13:33,740 --> 00:13:34,780
This is actually happening.
132
00:13:35,160 --> 00:13:36,160
Oh my God.
133
00:13:36,320 --> 00:13:37,320
I know.
134
00:14:15,470 --> 00:14:16,490
It feels so good.
135
00:15:24,340 --> 00:15:26,160
Why are you touching my mom's hat?
136
00:16:47,560 --> 00:16:48,560
Mmm.
137
00:17:54,830 --> 00:17:56,850
I love watching it.
138
00:18:25,620 --> 00:18:28,020
Oh my god.
139
00:18:28,720 --> 00:18:31,220
Oh my god, bro, your mom's mouth is
fucking crazy.
140
00:19:08,389 --> 00:19:10,290
This is such a good idea, Lindsay.
141
00:19:10,570 --> 00:19:11,570
I know.
142
00:19:12,810 --> 00:19:14,050
Anything to help our boys.
143
00:19:43,400 --> 00:19:46,680
Do you want to do some jogging?
144
00:19:47,660 --> 00:19:48,660
Yes.
145
00:20:33,429 --> 00:20:36,230
Yeah. Yeah.
146
00:20:36,750 --> 00:20:38,150
Yeah.
147
00:20:38,990 --> 00:20:39,990
Yeah.
148
00:21:27,310 --> 00:21:28,630
Yeah. Yeah.
149
00:22:48,110 --> 00:22:49,110
Mom,
150
00:22:54,030 --> 00:22:55,270
you touched me. That's weird.
151
00:23:25,780 --> 00:23:27,960
You taste so good, Zish.
152
00:23:29,480 --> 00:23:35,020
You're such a good friend. Thanks for
taking care of my son.
153
00:23:36,600 --> 00:23:38,180
I think they didn't care about me.
154
00:24:32,080 --> 00:24:34,440
Oh, I actually touched your asthma.
155
00:24:35,540 --> 00:24:36,540
Oh, shit.
156
00:24:38,060 --> 00:24:39,400
Your mom was a nice shot.
157
00:24:40,320 --> 00:24:41,580
It is kind of hot.
158
00:24:43,160 --> 00:24:47,280
Yeah, you're like watching your mom get
her pussy in.
159
00:25:10,510 --> 00:25:13,010
I hear those teeth popping.
160
00:25:13,570 --> 00:25:15,570
Yes, give it to her.
161
00:26:02,280 --> 00:26:03,280
I don't get it.
162
00:26:55,860 --> 00:26:57,340
Oh, sorry.
163
00:26:59,060 --> 00:27:03,320
That's true.
164
00:27:04,220 --> 00:27:06,640
I mean, do you want to feel it?
165
00:27:59,440 --> 00:28:01,400
Fuck. Oh,
166
00:28:02,240 --> 00:28:04,080
my God.
167
00:28:04,360 --> 00:28:05,620
Oh, fuck.
168
00:29:15,340 --> 00:29:17,020
You want us to fuck our own ones?
169
00:29:17,300 --> 00:29:19,720
Yeah. I mean, we're still. Yeah, anyway.
170
00:29:20,060 --> 00:29:21,400
You can try it.
171
00:29:22,140 --> 00:29:23,620
You might like it.
172
00:29:24,020 --> 00:29:26,700
Okay. So, are you ready? Yeah.
173
00:29:31,180 --> 00:29:32,180
Oh, Jesus.
174
00:29:32,920 --> 00:29:34,900
This is not actually happening.
175
00:29:35,520 --> 00:29:37,280
Oh, my God.
176
00:29:46,250 --> 00:29:48,710
Oh, I can't believe this is happening.
177
00:29:49,330 --> 00:29:50,330
Oh, yeah.
178
00:29:50,450 --> 00:29:53,290
My bone mountain. My bone mountain is so
good.
179
00:29:54,550 --> 00:29:55,550
Oh, fuck.
180
00:29:57,150 --> 00:29:58,150
Oh, Jesus.
181
00:29:58,770 --> 00:30:00,710
Yeah. Oh, yeah.
182
00:30:01,950 --> 00:30:02,950
Yeah.
183
00:30:05,070 --> 00:30:06,610
Oh, fuck, yeah.
184
00:30:09,110 --> 00:30:10,110
Oh,
185
00:30:11,630 --> 00:30:12,890
God. Oh, yeah.
186
00:30:18,570 --> 00:30:19,750
It's good, doesn't it?
187
00:30:19,970 --> 00:30:20,970
It does.
188
00:30:23,730 --> 00:30:25,530
Oh, my God.
189
00:30:26,910 --> 00:30:28,870
I didn't know your mouth was that good.
190
00:30:29,930 --> 00:30:31,510
Your mouth is crazy.
191
00:30:35,370 --> 00:30:42,170
Is it bad that I
192
00:30:42,170 --> 00:30:43,170
tapped you?
193
00:30:43,790 --> 00:30:45,270
Oh, my God.
194
00:30:45,970 --> 00:30:47,150
Oh, my God.
195
00:30:47,880 --> 00:30:50,380
You know Muhammad, you dream about this
for a long time.
196
00:31:49,040 --> 00:31:50,040
Oh, my God.
197
00:32:06,640 --> 00:32:07,640
It's so good.
198
00:33:07,959 --> 00:33:10,900
Thank you. Thank
199
00:33:10,900 --> 00:33:15,860
you.
200
00:34:49,580 --> 00:34:50,580
No.
201
00:36:31,980 --> 00:36:33,120
My face will be turned.
202
00:36:33,660 --> 00:36:34,660
Yeah.
203
00:36:35,060 --> 00:36:36,540
Cover your mouth.
204
00:36:38,200 --> 00:36:42,240
Oh, my God.
205
00:36:42,620 --> 00:36:44,680
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
206
00:36:44,960 --> 00:36:46,140
Oh, my God.
207
00:36:46,520 --> 00:36:48,220
Oh, my God.
208
00:36:48,580 --> 00:36:49,600
Oh, my God.
209
00:36:50,900 --> 00:36:56,180
Oh, my God.
210
00:37:07,190 --> 00:37:08,410
She's like watching mom.
211
00:38:12,010 --> 00:38:13,010
So good.
212
00:39:29,520 --> 00:39:30,720
Oh my God. Oh my God.
213
00:40:20,000 --> 00:40:21,140
That was so fun.
214
00:40:21,920 --> 00:40:25,040
I think I'll be able to sleep now.
13650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.