All language subtitles for Eephus.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:10,070 --> 00:01:11,592 BRANCH [over radio]: It's the top of the hour, 4 00:01:11,593 --> 00:01:13,724 and welcome back toBefore We Begin. 5 00:01:13,725 --> 00:01:15,465 I'm Branch Moreland. 6 00:01:15,466 --> 00:01:18,425 Accident report for Hillsborough County: 7 00:01:18,426 --> 00:01:20,427 On Route 472 in Bridgeridge, 8 00:01:20,428 --> 00:01:22,516 a pickup truck lost its brakes 9 00:01:22,517 --> 00:01:26,172 and skidded off the road for about 500 feet. 10 00:01:26,173 --> 00:01:28,217 Thank God this happened in Bridgeridge, 11 00:01:28,218 --> 00:01:30,524 otherwise, he might have hit something. 12 00:01:30,525 --> 00:01:32,352 A top story of the day. 13 00:01:32,353 --> 00:01:34,702 The coyote terrorizing local dogs 14 00:01:34,703 --> 00:01:36,443 has been killed in a display 15 00:01:36,444 --> 00:01:38,445 of New Hampshire cowboy justice, 16 00:01:38,446 --> 00:01:40,360 which means in ten days 17 00:01:40,361 --> 00:01:42,971 it'll be safe for everyone to celebrate Halloween. 18 00:01:42,972 --> 00:01:44,973 So bring your dogs trick or treating. 19 00:01:44,974 --> 00:01:48,411 But of course, make sure not to give them any chocolate. 20 00:01:48,412 --> 00:01:52,633 Um, plenty of Halloween activities in the area 21 00:01:52,634 --> 00:01:54,461 the rest of the month to keep you busy 22 00:01:54,462 --> 00:01:56,506 as the weather gets colder. 23 00:01:56,507 --> 00:01:59,292 Unfortunately, the Topbury candy corn eating competition 24 00:01:59,293 --> 00:02:01,163 is not happening this year, 25 00:02:01,164 --> 00:02:03,687 'cause the whiz kid who can count really fast 26 00:02:03,688 --> 00:02:05,820 and tallied all the candy corns, 27 00:02:05,821 --> 00:02:07,300 his family moved away. 28 00:02:08,606 --> 00:02:09,824 And speaking of counting, 29 00:02:09,825 --> 00:02:11,304 it's official. 30 00:02:11,305 --> 00:02:13,480 A vote has been passed to begin construction 31 00:02:13,481 --> 00:02:15,482 on the currently unnamed middle school 32 00:02:15,483 --> 00:02:17,875 in Douglas within the next three weeks. 33 00:02:17,876 --> 00:02:19,486 The Hillsborough County Board 34 00:02:19,487 --> 00:02:22,271 approved measures to repurpose county land 35 00:02:22,272 --> 00:02:25,187 in the center of Douglas to build that school. 36 00:02:25,188 --> 00:02:29,060 It's the biggest construction project in town in years, 37 00:02:29,061 --> 00:02:31,889 but it means building on top of Soldiers Field, 38 00:02:31,890 --> 00:02:34,153 where recreational baseball teams from Douglas 39 00:02:34,154 --> 00:02:37,417 and adjoining towns have faced off for decades. 40 00:02:37,418 --> 00:02:40,071 As of yet, we don't know of any plans 41 00:02:40,072 --> 00:02:42,378 to build a new ball field, but I'm told 42 00:02:42,379 --> 00:02:45,120 the neighboring soccer field will remain as a site 43 00:02:45,121 --> 00:02:47,253 for gym class activities. 44 00:02:47,254 --> 00:02:48,906 Parents in the North County area 45 00:02:48,907 --> 00:02:50,517 will surely be delighted. 46 00:02:50,518 --> 00:02:52,867 No more driving 25 miles or more 47 00:02:52,868 --> 00:02:54,521 to Rumsack Middle School... 48 00:02:54,522 --> 00:02:56,523 ...especially with a long, cold winter 49 00:02:56,524 --> 00:02:58,046 just around the corner. 50 00:02:58,047 --> 00:02:59,221 I know many parents who-- 51 00:03:19,590 --> 00:03:22,766 FRANNY [echos a la Lou Gehrig]: Today, day, day... 52 00:03:22,767 --> 00:03:26,770 I consider myself, self, self... 53 00:03:26,771 --> 00:03:30,948 the luckiest man, man, man... 54 00:03:30,949 --> 00:03:32,689 - on the face of-- - Hey, Franny. 55 00:03:32,690 --> 00:03:34,517 You peeping at the neighbors again? 56 00:03:36,259 --> 00:03:37,955 - Sunny day, Ed? - Yeah. 57 00:03:37,956 --> 00:03:40,436 Can't ask for much more. Heh. Cool and dry. 58 00:03:40,437 --> 00:03:42,569 - It's a pitcher's wind. - You got that right, Franny. 59 00:03:42,570 --> 00:03:44,658 Ball won't carry. 60 00:03:44,659 --> 00:03:46,834 Wood bats harden up. Stings the ball. 61 00:03:48,271 --> 00:03:51,230 Oh, thank God the Marines are here. 62 00:03:51,231 --> 00:03:53,144 Honey, we're free. 63 00:03:53,145 --> 00:03:55,234 What's in the bag, Glen? 64 00:03:55,235 --> 00:03:57,105 Last game fireworks. 65 00:03:57,106 --> 00:03:58,280 Big ones. 66 00:03:58,281 --> 00:03:59,803 It's like watching an angel puke. 67 00:03:59,804 --> 00:04:02,023 Out-fucking-standing. 68 00:04:02,024 --> 00:04:04,199 I can respect a man carrying a big artillery. 69 00:04:04,200 --> 00:04:05,940 I brought the ordinance, brother. 70 00:04:05,941 --> 00:04:07,420 HOST [over radio]: Overseeing the construction 71 00:04:07,421 --> 00:04:09,987 is Graham Morris. Mr. Morris, 72 00:04:09,988 --> 00:04:11,989 will construction begin this week? 73 00:04:11,990 --> 00:04:13,426 It won't be until November. 74 00:04:13,427 --> 00:04:14,862 There's still baseball being played 75 00:04:14,863 --> 00:04:16,472 at the field the land is on. 76 00:04:16,473 --> 00:04:17,865 Do you think people are going to miss 77 00:04:17,866 --> 00:04:20,171 the old baseball field, or more glad 78 00:04:20,172 --> 00:04:22,391 to not have to drive to Rumsack? 79 00:04:22,392 --> 00:04:23,479 I don't know-- 80 00:04:44,414 --> 00:04:46,155 We meet again, boss. 81 00:04:47,678 --> 00:04:50,245 You're leadoff, right? Shortstop? 82 00:04:50,246 --> 00:04:52,856 Last two times we played, you struck me out. 83 00:04:52,857 --> 00:04:54,945 Now I got you figured out. 84 00:04:54,946 --> 00:04:57,731 Yeah, well, it's your last chance to prove it. 85 00:04:57,732 --> 00:05:00,603 Ayy-up! 86 00:05:00,604 --> 00:05:03,258 Hey, these are for after, okay? 87 00:05:03,259 --> 00:05:04,955 No boozing on the mound. 88 00:05:04,956 --> 00:05:07,044 Not till after the ninth, when I pitch a no hitter. 89 00:05:08,830 --> 00:05:10,352 Watch the rash. 90 00:05:10,353 --> 00:05:11,875 Louis, I've been doing this so long, 91 00:05:11,876 --> 00:05:13,921 I know your body better than your wife does. 92 00:05:13,922 --> 00:05:16,140 Just don't tell your wife. 93 00:05:16,141 --> 00:05:18,926 Hey, what's a young gun like that gonna do after this? 94 00:05:18,927 --> 00:05:20,536 After what? 95 00:05:20,537 --> 00:05:22,756 After this goes the way of the Hindenburg. 96 00:05:22,757 --> 00:05:24,975 Hell, what are these guys gonna do? 97 00:05:24,976 --> 00:05:26,368 I don't know. 98 00:05:26,369 --> 00:05:27,369 I just don't have the energy 99 00:05:27,370 --> 00:05:28,849 for all that, you know? 100 00:05:28,850 --> 00:05:30,372 Looking up all the movies, 101 00:05:30,373 --> 00:05:31,939 then driving to all the theaters. 102 00:05:31,940 --> 00:05:34,115 Yeah, I'm into reading books. 103 00:05:34,116 --> 00:05:37,031 I just got a book that doesn't have any pictures. 104 00:05:37,032 --> 00:05:38,772 My wife loves all the ads. 105 00:05:38,773 --> 00:05:40,904 Yeah. Any skin flicks? 106 00:05:40,905 --> 00:05:42,602 Definitely not in a theater. 107 00:05:42,603 --> 00:05:44,691 That's all right, I don't watch that shit anyway. 108 00:05:44,692 --> 00:05:47,041 - I'm gonna tell your wife. - Go ahead. We got an agreement. 109 00:05:47,042 --> 00:05:49,217 She likes game shows and I like pornos. 110 00:05:49,218 --> 00:05:51,393 - Is there a porno game show? - Probably in Japan. 111 00:05:51,394 --> 00:05:53,395 - Hey, guys. - Or Texas. 112 00:05:53,396 --> 00:05:56,225 I just want to say good luck. 113 00:05:57,792 --> 00:06:01,403 And it's what's in here, right? 114 00:06:01,404 --> 00:06:03,623 That's what counts. 115 00:06:03,624 --> 00:06:05,364 Hey, Franny. 116 00:06:05,365 --> 00:06:07,409 Am I late? What's the score? 117 00:06:07,410 --> 00:06:10,194 Bill Belinda. 118 00:06:10,195 --> 00:06:11,631 I was just writing your name-- 119 00:06:11,632 --> 00:06:13,763 - Bill Belinda. - Yeah, it's a good one. 120 00:06:13,764 --> 00:06:16,462 My mom really knocked it out of the park with that one. 121 00:06:16,463 --> 00:06:17,680 Kids coming today? 122 00:06:17,681 --> 00:06:19,073 They'll be here. 123 00:06:19,074 --> 00:06:20,596 If you see 'em first, tell 'em 124 00:06:20,597 --> 00:06:22,903 their old man's coming home with the game ball. 125 00:06:22,904 --> 00:06:26,123 C'mon, kid. Don't pull out. 126 00:06:26,124 --> 00:06:28,299 Hands and hips. 127 00:06:28,300 --> 00:06:29,693 Stay square. 128 00:06:33,044 --> 00:06:34,175 Keep your head down. 129 00:06:34,176 --> 00:06:35,394 Rich, he plays college. 130 00:06:35,395 --> 00:06:37,526 He's better than you. 131 00:06:37,527 --> 00:06:38,962 What do you know? 132 00:06:38,963 --> 00:06:40,964 Logan, are you better than Rich? 133 00:06:40,965 --> 00:06:42,444 I am considerably... 134 00:06:42,445 --> 00:06:44,664 ...better than Rich. 135 00:06:44,665 --> 00:06:46,187 You know what, Derek? 136 00:06:46,188 --> 00:06:48,102 I'm gonna fuck up your good knee. 137 00:06:48,103 --> 00:06:49,408 HOST [over radio]: Well, the bell just rung. 138 00:06:49,409 --> 00:06:51,105 Looks like school's out for us, 139 00:06:51,106 --> 00:06:52,498 which means we are headed 140 00:06:52,499 --> 00:06:54,500 to a word from our sponsors. 141 00:06:54,501 --> 00:06:56,893 - Got a ball, Glen? - Got two. 142 00:06:56,894 --> 00:06:58,895 - Let's go. Here we go. - ROBERT [over radio]: For 20 years, 143 00:06:58,896 --> 00:07:01,811 my family told me I make awesome steaks. 144 00:07:01,812 --> 00:07:04,161 I'm Robert Brendan, and I'm delighted to invite you 145 00:07:04,162 --> 00:07:05,859 to my brand new restaurant. 146 00:07:05,860 --> 00:07:07,730 We know you love beef, steak tips 147 00:07:07,731 --> 00:07:09,123 and everything in between. 148 00:07:09,124 --> 00:07:10,603 And we'd love to have you 149 00:07:10,604 --> 00:07:12,518 at Robert Brendan's Restaurant. 150 00:07:12,519 --> 00:07:14,389 Next time you're driving through Nashua, 151 00:07:14,390 --> 00:07:16,783 look for the giant sign with my initials on it. 152 00:07:16,784 --> 00:07:18,524 Bring your whole family. 153 00:07:18,525 --> 00:07:21,875 We can't wait for them to find out about RB's. 154 00:07:21,876 --> 00:07:26,706 The prime rib was melt-in-your-mouth outrageous. 155 00:07:26,707 --> 00:07:28,751 It came with green beans... 156 00:07:28,752 --> 00:07:31,450 Hey, it's Merritt. 157 00:07:31,451 --> 00:07:33,930 Ayy-up! 158 00:07:33,931 --> 00:07:35,497 It's Eephus Boy. 159 00:07:38,240 --> 00:07:39,370 Hey, Riverdogs. 160 00:07:39,371 --> 00:07:41,198 Who's your ninth player? 161 00:07:41,199 --> 00:07:42,896 Aw, shit. Where's Garrett? 162 00:07:42,897 --> 00:07:44,811 We only have eight. 163 00:07:44,812 --> 00:07:46,377 - That's a forfeit. - Hold on. 164 00:07:46,378 --> 00:07:48,684 Can't play with eight. Need nine. 165 00:07:48,685 --> 00:07:51,470 They have 11. You can make a trade. 166 00:07:51,471 --> 00:07:53,254 Otherwise, I'm going home. 167 00:07:53,255 --> 00:07:55,125 - We're the away team, right? - Yes. 168 00:07:55,126 --> 00:07:58,346 - So we bat first? - That's right. 169 00:07:58,347 --> 00:08:00,087 I'm warmed up. I say we play. 170 00:08:00,088 --> 00:08:01,654 Yeah, c'mon, let's just do this. 171 00:08:04,222 --> 00:08:05,745 Has anyone heard from Garrett? 172 00:08:05,746 --> 00:08:07,442 He told me he'd be here. 173 00:08:07,443 --> 00:08:10,793 Well, he better bat eighth because I can't bat for shit. 174 00:08:10,794 --> 00:08:12,099 Garrett will bat ninth. 175 00:08:12,100 --> 00:08:14,014 He'll be here by then. 176 00:08:14,015 --> 00:08:15,712 Fellas, it's the last game. 177 00:08:16,931 --> 00:08:18,497 It's the last game. 178 00:08:18,498 --> 00:08:20,107 I don't care. It's a forfeit 179 00:08:20,108 --> 00:08:21,804 when his spot comes up. That's it. 180 00:08:21,805 --> 00:08:23,153 It'll be a quick game. You go to first. 181 00:08:23,154 --> 00:08:24,807 All right. 182 00:08:24,808 --> 00:08:26,809 It's a forfeit when his spot comes up. 183 00:08:26,810 --> 00:08:29,290 - Let's go! Take the field. - Nice. 184 00:08:29,291 --> 00:08:30,944 All right boys, let's do this. 185 00:08:30,945 --> 00:08:33,076 Boys, let's go, last one. Make it count. 186 00:08:33,077 --> 00:08:35,209 - Are you ready, or what? - Hey, Ed, try not 187 00:08:35,210 --> 00:08:37,298 to get my jersey dirty for the finale. 188 00:08:37,299 --> 00:08:38,821 If I gotta dive for any grounders, 189 00:08:38,822 --> 00:08:40,127 it means you pitched shitty. 190 00:08:40,128 --> 00:08:41,345 Goddamn it, John. 191 00:08:41,346 --> 00:08:42,956 Pick it up, Kevin. Jesus Christ! 192 00:08:42,957 --> 00:08:45,262 Infield flies only, Kevin. 193 00:08:45,263 --> 00:08:47,395 All right, Ed, let's do this. 194 00:08:47,396 --> 00:08:48,744 One, two, three, gentlemen. 195 00:08:48,745 --> 00:08:50,137 One, two, three. We dancin'. 196 00:08:53,228 --> 00:08:54,968 "If your uniform don't get dirty, 197 00:08:54,969 --> 00:08:57,492 ya ain't done nothin'." 198 00:08:57,493 --> 00:08:58,972 Rickey Henderson. 199 00:09:02,629 --> 00:09:05,326 All right, guys. Don't let nothing get by ya. 200 00:09:05,327 --> 00:09:07,154 I don't care if it's gotta hit you in the mouth. 201 00:09:07,155 --> 00:09:08,851 Gentlemen, let's play. 202 00:09:08,852 --> 00:09:11,375 Don't be slouching out there. 203 00:09:11,376 --> 00:09:13,029 Okay, Ed. 204 00:09:13,030 --> 00:09:15,162 - Here we go. - Show 'em what you got. 205 00:09:15,163 --> 00:09:16,556 Let's go, Wilton! 206 00:09:22,605 --> 00:09:24,301 - Batter's out! - Anywhere else. 207 00:09:24,302 --> 00:09:25,389 Motherfucker! 208 00:09:29,307 --> 00:09:31,700 That's one for the history books. 209 00:09:32,746 --> 00:09:33,746 Nice swing, Wilton. 210 00:09:33,747 --> 00:09:35,008 Tough break, kid. 211 00:09:37,185 --> 00:09:40,317 If he strikes out, we're one out away from forfeiting. 212 00:09:40,318 --> 00:09:42,145 End of my baseball career. 213 00:09:42,146 --> 00:09:44,626 You can always join the Merrimack County League. 214 00:09:44,627 --> 00:09:47,324 I'm not driving two towns over to play at Dustice Park. 215 00:09:47,325 --> 00:09:49,413 Fuck! 216 00:09:49,414 --> 00:09:51,546 Dig it out, dig it out. 217 00:09:51,547 --> 00:09:52,983 Dig it out, dig it out. 218 00:09:55,159 --> 00:09:57,160 - Safe! - Nice. 219 00:09:57,161 --> 00:09:58,684 Still alive. 220 00:09:58,685 --> 00:10:00,294 Sun's in my eyes. Sorry. 221 00:10:00,295 --> 00:10:03,602 Worst part of this sport is the running. 222 00:10:03,603 --> 00:10:05,125 Amen to that. 223 00:10:05,126 --> 00:10:06,343 Watch out. 224 00:10:06,344 --> 00:10:07,736 ANNOUNCER [over P.A.]: Now batting, 225 00:10:07,737 --> 00:10:09,695 King of the Riverdogs, 226 00:10:09,696 --> 00:10:12,045 Destroyer of Fields, 227 00:10:12,046 --> 00:10:13,916 Graham Morris. 228 00:10:13,917 --> 00:10:16,267 Get up and hit it, Graham. Whoo... 229 00:10:19,053 --> 00:10:20,227 All right, Ed. 230 00:10:20,228 --> 00:10:22,316 Easy out. 231 00:10:36,679 --> 00:10:38,550 Turn two, boys. C'mon. 232 00:10:42,380 --> 00:10:43,859 Hey, Ed, plunk him. 233 00:10:43,860 --> 00:10:45,687 Maybe he'll forget to destroy the field. 234 00:10:47,342 --> 00:10:48,865 Low. 235 00:10:53,261 --> 00:10:54,740 Fuck. 236 00:10:54,741 --> 00:10:56,785 Anybody chew tobacco anymore? 237 00:10:56,786 --> 00:10:58,831 You're not a bunch of vegetarians? 238 00:10:58,832 --> 00:10:59,919 Birds eat seeds. 239 00:10:59,920 --> 00:11:01,529 Good eye, Graham. 240 00:11:01,530 --> 00:11:02,748 I'm a shelled peanut guy. 241 00:11:02,749 --> 00:11:04,097 Ah, Christ. 242 00:11:04,098 --> 00:11:06,534 Ed, high heat. 243 00:11:06,535 --> 00:11:08,231 Bust him in his head. 244 00:11:12,367 --> 00:11:13,715 Ball four. 245 00:11:13,716 --> 00:11:14,847 - Good eye! - There we go! 246 00:11:14,848 --> 00:11:15,978 You're on. 247 00:11:15,979 --> 00:11:17,676 Well, sayonara, Soldiers Field. 248 00:11:17,677 --> 00:11:18,981 Walk, walk, walk. 249 00:11:18,982 --> 00:11:20,548 Settle down there. 250 00:11:20,549 --> 00:11:21,854 Heart of the order, Ed. 251 00:11:21,855 --> 00:11:24,204 Don't let him rattle you. 252 00:11:24,205 --> 00:11:25,814 Pick it up! 253 00:11:25,815 --> 00:11:27,860 Bobby, hit cutoff! 254 00:11:27,861 --> 00:11:29,949 Me! Three! Me! 255 00:11:29,950 --> 00:11:31,254 He's going home! 256 00:11:31,255 --> 00:11:33,387 Three, three, three, three, three! 257 00:11:41,570 --> 00:11:44,441 - Boys, closest base! - Let's go, Rich. 258 00:11:44,442 --> 00:11:46,617 Hey, ducks on the pond, Rich, give it a ride. 259 00:11:46,618 --> 00:11:48,097 Bring him home, man. 260 00:11:48,098 --> 00:11:49,359 Bunt, bunt, bunt! 261 00:11:49,360 --> 00:11:51,318 Oh, fuckin' A! God--! 262 00:11:51,319 --> 00:11:52,536 Get it, Ed, get it! 263 00:11:52,537 --> 00:11:54,016 - Yeah! - Safe! 264 00:11:54,017 --> 00:11:55,714 - Oh! - Shit! 265 00:11:57,325 --> 00:12:00,109 - Way to go, Sarge, dig it out. - Player's out! 266 00:12:01,459 --> 00:12:04,245 Ed, walk this guy so we can keep playing. 267 00:12:05,594 --> 00:12:06,813 Not gonna happen. 268 00:12:14,255 --> 00:12:15,864 Dead ball. 269 00:12:17,301 --> 00:12:18,345 Man, good thing the kids 270 00:12:18,346 --> 00:12:20,086 weren't here to see that. 271 00:12:20,087 --> 00:12:22,131 You're all right, right? 272 00:12:22,132 --> 00:12:24,481 - I'm okay, Ed. - Take your base, Billy-anna. 273 00:12:24,482 --> 00:12:27,137 Yeah, he's OK. It's part of the game. He's all right. 274 00:12:28,486 --> 00:12:29,791 Let's go, Ed. 275 00:12:29,792 --> 00:12:31,662 Can you believe this? 276 00:12:31,663 --> 00:12:33,099 Let's get out of this. 277 00:12:33,100 --> 00:12:35,188 - We're down two already. - Come on, Ed. 278 00:12:35,189 --> 00:12:37,930 Bottom of the lineup here. We should get out of this. 279 00:12:37,931 --> 00:12:40,759 Turn two, guys. Any base. 280 00:12:40,760 --> 00:12:42,413 Did you guys start playing already? 281 00:12:44,067 --> 00:12:45,807 - Garrett, you're up! - Who's up? 282 00:12:45,808 --> 00:12:47,548 - You're up. Let's go! - I'm up? 283 00:12:47,549 --> 00:12:48,942 - Come on! - Awesome. 284 00:12:51,858 --> 00:12:53,641 - Come on, let's go! - Here you go, buddy. 285 00:12:53,642 --> 00:12:55,425 - Here you go. - Thanks, chief. 286 00:12:55,426 --> 00:12:57,384 - It's good to see ya. - Hey, sorry I'm late. 287 00:12:57,385 --> 00:12:59,038 Wanna take a second to stretch or something? 288 00:12:59,039 --> 00:13:01,475 - Nah. - All right kid, your funeral. 289 00:13:01,476 --> 00:13:02,999 I stretched on the drive here. 290 00:13:08,483 --> 00:13:09,526 Come on, man. 291 00:13:09,527 --> 00:13:11,441 What are you doing? 292 00:13:11,442 --> 00:13:13,095 Thanks for showing up, Garrett! 293 00:13:15,925 --> 00:13:17,579 Hey, Tim. 294 00:13:18,798 --> 00:13:20,321 Close one there. 295 00:13:24,542 --> 00:13:26,544 Close one there, huh, Franny? 296 00:13:34,901 --> 00:13:37,773 Almost had a short day at the park. 297 00:13:39,644 --> 00:13:41,863 - Hey. - Hey. 298 00:13:41,864 --> 00:13:43,430 You get out of rehearsal early? 299 00:13:43,431 --> 00:13:44,910 No, that was yesterday. 300 00:13:44,911 --> 00:13:46,650 I was just in the neighborhood. 301 00:13:46,651 --> 00:13:48,871 - Good luck! - Thanks. 302 00:13:52,396 --> 00:13:54,267 Good day for ball, Blue. 303 00:13:54,268 --> 00:13:56,051 Sorry again for the wait. 304 00:13:56,052 --> 00:13:58,401 Yeah, more like a good day for blue balls. 305 00:13:58,402 --> 00:13:59,794 Here we go. 306 00:13:59,795 --> 00:14:01,579 Hey, settle in, four, settle in. 307 00:14:04,060 --> 00:14:05,366 Come on, now, Troy. 308 00:14:06,584 --> 00:14:08,064 Right down the middle. 309 00:14:13,156 --> 00:14:14,983 Steee-rike. 310 00:14:17,944 --> 00:14:19,510 This your first game? 311 00:14:20,598 --> 00:14:22,164 We just started dating. 312 00:14:22,165 --> 00:14:23,731 I don't really know a whole lot about baseball. 313 00:14:25,386 --> 00:14:28,040 He looks like he's swinging a lead pipe. 314 00:14:28,041 --> 00:14:30,434 He's got this. He's got this. 315 00:14:32,567 --> 00:14:33,959 Strike three! 316 00:14:33,960 --> 00:14:35,917 Oh, looks like somebody forgot 317 00:14:35,918 --> 00:14:37,746 to hit the cages this week. 318 00:14:40,009 --> 00:14:42,097 Cages don't have a drunk pitcher option. 319 00:14:42,098 --> 00:14:44,186 Did you forget to hit the cage this week, Adrian? 320 00:14:44,187 --> 00:14:46,101 He's fucking throwing meatballs. 321 00:14:46,102 --> 00:14:47,842 Looks like he's throwing a whole pasta primavera 322 00:14:47,843 --> 00:14:49,800 from here. 323 00:14:49,801 --> 00:14:52,108 Fucking Italian dinner. 324 00:14:53,675 --> 00:14:55,763 Fucking spaghetti dinner. 325 00:14:55,764 --> 00:14:57,678 With wine. 326 00:14:57,679 --> 00:14:58,898 Candles. 327 00:15:01,422 --> 00:15:02,857 Play's to first! 328 00:15:02,858 --> 00:15:04,599 - Get to it! - Billy boy! 329 00:15:06,644 --> 00:15:08,907 Nice throw, Billy, nice throw. 330 00:15:08,908 --> 00:15:10,125 Very nice play, Bill. 331 00:15:10,126 --> 00:15:13,781 Fine and dandy. 332 00:15:13,782 --> 00:15:16,001 - Knockin' 'em down. - Great range, Bill. 333 00:15:16,002 --> 00:15:17,742 One down. Same thing, Troy. 334 00:15:38,502 --> 00:15:40,374 All right, here we go, Troy. 335 00:15:44,595 --> 00:15:45,944 Strike three! 336 00:15:45,945 --> 00:15:48,163 Whoo! 337 00:15:48,164 --> 00:15:49,686 Low strike zone today, boys. 338 00:15:49,687 --> 00:15:51,079 Nice job, nice job. 339 00:15:51,080 --> 00:15:53,168 Hey, Blue, how much are they giving you? 340 00:15:53,169 --> 00:15:55,041 - Let's go, boys. - What the hell? 341 00:15:57,652 --> 00:16:00,349 NARRATOR 1 [over radio]: As an athlete, there's nothing spookier than losing, 342 00:16:00,350 --> 00:16:02,351 that's why this Halloween, we have a special deal 343 00:16:02,352 --> 00:16:03,962 at MG Sports, 344 00:16:03,963 --> 00:16:06,312 where there's more than just bats and balls: 345 00:16:06,313 --> 00:16:09,358 nets, pucks, and all manner of shoes. 346 00:16:09,359 --> 00:16:11,491 And don't get caught with a bad bat. 347 00:16:11,492 --> 00:16:14,450 And I don't mean the kind that follows Dracula around. 348 00:16:14,451 --> 00:16:18,019 We have 22% off all wooden bats this week. 349 00:16:18,020 --> 00:16:19,629 Can you fuckin' believe it, boys? 350 00:16:19,630 --> 00:16:22,545 $32.95 all in at Lloyd's. 351 00:16:22,546 --> 00:16:23,982 Can't even get a pack 352 00:16:23,983 --> 00:16:26,506 of Cloud Blasters for that price. 353 00:16:26,507 --> 00:16:28,769 And with these, I get twice the power. 354 00:16:28,770 --> 00:16:30,466 Three times the boom. 355 00:16:30,467 --> 00:16:32,077 Three times, huh? 356 00:16:32,078 --> 00:16:34,340 Guy, they were giving 'em away. 357 00:16:34,341 --> 00:16:36,255 They were so cheap I had to buy eight of them. 358 00:16:36,256 --> 00:16:37,865 I drove by Lloyd's. 359 00:16:37,866 --> 00:16:41,042 That deal is for $39.99. Why would you lie about that? 360 00:16:41,043 --> 00:16:42,783 - Thanksgiving? - Think there's a sound ordinance. 361 00:16:42,784 --> 00:16:44,915 Who's ever heard of fireworks on Thanksgiving? 362 00:16:44,916 --> 00:16:46,221 Hey, why don't you give the extras to Graham 363 00:16:46,222 --> 00:16:47,875 for when the school opens? 364 00:16:47,876 --> 00:16:49,790 - How's that going anyway? - Strike three! 365 00:16:49,791 --> 00:16:52,271 You know, it's underway. 366 00:16:52,272 --> 00:16:55,404 I try not to talk too much about work on the weekends. 367 00:16:55,405 --> 00:16:57,015 Nice try, Troy. 368 00:16:57,016 --> 00:16:59,147 All right, so we wake the neighbors with these 369 00:16:59,148 --> 00:17:01,149 and then we hit Jumpin' Aces after? 370 00:17:01,150 --> 00:17:02,324 I love that bar. 371 00:17:02,325 --> 00:17:03,760 It's great. 372 00:17:03,761 --> 00:17:05,849 Sliders and shooters deal on Sundays. 373 00:17:05,850 --> 00:17:07,025 Isn't that Saturdays? 374 00:17:07,026 --> 00:17:08,548 - Sundays. - Is it? 375 00:17:08,549 --> 00:17:11,029 I get fucked up there on Sundays. 376 00:17:11,030 --> 00:17:13,161 All right. Yeah! 377 00:17:13,162 --> 00:17:14,858 Left, left, left, left, left, left, left, left, left. 378 00:17:14,859 --> 00:17:16,512 - Double! - Right there, cut it! 379 00:17:16,513 --> 00:17:18,646 To me! Turn to me! 380 00:17:20,082 --> 00:17:22,083 - Out. - Oh, man. 381 00:17:22,084 --> 00:17:23,911 - Nice throw, T. - You got me back. 382 00:17:23,912 --> 00:17:26,566 Oh, no, that was easy. We're not even yet. 383 00:17:26,567 --> 00:17:28,698 Little greedy there, big guy, huh? 384 00:17:28,699 --> 00:17:30,352 You rat bastard. 385 00:17:30,353 --> 00:17:33,094 I had a fun pitch to hit, man. 386 00:17:34,705 --> 00:17:36,097 Play's to first. 387 00:17:38,927 --> 00:17:40,450 Hey, bat on ball, bat on ball. 388 00:17:53,811 --> 00:17:56,030 Oh, yeah. 389 00:18:03,343 --> 00:18:07,347 ♪ Wha-ooh 390 00:18:09,088 --> 00:18:10,958 Ah, it was, uh... 391 00:18:10,959 --> 00:18:12,613 ♪ Wha-ooh 392 00:18:21,317 --> 00:18:22,665 Oh. 393 00:18:22,666 --> 00:18:24,841 - Whoo! - Mother McCree. 394 00:18:24,842 --> 00:18:26,148 Ay-up! 395 00:18:31,980 --> 00:18:33,981 Why does he run like a penguin? 396 00:18:37,333 --> 00:18:39,640 Move your ass, you fuckin' ballerina! 397 00:18:40,989 --> 00:18:42,382 Hey, bro, you want some? 398 00:18:55,308 --> 00:18:58,092 Hey, buddy, 399 00:18:58,093 --> 00:18:59,747 you got the time? 400 00:19:01,575 --> 00:19:03,577 Yeah, time for you to fuck right off. 401 00:19:05,231 --> 00:19:06,667 What's the score? 402 00:19:08,147 --> 00:19:09,799 Two-nothing. 403 00:19:09,800 --> 00:19:12,020 How many touchdowns? 404 00:19:13,630 --> 00:19:14,761 You know what? 405 00:19:14,762 --> 00:19:17,198 Why don't you two weasel dicks 406 00:19:17,199 --> 00:19:19,853 go fuck with the soccer players over there? 407 00:19:19,854 --> 00:19:22,421 They don't have a baseball bat like I do. 408 00:19:22,422 --> 00:19:24,206 LOUIS [in distance]: Play ball! 409 00:19:32,214 --> 00:19:33,867 "A game of inches. 410 00:19:33,868 --> 00:19:36,217 A game of inches." 411 00:19:36,218 --> 00:19:37,524 Branch Rickey. 412 00:19:39,090 --> 00:19:41,179 Pound the zone, four. Right at him here. 413 00:19:41,180 --> 00:19:43,051 Got him right in your sights, baby, come on. 414 00:19:44,618 --> 00:19:46,271 Strike three! 415 00:19:46,272 --> 00:19:50,579 Strike zone's at home plate, not first base. Heh. 416 00:19:50,580 --> 00:19:52,407 Can't get anything going 417 00:19:52,408 --> 00:19:54,017 if we don't get a call our way, Blue. 418 00:19:54,018 --> 00:19:56,368 Bullshit, man! That was at my Adam's apple. 419 00:19:56,369 --> 00:19:59,109 And you've got a giraffe neck, so, that's bad. 420 00:19:59,110 --> 00:20:00,502 We play through the calls, boys. 421 00:20:00,503 --> 00:20:02,809 - You can't! - Oh, Mother McCree. 422 00:20:02,810 --> 00:20:05,072 Guy needs an optical exam. 423 00:20:05,073 --> 00:20:07,553 Well, to be fair, I think we could all use 424 00:20:07,554 --> 00:20:09,250 some medical work. 425 00:20:09,251 --> 00:20:11,296 Yeah, I got a herniated disk 426 00:20:11,297 --> 00:20:12,688 putting paper in my printer. 427 00:20:12,689 --> 00:20:14,037 Come on, look alive, guys. 428 00:20:14,038 --> 00:20:15,692 It hurts so bad. 429 00:20:17,259 --> 00:20:18,608 Medical bills... 430 00:20:24,048 --> 00:20:25,875 Call it! 431 00:20:25,876 --> 00:20:28,269 We got it. 432 00:20:28,270 --> 00:20:29,402 Nice. 433 00:20:30,446 --> 00:20:31,926 Two down! 434 00:20:34,189 --> 00:20:35,624 Family good, Bill? 435 00:20:35,625 --> 00:20:38,148 - Eh, chuggin' along. - The kids? 436 00:20:38,149 --> 00:20:40,063 Getting older, talking back. 437 00:20:40,064 --> 00:20:42,458 - They here? - They will be. 438 00:20:44,721 --> 00:20:45,896 Two down. 439 00:20:48,595 --> 00:20:50,422 You got this, Troy. Let's go, baby. 440 00:20:50,423 --> 00:20:52,119 All right, Troy, right at him, Troy. 441 00:20:52,120 --> 00:20:53,555 Here you go, wait for yours. 442 00:20:53,556 --> 00:20:54,861 We got two. 443 00:20:54,862 --> 00:20:56,255 Come on now, Troy. 444 00:21:01,172 --> 00:21:02,782 Oh, Miss Anna. 445 00:21:02,783 --> 00:21:04,262 Play's to one, play's to one. 446 00:21:04,263 --> 00:21:06,002 You got plenty of time. 447 00:21:08,441 --> 00:21:09,963 There it is, Troy. 448 00:21:09,964 --> 00:21:11,531 Gotta rub it. 449 00:21:13,837 --> 00:21:15,012 Come on, now. 450 00:21:16,492 --> 00:21:18,014 We got him out, game boy. 451 00:21:18,015 --> 00:21:19,147 We got him. 452 00:21:23,456 --> 00:21:26,067 That's your beer now. Don't put it back in the cooler. 453 00:21:30,724 --> 00:21:32,420 Hey, Wilton, how's your arm today? 454 00:21:32,421 --> 00:21:33,813 It's all good, boss. Whatever you need. 455 00:21:33,814 --> 00:21:35,728 - Great. - Easy there, captain. 456 00:21:35,729 --> 00:21:37,512 Troy'll give you nine. 457 00:21:37,513 --> 00:21:39,340 Hit him with a shovel, he'll still give you nine. 458 00:21:39,341 --> 00:21:41,255 Yeah, he didn't even feel that. 459 00:21:41,256 --> 00:21:43,692 Guy's on Pluto right now. He'll finish. 460 00:21:43,693 --> 00:21:46,391 Keep your ears open, fellas, this one's gonna be a barn burner. 461 00:21:46,392 --> 00:21:48,131 Who's playing? 462 00:21:48,132 --> 00:21:49,698 What's the score? 463 00:21:49,699 --> 00:21:52,527 It's from 1972. 464 00:21:52,528 --> 00:21:55,530 ANNOUNCER [over radio]: Breaking pitch just misses inside to Robinson. 465 00:21:55,531 --> 00:21:57,184 Two balls, two strikes. 466 00:21:58,491 --> 00:22:00,535 MALLINARI [over P.A.]: One dollar colas. 467 00:22:00,536 --> 00:22:02,276 Sausage. 468 00:22:02,277 --> 00:22:03,930 Pepperoni. 469 00:22:03,931 --> 00:22:05,801 Cheese. 470 00:22:05,802 --> 00:22:09,327 Right here, right now. 471 00:22:09,328 --> 00:22:12,678 Grandma Mallinari's famous recipe. 472 00:22:12,679 --> 00:22:15,334 Grand slam with a slice today. 473 00:22:16,813 --> 00:22:19,293 Crispy crust. Dough. 474 00:22:19,294 --> 00:22:21,121 - Strike three! - That's it, baby! 475 00:22:21,122 --> 00:22:23,297 - There we go! - You're okay. 476 00:22:23,298 --> 00:22:24,472 That's one, boys! 477 00:22:24,473 --> 00:22:26,692 Front of the box, kid. Shake it off. 478 00:22:26,693 --> 00:22:29,085 Nice and red, the way Nonna made it. 479 00:22:30,784 --> 00:22:32,524 Eh. 480 00:22:32,525 --> 00:22:34,439 Hey, you think you're gonna grab a slice later? 481 00:22:34,440 --> 00:22:36,310 - Eh. - Ball. 482 00:22:36,311 --> 00:22:38,356 - C'mon, Blue! - Not if I don't pay for it. 483 00:22:38,357 --> 00:22:40,619 They're fresh, hot and ready. 484 00:22:40,620 --> 00:22:42,403 Sounds like your girlfriend, Kev! 485 00:22:42,404 --> 00:22:44,232 Wait for yours. 486 00:22:45,581 --> 00:22:47,278 One ball, two strikes. 487 00:22:49,280 --> 00:22:52,282 I'm sorry, Kev. You know I'm just screwing around. 488 00:22:52,283 --> 00:22:54,633 - Just rude, Bobby. - Okay. 489 00:22:54,634 --> 00:22:56,070 That's just rude. 490 00:22:57,245 --> 00:22:58,376 Full count! 491 00:22:58,377 --> 00:23:00,247 Bobby... 492 00:23:00,248 --> 00:23:01,770 You gonna get us a pie later? 493 00:23:01,771 --> 00:23:04,773 - For the last game? - Yeah. Yeah. Yeah. 494 00:23:04,774 --> 00:23:06,035 What do you like on it? 495 00:23:06,036 --> 00:23:08,124 I was thinking cheese? 496 00:23:08,125 --> 00:23:09,691 Yeah, Bobby, you seem like a fruit... 497 00:23:09,692 --> 00:23:11,301 ...on pizza kind of guy. 498 00:23:11,302 --> 00:23:12,694 Oh, Mother McCree. 499 00:23:12,695 --> 00:23:14,348 Cut off, cut off at second! 500 00:23:14,349 --> 00:23:16,263 - Dig it out! - Move your ass, Chuck! 501 00:23:16,264 --> 00:23:18,308 Do I go? Do I go? 502 00:23:18,309 --> 00:23:20,093 Who's the third base coach? 503 00:23:20,094 --> 00:23:21,790 Who's the third base coach? 504 00:23:21,791 --> 00:23:24,271 Who's the third base... 505 00:23:24,272 --> 00:23:25,925 coach? 506 00:23:25,926 --> 00:23:28,797 Your mother moves faster than you, you asshole! 507 00:23:28,798 --> 00:23:30,886 What are you, a bunch of fucking ballerinas? 508 00:23:30,887 --> 00:23:32,367 Make the plays! 509 00:23:33,673 --> 00:23:35,325 - That's it. - Thanks. 510 00:23:35,326 --> 00:23:36,718 Well, shit. 511 00:23:36,719 --> 00:23:39,113 I guess I'll be my own third base coach. 512 00:23:42,246 --> 00:23:44,030 Watch him, Preston. 513 00:23:44,031 --> 00:23:45,553 All right, Murray. 514 00:23:45,554 --> 00:23:49,166 As the third base coach, here are the secret signs. 515 00:23:50,472 --> 00:23:52,474 Well, Coach Glen, what does that mean? 516 00:23:53,823 --> 00:23:55,998 It means that on any passed ball, 517 00:23:55,999 --> 00:23:57,913 we're gonna steal home. 518 00:23:57,914 --> 00:23:59,175 Well, Coach Glen, you must think 519 00:23:59,176 --> 00:24:01,134 I'm some kind of fast spring ch-- 520 00:24:01,135 --> 00:24:04,224 - He's out! - Fuck, Glen! 521 00:24:04,225 --> 00:24:05,573 What are you, six? 522 00:24:05,574 --> 00:24:07,445 Goofy son of a bitch. 523 00:24:07,446 --> 00:24:09,621 All right, boys, keep it up, let's go! 524 00:24:09,622 --> 00:24:11,274 Last game. 525 00:24:11,275 --> 00:24:13,363 Dickhead. 526 00:24:13,364 --> 00:24:14,626 MALLINARI [over P.A.]: Six dollars a pie. 527 00:24:14,627 --> 00:24:16,497 Another zero. 528 00:24:16,498 --> 00:24:18,805 All the toppings you could ever want. 529 00:24:20,415 --> 00:24:22,851 One dollar colas. 530 00:24:22,852 --> 00:24:25,027 Sausage. Pepperoni. 531 00:24:25,028 --> 00:24:26,289 That's a pretty cloud. 532 00:24:26,290 --> 00:24:28,117 Cheese. 533 00:24:28,118 --> 00:24:30,598 Right here, right now. 534 00:24:30,599 --> 00:24:31,860 Let's go, Troy. 535 00:24:31,861 --> 00:24:33,296 Grandma Mallinari's 536 00:24:33,297 --> 00:24:34,994 famous recipe. 537 00:24:34,995 --> 00:24:37,432 Grand slam with a slice today. 538 00:24:38,868 --> 00:24:42,523 Red peppers. Green peppers. 539 00:24:42,524 --> 00:24:44,961 Nice and red, the way Nonna made it. 540 00:24:48,704 --> 00:24:50,488 Crispy crust. 541 00:24:52,403 --> 00:24:55,362 Extra hot. Extra cheesy. 542 00:24:55,363 --> 00:24:58,670 Right here. Right now. 543 00:24:58,671 --> 00:25:00,759 You play ball, kid? 544 00:25:00,760 --> 00:25:01,890 Yeah. 545 00:25:01,891 --> 00:25:03,370 Red peppers. 546 00:25:03,371 --> 00:25:05,024 Do yourself a favor. 547 00:25:05,025 --> 00:25:06,155 Don't. 548 00:25:06,156 --> 00:25:07,635 Artichoke hearts. 549 00:25:07,636 --> 00:25:09,289 LOUIS [in distance]: Strike! You're out! 550 00:25:09,290 --> 00:25:11,334 $1.50 a slice. 551 00:25:11,335 --> 00:25:13,207 Six dollars a pie. 552 00:25:14,600 --> 00:25:16,383 Go get me a pack of smokes, will ya? 553 00:25:16,384 --> 00:25:19,429 Ice cold colas, one dollar. 554 00:25:19,430 --> 00:25:22,085 I've been thinking about retirement. 555 00:25:23,434 --> 00:25:25,524 Or at least getting out on the road. 556 00:25:27,613 --> 00:25:29,352 Driving, 557 00:25:29,353 --> 00:25:32,007 driving this truck, 558 00:25:32,008 --> 00:25:33,443 maybe... 559 00:25:33,444 --> 00:25:36,403 all the way to the desert. 560 00:25:36,404 --> 00:25:40,581 To New Mexico. To Montana. 561 00:25:40,582 --> 00:25:42,105 Strike three! 562 00:25:45,935 --> 00:25:47,632 I can't fucking bat 563 00:25:47,633 --> 00:25:49,764 with the fucking hoagie opera out there. 564 00:25:49,765 --> 00:25:51,679 I got this, D! 565 00:25:51,680 --> 00:25:53,073 MALLINARI [over P.A.]: Six dollars a pie. 566 00:25:54,596 --> 00:25:55,988 Fuckin' shit. 567 00:25:55,989 --> 00:25:57,772 This has gotta be hell on your diet, dude. 568 00:25:58,905 --> 00:26:00,166 Why don't you take a cheat day? 569 00:26:00,167 --> 00:26:02,124 You know, get something to eat? 570 00:26:02,125 --> 00:26:03,212 Pepperoni. 571 00:26:03,213 --> 00:26:05,563 He must be starving. 572 00:26:05,564 --> 00:26:07,260 I got something for you. 573 00:26:07,261 --> 00:26:10,393 Ah. Little snack for my big guy. 574 00:26:10,394 --> 00:26:12,091 Oh. Oh-- 575 00:26:12,092 --> 00:26:15,616 You two are a fuckin regular Laurel and Hardy, aren't ya? 576 00:26:15,617 --> 00:26:16,965 Are you hungry, Howie? 577 00:26:16,966 --> 00:26:18,880 No, I don't think so. 578 00:26:18,881 --> 00:26:20,360 - No? - No. 579 00:26:20,361 --> 00:26:22,014 I'm just saying, Mr. Mallinari is here 580 00:26:22,015 --> 00:26:23,842 and I can get you a pizza if you want one. 581 00:26:25,758 --> 00:26:27,933 Pizza. We don't eat pizza at ballgames. 582 00:26:27,934 --> 00:26:29,282 - Really? - Hot dogs. 583 00:26:29,283 --> 00:26:30,936 Eaten a lot of hot dogs in your day? 584 00:26:30,937 --> 00:26:34,243 Oh, loads and loads of, uh, hot dogs, really. 585 00:26:34,244 --> 00:26:37,899 Uh, ball fields, diners. 586 00:26:37,900 --> 00:26:40,728 Probably ate at all the diners in town. 587 00:26:40,729 --> 00:26:44,427 And they're mostly gone now, the diners. 588 00:26:44,428 --> 00:26:46,778 But hot dogs will always be here. 589 00:26:46,779 --> 00:26:48,649 And that's a good thing. 590 00:26:48,650 --> 00:26:50,520 Nobody knows this, but our town 591 00:26:50,521 --> 00:26:52,697 is the only town in the region that has triangular manholes. 592 00:26:52,698 --> 00:26:54,655 All right, guys up there, watch the ball. 593 00:26:54,656 --> 00:26:56,135 No shit. 594 00:26:56,136 --> 00:26:58,441 MALLINARI [over P.A.]: Mr. Mallinari's pizza. 595 00:26:58,442 --> 00:27:01,270 What shape does everyone else use? 596 00:27:01,271 --> 00:27:02,881 Circular. 597 00:27:02,882 --> 00:27:03,925 Sausage. 598 00:27:03,926 --> 00:27:05,361 I had no idea there was 599 00:27:05,362 --> 00:27:07,625 a baseball field right here. 600 00:27:07,626 --> 00:27:10,236 I've been driving this all around. 601 00:27:10,237 --> 00:27:12,020 Main Street in Wooten. 602 00:27:12,021 --> 00:27:13,326 Keene Pond Park. 603 00:27:13,327 --> 00:27:14,849 LOUIS [in distance]: Strike two! 604 00:27:14,850 --> 00:27:16,329 What do they need a school for? 605 00:27:16,330 --> 00:27:20,072 I mean, you know... 606 00:27:20,073 --> 00:27:23,162 To learn, I guess. But kids learn on the job. 607 00:27:23,163 --> 00:27:24,685 I mean, they don't need a school, 608 00:27:24,686 --> 00:27:27,470 you know, practical day in and day out kind of thing. 609 00:27:27,471 --> 00:27:29,734 Flipping burgers, 610 00:27:29,735 --> 00:27:32,693 cooking hot dogs at hot dog stands. 611 00:27:32,694 --> 00:27:34,913 Sausage. 612 00:27:34,914 --> 00:27:36,566 Pepperoni. 613 00:27:36,567 --> 00:27:38,307 Cheese. 614 00:27:38,308 --> 00:27:40,048 I hate this goddamn business. 615 00:27:43,574 --> 00:27:45,010 ...famous recipe. 616 00:27:45,011 --> 00:27:46,533 That's you, Bill! That's you, Bill! 617 00:27:46,534 --> 00:27:48,100 - Let's go, big man! - Hey! 618 00:27:48,101 --> 00:27:50,929 Well done. 619 00:27:50,930 --> 00:27:53,453 Circles? 620 00:27:53,454 --> 00:27:55,368 So the workers could roll them. 621 00:27:55,369 --> 00:27:58,153 The foundry made triangular manholes in the '20s. 622 00:27:58,154 --> 00:27:59,938 If you get your hands on one, you could probably command 623 00:27:59,939 --> 00:28:01,940 a high bid at an auction. 624 00:28:01,941 --> 00:28:04,899 Some people say it reminds them of the recycling symbol, 625 00:28:04,900 --> 00:28:07,423 but every year they replace a few more with the circulars. 626 00:28:07,424 --> 00:28:10,166 Just another thing to write into the history books. 627 00:28:12,212 --> 00:28:14,257 Huh, truck's leaving. 628 00:28:15,519 --> 00:28:16,824 Hey, right at him, four. 629 00:28:19,872 --> 00:28:21,350 NARRATOR 1 [over radio]: We've got 'em at Jumpin' Aces 630 00:28:21,351 --> 00:28:22,700 Bar and Grill. 631 00:28:22,701 --> 00:28:24,266 Cheeseburger sliders 632 00:28:24,267 --> 00:28:25,572 and shooters of the hard stuff. 633 00:28:25,573 --> 00:28:27,356 Pick your poison. 634 00:28:27,357 --> 00:28:30,142 And all season long, we've got cowboy sliders. 635 00:28:30,143 --> 00:28:31,621 That's right. 636 00:28:31,622 --> 00:28:33,232 They've got an onion ring on 'em. 637 00:28:33,233 --> 00:28:34,929 You can lead a horse to water. 638 00:28:34,930 --> 00:28:37,627 But you can lead a man to Jumpin' Aces. 639 00:28:37,628 --> 00:28:39,500 Nice meeting you. 640 00:28:45,549 --> 00:28:49,291 You think bunt was named after somebody? 641 00:28:49,292 --> 00:28:51,598 I knew someone in high school named Terry Foul. 642 00:28:51,599 --> 00:28:53,469 Where's he off to? 643 00:28:53,470 --> 00:28:55,341 Beats me. 644 00:28:55,342 --> 00:28:57,517 But if I had to guess, 645 00:28:57,518 --> 00:29:02,087 Suzie Q's probably dragging him off to Niagara Falls again. 646 00:29:02,088 --> 00:29:04,743 No way I could focus if my wife was here. 647 00:29:06,745 --> 00:29:08,093 Yeah. 648 00:29:08,094 --> 00:29:09,659 That's probably why... 649 00:29:09,660 --> 00:29:12,488 he never goes and plays where it matters. 650 00:29:12,489 --> 00:29:14,534 If I was him, 651 00:29:14,535 --> 00:29:16,232 I'd go play in Florida. 652 00:29:18,495 --> 00:29:20,018 Yeah. Get in front of the guys 653 00:29:20,019 --> 00:29:22,064 that can make something happen for him. 654 00:29:23,239 --> 00:29:24,718 Fuckin' shame. 655 00:29:24,719 --> 00:29:26,024 Kid's got what it takes. 656 00:29:26,025 --> 00:29:28,983 Let's go, Graham. 657 00:29:28,984 --> 00:29:33,423 Well, here, it's just one big backyard. 658 00:29:35,077 --> 00:29:37,165 My backyard. 659 00:29:37,166 --> 00:29:39,428 Till fuckin Graham builds that school. 660 00:29:39,429 --> 00:29:41,561 One down. 661 00:29:41,562 --> 00:29:45,565 Then this dugout becomes an... art class. 662 00:29:45,566 --> 00:29:48,090 With fuckin' easels. 663 00:29:50,919 --> 00:29:52,790 Then it's off to Dustice. 664 00:29:52,791 --> 00:29:53,966 Hm. 665 00:29:55,881 --> 00:29:58,230 Well, maybe they'll get married and they'll have a kid 666 00:29:58,231 --> 00:30:01,450 that goes to school here and they can draw a painting 667 00:30:01,451 --> 00:30:03,844 of me pitching nine innings 668 00:30:03,845 --> 00:30:05,846 and hittin' a walk off homer. 669 00:30:05,847 --> 00:30:06,891 Yeah. 670 00:30:08,110 --> 00:30:10,024 Motherfucker's out. 671 00:30:10,025 --> 00:30:11,417 Nice out. 672 00:30:17,554 --> 00:30:18,859 "It's getting late early." 673 00:30:20,731 --> 00:30:22,255 Yogi Berra. 674 00:30:27,564 --> 00:30:30,523 Ed keeps saying he's gonna go nine. 675 00:30:30,524 --> 00:30:32,004 You think you're pitching today? 676 00:30:33,527 --> 00:30:35,049 I don't think Ed's gonna be very good 677 00:30:35,050 --> 00:30:36,398 the next couple innings. 678 00:30:36,399 --> 00:30:37,747 Strike! 679 00:30:37,748 --> 00:30:40,054 Oh, good pitch. 680 00:30:40,055 --> 00:30:42,187 It's a good pitch. 681 00:30:42,188 --> 00:30:44,798 I was looking at the catcher. I don't like his framing. 682 00:30:44,799 --> 00:30:47,496 But he probably threw a curveball, 683 00:30:47,497 --> 00:30:49,542 which is the right move. 684 00:30:49,543 --> 00:30:51,587 Yeah, I think it was. 685 00:30:51,588 --> 00:30:52,719 Oh, definitely. 686 00:30:52,720 --> 00:30:53,851 Curvey. 687 00:30:59,858 --> 00:31:02,816 Ed throws pretty fast. He looks good to me. 688 00:31:02,817 --> 00:31:04,862 If Ed were 19, he could get that fastball 689 00:31:04,863 --> 00:31:07,908 up to 83, 85, with decent command. 690 00:31:07,909 --> 00:31:12,521 But he's gotta grunt to get to 75 because he's old. 691 00:31:12,522 --> 00:31:15,481 Oh, you fucking kidding me? 692 00:31:15,482 --> 00:31:17,048 - Get under it! - Get there, John! 693 00:31:17,049 --> 00:31:18,745 Walk, walk. Walk, walk. 694 00:31:18,746 --> 00:31:21,879 - Ah, Jesus! - Two down. 695 00:31:21,880 --> 00:31:23,924 He should throw slower. 696 00:31:23,925 --> 00:31:25,926 You can tell that that pitch is gonna be coming out of his hands. 697 00:31:25,927 --> 00:31:27,406 Good hustle, man, good hustle. 698 00:31:27,407 --> 00:31:29,669 I need to be put down. 699 00:31:29,670 --> 00:31:31,279 I still haven't seen you throw that weird pitch 700 00:31:31,280 --> 00:31:33,151 that Tim was telling me about. 701 00:31:33,152 --> 00:31:35,022 I throw it sometimes. 702 00:31:35,023 --> 00:31:36,676 I've been here a few games now. 703 00:31:36,677 --> 00:31:38,417 I don't think I've seen it. It's a curveball? 704 00:31:38,418 --> 00:31:39,505 Eephus. 705 00:31:39,506 --> 00:31:40,681 God bless you. 706 00:31:43,423 --> 00:31:46,294 Sorry. What, what is it? 707 00:31:46,295 --> 00:31:48,818 The Eephus pitch is a type of curveball that is pitched 708 00:31:48,819 --> 00:31:52,344 so unnaturally slow that it confuses the batter, 709 00:31:52,345 --> 00:31:55,260 and he swings too early or too late. 710 00:31:55,261 --> 00:31:57,566 You lob it so it looks like a curveball... 711 00:31:57,567 --> 00:31:59,046 ...but you give it no power-- 712 00:31:59,047 --> 00:32:01,309 Double if he can leg this out. 713 00:32:01,310 --> 00:32:03,050 I wish I was sitting down too. 714 00:32:03,051 --> 00:32:05,009 - Take three! Send him! - Hit the cut! 715 00:32:05,010 --> 00:32:06,881 Go to second! Fuck! 716 00:32:08,970 --> 00:32:10,492 So it's like a curveball with no power? 717 00:32:10,493 --> 00:32:13,321 Your elbow stays in the same place 718 00:32:13,322 --> 00:32:15,149 that it would for your curveball. 719 00:32:15,150 --> 00:32:16,672 And you tell the batter with your hips 720 00:32:16,673 --> 00:32:17,978 that you're throwing hard. 721 00:32:17,979 --> 00:32:19,632 Everybody on the field 722 00:32:19,633 --> 00:32:21,764 is expecting a meatball. 723 00:32:21,765 --> 00:32:25,029 So I give them a weird meatball. 724 00:32:25,030 --> 00:32:26,682 I throw it right, 725 00:32:26,683 --> 00:32:28,728 and the pitch looks like it stops in mid air. 726 00:32:28,729 --> 00:32:30,730 - Run! Run! - Whoo! 727 00:32:30,731 --> 00:32:33,124 - Yeah! - Ed's doing bad. 728 00:32:33,125 --> 00:32:35,561 - Ah, c'mon. - Move your ass, Chuck! 729 00:32:35,562 --> 00:32:37,867 We're down two now. 730 00:32:37,868 --> 00:32:40,218 That would suck if we lost the last game of this park. 731 00:32:40,219 --> 00:32:41,393 Goddamn it. 732 00:32:41,394 --> 00:32:43,090 You'd get over it. 733 00:32:43,091 --> 00:32:44,918 It's almost Halloween. 734 00:32:44,919 --> 00:32:46,789 Yeah, that's why you gotta throw the Eephus pitch. 735 00:32:46,790 --> 00:32:48,923 Give the field the sendoff it deserves. 736 00:32:52,405 --> 00:32:54,928 Oh! Hey, I think, uh, uh, uh, 737 00:32:54,929 --> 00:32:56,625 Ed just threw an Eephus. 738 00:32:56,626 --> 00:32:59,628 He threw a bad slow pitch. 739 00:32:59,629 --> 00:33:01,065 Yeah, that's... 740 00:33:01,066 --> 00:33:03,110 Isn't that what an Eephus is? 741 00:33:03,111 --> 00:33:04,634 Maybe if Ed throws it. 742 00:33:07,028 --> 00:33:09,029 You can tell when it's an Eephus. 743 00:33:09,030 --> 00:33:11,727 It stays in the air forever. 744 00:33:11,728 --> 00:33:14,034 You get bored watching it. 745 00:33:14,035 --> 00:33:15,341 I get bored. 746 00:33:16,646 --> 00:33:18,038 And the hitter does, so he tries 747 00:33:18,039 --> 00:33:21,128 to swing at it like normal. 748 00:33:21,129 --> 00:33:23,087 But it's already past him, 749 00:33:23,088 --> 00:33:24,959 or it waits until he's done swinging. 750 00:33:26,352 --> 00:33:27,526 The Eephus makes him 751 00:33:27,527 --> 00:33:29,007 lose track of time. 752 00:33:30,182 --> 00:33:31,879 It's pretty mean that way. 753 00:33:34,360 --> 00:33:35,664 Strike three. 754 00:33:35,665 --> 00:33:37,318 Batter's out. 755 00:33:37,319 --> 00:33:39,799 I like that. It's kind of like baseball. 756 00:33:39,800 --> 00:33:41,757 I'm looking around for something to happen. 757 00:33:41,758 --> 00:33:44,369 Then poof, game's over. 758 00:33:44,370 --> 00:33:46,458 All right, guys, let's keep this going. 759 00:34:02,518 --> 00:34:03,911 Boo-ya! 760 00:34:29,632 --> 00:34:32,025 All right, get this guy out, come on. 761 00:34:32,026 --> 00:34:33,332 Play ball! 762 00:34:36,117 --> 00:34:38,162 Hey, Wilton. Wilton! 763 00:34:38,163 --> 00:34:39,512 Check this out. 764 00:34:40,861 --> 00:34:42,514 Pizza! 765 00:34:42,515 --> 00:34:46,039 Hot, fresh pizza! 766 00:34:46,040 --> 00:34:48,389 Sausage. 767 00:34:48,390 --> 00:34:50,565 RICH [in distance]: Onions. 768 00:34:50,566 --> 00:34:53,177 - Pepperoni! - Marinara. 769 00:34:53,178 --> 00:34:54,656 Extra cheese! 770 00:34:54,657 --> 00:34:56,441 White Alfredo sauce. 771 00:34:56,442 --> 00:34:57,485 Anchovies. 772 00:34:57,486 --> 00:34:59,357 - Strike. - Ass! 773 00:34:59,358 --> 00:35:00,706 That's all right, wait for yours, D. 774 00:35:00,707 --> 00:35:02,447 It's all right, D. 775 00:35:02,448 --> 00:35:04,188 Green peppers. 776 00:35:04,189 --> 00:35:05,754 Extra cheese! 777 00:35:05,755 --> 00:35:08,540 - Portabella mushrooms! - Mushrooms! 778 00:35:08,541 --> 00:35:09,976 Pulled pork! 779 00:35:09,977 --> 00:35:12,718 - Fresh mozzarella. - Hot, fresh pizza. 780 00:35:12,719 --> 00:35:14,328 Parmesan cheese. 781 00:35:14,329 --> 00:35:16,591 - Macadamia nuts. - Spicy! 782 00:35:16,592 --> 00:35:17,766 - Marinara! - Pine nuts! 783 00:35:17,767 --> 00:35:19,290 Pepperoni! 784 00:35:19,291 --> 00:35:20,813 Strike two. 785 00:35:22,163 --> 00:35:23,424 Not a lot wrong with that one, D. 786 00:35:23,425 --> 00:35:24,686 Extra cheese! 787 00:35:24,687 --> 00:35:26,340 Sausage! 788 00:35:26,341 --> 00:35:27,733 Meatball sub. 789 00:35:27,734 --> 00:35:29,038 Lasagna. 790 00:35:29,039 --> 00:35:30,388 Gabagool. 791 00:35:30,389 --> 00:35:32,346 - Soppressata. - I'll crack your nose, kid. 792 00:35:32,347 --> 00:35:33,695 Fellas... 793 00:35:33,696 --> 00:35:36,133 - Right through that damn mask. - Time! 794 00:35:36,134 --> 00:35:39,048 Fellas! Am I in a deli? 795 00:35:39,049 --> 00:35:40,354 Is this a meat market? 796 00:35:40,355 --> 00:35:42,313 Am I selling you ham? 797 00:35:42,314 --> 00:35:44,489 Cut the shit and play. 798 00:35:44,490 --> 00:35:46,621 You like pizza on ham? 799 00:35:46,622 --> 00:35:47,796 Pizza on ham? 800 00:35:47,797 --> 00:35:49,233 Ham on pizza. 801 00:35:49,234 --> 00:35:50,930 Yeah, it's pretty good. 802 00:35:50,931 --> 00:35:53,107 Hey, ah, Blue, did you call A4 yet? 803 00:35:56,197 --> 00:35:57,719 Pizza! 804 00:35:57,720 --> 00:35:59,895 - Dead ball! - Who made that fuckin' noise? 805 00:35:59,896 --> 00:36:02,072 - Hey, hey! - Take your base! 806 00:36:04,074 --> 00:36:05,685 Go rub it, man. 807 00:36:06,555 --> 00:36:07,860 Careful, Garrett. 808 00:36:11,430 --> 00:36:12,866 Put 'er there, buddy. 809 00:36:14,737 --> 00:36:16,912 You got any more chants, big guy? 810 00:36:16,913 --> 00:36:18,218 No, sir. 811 00:36:18,219 --> 00:36:19,264 Just goofin'. 812 00:36:20,830 --> 00:36:22,353 There it is. 813 00:36:22,354 --> 00:36:23,919 That's a piece. Straighten that out. 814 00:36:26,575 --> 00:36:29,490 Just horsing around, that's all. 815 00:36:29,491 --> 00:36:31,405 You know, it's, uh... 816 00:36:31,406 --> 00:36:32,754 it's important to have fun when we're out here-- 817 00:36:32,755 --> 00:36:33,973 - Ah, shit! - He's goin'! 818 00:36:33,974 --> 00:36:37,237 Go, go, go! Move, move, move! 819 00:36:37,238 --> 00:36:39,893 - All right! - By a mile, asshole. 820 00:36:41,155 --> 00:36:43,722 You're not third base coaching? 821 00:36:43,723 --> 00:36:46,943 No, he'll just ignore all my signs, no matter what. 822 00:36:52,122 --> 00:36:53,471 But he's quick. 823 00:36:53,472 --> 00:36:55,647 He'll do just fine. 824 00:36:55,648 --> 00:36:57,692 I used to be pretty fast in my heyday. 825 00:36:57,693 --> 00:37:00,608 ED [laughs]: If you say so. 826 00:37:00,609 --> 00:37:02,350 But I think this is it for me. 827 00:37:03,612 --> 00:37:04,743 They got a league in Dustice. 828 00:37:04,744 --> 00:37:06,005 No, Miss Anna. 829 00:37:06,006 --> 00:37:07,267 What's wrong with Dustice? 830 00:37:07,268 --> 00:37:08,747 Full count! 831 00:37:08,748 --> 00:37:11,271 Problem with Dustice, it's too far. 832 00:37:11,272 --> 00:37:13,360 Game's are at weird hours. 833 00:37:13,361 --> 00:37:14,535 The place sucks. 834 00:37:14,536 --> 00:37:15,580 It's like half little league, 835 00:37:15,581 --> 00:37:16,929 half farmers market. 836 00:37:16,930 --> 00:37:18,800 And don't forget that septic issue too. 837 00:37:18,801 --> 00:37:20,062 You make it all the way out there, 838 00:37:20,063 --> 00:37:21,281 I wouldn't play third base. 839 00:37:21,282 --> 00:37:23,022 Heh. Or left field. 840 00:37:23,023 --> 00:37:24,850 Whole fuckin' town stinks! 841 00:37:24,851 --> 00:37:28,593 - Fuckin' Dustice. - Fuckin' Dustice. 842 00:37:28,594 --> 00:37:30,203 Ooh. 843 00:37:30,204 --> 00:37:31,596 Sir Glen Lights the Sky Up. 844 00:37:31,597 --> 00:37:34,860 Look who it is. 845 00:37:34,861 --> 00:37:36,819 What's in the box? 846 00:37:38,473 --> 00:37:39,561 One more. 847 00:37:44,392 --> 00:37:45,653 Heard you brought some sky heat. 848 00:37:45,654 --> 00:37:47,177 Little aerial TNT. 849 00:37:49,005 --> 00:37:50,310 Huh? 850 00:37:50,311 --> 00:37:52,139 He only gives one ball or two a count. 851 00:37:54,837 --> 00:37:56,490 Sky heat. 852 00:37:56,491 --> 00:37:59,319 Ahh. Oh, yeah. 853 00:37:59,320 --> 00:38:01,408 I got the whole show planned for after. 854 00:38:01,409 --> 00:38:04,063 We got everything going off in sequential order. 855 00:38:04,064 --> 00:38:07,545 I light one and then we let it go up. 856 00:38:07,546 --> 00:38:09,242 And the next one starts going off, 857 00:38:09,243 --> 00:38:11,157 and by the time that's done... 858 00:38:11,158 --> 00:38:13,420 - ...light the third, the whole bunch. - You gonna fuck each other blue? 859 00:38:13,421 --> 00:38:15,030 Jesus, Bobby, go to second! 860 00:38:15,031 --> 00:38:16,729 Just go ahead, you know. 861 00:38:20,254 --> 00:38:22,473 - Nice goatee, John. - Shut up, Glen. 862 00:38:22,474 --> 00:38:24,823 Bases loaded, Linda. 863 00:38:24,824 --> 00:38:26,478 Kids might wanna see it. 864 00:38:34,050 --> 00:38:35,355 Go! Go! No! 865 00:38:35,356 --> 00:38:37,618 Get back! Get back! Get back! Get back! 866 00:38:37,619 --> 00:38:40,665 Go. Go, go, go, go! Let's go! 867 00:38:40,666 --> 00:38:42,710 - He's out! - Nice pepper! 868 00:38:42,711 --> 00:38:43,972 Whoo! 869 00:38:43,973 --> 00:38:45,713 Let's go, Logan! 870 00:38:45,714 --> 00:38:47,106 Let's go, baby! 871 00:38:47,107 --> 00:38:49,587 Attaboy! 872 00:38:49,588 --> 00:38:51,502 Let's go, boys. 873 00:38:51,503 --> 00:38:53,765 Troy got us out of a jam. Now let's pick him up. 874 00:38:53,766 --> 00:38:55,636 You've seen this guy's pitches. 875 00:38:55,637 --> 00:38:57,769 Time up that curveball and let's hang a ten spot 876 00:38:57,770 --> 00:38:59,292 on these guys. 877 00:38:59,293 --> 00:39:01,555 Four-to-two ball game. Expand that lead. 878 00:39:01,556 --> 00:39:03,209 - Yeah. - Everybody hits, guys. 879 00:39:03,210 --> 00:39:04,819 - Let's go. - Let's go. 880 00:39:08,433 --> 00:39:10,435 This is it. Now lead it off. 881 00:39:12,219 --> 00:39:13,567 Oh, yeah. 882 00:39:13,568 --> 00:39:15,395 Let's go, Bill, start us up. 883 00:39:18,660 --> 00:39:20,879 You think Graham actually gives a shit about this game? 884 00:39:20,880 --> 00:39:23,142 - Do you? - Yeah, as much as anybody. 885 00:39:23,143 --> 00:39:25,274 But him? Mm. 886 00:39:25,275 --> 00:39:26,538 Company man. 887 00:39:27,887 --> 00:39:29,671 Derek and I know company men. 888 00:39:31,369 --> 00:39:33,066 Military's full of 'em. 889 00:39:34,154 --> 00:39:35,110 Pricks. 890 00:39:35,111 --> 00:39:36,416 I--I don't know. 891 00:39:36,417 --> 00:39:38,157 I mean, he does all the coaching. 892 00:39:38,158 --> 00:39:39,899 The guy works hard for the cause. 893 00:39:41,117 --> 00:39:43,467 The cause? 894 00:39:43,468 --> 00:39:45,383 You know about the cause? 895 00:39:47,036 --> 00:39:50,169 Nah, you're too young. 896 00:39:50,170 --> 00:39:51,954 It's all combat. 897 00:39:53,391 --> 00:39:55,087 Life. 898 00:39:55,088 --> 00:39:57,524 This game. 899 00:39:57,525 --> 00:39:59,918 Combat. 900 00:39:59,919 --> 00:40:02,399 Going to the store. 901 00:40:02,400 --> 00:40:03,749 Combat. 902 00:40:05,403 --> 00:40:07,361 Picking up your kids from school. 903 00:40:08,623 --> 00:40:09,798 Combat. 904 00:40:12,497 --> 00:40:14,193 Going to see your 90-year-old grandmother 905 00:40:14,194 --> 00:40:15,542 in the hospital dying 906 00:40:15,543 --> 00:40:17,545 of stage four uterine cancer? 907 00:40:18,894 --> 00:40:21,113 That's not combat. 908 00:40:21,114 --> 00:40:22,593 That's love. 909 00:40:22,594 --> 00:40:24,290 Sarge, you dying out here? You're giving a speech 910 00:40:24,291 --> 00:40:26,466 like you just got shot. 911 00:40:26,467 --> 00:40:29,904 When I go to the doctor, that's definitely combat. 912 00:40:32,430 --> 00:40:34,082 Alright, Bill. Get it started now. 913 00:40:34,083 --> 00:40:35,214 Let's go, Bill! 914 00:40:41,439 --> 00:40:43,265 Ed, was that ball four? 915 00:40:43,266 --> 00:40:44,528 So you do want to get hit again, huh? 916 00:40:44,529 --> 00:40:46,312 BILL [laughs]: No. 917 00:40:46,313 --> 00:40:48,053 Joe, getting on base 918 00:40:48,054 --> 00:40:49,447 for real this time. 919 00:40:50,535 --> 00:40:51,578 Fuckin' half wit. 920 00:40:51,579 --> 00:40:53,319 Watch your mouth, Ed. 921 00:40:53,320 --> 00:40:54,669 Kids are around. 922 00:40:57,498 --> 00:41:00,370 I went to one of my friend Edward's games. 923 00:41:03,722 --> 00:41:05,810 These guys aren't much better than them. 924 00:41:11,077 --> 00:41:12,469 All right, this one's the best guy. 925 00:41:12,470 --> 00:41:13,688 Watch. 926 00:41:14,863 --> 00:41:16,386 He's the king of the team. 927 00:41:18,301 --> 00:41:21,609 No. No, I don't think he is. 928 00:41:25,221 --> 00:41:27,571 This is the worst day of his life. 929 00:41:27,572 --> 00:41:29,355 Come on, boys, easy out. 930 00:41:29,356 --> 00:41:31,139 Hey, man. 931 00:41:31,140 --> 00:41:33,534 Isn't this field supposed to be empty today? 932 00:41:36,581 --> 00:41:38,756 How much longer you guys gonna be? 933 00:41:38,757 --> 00:41:41,498 We're in the fourth inning. 934 00:41:41,499 --> 00:41:42,847 Sorry, man, this game 935 00:41:42,848 --> 00:41:45,414 was postponed by Hurricane Bob. 936 00:41:45,415 --> 00:41:47,722 Why do they care so much? 937 00:41:49,419 --> 00:41:52,248 Don't they have more important things going on? 938 00:41:54,381 --> 00:41:57,036 They're just like plumbers and stuff. 939 00:41:58,777 --> 00:42:00,604 Hey! 940 00:42:00,605 --> 00:42:03,041 Ed, you got it, baby, you got it, baby. 941 00:42:03,042 --> 00:42:04,912 Oh! 942 00:42:04,913 --> 00:42:06,914 - There, boys, let's go! - Two down! 943 00:42:06,915 --> 00:42:08,437 I've been watching this for an hour 944 00:42:08,438 --> 00:42:09,787 and I still don't understand baseball. 945 00:42:09,788 --> 00:42:11,702 Fuck you in your butt, Troy. 946 00:42:11,703 --> 00:42:13,834 So you're telling me we can't even get a practice in 947 00:42:13,835 --> 00:42:14,879 any time soon? 948 00:42:14,880 --> 00:42:16,315 Go to Dustice Park. 949 00:42:16,316 --> 00:42:17,969 That's 30 minutes away. 950 00:42:17,970 --> 00:42:19,928 Yeah, tell me about it. 951 00:42:24,324 --> 00:42:26,978 - Any plans this fall? - Yeah, yeah. 952 00:42:26,979 --> 00:42:28,849 Thinking about going to law school, taking the bar. 953 00:42:28,850 --> 00:42:30,417 - Oh, yeah? - Yeah. 954 00:42:34,639 --> 00:42:36,335 You should talk to my son. 955 00:42:36,336 --> 00:42:38,293 Tell him what a noble profession that is. 956 00:42:38,294 --> 00:42:39,686 Yeah, I'd love to. 957 00:42:39,687 --> 00:42:41,166 He's fucking with you, Bill. 958 00:42:41,167 --> 00:42:42,820 He's gonna be gambling on basketball. 959 00:42:42,821 --> 00:42:44,517 Whoa, whoa, whoa. I don't touch the pros. 960 00:42:44,518 --> 00:42:46,475 The house knows too much. 961 00:42:46,476 --> 00:42:48,303 College hockey. 962 00:42:48,304 --> 00:42:50,654 What about you, Bill? Ever been to Sin City? 963 00:42:55,921 --> 00:42:57,312 Send him! Send him! 964 00:42:57,313 --> 00:42:59,619 Wait, hold, hold, hold, Bill, hold! 965 00:42:59,620 --> 00:43:01,012 Fucking bullshit! 966 00:43:01,013 --> 00:43:03,667 - Bill had that by a mile! - Should be 5-2 now. 967 00:43:03,668 --> 00:43:05,103 You want to win this game or what, Graham? 968 00:43:05,104 --> 00:43:07,105 Guys, I'm the third base coach. 969 00:43:07,106 --> 00:43:08,715 Oh, yeah, you call the shots, tough guy. 970 00:43:08,716 --> 00:43:10,848 Yeah, that's right. Bill would have been gunned down. 971 00:43:10,849 --> 00:43:12,676 You got to take him at his word, fellas. 972 00:43:12,677 --> 00:43:13,764 His word's why we're losing 973 00:43:13,765 --> 00:43:15,287 the whole goddamn field, Bill. 974 00:43:15,288 --> 00:43:17,158 Time! 975 00:43:17,159 --> 00:43:19,552 Fucking idiot. Fuck. 976 00:43:19,553 --> 00:43:20,640 He is right. 977 00:43:25,515 --> 00:43:27,081 Oh, boy. 978 00:43:27,082 --> 00:43:28,387 I don't know why they're shitting a brick. 979 00:43:28,388 --> 00:43:30,389 D and Tim had the relay. 980 00:43:30,390 --> 00:43:32,696 Maybe. But we were lucky there. 981 00:43:32,697 --> 00:43:33,828 Yeah. 982 00:43:35,787 --> 00:43:37,222 How you feeling anyway? 983 00:43:37,223 --> 00:43:38,745 Your arm hurt? Your back stiff? 984 00:43:38,746 --> 00:43:40,007 Your balls sweaty? 985 00:43:40,008 --> 00:43:41,922 Losing a little zip 986 00:43:41,923 --> 00:43:44,011 on the fastball the last couple innings. 987 00:43:44,012 --> 00:43:45,752 Between you and me, I've been better. 988 00:43:45,753 --> 00:43:47,449 Mm. 989 00:43:47,450 --> 00:43:49,582 Hey, uh... 990 00:43:49,583 --> 00:43:50,714 we should put Merritt in. 991 00:43:50,715 --> 00:43:52,759 I'm giving you nine. 992 00:43:52,760 --> 00:43:54,936 All right. I'm just saying Merritt's there. 993 00:44:02,857 --> 00:44:04,336 I'm still giving you nine. 994 00:44:04,337 --> 00:44:06,251 He's got more in the tank, jackoff. 995 00:44:06,252 --> 00:44:08,123 All right. If you say so. 996 00:44:09,342 --> 00:44:10,909 You're the boss. 997 00:44:13,607 --> 00:44:18,219 Hey, um, just don't pitch to this next guy, huh? 998 00:44:18,220 --> 00:44:19,787 Don't worry, I know what I'm doing. 999 00:44:41,461 --> 00:44:43,723 I'm not pitching to him. 1000 00:44:43,724 --> 00:44:46,247 That's not the way it works. 1001 00:44:46,248 --> 00:44:47,466 I'm not pitching to him. 1002 00:44:47,467 --> 00:44:50,208 Go ahead, man. Take your base. 1003 00:44:50,209 --> 00:44:52,210 Don't look at him. Go to first. 1004 00:44:52,211 --> 00:44:53,994 Go on. 1005 00:44:53,995 --> 00:44:55,387 - I don't feel like it. - Way to go, Derek. 1006 00:44:55,388 --> 00:44:56,649 All right, who's up? 1007 00:44:56,650 --> 00:44:57,824 Coach Graham's up. 1008 00:44:59,000 --> 00:45:00,871 And I'm coaching third. 1009 00:45:00,872 --> 00:45:04,352 All right, Bill Belinda. Let's get you home. 1010 00:45:04,353 --> 00:45:06,659 All right, big opportunity here, fellas. 1011 00:45:06,660 --> 00:45:08,182 C'mon, Graham, let's see what you got, buddy. 1012 00:45:08,183 --> 00:45:10,358 Wait for yours. If it's high, let it fly. 1013 00:45:10,359 --> 00:45:11,795 If it's low, let it go. 1014 00:45:11,796 --> 00:45:13,274 Strike. 1015 00:45:13,275 --> 00:45:15,624 - That's it, baby. - Come on, Graham. 1016 00:45:15,625 --> 00:45:18,366 Can't hit a thing if you don't take a swing. 1017 00:45:18,367 --> 00:45:20,194 Come on, boss. Come on, boss. 1018 00:45:20,195 --> 00:45:22,719 - Stay sharp, Bill. - Give him a ride now. 1019 00:45:22,720 --> 00:45:23,937 - Oh-two! - Nice! 1020 00:45:23,938 --> 00:45:25,417 Swing and a miss! 1021 00:45:25,418 --> 00:45:26,723 Here we go. One more. One more. 1022 00:45:26,724 --> 00:45:28,333 Felt the breeze from here. 1023 00:45:28,334 --> 00:45:29,638 Dial it up, Graham. 1024 00:45:29,639 --> 00:45:30,770 Come on, put some wood on it 1025 00:45:30,771 --> 00:45:31,902 if you can find it. 1026 00:45:31,903 --> 00:45:32,946 Opportunity, boss. 1027 00:45:32,947 --> 00:45:34,339 Use a good eye, Graham. 1028 00:45:34,340 --> 00:45:35,514 Show me what you got. 1029 00:45:35,515 --> 00:45:36,908 Let's go, Ed. 1030 00:45:39,084 --> 00:45:40,824 - Wild pitch! - Go, go, go! Go, go! 1031 00:45:40,825 --> 00:45:42,303 Hold, hold, Bill, hold. 1032 00:45:42,304 --> 00:45:43,827 What the fuck? 1033 00:45:43,828 --> 00:45:46,612 What the fuck is that, Graham? 1034 00:45:46,613 --> 00:45:48,483 Now you're just trying to sabotage the whole thing. 1035 00:45:48,484 --> 00:45:50,094 Rich, I started this team. 1036 00:45:50,095 --> 00:45:53,532 Oh, I started this team. Oh, yeah? Hey, Adler's! 1037 00:45:53,533 --> 00:45:56,013 You guys got a spare jersey in the dugout? 1038 00:45:56,014 --> 00:45:57,362 Yeah, maybe we could trade this clown 1039 00:45:57,363 --> 00:45:59,278 - for Tim's brother or something. - Time! 1040 00:46:01,367 --> 00:46:02,629 Fuck you, Graham! 1041 00:46:03,848 --> 00:46:05,500 Calm down, Rich. 1042 00:46:05,501 --> 00:46:06,806 Shut up, Bill. 1043 00:46:06,807 --> 00:46:08,112 C'mon, man, we're winning. 1044 00:46:08,113 --> 00:46:09,417 - We can blow this open! - Fuck you, Graham! 1045 00:46:09,418 --> 00:46:10,810 Come on, man. 1046 00:46:10,811 --> 00:46:13,552 Gentlemen, let's play. 1047 00:46:13,553 --> 00:46:14,683 Fuck you, Graham. 1048 00:46:16,686 --> 00:46:19,471 You got this, Graham, come on. 1049 00:46:19,472 --> 00:46:21,039 Coming to you guys. 1050 00:46:28,524 --> 00:46:29,743 Yes! 1051 00:46:31,701 --> 00:46:33,486 Infield flies only, huh, Ed? 1052 00:46:35,880 --> 00:46:37,402 Way to go, way to go! 1053 00:46:37,403 --> 00:46:38,752 Nice try. 1054 00:46:41,146 --> 00:46:44,322 Mr. Santucci, tell the folks at home. 1055 00:46:44,323 --> 00:46:45,802 How did you do it? 1056 00:46:45,803 --> 00:46:48,195 How did you make the finest defensive play 1057 00:46:48,196 --> 00:46:50,197 in the history of Soldiers Field? 1058 00:46:50,198 --> 00:46:51,895 Well, you know, Chuck... 1059 00:46:51,896 --> 00:46:53,853 every great defensive play starts with shitty pitching 1060 00:46:53,854 --> 00:46:56,247 and Ed Mortanian can throw with the worst of 'em. 1061 00:46:56,248 --> 00:46:57,857 Had it been a routine ground ball, 1062 00:46:57,858 --> 00:46:59,554 I might not have had to bust my knees. 1063 00:46:59,555 --> 00:47:02,862 We need those knees. And we're here... 1064 00:47:02,863 --> 00:47:05,212 with Coach Ed Mortanian. 1065 00:47:05,213 --> 00:47:07,214 Your pitcher, Ed Mortanian. 1066 00:47:07,215 --> 00:47:09,216 What's missing for him today? 1067 00:47:09,217 --> 00:47:11,740 - Shut up, Chuck. Hold on. - Hey, come on already! 1068 00:47:11,741 --> 00:47:15,005 You think he's already looking forward to next season? 1069 00:47:15,006 --> 00:47:17,877 You got your niece's-- at your niece's christening! 1070 00:47:17,878 --> 00:47:19,792 - We've got to attend, c'mon! - I'm in the middle of something! 1071 00:47:19,793 --> 00:47:22,577 - I'm fuckin' busy! - It's your niece's christening! 1072 00:47:22,578 --> 00:47:24,536 That's now? Today? 1073 00:47:24,537 --> 00:47:27,408 Twenty goddamn minutes, goddamn it! 1074 00:47:27,409 --> 00:47:29,933 We already missed lunch at Margarine's. 1075 00:47:29,934 --> 00:47:31,935 Nah, nah. Can't they push it back? 1076 00:47:31,936 --> 00:47:34,154 I mean, really? They gotta do this now? 1077 00:47:34,155 --> 00:47:36,156 The priest is a busy man! 1078 00:47:36,157 --> 00:47:38,071 He has a long line of babies. 1079 00:47:38,072 --> 00:47:40,639 If we don't do it today, 1080 00:47:40,640 --> 00:47:42,684 the baby will be too fuckin' old! 1081 00:47:42,685 --> 00:47:44,556 So what? The baby don't care! 1082 00:47:44,557 --> 00:47:46,427 God cares, you asshole! 1083 00:47:46,428 --> 00:47:48,473 What am I gonna wear? You got a suit for me? 1084 00:47:48,474 --> 00:47:50,083 Exactly what you're wearing now. 1085 00:47:50,084 --> 00:47:51,476 You're a fucking bum anyway. 1086 00:47:51,477 --> 00:47:53,565 - We got Eephus Boy. - Whatever. 1087 00:47:53,566 --> 00:47:56,350 Get your fuckin ass in the car already, you fucking idiot. 1088 00:47:56,351 --> 00:47:59,005 All the time. You pull the same shit all the time. 1089 00:47:59,006 --> 00:48:01,312 You did it with Dad, you did it with Mom, you did it with everybody. 1090 00:48:01,313 --> 00:48:02,879 You always pull the same shit. 1091 00:48:02,880 --> 00:48:05,359 Come on! This is for your family, you son of a bitch. 1092 00:48:05,360 --> 00:48:07,187 Come on, be a man! 1093 00:48:07,188 --> 00:48:09,407 All right, all right. Shut your fucking piehole. 1094 00:48:09,408 --> 00:48:11,278 Playing a boy's fuckin' game there. 1095 00:48:11,279 --> 00:48:13,672 You got your what--? Come on. You got your-- Come on. 1096 00:48:13,673 --> 00:48:15,543 You got your fucking way, all right? 1097 00:48:15,544 --> 00:48:16,936 My way? My way? 1098 00:48:16,937 --> 00:48:18,503 This is your family, you son of a bitch! 1099 00:48:18,504 --> 00:48:21,332 Ed! Who's in charge? 1100 00:48:35,434 --> 00:48:37,610 That's why I'm never having a niece. 1101 00:48:40,308 --> 00:48:41,569 "You're one strike closer 1102 00:48:41,570 --> 00:48:43,136 to the next home run." 1103 00:48:43,137 --> 00:48:46,140 The Great Bambino. Heh. 1104 00:48:49,883 --> 00:48:51,057 Hey, Gare, how you doing? 1105 00:48:51,058 --> 00:48:52,145 Pretty good. 1106 00:48:52,146 --> 00:48:53,842 You know, back in college. 1107 00:48:53,843 --> 00:48:56,194 Nice. Tell your brother I said hi. 1108 00:50:33,030 --> 00:50:34,421 All right, keep it goin', kid. 1109 00:50:36,076 --> 00:50:38,643 - What a hit. - All right, all square. 1110 00:50:38,644 --> 00:50:40,862 Fellas, since the game's tied, want you all to know 1111 00:50:40,863 --> 00:50:42,734 we're coming up on time here. 1112 00:50:42,735 --> 00:50:45,345 - What do we got? - About 15 minutes. 1113 00:50:45,346 --> 00:50:46,868 - Ah, shit. - What, are you kidding me? 1114 00:50:46,869 --> 00:50:49,436 - Can't do 30? - Ask my wife. 1115 00:50:49,437 --> 00:50:52,353 Ah, come on! At least stay through the stretch. 1116 00:50:53,876 --> 00:50:55,225 Fifteen minutes? 1117 00:50:55,226 --> 00:50:56,661 Got any flexibility on that? 1118 00:50:56,662 --> 00:50:58,315 It's not my call to make. 1119 00:50:58,316 --> 00:50:59,751 All right. 1120 00:50:59,752 --> 00:51:02,101 I hit it big in the meat raffle last night. 1121 00:51:02,102 --> 00:51:03,581 I got two pork loins in the truck 1122 00:51:03,582 --> 00:51:04,886 the size of my fucking arm. 1123 00:51:04,887 --> 00:51:06,279 I'm hungry. I'm listening. 1124 00:51:06,280 --> 00:51:07,759 Well, we can make something happen 1125 00:51:07,760 --> 00:51:09,326 if we can make something happen. 1126 00:51:09,327 --> 00:51:10,501 I'll see what I can do. 1127 00:51:10,502 --> 00:51:12,286 Convince Paul Bunyan over there. 1128 00:51:18,814 --> 00:51:20,251 Take care, Franny. 1129 00:51:21,426 --> 00:51:23,035 You're leaving? 1130 00:51:23,036 --> 00:51:24,471 How could you leave during a tie? 1131 00:51:24,472 --> 00:51:26,169 Oh, I've seen ties. 1132 00:51:26,170 --> 00:51:29,085 I--I--I can go to sleep with a tie. 1133 00:51:29,086 --> 00:51:30,260 - Really? - Yeah. 1134 00:51:30,261 --> 00:51:31,696 That's when it gets good. 1135 00:51:31,697 --> 00:51:32,871 Kind of like a game reset, you know? 1136 00:51:32,872 --> 00:51:34,351 And all the stuff before mattered 1137 00:51:34,352 --> 00:51:36,135 and sort of didn't matter at the same time. 1138 00:51:36,136 --> 00:51:38,224 Everyone's gotta just put all that good work behind 'em. 1139 00:51:38,225 --> 00:51:40,183 All the good plays and good runs, just-- 1140 00:51:40,184 --> 00:51:43,100 Just gotta push on and play hard. Heh. 1141 00:51:44,884 --> 00:51:46,494 I'll still be sleeping. 1142 00:51:50,368 --> 00:51:53,326 All right, well, have a good one, Howie. 1143 00:51:53,327 --> 00:51:56,547 Have you ever been to the Polish American Club? 1144 00:51:56,548 --> 00:51:58,115 I haven't, actually. 1145 00:51:59,986 --> 00:52:01,813 You could be a Polack. 1146 00:52:01,814 --> 00:52:03,815 No. 1147 00:52:03,816 --> 00:52:06,774 My uncle was, but we didn't share blood. 1148 00:52:06,775 --> 00:52:08,125 Oh. 1149 00:52:10,431 --> 00:52:11,605 Well, 1150 00:52:11,606 --> 00:52:13,607 be well. 1151 00:52:13,608 --> 00:52:14,783 Yeah. 1152 00:52:16,394 --> 00:52:17,786 Have a good one, Howie. 1153 00:53:04,050 --> 00:53:05,224 Let's go, man. 1154 00:53:05,225 --> 00:53:06,791 All right, back up on this guy. 1155 00:53:06,792 --> 00:53:09,185 Big hitter. Look alive, Chuck. 1156 00:53:09,186 --> 00:53:10,490 Ayy-up! 1157 00:53:10,491 --> 00:53:12,363 Is this the guy that throws meatballs? 1158 00:53:17,455 --> 00:53:20,892 Stee-rike three! 1159 00:53:20,893 --> 00:53:22,154 Happy to have that Hamilton. 1160 00:53:22,155 --> 00:53:23,852 There's your designated non-hitter. 1161 00:53:25,506 --> 00:53:26,724 We need a single. 1162 00:53:26,725 --> 00:53:28,204 Not a home run swing. 1163 00:53:28,205 --> 00:53:30,989 I'm telling you, slow it down. 1164 00:53:30,990 --> 00:53:32,773 Look how slow this guy's pitching. 1165 00:53:32,774 --> 00:53:35,428 You just gotta frame him up. Make contact. 1166 00:53:35,429 --> 00:53:37,691 - Logan'll drive you in. - Hey, meat, throw strikes! 1167 00:53:37,692 --> 00:53:39,432 You're burning daylight. 1168 00:53:42,480 --> 00:53:44,698 Throwing the ball pretty well, Tiger. 1169 00:53:44,699 --> 00:53:47,310 Changing speeds. He's calling a good game. 1170 00:53:47,311 --> 00:53:49,268 - Thanks, sir. - Keep it up, keep it up. 1171 00:53:49,269 --> 00:53:51,488 - You play? - I used to play. 1172 00:53:51,489 --> 00:53:54,273 I played about 30 years ago right here. 1173 00:53:54,274 --> 00:53:55,579 I've been coming here forever. 1174 00:53:55,580 --> 00:53:56,841 I don't ever remember seeing you. 1175 00:53:56,842 --> 00:53:58,059 No, you wouldn't have. 1176 00:53:58,060 --> 00:53:59,626 You were a puppy back then. 1177 00:53:59,627 --> 00:54:00,801 Poopin' yellow. 1178 00:54:00,802 --> 00:54:01,889 I still do. 1179 00:54:01,890 --> 00:54:03,456 Well, change your diet. 1180 00:54:03,457 --> 00:54:04,631 Eat more ruffage. 1181 00:54:04,632 --> 00:54:05,850 Most of the players 1182 00:54:05,851 --> 00:54:07,417 I've played with are dead. 1183 00:54:07,418 --> 00:54:08,983 Half of them are and the other half 1184 00:54:08,984 --> 00:54:10,550 wish they were dead. 1185 00:54:10,551 --> 00:54:12,422 Because you just don't want to carry around 1186 00:54:12,423 --> 00:54:14,598 an old corpse with you. 1187 00:54:14,599 --> 00:54:16,426 You don't want to end up in a nursing home 1188 00:54:16,427 --> 00:54:19,777 and wiping dab snot out of the corners of your cheeks. 1189 00:54:19,778 --> 00:54:22,214 - Do you pitch? - I was a pitcher. 1190 00:54:22,215 --> 00:54:24,956 I had a good sinker, screwball, 1191 00:54:24,957 --> 00:54:27,132 overhand deuce and some high cheese. 1192 00:54:27,133 --> 00:54:28,568 ANNOUNCER [over radio]: ...short, went to second on an error. 1193 00:54:28,569 --> 00:54:29,787 He went around later to score. 1194 00:54:29,788 --> 00:54:31,310 First, stretch. 1195 00:54:31,311 --> 00:54:32,877 I'm ready to go. 1196 00:54:32,878 --> 00:54:35,227 - Oh, a can of corn here! - Shit. 1197 00:54:35,228 --> 00:54:36,402 - Fuck you! - There we go! 1198 00:54:36,403 --> 00:54:37,838 Let's go, today. 1199 00:54:37,839 --> 00:54:39,710 All right, gentlemen, I'm calling it. 1200 00:54:39,711 --> 00:54:41,973 - What? - Come on, Blue! 1201 00:54:41,974 --> 00:54:43,801 - Boo! - You can't call it now. 1202 00:54:43,802 --> 00:54:45,411 The whole game would be fucking pointless. 1203 00:54:45,412 --> 00:54:47,761 It was already pointless, fellas. 1204 00:54:47,762 --> 00:54:49,676 As much as I'd like to horse around 1205 00:54:49,677 --> 00:54:52,462 with you boys in the dark, I don't get overtime pay. 1206 00:54:52,463 --> 00:54:54,290 All right, shuttle's leaving. 1207 00:54:54,291 --> 00:54:57,249 Wait, I'll give you, uh, $9 to stay. 1208 00:54:57,250 --> 00:55:00,121 Shuttle's leaving, Clark, with or without you. 1209 00:55:00,122 --> 00:55:01,298 Thanks, Glen. 1210 00:55:03,212 --> 00:55:04,561 I say we still play. 1211 00:55:04,562 --> 00:55:06,084 Hell, yeah, brother. 1212 00:55:06,085 --> 00:55:07,912 Start a game, gotta finish it. 1213 00:55:07,913 --> 00:55:09,392 Yeah, he's right. 1214 00:55:09,393 --> 00:55:10,784 I know we all want to get back at him 1215 00:55:10,785 --> 00:55:12,351 for that home run. 1216 00:55:12,352 --> 00:55:14,962 And this place deserves a sendoff. 1217 00:55:14,963 --> 00:55:16,834 Sendoff without an ump? 1218 00:55:16,835 --> 00:55:18,662 I mean, the old guy can ump. 1219 00:55:18,663 --> 00:55:20,664 Hey, Franny, 1220 00:55:20,665 --> 00:55:22,361 can you ump? 1221 00:55:22,362 --> 00:55:24,537 Not well, but I'll do it. 1222 00:55:24,538 --> 00:55:26,409 You got pads? 1223 00:55:26,410 --> 00:55:28,454 No need. I'll stay right here. 1224 00:55:28,455 --> 00:55:29,977 Well, that's something. 1225 00:55:29,978 --> 00:55:31,762 No, Bill, that's stupid. 1226 00:55:31,763 --> 00:55:33,807 How's he gonna call balls and strikes through a fence? 1227 00:55:33,808 --> 00:55:35,026 Franny's been paying attention, 1228 00:55:35,027 --> 00:55:36,419 but we can help him make the calls. 1229 00:55:36,420 --> 00:55:39,422 - What? Honor system? - Honor system. 1230 00:55:39,423 --> 00:55:40,814 In the event of a dispute, 1231 00:55:40,815 --> 00:55:42,468 we'll look to Franny as the tiebreaker. 1232 00:55:42,469 --> 00:55:43,948 Yeah, I'm not buying it. 1233 00:55:43,949 --> 00:55:45,384 Making baseball a democracy? 1234 00:55:45,385 --> 00:55:46,559 We're all gonna kill each other. 1235 00:55:46,560 --> 00:55:48,345 Guys, I brought fireworks! 1236 00:55:51,957 --> 00:55:53,044 Guys... 1237 00:55:53,045 --> 00:55:56,874 ♪ Take me out to the ballgame 1238 00:55:56,875 --> 00:56:00,530 ♪ Take me out to the crowd 1239 00:56:00,531 --> 00:56:04,185 ♪ Buy me some peanuts And Cracker Jacks ♪ 1240 00:56:04,186 --> 00:56:07,319 ♪ I don't care If I never get back ♪ 1241 00:56:07,320 --> 00:56:09,539 ♪ For it's root, root, root 1242 00:56:09,540 --> 00:56:12,324 ♪ For the home team 1243 00:56:12,325 --> 00:56:15,675 ♪ If they don't win It's a shame ♪ 1244 00:56:15,676 --> 00:56:19,897 ♪ For it's one, two Three strikes you're out ♪ 1245 00:56:19,898 --> 00:56:23,423 ♪ At the old ball game 1246 00:56:26,295 --> 00:56:27,645 Nice job. 1247 00:56:29,124 --> 00:56:30,909 C'mon, let's hear it for Julie. 1248 00:56:36,131 --> 00:56:38,482 Debbie, Julie. 1249 00:56:41,006 --> 00:56:42,747 On behalf of Adler's Paint... 1250 00:56:47,969 --> 00:56:49,275 Never mind. 1251 00:56:50,232 --> 00:56:51,885 Thanks, Bobby. 1252 00:56:51,886 --> 00:56:53,191 Short but pointless. 1253 00:56:53,192 --> 00:56:56,499 Ayy-up! Ayy-up! 1254 00:57:03,028 --> 00:57:05,029 Graham, I'm boiled like shoe leather, man. 1255 00:57:05,030 --> 00:57:06,813 I gotta come out. 1256 00:57:06,814 --> 00:57:09,860 You sure? You still look fresh. 1257 00:57:09,861 --> 00:57:11,166 Let Lee pitch. 1258 00:57:12,864 --> 00:57:14,299 I'll get you three outs, 1259 00:57:14,300 --> 00:57:16,997 like rolling off a log. 1260 00:57:16,998 --> 00:57:18,651 Good to meet you. 1261 00:57:18,652 --> 00:57:19,913 You play on a team? 1262 00:57:19,914 --> 00:57:21,741 Well, I've been pushing a lawn mower 1263 00:57:21,742 --> 00:57:25,876 for the last three decades, but I'll get you three outs. 1264 00:57:25,877 --> 00:57:27,530 He took down the Soviet Union, Coach. 1265 00:57:27,531 --> 00:57:29,575 Sure you can still throw? 1266 00:57:29,576 --> 00:57:31,534 Well, when I was younger, I didn't throw that hard. 1267 00:57:31,535 --> 00:57:34,101 And now I'm older, I don't throw much harder. 1268 00:57:34,102 --> 00:57:35,712 But I got good shit. 1269 00:57:35,713 --> 00:57:37,235 I'll get you three outs. 1270 00:57:37,236 --> 00:57:40,107 John, is Ed coming back? 1271 00:57:40,108 --> 00:57:41,674 Niece's christening. 1272 00:57:41,675 --> 00:57:43,023 Well, who's in charge now? 1273 00:57:43,024 --> 00:57:44,677 - I am. - Tim is. 1274 00:57:44,678 --> 00:57:46,592 Up in the air. 1275 00:57:46,593 --> 00:57:48,855 All right, uh... 1276 00:57:48,856 --> 00:57:51,336 Well, new pitcher. 1277 00:57:51,337 --> 00:57:53,164 Hey, thanks for giving me the opportunity. 1278 00:57:53,165 --> 00:57:56,167 It's nice to be back on this grass field. 1279 00:57:56,168 --> 00:57:58,910 It's a shame those pricks are building a school here. 1280 00:58:00,389 --> 00:58:02,086 Where'd you find those cleats? 1281 00:58:02,087 --> 00:58:03,914 MAN 1 [laughs]: Oh, snap. 1282 00:58:03,915 --> 00:58:05,568 Yeah, this should be good. 1283 00:58:05,569 --> 00:58:07,526 Want any warm-up pitches? 1284 00:58:07,527 --> 00:58:10,268 Warmups? I don't need no stinkin' warmups. 1285 00:58:11,923 --> 00:58:14,054 - Look alive. - His name is Lee. 1286 00:58:14,055 --> 00:58:16,666 You gonna pray or get in the box? 1287 00:58:16,667 --> 00:58:19,495 This guy just crawl out of the woods? 1288 00:58:19,496 --> 00:58:21,148 I think so. 1289 00:58:21,149 --> 00:58:24,021 Dead bird. Dead bird. 1290 00:58:24,022 --> 00:58:26,197 Fetch, fetch. 1291 00:58:26,198 --> 00:58:28,242 Fetch, Cujo. 1292 00:58:28,243 --> 00:58:31,724 Okay, this is Henderson the Rainmaker. 1293 00:58:31,725 --> 00:58:33,945 Or the Eephus. 1294 00:58:39,080 --> 00:58:40,690 - Whoa. - Strike. 1295 00:58:40,691 --> 00:58:43,867 - There it is, Lee. - There we go. Real slow. 1296 00:58:43,868 --> 00:58:47,305 The key to the Eephus is to never throw three in a row. 1297 00:58:47,306 --> 00:58:49,351 Four seamer, right down Broadway. 1298 00:58:52,050 --> 00:58:53,616 Strike. 1299 00:58:53,617 --> 00:58:56,140 No offense to Troy, we might have a real pitcher. 1300 00:58:56,141 --> 00:58:57,707 You know this guy from back in the day, Franny? 1301 00:58:57,708 --> 00:59:00,927 Is that the blind guy up in the press box again? 1302 00:59:00,928 --> 00:59:03,103 - Sinker low and away. - Can't say I do. 1303 00:59:03,104 --> 00:59:05,236 I've come to a lot of games over the years. 1304 00:59:05,237 --> 00:59:07,107 He could be three or four guys I remember. 1305 00:59:07,108 --> 00:59:09,675 Not a bad pitch. 1306 00:59:09,676 --> 00:59:11,590 In the big leagues, they hit the shit out of that. 1307 00:59:11,591 --> 00:59:13,897 - Knuckleball right here. - Franny... 1308 00:59:13,898 --> 00:59:16,116 ...the guys and I want to say thanks. 1309 00:59:16,117 --> 00:59:18,989 For coming out to all these games. 1310 00:59:18,990 --> 00:59:21,557 I know no one's probably said that to you, but... 1311 00:59:21,558 --> 00:59:23,384 thank you. 1312 00:59:23,385 --> 00:59:25,299 I don't want the thanks, but... 1313 00:59:25,300 --> 00:59:26,736 it's been a good time. 1314 00:59:26,737 --> 00:59:28,999 - Bring a dog next time! - Yes, it has. 1315 00:59:29,000 --> 00:59:32,873 He takes a stretch, he winds up over his head, he turns. 1316 00:59:35,136 --> 00:59:36,876 Oh, what a beauty! 1317 00:59:36,877 --> 00:59:39,052 GARRETT [laughs]: That was real slow. 1318 00:59:39,053 --> 00:59:40,706 That ball sounded inside. 1319 00:59:40,707 --> 00:59:43,449 - There it is, Lee. - Strikeouts are fascist. 1320 00:59:45,016 --> 00:59:46,538 Oh, my God. 1321 00:59:46,539 --> 00:59:50,281 Oh, Franny, this place is gross. 1322 00:59:50,282 --> 00:59:52,718 - Fran Man. - What up, Red? 1323 00:59:52,719 --> 00:59:55,939 Uh, yeah, Franny, so whatever Preston said... 1324 00:59:55,940 --> 00:59:58,942 like, uh, yeah, we appreciate it or whatever. 1325 00:59:58,943 --> 01:00:01,684 Hitting up Jumpin' Aces after. Buy you a cold one? 1326 01:00:01,685 --> 01:00:02,902 I can live with that pitch. 1327 01:00:02,903 --> 01:00:04,425 Monkey Boy and Shag are playing. 1328 01:00:04,426 --> 01:00:05,775 - Sliders. - Shooters. 1329 01:00:05,776 --> 01:00:07,037 Sliders and shooters. 1330 01:00:07,038 --> 01:00:08,386 Thanks, gentlemen. Heh. 1331 01:00:08,387 --> 01:00:09,953 That stuff's not for me. 1332 01:00:09,954 --> 01:00:11,824 What, do you hate combos? 1333 01:00:11,825 --> 01:00:13,957 Uh-oh, Bobby's going. 1334 01:00:13,958 --> 01:00:16,089 Studs up, Bobby, studs up! 1335 01:00:16,090 --> 01:00:17,525 - Got him! - Oh, he's safe. 1336 01:00:17,526 --> 01:00:18,788 - Big time safe. - Way safe. 1337 01:00:18,789 --> 01:00:20,006 - Out! - Safe? 1338 01:00:20,007 --> 01:00:21,660 Looks like an out to me. 1339 01:00:21,661 --> 01:00:23,749 No, Franny, he's in there. 1340 01:00:23,750 --> 01:00:25,751 Let's take a vote. If he's out, say out. 1341 01:00:25,752 --> 01:00:27,448 - Out! - Safe! 1342 01:00:27,449 --> 01:00:28,972 All right, Franny, break the tie. 1343 01:00:28,973 --> 01:00:31,365 I already said he's out. 1344 01:00:31,366 --> 01:00:32,976 - Damn it! - Boom! 1345 01:00:32,977 --> 01:00:35,587 - Good play! - Final word, gentlemen. 1346 01:00:35,588 --> 01:00:38,024 Is there anything more beautiful than the sun setting 1347 01:00:38,025 --> 01:00:40,462 on a fat man stealing second base? 1348 01:00:42,334 --> 01:00:43,682 Okay, we got a hitter. 1349 01:00:43,683 --> 01:00:45,162 Franny, 1350 01:00:45,163 --> 01:00:47,773 where are you going after this? 1351 01:00:47,774 --> 01:00:50,254 It's high school football season. 1352 01:00:50,255 --> 01:00:51,822 Don't know. 1353 01:00:53,824 --> 01:00:55,434 You know any movies out? 1354 01:00:56,957 --> 01:00:59,307 - No. - Goddamn that's on him. 1355 01:01:00,874 --> 01:01:02,136 Well... 1356 01:01:04,138 --> 01:01:06,139 I live near Leda Lanes. 1357 01:01:06,140 --> 01:01:08,968 Yeah, you can always go bowling. 1358 01:01:08,969 --> 01:01:10,840 That's something. 1359 01:01:10,841 --> 01:01:11,710 Always. 1360 01:01:12,799 --> 01:01:14,495 Play at first, Bill! 1361 01:01:14,496 --> 01:01:16,628 - You're set! - Hey, way to pick it. 1362 01:01:16,629 --> 01:01:17,847 Hey, hell of a throw. 1363 01:01:17,848 --> 01:01:20,284 - Yeah! - Whoo! 1364 01:01:20,285 --> 01:01:22,373 One, two, three, Lee. Heh. 1365 01:01:22,374 --> 01:01:25,245 I think I know who this fella is. 1366 01:01:25,246 --> 01:01:27,030 Way to go, boys. 1367 01:01:27,031 --> 01:01:30,164 Sun don't shine on the same dog's ass every day. 1368 01:01:32,906 --> 01:01:34,167 There's that old 1369 01:01:34,168 --> 01:01:35,429 Hank Aaron motto: 1370 01:01:35,430 --> 01:01:38,172 "Keep swinging, keep swinging." 1371 01:01:43,395 --> 01:01:45,049 Hey, do these work? 1372 01:01:47,225 --> 01:01:50,097 Yeah. Nobody's paying that bill in October. 1373 01:02:04,721 --> 01:02:06,634 Honey. Honey. 1374 01:02:06,635 --> 01:02:08,463 Yeah. So? 1375 01:02:09,900 --> 01:02:11,030 The kids are getting cold, 1376 01:02:11,031 --> 01:02:12,336 so we're gonna head home. 1377 01:02:12,337 --> 01:02:14,512 We'd love to stay, but... 1378 01:02:14,513 --> 01:02:15,774 I'm up next. 1379 01:02:15,775 --> 01:02:17,777 Just stay for this, okay? 1380 01:02:20,258 --> 01:02:22,041 I'll get a hit for you. 1381 01:02:22,042 --> 01:02:24,696 I just wanted to let you know, man, it's been... 1382 01:02:24,697 --> 01:02:27,655 really great having you catch me all these years. 1383 01:02:27,656 --> 01:02:29,788 Of course, dude. 1384 01:02:29,789 --> 01:02:31,747 I might never catch again. 1385 01:02:31,748 --> 01:02:33,618 Ah, no. 1386 01:02:33,619 --> 01:02:35,794 Just missed that one. 1387 01:02:35,795 --> 01:02:37,013 Don't say that, man. 1388 01:02:37,014 --> 01:02:39,885 You need to get back out there. 1389 01:02:39,886 --> 01:02:42,019 Make the next pitcher feel safe. 1390 01:02:44,978 --> 01:02:46,327 Make the world... 1391 01:02:48,721 --> 01:02:50,027 a better place. 1392 01:02:52,856 --> 01:02:54,640 I guess I do feel like your protector. 1393 01:02:55,859 --> 01:02:57,121 That's nice. 1394 01:03:00,515 --> 01:03:02,343 Pitcher's spot's up next. 1395 01:03:03,301 --> 01:03:05,084 I can't hit. 1396 01:03:08,872 --> 01:03:10,134 Where's Lee? 1397 01:03:11,918 --> 01:03:14,138 - Lee? - Lee? 1398 01:03:16,270 --> 01:03:18,663 - Lee? - Where's Lee? 1399 01:03:20,013 --> 01:03:21,667 Lee? Lee? 1400 01:03:23,887 --> 01:03:25,889 Oh, you son of a bitch! 1401 01:03:26,890 --> 01:03:28,629 I got you, John. 1402 01:03:28,630 --> 01:03:30,980 - Fuck! - No! 1403 01:03:30,981 --> 01:03:32,156 There it is. 1404 01:03:33,592 --> 01:03:35,723 Way to go, hon', you almost had it. 1405 01:03:35,724 --> 01:03:38,988 Bye, Dad. We'll save you a baked potato. 1406 01:03:38,989 --> 01:03:40,598 I'll grab dessert. 1407 01:03:40,599 --> 01:03:41,904 I just realized that guy's wife's name 1408 01:03:41,905 --> 01:03:43,731 is Linda Belinda. 1409 01:03:45,169 --> 01:03:46,953 Get him next time, kid. 1410 01:04:00,401 --> 01:04:01,880 You know, that might have been the last time 1411 01:04:01,881 --> 01:04:04,536 the kids saw the old man come to the plate. 1412 01:04:06,538 --> 01:04:08,975 They're so young, they won't even remember this. 1413 01:04:10,498 --> 01:04:11,848 They're 10 and 12. 1414 01:04:14,024 --> 01:04:15,939 Then they'll probably love that you struck out. 1415 01:04:17,201 --> 01:04:18,550 It's funny. 1416 01:04:20,247 --> 01:04:21,596 Not to me. 1417 01:04:23,642 --> 01:04:25,730 Hey, boss, how come you're the only one 1418 01:04:25,731 --> 01:04:27,559 that has family that come here? 1419 01:04:32,303 --> 01:04:33,694 Yeah! 1420 01:04:33,695 --> 01:04:35,000 There you go, baby, there you go. 1421 01:04:35,001 --> 01:04:36,741 Yeah, baby G! 1422 01:04:36,742 --> 01:04:38,395 One run wins it. One run wins it. 1423 01:04:38,396 --> 01:04:39,918 There it is. 1424 01:04:39,919 --> 01:04:41,137 Troy, you're next. Troy, you're next. 1425 01:04:41,138 --> 01:04:42,399 Just like that. 1426 01:04:42,400 --> 01:04:43,661 Wilton, we're gonna need you. 1427 01:04:43,662 --> 01:04:44,792 We're gonna need you, Wilton. 1428 01:04:44,793 --> 01:04:46,403 Bringing you in, carrot, Garrett. 1429 01:04:46,404 --> 01:04:48,231 - Atta-baby, G. - Go, Troy. 1430 01:04:48,232 --> 01:04:49,494 C'mon, lollipop. 1431 01:04:58,503 --> 01:05:00,765 We're gonna need that ball, guys. 1432 01:05:00,766 --> 01:05:02,332 Nose goes. 1433 01:05:02,333 --> 01:05:03,942 I'm getting it. 1434 01:05:46,507 --> 01:05:47,943 Fuck. 1435 01:05:47,944 --> 01:05:49,814 WOMAN [over radio]: Just in time for winter. 1436 01:05:49,815 --> 01:05:51,729 All chains come with a ten-year warranty 1437 01:05:51,730 --> 01:05:52,991 and service agreement. 1438 01:05:52,992 --> 01:05:54,166 We put 'em on and take 'em off 1439 01:05:54,167 --> 01:05:55,385 for you any time. 1440 01:05:55,386 --> 01:05:57,474 We even do it for foreign cars. 1441 01:06:06,397 --> 01:06:08,702 You two deadbeats out there? 1442 01:06:08,703 --> 01:06:10,879 Don't you fuck with me, you little weasel dicks. 1443 01:06:34,512 --> 01:06:36,209 I know where you live! 1444 01:06:38,211 --> 01:06:39,996 JOHN [in distance]: Ball four! 1445 01:06:42,085 --> 01:06:43,999 You get lost? 1446 01:06:44,000 --> 01:06:45,565 What, are you worried about me? 1447 01:06:45,566 --> 01:06:48,264 No, just gotta look for some other balls. 1448 01:06:48,265 --> 01:06:50,396 Troy just hit three more fouls. 1449 01:06:50,397 --> 01:06:51,832 Well, got mine. 1450 01:06:51,833 --> 01:06:53,356 Okay, well that will get us through this at-bat. 1451 01:06:53,357 --> 01:06:55,011 But after that, who knows? 1452 01:07:01,104 --> 01:07:02,322 Back! 1453 01:07:03,584 --> 01:07:06,151 Out by a mile! 1454 01:07:06,152 --> 01:07:08,806 There we go. Nice job, Garrett. 1455 01:07:08,807 --> 01:07:10,112 Fuck. 1456 01:07:10,113 --> 01:07:11,939 Whoo. 1457 01:07:11,940 --> 01:07:13,333 You all right, Troy? 1458 01:07:16,380 --> 01:07:19,077 - You okay, man? - Dirtbag. 1459 01:07:19,078 --> 01:07:21,949 Just give me a minute, man. I just need a quick nap. 1460 01:07:21,950 --> 01:07:24,256 Feels like my warm bed, baby. 1461 01:07:24,257 --> 01:07:26,084 Think we're losing light, dude. 1462 01:07:26,085 --> 01:07:27,607 C'mon, I gotcha. 1463 01:07:27,608 --> 01:07:29,784 I need a beer. 1464 01:07:31,308 --> 01:07:32,961 Let's go, let's knock it down, fellas. 1465 01:07:34,659 --> 01:07:36,007 Hey, D, I got a ball. 1466 01:07:36,008 --> 01:07:37,269 Rich, I got one too. 1467 01:07:37,270 --> 01:07:38,619 Me too. 1468 01:07:45,148 --> 01:07:48,672 - Troy, uh, I need you again. - Me? 1469 01:07:48,673 --> 01:07:51,544 I'm so done, dude. I'm... 1470 01:07:51,545 --> 01:07:53,590 I've been asking for a ride home for ten... 1471 01:07:53,591 --> 01:07:54,939 ten minutes now. 1472 01:07:54,940 --> 01:07:56,114 Not giving you a ride, Troy. 1473 01:07:56,115 --> 01:07:57,724 You'll be back in two minutes. 1474 01:07:57,725 --> 01:08:00,292 - The game is still going. - I know, I'm so tired. 1475 01:08:00,293 --> 01:08:03,600 Hey, who's pitching here, Bulldozer Boy? 1476 01:08:03,601 --> 01:08:05,254 I think they're still figuring that out, sir. 1477 01:08:05,255 --> 01:08:08,431 All right, I have somebody else in mind. 1478 01:08:08,432 --> 01:08:10,563 Starter Troy is out. 1479 01:08:10,564 --> 01:08:12,522 Who's taking over, Coach Graham? 1480 01:08:12,523 --> 01:08:14,567 Reliever Troy. 1481 01:08:14,568 --> 01:08:16,482 What the fuck are you talking about? 1482 01:08:16,483 --> 01:08:18,572 You know, I can't just put you in center field. 1483 01:08:19,921 --> 01:08:21,226 Just become Reliever Troy 1484 01:08:21,227 --> 01:08:23,142 and finish what Starter Troy started. 1485 01:08:24,926 --> 01:08:26,145 Here. 1486 01:08:30,932 --> 01:08:32,934 Oh, no. No, come on! 1487 01:08:35,023 --> 01:08:38,765 - Graham, there's rules and shit! - Now you're Reliever Troy. 1488 01:08:38,766 --> 01:08:40,203 How do you feel? 1489 01:08:49,516 --> 01:08:50,735 Glen. 1490 01:08:59,657 --> 01:09:01,484 So just as a courtesy, I thought I'd let you know 1491 01:09:01,485 --> 01:09:03,747 we're running low on baseballs. 1492 01:09:03,748 --> 01:09:06,880 - And light. - My guys can deal with that. 1493 01:09:06,881 --> 01:09:08,274 We just want to keep playing. 1494 01:09:09,841 --> 01:09:13,235 Well, then you should probably know we're low too. 1495 01:09:13,236 --> 01:09:14,715 You didn't bring a bucket? 1496 01:09:17,457 --> 01:09:20,416 No. That's Ed's job, 1497 01:09:20,417 --> 01:09:23,027 and I didn't see him bring one. 1498 01:09:23,028 --> 01:09:25,813 So he's done playing baseball for good? 1499 01:09:28,903 --> 01:09:29,990 MAN [in distance]: Graham, wake up. 1500 01:09:29,991 --> 01:09:31,906 Did you bring a bucket? 1501 01:09:33,299 --> 01:09:35,301 No, I didn't either. 1502 01:09:37,608 --> 01:09:39,000 Play ball then. 1503 01:09:43,440 --> 01:09:44,571 Booyah. 1504 01:09:45,703 --> 01:09:46,833 Where the hell is the plate? 1505 01:09:46,834 --> 01:09:48,444 I can't even see it. 1506 01:09:48,445 --> 01:09:50,010 It's like-- It's like right here. 1507 01:09:50,011 --> 01:09:51,274 Like... 1508 01:09:55,669 --> 01:09:57,496 Is that a one or a two? 1509 01:09:57,497 --> 01:10:00,586 It's a... two. 1510 01:10:00,587 --> 01:10:02,807 Thanks for the help. 1511 01:10:10,467 --> 01:10:11,510 Strike? 1512 01:10:11,511 --> 01:10:13,425 Strike. 1513 01:10:13,426 --> 01:10:15,385 Absolute fucking garbage. 1514 01:10:17,474 --> 01:10:20,216 I tell ya, I am not going to miss how much this hurts. 1515 01:10:21,739 --> 01:10:23,087 You look fantastic out there. 1516 01:10:24,263 --> 01:10:27,352 Kid. My knees are on fire. 1517 01:10:27,353 --> 01:10:29,747 I could cook a rack of ribs on these fuckers. 1518 01:10:33,490 --> 01:10:35,578 It's worth it, though. 1519 01:10:35,579 --> 01:10:38,145 Worth every pin and needle. 1520 01:10:38,146 --> 01:10:39,408 Yeah. 1521 01:10:39,409 --> 01:10:41,453 I could play all night. 1522 01:10:41,454 --> 01:10:43,717 Yeah, you guys have fun with that. 1523 01:10:44,979 --> 01:10:47,416 Why are you such a party pisser? 1524 01:10:47,417 --> 01:10:50,680 - Ball! - John, I got a life. 1525 01:10:50,681 --> 01:10:52,899 I got work tomorrow. 1526 01:10:52,900 --> 01:10:54,466 I shouldn't be here. 1527 01:10:54,467 --> 01:10:56,294 No one should. 1528 01:10:56,295 --> 01:10:58,254 It's dark and it's late. 1529 01:10:59,864 --> 01:11:02,213 It's the last game, pal. 1530 01:11:02,214 --> 01:11:03,997 It's not like this always happens. 1531 01:11:03,998 --> 01:11:05,303 Strike three. 1532 01:11:05,304 --> 01:11:06,826 Well, I've got a son at home 1533 01:11:06,827 --> 01:11:08,960 who thought I'd be there a fuckin' hour ago. 1534 01:11:11,354 --> 01:11:13,269 We have a serious problem. 1535 01:11:14,487 --> 01:11:16,010 No one can see. 1536 01:11:23,061 --> 01:11:24,454 Ball. 1537 01:11:25,368 --> 01:11:26,977 Look, man. 1538 01:11:26,978 --> 01:11:28,413 If you want to finish this game, 1539 01:11:28,414 --> 01:11:30,197 you can't be taking pitches right now. 1540 01:11:30,198 --> 01:11:31,982 Throw me a strike, then. 1541 01:11:31,983 --> 01:11:34,464 Troy, could you throw him a strike, please? 1542 01:11:57,922 --> 01:11:59,793 Did anybody see where that went? 1543 01:12:01,404 --> 01:12:02,796 Anyone hear it land? 1544 01:12:05,277 --> 01:12:06,626 We'll call it a balk? 1545 01:12:09,150 --> 01:12:10,977 It's fuckin' bullshit. 1546 01:12:10,978 --> 01:12:13,676 Christ, is there even a pitcher out there? 1547 01:12:13,677 --> 01:12:15,286 Right here. I can see you. 1548 01:12:15,287 --> 01:12:17,157 Yeah, yeah, I know. 1549 01:12:17,158 --> 01:12:18,290 Just pitch. 1550 01:12:19,378 --> 01:12:20,553 Come on, Troy. 1551 01:12:22,990 --> 01:12:25,862 RICH [grunts]: Fuck. 1552 01:12:25,863 --> 01:12:28,255 Fuck. What the fuck are we doing? 1553 01:12:28,256 --> 01:12:30,214 What's wrong? 1554 01:12:30,215 --> 01:12:31,650 Are you blind? 1555 01:12:31,651 --> 01:12:33,348 Nah, I just can't see well. 1556 01:12:33,349 --> 01:12:36,220 Get this fucking over with. 1557 01:12:36,221 --> 01:12:38,223 RICH [grunts]: Pointless! 1558 01:12:39,529 --> 01:12:41,007 Maybe just... 1559 01:12:41,008 --> 01:12:42,270 try to listen for it. 1560 01:12:44,098 --> 01:12:45,709 Come on, now, Troy. 1561 01:12:48,886 --> 01:12:50,669 There we go. 1562 01:12:50,670 --> 01:12:52,758 Fuck! 1563 01:12:52,759 --> 01:12:54,499 Rich... 1564 01:12:54,500 --> 01:12:56,980 Look, I'm not trying to be an asshole or anything. 1565 01:12:56,981 --> 01:12:58,677 But what the fuck are we doing here? 1566 01:12:58,678 --> 01:13:00,766 Come on, what's happening? 1567 01:13:00,767 --> 01:13:03,029 - Hey. - No, this is bullshit. 1568 01:13:03,030 --> 01:13:04,814 - Tell him, D. - What, am I the only one 1569 01:13:04,815 --> 01:13:06,903 who has an issue with playing in the fuckin' dark? 1570 01:13:06,904 --> 01:13:08,731 - Relax, all right? - We keep playing like this, 1571 01:13:08,732 --> 01:13:11,647 we're gonna lose 8 to 7 on nothing but wild pitches. 1572 01:13:11,648 --> 01:13:13,170 Amen. We're all looking 1573 01:13:13,171 --> 01:13:15,651 really fucking stupid out here. 1574 01:13:15,652 --> 01:13:17,870 Gentlemen, there's ways to keep playing. 1575 01:13:17,871 --> 01:13:19,263 Ways to keep playing? 1576 01:13:19,264 --> 01:13:21,700 That's real fucking rich coming from you. 1577 01:13:21,701 --> 01:13:23,572 Look, Dilberto's got a point. 1578 01:13:23,573 --> 01:13:26,096 All I want to do is go home 1579 01:13:26,097 --> 01:13:27,490 and drink a fucking beer. 1580 01:13:29,492 --> 01:13:31,015 But we're not done. 1581 01:13:33,104 --> 01:13:34,844 Yeah, let's just finish this thing to say that we did. 1582 01:13:34,845 --> 01:13:36,498 - Yes. - Hey, Glen... 1583 01:13:36,499 --> 01:13:38,325 Well, does anyone have a flashlight? 1584 01:13:38,326 --> 01:13:39,718 Flashlights? What are you gonna do? 1585 01:13:39,719 --> 01:13:41,459 Get 100 people in the outfield with flashlights? 1586 01:13:41,460 --> 01:13:43,548 Well, do we have that many? 1587 01:14:01,219 --> 01:14:02,915 SPOKESMAN [over radio]: Sunroofs, upholstery, 1588 01:14:02,916 --> 01:14:04,482 AM and FM radio. 1589 01:14:04,483 --> 01:14:06,136 It's the little things that matter-- 1590 01:14:36,559 --> 01:14:38,516 Well, I was actually kidding. 1591 01:14:38,517 --> 01:14:41,040 But I think this will work. 1592 01:14:41,041 --> 01:14:43,260 Troy, does this work for you? 1593 01:14:43,261 --> 01:14:45,784 Troy already throws blindfolded. 1594 01:14:45,785 --> 01:14:49,484 But this light might help Eephus Boy over there. 1595 01:14:49,485 --> 01:14:51,007 Hey, nothing like a nightcap. 1596 01:14:52,531 --> 01:14:53,792 That's Satchel Paige 1597 01:14:53,793 --> 01:14:55,838 pitching philosophy: 1598 01:14:55,839 --> 01:14:59,669 "Keep the ball away from the bat." Heh. 1599 01:15:17,034 --> 01:15:18,383 Plays to one. 1600 01:15:21,342 --> 01:15:22,778 Strike. 1601 01:15:22,779 --> 01:15:24,954 - Here we go. To one. - Gotta trust it. 1602 01:15:24,955 --> 01:15:26,564 - Way to throw it, kid. - Solid contact here. 1603 01:15:26,565 --> 01:15:28,087 You got it, boss. 1604 01:15:32,266 --> 01:15:33,440 Let's go, man. 1605 01:15:33,441 --> 01:15:35,443 We have any in-between shades? 1606 01:15:37,228 --> 01:15:39,534 Yellow ones, maybe? 1607 01:15:40,666 --> 01:15:42,145 Cut it, cut it, cut it! 1608 01:15:42,146 --> 01:15:43,842 - I got it. - Find it. 1609 01:15:43,843 --> 01:15:45,365 Find it, then cut it. 1610 01:15:45,366 --> 01:15:46,715 Come on, boys. It's right there. 1611 01:15:46,716 --> 01:15:48,412 - Three! - He's taking two! 1612 01:15:48,413 --> 01:15:50,588 - Oh, not here. - Got it, got it, got it. 1613 01:15:50,589 --> 01:15:52,068 - Whoo! - Throw it. 1614 01:15:52,069 --> 01:15:53,591 It's, uh... 1615 01:15:53,592 --> 01:15:55,768 It's like the Black Sea out here. 1616 01:15:57,553 --> 01:16:01,120 Round ball, round bat, hit square. 1617 01:16:01,121 --> 01:16:02,688 MAN 1 [in distance]: Move to the right. 1618 01:16:07,258 --> 01:16:08,999 - Whoo! - Whoo! 1619 01:16:14,961 --> 01:16:17,093 Here we go, it's a show down. 1620 01:16:17,094 --> 01:16:18,269 Stay alive out there. 1621 01:16:31,935 --> 01:16:33,979 He's going! 1622 01:16:33,980 --> 01:16:35,372 - Yeah. Go, go, go! - All right! 1623 01:16:35,373 --> 01:16:36,808 Hustle, hustle, hustle! 1624 01:16:36,809 --> 01:16:38,201 Told ya! 1625 01:16:38,202 --> 01:16:39,942 - That's a safe. - No, it's not. 1626 01:16:39,943 --> 01:16:41,204 Franny, I got the tag in. 1627 01:16:41,205 --> 01:16:42,988 - Out! - No! What? 1628 01:16:44,164 --> 01:16:45,600 All the arguing in the world 1629 01:16:45,601 --> 01:16:47,907 can't change the decision of the umpire. 1630 01:16:49,126 --> 01:16:51,910 Thought he'd throw a slow curve. 1631 01:16:51,911 --> 01:16:53,564 He heard me go. 1632 01:16:53,565 --> 01:16:55,088 I think he changed it. 1633 01:16:57,830 --> 01:16:59,831 It was worth the risk. 1634 01:16:59,832 --> 01:17:01,225 You're right. 1635 01:17:05,969 --> 01:17:09,058 Yeah, try and run on me, you Bacco bitch. 1636 01:17:09,059 --> 01:17:10,668 You definitely had that, man. 1637 01:17:12,584 --> 01:17:13,933 I think. 1638 01:17:19,460 --> 01:17:21,244 Ball two. 1639 01:17:21,245 --> 01:17:23,899 Can't quit this field, huh? 1640 01:17:23,900 --> 01:17:26,684 Field doesn't want to stop playing. 1641 01:17:26,685 --> 01:17:29,165 You hear that, Graham? 1642 01:17:29,166 --> 01:17:31,210 Field's talking. 1643 01:17:31,211 --> 01:17:33,560 Doesn't wanna leave. 1644 01:17:33,561 --> 01:17:35,432 Field's staying. 1645 01:17:35,433 --> 01:17:37,957 They're just gonna put a bunch of bricks on top of it. 1646 01:17:41,744 --> 01:17:43,092 C'mon, Logan. 1647 01:17:43,093 --> 01:17:44,571 Oh, fuck! 1648 01:17:44,572 --> 01:17:46,008 Here we go! 1649 01:17:46,009 --> 01:17:47,313 It's in the gap, it's in the gap. 1650 01:17:47,314 --> 01:17:48,706 - I lost it. - Where is it? 1651 01:17:48,707 --> 01:17:50,490 - I lost it. - Oh, shit. 1652 01:17:51,667 --> 01:17:52,754 Ah, you got it. 1653 01:17:57,455 --> 01:17:58,411 Find it, find it. 1654 01:17:58,412 --> 01:18:00,196 It's right there. 1655 01:18:00,197 --> 01:18:01,327 Get the ball, guys. 1656 01:18:01,328 --> 01:18:02,677 We're losing Dilberto. 1657 01:18:03,853 --> 01:18:05,201 Where the hell is he going? 1658 01:18:05,202 --> 01:18:07,203 Dilberto, don't leave now, man. 1659 01:18:07,204 --> 01:18:08,857 Getting more balls, maybe. 1660 01:18:18,302 --> 01:18:20,477 Wasn't worth the risk. 1661 01:18:20,478 --> 01:18:24,220 Hey, Cooper, take Dilberto's place. 1662 01:18:24,221 --> 01:18:25,569 Where is Cooper? 1663 01:18:25,570 --> 01:18:28,354 - Coop? Cooper? - Come on! 1664 01:18:28,355 --> 01:18:29,966 Right field, kid. 1665 01:18:31,837 --> 01:18:35,101 - Where were you? - Ah, hanging out by the creek. 1666 01:18:38,757 --> 01:18:40,279 - Fair enough. - Riverdogs tie the game, 1667 01:18:40,280 --> 01:18:42,238 and Dilberto leaves to play flashlight tag 1668 01:18:42,239 --> 01:18:43,501 with his son. 1669 01:18:50,551 --> 01:18:53,118 Kinda cold out here, guys. 1670 01:18:53,119 --> 01:18:54,946 Warmer in the dugout. 1671 01:19:03,347 --> 01:19:04,564 Up! 1672 01:19:04,565 --> 01:19:05,609 Get there, John. 1673 01:19:05,610 --> 01:19:06,872 Get it! 1674 01:19:07,786 --> 01:19:09,482 Yeah! 1675 01:19:09,483 --> 01:19:10,876 Nice. 1676 01:19:47,565 --> 01:19:48,695 Franny, what are you doing? 1677 01:19:48,696 --> 01:19:49,784 Playing with squirrels? 1678 01:19:49,785 --> 01:19:51,134 Chop chop! 1679 01:19:54,833 --> 01:19:56,312 NARRATOR [over radio]: This Halloween, 1680 01:19:56,313 --> 01:19:57,966 are you finally brave enough 1681 01:19:57,967 --> 01:19:59,402 for the Creepy Climb? 1682 01:19:59,403 --> 01:20:01,447 Ooh... 1683 01:20:01,448 --> 01:20:04,842 Terror awaits on the Creepy Climb. 1684 01:20:04,843 --> 01:20:08,324 Ascend this haunted hill if you dare. 1685 01:20:08,325 --> 01:20:12,589 See horror in a new dimension: height. 1686 01:20:12,590 --> 01:20:15,331 Every 100 feet promises a new scare. 1687 01:20:15,332 --> 01:20:16,636 C'mon, right to the glove, Troy. 1688 01:20:19,118 --> 01:20:20,685 Oof. 1689 01:20:22,556 --> 01:20:24,688 Ah! 1690 01:20:24,689 --> 01:20:25,863 Ugh! 1691 01:20:27,213 --> 01:20:29,650 - Damn it. - Sorry, John. 1692 01:20:30,913 --> 01:20:32,523 Ah! There you go. 1693 01:20:34,830 --> 01:20:37,875 Come on, Troy, focus. Let's go. 1694 01:20:37,876 --> 01:20:39,311 There it is, settle in, settle in. 1695 01:20:39,312 --> 01:20:41,531 There's the sign. There we go, Troy! 1696 01:20:46,754 --> 01:20:47,842 Call it. 1697 01:20:47,843 --> 01:20:49,800 Two, two, two. 1698 01:20:49,801 --> 01:20:51,454 C'mon, guys. 1699 01:20:51,455 --> 01:20:53,021 I'm here. I'm here. 1700 01:20:53,022 --> 01:20:54,674 - It's right-- - Get the fucking ball. 1701 01:20:54,675 --> 01:20:56,154 - No, no-- He's going. - It's gone. 1702 01:20:56,155 --> 01:20:57,808 - C'mon, guys, get it in. - Four! 1703 01:20:57,809 --> 01:20:59,201 - Again? - Yo! Four-- 1704 01:20:59,202 --> 01:21:01,029 - Fuck! - I don't know. 1705 01:21:01,030 --> 01:21:02,421 - Does he really not--? - All right. 1706 01:21:02,422 --> 01:21:03,945 God! 1707 01:21:03,946 --> 01:21:05,772 Yo, wait, hold it, hold it. No, no, no, wait. 1708 01:21:05,773 --> 01:21:07,992 Did it go under the car? Wait, Derek, did it go under the car? 1709 01:21:07,993 --> 01:21:09,472 Because we could argue for that. 1710 01:21:09,473 --> 01:21:10,734 Troy, we could argue for interference. 1711 01:21:10,735 --> 01:21:12,518 No, I'm done, man. 1712 01:21:12,519 --> 01:21:14,564 It's one more out, man. We need you. 1713 01:21:14,565 --> 01:21:16,653 No, it's a no go for me this time. 1714 01:21:16,654 --> 01:21:18,611 I should have left with the umps a long time ago. 1715 01:21:18,612 --> 01:21:19,874 All right, come on. 1716 01:21:19,875 --> 01:21:22,659 Switch with Wilton. Hey, Wilton. 1717 01:21:22,660 --> 01:21:25,140 No way, boss. I ain't stupid. 1718 01:21:25,141 --> 01:21:27,229 There's no way I'm shortstopping anyway, buddy. 1719 01:21:27,230 --> 01:21:29,274 All right, you know, switch with Logan. 1720 01:21:29,275 --> 01:21:30,710 - Logan. - Pitch? 1721 01:21:30,711 --> 01:21:32,364 Logan. 1722 01:21:32,365 --> 01:21:35,411 Hey, Garrett, grab my other glove? 1723 01:21:35,412 --> 01:21:36,543 Come on. 1724 01:21:38,458 --> 01:21:40,242 - I'm doing this for the kid. - Yep. 1725 01:21:40,243 --> 01:21:41,461 Okay? 1726 01:21:43,768 --> 01:21:45,334 And I--I'm... 1727 01:21:45,335 --> 01:21:46,989 I'm doing it under protest. 1728 01:21:49,382 --> 01:21:50,600 Whatever the hell that means. 1729 01:21:50,601 --> 01:21:51,731 Hey, good outing, good outing. 1730 01:21:51,732 --> 01:21:53,255 It's all love. 1731 01:21:53,256 --> 01:21:54,865 I don't think you need the shades anymore. 1732 01:21:54,866 --> 01:21:55,911 Yeah, fuck off. 1733 01:22:32,556 --> 01:22:34,209 How's your arm feel? 1734 01:22:34,210 --> 01:22:36,863 Good enough to get to extras. 1735 01:22:36,864 --> 01:22:39,040 I don't think anyone wants to play. 1736 01:22:39,041 --> 01:22:40,956 Just one batter at a time, all right? 1737 01:22:42,479 --> 01:22:44,132 What are you focusing on at community? 1738 01:22:44,133 --> 01:22:47,265 Staying in the lineup. 1739 01:22:47,266 --> 01:22:49,615 No. What are you studying? 1740 01:22:49,616 --> 01:22:51,270 Engineering. 1741 01:22:53,925 --> 01:22:56,100 Good to know. 1742 01:22:56,101 --> 01:22:58,147 If you need a job, give me a call. 1743 01:23:06,807 --> 01:23:09,679 No fuckin' way I'm staying for a tenth. 1744 01:23:09,680 --> 01:23:11,420 You won't have to. 1745 01:23:11,421 --> 01:23:13,683 Just visualize the victory. 1746 01:23:13,684 --> 01:23:15,947 Visualize the victory. 1747 01:23:18,558 --> 01:23:21,212 See the ball hitting that pine tree out there. 1748 01:23:21,213 --> 01:23:23,432 And make it a reality. 1749 01:23:23,433 --> 01:23:25,130 Mind over matter. 1750 01:23:26,566 --> 01:23:27,741 Oh, yeah? 1751 01:23:28,916 --> 01:23:31,396 Sometimes when it's cold, 1752 01:23:31,397 --> 01:23:35,183 I go out on my deck and sleep in my chair, 1753 01:23:35,184 --> 01:23:37,837 using my mind to keep me warm. 1754 01:23:40,537 --> 01:23:42,146 You're up. 1755 01:23:42,147 --> 01:23:43,757 Go use your mind. 1756 01:23:54,116 --> 01:23:55,465 Ball one. 1757 01:23:58,163 --> 01:24:00,425 Strike zone doesn't exist anymore. 1758 01:24:00,426 --> 01:24:01,819 Just let 'em hit it. 1759 01:24:03,734 --> 01:24:05,127 You got a light? 1760 01:24:08,869 --> 01:24:10,175 Ball two. 1761 01:24:15,920 --> 01:24:17,095 This is fun. 1762 01:24:18,618 --> 01:24:19,923 Ball three. 1763 01:24:19,924 --> 01:24:22,491 - That's a strike. - My man! 1764 01:24:22,492 --> 01:24:25,494 - Where did that miss? - Above the letters. 1765 01:24:25,495 --> 01:24:28,280 His letters are too low. Bad shirt. 1766 01:24:30,239 --> 01:24:31,848 Take it easy, guys. 1767 01:24:42,207 --> 01:24:43,425 - Ball four. - No! 1768 01:24:43,426 --> 01:24:44,426 Get me a jacket. 1769 01:24:45,645 --> 01:24:46,950 Where do you want it? 1770 01:24:46,951 --> 01:24:49,867 I...I'm trying. 1771 01:24:53,479 --> 01:24:55,090 No, I don't need this. 1772 01:24:56,308 --> 01:24:57,788 No wild pitches. 1773 01:25:16,937 --> 01:25:18,547 Fuck! 1774 01:25:23,466 --> 01:25:24,597 Next one. 1775 01:25:29,428 --> 01:25:31,081 Hey. New guy. 1776 01:25:31,082 --> 01:25:33,083 Oh, hey. What did I miss? 1777 01:25:33,084 --> 01:25:34,998 Not much. 1778 01:25:34,999 --> 01:25:36,218 Just started. 1779 01:25:47,098 --> 01:25:49,100 - Cooper, don't swing. - Okay. 1780 01:25:51,102 --> 01:25:52,885 - This isn't Mom pitching. - Okay. Okay. 1781 01:25:52,886 --> 01:25:54,758 - You don't to swing at everything. - Okay. Tim. 1782 01:25:57,543 --> 01:25:59,154 Test him, Logan. 1783 01:26:03,767 --> 01:26:05,071 Ball one. 1784 01:26:05,072 --> 01:26:06,335 There you go. 1785 01:26:19,261 --> 01:26:21,524 Ball two. 1786 01:26:40,673 --> 01:26:42,327 Ball three. 1787 01:26:48,420 --> 01:26:50,813 Hitter's count. If you like it, drive it. 1788 01:26:50,814 --> 01:26:52,902 No, Bobby. 1789 01:26:52,903 --> 01:26:54,513 He's not swinging. 1790 01:27:04,001 --> 01:27:06,046 Is it really gonna end this way? 1791 01:27:16,405 --> 01:27:18,493 Strike two. 1792 01:27:18,494 --> 01:27:19,669 Full count. 1793 01:27:56,749 --> 01:27:58,360 Ball four. 1794 01:28:04,627 --> 01:28:06,584 Hell yeah, Coop! 1795 01:28:06,585 --> 01:28:08,152 First base, Coop. 1796 01:28:11,764 --> 01:28:13,896 Final run at Soldier's Field. 1797 01:28:13,897 --> 01:28:16,812 - Way to go, Timbo. - Thanks, buddy. 1798 01:28:16,813 --> 01:28:18,379 - Nice job, Coop. - Hey! 1799 01:28:18,380 --> 01:28:19,771 - Good eye, Coop. - Thanks. 1800 01:28:19,772 --> 01:28:21,556 - Good job, Coop. - Hey, Garrett. 1801 01:28:21,557 --> 01:28:22,948 Awesome. 1802 01:28:22,949 --> 01:28:23,994 Sorry, Garrett. 1803 01:28:28,651 --> 01:28:31,958 Aces, Aces, Aces. 1804 01:28:40,750 --> 01:28:43,186 Cooper, you're in that car. 1805 01:28:43,187 --> 01:28:46,015 - See you at Aces. - Yes, sir. 1806 01:28:46,016 --> 01:28:47,451 Good night, Garrett. 1807 01:28:48,497 --> 01:28:50,062 - Nice game. - Yeah. 1808 01:28:50,063 --> 01:28:51,716 Graham. 1809 01:29:28,841 --> 01:29:30,842 Walk off base on balls. 1810 01:29:30,843 --> 01:29:33,324 We got a tradition for that. You know what I'm talking about. 1811 01:29:35,413 --> 01:29:37,415 - Hey, are you okay? - Yep, yep, yep. 1812 01:29:40,549 --> 01:29:42,854 Where's Ed's bag? 1813 01:29:42,855 --> 01:29:45,030 Uh, it's that one? 1814 01:29:45,031 --> 01:29:46,250 This one? 1815 01:29:47,599 --> 01:29:49,471 Happy early Thanksgiving. 1816 01:29:52,822 --> 01:29:55,390 - Kevin, turn the car on. - Yeah. 1817 01:29:56,652 --> 01:29:58,784 - You want a beer? - Yeah. 1818 01:30:19,631 --> 01:30:23,634 Hey, um, maybe we do a meet up over the winter at a bar. 1819 01:30:23,635 --> 01:30:25,375 You have everyone's contacts. 1820 01:30:25,376 --> 01:30:27,899 Could be worth reaching out. 1821 01:30:27,900 --> 01:30:29,946 Yeah, I'll think on it. 1822 01:31:28,047 --> 01:31:31,094 - You need any help? - Nah. 1823 01:31:32,574 --> 01:31:34,706 Guess I'm just kind of winging it now. 1824 01:32:57,354 --> 01:33:00,617 FRANNY [echos a la Lou Gehrig]: Today, day, day, day... 1825 01:33:00,618 --> 01:33:04,013 I consider myself, self, self... 1826 01:33:05,449 --> 01:33:08,583 the luckiest man, man, man... 1827 01:33:10,846 --> 01:33:14,806 on the face of the earth, earth, earth... 1828 01:33:39,614 --> 01:33:42,138 Where do we go, Joe DiMaggio? 1829 01:34:45,418 --> 01:34:49,117 One, two, three, four... 1830 01:35:02,131 --> 01:35:05,786 ♪ Well, my time went So quickly ♪ 1831 01:35:05,787 --> 01:35:09,964 ♪ I went lickety-splitly 1832 01:35:09,965 --> 01:35:14,665 ♪ Out to my ol' 55 1833 01:35:16,101 --> 01:35:20,191 ♪ As I pulled away slowly 1834 01:35:20,192 --> 01:35:22,803 ♪ Feeling so holy 1835 01:35:22,804 --> 01:35:28,200 ♪ God knows I was feeling alive ♪ 1836 01:35:29,593 --> 01:35:34,641 ♪ Now, the sun's coming up 1837 01:35:36,818 --> 01:35:41,387 ♪ I'm riding with Lady Luck 1838 01:35:43,825 --> 01:35:48,133 ♪ Freeway, cars and trucks 1839 01:35:51,049 --> 01:35:55,010 ♪ Stars beginning to fade 1840 01:35:57,708 --> 01:36:01,494 ♪ And I lead the parade 1841 01:36:04,236 --> 01:36:09,415 ♪ Just a-wishin' I'd stayed a little longer ♪ 1842 01:36:10,721 --> 01:36:12,504 ♪ Oh, Lord, let me tell ya 1843 01:36:12,505 --> 01:36:15,421 ♪ That the feeling Getting stronger ♪ 1844 01:36:18,642 --> 01:36:22,776 ♪ And it's six In the morning ♪ 1845 01:36:22,777 --> 01:36:25,343 ♪ Gave me no warning 1846 01:36:25,344 --> 01:36:30,045 ♪ I had to be on my way 1847 01:36:31,742 --> 01:36:35,266 ♪ Well, there's trucks All a-passin' me ♪ 1848 01:36:35,267 --> 01:36:38,487 ♪ And the lights All are flashing ♪ 1849 01:36:38,488 --> 01:36:44,406 ♪ I'm on my way home From your place ♪ 1850 01:36:44,407 --> 01:36:49,629 ♪ And now the sun's Coming up ♪ 1851 01:36:51,718 --> 01:36:56,158 ♪ And I'm riding With Lady Luck ♪ 1852 01:36:58,551 --> 01:37:02,817 ♪ Freeway, cars and trucks 1853 01:37:05,820 --> 01:37:09,606 ♪ Stars beginning to fade 1854 01:37:12,522 --> 01:37:16,700 ♪ And I lead the parade 1855 01:37:19,050 --> 01:37:24,403 ♪ Just a-wishin' I'd stayed a little longer ♪ 1856 01:37:25,665 --> 01:37:27,753 ♪ Oh Lord, let me tell ya 1857 01:37:27,754 --> 01:37:30,627 ♪ The feeling Getting stronger ♪ 1858 01:37:33,760 --> 01:37:37,024 ♪ And my time went So quickly ♪ 1859 01:37:37,025 --> 01:37:40,941 ♪ I went lickety-splitly 1860 01:37:40,942 --> 01:37:45,120 ♪ Out to my ol' 55 1861 01:37:46,773 --> 01:37:50,907 ♪ As I pulled away slowly 1862 01:37:50,908 --> 01:37:53,475 ♪ Feeling so holy 1863 01:37:53,476 --> 01:37:58,437 ♪ God knows I was feeling alive ♪ 1864 01:37:59,786 --> 01:38:04,879 ♪ And now the sun's Coming up ♪ 1865 01:38:07,098 --> 01:38:11,624 ♪ I'm riding with Lady Luck 1866 01:38:13,931 --> 01:38:18,240 ♪ Freeway, cars and trucks 1867 01:38:20,590 --> 01:38:24,855 ♪ Freeway, cars and trucks 1868 01:38:27,205 --> 01:38:31,644 ♪ Freeway, cars and trucks 119004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.