All language subtitles for Britney A FamStro fotte stepson

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,639 --> 00:00:07,639 Dylan! 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,100 Dylan! I'm ten feet away from you. 3 00:00:11,360 --> 00:00:14,520 By the way, my sister is coming into town this weekend. 4 00:00:14,740 --> 00:00:18,400 So that means that you are going to be on your best behavior. 5 00:00:18,600 --> 00:00:24,420 That means no screwing around, no inappropriate talk, no laying around 6 00:00:24,420 --> 00:00:31,060 feet up on the table like that. Remember, take your feet off 7 00:00:31,060 --> 00:00:32,640 the table, alright? 8 00:00:35,110 --> 00:00:37,430 Take your fucking feet off the table. 9 00:00:38,270 --> 00:00:39,270 All right? 10 00:00:39,690 --> 00:00:40,690 Do you understand? 11 00:00:41,130 --> 00:00:42,130 Yes, sir. 12 00:00:42,150 --> 00:00:43,490 You're going to be on your best behavior? 13 00:00:44,350 --> 00:00:46,990 Yes. I pay the bills around here. 14 00:00:47,470 --> 00:00:51,490 Savvy, you're going to stop slacking. You understand? You're a slacker. 15 00:00:51,910 --> 00:00:55,810 You know, if lazy bastards got awards, you'd be a multi -award winner. 16 00:00:56,190 --> 00:00:58,130 God. Learning from the best. 17 00:00:58,870 --> 00:00:59,870 Shit. 18 00:01:00,710 --> 00:01:03,550 Don't screw around with my sisters here. I'm serious, man. 19 00:01:04,750 --> 00:01:09,070 It's the love of my life. All right, so this is your room here. Anything you 20 00:01:09,070 --> 00:01:12,670 need at all, honey, cable TV, watch whatever you want. 21 00:01:13,090 --> 00:01:17,370 Just give me a holler if you want some clean sheets and towels and stuff. 22 00:01:17,430 --> 00:01:18,490 Beautiful view, huh? 23 00:01:18,730 --> 00:01:19,810 This place is amazing. 24 00:01:20,070 --> 00:01:24,030 Thank you so much. Thank you for helping me. I really appreciate it. Darling, I 25 00:01:24,030 --> 00:01:26,490 miss you so much, and I'm so proud of you. 26 00:01:27,170 --> 00:01:28,250 All right, so... 27 00:01:29,320 --> 00:01:35,180 And this is my waste of space, a .k .a. son -in -law, a .k .a. Dylan. Dylan, 28 00:01:35,220 --> 00:01:36,620 this is my sister. 29 00:01:37,040 --> 00:01:39,520 Hi. I've heard a lot about you. 30 00:01:39,840 --> 00:01:40,840 Likewise. 31 00:01:41,160 --> 00:01:44,260 Man, a very few words. Thank God. All right, come on. 32 00:01:44,760 --> 00:01:45,760 Oh, thank you. 33 00:01:45,820 --> 00:01:46,820 Oh, 34 00:01:49,300 --> 00:01:50,960 by the way, where's the bathroom? 35 00:01:51,260 --> 00:01:52,480 Oh, it's right over here, honey. 36 00:01:53,160 --> 00:01:56,420 I've got to run to work, okay? So if you need anything, just give me a call, all 37 00:01:56,420 --> 00:01:57,420 right? All right. 38 00:01:57,480 --> 00:01:58,620 Bye, thank you. Okay. 39 00:01:58,990 --> 00:01:59,990 See ya. Bye -bye. 40 00:02:05,550 --> 00:02:11,450 Dude, my stepdad has the hottest sister. 41 00:02:11,970 --> 00:02:12,970 Yeah. 42 00:02:13,070 --> 00:02:15,550 No, I'm definitely gonna try and bring her this weekend while she's here. 43 00:02:17,590 --> 00:02:18,850 Alright, I'll let you know how it goes. 44 00:02:20,610 --> 00:02:21,610 Yeah, I'm gonna fuck her. 45 00:02:22,430 --> 00:02:23,430 Okay, bye. 46 00:02:28,590 --> 00:02:32,250 So, Dylan, why don't you tell my sister about her studies? 47 00:02:33,350 --> 00:02:40,170 By the way, she's a teacher. No, not just a 48 00:02:40,170 --> 00:02:41,790 teacher. She's a professor. 49 00:02:42,170 --> 00:02:45,290 And not just a professor, a college professor. 50 00:02:46,330 --> 00:02:48,090 It's really no big deal. 51 00:02:48,330 --> 00:02:50,030 Oh, not that. Come on. 52 00:02:50,590 --> 00:02:51,590 Tell her. 53 00:02:52,730 --> 00:02:55,270 Brittany, this kid's a real fucking mess. 54 00:02:55,510 --> 00:02:57,650 All right? I don't know what to do. 55 00:02:58,010 --> 00:03:02,790 I would consider this a personal favor to me if you'd straighten him out. 56 00:03:03,190 --> 00:03:04,190 Can you do that? 57 00:03:04,950 --> 00:03:07,670 Can you give him some pointers? Can you straighten him out? 58 00:03:07,950 --> 00:03:12,290 Oh, of course. I can give him a little advice. I mean, I think personally the 59 00:03:12,290 --> 00:03:15,850 most important thing is doing one thing at a time. 60 00:03:16,130 --> 00:03:21,250 You know, what I see is so many students doing so much at once and they get 61 00:03:21,250 --> 00:03:22,250 absolutely nothing done. 62 00:03:22,870 --> 00:03:25,390 Exactly. That's exactly what I've been saying. 63 00:03:26,670 --> 00:03:29,300 Oh, shit. I gotta take this call. Yeah. 64 00:03:34,460 --> 00:03:37,400 So, uh, what was it that I overheard you about? 65 00:03:37,780 --> 00:03:39,760 Fuck your stepdad's hot sister? 66 00:03:40,680 --> 00:03:41,680 You heard that? 67 00:03:42,440 --> 00:03:43,620 Yeah, I did. 68 00:03:45,000 --> 00:03:47,780 So, uh, you wanna fuck me real bad then, don't you? 69 00:03:48,780 --> 00:03:50,240 Well, yeah, of course I do. 70 00:03:52,140 --> 00:03:56,720 Well, lucky for you, my husband's being a real dick this weekend. 71 00:03:57,470 --> 00:03:58,510 Which is why I'm here. 72 00:03:59,630 --> 00:04:02,550 Why don't you meet me in my bedroom in 10 minutes? 73 00:04:03,730 --> 00:04:04,730 10 minutes? 74 00:04:04,750 --> 00:04:05,750 10 minutes. 75 00:04:06,230 --> 00:04:07,230 Alright. 76 00:04:08,330 --> 00:04:10,250 So, did you learn something, boy? 77 00:04:10,850 --> 00:04:11,850 A ton. 78 00:04:12,730 --> 00:04:14,730 Good. Good to hear. 79 00:04:17,050 --> 00:04:20,709 I'm actually kind of tired still from my trip. 80 00:04:21,089 --> 00:04:23,070 I was wondering if I could just lay down. 81 00:04:23,790 --> 00:04:24,810 Oh my god. 82 00:04:25,390 --> 00:04:28,950 Where's my manners? Of course, honey. You know where the room is. It's right 83 00:04:28,950 --> 00:04:30,010 down the hall there, okay? 84 00:04:30,450 --> 00:04:31,269 Okay. 85 00:04:31,270 --> 00:04:32,670 I'll see you later, James. 86 00:04:33,270 --> 00:04:34,850 Thanks again for everything. 87 00:04:35,190 --> 00:04:37,170 You're welcome, sweetheart. Have a good rest. 88 00:04:37,470 --> 00:04:42,510 Okay. I think I'm going to do this. Of course you are. You'll make it to death. 89 00:04:42,550 --> 00:04:43,550 Yep. 90 00:05:04,580 --> 00:05:06,440 They're pointing right up at me. 91 00:05:08,160 --> 00:05:10,740 Fuck. I feel like a hard cop. 92 00:05:11,140 --> 00:05:14,500 I'm going to jump on it right there. 93 00:05:20,620 --> 00:05:23,260 Big hard cop. I'm going to take it out. 94 00:05:51,520 --> 00:05:53,360 Yes, let me have that cock. 95 00:05:54,020 --> 00:05:55,480 Oh, yes. 96 00:05:57,420 --> 00:05:58,780 Oh, fuck. 97 00:06:19,960 --> 00:06:20,959 Amazing, right? 98 00:06:20,960 --> 00:06:21,960 Yeah. 99 00:06:22,580 --> 00:06:27,880 Oh, my baby. Oh, fuck. 100 00:06:34,140 --> 00:06:36,900 Shut it down my throat. 101 00:06:37,180 --> 00:06:38,180 Mm -hmm. 102 00:06:49,840 --> 00:06:50,840 Yeah. 103 00:07:33,710 --> 00:07:34,710 Yeah. 104 00:09:11,720 --> 00:09:12,780 Do that on your tongue. 105 00:09:13,200 --> 00:09:16,800 Oh, yeah. I know how to feel my tongue. It's not going to work. 106 00:09:18,780 --> 00:09:19,780 Just like that. 107 00:09:22,240 --> 00:09:23,420 Just like in the porn. 108 00:09:23,720 --> 00:09:25,000 Oh, yeah. 109 00:09:54,310 --> 00:09:55,310 Yes, 110 00:09:58,270 --> 00:09:59,270 I am. 111 00:10:00,230 --> 00:10:02,490 Oh, you buried a face in my mouth. 112 00:10:14,280 --> 00:10:15,280 Oh yes yes yes! 113 00:17:39,340 --> 00:17:40,340 Just get on top. 114 00:17:45,100 --> 00:17:46,380 Oh, fuck. 115 00:17:56,560 --> 00:17:58,680 You want to feel this the best you can. 7769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.