Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,349 --> 00:00:17,893
(somber music)
2
00:00:35,661 --> 00:00:38,956
(baseball game chatter)
3
00:01:00,686 --> 00:01:03,397
(engine droning)
4
00:01:37,848 --> 00:01:41,393
(body bag scraping ground)
5
00:02:07,753 --> 00:02:10,589
(water splashing)
6
00:02:19,849 --> 00:02:22,017
(screams)
7
00:02:41,495 --> 00:02:44,039
- Kenny Rogers is
pitching tonight.
8
00:02:44,206 --> 00:02:46,166
Paper says he's
working on a change-up.
9
00:02:46,333 --> 00:02:47,653
- Can't always
rely on the heater.
10
00:02:47,751 --> 00:02:51,755
- (chuckles) How about you?
11
00:02:51,922 --> 00:02:54,592
Ribs healed up yet?
12
00:02:54,758 --> 00:02:56,677
You gonna try out for
Select this summer?
13
00:02:56,844 --> 00:02:58,137
- I'd like to.
14
00:02:58,304 --> 00:02:59,781
- Coach Roberts says you've
got a really good shot
15
00:02:59,805 --> 00:03:01,015
if you can stay healthy.
16
00:03:02,182 --> 00:03:04,226
No more wrestling with
your brother, huh?
17
00:03:10,566 --> 00:03:11,692
How are things at home?
18
00:03:13,694 --> 00:03:14,778
- Fine.
19
00:03:14,945 --> 00:03:15,945
- Your mother?
20
00:03:16,989 --> 00:03:18,616
Your brother was
in here last week.
21
00:03:18,782 --> 00:03:19,782
- Everybody's good.
22
00:03:22,703 --> 00:03:23,454
- Your father?
23
00:03:23,621 --> 00:03:24,621
- Stepfather!
24
00:03:28,876 --> 00:03:33,005
- Scott, you know you
can talk to me, right?
25
00:03:34,632 --> 00:03:35,716
I'm here to help, pal.
26
00:03:38,469 --> 00:03:40,763
(bell rings)
27
00:03:40,930 --> 00:03:42,181
- I gotta go to class.
28
00:03:51,231 --> 00:03:53,651
(door slams)
29
00:04:07,581 --> 00:04:10,334
(birds chirping)
30
00:04:37,444 --> 00:04:40,197
(car door slams)
31
00:04:42,741 --> 00:04:43,909
Where's Tommy?
32
00:04:44,076 --> 00:04:45,786
- Your momma said
the school called.
33
00:04:48,789 --> 00:04:50,475
- He asked if I wanted
to play ball this summer.
34
00:04:50,499 --> 00:04:51,542
- That's what I hear.
35
00:04:53,210 --> 00:04:54,628
Hear you're a real tough guy.
36
00:04:56,005 --> 00:04:56,714
Come and go where you
please, do what you please,
37
00:04:56,880 --> 00:04:58,215
isn't that right?
38
00:04:59,967 --> 00:05:01,719
So are you a ballplayer now?
39
00:05:01,885 --> 00:05:02,885
- No.
40
00:05:03,637 --> 00:05:04,805
- No, what?
41
00:05:04,972 --> 00:05:05,639
- No, sir.
42
00:05:05,806 --> 00:05:06,849
- You're a damned lie.
43
00:05:08,225 --> 00:05:10,394
What did he say about them ribs?
44
00:05:10,561 --> 00:05:11,770
- Nothing.
45
00:05:11,937 --> 00:05:12,937
- Nothing.
46
00:05:14,064 --> 00:05:14,815
You trying to tell
me he didn't ask you
47
00:05:14,982 --> 00:05:16,900
how you broke them ribs?
48
00:05:17,067 --> 00:05:18,569
You want me to go in there?
49
00:05:18,736 --> 00:05:19,945
Ask him?
- No.
50
00:05:20,112 --> 00:05:21,989
Then you must be a
liar then, right?
51
00:05:22,156 --> 00:05:23,156
- I guess.
52
00:05:24,116 --> 00:05:27,327
- You pull that bullshit
around me again, boy,
53
00:05:27,494 --> 00:05:30,914
I'll break every bone in your
body next time, you got that?
54
00:05:31,081 --> 00:05:32,499
- Yes.
55
00:05:32,666 --> 00:05:34,543
- Yes, what?
56
00:05:34,710 --> 00:05:35,710
- Yes, sir.
57
00:05:42,676 --> 00:05:44,553
- Put your seatbelt on.
58
00:05:47,347 --> 00:05:49,641
(engine starting)
59
00:05:49,808 --> 00:05:52,936
(Jimmy grunting)
(blows landing)
60
00:05:53,103 --> 00:05:55,689
(subdued music)
61
00:06:18,879 --> 00:06:21,256
(door slams)
62
00:06:27,387 --> 00:06:29,681
- Scotty, Jesus, your eye.
63
00:06:34,228 --> 00:06:35,896
What did you do?
64
00:06:36,021 --> 00:06:37,314
- Watch your mouth, woman.
65
00:06:37,481 --> 00:06:38,732
- Not in his face, Jimmy.
66
00:06:38,899 --> 00:06:40,234
Come on, please.
67
00:06:40,400 --> 00:06:42,444
I told you not in his face.
68
00:06:42,611 --> 00:06:44,089
- Somebody's gonna
get hit in the face.
69
00:06:44,113 --> 00:06:46,532
Who's it gonna be, you?
70
00:06:48,408 --> 00:06:50,410
(spits) Get my stuff.
71
00:07:10,264 --> 00:07:11,723
- What happened to your eye?
72
00:07:11,890 --> 00:07:14,143
- What do you think
happened to it?
73
00:07:14,309 --> 00:07:15,309
- It's bad.
74
00:07:16,103 --> 00:07:17,103
- It's not good.
75
00:07:18,397 --> 00:07:19,624
- You're probably gonna have
to stay home from school
76
00:07:19,648 --> 00:07:20,648
a few days.
77
00:07:21,358 --> 00:07:22,901
- I don't care.
78
00:07:23,068 --> 00:07:24,820
- Maybe it's time
you started caring.
79
00:07:24,987 --> 00:07:26,864
- You think it will matter?
80
00:07:27,030 --> 00:07:29,074
What do you think he'll
do to me if I tell?
81
00:07:30,617 --> 00:07:31,702
It'll just get worse.
82
00:07:31,869 --> 00:07:32,536
- Mom said that...
83
00:07:32,703 --> 00:07:33,703
- Mom's scared!
84
00:07:36,999 --> 00:07:37,999
He chose me.
85
00:07:43,088 --> 00:07:44,631
Read your fucking book.
86
00:07:44,798 --> 00:07:45,798
- You read it.
87
00:08:00,022 --> 00:08:02,065
- Thank you both for coming in.
88
00:08:02,232 --> 00:08:04,127
College is fast approaching,
and I think it's time
89
00:08:04,151 --> 00:08:05,360
we had a little talk.
90
00:08:07,321 --> 00:08:10,824
Thomas' test scores are among
the highest in his class.
91
00:08:10,991 --> 00:08:12,409
Bright kid, well done.
92
00:08:12,576 --> 00:08:13,619
- That's great-
93
00:08:13,785 --> 00:08:16,413
- Scott, however, his
scores are a little low
94
00:08:16,580 --> 00:08:17,891
and quite frankly
that's the reason
95
00:08:17,915 --> 00:08:20,709
I've called you in here
today to talk to me.
96
00:08:20,876 --> 00:08:22,628
- Those tests don't
mean a damned thing.
97
00:08:26,548 --> 00:08:28,425
- Is everything
all right at home?
98
00:08:28,592 --> 00:08:29,301
- Home?
99
00:08:29,468 --> 00:08:30,761
- Jimmy.
100
00:08:30,928 --> 00:08:33,222
- No, I wanna know why
he'd ask such a question.
101
00:08:34,723 --> 00:08:36,451
- Well, Scott has missed
several days of school
102
00:08:36,475 --> 00:08:39,561
this semester and Thomas
hasn't missed one.
103
00:08:39,728 --> 00:08:40,979
Unusual.
104
00:08:41,104 --> 00:08:42,104
- Is it?
105
00:08:43,482 --> 00:08:44,775
Maybe he's just fragile.
106
00:08:46,818 --> 00:08:48,070
- Did you say "fragile"?
107
00:08:49,821 --> 00:08:52,908
Hmm, well that would lead
me to my next question.
108
00:08:53,867 --> 00:08:54,867
The bruising.
109
00:08:56,328 --> 00:08:57,328
The rib injury.
110
00:09:00,290 --> 00:09:01,833
- Is that a question?
111
00:09:02,000 --> 00:09:03,710
- More of an
observation, really.
112
00:09:05,379 --> 00:09:06,755
Do you have an explanation?
113
00:09:08,215 --> 00:09:09,633
- He plays baseball.
114
00:09:09,800 --> 00:09:13,929
- Mrs. Devine, our faculty
keeps very thorough notes.
115
00:09:14,096 --> 00:09:17,766
Would you be able to produce
doctor's accounts, witnesses?
116
00:09:17,933 --> 00:09:19,333
Anyone that can
prove these injuries
117
00:09:19,393 --> 00:09:21,812
are not just good
old happenstance?
118
00:09:21,979 --> 00:09:24,106
- How about you just come
out and ask the question
119
00:09:24,273 --> 00:09:25,565
you're dancing around?
120
00:09:28,485 --> 00:09:30,320
- Are you abusing your son?
121
00:09:30,487 --> 00:09:31,738
- No!
122
00:09:31,905 --> 00:09:34,199
- As educators, we are required
to check on these things.
123
00:09:34,366 --> 00:09:35,158
- What things?
124
00:09:35,325 --> 00:09:36,576
- Physical abuse.
125
00:09:36,743 --> 00:09:39,204
- Two boys dicking
around in the backyard?
126
00:09:40,789 --> 00:09:41,540
- Jimmy, please.
127
00:09:41,707 --> 00:09:42,707
- Shut up, Emily.
128
00:09:44,584 --> 00:09:45,584
- Go on.
129
00:09:46,795 --> 00:09:48,171
Make your little phone call.
130
00:09:49,631 --> 00:09:51,800
Ain't nobody gonna tell
me how to raise them boys.
131
00:09:52,759 --> 00:09:53,759
Least of all you.
132
00:09:55,846 --> 00:09:58,015
Let's go, Emily, we're leaving.
133
00:09:58,974 --> 00:09:59,975
- I'm sorry.
134
00:10:11,236 --> 00:10:12,446
- Who the fuck cares?
135
00:10:12,612 --> 00:10:14,698
- I thought you'd
be happy for me.
136
00:10:14,865 --> 00:10:16,450
- Debate team is for losers.
137
00:10:16,616 --> 00:10:17,701
- It's Honors Society...
138
00:10:20,287 --> 00:10:21,997
- No one came to
my game yesterday.
139
00:10:22,998 --> 00:10:24,458
I had to walk home too.
140
00:10:24,624 --> 00:10:26,918
My gear weighs 30
pounds soaking wet.
141
00:10:27,085 --> 00:10:28,462
How did you do?
142
00:10:28,628 --> 00:10:30,714
- Three for four in
case you gave a shit.
143
00:10:30,881 --> 00:10:31,923
- You know I do.
144
00:10:32,090 --> 00:10:34,926
(Jimmy walking up)
145
00:10:35,886 --> 00:10:37,763
- Better snatch that up.
146
00:10:37,929 --> 00:10:38,929
- Yes, sir.
147
00:10:42,017 --> 00:10:43,393
(banging door)
148
00:10:43,560 --> 00:10:45,979
- You better get that jealous
look off your face, boy
149
00:10:46,104 --> 00:10:47,104
before I knock it off.
150
00:10:48,523 --> 00:10:50,692
Leave old left bench here
to his baseball cards.
151
00:10:58,200 --> 00:11:00,744
(subdued music)
152
00:11:08,794 --> 00:11:11,088
(gate creaking)
153
00:11:11,254 --> 00:11:13,590
(cow mooing)
154
00:11:47,874 --> 00:11:49,584
Where's your brother?
155
00:11:51,795 --> 00:11:53,130
- A friend's house, I guess.
156
00:11:54,256 --> 00:11:55,715
- How come you ain't with him?
157
00:11:56,883 --> 00:11:58,135
- They don't like me much.
158
00:11:59,553 --> 00:12:01,805
- Nobody seems to like
you very much, do they?
159
00:12:03,723 --> 00:12:07,394
I'll tell you a little
something about yourself.
160
00:12:09,438 --> 00:12:12,941
Your mother ever tell
you about your daddy?
161
00:12:15,485 --> 00:12:18,280
It's 'cause she don't know
who he is, hell, no one does.
162
00:12:21,908 --> 00:12:23,285
You're just kinda left over.
163
00:12:27,497 --> 00:12:29,166
They got a name
for boys like you.
164
00:12:31,168 --> 00:12:32,168
Orphan.
165
00:12:33,837 --> 00:12:34,629
- That ain't true.
166
00:12:34,796 --> 00:12:35,881
- The hell it ain't.
167
00:12:38,675 --> 00:12:41,845
You're a stray, a foundling.
168
00:12:44,431 --> 00:12:46,683
Your momma knows it,
I damn sure know it.
169
00:12:47,684 --> 00:12:50,854
Now, you know it.
170
00:12:55,275 --> 00:12:56,711
Do me a favor, boy,
make yourself useful
171
00:12:56,735 --> 00:12:58,820
and throw that away
for me, will you?
172
00:13:04,784 --> 00:13:07,370
(somber music)
173
00:13:12,292 --> 00:13:15,003
(birds chirping)
174
00:13:28,642 --> 00:13:30,644
(fence rattles)
175
00:13:30,810 --> 00:13:33,939
(shoes hitting gravel)
176
00:13:52,165 --> 00:13:53,208
- What's this?
177
00:13:54,167 --> 00:13:56,294
- Ray Roberts, you wanna go?
178
00:13:56,461 --> 00:13:57,461
- Hell yes.
179
00:13:57,587 --> 00:13:58,713
- Give me two extra poles.
180
00:14:07,847 --> 00:14:09,224
- What the hell is all this?
181
00:14:09,391 --> 00:14:10,976
- Scott's coming with us.
182
00:14:11,142 --> 00:14:12,602
- Is he?
183
00:14:12,769 --> 00:14:13,769
- Is that okay?
184
00:14:14,563 --> 00:14:16,690
- He'll only slow us down.
185
00:14:17,899 --> 00:14:18,942
- I know how to fish.
186
00:14:20,277 --> 00:14:22,153
- He can sit in the
john boat with me.
187
00:14:24,197 --> 00:14:25,907
- Ain't nobody
talking to you, boy.
188
00:14:32,122 --> 00:14:33,707
- You never let me do anything.
189
00:14:33,873 --> 00:14:35,875
- And why do you think that is?
190
00:14:36,042 --> 00:14:37,294
- 'Cause you're an asshole.
191
00:14:50,390 --> 00:14:51,474
- Don't backtalk me boy.
192
00:14:51,641 --> 00:14:54,144
(blow landing)
193
00:14:56,396 --> 00:14:58,231
- I'm leaving, coming?
194
00:15:05,697 --> 00:15:08,366
(engine starts)
195
00:15:12,996 --> 00:15:15,540
(somber music)
196
00:15:50,909 --> 00:15:53,787
(ball hitting bat)
197
00:16:12,180 --> 00:16:14,808
- The son-of-a-bitch
is going first round.
198
00:16:14,974 --> 00:16:16,226
- Great balance.
199
00:16:28,697 --> 00:16:30,824
- Scott, this is
Edward Martinez,
200
00:16:30,990 --> 00:16:32,659
local area scout
for the Yankees.
201
00:16:32,826 --> 00:16:33,493
- Nice to meet you.
202
00:16:33,660 --> 00:16:34,953
- You as well.
203
00:16:35,120 --> 00:16:36,180
It's been a while since
I've seen a five-tools guy,
204
00:16:36,204 --> 00:16:37,414
the complete package.
205
00:16:37,580 --> 00:16:40,125
Your fielding skills,
throwing ability.
206
00:16:40,291 --> 00:16:43,336
Billy told me you had
power, but I had no idea.
207
00:16:43,503 --> 00:16:46,256
- Buddy, I hope you're as
interested in playing pro ball
208
00:16:46,423 --> 00:16:48,591
as we are in acquiring
you in the upcoming draft.
209
00:16:48,758 --> 00:16:50,218
- Yes, sir, Thank you.
210
00:16:51,428 --> 00:16:53,108
I'll have to talk this
over with my parents
211
00:16:53,138 --> 00:16:53,805
if that's all right?
212
00:16:53,972 --> 00:16:55,056
- Of course.
213
00:16:55,223 --> 00:16:55,974
- We'd love to help
with that if you think
214
00:16:56,141 --> 00:16:57,181
that might be a good idea.
215
00:16:57,225 --> 00:16:58,601
- Sounds good. Thank you.
216
00:16:58,768 --> 00:16:59,768
- You bet.
217
00:17:05,900 --> 00:17:08,737
- There's good, and
then there's great.
218
00:17:10,864 --> 00:17:13,450
Your son is great.
He has it all.
219
00:17:13,616 --> 00:17:17,287
Power, speed, the arm, the look
220
00:17:17,454 --> 00:17:18,872
and I'm never wrong about that.
221
00:17:20,373 --> 00:17:23,334
Which is why this
is a great number.
222
00:17:25,211 --> 00:17:26,629
- Oh my.
223
00:17:26,796 --> 00:17:28,798
- This is a once in a
lifetime opportunity
224
00:17:28,965 --> 00:17:30,800
for your entire family.
225
00:17:30,967 --> 00:17:33,553
- His brother got himself a
scholarship to Texas Tech.
226
00:17:36,222 --> 00:17:37,515
You see, he got a brain.
227
00:17:39,350 --> 00:17:40,550
- It's a great accomplishment,
228
00:17:40,643 --> 00:17:42,020
I'm sure you're
very proud of him.
229
00:17:43,229 --> 00:17:45,940
But Scott, your son, is
an amazing ballplayer
230
00:17:46,107 --> 00:17:48,943
with the opportunity to play
baseball at the highest level.
231
00:17:49,819 --> 00:17:51,446
- When does he need to decide?
232
00:17:51,613 --> 00:17:54,908
- Ideally tonight, I can't
waste a draft pick on a maybe.
233
00:17:55,074 --> 00:17:57,035
- He's got responsibilities
here at home.
234
00:17:57,202 --> 00:17:58,286
- What responsibilities?
235
00:17:58,453 --> 00:17:59,621
- Your momma's been sick.
236
00:17:59,788 --> 00:18:01,748
I've got two jobs.
237
00:18:01,915 --> 00:18:04,292
Cattle I can't sell,
and crops I can't grow.
238
00:18:04,459 --> 00:18:06,044
- Jimmy, what if we-
239
00:18:06,211 --> 00:18:08,254
- Who takes care of all that?
240
00:18:08,421 --> 00:18:10,840
Hell, I'm supposed to
live off of 75 grand?
241
00:18:13,426 --> 00:18:16,387
- Ultimately, the
choice is yours.
242
00:18:16,554 --> 00:18:17,554
- No, it ain't.
243
00:18:20,767 --> 00:18:23,686
- I understand how
important family is, I do.
244
00:18:24,646 --> 00:18:26,105
It has to be one or the other.
245
00:18:28,399 --> 00:18:29,901
- What about an education?
246
00:18:31,945 --> 00:18:35,824
- Look, baseball doesn't
have to be his life career.
247
00:18:35,990 --> 00:18:37,951
It can be his first career.
248
00:18:38,117 --> 00:18:39,619
When he can no
longer play baseball,
249
00:18:39,786 --> 00:18:41,704
you've got your whole
life ahead of you.
250
00:18:42,622 --> 00:18:45,291
(Emily sobbing)
251
00:19:49,856 --> 00:19:50,857
- Forget it.
252
00:19:52,358 --> 00:19:53,860
- I wanna play baseball.
253
00:19:55,111 --> 00:19:57,447
- You deaf, boy?
I said forget it.
254
00:19:59,866 --> 00:20:01,993
You drink beer now?
- A little.
255
00:20:02,911 --> 00:20:03,911
Did you pay for it?
256
00:20:08,750 --> 00:20:11,794
I'll be damned, we just might
make a man out of you yet.
257
00:20:14,255 --> 00:20:15,715
(rips paper)
258
00:20:15,882 --> 00:20:16,882
- Fuck you!
259
00:20:19,177 --> 00:20:21,179
- You best get your
ass back to bed, boy.
260
00:20:22,639 --> 00:20:25,600
- Tommy's leaving
because he hates you.
261
00:20:25,767 --> 00:20:28,770
My mom walks around
this house like a ghost
262
00:20:28,937 --> 00:20:30,271
because she's afraid of you.
263
00:20:31,356 --> 00:20:33,358
I'm not gonna stay
here and listen to you,
264
00:20:33,524 --> 00:20:35,652
'cause I'm better than you.
265
00:20:35,818 --> 00:20:36,945
- What's going on?
266
00:20:37,111 --> 00:20:37,904
- Get back to bed, Emily.
267
00:20:38,071 --> 00:20:38,863
- Jimmy, calm down-
268
00:20:39,030 --> 00:20:39,822
- Get your ass back to bed!
269
00:20:39,989 --> 00:20:41,407
- Don't speak to her like that.
270
00:20:42,951 --> 00:20:44,827
- Who the hell do
you think you are?
271
00:20:44,994 --> 00:20:47,914
- I'm not a child. I'm
not afraid of you anymore.
272
00:20:58,466 --> 00:21:01,302
- You fucking people
deserve each other.
273
00:21:08,059 --> 00:21:09,435
- Hey, it's okay.
274
00:21:15,566 --> 00:21:18,319
(dramatic music)
275
00:22:20,173 --> 00:22:23,426
(baseball bat landing)
276
00:22:40,359 --> 00:22:42,153
- I can't drink that.
277
00:22:42,320 --> 00:22:43,320
- You can.
278
00:22:50,244 --> 00:22:51,496
When are you leaving?
279
00:22:51,662 --> 00:22:52,662
- In the morning.
280
00:22:56,501 --> 00:22:57,501
- Excited?
281
00:22:59,921 --> 00:23:01,464
- Yeah.
282
00:23:01,631 --> 00:23:03,511
It will be nice to leave
this place for a while.
283
00:23:05,343 --> 00:23:06,343
- Sounds nice.
284
00:23:07,303 --> 00:23:08,596
- You should come with me.
285
00:23:10,681 --> 00:23:13,184
- I can't leave her
here. You know that.
286
00:23:15,103 --> 00:23:18,773
- When that arm heals up, you
keep playing ball. Hear me?
287
00:23:18,940 --> 00:23:19,649
- I will.
288
00:23:19,816 --> 00:23:20,816
- Take dare of ma.
289
00:23:21,776 --> 00:23:24,654
I would, but you
know I've gotta go.
290
00:23:26,447 --> 00:23:27,447
- I'll be useful.
291
00:23:29,117 --> 00:23:30,952
- And one more thing.
292
00:23:31,119 --> 00:23:31,953
You've got to learn
that fighting back
293
00:23:32,120 --> 00:23:33,204
only makes things worse.
294
00:23:36,249 --> 00:23:38,584
Else you better learn how
to shoot, little brother.
295
00:23:40,545 --> 00:23:41,545
- Jesus.
296
00:24:16,122 --> 00:24:17,290
- I made you some lunch.
297
00:24:19,750 --> 00:24:20,835
- I'm not hungry.
298
00:24:23,546 --> 00:24:24,546
- Tommy called.
299
00:24:25,548 --> 00:24:27,717
He's really excited to see you.
300
00:24:27,884 --> 00:24:28,884
- Good for him.
301
00:24:30,595 --> 00:24:31,971
- What's wrong?
302
00:24:32,138 --> 00:24:34,807
- I haven't been able to
swing a bat in over a month.
303
00:24:36,267 --> 00:24:38,269
- Well, it's the summer.
304
00:24:38,436 --> 00:24:40,813
You'll have three
months to figure it out.
305
00:24:40,980 --> 00:24:43,608
- There you go, making
excuses for him again.
306
00:24:48,112 --> 00:24:49,298
- You know, maybe
it might be best
307
00:24:49,322 --> 00:24:50,948
if you start thinking
about college.
308
00:24:52,658 --> 00:24:53,927
Why don't you let
Tommy show you around
309
00:24:53,951 --> 00:24:55,620
while you're up there?
310
00:24:55,786 --> 00:24:56,786
You might like it.
311
00:24:59,290 --> 00:24:59,999
Where are you going?
312
00:25:00,166 --> 00:25:01,166
- To pack.
313
00:25:30,988 --> 00:25:33,157
- You be careful driving
with that thing, okay?
314
00:25:33,324 --> 00:25:34,324
- I'll be alright.
315
00:25:38,371 --> 00:25:40,414
Are you sure you
can't come with me?
316
00:25:45,002 --> 00:25:46,087
- Tell Tommy to behave
317
00:25:46,254 --> 00:25:47,880
with them pretty
blond girls up there.
318
00:25:48,047 --> 00:25:49,047
- I will.
319
00:25:52,093 --> 00:25:55,513
- And you, you be good
to yourself, okay?
320
00:25:58,516 --> 00:25:59,517
Come back and see me.
321
00:26:04,814 --> 00:26:06,440
Go on now, get going.
322
00:26:07,608 --> 00:26:09,151
Just call me when
you get there, okay?
323
00:26:09,318 --> 00:26:10,653
Tell your brother I love him.
324
00:26:10,820 --> 00:26:11,820
- I will.
325
00:26:40,474 --> 00:26:43,311
(engine starting)
326
00:26:50,109 --> 00:26:52,278
(sobbing)
327
00:27:09,545 --> 00:27:13,632
- I'm glad I'm dying,
that way you'll be alone
328
00:27:13,799 --> 00:27:15,926
and the only one you
can hurt anymore is you.
329
00:27:25,728 --> 00:27:29,315
♪ Now this here's the story
about the Rock Island Line ♪
330
00:27:29,482 --> 00:27:33,319
♪ The Rock Island Line she
runs down into New Orleans ♪
331
00:27:33,486 --> 00:27:34,838
♪ There is is a big
toll gate down there ♪
332
00:27:34,862 --> 00:27:35,863
(crunching gravel)
333
00:27:36,030 --> 00:27:38,866
♪ When you go through
the toll gate ♪
334
00:27:39,033 --> 00:27:41,369
♪ You gotta pay
the man on toll ♪
335
00:27:41,535 --> 00:27:44,246
♪ But the train driver he
pulled up to the toll gate ♪
336
00:27:44,413 --> 00:27:48,250
♪ The man had a nasty one
he had on board he said ♪
337
00:27:48,417 --> 00:27:51,629
♪ I got five duck, I got five ♪
338
00:27:51,796 --> 00:27:53,047
- Conway, right?
339
00:27:55,758 --> 00:27:56,758
- Yes, sir.
340
00:27:57,635 --> 00:27:58,761
- Everything all right?
341
00:28:00,012 --> 00:28:01,012
- I think so.
342
00:28:01,972 --> 00:28:03,283
- So my wife says you
don't want to stay
343
00:28:03,307 --> 00:28:04,307
in the little house.
344
00:28:06,602 --> 00:28:08,646
- The trailer is fine.
345
00:28:08,813 --> 00:28:12,108
- Well son, that trailer there
is a piece of shit, but...
346
00:28:13,776 --> 00:28:16,112
If that's where
you want to stay.
347
00:28:16,278 --> 00:28:17,530
Look, here's your money.
348
00:28:23,994 --> 00:28:25,788
Ain't you gonna count it?
349
00:28:28,499 --> 00:28:30,167
- Nuhh, I trust you.
350
00:28:31,168 --> 00:28:32,169
- All right.
351
00:28:33,587 --> 00:28:37,967
Well, hey the coyotes are
getting the slow hens again.
352
00:28:38,884 --> 00:28:40,386
- I got a rifle, I'll lynch it.
353
00:28:41,429 --> 00:28:42,429
- Appreciate it.
354
00:28:44,390 --> 00:28:45,390
Hey, Conway.
355
00:28:47,017 --> 00:28:48,017
Are you thirsty?
356
00:28:50,479 --> 00:28:51,479
- Yeah.
357
00:28:52,440 --> 00:28:54,817
- Finish up, we'll
go have a beer.
358
00:28:54,984 --> 00:28:57,069
It's beer-thirty
somewhere, huh (chuckles)?
359
00:28:59,280 --> 00:29:00,280
- Sounds good.
360
00:29:00,322 --> 00:29:01,740
- All right, see you in a bit.
361
00:29:02,950 --> 00:29:06,954
♪ You gonna miss
me when I'm gone ♪
362
00:29:14,628 --> 00:29:17,631
- So, you've got
one of those faces.
363
00:29:20,009 --> 00:29:22,470
So I looked you up after
we talked this afternoon.
364
00:29:25,014 --> 00:29:27,516
What is a big league baseball
player doing out here
365
00:29:27,683 --> 00:29:29,268
in the middle of hum drum Texas?
366
00:29:31,979 --> 00:29:33,105
- I grew up around here.
367
00:29:34,565 --> 00:29:35,565
- So it's true.
368
00:29:36,775 --> 00:29:38,944
You were pretty
good, what happened?
369
00:29:42,323 --> 00:29:43,323
- I got hurt.
370
00:29:44,366 --> 00:29:46,243
Baseball didn't
stick, so I came back.
371
00:29:47,286 --> 00:29:48,662
- To my ranch?
372
00:29:48,829 --> 00:29:49,829
- You were hiring.
373
00:29:51,123 --> 00:29:52,123
- That's true.
374
00:29:53,083 --> 00:29:55,294
Your folks, do they
live around here?
375
00:29:59,423 --> 00:30:01,634
- Ma died. Cancer.
376
00:30:03,969 --> 00:30:06,138
She left me the house, but
I ain't looked into it yet.
377
00:30:07,223 --> 00:30:08,223
- Where's that?
378
00:30:09,808 --> 00:30:10,809
- Down off Perry.
379
00:30:14,271 --> 00:30:15,271
- The Conway tract.
380
00:30:16,982 --> 00:30:17,983
That makes sense now.
381
00:30:20,736 --> 00:30:22,380
You know the county has
been after that land
382
00:30:22,404 --> 00:30:23,404
for a long time.
383
00:30:24,657 --> 00:30:26,742
Except some fellow
named Devine's
384
00:30:26,909 --> 00:30:28,285
been blocking the sale of it.
385
00:30:29,870 --> 00:30:30,870
You know him?
386
00:30:33,791 --> 00:30:37,127
- Yeah, yeah, I know him.
387
00:30:42,967 --> 00:30:45,678
(engine droning)
388
00:30:47,888 --> 00:30:49,574
- [Voice On Radio] Do you
want to minister for God?
389
00:30:49,598 --> 00:30:50,867
Do you want to be used
by God in your life?
390
00:30:50,891 --> 00:30:54,436
Then you stick with
what's in the book.
391
00:30:54,603 --> 00:30:56,355
Just that. Nothing else.
392
00:30:56,522 --> 00:30:59,275
(engine noise
drowning out voice)
393
00:30:59,441 --> 00:31:00,721
'Cause lemme tell you right now.
394
00:31:00,776 --> 00:31:02,987
Four false gospels
have been prominent
395
00:31:03,153 --> 00:31:04,446
just in the last 50 years.
396
00:31:05,864 --> 00:31:08,325
Here they come, four false
gospels, you'll recognize them.
397
00:31:08,492 --> 00:31:10,286
Number, the relational gospel.
398
00:31:11,203 --> 00:31:13,289
You know the relational gospel,
399
00:31:13,455 --> 00:31:16,000
'cause I'd like to share
the relational gospel.
400
00:31:33,434 --> 00:31:34,852
(door slams)
401
00:31:35,019 --> 00:31:36,019
- Scott?
402
00:31:42,526 --> 00:31:44,570
What are you doing here?
403
00:31:44,737 --> 00:31:45,738
- Just passing through.
404
00:31:47,364 --> 00:31:48,991
Thought I'd check
up on my house.
405
00:31:51,118 --> 00:31:52,118
- Your house?
406
00:31:53,495 --> 00:31:55,831
- It's mine now. She left
it to me in the will.
407
00:32:02,004 --> 00:32:03,005
She still runs?
408
00:32:05,049 --> 00:32:06,300
- Yeah, she's all right.
409
00:32:09,928 --> 00:32:10,928
- Still cheap, huh?
410
00:32:15,809 --> 00:32:17,811
- No, not anymore.
411
00:32:23,150 --> 00:32:27,154
Well, wanna come
inside so we can talk?
412
00:32:28,155 --> 00:32:29,155
Please.
413
00:32:33,744 --> 00:32:34,744
- All right.
414
00:32:50,469 --> 00:32:51,469
- Cold beer?
415
00:32:52,388 --> 00:32:53,388
- All right.
416
00:32:57,559 --> 00:32:58,560
When did you get out?
417
00:33:00,896 --> 00:33:01,897
- Two years now.
418
00:33:03,315 --> 00:33:05,609
I've been going to meetings
down at the church.
419
00:33:08,946 --> 00:33:11,031
- You ain't seen me in forever,
420
00:33:11,198 --> 00:33:12,825
you're gonna offer
me a light beer?
421
00:33:13,909 --> 00:33:15,160
- I'm off the hard stuff.
422
00:33:17,329 --> 00:33:18,329
- Really?
423
00:33:20,499 --> 00:33:23,752
- Come on now, who gets
drunk off of light beer?
424
00:33:37,015 --> 00:33:41,019
He's a cop now, full
inspector actually.
425
00:33:41,186 --> 00:33:43,480
Married. Got a daughter.
426
00:33:45,107 --> 00:33:47,359
She's five, maybe six.
427
00:33:50,028 --> 00:33:51,028
We don't talk much.
428
00:34:03,167 --> 00:34:04,251
- What about this one?
429
00:34:05,794 --> 00:34:06,794
- She's beautiful.
430
00:34:09,339 --> 00:34:11,091
I miss her every day.
431
00:34:15,471 --> 00:34:16,972
- You got some balls, old man.
432
00:34:21,560 --> 00:34:24,271
You know when I left to
find Tommy, he wasn't there.
433
00:34:24,396 --> 00:34:25,957
You know that he lied
about going to college
434
00:34:25,981 --> 00:34:28,108
'cause he couldn't
fucking stand you?
435
00:34:29,485 --> 00:34:30,319
Did you know that?
436
00:34:30,486 --> 00:34:31,528
- Scotty-
437
00:34:31,695 --> 00:34:33,175
- Don't fucking call
me that, old man.
438
00:34:37,576 --> 00:34:39,870
- Tommy never
talked to me again.
439
00:34:42,331 --> 00:34:44,541
After your mother
died, I got locked up
440
00:34:44,708 --> 00:34:48,796
and that was enough for
me to see what I did.
441
00:34:54,092 --> 00:34:55,135
- This was our house.
442
00:34:59,014 --> 00:35:00,265
But it ain't yours no more.
443
00:35:02,309 --> 00:35:04,561
I want you out of here,
do you understand me?
444
00:35:07,356 --> 00:35:10,776
- Son, I've, I've got
nowhere else to go.
445
00:35:17,616 --> 00:35:19,493
- Thanks for that beer.
446
00:35:34,383 --> 00:35:36,051
Don't let me come back
here and find you.
447
00:35:40,806 --> 00:35:42,307
Be a man for once.
448
00:36:05,497 --> 00:36:06,665
- Jesus Christ.
449
00:36:09,668 --> 00:36:10,668
Look at you.
450
00:36:11,920 --> 00:36:12,921
- You got a second?
451
00:36:15,215 --> 00:36:16,550
- Yeah. Come on.
452
00:36:25,267 --> 00:36:26,351
It's been a long time.
453
00:36:28,770 --> 00:36:30,314
When did you get back into town?
454
00:36:31,231 --> 00:36:32,231
- Couple of days.
455
00:36:34,860 --> 00:36:36,153
I've been over at Clauson's.
456
00:36:39,865 --> 00:36:42,576
- Last I heard you
tore your rotator.
457
00:36:43,702 --> 00:36:44,786
Lost your contract.
458
00:36:45,996 --> 00:36:48,123
- Last I heard you lied
about going to college.
459
00:36:49,666 --> 00:36:50,810
Let your kid brother
chase you down to Lubbock
460
00:36:50,834 --> 00:36:52,002
to find you're not there.
461
00:36:52,169 --> 00:36:53,837
- I did what I had to do.
462
00:36:56,423 --> 00:36:57,925
- It was my bicep's tendon.
463
00:37:02,554 --> 00:37:03,554
- Coffee?
464
00:37:05,891 --> 00:37:07,059
Do you want a doughnut?
465
00:37:09,561 --> 00:37:11,188
- I'm good.
466
00:37:11,355 --> 00:37:13,065
- Well, enough chit-chat.
467
00:37:15,317 --> 00:37:16,485
What do you want, Scott?
468
00:37:21,907 --> 00:37:23,742
- You knew he was out?
469
00:37:25,702 --> 00:37:27,829
Yes or no. Did you
know they let him out?
470
00:37:30,165 --> 00:37:32,501
- I knew. Yes.
471
00:37:32,668 --> 00:37:34,044
- Why didn't I know?
472
00:37:35,087 --> 00:37:36,880
- Well, how would you?
473
00:37:37,047 --> 00:37:39,341
Shit, after baseball
everybody thought you died.
474
00:37:40,926 --> 00:37:43,220
You didn't even make it
back for ma's funeral.
475
00:37:44,638 --> 00:37:47,349
- You coulda kept that
piece of shit inside.
476
00:37:47,516 --> 00:37:48,767
- It doesn't work that way.
477
00:37:49,935 --> 00:37:52,646
Besides, how were
you gonna find out?
478
00:37:57,192 --> 00:37:59,194
- Mom left me the house.
479
00:38:01,738 --> 00:38:02,823
- Really?
480
00:38:02,990 --> 00:38:04,992
- You don't gotta
pretend to be surprised.
481
00:38:07,619 --> 00:38:09,454
Did you know that he's
living out there again?
482
00:38:10,580 --> 00:38:11,665
- We were kids, Scott.
483
00:38:13,792 --> 00:38:15,144
You don't think I
took a beating or two
484
00:38:15,168 --> 00:38:16,253
when you weren't around?
485
00:38:18,255 --> 00:38:19,255
I forgave him.
486
00:38:20,465 --> 00:38:21,465
And so should you.
487
00:38:24,136 --> 00:38:25,136
- Forgive him.
488
00:38:28,015 --> 00:38:30,475
Well, he don't seem to
mean much to you now,
489
00:38:30,642 --> 00:38:31,893
and he ain't shit to me.
490
00:38:38,400 --> 00:38:41,236
And you've got some balls
talkin' to me about forgiveness,
491
00:38:41,403 --> 00:38:43,155
running off the way you did.
492
00:38:46,450 --> 00:38:47,450
See ya.
493
00:38:49,161 --> 00:38:50,996
- You didn't see
her before she died.
494
00:38:55,042 --> 00:38:59,379
You see, you get to come
back and bury people.
495
00:39:03,258 --> 00:39:05,093
You ever seen anybody
cough up blood?
496
00:39:10,640 --> 00:39:12,225
- Did she say anything about me?
497
00:39:13,351 --> 00:39:14,853
- She always loved you, Scotty.
498
00:39:16,897 --> 00:39:18,565
More than anything.
499
00:39:18,732 --> 00:39:22,444
- That's funny,
'cause what I remember
500
00:39:24,279 --> 00:39:26,782
is her letting him kick the
shit out of me to save herself.
501
00:39:26,948 --> 00:39:28,075
- She was terrified.
502
00:39:30,577 --> 00:39:31,995
So you bite your tongue.
503
00:39:33,872 --> 00:39:34,873
Do you understand me?
504
00:39:36,875 --> 00:39:37,876
- The house is mine.
505
00:39:40,879 --> 00:39:43,119
If I go back there and he
ain't left, I'm gonna kill him.
506
00:39:45,717 --> 00:39:46,802
- You don't mean that.
507
00:39:50,430 --> 00:39:53,767
- When the fuck did
you get so delicate?
508
00:39:56,311 --> 00:39:58,146
See you around, Tommy.
509
00:40:25,048 --> 00:40:27,634
(bag plopping)
510
00:41:21,188 --> 00:41:22,772
That's dogshit, kid.
511
00:41:24,065 --> 00:41:25,065
- Excuse me?
512
00:41:27,360 --> 00:41:30,447
- Your swing. It
looks like dogshit.
513
00:41:31,865 --> 00:41:33,575
You're dropping your
barrel too soon.
514
00:41:34,784 --> 00:41:35,535
I used to do the
same damned thing.
515
00:41:35,702 --> 00:41:36,702
Let me see that bat.
516
00:41:37,829 --> 00:41:39,456
- Thanks for the
advice, I guess.
517
00:41:41,708 --> 00:41:42,708
- You're welcome.
518
00:41:44,544 --> 00:41:45,545
You out here by yourself?
519
00:41:46,713 --> 00:41:48,381
- Working on my
swing for the fall.
520
00:41:51,259 --> 00:41:52,510
- Babe Ruth?
521
00:41:52,677 --> 00:41:54,930
- Yeah, the tryouts
are in a few weeks.
522
00:41:59,267 --> 00:42:02,812
- Well, I guess you
better get to work.
523
00:42:05,523 --> 00:42:06,524
- Did you ever play?
524
00:42:08,985 --> 00:42:10,362
- You want some free advice?
525
00:42:12,989 --> 00:42:14,699
Use a bungie cord
on that lead arm.
526
00:42:16,826 --> 00:42:17,911
All right?
527
00:42:18,078 --> 00:42:20,163
- Thanks, they
pick me every year,
528
00:42:20,330 --> 00:42:22,082
but they never let me play.
529
00:42:23,250 --> 00:42:24,250
- Why the hell not?
530
00:42:25,252 --> 00:42:27,128
- Because I'm too fat,
531
00:42:27,295 --> 00:42:29,256
and I can't catch up
with the other kids.
532
00:42:31,883 --> 00:42:32,883
- Who told you that?
533
00:42:34,302 --> 00:42:36,972
- The other players,
mostly coach.
534
00:42:37,138 --> 00:42:38,890
- Coach told you that?
535
00:42:39,057 --> 00:42:41,476
- Yeah, my stepdad calls
me pudge all the time.
536
00:42:45,397 --> 00:42:46,666
- Well you tell those
asshole kids you can be
537
00:42:46,690 --> 00:42:49,609
just as good as they
are, maybe better.
538
00:42:51,069 --> 00:42:52,349
And you tie that chord to a tree
539
00:42:52,445 --> 00:42:53,673
and you tug the shit
out of that thing,
540
00:42:53,697 --> 00:42:56,658
two or three hours a
day, every day, right?
541
00:42:58,785 --> 00:42:59,785
- Is that it?
542
00:42:59,828 --> 00:43:01,079
- It's a start.
543
00:43:01,246 --> 00:43:05,542
Keep coming out here,
maybe mix in a salad.
544
00:43:05,709 --> 00:43:06,793
(spits)
545
00:43:06,960 --> 00:43:08,800
- Now you're starting to
sound like my stepdad.
546
00:43:08,878 --> 00:43:11,339
- Well, you tell your stepdad
that Babe Ruth was a fat fuck
547
00:43:11,506 --> 00:43:12,590
and everybody loves him.
548
00:43:14,050 --> 00:43:16,010
And he'll be remembered
long after we're all dead.
549
00:43:17,304 --> 00:43:18,304
Good luck, kid.
550
00:43:19,597 --> 00:43:20,597
- Thanks.
551
00:43:23,476 --> 00:43:24,561
- Keep that barrel up.
552
00:44:14,652 --> 00:44:15,403
- Morning.
553
00:44:15,570 --> 00:44:16,570
- Morning.
554
00:44:25,413 --> 00:44:26,748
Did you get out early?
555
00:44:28,083 --> 00:44:30,251
- I wanted to see her
before I head back in.
556
00:44:31,378 --> 00:44:32,545
She's getting so big.
557
00:44:33,671 --> 00:44:36,383
- I appreciate that, I do.
558
00:44:37,592 --> 00:44:39,552
But we talked about this.
559
00:44:39,719 --> 00:44:40,804
Coming home for two hours
560
00:44:40,970 --> 00:44:42,931
when you've already
been gone for twenty.
561
00:44:46,184 --> 00:44:47,352
- Scotty came to see me.
562
00:44:49,145 --> 00:44:50,145
- Your brother?
563
00:44:53,149 --> 00:44:58,154
- He found out about pop,
went over to the house.
564
00:44:59,364 --> 00:45:01,084
I think they got into
some kind of argument.
565
00:45:02,742 --> 00:45:03,743
- What did he say?
566
00:45:06,371 --> 00:45:10,208
- It wasn't what he
said. It was his face.
567
00:45:13,169 --> 00:45:15,505
I think he's thinking about
doing something stupid.
568
00:45:18,049 --> 00:45:19,259
- What are you gonna do?
569
00:45:21,553 --> 00:45:23,346
- Part of me wants
to let him do it.
570
00:45:25,640 --> 00:45:28,143
The other part, the smart part
571
00:45:29,894 --> 00:45:32,814
knows I need to stop him now
before things get out of hand.
572
00:45:32,981 --> 00:45:33,981
- Out of hand?
573
00:45:34,899 --> 00:45:36,317
What do you mean out of hand?
574
00:45:39,028 --> 00:45:40,256
- You weren't there
all those years.
575
00:45:40,280 --> 00:45:41,600
You didn't see
what he did to him.
576
00:45:41,739 --> 00:45:43,825
- Baby, that was
a long time ago.
577
00:45:48,204 --> 00:45:50,206
- Yeah, not long enough.
578
00:45:57,797 --> 00:45:59,591
- So what are you gonna do?
579
00:46:04,512 --> 00:46:05,555
- I'm gonna go see him.
580
00:46:08,266 --> 00:46:09,266
- No.
581
00:46:10,477 --> 00:46:13,188
- This doesn't change
anything with us, all right?
582
00:46:13,396 --> 00:46:16,441
Pop doesn't get a free pass
for what he did, all right?
583
00:46:16,608 --> 00:46:19,360
He's not gonna be in
our lives ever, okay?
584
00:46:19,527 --> 00:46:21,529
You've got to trust
me on that, all right?
585
00:46:24,240 --> 00:46:26,701
Hey.
- Okay.
586
00:46:26,868 --> 00:46:27,868
I love you.
587
00:46:29,787 --> 00:46:30,538
All right?
588
00:46:30,705 --> 00:46:31,789
- I love you.
589
00:46:31,956 --> 00:46:35,793
- Take care of her for
me. I'll be back, okay?
590
00:46:46,262 --> 00:46:48,806
(somber music)
591
00:47:34,018 --> 00:47:37,522
- I found some of your
old baseball stuff.
592
00:47:39,440 --> 00:47:41,276
I saw you up the road.
593
00:47:42,694 --> 00:47:46,197
Not a lot of cars make
it down this far anymore.
594
00:47:48,575 --> 00:47:50,952
Would you like to go
through these with me?
595
00:47:53,037 --> 00:47:55,039
- I told you to get
the fuck out of here.
596
00:47:56,499 --> 00:47:57,875
- Where am I supposed to go?
597
00:47:58,710 --> 00:48:00,211
- I don't give a shit.
598
00:48:00,378 --> 00:48:02,255
- I can't hold a job.
599
00:48:02,422 --> 00:48:04,173
Everybody in town
knows about us.
600
00:48:07,552 --> 00:48:09,470
The way I treated
you and your brother.
601
00:48:11,347 --> 00:48:12,557
What I did to your momma.
602
00:48:13,725 --> 00:48:15,059
What am I supposed to do?
603
00:48:16,603 --> 00:48:17,854
- Your hands still work?
604
00:48:20,815 --> 00:48:22,055
'Cause if your hands till work,
605
00:48:22,150 --> 00:48:23,985
you can drag your old
ass down to the mill,
606
00:48:24,152 --> 00:48:26,446
where they hire drunks
and wifebeaters.
607
00:48:26,613 --> 00:48:28,865
- My hands are clean now.
608
00:48:29,032 --> 00:48:31,701
- You can save that clean
shit, I lived with you.
609
00:48:31,868 --> 00:48:33,369
You know, you ruined mom's life.
610
00:48:36,331 --> 00:48:37,665
And you tried to ruin ours.
611
00:48:41,586 --> 00:48:42,920
Tommy's got a wife and kid.
612
00:48:43,087 --> 00:48:44,481
And all that shit
that happened here,
613
00:48:44,505 --> 00:48:46,549
it don't happen at his house.
614
00:48:46,716 --> 00:48:47,716
- You saw Tommy?
615
00:48:50,261 --> 00:48:51,429
- Yeah, I saw him.
616
00:48:53,681 --> 00:48:54,766
- Did he ask about me?
617
00:48:54,932 --> 00:48:56,934
- No, he didn't
fucking ask about you.
618
00:48:57,101 --> 00:48:58,261
Get the fuck out of my house.
619
00:48:58,311 --> 00:48:59,687
- I drank too much-
620
00:48:59,812 --> 00:49:02,357
(Scott screams)
621
00:49:11,282 --> 00:49:12,700
- I drank too much, all right?
622
00:49:12,867 --> 00:49:16,412
I know that, now you've got to
believe me, I know that now.
623
00:49:22,001 --> 00:49:23,001
But I'll go.
624
00:49:24,253 --> 00:49:27,256
You've just got to
give me some time.
625
00:49:31,052 --> 00:49:32,052
- Three days.
626
00:49:34,972 --> 00:49:36,641
I'll give you
three days for her.
627
00:49:38,935 --> 00:49:41,771
And then you're out of
here, do you understand me?
628
00:49:41,938 --> 00:49:44,190
- I can do that if you
really want me to go, but,
629
00:49:47,443 --> 00:49:49,529
there's something I
need to tell you, son.
630
00:49:53,032 --> 00:49:54,032
I'm real sick.
631
00:49:57,537 --> 00:49:58,537
- Good.
632
00:50:11,884 --> 00:50:14,804
(glass breaks)
633
00:50:14,971 --> 00:50:17,432
You don't deserve this anymore.
634
00:50:19,726 --> 00:50:20,977
Pack your shit and leave.
635
00:50:48,880 --> 00:50:51,132
- You and the old
man go toe-to-toe?
636
00:50:51,299 --> 00:50:52,499
- What are you doing out here?
637
00:50:53,593 --> 00:50:56,846
- She's nice. Where
did you get her?
638
00:50:59,724 --> 00:51:01,726
- You left her out here,
so is it safe to assume
639
00:51:01,893 --> 00:51:03,311
you didn't do anything stupid?
640
00:51:04,771 --> 00:51:06,397
Or should I pat you down?
641
00:51:06,564 --> 00:51:07,857
- You want to try to arrest me?
642
00:51:10,902 --> 00:51:12,445
Give me my fucking gun.
643
00:51:19,118 --> 00:51:20,244
- We need to talk.
644
00:51:20,411 --> 00:51:22,497
- I've got nothing
to say to you.
645
00:51:22,663 --> 00:51:23,956
- Don't be a prick. Come on.
646
00:51:26,918 --> 00:51:28,002
- Where are you going?
647
00:51:28,878 --> 00:51:29,878
- Follow me.
648
00:51:35,927 --> 00:51:37,136
Do you miss it?
649
00:51:39,931 --> 00:51:40,931
- Every day.
650
00:51:43,226 --> 00:51:44,226
- I can't imagine.
651
00:51:50,733 --> 00:51:51,943
- Lady Indians, huh?
652
00:51:53,861 --> 00:51:55,530
When did that happen?
653
00:51:57,073 --> 00:51:59,700
- The city merged the school
districts a few years back.
654
00:52:01,369 --> 00:52:03,037
Took the baseball
team with them.
655
00:52:10,628 --> 00:52:12,713
She was laid up for
about six months.
656
00:52:15,550 --> 00:52:17,385
My wife, Margaret,
657
00:52:20,555 --> 00:52:23,057
she cleaned her three times
a day towards the end.
658
00:52:28,896 --> 00:52:30,290
- You could have done
something about the house.
659
00:52:30,314 --> 00:52:31,314
It looks like shit.
660
00:52:33,150 --> 00:52:34,652
- What am I? Your fucking maid?
661
00:52:42,827 --> 00:52:44,161
- Fuck this place.
662
00:52:45,663 --> 00:52:47,123
It never done nothing for me.
663
00:52:51,085 --> 00:52:53,045
- I know what you
want to do. I get it.
664
00:52:58,092 --> 00:52:59,092
- What do you know?
665
00:53:00,887 --> 00:53:02,638
- I know you've
got it out for Pop.
666
00:53:05,099 --> 00:53:06,410
And I know you've got
a rifle in your truck
667
00:53:06,434 --> 00:53:07,685
with a serial number on it.
668
00:53:11,814 --> 00:53:15,109
And I know that will lead
you back to the body.
669
00:53:17,528 --> 00:53:19,071
- You a lawyer now?
670
00:53:21,115 --> 00:53:22,283
- I'm your brother, man.
671
00:53:25,745 --> 00:53:30,750
I've got a wife, kid, job
and a career, all right?
672
00:53:33,711 --> 00:53:35,391
As much as I want that
son-of-a-bitch gone,
673
00:53:35,504 --> 00:53:38,215
I can't let you go and do
what you're thinking of doing.
674
00:53:39,300 --> 00:53:41,677
- What did he go to jail for?
675
00:53:43,638 --> 00:53:44,878
- You know why he went to jail.
676
00:53:44,972 --> 00:53:46,325
- Yeah, I know why
he went to jail.
677
00:53:46,349 --> 00:53:47,558
I want to hear you say it.
678
00:53:49,727 --> 00:53:52,396
- What do you want
to hear, Scotty? Hmm?
679
00:53:55,191 --> 00:53:57,652
Pop was drunk, again.
680
00:53:57,818 --> 00:53:59,418
Got behind the wheel
of that pickup truck
681
00:53:59,528 --> 00:54:02,239
and ran over those two kids.
682
00:54:03,616 --> 00:54:04,616
Killed them.
683
00:54:06,202 --> 00:54:07,442
Or do you want to see pictures?
684
00:54:07,578 --> 00:54:09,497
- I wanna know why
you're protecting him.
685
00:54:13,042 --> 00:54:15,294
- I ain't protecting
him, I'm protecting you.
686
00:54:18,631 --> 00:54:20,391
What the fuck happened
to you after you left?
687
00:54:27,515 --> 00:54:29,266
- I'm gonna kill him.
688
00:54:35,022 --> 00:54:37,108
I gave him three days.
689
00:54:37,274 --> 00:54:39,274
And if he's still in the
house, I'm gonna kill him.
690
00:54:40,736 --> 00:54:43,656
I'll shoot him dead right
there in that living room.
691
00:54:43,823 --> 00:54:44,823
I mean it.
692
00:54:50,079 --> 00:54:52,581
- And waste what's
rest of your life.
693
00:54:54,625 --> 00:54:55,668
- I got nothing left.
694
00:54:59,797 --> 00:55:01,465
I'm more past than
future, anyway.
695
00:55:05,302 --> 00:55:06,929
- What if I have
to bring you in?
696
00:55:15,688 --> 00:55:18,566
- You better watch
yourself, Tommy.
697
00:55:24,030 --> 00:55:26,574
(can clatters)
698
00:55:33,581 --> 00:55:36,792
(light dramatic music)
699
00:56:08,199 --> 00:56:10,785
(somber music)
700
00:56:46,403 --> 00:56:47,780
- What's up, man?
701
00:56:50,241 --> 00:56:51,742
- I don't want no-
702
00:56:56,747 --> 00:56:57,498
- Stay with your
fucking problems.
703
00:56:57,665 --> 00:56:59,291
- Hey! Get outta here!
704
00:57:07,174 --> 00:57:08,425
What the fuck was that about?
705
00:57:08,592 --> 00:57:10,469
- It's nothing. Just
kids up to no good.
706
00:57:10,636 --> 00:57:11,636
- It's nothing?
707
00:57:13,264 --> 00:57:14,515
You owe them money?
708
00:57:14,682 --> 00:57:15,850
- What do you care?
709
00:57:16,016 --> 00:57:17,077
Is that some shit
from prison, or what?
710
00:57:17,101 --> 00:57:18,310
- I said what do you care?
711
00:57:20,020 --> 00:57:21,522
- I don't.
712
00:57:21,689 --> 00:57:22,791
- I've got two
more miserable days
713
00:57:22,815 --> 00:57:24,358
to get my stuff and get out.
714
00:57:25,860 --> 00:57:28,487
I don't want to see you
coming around here anymore.
715
00:57:28,654 --> 00:57:31,198
Places like this is
for losers and old men.
716
00:57:32,158 --> 00:57:33,158
Go on. Get!
717
00:57:38,455 --> 00:57:41,125
(engine starts)
718
00:57:48,382 --> 00:57:51,135
(dramatic music)
719
00:58:48,317 --> 00:58:49,317
- Hey!
720
00:58:53,739 --> 00:58:55,241
- We need to talk.
721
00:58:57,701 --> 00:58:59,578
- What happened?
722
00:58:59,745 --> 00:59:01,038
- He's in some trouble.
723
00:59:01,205 --> 00:59:02,790
- Who?
- Pop.
724
00:59:02,957 --> 00:59:04,416
You've gotta give
me more than that.
725
00:59:05,709 --> 00:59:07,127
- I followed him tonight.
726
00:59:07,294 --> 00:59:09,439
A couple of a guys looked
like they were gonna jump him.
727
00:59:09,463 --> 00:59:10,565
Looked like they were
waiting to do it.
728
00:59:10,589 --> 00:59:12,091
- You followed him?
729
00:59:12,258 --> 00:59:13,634
- Just keeping my eye on him.
730
00:59:14,718 --> 00:59:15,886
- Why?
731
00:59:16,053 --> 00:59:16,804
- Fuck, will you just
listen for a second.
732
00:59:16,971 --> 00:59:18,264
I think he's into some trouble.
733
00:59:19,473 --> 00:59:20,533
I think these guys
took money to do it.
734
00:59:20,557 --> 00:59:22,017
Somebody's after him.
735
00:59:22,184 --> 00:59:23,185
- You mean like a hit?
736
00:59:25,271 --> 00:59:26,563
- Are you gonna help me or not?
737
00:59:29,233 --> 00:59:31,735
- I've got Kay's birthday
party in 30 minutes, man.
738
00:59:33,153 --> 00:59:35,906
You want a piece of advice,
let it be, all right?
739
00:59:36,073 --> 00:59:37,324
There's no play here.
740
00:59:37,491 --> 00:59:39,159
Don't follow him, you got me?
741
00:59:45,332 --> 00:59:47,334
You wanna get some cake?
742
00:59:51,088 --> 00:59:52,088
- Nuh, I'm good.
743
00:59:53,716 --> 00:59:55,384
- There's more here
than just Pop, Scotty.
744
00:59:56,760 --> 00:59:57,594
Get your ass in the car.
745
00:59:57,761 --> 00:59:58,971
The family wants to see you.
746
01:00:01,932 --> 01:00:02,932
Let's go.
747
01:00:07,313 --> 01:00:11,942
♪ Happy birthday to you ♪
748
01:00:12,109 --> 01:00:16,530
♪ Happy birthday to you ♪
749
01:00:16,697 --> 01:00:21,618
♪ Happy birthday, dear Kay ♪
750
01:00:22,494 --> 01:00:25,497
♪ Happy birthday to you. ♪
751
01:00:27,082 --> 01:00:29,168
- Daddy, can I make a wish?
752
01:00:29,335 --> 01:00:30,878
- As long as it's
not too expensive.
753
01:00:31,045 --> 01:00:33,881
(partygoers laugh)
754
01:00:35,049 --> 01:00:37,259
(cheering)
755
01:00:39,136 --> 01:00:42,139
Now let's eat this
sucker, right? Let's eat.
756
01:00:42,306 --> 01:00:43,349
(Margaret whoops)
757
01:00:43,515 --> 01:00:45,976
(upbeat music)
758
01:00:54,360 --> 01:00:55,360
- Tommy?
759
01:00:55,444 --> 01:00:56,570
- Yeah?
760
01:00:56,737 --> 01:00:58,572
Does your brother
want some cake?
761
01:00:58,739 --> 01:00:59,739
Can you, here.
762
01:01:02,076 --> 01:01:03,076
- You hungry?
763
01:01:04,703 --> 01:01:06,330
- No, I'm gonna get out of here.
764
01:01:06,497 --> 01:01:08,499
- Yeah, I'm with you.
Let's go get a beer.
765
01:01:09,666 --> 01:01:11,668
- You're not both
running out, are you?
766
01:01:11,835 --> 01:01:13,253
- No.
- No, it's just me.
767
01:01:15,547 --> 01:01:16,547
Where are you headed?
768
01:01:18,342 --> 01:01:20,928
- Have a few beers
maybe down at The Mule.
769
01:01:21,095 --> 01:01:22,095
- Stay?
770
01:01:23,514 --> 01:01:24,598
Please.
771
01:01:24,765 --> 01:01:27,101
- Yeah, stay. Don't
be an asshole.
772
01:01:27,267 --> 01:01:27,935
- Shh.
773
01:01:28,102 --> 01:01:29,103
- Come on. Meet the kid.
774
01:01:29,269 --> 01:01:31,063
She wants to meet you, man.
775
01:01:31,230 --> 01:01:33,148
Come hang out with the family.
776
01:01:33,315 --> 01:01:36,151
Just give us an hour, then
you can go to the fucking Mule
777
01:01:36,318 --> 01:01:38,070
and do whatever you want there.
778
01:01:38,237 --> 01:01:38,987
(Margaret shushing)
779
01:01:39,154 --> 01:01:40,154
We're gonna have a party.
780
01:01:40,197 --> 01:01:42,616
All right, all right, come on.
781
01:01:48,956 --> 01:01:52,084
(partygoers laughing)
782
01:01:57,506 --> 01:01:59,508
(wowing)
783
01:02:50,184 --> 01:02:52,436
- Tommy, I'm gonna put her down.
784
01:02:53,729 --> 01:02:55,814
Scott, it was very
nice to meet you.
785
01:02:55,981 --> 01:02:57,816
Thank you for coming.
786
01:02:57,983 --> 01:02:58,983
- Yes, ma'am.
787
01:02:59,985 --> 01:03:02,029
- Hey, come on. Come on.
788
01:03:04,406 --> 01:03:05,406
- They like you.
789
01:03:09,286 --> 01:03:14,291
Listen, I don't want you
following them anymore, okay?
790
01:03:17,461 --> 01:03:19,463
I know what you're up to.
791
01:03:19,630 --> 01:03:20,714
It's a sickness, Scotty.
792
01:03:22,049 --> 01:03:23,759
He's imprinted himself on you.
793
01:03:25,385 --> 01:03:27,071
And now you want him gone
so bad you're willing
794
01:03:27,095 --> 01:03:29,223
to do whatever it
takes to keep him well
795
01:03:29,389 --> 01:03:30,891
so you can go and have your way.
796
01:03:32,768 --> 01:03:34,520
- You think I'm
taking care of Pop?
797
01:03:38,357 --> 01:03:40,192
- You ain't taking
care of yourself.
798
01:03:40,359 --> 01:03:43,362
- Well, look at you.
799
01:03:46,532 --> 01:03:49,535
This big brother shit is a
little late, don't you think?
800
01:03:49,701 --> 01:03:51,537
I could have used this
more when we were kids.
801
01:03:53,455 --> 01:03:55,290
I'm only keeping my eye on Pop
802
01:03:57,376 --> 01:03:59,836
because I want to be the
one that pulls that trigger.
803
01:04:03,465 --> 01:04:04,465
Nice party.
804
01:04:20,023 --> 01:04:21,817
Why aren't you in school?
805
01:04:21,984 --> 01:04:22,984
- It's Saturday.
806
01:04:25,195 --> 01:04:27,447
- Did you work on that
elbow like I showed you?
807
01:04:28,740 --> 01:04:30,117
- Sort of.
808
01:04:30,284 --> 01:04:31,284
- Sort of?
809
01:04:32,411 --> 01:04:34,621
- My dad wouldn't take
me to the hardware store.
810
01:04:34,788 --> 01:04:36,206
He says it's a waste of money.
811
01:04:37,124 --> 01:04:38,166
- He ain't got a job?
812
01:04:39,334 --> 01:04:40,627
- Works at the tire store.
813
01:04:41,753 --> 01:04:43,714
- He got no tubing
lying around the shop?
814
01:04:48,510 --> 01:04:49,510
Well, wait here.
815
01:04:50,345 --> 01:04:51,096
- Where are you going?
816
01:04:51,263 --> 01:04:52,347
- Shit, just wait there.
817
01:05:17,748 --> 01:05:20,208
Here. Try this.
818
01:05:24,087 --> 01:05:25,087
- Are you sure?
819
01:05:27,382 --> 01:05:28,382
Thanks.
820
01:05:29,468 --> 01:05:30,636
- How long till tryouts?
821
01:05:31,803 --> 01:05:33,180
- Two weeks.
822
01:05:33,347 --> 01:05:35,307
- All right, we've got
two weeks to get it right.
823
01:05:36,516 --> 01:05:37,351
We'll get your elbow
straightened out,
824
01:05:37,517 --> 01:05:38,703
then we'll worry about getting
825
01:05:38,727 --> 01:05:39,227
your wrists rolling
over, all right?
826
01:05:39,394 --> 01:05:40,395
- Hey Tommy!
827
01:05:40,562 --> 01:05:42,814
(horn honking)
828
01:05:42,981 --> 01:05:43,732
You know I'm out
here waiting for you
829
01:05:43,899 --> 01:05:45,400
in the fucking parking lot.
830
01:05:46,902 --> 01:05:48,713
So wrap it up whatever it
is you think you're doing
831
01:05:48,737 --> 01:05:51,698
out there and get your fat
ass in the god damned truck.
832
01:05:51,865 --> 01:05:53,533
- That's my stepdad, I gotta go.
833
01:05:54,826 --> 01:05:56,536
- He always talk
to you that way?
834
01:05:56,703 --> 01:05:58,830
- Pretty much, I gotta go.
835
01:05:58,997 --> 01:06:00,248
Thanks again for the tubing.
836
01:06:02,918 --> 01:06:04,586
- Hey, where'd
you say you lived?
837
01:06:04,753 --> 01:06:06,713
In case we want to work
over some baseball stuff.
838
01:06:06,880 --> 01:06:08,757
- Off Hamilton, corner house.
839
01:06:10,967 --> 01:06:15,972
(ominous music)
(engine droning)
840
01:06:21,812 --> 01:06:24,856
(handbrake cranking)
841
01:06:38,704 --> 01:06:41,373
(door slamming)
842
01:06:52,342 --> 01:06:53,760
- Can I help you?
843
01:06:54,886 --> 01:06:56,388
- How much do those
smokes cost you?
844
01:06:58,598 --> 01:06:59,766
- Excuse me?
845
01:06:59,933 --> 01:07:00,684
- I'm asking you
how much you paid
846
01:07:00,851 --> 01:07:02,102
for those fucking cigarettes.
847
01:07:03,019 --> 01:07:06,732
- Man, get the fuck out of here!
848
01:07:06,898 --> 01:07:07,898
Hey, man!
849
01:07:09,067 --> 01:07:10,420
- Your boy comes to you,
asks for a couple of bucks
850
01:07:10,444 --> 01:07:12,195
for bungee cords,
and you tell him no
851
01:07:13,405 --> 01:07:15,407
so you can shovel that
shit down your throat.
852
01:07:17,117 --> 01:07:18,553
- What the fuck did
you just say to me?
853
01:07:18,577 --> 01:07:21,830
(Mr. Pillar choking)
854
01:07:21,997 --> 01:07:23,623
- Look at me.
855
01:07:23,790 --> 01:07:24,790
Look at me!
856
01:07:27,127 --> 01:07:28,879
You call him fat
again or you tell him
857
01:07:29,045 --> 01:07:31,089
that I came to talk to you,
and I will fuck you up.
858
01:07:33,216 --> 01:07:35,302
Do you understand?
859
01:07:35,469 --> 01:07:36,636
You got me?
860
01:07:36,803 --> 01:07:37,803
- Yeah.
861
01:07:54,738 --> 01:07:57,574
(engine starting)
862
01:08:14,549 --> 01:08:15,549
- Tommy?
863
01:08:19,971 --> 01:08:21,973
What are you doing here?
864
01:08:23,850 --> 01:08:25,435
- Same as you apparently.
865
01:08:54,840 --> 01:08:56,508
- It's her birthday.
866
01:08:57,801 --> 01:09:00,053
She would love to know
that you were here
867
01:09:03,265 --> 01:09:04,265
in that suit.
868
01:09:06,560 --> 01:09:07,394
How's Mags and Kay?
869
01:09:07,561 --> 01:09:10,522
- Margaret. It's Margaret.
870
01:09:12,190 --> 01:09:13,275
You shouldn't be here.
871
01:09:14,526 --> 01:09:15,318
- Listen, Tommy-
872
01:09:15,485 --> 01:09:17,070
- No, you listen, Pop.
873
01:09:18,613 --> 01:09:20,907
Spare me the father of
the year routine, okay?
874
01:09:23,118 --> 01:09:24,786
Scotty told me you're
into something.
875
01:09:24,953 --> 01:09:25,953
- It's nothing.
876
01:09:27,247 --> 01:09:30,000
- You need to leave
town, trust me.
877
01:09:30,166 --> 01:09:31,751
- Son, I'm trying here!
878
01:09:31,918 --> 01:09:33,545
- Oh, you're trying?
879
01:09:33,712 --> 01:09:35,422
Let me explain
something to you, Pop.
880
01:09:35,589 --> 01:09:38,592
If those thugs don't
get to you, Scotty will.
881
01:09:39,676 --> 01:09:41,011
And I ain't gonna help you.
882
01:09:42,345 --> 01:09:43,739
- Is that what your
wife would want?
883
01:09:43,763 --> 01:09:44,431
- Don't.
884
01:09:44,598 --> 01:09:45,724
- Your daughter?
885
01:09:45,891 --> 01:09:46,516
- Don't you pull that
fucking shit with me.
886
01:09:46,683 --> 01:09:48,143
Do you understand me?
887
01:09:48,310 --> 01:09:49,728
Let me tell you something, Pop.
888
01:09:50,979 --> 01:09:52,606
Mom is there 'cause
you put her there.
889
01:09:53,857 --> 01:09:56,818
Our family is there
'cause you put it there.
890
01:09:57,736 --> 01:09:59,029
You destroyed this family!
891
01:10:02,908 --> 01:10:06,703
Get the fuck out of here.
Get the fuck out of here!
892
01:10:06,870 --> 01:10:09,289
Pop, I swear to God, I'll
fucking kill you myself.
893
01:10:18,882 --> 01:10:21,468
(somber music)
894
01:10:27,599 --> 01:10:30,310
(engine droning)
895
01:10:37,484 --> 01:10:40,111
(door shutting)
896
01:11:16,481 --> 01:11:17,481
- Shit.
897
01:11:49,556 --> 01:11:52,225
(can clattering)
898
01:11:59,566 --> 01:12:02,485
(brakes screeching)
899
01:12:08,158 --> 01:12:10,910
(dramatic music)
900
01:12:28,428 --> 01:12:31,097
- Yo, James. We just wanna talk.
901
01:12:39,397 --> 01:12:40,523
- What's good?
902
01:12:40,690 --> 01:12:42,317
- He ain't here, man.
903
01:12:43,443 --> 01:12:44,611
Check this way.
904
01:12:46,279 --> 01:12:48,948
(ominous music)
905
01:13:19,521 --> 01:13:21,314
(blow lands)
906
01:13:21,481 --> 01:13:23,942
(gun fires)
907
01:13:24,109 --> 01:13:26,778
(dramatic music)
908
01:13:31,407 --> 01:13:33,785
(blow lands)
909
01:13:51,761 --> 01:13:53,763
- Jesus Christ, what did you do?
910
01:14:00,770 --> 01:14:02,188
Did you drag 'em in here?
911
01:14:06,276 --> 01:14:08,069
- There's another
one in the garage.
912
01:14:19,747 --> 01:14:21,541
You know him?
913
01:14:21,708 --> 01:14:22,834
- Yeah, I know him.
914
01:14:30,550 --> 01:14:32,510
The guns, the bat,
everything comes with me.
915
01:14:32,677 --> 01:14:34,387
Did you touch
anything else in here?
916
01:14:36,639 --> 01:14:37,682
You said a favor.
917
01:14:39,726 --> 01:14:42,061
This is a lot more than
a fucking favor, Scotty.
918
01:14:43,396 --> 01:14:44,396
- They got a ride.
919
01:14:47,650 --> 01:14:49,319
- Take it 10 miles
south of town.
920
01:14:50,653 --> 01:14:52,739
I got a guy there
with a metal shop.
921
01:14:52,906 --> 01:14:53,990
He'll make it disappear.
922
01:14:57,410 --> 01:15:01,080
Scotty, go, now.
923
01:15:03,041 --> 01:15:04,041
- Anything else?
924
01:15:04,083 --> 01:15:06,169
- Anything else? Fuck you!
925
01:15:07,921 --> 01:15:09,088
I'll see you in an hour.
926
01:15:25,063 --> 01:15:27,774
(dramatic music)
927
01:15:59,555 --> 01:16:01,099
- On three, all right?
928
01:16:01,266 --> 01:16:02,517
One, two, three.
929
01:16:15,613 --> 01:16:18,116
- Let's get that other fucker.
930
01:16:36,092 --> 01:16:40,430
Just so you know, this total
piece of shit in my unit,
931
01:16:42,265 --> 01:16:44,475
he's gonna have my nuts
for this one, okay?
932
01:16:46,436 --> 01:16:47,436
- Understood.
933
01:16:48,187 --> 01:16:50,231
- No, I don't think you do.
934
01:16:54,235 --> 01:16:55,737
You've put me at risk, Scotty.
935
01:16:58,448 --> 01:17:02,285
My job, my wife,
936
01:17:03,536 --> 01:17:05,038
my kid, all of it.
937
01:17:08,207 --> 01:17:09,292
- You made your point.
938
01:17:10,501 --> 01:17:12,503
I'll never ask you for
anything again, okay?
939
01:17:14,922 --> 01:17:18,301
- And this thing, these
guys, with these guys,
940
01:17:19,886 --> 01:17:21,322
it's not gonna do anything
but raise eyebrows
941
01:17:21,346 --> 01:17:22,430
when they come up missing.
942
01:17:22,597 --> 01:17:23,597
And with your priors,
943
01:17:25,308 --> 01:17:26,948
they're gonna throw
away the key, brother.
944
01:17:27,894 --> 01:17:29,771
- I'll be long gone
before that happens.
945
01:17:32,148 --> 01:17:33,483
- Yeah, where to this time?
946
01:17:35,818 --> 01:17:38,863
Nebraska? North Tower?
947
01:17:42,909 --> 01:17:45,078
- Don't pretend like
you know me. You don't.
948
01:17:48,831 --> 01:17:49,831
- I'm going home.
949
01:17:53,336 --> 01:17:55,922
You tell Pop when you
see him, he's welcome.
950
01:17:58,091 --> 01:17:59,592
- This doesn't change anything.
951
01:18:02,720 --> 01:18:03,846
- You can't be serious?
952
01:18:07,141 --> 01:18:08,141
You don't see it?
953
01:18:11,020 --> 01:18:12,105
You're just like him.
954
01:18:18,319 --> 01:18:20,696
- I'm still gonna finish
what I came here to do.
955
01:18:23,699 --> 01:18:25,159
- Well good luck, asshole.
956
01:18:25,326 --> 01:18:26,619
Do yourself a favor.
957
01:18:26,786 --> 01:18:29,330
File that number off that
rifle before you throw it out.
958
01:18:29,497 --> 01:18:32,750
Or better yet, blow your
fucking brains out with it
959
01:18:32,917 --> 01:18:33,917
when you're done.
960
01:18:47,306 --> 01:18:52,311
(water trickling)
(Tommy sighing)
961
01:19:14,208 --> 01:19:16,419
(coughing)
962
01:19:19,922 --> 01:19:20,922
- You're late.
963
01:19:23,759 --> 01:19:24,759
Oh, my God.
964
01:19:26,179 --> 01:19:28,181
What happened?
Are you all right?
965
01:19:29,390 --> 01:19:32,059
- I did something
awful bad, Mags.
966
01:19:34,645 --> 01:19:36,147
- Baby, what did you do?
967
01:19:38,107 --> 01:19:40,610
- Scott went to the old
house to find Pop, and...
968
01:19:42,487 --> 01:19:44,780
- I thought you said
this wasn't gonna happen.
969
01:19:46,532 --> 01:19:47,700
"He's not in our lives ever",
970
01:19:47,867 --> 01:19:50,369
those were your words, not mine.
971
01:19:53,164 --> 01:19:54,516
I thought we said we
weren't gonna raise
972
01:19:54,540 --> 01:19:55,875
our child like this.
973
01:20:02,632 --> 01:20:05,301
- She's never gonna know
what happened to me as a kid.
974
01:20:06,511 --> 01:20:09,388
She's never gonna
grow up around that.
975
01:20:09,555 --> 01:20:10,806
Scott is my brother.
976
01:20:14,560 --> 01:20:15,560
Okay?
977
01:20:17,230 --> 01:20:19,857
Pop is my father.
So I have to just-
978
01:20:20,775 --> 01:20:21,859
- Stepfather.
979
01:20:24,987 --> 01:20:25,987
Right?
980
01:20:27,281 --> 01:20:29,784
I mean, isn't that what you
always told me that he was?
981
01:20:39,961 --> 01:20:40,961
- Yeah.
982
01:20:49,136 --> 01:20:50,136
- I'm sorry.
983
01:20:51,889 --> 01:20:54,475
Can I, tell me what you did.
984
01:20:59,355 --> 01:21:01,899
(Tommy sobbing)
985
01:21:07,488 --> 01:21:09,949
- Oh, shit. I just need to,
986
01:21:10,116 --> 01:21:12,201
I just need to take a shower.
987
01:21:13,202 --> 01:21:14,202
- Hey.
988
01:21:26,299 --> 01:21:29,135
We're gonna figure
this out, okay?
989
01:21:40,479 --> 01:21:43,316
(knocking on door)
990
01:22:01,876 --> 01:22:03,002
- Morning.
991
01:22:03,169 --> 01:22:04,962
- Morning, my ass.
It's past noon.
992
01:22:09,383 --> 01:22:10,383
- Shit, I'm sorry.
993
01:22:13,262 --> 01:22:14,262
Who's that?
994
01:22:14,347 --> 01:22:15,848
- That's your replacement, boy.
995
01:22:16,015 --> 01:22:18,434
I want you to pack all your
shit, put it in your truck
996
01:22:18,601 --> 01:22:20,394
and get the hell off
my property, now!
997
01:22:24,023 --> 01:22:25,691
- Hey, you got any
wi-fi in there?
998
01:22:30,363 --> 01:22:33,115
(engine droning)
999
01:22:57,890 --> 01:22:59,183
- Drop that gun.
1000
01:23:00,601 --> 01:23:02,478
I mean it, man, drop
that fucking gun!
1001
01:23:04,188 --> 01:23:05,188
Put it down.
1002
01:23:06,899 --> 01:23:07,900
- Old man around?
1003
01:23:10,403 --> 01:23:11,570
- Who the hell are you?
1004
01:23:12,905 --> 01:23:15,074
- My name is Raymond Fuller.
1005
01:23:16,033 --> 01:23:17,033
- Do you know me?
1006
01:23:18,994 --> 01:23:23,499
- No. But I know the
man who lives here.
1007
01:23:26,544 --> 01:23:27,712
I've been waiting a long time
1008
01:23:27,878 --> 01:23:29,672
to find the courage to
come up here myself.
1009
01:23:35,010 --> 01:23:37,012
- You sent those boys
up here, didn't you?
1010
01:23:44,019 --> 01:23:48,399
- I've never fired a gun
before. Never even held one.
1011
01:23:53,028 --> 01:23:54,196
- How do you know Jimmy?
1012
01:23:56,323 --> 01:23:58,826
- He's the same man that
ran my wife off the road.
1013
01:24:01,245 --> 01:24:02,538
Killed my two girls.
1014
01:24:14,425 --> 01:24:16,135
- How long you been
waiting out here?
1015
01:24:17,678 --> 01:24:18,678
- All day.
1016
01:24:25,895 --> 01:24:27,938
- Go on, get out of here.
1017
01:24:28,105 --> 01:24:29,356
He don't live here no more.
1018
01:24:31,108 --> 01:24:32,108
- Really?
1019
01:24:33,944 --> 01:24:36,113
- That's right.
This is my house.
1020
01:24:37,615 --> 01:24:38,741
- Since when?
1021
01:24:38,908 --> 01:24:39,908
- Since always.
1022
01:24:44,413 --> 01:24:45,998
- I don't think that's true.
1023
01:24:46,165 --> 01:24:47,917
- I don't give a
fuck what you think.
1024
01:24:50,419 --> 01:24:51,419
We're done talking.
1025
01:25:03,599 --> 01:25:07,311
- Do you know what it's
like to bury a child?
1026
01:25:09,188 --> 01:25:13,025
See 'em dressed for church
only to put them inside a box
1027
01:25:13,192 --> 01:25:14,777
and cover 'em with dirt instead.
1028
01:25:15,945 --> 01:25:19,198
Stand there, watch as
they lower them down
1029
01:25:19,365 --> 01:25:22,201
knowing you'll never,
ever see them smile again.
1030
01:25:22,368 --> 01:25:25,663
Never hear them
laugh or cry again.
1031
01:25:30,417 --> 01:25:33,546
- You kill him, you'll spend
the rest of your life in jail.
1032
01:25:33,712 --> 01:25:36,465
- Maybe. Maybe not.
1033
01:25:38,634 --> 01:25:42,429
Maybe a judge sees
things differently.
1034
01:25:42,596 --> 01:25:45,558
Sees this as justice.
1035
01:25:50,187 --> 01:25:52,731
(somber music)
1036
01:25:54,233 --> 01:25:55,233
- I'll do it.
1037
01:25:57,945 --> 01:25:58,945
I'll do it for you.
1038
01:26:01,365 --> 01:26:02,365
- Good.
1039
01:26:05,703 --> 01:26:06,703
Do it.
1040
01:26:17,339 --> 01:26:20,009
- Just keep him there. Okay?
1041
01:26:21,176 --> 01:26:24,013
Do me a favor. Don't
tell anybody about this.
1042
01:26:25,264 --> 01:26:27,308
No family. No cops. Nobody.
1043
01:26:29,435 --> 01:26:30,978
I'll call you when I know more.
1044
01:26:33,188 --> 01:26:34,188
I'll call you back.
1045
01:26:35,316 --> 01:26:36,901
Morris!
1046
01:26:37,067 --> 01:26:37,818
- Hey, Tommy.
1047
01:26:37,985 --> 01:26:39,069
- Hey, how you doing, bud?
1048
01:26:39,236 --> 01:26:40,596
Good to see you.
- Good seeing you.
1049
01:26:40,738 --> 01:26:42,114
You know Horowitz?
1050
01:26:42,281 --> 01:26:43,991
- Yeah, Internal
Affairs. We've met.
1051
01:26:45,701 --> 01:26:47,286
- Are you in the
middle of something?
1052
01:26:47,453 --> 01:26:49,204
- No, same old ugly faces.
1053
01:26:50,831 --> 01:26:53,167
- Well, we need a few
minutes of your time.
1054
01:26:53,334 --> 01:26:55,753
- Yeah, yeah. Make yourselves
at home, have a seat.
1055
01:26:56,879 --> 01:26:59,590
- Not here. Upstairs.
1056
01:27:01,091 --> 01:27:02,091
- Yeah, yeah.
1057
01:27:03,177 --> 01:27:04,678
Yeah, let's go on up there.
1058
01:27:14,021 --> 01:27:16,357
(door opens)
1059
01:27:32,498 --> 01:27:34,166
- You know the deal.
1060
01:27:38,420 --> 01:27:41,590
Yesterday, you leave the office.
1061
01:27:42,466 --> 01:27:44,885
Then what? Where do you go?
1062
01:27:46,220 --> 01:27:48,555
- Home. It was a quiet night.
1063
01:27:49,723 --> 01:27:51,558
- You went straight
home? No stops?
1064
01:27:53,602 --> 01:27:55,437
- I got some takeout. Why?
1065
01:28:04,196 --> 01:28:05,739
- We pulled your phone records.
1066
01:28:08,283 --> 01:28:09,283
- Take a look.
1067
01:28:15,082 --> 01:28:17,459
Do you see anything familiar?
1068
01:28:18,585 --> 01:28:19,585
- My wife.
1069
01:28:21,338 --> 01:28:22,381
Voicemail.
1070
01:28:25,467 --> 01:28:26,467
My brother Scott.
1071
01:28:29,847 --> 01:28:31,306
- The ballplayer.
1072
01:28:31,473 --> 01:28:32,933
- He's retired, right?
1073
01:28:36,478 --> 01:28:37,730
- That's right.
1074
01:28:37,896 --> 01:28:39,648
- I heard he was really good.
1075
01:28:39,815 --> 01:28:41,358
- When did he get
back into town?
1076
01:28:42,401 --> 01:28:44,903
- Don't know. We
don't talk much.
1077
01:28:47,031 --> 01:28:49,366
- But you called him. Why?
1078
01:28:51,535 --> 01:28:53,078
- Well, he's my brother.
1079
01:28:53,245 --> 01:28:55,330
I wanted to see if he
wanted to get a beer.
1080
01:29:00,377 --> 01:29:01,712
Am I under investigation?
1081
01:29:04,548 --> 01:29:06,300
I mean, what is this?
1082
01:29:13,599 --> 01:29:15,601
- Ever seen these two men?
1083
01:29:15,768 --> 01:29:16,768
- No.
1084
01:29:16,894 --> 01:29:18,228
- No?
1085
01:29:18,395 --> 01:29:20,522
Here, take a good look.
1086
01:29:22,232 --> 01:29:23,232
This guy?
1087
01:29:27,154 --> 01:29:29,823
You've never seen either
of these two guys?
1088
01:29:32,659 --> 01:29:34,870
- I recognize
these clowns, yeah.
1089
01:29:35,037 --> 01:29:36,872
They come in quite a bit.
1090
01:29:37,039 --> 01:29:38,540
What'd they do this time?
1091
01:29:38,707 --> 01:29:39,707
- They're dead.
1092
01:29:42,377 --> 01:29:44,963
Their bodies were found
early this morning.
1093
01:29:47,132 --> 01:29:50,010
Jet-Vac worker
found the two bodies
1094
01:29:50,177 --> 01:29:51,720
washed up outside the mill.
1095
01:29:53,722 --> 01:29:54,722
- The mill.
1096
01:29:56,725 --> 01:29:59,019
- You father used to work
at the mill, didn't he?
1097
01:29:59,186 --> 01:30:01,522
- Did you spend time
growing up around the mill?
1098
01:30:01,730 --> 01:30:02,773
- You had the gate code.
1099
01:30:06,151 --> 01:30:07,736
- I worked this beat 10 years.
1100
01:30:10,197 --> 01:30:14,201
10 years, just so I
could become a detective
1101
01:30:14,368 --> 01:30:15,368
and solve murders.
1102
01:30:18,038 --> 01:30:19,038
And look at you.
1103
01:30:21,542 --> 01:30:22,668
Internal Affairs.
1104
01:30:26,088 --> 01:30:27,756
Are you guys happy
with yourselves?
1105
01:30:29,007 --> 01:30:30,676
Shaking down good cops?
1106
01:30:30,843 --> 01:30:33,929
- Are you? A good cop?
1107
01:30:44,690 --> 01:30:46,150
- I want a lawyer.
1108
01:30:48,986 --> 01:30:50,320
- Are you gonna
call your brother?
1109
01:30:59,830 --> 01:31:00,998
- I don't understand.
1110
01:31:04,293 --> 01:31:07,713
I mean, no, I don't understand.
1111
01:31:10,215 --> 01:31:12,718
- They're gonna review my
case at the end of the month.
1112
01:31:13,802 --> 01:31:14,946
Joe gave me the
number to an attorney-
1113
01:31:14,970 --> 01:31:17,055
- No, no, no, no. I get that.
1114
01:31:17,222 --> 01:31:19,391
Who are these guys that
you're talking about?
1115
01:31:20,267 --> 01:31:21,101
- Informants of mine.
1116
01:31:21,268 --> 01:31:22,352
- Informants?
1117
01:31:22,519 --> 01:31:23,645
- Yeah. Informants.
1118
01:31:23,812 --> 01:31:24,563
Like, they help me
with information-
1119
01:31:24,730 --> 01:31:25,772
- Information about what?
1120
01:31:25,939 --> 01:31:27,458
- God damned it, Mags,
that doesn't matter.
1121
01:31:27,482 --> 01:31:29,210
Listen, we need to be careful
about what we say to anybody.
1122
01:31:29,234 --> 01:31:30,736
- Who am I going to talk to?
1123
01:31:31,987 --> 01:31:33,071
- I don't know.
1124
01:31:33,238 --> 01:31:37,367
The paper, the press, anyone.
1125
01:31:37,534 --> 01:31:38,744
- So what, they lied?
1126
01:31:39,661 --> 01:31:41,622
They got locked up? What?
1127
01:31:41,788 --> 01:31:42,788
- They're dead, Mags.
1128
01:31:49,880 --> 01:31:50,880
- How?
1129
01:31:54,760 --> 01:31:55,760
- Scotty.
1130
01:31:57,679 --> 01:31:59,765
- So what, he killed them?
1131
01:32:06,021 --> 01:32:07,021
Oh, my God.
1132
01:32:11,193 --> 01:32:12,337
- They're only
asking me questions
1133
01:32:12,361 --> 01:32:13,504
because I know who they were.
1134
01:32:13,528 --> 01:32:15,030
- Wait, did you,
1135
01:32:15,197 --> 01:32:17,157
did you know that
Scott did this?
1136
01:32:18,533 --> 01:32:19,368
- I can't answer that.
1137
01:32:19,534 --> 01:32:21,620
- No, no, no, no, no, no.
1138
01:32:21,787 --> 01:32:23,139
You don't get to
do that right now.
1139
01:32:23,163 --> 01:32:25,749
Did you know that Scott
killed those two men?
1140
01:32:27,626 --> 01:32:29,503
Yes or no?
1141
01:32:32,381 --> 01:32:33,381
- Yes.
1142
01:32:39,137 --> 01:32:40,931
- Okay, okay, okay.
1143
01:32:41,098 --> 01:32:46,019
So, so we go back and we
tell them what you know.
1144
01:32:46,937 --> 01:32:48,438
- I can't do that.
1145
01:32:48,563 --> 01:32:49,231
- Why not?
1146
01:32:49,398 --> 01:32:50,065
- I just can't.
1147
01:32:50,232 --> 01:32:51,316
- Tell me why not.
1148
01:32:51,483 --> 01:32:53,323
- Because I helped him
hide the fucking bodies!
1149
01:32:59,116 --> 01:33:01,326
- What the hell do you want?
1150
01:33:02,869 --> 01:33:03,870
- Where is he?
1151
01:33:04,037 --> 01:33:06,164
- Get the fuck out of my house!
1152
01:33:06,331 --> 01:33:07,124
- Margaret, go in
the other room.
1153
01:33:07,291 --> 01:33:08,571
- Get the fuck out of here, now!
1154
01:33:08,667 --> 01:33:09,667
- Margaret!
1155
01:33:11,461 --> 01:33:13,297
Get in the other room.
1156
01:33:20,429 --> 01:33:22,306
Do you have any idea
what you've done?
1157
01:33:23,390 --> 01:33:24,390
- Where is he?
1158
01:33:25,392 --> 01:33:26,893
- They found the bodies, Scott.
1159
01:33:28,437 --> 01:33:30,897
Yeah. Someone called it in.
1160
01:33:32,441 --> 01:33:34,151
I'm being investigated
for conspiracy.
1161
01:33:34,318 --> 01:33:36,695
You could cost me my
fucking pension for this.
1162
01:33:36,862 --> 01:33:37,862
- How?
1163
01:33:39,448 --> 01:33:41,408
- They know you
called and I left.
1164
01:33:41,575 --> 01:33:44,286
I told you I knew who they
were, I told you that.
1165
01:33:47,289 --> 01:33:49,041
- Does it change anything?
1166
01:33:49,207 --> 01:33:50,751
- Who the fuck
are you right now?
1167
01:33:51,793 --> 01:33:52,833
"Does it change anything?"
1168
01:33:52,878 --> 01:33:53,878
Look around you.
1169
01:34:02,137 --> 01:34:04,973
I'm sorry he chose
you, man. I am.
1170
01:34:08,810 --> 01:34:11,229
And if I could change
it I would, brother.
1171
01:34:11,396 --> 01:34:12,396
But I can't.
1172
01:34:16,443 --> 01:34:18,445
So if you want to kill Pop,
1173
01:34:18,612 --> 01:34:20,530
you go find him your
fucking self, okay?
1174
01:34:21,948 --> 01:34:22,948
- Where is he?
1175
01:34:26,203 --> 01:34:27,871
- You didn't get
enough as a kid?
1176
01:34:29,998 --> 01:34:31,208
It's in the past, Scotty.
1177
01:34:32,417 --> 01:34:34,086
This isn't, "Oh, you
should have seen me,
1178
01:34:34,252 --> 01:34:37,589
"how great I was
in the glory days."
1179
01:34:37,756 --> 01:34:39,192
Because God forbid
you weren't as good
1180
01:34:39,216 --> 01:34:42,094
as you thought you were, because
I've seen that happen too.
1181
01:34:42,260 --> 01:34:43,678
- You better watch
yourself, Tommy.
1182
01:34:44,763 --> 01:34:46,056
Don't do this.
1183
01:34:46,223 --> 01:34:49,476
- You always were the
weaker one anyway.
1184
01:34:53,230 --> 01:34:54,564
Big, bad Scotty.
1185
01:34:59,694 --> 01:35:00,694
- Don't.
1186
01:35:03,073 --> 01:35:04,366
Don't.
1187
01:35:04,533 --> 01:35:05,784
- Remember this?
1188
01:35:16,044 --> 01:35:19,881
(gun clicks)
- Get off of him!
1189
01:35:21,216 --> 01:35:23,927
(Tommy coughing)
1190
01:35:41,278 --> 01:35:42,278
- You want him?
1191
01:35:44,281 --> 01:35:45,949
He's in a motel off the 35.
1192
01:35:50,078 --> 01:35:51,788
The room is under
his fucking name.
1193
01:35:53,081 --> 01:35:54,249
- How long is he there?
1194
01:35:56,084 --> 01:35:57,084
- Fuck if I know.
1195
01:36:07,012 --> 01:36:11,099
- Get the fuck out of my house.
1196
01:36:22,777 --> 01:36:25,155
(door slams)
1197
01:36:38,210 --> 01:36:42,047
♪ Ever sleep on a lumpy bed ♪
1198
01:36:42,214 --> 01:36:45,091
♪ That creaks and moans ♪
1199
01:36:45,258 --> 01:36:46,843
- A shot of Jack.
1200
01:36:47,010 --> 01:36:50,847
♪ Dirty cover over my eyes ♪
1201
01:36:51,014 --> 01:36:54,226
♪ Hold back the dawn ♪
1202
01:36:54,392 --> 01:36:55,977
(man laughs)
1203
01:36:56,144 --> 01:36:59,397
♪ Half awake I forgot
I was sleepin' ♪
1204
01:36:59,564 --> 01:37:01,024
- You want some company?
1205
01:37:01,191 --> 01:37:02,191
- No, thanks.
1206
01:37:03,652 --> 01:37:04,652
- Something wrong?
1207
01:37:07,364 --> 01:37:08,364
- No, ma'am.
1208
01:37:10,408 --> 01:37:13,954
- Alrighty, then. Suit yourself.
1209
01:37:21,294 --> 01:37:23,547
You're not from
around here, huh?
1210
01:37:23,713 --> 01:37:25,994
- Honey, you're just spinning
your wheels with me tonight.
1211
01:37:27,759 --> 01:37:29,261
- Well, excuse me.
1212
01:37:32,013 --> 01:37:34,224
- Sorry, we're on
different waves.
1213
01:37:34,391 --> 01:37:35,684
You have a good night, okay?
1214
01:37:36,893 --> 01:37:38,395
- What, are you a
fag or something?
1215
01:37:40,146 --> 01:37:43,775
- No. I just want to
drink my beer in peace.
1216
01:37:48,321 --> 01:37:49,322
- Then what?
1217
01:37:51,908 --> 01:37:54,744
You want somebody
to go home with?
1218
01:37:55,996 --> 01:37:57,163
- Not tonight.
1219
01:37:58,873 --> 01:37:59,873
- Then what?
1220
01:38:01,710 --> 01:38:02,710
Hmm?
1221
01:38:07,048 --> 01:38:08,925
- I'm leaving here
to kill somebody.
1222
01:38:11,261 --> 01:38:12,261
- Serious?
1223
01:38:25,025 --> 01:38:27,527
- You have a good night, okay?
1224
01:38:35,035 --> 01:38:37,704
♪ Following the
thirst of the bottle ♪
1225
01:38:37,871 --> 01:38:41,124
♪ That destroys
the hearts of men ♪
1226
01:38:41,291 --> 01:38:43,877
(subdued music)
1227
01:39:16,451 --> 01:39:19,287
(drink splashing)
1228
01:39:22,624 --> 01:39:25,168
(somber music)
1229
01:39:38,723 --> 01:39:39,723
- Do it.
1230
01:39:43,228 --> 01:39:44,228
Do it!
1231
01:39:51,653 --> 01:39:53,154
For the first time
1232
01:39:55,740 --> 01:39:56,908
in your miserable life,
1233
01:40:00,370 --> 01:40:01,370
be a man!
1234
01:40:04,082 --> 01:40:05,166
You coward. Do it!
1235
01:40:11,464 --> 01:40:13,007
You son-of-a-bitch!
1236
01:40:16,177 --> 01:40:18,847
- Pack your shit. We're leaving.
1237
01:40:22,517 --> 01:40:25,895
- I'm sorry (sniffles).
1238
01:40:27,063 --> 01:40:32,026
Scott, I'm sorry. (sobbing)
1239
01:40:36,698 --> 01:40:38,241
Oh God, am I sorry.
1240
01:40:42,203 --> 01:40:44,748
(somber music)
1241
01:40:50,336 --> 01:40:52,881
(door closing)
1242
01:40:58,595 --> 01:40:59,595
- Hello?
1243
01:41:08,354 --> 01:41:09,564
- You want a beer?
1244
01:41:11,941 --> 01:41:12,941
- Sure.
1245
01:41:27,582 --> 01:41:31,211
- No, you take that
one for the road.
1246
01:41:36,257 --> 01:41:37,257
- Did...
1247
01:41:39,385 --> 01:41:40,385
Did you do it?
1248
01:41:45,141 --> 01:41:46,141
- It's done.
1249
01:41:53,942 --> 01:41:54,942
- I wanna see him.
1250
01:41:57,862 --> 01:41:58,863
I wanna see the body.
1251
01:42:05,995 --> 01:42:06,995
- No.
1252
01:42:09,499 --> 01:42:10,875
It's time for you to leave.
1253
01:42:11,042 --> 01:42:14,671
- I'm not leaving here
until I see his dead body.
1254
01:42:23,763 --> 01:42:24,763
You lied to me.
1255
01:42:28,059 --> 01:42:29,059
- Yeah, well...
1256
01:42:31,312 --> 01:42:33,565
Life's real hard all the
way around, ain't it?
1257
01:42:36,526 --> 01:42:38,820
- My family can't find
justice where they are.
1258
01:42:41,281 --> 01:42:43,199
That's my job now.
1259
01:42:43,366 --> 01:42:45,159
- You don't find
justice, Raymond.
1260
01:42:47,829 --> 01:42:48,829
You take it.
1261
01:42:51,374 --> 01:42:52,375
- That an invitation?
1262
01:43:02,176 --> 01:43:05,013
- It's whatever
you want it to be.
1263
01:43:09,058 --> 01:43:10,058
Go on.
1264
01:43:24,616 --> 01:43:27,035
(door shuts)
1265
01:43:53,811 --> 01:43:56,189
(door shuts)
1266
01:44:33,601 --> 01:44:35,103
- Scotty?
1267
01:44:35,269 --> 01:44:36,521
- We need to talk, Pop.
1268
01:44:42,026 --> 01:44:43,528
- What's going on?
1269
01:44:44,821 --> 01:44:46,239
- Some things I want to ask you
1270
01:44:46,406 --> 01:44:48,406
and I want real answers,
no more bullshit from you.
1271
01:44:50,618 --> 01:44:52,620
- Listen, Scotty. I-
- Why me?
1272
01:44:55,665 --> 01:44:57,166
What made me so special?
1273
01:45:00,336 --> 01:45:02,088
I mean you beat
the hell out of ma.
1274
01:45:04,882 --> 01:45:06,175
You took it easy on Tommy.
1275
01:45:09,095 --> 01:45:10,095
Why me?
1276
01:45:13,391 --> 01:45:18,062
- Son, I need you to try
to have a heart about this.
1277
01:45:19,063 --> 01:45:22,025
- Mm, no, I need answers.
1278
01:45:26,237 --> 01:45:28,197
You told me I was
nothing to nobody.
1279
01:45:30,950 --> 01:45:35,621
- Son, if I could go back to
the day that I met your mother
1280
01:45:39,167 --> 01:45:40,501
and just walk away, I would.
1281
01:45:40,668 --> 01:45:41,668
I promise.
1282
01:45:42,378 --> 01:45:43,379
- You can't go back.
1283
01:45:50,428 --> 01:45:51,804
What did I ever do to you?
1284
01:45:53,514 --> 01:45:55,016
- I didn't chose you, son.
1285
01:46:00,021 --> 01:46:02,231
Look, I was a drunk, you know.
1286
01:46:02,398 --> 01:46:03,733
I mean I-
1287
01:46:03,900 --> 01:46:05,860
- You were a drunk when
you killed those two kids.
1288
01:46:07,445 --> 01:46:08,571
Put them in the ground.
1289
01:46:08,738 --> 01:46:09,738
- I know that.
1290
01:46:11,115 --> 01:46:14,077
- The father of those two
kids, he sent men after you,
1291
01:46:15,036 --> 01:46:18,539
and I, I took care of them, Pop.
1292
01:46:23,628 --> 01:46:26,297
Tommy says I got some kind
of disease, like I'm sick.
1293
01:46:27,799 --> 01:46:29,008
Like I come back to you
1294
01:46:29,175 --> 01:46:31,052
'cause I can't relate
to anything else.
1295
01:46:32,720 --> 01:46:34,555
But what I'm trying
to figure out is,
1296
01:46:37,100 --> 01:46:39,435
is all you ever did is
beat the hell out of me.
1297
01:46:41,437 --> 01:46:42,730
So what am I relating to?
1298
01:46:46,192 --> 01:46:48,152
- See, son, you do have a heart-
1299
01:46:48,319 --> 01:46:49,319
- No, I don't.
1300
01:46:52,824 --> 01:46:54,134
I killed those men
because it's gonna be me
1301
01:46:54,158 --> 01:46:55,576
that puts you down.
1302
01:46:57,370 --> 01:46:58,371
Tommy forgives you.
1303
01:46:59,539 --> 01:47:01,666
But you didn't beat him
the way you beat me.
1304
01:47:04,877 --> 01:47:07,463
And you loved him like
a son, didn't you?
1305
01:47:09,632 --> 01:47:10,632
- Of course.
1306
01:47:12,510 --> 01:47:14,428
I loved both of you-
- Don't!
1307
01:47:19,308 --> 01:47:20,308
Don't.
1308
01:47:21,477 --> 01:47:23,020
- Scotty, please.
1309
01:47:23,187 --> 01:47:25,606
(cocks gun)
- It's game over, Pop.
1310
01:47:30,611 --> 01:47:31,737
- Please, son.
1311
01:47:31,904 --> 01:47:32,989
- There's no more Emily,
1312
01:47:34,448 --> 01:47:36,450
there's no more Tommy, and
there's no more excuses.
1313
01:47:37,451 --> 01:47:38,286
Just you and me.
1314
01:47:38,452 --> 01:47:40,163
- I'm sorry, Scott, please.
1315
01:47:40,329 --> 01:47:41,956
Son, please, I'm sorry.
1316
01:47:42,123 --> 01:47:43,124
- Look at me!
(gun fires)
1317
01:47:43,291 --> 01:47:45,918
(water splashes)
1318
01:47:48,921 --> 01:47:50,798
(screams)
1319
01:47:50,965 --> 01:47:53,467
(somber music)
1320
01:49:05,456 --> 01:49:08,501
(players chattering)
1321
01:49:25,434 --> 01:49:28,229
- Hey, how did you
know where I live?
1322
01:49:29,605 --> 01:49:31,190
- Corner house, right?
1323
01:49:31,357 --> 01:49:33,025
- Oh, yeah. That's right.
1324
01:49:34,235 --> 01:49:36,112
- Nice place.
- Thanks.
1325
01:49:39,490 --> 01:49:40,992
I came to tell you I'm leaving.
1326
01:49:43,786 --> 01:49:46,372
That first day we met you
asked me if I played ball.
1327
01:49:48,207 --> 01:49:49,207
Well, I did.
1328
01:49:52,503 --> 01:49:53,754
Not as long as I wanted.
1329
01:49:56,507 --> 01:49:59,010
People do things,
things happen, you know.
1330
01:50:00,886 --> 01:50:02,179
- Did you get hurt?
1331
01:50:06,267 --> 01:50:07,476
- A long time ago, yeah.
1332
01:50:10,146 --> 01:50:11,772
- Why are you
telling me all this?
1333
01:50:13,274 --> 01:50:15,274
- Maybe I don't want you
to turn out the way I did,
1334
01:50:16,319 --> 01:50:17,486
do the things I've done.
1335
01:50:20,614 --> 01:50:24,160
End up all angry and mad,
1336
01:50:25,786 --> 01:50:27,413
and disappointed
your whole life.
1337
01:50:28,873 --> 01:50:30,374
Keep practicing, all right?
1338
01:50:33,961 --> 01:50:35,755
And you don't take
shit from nobody.
1339
01:50:38,299 --> 01:50:40,968
Not any fucking kids,
not your coaches,
1340
01:50:42,219 --> 01:50:43,219
not your old man.
1341
01:50:47,058 --> 01:50:50,019
You stand up and fight,
even when you don't want to.
1342
01:50:50,186 --> 01:50:51,562
Nobody else is gonna do that.
1343
01:50:58,986 --> 01:50:59,986
You're a good kid.
1344
01:51:05,493 --> 01:51:06,494
Keep that elbow up.
1345
01:51:25,304 --> 01:51:26,304
- Got your note.
1346
01:51:27,473 --> 01:51:29,475
- You didn't bring
the beer like I asked.
1347
01:51:35,189 --> 01:51:36,732
- Do I need to ask the obvious?
1348
01:51:38,859 --> 01:51:42,488
- You don't gotta ask
anything you don't want to.
1349
01:51:42,655 --> 01:51:43,655
- Humor me.
1350
01:51:46,617 --> 01:51:47,617
- It's over.
1351
01:51:50,496 --> 01:51:52,373
I can't carry it around anymore.
1352
01:51:56,127 --> 01:51:57,127
- So what now?
1353
01:52:08,931 --> 01:52:09,932
What's this?
1354
01:52:12,184 --> 01:52:13,853
- It's a confession.
1355
01:52:15,229 --> 01:52:16,229
For all of it.
1356
01:52:17,565 --> 01:52:18,649
- Scotty-
1357
01:52:18,816 --> 01:52:21,193
- No, no, shouldn't have
dragged you into it.
1358
01:52:24,572 --> 01:52:28,868
Just take that where it needs
to go, I'd appreciate it.
1359
01:52:29,034 --> 01:52:30,286
I woulda done it myself,
1360
01:52:30,453 --> 01:52:33,205
but I didn't see them
letting me walk out of there.
1361
01:52:36,917 --> 01:52:37,917
- Thank you.
1362
01:52:39,753 --> 01:52:41,338
- You know, you turned out good.
1363
01:52:42,590 --> 01:52:43,590
You really did.
1364
01:52:46,135 --> 01:52:47,720
Ma would be real happy with you.
1365
01:52:49,555 --> 01:52:52,725
Beautiful family, they
love the hell out of you.
1366
01:52:56,312 --> 01:52:59,315
You got everything I wish
I could have, but I can't.
1367
01:53:02,610 --> 01:53:04,862
I'll tell you, I know why,
1368
01:53:05,029 --> 01:53:07,531
why you left the way
you did, you had to.
1369
01:53:09,200 --> 01:53:10,200
You were drowning.
1370
01:53:12,786 --> 01:53:14,497
- You know, the
way you're talking,
1371
01:53:18,959 --> 01:53:20,961
it makes me think I'm
never gonna see you again.
1372
01:53:23,297 --> 01:53:25,466
- Can I ask you something?
1373
01:53:28,469 --> 01:53:30,387
When that letter gets
to where it's going,
1374
01:53:32,389 --> 01:53:34,016
who are they gonna
send after me?
1375
01:53:35,434 --> 01:53:37,603
- Hell if I know, brother.
1376
01:53:37,770 --> 01:53:39,563
But it ain't going to be good.
1377
01:53:41,148 --> 01:53:42,233
- Any chance it's you?
1378
01:53:43,943 --> 01:53:44,943
- Not this time.
1379
01:53:49,240 --> 01:53:51,440
- You know I hit two home
runs off Jamie Lattimere here,
1380
01:53:52,243 --> 01:53:54,411
a million years ago.
1381
01:53:54,578 --> 01:53:56,247
Took us to regionals.
1382
01:53:59,500 --> 01:54:00,501
- I remember.
1383
01:54:07,216 --> 01:54:09,802
You know, Pop was at that game.
1384
01:54:27,987 --> 01:54:28,987
Scotty.
1385
01:54:35,202 --> 01:54:36,870
I love you, brother.
1386
01:54:39,248 --> 01:54:40,958
- I know you do.
1387
01:54:41,125 --> 01:54:43,586
(somber music)
1388
01:55:02,688 --> 01:55:07,026
- [Man On Radio] It is gone!
Game over! Series over!
1389
01:55:08,319 --> 01:55:11,739
The victors of the
2008 World Champion...
1390
01:55:15,242 --> 01:55:17,453
(knocking)
1391
01:55:22,583 --> 01:55:23,583
- Margaret?
1392
01:55:26,795 --> 01:55:27,795
- Yes.
1393
01:55:29,298 --> 01:55:30,466
And you are?
1394
01:55:30,633 --> 01:55:33,302
- A colleague of your
husband's. Is he around?
1395
01:55:33,469 --> 01:55:34,469
- No.
1396
01:55:35,262 --> 01:55:37,056
- Any idea where he might be?
1397
01:55:37,222 --> 01:55:38,222
- No.
1398
01:55:40,184 --> 01:55:41,185
Anything else?
1399
01:55:44,605 --> 01:55:46,690
- How much do you know
about Jimmy Devine?
1400
01:55:53,739 --> 01:55:54,739
- Hey.
1401
01:55:57,951 --> 01:55:58,951
Who was that?
1402
01:56:00,412 --> 01:56:01,412
- No one.
1403
01:56:02,956 --> 01:56:03,956
- No one?
1404
01:56:10,047 --> 01:56:11,256
- You lied to me.
1405
01:56:16,053 --> 01:56:17,053
- Lied about what?
1406
01:56:21,183 --> 01:56:22,685
- Like father, like son.
1407
01:56:32,820 --> 01:56:33,820
- Shit.
1408
01:56:50,379 --> 01:56:53,048
(subdued music)
1409
01:58:29,770 --> 01:58:32,773
(car door shutting)
1410
01:58:36,944 --> 01:58:39,488
(somber music)
1411
01:59:48,682 --> 01:59:51,351
(keys jangling)
1412
02:00:04,865 --> 02:00:08,577
- Tommy, what you doing here?
1413
02:00:24,009 --> 02:00:25,010
- I don't know, Pop.
1414
02:00:28,555 --> 02:00:29,555
- Scotty?
1415
02:00:38,607 --> 02:00:40,025
- Does that help?
1416
02:00:41,068 --> 02:00:42,068
- Yeah, it does.
1417
02:00:45,697 --> 02:00:47,366
You ever see my
hands that steady?
1418
02:00:54,873 --> 02:00:57,668
- No one knows you
like I do, Pop.
1419
02:00:57,834 --> 02:00:59,670
- Do you wanna sit down?
1420
02:01:07,094 --> 02:01:08,428
- We found a body bag.
1421
02:01:12,140 --> 02:01:14,101
It was full of Scotty's
old baseball shit.
1422
02:01:14,267 --> 02:01:15,769
Do you know anything about that?
1423
02:01:19,481 --> 02:01:21,316
You got anything to
say for yourself?
1424
02:01:26,655 --> 02:01:28,156
- I saw a doctor.
1425
02:01:30,617 --> 02:01:32,619
I've got lung cancer.
1426
02:01:35,038 --> 02:01:36,665
He says I have
six weeks to live.
1427
02:01:39,960 --> 02:01:40,960
- Yeah, well.
1428
02:01:42,129 --> 02:01:43,129
- Damn, son.
1429
02:01:44,965 --> 02:01:47,175
I was a drunk, you know, I mean-
1430
02:01:47,342 --> 02:01:48,593
- Let me ask you a question,
1431
02:01:52,973 --> 02:01:55,308
in case I don't
ever see you again.
1432
02:01:57,769 --> 02:01:58,769
Did you love her?
1433
02:02:00,022 --> 02:02:02,232
- Of course. I loved all of you.
1434
02:02:08,780 --> 02:02:11,324
- Take care of yourself, Jimmy.
1435
02:02:12,659 --> 02:02:13,660
- Tommy, please wait
1436
02:02:15,662 --> 02:02:16,663
I love you, son.
1437
02:02:18,832 --> 02:02:23,837
♪ The night is my companion ♪
1438
02:02:25,672 --> 02:02:29,426
♪ And the highway is my home ♪
1439
02:02:29,593 --> 02:02:32,679
(car starts)
1440
02:02:32,846 --> 02:02:37,768
♪ Got me seeking for
one last beacon ♪
1441
02:02:40,353 --> 02:02:45,358
♪ Every single place I roam ♪
1442
02:02:46,735 --> 02:02:51,740
♪ They say Jesus
was a poor man ♪
1443
02:02:53,617 --> 02:02:58,580
♪ I guess I wish I had a
little more him in me ♪
1444
02:03:01,124 --> 02:03:06,129
♪ Make it easier
going on living ♪
1445
02:03:08,548 --> 02:03:13,553
♪ Heart ache and misery ♪
1446
02:03:14,429 --> 02:03:17,516
♪ Sweet, sweet heart of mine ♪
1447
02:03:17,682 --> 02:03:20,936
♪ I'm gonna break
again a million times ♪
1448
02:03:21,103 --> 02:03:26,024
♪ Is this true or gone ♪
1449
02:03:28,151 --> 02:03:31,696
♪ Have you turned to stone ♪
1450
02:03:50,674 --> 02:03:55,679
♪ Well I guess I got my bottle ♪
1451
02:03:57,389 --> 02:04:02,310
♪ I still hold it all the time ♪
1452
02:04:04,563 --> 02:04:09,568
♪ But it keeps me
smiling and singing ♪
1453
02:04:11,027 --> 02:04:16,032
♪ Helps me fall asleep a
little bit better at night ♪
1454
02:04:18,451 --> 02:04:23,456
♪ They say life
is like a dagger ♪
1455
02:04:25,125 --> 02:04:30,130
♪ Backstage is
full of parasites ♪
1456
02:04:32,883 --> 02:04:37,888
♪ They love you and drain
of everything you own ♪
1457
02:04:39,556 --> 02:04:44,561
♪ Just to feel better
about their life ♪
1458
02:04:45,687 --> 02:04:48,857
♪ Sweet, sweet heart of mine ♪
1459
02:04:49,024 --> 02:04:52,611
♪ I'm gonna break
again a million times ♪
1460
02:04:52,777 --> 02:04:57,699
♪ Is this true or gone ♪
1461
02:04:59,659 --> 02:05:03,163
♪ Have you turned to stone ♪
1462
02:05:34,903 --> 02:05:38,281
♪ Sweet, sweet heart of mine ♪
1463
02:05:38,448 --> 02:05:41,701
♪ I'm gonna break
again a million times ♪
1464
02:05:41,868 --> 02:05:46,790
♪ Is this true or gone ♪
1465
02:05:48,625 --> 02:05:52,003
♪ Sweet, sweet love of mine ♪
1466
02:05:52,170 --> 02:05:55,548
♪ I'm gonna break
again a million times ♪
1467
02:05:55,715 --> 02:06:00,553
♪ Is this true or gone ♪
1468
02:06:02,722 --> 02:06:06,268
♪ Have you turned to stone ♪
99923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.