All language subtitles for Сhuzhie.dengi.S01.E04.2025.WEB-DLRip.RU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,094 --> 00:00:22,641 (Георг Отс - "Ария мистера Икс") 2 00:00:23,539 --> 00:00:25,039 (сигнал будильника) 3 00:00:25,655 --> 00:00:29,696 Снова туда, где море огней, 4 00:00:30,618 --> 00:00:35,790 Снова туда с тоскою моей, 5 00:00:36,220 --> 00:00:41,525 Светит прожектор, фанфары гремят, 6 00:00:42,173 --> 00:00:47,751 Публика ждёт, будь смелей, акробат. 7 00:00:48,914 --> 00:00:56,220 Со смертью играю, смел и дерзок мой трюк. 8 00:00:58,071 --> 00:01:03,563 Всё замирает, всё смолкает вокруг. 9 00:01:04,892 --> 00:01:10,056 Слушая скрипку, дамы в ложах вздохнут, 10 00:01:11,431 --> 00:01:16,618 Скажут с улыбкой - храбрый шут. 11 00:01:17,995 --> 00:01:24,330 Да, я шут, я циркач... Так что же? 12 00:01:26,048 --> 00:01:32,007 Пусть меня так зовут вельможи. 13 00:01:34,040 --> 00:01:38,391 Как они от меня 14 00:01:38,642 --> 00:01:45,337 Далеки, далеки... 15 00:01:46,026 --> 00:01:47,768 -Привет. -Доброе утро. 16 00:01:48,019 --> 00:01:54,376 Никогда не дадут руки. 17 00:02:01,546 --> 00:02:05,604 Отлично выглядите, Аркадий Викторович. -Да? Спасибо, Виталь. 18 00:02:06,826 --> 00:02:08,401 За минутку собирался. 19 00:02:09,054 --> 00:02:11,321 Даже не успел в зеркало посмотреть. 20 00:02:12,952 --> 00:02:14,540 -Сегодня пятое число. 21 00:02:14,791 --> 00:02:17,126 -Ага. День опричника. 22 00:02:17,592 --> 00:02:19,681 -Тогда по стандартному маршруту? 23 00:02:20,157 --> 00:02:21,657 -Так точно! 24 00:02:22,450 --> 00:02:28,457 ...Сквозь ночь и ветер мне идти суждено, 25 00:02:30,490 --> 00:02:37,115 Нигде не светит мне родное окно. 26 00:02:39,482 --> 00:02:45,894 Устал я греться 27 00:02:47,108 --> 00:02:51,052 У чужого огня, 28 00:02:51,303 --> 00:02:55,308 Но где же сердце, 29 00:02:55,686 --> 00:02:58,655 Что полюбит меня? 30 00:03:00,100 --> 00:03:04,264 Живу без ласки, 31 00:03:04,670 --> 00:03:11,037 Боль свою затая, 32 00:03:12,990 --> 00:03:18,967 Всегда быть в маске - 33 00:03:20,201 --> 00:03:27,123 Судьба моя. 34 00:04:32,238 --> 00:04:33,738 -Так! 35 00:04:35,820 --> 00:04:37,685 Эдик, давай, говори. 36 00:04:38,726 --> 00:04:41,823 -Ну что, Валер? Как говорится, с днём! 37 00:04:42,302 --> 00:04:46,193 Всё у тебя идёт хорошо. Желаю, чтобы и дальше так продолжалось. 38 00:04:46,444 --> 00:04:49,943 И желаю, чтобы всё ровно было - как дома, так и на службе. 39 00:04:50,194 --> 00:04:53,120 -Чтобы майора в этом году! -Чтобы наконец-то дали. 40 00:04:53,371 --> 00:04:55,443 -Спасибо. Давайте! -Подождите. 41 00:04:56,213 --> 00:04:57,943 Начальство пригласим? 42 00:04:58,424 --> 00:04:59,924 -Надо бы. 43 00:05:00,175 --> 00:05:01,675 Андрей Равилевич! 44 00:05:01,925 --> 00:05:03,925 (Чай вдвоём - "День рождения") 45 00:05:11,467 --> 00:05:12,967 -Андрей Равилевич! 46 00:05:15,018 --> 00:05:16,518 Присоединитесь? 47 00:05:21,393 --> 00:05:22,893 -Идёт. 48 00:05:34,440 --> 00:05:36,690 -Товарищ начальник, скажи пару слов. 49 00:05:39,820 --> 00:05:42,343 -С днём рождения. Всех благ. 50 00:05:44,175 --> 00:05:45,675 -Пожалуйста. 51 00:05:52,427 --> 00:05:53,927 Я его боюсь. 52 00:05:57,035 --> 00:06:00,238 -Хорошо сказал. С душой. 53 00:06:00,889 --> 00:06:04,247 -Как думаете, за сколько он размотает эту стрельбу в ресторане? 54 00:06:04,498 --> 00:06:06,280 -Да месяц максимум, как обычно. 55 00:06:06,531 --> 00:06:09,357 -Ладно. Давайте, чтобы в жизни не только работа была. 56 00:06:15,748 --> 00:06:18,062 (решительная музыка) 57 00:06:56,589 --> 00:06:58,089 -Доброе утро. 58 00:06:58,551 --> 00:07:00,051 -Доброе. 59 00:07:01,902 --> 00:07:04,497 Есть хочешь? -Ух, ещё как! 60 00:07:09,649 --> 00:07:11,149 Спасибо. 61 00:07:16,063 --> 00:07:17,563 М-м! 62 00:07:19,602 --> 00:07:21,102 Так, ну что? 63 00:07:21,617 --> 00:07:23,805 Сегодня надо с Ильясом встречаться. 64 00:07:24,837 --> 00:07:26,517 Договоришься? -Договорюсь. 65 00:07:32,030 --> 00:07:33,890 -Чего? -Ты же не ешь свинину. 66 00:07:34,377 --> 00:07:35,877 Или ешь? 67 00:07:38,649 --> 00:07:42,030 -А, это свинина была? Так есть хочу, что даже не понял. 68 00:07:42,308 --> 00:07:45,308 -И изжоги по такому поводу у нас, видимо, не будет? 69 00:07:51,709 --> 00:07:53,849 -Олега надо вызвать, кэш будет. 70 00:07:54,281 --> 00:07:55,781 -Угу. 71 00:08:03,311 --> 00:08:05,110 -Что ты такая? -Какая? 72 00:08:09,063 --> 00:08:12,079 -Вчера же вроде всё хорошо было. Или... 73 00:08:12,330 --> 00:08:13,830 -Всё было отлично. 74 00:08:16,066 --> 00:08:19,306 Ладно, мне с подругой надо встретиться, у неё проблемы. 75 00:08:57,476 --> 00:08:59,189 (звон прибора) 76 00:09:09,958 --> 00:09:11,977 -Может, поужинаем вечером? -Угу. 77 00:09:29,417 --> 00:09:31,506 -Рэм Анатольевич, доброе утро. 78 00:09:32,519 --> 00:09:35,393 -Как в Питер съездила? В Эрмитаж зайти успела? 79 00:09:35,644 --> 00:09:39,474 -Доложили уже? Лучше бы они по своим непосредственным обязанностям 80 00:09:39,725 --> 00:09:42,216 такую скорость проявляли. -Да, доложили. 81 00:09:42,467 --> 00:09:45,903 И ладно мне. Но информация о том, что ты продолжаешь копать Свинцицкого, 82 00:09:46,154 --> 00:09:47,825 пошла дальше. -Каким образом? 83 00:09:48,076 --> 00:09:50,771 -Питерские коллеги были весьма удивлены твоим визитом. 84 00:09:51,022 --> 00:09:53,006 Послушай меня внимательно... -Рэм Анатольевич. 85 00:09:53,257 --> 00:09:55,475 -Я всё знаю. Знаю. 86 00:09:56,521 --> 00:09:58,701 И про общак знаю, и про отчисления, 87 00:09:58,952 --> 00:10:01,573 и про пять замминистров, замазанных в схеме. 88 00:10:01,824 --> 00:10:06,573 Я всё знаю. Только если так дальше пойдёт, они тебя сожрут, а ты мне здесь нужна. 89 00:10:06,824 --> 00:10:10,218 У нас работы без Свинцицкого выше крыши. Сама не знаешь? 90 00:10:14,811 --> 00:10:16,311 Давай так. 91 00:10:16,756 --> 00:10:19,432 Ты сейчас в отпуск с сохранением зарплаты. 92 00:10:19,683 --> 00:10:22,631 Месяцок проветришься, я пока что-нибудь придумаю. 93 00:10:22,955 --> 00:10:24,455 Да? -Угу. 94 00:10:24,928 --> 00:10:26,428 -Вот. 95 00:10:31,572 --> 00:10:33,757 (голос Алины) -Лёш, ты серьёзно сейчас? 96 00:10:34,008 --> 00:10:36,163 Хотя, знаешь, мне пофиг! Ничего нового. 97 00:10:36,650 --> 00:10:40,665 Только у меня одна просьба - не надо в следующий раз спрашивать, чего я хочу. 98 00:10:40,916 --> 00:10:43,797 Сначала спрашиваешь: "Что ты хочешь, что ты думаешь?" 99 00:10:44,048 --> 00:10:47,763 Потом делаешь всё равно по-своему. Я не против, но на хера спрашивать тогда? 100 00:10:48,014 --> 00:10:50,703 (голос Воронова) -Я ни с фига, что ли, Венецию отменяю? 101 00:10:50,954 --> 00:10:52,690 Я там на 600 000 уже оплатил всё. 102 00:10:52,941 --> 00:10:56,221 Ну включи голову или критическое мышление, у тебя же вроде было. 103 00:10:56,889 --> 00:10:59,883 Оленёнок, прости, на нервах сейчас из-за казахов... 104 00:11:00,134 --> 00:11:03,006 -"Оленёнок". -Давай так. Выбираешь дату, город, 105 00:11:03,257 --> 00:11:05,733 я отключаю телефон, и едем. -"Оленёнок". 106 00:11:05,984 --> 00:11:08,420 (Алина) -Если опять обманешь, Воронов... 107 00:11:08,671 --> 00:11:11,733 (Воронов) -Клянусь! Любая точка мира, любая дата. 108 00:11:11,984 --> 00:11:15,644 Только не 9-го. И не с 12-го по 15-е, у меня там встречи. 109 00:11:16,050 --> 00:11:18,182 И давай не в Венецию - там воняет. 110 00:11:18,433 --> 00:11:19,933 -Да пошёл ты! 111 00:11:20,184 --> 00:11:21,861 (смех) -Да шучу я. 112 00:11:22,112 --> 00:11:24,264 Шучу, Оленёнок. Шутка юмора. 113 00:11:24,515 --> 00:11:27,276 -Да чёрт с ней, с Венецией. Так ведь во всём! 114 00:11:27,527 --> 00:11:29,460 Говоришь одно - делаешь другое. 115 00:11:29,711 --> 00:11:31,713 Машину мне подарил - сам ездишь. 116 00:11:31,964 --> 00:11:35,619 Год не можешь два часа найти, чтобы со мной кино посмотреть. 117 00:11:35,870 --> 00:11:38,774 -Всё будет, Оленёнок, я обещаю. Ты же меня знаешь. 118 00:11:39,025 --> 00:11:41,707 Я когда не держу слово, мне физически херово. 119 00:11:43,636 --> 00:11:46,180 (вместе) -Всё будет, Оленёнок, я тебе обещаю. 120 00:11:46,431 --> 00:11:50,455 -Ты же меня знаешь. Я когда не держу слово, мне физически херово. 121 00:11:50,876 --> 00:11:52,728 -Всё будет, Оленёнок, я тебе обещаю. 122 00:11:52,979 --> 00:11:56,228 Ты же меня знаешь, я когда слово не держу, мне физически хреново. 123 00:12:11,939 --> 00:12:14,141 Скажи? -Мощь! 124 00:12:16,050 --> 00:12:17,550 -Сюда. 125 00:12:23,636 --> 00:12:26,298 Ну вот, немного уставшая, но вроде норм. 126 00:12:26,549 --> 00:12:28,638 (заикаясь) -Да ты что, гонишь, что ли? 127 00:12:28,989 --> 00:12:32,659 Я отсюда не выйду больше. Только если ногами вперёд вынесут. 128 00:12:32,910 --> 00:12:35,531 -Типун тебе, меня один раз уже чуть не вынесли. 129 00:12:35,782 --> 00:12:38,751 -Сложно даже представить, сколько это по бабкам. 130 00:12:39,002 --> 00:12:43,032 Ты же в курсе моей платёжеспособности? -Отдашь, когда зарабатывать начнём. 131 00:12:43,283 --> 00:12:46,893 -Окей. Так, ладно. Короче, что мне делать? Какой план? 132 00:12:47,144 --> 00:12:50,291 -Отдыхай пока. Я сегодня с рестораторами встречаюсь, 133 00:12:50,542 --> 00:12:53,947 они хотят объёмы по обналу увеличивать. Будем работать. 134 00:12:54,442 --> 00:12:57,106 -А ты типа знаешь, как объёмы увеличивать? 135 00:12:57,627 --> 00:12:59,127 -Разберёмся. 136 00:12:59,378 --> 00:13:01,588 -Юра, если бы всё было так просто, 137 00:13:02,164 --> 00:13:05,530 все бы давно в Сити жили да на ламбах ездили. Вот так. 138 00:13:06,418 --> 00:13:09,580 -Ты бы заканчивал меня Юрой называть, я теперь Лёша. Окей? 139 00:13:09,831 --> 00:13:12,494 -С фига ли? -Спалишь ещё перед кем-нибудь. 140 00:13:13,727 --> 00:13:16,503 Я и так уже чувствую, что Алина что-то подозревает. 141 00:13:16,754 --> 00:13:19,506 -Что, реально? -Пока хз. Вроде нет. 142 00:13:19,757 --> 00:13:23,127 Но уже вопросы начала наводящие задавать из их совместной жизни. 143 00:13:23,378 --> 00:13:25,447 -Такой вопрос, а у вас с ней уже... 144 00:13:25,698 --> 00:13:27,198 (свистит) ...того, было? 145 00:13:28,405 --> 00:13:30,338 (свистит) -Да, было того. 146 00:13:30,589 --> 00:13:34,344 -Ха-ха! Ну ты спалился стопудово! -По этому делу вопросов не было. 147 00:13:34,595 --> 00:13:38,595 -Сложно не заметить, что с другим человеком спишь. Ты серьёзно? 148 00:13:38,846 --> 00:13:43,137 -Это было всего один раз. И потом, ночью все кошки серые, как говорится. 149 00:13:43,388 --> 00:13:47,134 -Что, получается, у вас с Вороновым кошки одного размера? 150 00:13:47,838 --> 00:13:50,704 -Вот какой ты дебил, Ослик! 151 00:13:51,887 --> 00:13:54,275 -Слушай, прости, Юр. То есть Лёх. 152 00:13:54,586 --> 00:13:56,625 Спасибо тебе, что вытащил меня. 153 00:13:59,255 --> 00:14:02,595 Особенно если учесть, что ты лошара-нищеброд из Твери. 154 00:14:14,653 --> 00:14:17,546 -Привет. Спасибо, что нашёл время. 155 00:14:17,953 --> 00:14:19,770 -Стало интересно, что на этот раз? 156 00:14:20,021 --> 00:14:22,814 -А что ты такой агрессивный? -Я агрессивный? Ну-ну. 157 00:14:23,614 --> 00:14:25,989 -Ладно, об этом я и хотела поговорить. 158 00:14:26,927 --> 00:14:29,807 В общем, вы с Лёшей рискуете, я срываюсь часто. 159 00:14:30,230 --> 00:14:34,236 Прости, пожалуйста. Нам этот период надо как-то на одной волне проплыть. 160 00:14:34,888 --> 00:14:38,339 -Так трогательно, сейчас расплачусь. Мы не за этим же собрались? 161 00:14:38,590 --> 00:14:40,487 -Да, не только за этим. 162 00:14:41,188 --> 00:14:45,437 Я хочу, чтобы ты мне ещё раз рассказал про покушение. Детали какие-нибудь. 163 00:14:45,994 --> 00:14:47,760 -Сто раз уже рассказывал. 164 00:14:48,584 --> 00:14:50,084 -Можешь сто первый? 165 00:14:53,244 --> 00:14:55,704 -Мы с пацанами сидим в машине. Начался кипеж. 166 00:14:55,955 --> 00:14:59,941 Мы влетаем, Никита в крови, Лёха на полу. Казахи ушли через кухни. 167 00:15:00,192 --> 00:15:02,153 Мы Лёху в тачку, всё. 168 00:15:02,838 --> 00:15:04,634 -А казахи - они откуда взялись? 169 00:15:04,885 --> 00:15:06,805 Ведь не с ними встреча была? -Нет. 170 00:15:07,056 --> 00:15:08,673 -А с кем, не знаешь? 171 00:15:09,142 --> 00:15:11,892 -Мы только начали работать, я не в курсе был. 172 00:15:13,085 --> 00:15:14,660 Алин, что происходит? 173 00:15:15,024 --> 00:15:18,670 -Может, они с Никитой обсуждали что-то? -А может, ты у него спросишь? 174 00:15:20,394 --> 00:15:24,478 Алина, я не понимаю, о чём ситуация. -Он сам не свой после покушения. 175 00:15:25,497 --> 00:15:27,247 Будто его подменили реально. 176 00:15:27,629 --> 00:15:29,567 Пытаюсь понять, что происходит. 177 00:15:32,723 --> 00:15:34,223 -Я не в курсе, но... 178 00:15:35,090 --> 00:15:36,845 Они с Никитой шутили что-то 179 00:15:37,683 --> 00:15:40,736 про жизнь после смерти, что-то такое, хрен знает. 180 00:15:47,199 --> 00:15:48,699 (Таня) -Уже ближе. 181 00:15:49,051 --> 00:15:50,551 Ой, здОрово! Справа. 182 00:15:50,910 --> 00:15:52,410 -Здрасте. 183 00:15:52,918 --> 00:15:54,418 (Таня) -Быстрее! 184 00:15:55,737 --> 00:15:57,417 Ногами быстрее двигайтесь. 185 00:15:58,913 --> 00:16:01,004 -Привет участникам соревнования! 186 00:16:01,255 --> 00:16:04,213 -Привет, Аркаша! Что, тоже решил начать играть? 187 00:16:05,108 --> 00:16:07,921 (Таня) -Быстрее! -Да нет, я своё сегодня уже отыграл. 188 00:16:08,479 --> 00:16:10,815 Инвентаризацию активов проводил. 189 00:16:11,355 --> 00:16:12,876 -А! Ну и что? 190 00:16:13,127 --> 00:16:16,931 -У Алёшина всё забрал. У Голямина и у Кудрявого. 191 00:16:17,182 --> 00:16:19,948 Но у них вопрос с разрешением всё ещё висит. 192 00:16:20,199 --> 00:16:22,134 До конца месяца хотят решить. 193 00:16:22,595 --> 00:16:25,095 -Что ты, Аркаш, как маленький? Не знаешь, как решать? 194 00:16:25,346 --> 00:16:28,463 Раз они рассчитались, то Вагизу везёшь... Сколько ему должны? 195 00:16:28,714 --> 00:16:32,540 -Полтора недружественных. -Вот, я позвоню, ты заедешь и отдашь. 196 00:16:32,791 --> 00:16:35,463 Всё. А сумочку ты здесь оставь. 197 00:16:35,913 --> 00:16:37,947 Мне из неё сегодня ещё раздавать. 198 00:16:38,198 --> 00:16:41,954 -Принял. Спасибо, что держите в обойме. -Не за что. Давай-давай. 199 00:16:42,205 --> 00:16:46,605 -Простите, но Вагизу, получается, мне из этих отдавать. 200 00:16:46,856 --> 00:16:51,134 -Нет, не получается, Аркаша. Вагизу ты из своих отдаёшь. 201 00:16:52,996 --> 00:16:54,712 -А как же... -А так же. 202 00:16:54,963 --> 00:16:56,931 Ты шесть из общака просрал? 203 00:16:57,668 --> 00:17:00,533 Просрал. Обещал быстро вернуть. И где? 204 00:17:02,637 --> 00:17:05,439 Значит, Вагизу полтора отдаёшь из своих. 205 00:17:05,824 --> 00:17:09,369 Остальные сегодня же на склад завезёшь. Ясно? 206 00:17:10,152 --> 00:17:11,652 Давай. 207 00:17:11,903 --> 00:17:13,403 Давайте, Танюш. 208 00:17:16,542 --> 00:17:18,042 -До свидания. 209 00:17:20,997 --> 00:17:23,526 (унылая музыка) 210 00:17:26,059 --> 00:17:27,559 -Домой? 211 00:17:30,156 --> 00:17:32,742 С вами всё в порядке, Аркадий Викторович? 212 00:17:33,019 --> 00:17:34,519 -Всё в порядке. 213 00:17:36,152 --> 00:17:37,652 А вроде и нет. 214 00:17:39,083 --> 00:17:41,150 Похоже, поставили меня на выход. 215 00:17:43,685 --> 00:17:45,940 Вот такой вот вайб. 216 00:17:47,374 --> 00:17:49,054 Как говорят у молодёжи. 217 00:17:53,291 --> 00:17:56,497 Слушай, Виталь, а вот чисто теоретически, 218 00:17:56,931 --> 00:17:59,508 ты можешь мне найти проверенных людей, 219 00:17:59,759 --> 00:18:01,846 которые могут организовать мне 220 00:18:03,603 --> 00:18:06,095 оперативный и очень деликатный переезд? 221 00:18:06,948 --> 00:18:09,470 -Найду. Что перевозить будем? 222 00:18:12,598 --> 00:18:14,098 -А всё. 223 00:18:40,915 --> 00:18:42,509 -Хороший у тебя аппетит! 224 00:18:42,760 --> 00:18:44,260 -Ох! Тестим новое меню. 225 00:18:45,417 --> 00:18:49,345 Вот, попробуй тунца. -Спасибо, Ильяс, не голодный. 226 00:18:49,596 --> 00:18:52,064 -Лёх, ты всё о делах, не умеешь жизни радоваться. 227 00:18:52,315 --> 00:18:53,890 Не фоткай ты эту рыбу. 228 00:18:54,621 --> 00:18:56,433 Через десять минут продолжим. 229 00:18:59,628 --> 00:19:01,995 Ну чего ты? Как дела? 230 00:19:03,095 --> 00:19:05,166 -Ну что, я подумал. 231 00:19:05,455 --> 00:19:07,572 Давай увеличивать объёмы. 232 00:19:08,104 --> 00:19:10,166 -Именно это я и хотел перетереть. 233 00:19:11,080 --> 00:19:12,580 Тема умерла, походу. 234 00:19:13,885 --> 00:19:16,595 -Умерла? Почему? -Наших обнальщиков накрыли. 235 00:19:16,912 --> 00:19:21,112 Прямо схлопнули всю сетку компаний. Так что дело на паузе пока. 236 00:19:21,447 --> 00:19:23,853 -Ну подожди, давай что-нибудь подумаем. 237 00:19:24,104 --> 00:19:27,016 -У меня уже думалка болит. Вариантов пока не вижу. 238 00:19:27,267 --> 00:19:29,727 -Но тебе же нужен кэш? -Нужен. Только у тебя нет 239 00:19:29,978 --> 00:19:33,495 такого количества компаний, чтобы через них прогонять, и у меня нет. 240 00:19:33,746 --> 00:19:35,246 -А какой объём? 241 00:19:35,497 --> 00:19:38,002 -Допустим, сто миллионов. -Под это я найду компании. 242 00:19:38,253 --> 00:19:41,157 -На один прогон и я найду, только это не разово - ежемесячно. 243 00:19:41,408 --> 00:19:43,947 Сейчас 100, потом 300, 400. Тут система нужна. 244 00:19:44,899 --> 00:19:47,586 -Давай делать. Систему наладим, мысли есть. 245 00:19:49,385 --> 00:19:51,892 -Ну, если есть, я готов. 246 00:19:54,232 --> 00:19:55,912 И процент твой поднимем. 247 00:19:59,097 --> 00:20:01,821 Слушай, попробуй нисуаз, а? 248 00:20:02,072 --> 00:20:04,688 А то мне ещё 30 блюд тестить, а я сейчас блевать начну. 249 00:20:04,939 --> 00:20:06,611 -Спасибо, Ильяс. 250 00:20:07,260 --> 00:20:08,892 Опасная у тебя работа. 251 00:20:11,440 --> 00:20:12,940 Приятного аппетита. 252 00:20:15,682 --> 00:20:17,182 -Ох! 253 00:20:28,764 --> 00:20:32,009 -Ты когда у меня работала, я тебя так часто не видел. 254 00:20:34,378 --> 00:20:35,878 Ну что за срочность? 255 00:20:36,245 --> 00:20:38,870 Только не говори, что Свину платить нечем. 256 00:20:39,805 --> 00:20:42,547 -С деньгами всё отлично, всё готово. 257 00:20:43,175 --> 00:20:46,190 Лёша из кожи вон лезет, чтобы начать выплачивать. 258 00:20:46,441 --> 00:20:49,666 -Это всё в эсэмэске можно было написать. Что не так? 259 00:20:51,143 --> 00:20:54,346 Давай только без театра, я лажу сразу вижу. -Окей. 260 00:20:56,245 --> 00:20:58,932 Меня напрягает история со вторым паспортом. 261 00:21:00,658 --> 00:21:03,588 Я боюсь, что Лёша меня бросит. 262 00:21:08,134 --> 00:21:11,095 -Подожди, но ты его-то спрашивала? 263 00:21:14,182 --> 00:21:15,682 -Я пыталась, но... 264 00:21:17,565 --> 00:21:20,932 Он очень сильно изменился, я уже не знаю, что думать. 265 00:21:22,124 --> 00:21:25,781 -Всё-таки его чуть не убили, да я сам вижу, что он в шоке. 266 00:21:26,334 --> 00:21:29,271 Ты поговори с ним, такие вещи обговаривать надо. 267 00:21:29,731 --> 00:21:32,106 -Он говорит, что это для подстраховки. 268 00:21:34,065 --> 00:21:37,057 А что он ещё говорил по поводу паспорта? 269 00:21:39,143 --> 00:21:42,877 -Да не помню я, чушь какую-то нёс. Фамилии какие-то называл. 270 00:21:45,236 --> 00:21:47,384 Петров, Иванов, Афанасьев... 271 00:21:47,635 --> 00:21:50,861 Да, точно, Афанасьев. -Афанасьев? А имя называл? 272 00:21:52,431 --> 00:21:54,183 -Алин, ну что ты? 273 00:21:56,175 --> 00:21:59,637 Ну не накручивай ты себя. Он к тебе прекрасно относится. 274 00:21:59,888 --> 00:22:02,973 Он в таких долгих отношениях никогда в жизни не был. 275 00:22:04,260 --> 00:22:07,588 Ну? Идти Свину звонить, договариваться? 276 00:22:34,564 --> 00:22:36,064 -Твою мать! 277 00:22:46,769 --> 00:22:48,494 -Твою мать! 278 00:22:49,736 --> 00:22:51,611 -А без имени вообще нереально. 279 00:22:59,037 --> 00:23:02,517 -По сути, наша единственная зацепка - это деньги из Питера. 280 00:23:02,768 --> 00:23:05,901 Значит, проверим, к кому они едут. -Юля, можно? 281 00:23:07,690 --> 00:23:09,190 -Да. 282 00:23:09,970 --> 00:23:12,212 -В общем, я хотела сказать, 283 00:23:12,979 --> 00:23:15,479 я извиниться хотела за шутку про Питер. 284 00:23:16,142 --> 00:23:20,681 На самом деле я очень уважаю твой подход и, можно сказать, завидую. 285 00:23:21,091 --> 00:23:24,712 Если бы треть нашей конторы так работала... -Ты репетировала, что ли? 286 00:23:24,963 --> 00:23:26,867 -Ну, так. -Вот. 287 00:23:30,016 --> 00:23:32,266 -Твои слова бы да Родионову в зубы. 288 00:23:33,049 --> 00:23:35,462 -А что случилось? -Отстранили на месяц. 289 00:23:36,361 --> 00:23:38,204 -Да блин! -Ага. 290 00:23:40,466 --> 00:23:42,360 А месяц - это прямо отлично! 291 00:23:42,674 --> 00:23:45,189 За месяц Свинцицкий все концы в воду спрячет. 292 00:23:45,440 --> 00:23:48,382 -Зная тебя, ты отстраняться не собираешься? -Ха! 293 00:23:48,835 --> 00:23:51,761 -А какие планы дальше? -Если по делу продвинемся, 294 00:23:52,012 --> 00:23:53,699 Родионов никуда не денется. 295 00:23:54,119 --> 00:23:55,619 -Чем я могу помочь? 296 00:23:58,377 --> 00:23:59,877 -Кирюх! 297 00:24:01,823 --> 00:24:04,573 -Да. -У тебя же есть опыт оперативной работы? 298 00:24:04,824 --> 00:24:08,173 -Ну, какой-то есть. -Примерно как у меня. А что нужно? 299 00:24:09,228 --> 00:24:12,292 -Ты мне завтра нужен на Ленинградском вокзале. Деньги встречать. 300 00:24:12,543 --> 00:24:14,855 -Понял. -Я тоже могу. А что за деньги? 301 00:24:15,106 --> 00:24:18,604 -А ты будь на связи 24 на 7, твоя помощь тоже понадобится. 302 00:24:18,855 --> 00:24:20,355 Детали потом. 303 00:24:24,252 --> 00:24:27,041 -Шесть, семь, восемь. В итоге десять. Вот! 304 00:24:28,127 --> 00:24:30,877 Вот такой объём, Вахид. И это только в месяц. 305 00:24:31,135 --> 00:24:35,399 Посчитай, сколько в год выйдет. -Лёш, не гони. Давай спокойнее обдумаем. 306 00:24:35,650 --> 00:24:38,211 -Ты нули все посчитал? Понимаешь, какие это бабки? 307 00:24:38,462 --> 00:24:41,109 -Это очень хороший объём. И процент хороший. 308 00:24:41,360 --> 00:24:44,080 Только я не понимаю, как мы это будем делать. 309 00:24:44,331 --> 00:24:46,703 -Погоди, у тебя кэша хватит? -Кэша-то хватит. 310 00:24:46,954 --> 00:24:49,704 Но как ты мне будешь безнал заводить? -Вот, смотри. 311 00:24:49,955 --> 00:24:52,977 Рестораторы перечисляют нам, а мы сразу на твои компании. 312 00:24:53,228 --> 00:24:55,228 -Не получится. -Как не получится? 313 00:24:55,576 --> 00:24:59,292 -Представь, сколько нужно компаний, чтобы мелкими суммами, без палева, 314 00:24:59,543 --> 00:25:01,566 с их юрлиц выводить безнал? 315 00:25:01,817 --> 00:25:03,339 Штук сто, наверное. 316 00:25:04,231 --> 00:25:08,062 У меня столько нет. -Ну давай подумаем что-то. Привлечём людей. 317 00:25:08,313 --> 00:25:11,501 -У меня только биток и кэш, я с другим не работаю. 318 00:25:11,752 --> 00:25:14,994 -Погоди, так у тебя же рынок. У тебя там сколько юрлиц? 319 00:25:15,245 --> 00:25:18,008 -Лёша, ты сейчас для кого дурака включаешь? 320 00:25:18,259 --> 00:25:21,040 -Я ищу варианты. Мы же зарабатывать хотим. 321 00:25:21,291 --> 00:25:25,376 -Рынок - это белый бизнес. Арендаторы платят только за помещение. 322 00:25:25,627 --> 00:25:27,564 Мне там проблемы не нужны, Лёш. 323 00:25:27,979 --> 00:25:30,298 -То есть мы схему пробовать не будем? 324 00:25:30,549 --> 00:25:34,525 -Брат, найдёшь, через кого заводить - будем пробовать. 325 00:25:40,796 --> 00:25:45,676 Лёха, в нашем деле нужна холодная голова, а ты какой-то перегретый. 326 00:25:46,120 --> 00:25:47,620 Аккуратней, брат. 327 00:26:05,580 --> 00:26:07,080 -Привет. 328 00:26:09,706 --> 00:26:11,952 Ого! Неплохо. 329 00:26:12,427 --> 00:26:13,927 Фальстарта не будет? 330 00:26:14,987 --> 00:26:16,487 -Фальстарта в чём? 331 00:26:17,940 --> 00:26:19,776 -Ну, не знаю. -А! 332 00:26:21,432 --> 00:26:22,932 Ты про секс? 333 00:26:25,221 --> 00:26:26,845 Понравилось? 334 00:26:27,416 --> 00:26:28,916 Ещё хочется? 335 00:26:29,550 --> 00:26:33,233 -А это что, что-то плохое? Мне казалось, не мне одному было хорошо. 336 00:26:33,484 --> 00:26:35,305 -А что ещё понравилось? 337 00:26:35,698 --> 00:26:37,198 Тачка? 338 00:26:37,690 --> 00:26:39,657 Хата эта? -Что-то случилось? 339 00:26:39,908 --> 00:26:43,873 -Это ты мне скажи. -Алин, я загадками не умею. Что не так? 340 00:26:45,209 --> 00:26:46,709 -Кто ты? 341 00:26:50,173 --> 00:26:53,596 -Ты что начинаешь-то? Я Лёша, Лёша Воронов. 342 00:26:53,847 --> 00:26:55,767 -Нет, в этом я совсем не уверена. 343 00:26:56,018 --> 00:26:59,470 Лёшу Воронова я хорошо знаю. Вчера со мной в постели был не он. 344 00:26:59,721 --> 00:27:03,071 -А кто, Алин? Двойник? Тройник? 345 00:27:03,752 --> 00:27:05,327 -Кто такой Афанасьев? 346 00:27:06,479 --> 00:27:08,159 -Понятия не имею. -Хватит! 347 00:27:09,693 --> 00:27:13,234 Ты Паше сказал, что ты Афанасьев, и показывал чужой паспорт. 348 00:27:13,485 --> 00:27:14,985 -Ну ладно. 349 00:27:15,517 --> 00:27:19,555 Афанасьев - это был мой план Б. Ксива левая. Довольна? 350 00:27:19,806 --> 00:27:22,359 -А дяде ты что втирал? -А дяде я тупо врал. 351 00:27:22,610 --> 00:27:24,930 Включил дурку, чтобы он помог с долгом решить. 352 00:27:25,181 --> 00:27:29,274 Такая у меня работа - всем врать. Такая у меня грёбаная профессия. 353 00:27:29,744 --> 00:27:32,856 -А сейчас ты тоже врёшь? -Нет. Сейчас нет. 354 00:27:34,820 --> 00:27:36,883 Ну, врал до фига, вот теперь вижу. 355 00:27:40,634 --> 00:27:42,728 -Я ничего уже не понимаю. -Алин! 356 00:27:42,979 --> 00:27:45,320 -Кто ты такой? -Да я это. 357 00:27:46,314 --> 00:27:47,821 Я. 358 00:27:49,026 --> 00:27:51,735 Просто много осознал после этого покушения. 359 00:27:51,986 --> 00:27:54,470 -Что? -Что вёл себя как идиот. 360 00:27:55,675 --> 00:27:59,189 Что не ценил тебя. Относился как к должному. 361 00:28:00,231 --> 00:28:02,711 Но сейчас всё будет по-другому, я тебе клянусь. 362 00:28:02,962 --> 00:28:06,585 Ты же знаешь, мне физически хреново, когда я слово не держу. 363 00:28:13,861 --> 00:28:15,361 Оленёнок! 364 00:28:16,832 --> 00:28:19,199 Ну. Ну-ну-ну. 365 00:28:32,156 --> 00:28:33,907 Всё-всё. Я здесь. 366 00:28:34,158 --> 00:28:35,986 (плач Алины) Я здесь. 367 00:28:43,896 --> 00:28:45,396 Угу? 368 00:29:41,718 --> 00:29:43,955 (энергичная музыка) 369 00:29:52,426 --> 00:29:54,653 -Мне оставаться на входе? -Пока да. 370 00:30:07,912 --> 00:30:09,817 -Ну, что там? -Нет никого. 371 00:30:24,233 --> 00:30:27,408 Вижу их. Два парня с рюкзаками, иду за ними. 372 00:30:35,579 --> 00:30:37,079 Кирилл! -Вижу. 373 00:30:46,739 --> 00:30:48,239 Зашли внутрь. 374 00:30:50,238 --> 00:30:51,738 -И? 375 00:30:52,148 --> 00:30:54,282 -Подошли к парню в красной шапке. 376 00:30:58,836 --> 00:31:00,648 Передают ему какие-то пакеты. 377 00:31:03,181 --> 00:31:05,660 -Смотри за ними, я на парковку и в машину. 378 00:31:15,044 --> 00:31:16,544 Не вижу вас, вы где? 379 00:31:17,154 --> 00:31:20,293 -Парень в красной шапке пошёл в метро. Я за ним. 380 00:31:20,880 --> 00:31:24,310 -Хорошо. Езжай за ним, говори мне, какие станции будете проезжать. 381 00:31:24,561 --> 00:31:26,499 Постараюсь ехать вместе с вами. 382 00:31:28,357 --> 00:31:31,614 -Кушайте на здоровье. Чек я вам в пакет положу. 383 00:31:32,036 --> 00:31:33,536 -Спасибо. -Хорошего дня. 384 00:31:36,531 --> 00:31:39,411 -Пивасик взял. Ты фисташки купил? -Да. 385 00:31:39,662 --> 00:31:43,902 -Короче, прикинь, ты знаешь, сколько тут шавуха стоит? Капец просто! 386 00:31:44,153 --> 00:31:48,215 -Ослик, я тебя прошу, прекрати себя вести как колхозный нищеброд! 387 00:31:48,497 --> 00:31:50,446 -Да что ты бычишь? Реально же дорого! 388 00:31:50,697 --> 00:31:54,152 -Я сюда завтра приеду, послезавтра. Не хочу, чтобы мне в спину говорили: 389 00:31:54,403 --> 00:31:57,897 "Этот лох ездит на гелике с охраной и с другом цены на шавуху обсуждает". 390 00:31:58,148 --> 00:32:00,756 -А, мы типа в образе? 391 00:32:01,622 --> 00:32:04,456 -У нас проблема покруче будет, чем цены на шавуху. 392 00:32:04,707 --> 00:32:08,489 Где нам компании брать? Я кроме Вахида в городе не знаю никого. 393 00:32:09,951 --> 00:32:12,551 (громко) -А что, семки-то почём, не знаешь? 394 00:32:12,802 --> 00:32:14,302 (смеётся) 395 00:32:22,878 --> 00:32:25,778 -В последний момент увидел, как он во двор зашёл. 396 00:32:26,029 --> 00:32:28,215 -Молодец. Где его офис? -А это не офис. 397 00:32:28,466 --> 00:32:30,794 -Химчистка-прачечная? Как символично. 398 00:32:31,045 --> 00:32:32,764 -Так, Гвоздёва всё собрала. 399 00:32:33,015 --> 00:32:35,772 -Планшет? -Ну извини, распечатать не удалось. 400 00:32:36,023 --> 00:32:37,912 -Так. А это что за платёж? 401 00:32:38,163 --> 00:32:39,779 -А тут пометочка есть. 402 00:32:40,129 --> 00:32:42,764 -42 ляма на закупку моющих средств? -Ага. 403 00:32:43,392 --> 00:32:44,892 -Ясно-понятно. 404 00:32:45,748 --> 00:32:47,623 Внутрь зайдём, встанешь у входа. 405 00:32:47,874 --> 00:32:51,474 -Чтобы перехватить, если побежит? -Я тебя умоляю, ты же не Том Круз. 406 00:32:51,725 --> 00:32:53,878 Так, для вида постоишь. -Понял. 407 00:33:01,967 --> 00:33:04,155 (настороженная музыка) 408 00:33:21,756 --> 00:33:23,608 -Здрасте! А вы сумки чистите? 409 00:33:23,859 --> 00:33:27,162 -Здрасте. Чистим, только вам надо на приёмку, за стенкой. 410 00:33:27,413 --> 00:33:28,998 -А вы начальник? -Да. 411 00:33:29,774 --> 00:33:33,077 -Хорошо, тогда вам покажу. Просто тут такое пятно внутри. 412 00:33:34,494 --> 00:33:37,415 Вот. Вас как, простите, зовут? 413 00:33:37,829 --> 00:33:39,735 -Боря. -А меня Юлия. 414 00:33:39,986 --> 00:33:42,236 Я, Боря, хочу поговорить по поводу посылки, 415 00:33:42,487 --> 00:33:45,161 которую вы сегодня с Ленинградского вокзала забрали. 416 00:33:45,412 --> 00:33:47,993 -Это что, допрос? -Да вы что, какой допрос? 417 00:33:48,244 --> 00:33:50,826 Допрос будет потом, по факту сомнительной сделки 418 00:33:51,077 --> 00:33:53,513 на покупку моющих средств на 42 миллиона. 419 00:33:53,764 --> 00:33:55,883 -Я что-то не понимаю. -Боря! 420 00:33:56,337 --> 00:33:59,805 Соберись, давай кота за хвост не тянуть, мы же не живодёры. 421 00:34:00,571 --> 00:34:04,015 Ты должен передать бабки из Питера девице некоего Воронова. 422 00:34:04,272 --> 00:34:07,984 Ты мне сейчас подробно рассказываешь всё, что знаешь про него и про неё, 423 00:34:08,235 --> 00:34:11,078 и дальше покупаешь моющие средства. Норм? 424 00:34:11,844 --> 00:34:13,657 -Да я особого ничего не знаю. 425 00:34:14,298 --> 00:34:16,423 -Можно хоть раз без этих прелюдий? 426 00:34:17,477 --> 00:34:19,157 Пойдём, Борь, поболтаем. 427 00:34:21,704 --> 00:34:26,423 -Выброси уже из головы свою Тверь. Всё, ты в Москву переехал. 428 00:34:26,850 --> 00:34:30,383 Я тебя пацанам собираюсь представить, легенду крутого обнальщика придумал, 429 00:34:30,634 --> 00:34:32,320 а ты рот откроешь и спалишься! 430 00:34:32,571 --> 00:34:35,864 -Да, блин, обнальщики что, не люди? Не могут цены обсуждать? 431 00:34:36,115 --> 00:34:38,368 -Да хорош уже! Сфокусируйся. 432 00:34:39,156 --> 00:34:42,984 Нам деньги надо Свину возвращать. Нужна новая схема, надо ускоряться. 433 00:34:46,939 --> 00:34:50,860 -Братан, чеки! -Да какие чеки? Ты меня слышишь вообще? 434 00:34:51,111 --> 00:34:54,530 -Вот, чек за фрукты твои. Тут написано: "ИП Айвазов". 435 00:34:54,781 --> 00:34:58,031 Вот чек за фисташки. И тут написано: "ИП Калугин". 436 00:34:58,282 --> 00:35:02,233 А вот за пивко чек, и тут написано: "ИП Валёхина". Понимаешь? 437 00:35:02,484 --> 00:35:05,899 -И что? Владельцы у пива и фруктов разные. Вот и ипэшки разные. 438 00:35:06,150 --> 00:35:09,858 -Да смысл в том, что эти три ипэшки находятся под одной крышей. 439 00:35:10,922 --> 00:35:13,595 -Что ты хочешь сказать-то? -Я хочу сказать, 440 00:35:13,846 --> 00:35:16,561 что владелец корнера один, юрлицо одно. 441 00:35:16,812 --> 00:35:19,063 И называется оно ООО "Норма". 442 00:35:19,314 --> 00:35:24,610 Я вывеску видел, там когда мы были. Я такие вещи на автомате запоминаю. 443 00:35:24,861 --> 00:35:26,428 -Дай сюда. 444 00:35:28,423 --> 00:35:32,459 Ты хочешь сказать, что ни один платёж к этому юрлицу отношения не имеет? 445 00:35:32,710 --> 00:35:35,551 (заикаясь) -Ну и кто из нас теперь лох колхозный? 446 00:35:38,516 --> 00:35:41,923 -Да никто на это в жизни не смотрит. 447 00:35:42,274 --> 00:35:44,029 -Что-то мутная тема, Лёха. 448 00:35:48,164 --> 00:35:52,733 -Девушка, простите, а вы знаете, что у вас тут наверху счёта написано? 449 00:35:54,352 --> 00:35:57,787 -Да, конечно. ООО "Афина", это название нашей компании. 450 00:35:58,038 --> 00:36:01,724 Оно у нас на чеках и лицензии. -Скажите, а гости часто сверяют 451 00:36:01,975 --> 00:36:05,966 название компании на счёте с компанией, которая им чек пробивает? 452 00:36:06,217 --> 00:36:09,267 -Гости сверяют то, что внизу чека, где "итого". 453 00:36:11,094 --> 00:36:14,334 -Предположим, ты везучий, с чеками проканало и никто не сверил. 454 00:36:14,585 --> 00:36:17,990 Но я, Лёша, не такой везучий. Я осторожный. -Я тоже. 455 00:36:18,241 --> 00:36:20,880 -Платежи. Сколько раз в неделю будут проходить? 456 00:36:21,131 --> 00:36:24,436 -Не в неделю, Вахид. Сотню раз в день. 457 00:36:25,255 --> 00:36:28,289 -Как в день? За что они будут проходить? За какие товары? 458 00:36:28,540 --> 00:36:31,270 -Тебе продавцы ежедневно какую выручку сдают? 459 00:36:31,521 --> 00:36:34,235 -Допустим, это не твоё дело, Лёш. -Прости, да. 460 00:36:34,486 --> 00:36:36,848 А за что они тебе эту выручку сдают, ты в курсе? 461 00:36:37,099 --> 00:36:39,237 Сколько за мандарины, за арбузы, за дыни? 462 00:36:39,488 --> 00:36:41,894 -Я что, сумасшедший? Зачем мне это? -Правильно! 463 00:36:42,145 --> 00:36:45,692 Какие-то люди что-то покупают, твои продавцы что-то им продают. 464 00:36:45,943 --> 00:36:48,871 А что покупают и что продают, знают только их бригадиры. 465 00:36:49,122 --> 00:36:50,684 -И что? -Это же рынок. 466 00:36:50,935 --> 00:36:52,825 Какая проверка их за жопу возьмёт? 467 00:36:53,076 --> 00:36:55,505 Сколько они мандаринов продали, 3 кило или 30? 468 00:36:55,756 --> 00:36:57,395 -Допустим, завели эту тему. 469 00:36:57,646 --> 00:37:00,020 Куда деньги дальше идут? Что для меня меняется? 470 00:37:00,271 --> 00:37:02,893 Мне опять компании нужны, всё как и было. -Не совсем. 471 00:37:03,997 --> 00:37:07,488 У тебя сколько продавцов, чтобы или ИП, или самозанятый? 472 00:37:07,739 --> 00:37:11,327 -Очень много. -Вот теперь умножь это "очень много" 473 00:37:11,649 --> 00:37:17,129 на сотню небольших, аккуратных, никому не видных переводов в день. 474 00:37:21,303 --> 00:37:23,316 -ПошлО, Лёха. -Угу. 475 00:37:24,010 --> 00:37:26,427 -А почему Тверь, а не Москва? 476 00:37:27,110 --> 00:37:30,664 -Да потому что ФНС наехала на владивостокский банк, 477 00:37:30,915 --> 00:37:34,657 а я хотел как-то в системе остаться. 478 00:37:34,908 --> 00:37:38,234 Московский филиал - палево, а тут Тверь. 479 00:37:39,258 --> 00:37:41,086 Кому эта пердь нужна, да? 480 00:37:42,274 --> 00:37:44,399 -Я был во Владике - хороший город. 481 00:37:44,703 --> 00:37:47,578 Как тот банк назывался? -Первый Тихоокеанский. 482 00:37:51,060 --> 00:37:52,601 -Ну, по схеме всё поняли? 483 00:37:52,852 --> 00:37:56,377 -А давай ты ещё раз, для закрепления материала. 484 00:37:56,735 --> 00:37:59,585 (Ослик) -Окей. Короче, есть люди на рынке. 485 00:37:59,836 --> 00:38:03,031 Люди покупают огурцы, помидоры, овощи, кинзу всякую. 486 00:38:03,282 --> 00:38:05,220 Платят за это кэшем или картой. 487 00:38:06,434 --> 00:38:10,527 И есть продавцы - они оформлены как ипэшки или самозанятые. 488 00:38:10,778 --> 00:38:12,977 Пробивают чеки через свои юрлица. 489 00:38:14,193 --> 00:38:18,948 Тысячи покупателей. Огромное количество транзакций, отследить которые невозможно. 490 00:38:19,199 --> 00:38:20,758 -Так, это понятно. 491 00:38:21,743 --> 00:38:23,423 А рестораторы тут при чём? 492 00:38:26,266 --> 00:38:27,766 -Как бы ни при чём. 493 00:38:29,906 --> 00:38:33,360 Каждый день люди приходят в ресторан, что-то жрут, пьют. 494 00:38:33,611 --> 00:38:37,540 Ресторан приносит им счёт. Клиент платит за счёт картой. 495 00:38:37,791 --> 00:38:40,992 Деньги с карты отправляются на другие юрлица, 496 00:38:41,243 --> 00:38:43,961 которые привязаны к этим ипэшникам с рынка. 497 00:38:44,937 --> 00:38:48,015 -Я не понял, они же у тебя только что кинзу покупали. 498 00:38:48,266 --> 00:38:50,610 -Кинзу они покупали как бы виртуально. 499 00:38:50,861 --> 00:38:53,884 А в реальности из этих гостей никто в ресторане не был. 500 00:38:54,135 --> 00:38:55,785 Все они были на рынке. 501 00:38:56,036 --> 00:38:59,047 -Сможем наладить карточные терминалы для кабаков? 502 00:38:59,298 --> 00:39:01,361 -Да, мы будем видеть их удалённо. 503 00:39:01,612 --> 00:39:05,250 Сколько прошло через них, сколько пришло и каким продавцам. 504 00:39:06,227 --> 00:39:07,727 -Звучит нормально. 505 00:39:11,596 --> 00:39:13,821 (энергичная музыка) 506 00:39:31,276 --> 00:39:32,776 -Гениально! 507 00:39:40,486 --> 00:39:41,986 А-а-а! 508 00:39:42,237 --> 00:39:43,737 -А-а-а! 509 00:39:51,869 --> 00:39:54,401 -Обнал, крипта, вывод бабок в любую точку мира. 510 00:39:54,652 --> 00:39:56,965 Серьёзный чувак, ловкие схемы крутит. 511 00:39:57,439 --> 00:40:00,110 Боря ещё сказал, что он помешан на шифрах. 512 00:40:00,361 --> 00:40:03,248 Он с Алиной, тёлкой своей, почти никуда вместе не ходит. 513 00:40:03,499 --> 00:40:06,694 Даже фоткаться вместе не даёт. -И кто она, чем занимается? 514 00:40:06,945 --> 00:40:09,217 -Полуаферистка, полурешала, мелко плавающая. 515 00:40:09,468 --> 00:40:11,669 Со слов Бориса, она живёт под крышей Воронова 516 00:40:11,920 --> 00:40:13,420 и на шпильки деньги моет. 517 00:40:13,671 --> 00:40:16,253 -А про Воронова мы прямо стали чуть больше понимать? 518 00:40:16,504 --> 00:40:18,951 Только компаний, где учредитель Воронов Алексей, 519 00:40:19,202 --> 00:40:22,571 в России несколько тысяч. А у нас ни отчества, ни даты рождения. 520 00:40:22,822 --> 00:40:25,047 Как искать будем? -В обычном поиске никак. 521 00:40:25,298 --> 00:40:28,906 В закрытых чатах есть пара упоминаний о Лёше-криптоне, но это такое себе. 522 00:40:29,157 --> 00:40:30,760 -А если отсечь по поиску? 523 00:40:31,011 --> 00:40:34,627 Взять всех Вороновых примерно с 1982 по 1992 год рождения. 524 00:40:34,878 --> 00:40:37,337 -А этот Боря - он ничего полезного не дал? 525 00:40:37,588 --> 00:40:41,232 -Он дал контакт Алины и адрес кошелька, но там одна транзакция. 526 00:40:41,483 --> 00:40:45,230 Кошельки меняются, не отследить. -Короче, нет ничего на этого Воронова. 527 00:40:46,769 --> 00:40:48,269 Кроме Алины. 528 00:40:55,230 --> 00:40:56,730 (смеётся) 529 00:40:57,589 --> 00:40:59,651 -Ну как тебе? -Очень круто! 530 00:41:01,116 --> 00:41:02,616 Обалдеть! -Она твоя. 531 00:41:03,769 --> 00:41:05,269 -Ты гонишь? 532 00:41:06,487 --> 00:41:08,112 Ты гонишь? -Нет. На. 533 00:41:08,363 --> 00:41:09,863 (визжит) 534 00:41:10,364 --> 00:41:11,864 -Офигеть можно! 535 00:41:12,988 --> 00:41:14,488 (сигналит) 536 00:41:16,439 --> 00:41:17,939 Так, а это что? 537 00:41:18,843 --> 00:41:22,198 -Я арендовал этот кинотеатр для нас двоих. 538 00:41:22,656 --> 00:41:24,331 -Ты что, с ума сошёл? 539 00:41:28,142 --> 00:41:31,258 -Знаешь, Алина, я тебе постоянно что-то обещал, да. 540 00:41:31,527 --> 00:41:33,603 Но ничего не происходило. 541 00:41:34,571 --> 00:41:38,394 И это не потому, что я человек-говно. Хотя говно, конечно. 542 00:41:40,970 --> 00:41:42,657 Просто я запутался. Честно. 543 00:41:44,776 --> 00:41:46,392 Живу как в чужом кино. 544 00:41:46,858 --> 00:41:50,758 Каждый день происходит какой-то ад, и мне нужно из него выбираться. 545 00:41:51,080 --> 00:41:52,892 Постоянно что-то придумывать. 546 00:41:55,269 --> 00:41:59,456 День прошёл - я уже не помню, что вчера было. Начинается новый треш. 547 00:42:01,868 --> 00:42:03,368 Прости меня. 548 00:42:05,086 --> 00:42:07,511 Я пытаюсь как-то это поменять, 549 00:42:08,954 --> 00:42:11,376 но у меня хреново получается. 550 00:42:11,627 --> 00:42:13,127 Но я... 551 00:42:14,719 --> 00:42:16,399 -Ты не просто изменился. 552 00:42:18,009 --> 00:42:19,509 Ты стал другим. 553 00:42:23,619 --> 00:42:25,744 Но такой Лёша мне нравится больше. 554 00:42:27,235 --> 00:42:28,735 -Я тебя люблю. 555 00:42:33,329 --> 00:42:35,529 (лиричная музыка) 556 00:42:45,505 --> 00:42:47,450 -Ваш заказ. -Кто пришёл, Лёша? 557 00:42:48,730 --> 00:42:51,121 -А, да, спасибо. -Пожалуйста. 558 00:42:52,288 --> 00:42:53,788 -Держи. 559 00:43:12,924 --> 00:43:14,604 -Всего доброго. -До свидания. 560 00:43:24,849 --> 00:43:27,971 -Добрый вечер, мы закрываемся. -Здравствуйте. 561 00:43:28,353 --> 00:43:31,853 Майор Сафин, я вам звонил. По поводу вашего сына. 562 00:43:32,228 --> 00:43:33,964 -А, здравствуйте. 563 00:43:34,627 --> 00:43:37,807 А я вам уже всё сказала по телефону. -Криво. 564 00:43:38,486 --> 00:43:42,283 -Что криво? -Вы что, не видите? Она криво висит. 565 00:43:42,534 --> 00:43:44,034 -Мне так не кажется. 566 00:43:44,681 --> 00:43:46,361 -Хотите, уровнем проверим? 567 00:43:48,720 --> 00:43:50,400 -Ну если вы настаиваете. 568 00:43:54,314 --> 00:43:56,463 -Чуть правее. -Ага. 569 00:43:58,267 --> 00:43:59,767 -Левее. 570 00:44:03,885 --> 00:44:06,511 Ну вот. Правда же лучше? 571 00:44:08,651 --> 00:44:12,065 Вы меня извините, я всегда детали замечаю. Работа такая. 572 00:44:12,393 --> 00:44:15,268 -Лёшу я не видела уже год, да и видеть не хочу. 573 00:44:15,972 --> 00:44:18,354 Последнее сообщение он мне написал на 8 марта. 574 00:44:18,605 --> 00:44:21,479 Хотите, чтобы я прочитала? -А вы что так нервничаете? 575 00:44:22,775 --> 00:44:24,275 -Вы меня нервируете. 576 00:44:26,659 --> 00:44:28,159 Я звоню адвокату. 577 00:44:28,824 --> 00:44:31,466 -Вы даже не спросили, по какому поводу я им интересуюсь. 578 00:44:31,717 --> 00:44:34,460 Вас это не удивляет, верно? -Нет, не удивляет. 579 00:44:34,764 --> 00:44:39,420 Если Лёша что-то натворил, я точно вам уже здесь помочь не смогу. 580 00:44:39,671 --> 00:44:41,351 -Ну это как посмотреть. 581 00:44:42,131 --> 00:44:44,569 Садитесь, пишите имена-фамилии друзей. 582 00:44:45,091 --> 00:44:46,771 Адреса, где он может быть. 583 00:44:49,319 --> 00:44:53,464 Что, хотите в отделе это делать? Адвоката можно сразу туда вызывать. 584 00:45:18,880 --> 00:45:20,708 (плачет) 585 00:45:29,896 --> 00:45:32,791 -Так, спокойно! Чуть-чуть поцарапать. 586 00:45:36,268 --> 00:45:37,768 (удар) 587 00:45:38,889 --> 00:45:40,464 (сигнализация машины) 588 00:45:45,699 --> 00:45:47,199 -Твою мать! 589 00:45:47,770 --> 00:45:50,073 Капец! У тебя глаза на жопе? 590 00:45:50,324 --> 00:45:52,689 (плача) -Девушка, извините, я случайно. 591 00:45:52,940 --> 00:45:56,666 -Да пошла ты, случайно она! -Давайте в страховую звонить. 592 00:45:56,917 --> 00:46:00,315 -Ты в курсе, сколько это стоит? Никакой страховки не хватит! 593 00:46:00,566 --> 00:46:03,284 (плача) -Я не знаю, я таких никогда не видела. 594 00:46:03,535 --> 00:46:06,057 Ну давайте ментам звонить. -Давайте, блин! 595 00:46:14,598 --> 00:46:16,198 Да хватит, овца! 596 00:46:16,449 --> 00:46:19,589 Это что за цирк? Сама в меня врезалась, сама ревёт. 597 00:46:19,840 --> 00:46:21,340 Завязывай! 598 00:46:26,446 --> 00:46:29,788 Да хорош уже. Все целы, и слава богу. Слышишь? На. 599 00:46:30,245 --> 00:46:32,261 -Да я ведь не из-за этого реву. 600 00:46:33,591 --> 00:46:36,588 -В смысле? -Меня парень бросил сегодня. 601 00:46:36,950 --> 00:46:38,450 А тут ещё это, блин. 602 00:46:49,106 --> 00:46:50,606 -Сюда. 603 00:46:53,287 --> 00:46:55,917 (тревожная музыка) 604 00:47:06,371 --> 00:47:09,909 Ты чего? -Стрёмное место. Почему здесь? 605 00:47:11,117 --> 00:47:13,679 -Я не знаю. Он назначил, я не спрашивал. 606 00:47:14,708 --> 00:47:16,645 Минус третий уровень, нам туда. 607 00:47:17,482 --> 00:47:21,948 -Как удобно. Минус третий уровень, никакой связи и лишних глаз. 608 00:47:23,111 --> 00:47:26,736 У меня плохое предчувствие. Можешь переназначить встречу? 609 00:47:26,987 --> 00:47:29,253 -Давай я его часть возьму и пешком туда пойду. 610 00:47:29,504 --> 00:47:31,847 Ему нет резона со мной что-то делать, ему деньги нужны. 611 00:47:32,098 --> 00:47:33,628 -В смысле его часть? 612 00:47:34,546 --> 00:47:36,421 У тебя всего с собой сколько? 613 00:47:37,476 --> 00:47:40,838 -Недельный оборот по Ильясу. Я просто не успел завести. 614 00:47:41,089 --> 00:47:42,589 -Лёш, твою мать! 615 00:47:45,911 --> 00:47:47,930 (тревожная музыка) 616 00:48:06,902 --> 00:48:08,402 -Не дёргаемся. 617 00:48:16,156 --> 00:48:17,969 -И куда это мы так торопимся? 618 00:48:18,345 --> 00:48:21,682 Я вижу, у кого-то была плодотворная неделя? Прекрасно. 619 00:48:21,933 --> 00:48:25,124 -Мы же договаривались, забирай 20. Следующая выплата через неделю. 620 00:48:25,375 --> 00:48:29,088 -А зачем откладывать, если тут такая радость? 621 00:48:31,256 --> 00:48:33,371 Я, например, не люблю быть должным. 622 00:48:33,622 --> 00:48:36,667 Чувство такое на душе - муторное. 623 00:48:37,089 --> 00:48:39,024 Аппетит пропадает, сон. 624 00:48:39,275 --> 00:48:41,187 А вот когда рассчитаешься, 625 00:48:42,478 --> 00:48:45,638 то душа просто парит, парит. 626 00:48:45,946 --> 00:48:49,766 -Это клиентские деньги. -Я думаю, у вас будет так же. 627 00:48:50,017 --> 00:48:53,191 -Это не мои бабки! -У тебя, Лёша, все деньги чужие. 628 00:48:54,422 --> 00:48:56,102 Слушай, да тут солидно. 629 00:48:57,269 --> 00:48:59,612 Я, конечно, дома всё пересчитаю, 630 00:48:59,863 --> 00:49:04,691 но сдаётся мне, что треть долга мы можем успешно зачесть. 631 00:49:05,837 --> 00:49:09,495 Моё уважение. Такие деньги - за такой срок! 632 00:49:09,892 --> 00:49:13,011 Да вы, Алексей, просто талант! 633 00:49:13,793 --> 00:49:15,582 Так держать! Ха-ха! 634 00:49:25,734 --> 00:49:27,234 -Сука! 635 00:49:28,039 --> 00:49:30,675 Сука, сука, сука! 636 00:49:53,111 --> 00:49:56,786 -Значит так, выносим быстро, но без суеты. И лица попроще. 637 00:50:28,609 --> 00:50:30,315 (дёргает ручку двери) 638 00:50:43,963 --> 00:50:45,463 Свободны. 639 00:50:56,874 --> 00:50:58,462 -Свин с охраной меня кинул. 640 00:50:58,792 --> 00:51:00,500 -Получается, мы снова без денег? 641 00:51:00,750 --> 00:51:02,750 -Ты что за беспредел устроил, а? 642 00:51:03,396 --> 00:51:05,002 -Давайте вернёмся к Афанасьеву. 643 00:51:08,161 --> 00:51:10,186 -Будто бы живут два разных человека. 644 00:51:10,483 --> 00:51:13,609 -Мы Воронову покажем схему и обрисуем перспективы. 645 00:51:14,085 --> 00:51:16,516 -А зарабатывать, Лёша, будем вместе. 646 00:51:17,453 --> 00:51:19,866 -Мы думаем, что тебе нужен помощник. 647 00:51:20,117 --> 00:51:21,842 -Скажи, что я вместо тебя теперь. 648 00:51:22,092 --> 00:51:23,592 -Это кидок, Лёха. 68481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.