Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,113 --> 00:00:29,613
(выстрел)
2
00:00:44,120 --> 00:00:45,620
-Шеф, ты как?
3
00:00:48,386 --> 00:00:51,957
Мы приложили тебя конкретно,
нужно было срочно когти рвать.
4
00:00:54,136 --> 00:00:55,636
А, сейчас.
5
00:00:57,105 --> 00:01:02,271
Я тут купил всё по максимуму.
Если что-то нужно будет, скажи, я принесу.
6
00:01:03,292 --> 00:01:04,792
На.
7
00:01:06,838 --> 00:01:11,511
Хорошо, что хату поменяли.
Да, вот - телефоны нулёвые.
8
00:01:12,175 --> 00:01:13,855
Старую симку я уничтожил.
9
00:01:15,432 --> 00:01:17,458
А казахи, конечно, отъехавшие.
10
00:01:17,964 --> 00:01:20,027
Но это не первая проблема сейчас.
11
00:01:20,278 --> 00:01:23,943
Я у знакомых ментов пробил,
там интересуются с самого верха.
12
00:01:24,194 --> 00:01:25,950
-Кто?
-Министерские.
13
00:01:27,308 --> 00:01:28,808
Всё серьёзно, Лёша.
14
00:01:29,519 --> 00:01:33,035
Никита, походу, всё.
Голова всмятку, мозги торчат.
15
00:01:34,354 --> 00:01:36,325
-Опа...
-Ты как, шеф?
16
00:01:36,919 --> 00:01:39,051
Нам нельзя к врачу, совсем нельзя.
17
00:01:39,302 --> 00:01:40,973
-Попить есть?
-Да, сейчас.
18
00:01:44,308 --> 00:01:46,950
Сейчас Алина приедет. Я погнал.
19
00:01:48,800 --> 00:01:51,653
Если что, звони. Сообщу.
20
00:03:05,372 --> 00:03:07,888
(настороженная музыка)
21
00:03:16,934 --> 00:03:18,434
-А вы куда?
22
00:03:19,855 --> 00:03:21,504
-Я прогуляться.
23
00:03:22,815 --> 00:03:25,648
-Олег Владимирович просил,
чтобы вы никуда не уходили.
24
00:03:25,899 --> 00:03:28,992
-Я чисто подышать. Пять минут.
25
00:03:30,691 --> 00:03:32,266
-Сейчас я ему наберу.
26
00:03:34,527 --> 00:03:37,414
(сбивчиво)
-Не надо звонить. Я потом.
27
00:03:48,922 --> 00:03:50,602
(сигнал исходящего вызова)
28
00:03:56,297 --> 00:03:58,070
Костя, у меня трындец!
29
00:03:58,321 --> 00:04:01,835
Я поехал в Москву на встречу,
там пошёл какой-то замес,
30
00:04:02,086 --> 00:04:04,761
мужика убили у меня на глазах, а меня...
31
00:04:05,105 --> 00:04:08,354
Короче, не знаю, как так вышло,
но я теперь - это он.
32
00:04:08,605 --> 00:04:12,460
Меня за него приняли.
А он какой-то серьёзный хрен. Был.
33
00:04:12,711 --> 00:04:14,773
Позвони, короче, мне помощь нужна!
34
00:04:15,024 --> 00:04:19,191
Слушай, я на какой-то хате.
Там тип с оружием, я шагу ступить не могу.
35
00:04:19,442 --> 00:04:23,039
Боюсь, как только они поймут, что я не он,
меня грохнут сразу.
36
00:04:23,290 --> 00:04:24,970
Позвони, короче, умоляю!
37
00:04:32,278 --> 00:04:33,778
(сигнал сообщения)
38
00:04:35,386 --> 00:04:38,335
(Ослик, заикаясь)
-Нормальные люди, когда нажрутся,
39
00:04:38,586 --> 00:04:41,366
звонят бывшим, ну или просто бабам.
Ты задолбал.
40
00:04:41,617 --> 00:04:43,640
-Дебил!
-А если ты дурачка включаешь,
41
00:04:43,891 --> 00:04:46,670
чтобы меня одного оставить
с долгом разбираться,
42
00:04:46,921 --> 00:04:50,055
то это вообще дно какое-то.
Проспись уже и набирай утром.
43
00:04:52,823 --> 00:04:55,203
-Абонент недоступен.
-Сука!
44
00:05:00,101 --> 00:05:01,601
(открывается дверь)
45
00:05:05,792 --> 00:05:07,292
(Алина)
-Лёш?
46
00:05:10,781 --> 00:05:12,356
(облегчённо вздыхает)
47
00:05:17,955 --> 00:05:19,455
Ты как?
48
00:05:21,087 --> 00:05:22,587
Цел?
-Цел.
49
00:05:29,346 --> 00:05:32,143
-Лёш? Лёш, скажи, Никиту убили?
50
00:05:34,247 --> 00:05:38,007
-Да.
-Не знаю, надо как-то Даше помочь.
51
00:05:39,231 --> 00:05:41,168
Это всё какой-то страшный сон.
52
00:05:43,059 --> 00:05:44,559
-Да уж.
53
00:05:45,294 --> 00:05:47,731
-Ладно, ты сходи, наверное, в душ пока.
54
00:05:50,778 --> 00:05:52,458
Я приготовлю что-нибудь.
55
00:05:57,483 --> 00:05:58,983
Лёш?
56
00:06:30,172 --> 00:06:32,336
(настороженная музыка)
57
00:07:01,955 --> 00:07:03,468
-Это какой-то бред.
58
00:07:03,719 --> 00:07:05,219
(Алина)
-Лёш?
59
00:07:11,667 --> 00:07:14,575
Другое дело. Ты когда ел в последний раз?
60
00:07:15,511 --> 00:07:17,255
-Давно.
-На.
61
00:07:36,447 --> 00:07:37,947
Вкусно?
62
00:07:38,814 --> 00:07:41,377
-Очень вкусно.
-Я рада, что тебе нравится.
63
00:07:50,368 --> 00:07:52,662
-Спасибо, Алина.
64
00:07:54,525 --> 00:07:56,810
Алина же, правильно?
-Что?
65
00:07:58,470 --> 00:08:00,370
-Послушай, пожалуйста, я не...
66
00:08:00,621 --> 00:08:02,920
(звонок телефона)
67
00:08:06,783 --> 00:08:08,283
-Может, возьмёшь?
68
00:08:16,807 --> 00:08:19,885
-Алло?
-Лёш, ребята сказали, ты выехать хочешь.
69
00:08:20,189 --> 00:08:23,200
Я внизу, если что.
-Хорошо. Угу.
70
00:08:23,830 --> 00:08:25,330
-Это Олег?
71
00:08:27,189 --> 00:08:28,689
Лёш, какой план?
72
00:08:29,955 --> 00:08:31,896
У тебя сотрясение, что ли?
-Нет.
73
00:08:32,240 --> 00:08:36,989
-Что "нет"? Ты как зомби какой-то.
Ребятам нужно что-то сказать, они же ждут.
74
00:08:37,697 --> 00:08:40,161
-Алина, я не знаю, что сказать. Я...
75
00:08:40,412 --> 00:08:41,912
(звонок телефона)
76
00:08:47,291 --> 00:08:48,941
-Да, Ильяс. Это Алина.
77
00:08:50,478 --> 00:08:54,049
Нет, он просто телефон дома забыл.
Да, всё по плану, да.
78
00:08:55,009 --> 00:08:56,584
Да. Думаю, да. Давай.
79
00:08:56,835 --> 00:08:59,864
Это Ильяс. Он говорит,
что у вас встреча сегодня.
80
00:09:00,666 --> 00:09:02,346
Лёш, надо что-то думать.
81
00:09:02,838 --> 00:09:04,338
Так, ладно.
82
00:09:05,852 --> 00:09:09,223
Я устрою на завтра общий сбор.
А ты живёшь сегодня так,
83
00:09:09,474 --> 00:09:12,161
как будто ничего не случилось. Ок?
-Это как?
84
00:09:12,412 --> 00:09:15,544
-Так, чтобы никто не заподозрил,
что у нас проблемы!
85
00:09:15,795 --> 00:09:18,746
Лёш, ты хоть бы иногда
посвящал меня в свои планы.
86
00:09:20,313 --> 00:09:23,543
Что у вас с Никитой было?
Что ты хотел делать дальше?
87
00:09:24,544 --> 00:09:26,224
(звонок телефона)
88
00:09:27,181 --> 00:09:28,746
Да, Олег.
89
00:09:29,302 --> 00:09:31,317
Да, мы едем в ресторан к Ильясу.
90
00:09:31,665 --> 00:09:33,165
Так нужно!
91
00:09:35,486 --> 00:09:39,318
Лёш, я тебя, конечно, подстрахую,
но тебе нужно собраться.
92
00:09:40,846 --> 00:09:42,346
Пойдём.
93
00:10:07,977 --> 00:10:10,897
-Так, офис у нас арендовала
некая ООО "Ирис-Л".
94
00:10:11,148 --> 00:10:15,507
Которая, в свою очередь, контролируется
ещё двумя фирмами-прокладками:
95
00:10:15,758 --> 00:10:18,195
это ЗАО "ФинТехФёрст" и "Столица-К".
96
00:10:18,614 --> 00:10:20,742
У которых, в свою очередь, у каждой
97
00:10:20,993 --> 00:10:25,351
в собственниках ещё по четыре ООО
и по миллиард ИП. Это год всё пробивать.
98
00:10:25,602 --> 00:10:27,672
-Юля, мы успеваем на бизнес-ланч.
99
00:10:30,965 --> 00:10:32,645
Понял, доставку закажем.
100
00:10:33,281 --> 00:10:37,304
-Надо узнать, кому Свинцицкий
бабки передавал. Это наш единственный шанс.
101
00:10:37,555 --> 00:10:41,413
Мы по Свину больше работать не можем.
-Но это какие-то авгиевы конюшни.
102
00:10:41,664 --> 00:10:44,163
Десятки прокладок, левых юрлиц.
Это нереально.
103
00:10:44,414 --> 00:10:46,034
-Да, это они и есть - конюшни.
104
00:10:46,285 --> 00:10:48,887
Давай. Давай сначала.
-Я заказал два вока.
105
00:10:53,037 --> 00:10:55,367
(тихая оперная музыка)
106
00:11:18,899 --> 00:11:20,399
-Аркадий Викторович!
107
00:11:21,438 --> 00:11:24,204
-Привет, Виталя. Ну что, разобрался?
108
00:11:24,626 --> 00:11:27,727
-Разобрался.
-Ага, ну как мы и думали.
109
00:11:28,712 --> 00:11:30,625
На что её взяли?
-Да на лоха.
110
00:11:31,024 --> 00:11:35,220
"Уголовное преступление, будете отвечать,
посодействуйте следствию".
111
00:11:35,532 --> 00:11:39,798
-Ах, бедная женщина!
Одинокая, всю жизнь секретарём.
112
00:11:40,679 --> 00:11:42,772
Такой бамперок отрастила, что...
113
00:11:43,194 --> 00:11:44,694
Не то уже, не то.
114
00:11:45,140 --> 00:11:48,670
-Как решать будете?
-Как-то решу. Что с Вороновым?
115
00:11:49,040 --> 00:11:51,632
-Затихарился. У него со всеми проблемы.
116
00:11:52,094 --> 00:11:55,047
Я могу друзей в конторе попросить помочь.
-Не надо.
117
00:11:55,438 --> 00:11:58,141
Я не хочу быть чем-то им обязанным.
Не надо.
118
00:11:58,829 --> 00:12:03,054
Скажи, а Воронов-старший -
он в том своём старом офисе заседает?
119
00:12:03,368 --> 00:12:07,134
-Выясню. Но, насколько мне известно,
они не общаются.
120
00:12:07,385 --> 00:12:11,015
С этой стороны помощь вряд ли будет.
-Ну, за спрос не бьют.
121
00:12:11,266 --> 00:12:13,835
Ты узнай, узнай. Вечерком заскочим.
122
00:12:14,086 --> 00:12:16,975
-Так точно. Аркадий Викторович,
а что по основному вопросу?
123
00:12:17,226 --> 00:12:21,148
-По какому?
-По разработке вашей. Дали делу ход дальше?
124
00:12:22,001 --> 00:12:24,906
-А всё, нет больше дела. Вопрос закрыт.
125
00:12:25,157 --> 00:12:26,657
-Как закрыт?
126
00:12:27,961 --> 00:12:31,936
-Что эмвэдешники наружку сняли - я понимаю.
Это моя вина, я признаю.
127
00:12:32,187 --> 00:12:34,733
Но целиком разработку прекращать!
-Временно.
128
00:12:34,984 --> 00:12:39,546
-Это год работы! Там целая ОПГ за ними.
Это же миллионы бюджетных средств!
129
00:12:39,797 --> 00:12:43,482
-Юлия Ивановна, не надо.
Не надо мне этих речей с броневика.
130
00:12:43,733 --> 00:12:46,046
Да, вот так бывает, когда ошибаешься.
131
00:12:46,297 --> 00:12:50,443
Была бы твоя флешка полная,
мы бы тебя сейчас к награде представляли.
132
00:12:50,694 --> 00:12:53,881
Хорошо, ладно, не тебя. Меня.
А так - извини.
133
00:12:54,132 --> 00:12:58,811
-То есть пускай, всё сворачиваем,
они выводят бабки и отдыхают.
134
00:12:59,062 --> 00:13:01,936
-Нет. Мы сворачиваем этот бесполезный спор.
135
00:13:02,470 --> 00:13:05,537
Из-за твоей операции
у нас конфликт с министерством,
136
00:13:05,788 --> 00:13:08,538
прокурорская проверка
и по-прежнему ноль улик.
137
00:13:09,743 --> 00:13:11,243
Работайте.
138
00:13:18,616 --> 00:13:21,335
(играет бравурная опера, женщина плачет)
139
00:13:25,391 --> 00:13:29,034
-Аркадий Викторович,
простите меня, пожалуйста.
140
00:13:29,726 --> 00:13:33,117
Они сказали, что я сяду как соучастник.
141
00:13:35,063 --> 00:13:38,304
Что я восемь лет...
Аркадий Викторович, простите.
142
00:13:38,765 --> 00:13:41,883
-Ну, Катенька, ну что ты? Я же всё понимаю.
143
00:13:43,001 --> 00:13:47,983
Пришли какие-то страшные дяди,
стали говорить какие-то непонятные слова.
144
00:13:48,366 --> 00:13:50,890
Я тебя уверяю, я бы сам тут всё сдал.
145
00:13:51,469 --> 00:13:54,507
И явки, и пароли, и ключи
146
00:13:55,235 --> 00:13:58,353
от квартиры, где деньги лежат.
(смеётся прихрюкивая)
147
00:13:58,626 --> 00:14:01,110
-То есть вы не злитесь?
-Я? Ну что ты!
148
00:14:01,587 --> 00:14:03,087
Разве что на себя.
149
00:14:03,578 --> 00:14:07,554
Так вот, мы с тобой нога в ногу 10 лет...
-Двенадцать!
150
00:14:07,883 --> 00:14:10,547
-Двенадцать? Вот, двенадцать!
151
00:14:11,407 --> 00:14:15,186
Своей жизни никакой,
только вокруг меня, только вокруг меня.
152
00:14:15,437 --> 00:14:17,647
-Я с радостью и дальше.
-Нет!
153
00:14:18,053 --> 00:14:20,524
Я не имею никакого морального права.
154
00:14:20,775 --> 00:14:26,327
Ты что, Кать? Ты же молодая,
красивая, в принципе, женщина.
155
00:14:26,915 --> 00:14:30,038
Сколько можно сидеть
в этом пылесборнике и угасать?
156
00:14:30,289 --> 00:14:31,789
Всё, я повышаю тебя.
157
00:14:33,288 --> 00:14:36,680
-Правда?
-Да, поедешь замначальницы отдела.
158
00:14:37,063 --> 00:14:39,995
-Ой, как здорово! А куда?
-В Барнаул.
159
00:14:42,125 --> 00:14:44,414
А что? Там свежий воздух.
160
00:14:44,665 --> 00:14:49,171
Там тепло, солнечно, чайки.
Такие крепкие надёжные мужчины.
161
00:14:49,422 --> 00:14:53,404
Там-то ты и обретёшь своё женское счастье.
-Аркадий Викторович...
162
00:14:53,655 --> 00:14:56,498
-Нет, Катюша, даже не благодари.
Мы закончили.
163
00:14:59,604 --> 00:15:02,430
(L'One - "У нас получилось")
164
00:15:17,600 --> 00:15:19,100
-Лёш?
-М?
165
00:15:20,078 --> 00:15:21,663
-Какой план?
166
00:15:22,710 --> 00:15:25,373
-Завтра всей командой соберёмся,
обсудим новые вводные.
167
00:15:25,624 --> 00:15:27,383
Сейчас по обычному расписанию.
168
00:15:30,968 --> 00:15:32,561
-Лёш, ты босс, я понимаю.
169
00:15:32,812 --> 00:15:36,524
Но может, чуть меньше телодвижений?
Нас полгорода ищет.
170
00:15:36,775 --> 00:15:39,999
(Алина) -Пока нового плана нет,
изображаем, что всё по-прежнему.
171
00:15:40,250 --> 00:15:43,296
А то нас вторая половина города хватится.
-А дальше?
172
00:15:43,547 --> 00:15:45,047
-А дальше сообщим.
173
00:15:56,458 --> 00:15:57,958
-Спасибо.
174
00:16:16,911 --> 00:16:18,591
-Добрый день! Пойдёмте.
175
00:16:26,262 --> 00:16:27,762
-Свободна.
176
00:16:28,802 --> 00:16:30,302
Какие люди!
177
00:16:37,106 --> 00:16:38,918
-Олег с нами теперь работает.
178
00:16:39,706 --> 00:16:41,206
-Присядете?
179
00:16:41,457 --> 00:16:42,957
-На входе подожду.
180
00:16:46,434 --> 00:16:49,374
-Ну ты теперь совсем крутой стал!
С личкой ездишь?
181
00:16:51,653 --> 00:16:55,106
-Да у нас просто конфликт там случился.
-Да? А что такое?
182
00:16:57,028 --> 00:16:58,528
-Да так.
183
00:16:59,403 --> 00:17:02,825
-Ну ладно-ладно, не рассказывай.
Есть будете?
184
00:17:04,317 --> 00:17:05,817
-Я бы выпила кофе.
185
00:17:10,505 --> 00:17:12,005
-К делу?
186
00:17:13,590 --> 00:17:16,284
25, как договаривались.
187
00:17:18,607 --> 00:17:20,107
Завтра сделаешь?
188
00:17:20,499 --> 00:17:21,999
-Угу.
189
00:17:23,192 --> 00:17:25,460
-А ты что такой, Лёха? Случилось что?
190
00:17:29,982 --> 00:17:31,482
-Нет, так.
191
00:17:32,317 --> 00:17:33,817
-Про объём подумал?
192
00:17:35,153 --> 00:17:38,366
Ну чего ты упёрся, как баран?
Надо увеличивать, пока горячо.
193
00:17:38,617 --> 00:17:41,749
Держаться за меньшие деньги -
ментальность нищего человека.
194
00:17:43,278 --> 00:17:47,548
-Я подумаю.
-Ты только дай знать, как надумаешь.
195
00:17:48,536 --> 00:17:50,091
Мой новый кошелёк.
196
00:18:02,442 --> 00:18:03,991
Разбегаемся?
197
00:18:04,242 --> 00:18:05,742
-Да.
198
00:18:07,099 --> 00:18:08,674
Я бы в туалет сходил.
199
00:18:12,012 --> 00:18:13,512
-Забыл где?
200
00:18:14,898 --> 00:18:16,398
-А, да.
201
00:18:36,413 --> 00:18:38,734
(настороженная музыка)
202
00:19:08,722 --> 00:19:10,222
-Ты как?
-Угу.
203
00:19:10,839 --> 00:19:12,734
-Я с тобой к Вахиду не поеду.
204
00:19:12,985 --> 00:19:14,508
Олег, отвезёшь его?
205
00:19:14,759 --> 00:19:17,086
-На рынок, куда в прошлый раз ездили?
-Да.
206
00:19:17,337 --> 00:19:18,837
-Сумку.
207
00:19:19,856 --> 00:19:21,356
-Денег дашь?
208
00:19:28,991 --> 00:19:30,491
До вечера.
209
00:19:30,804 --> 00:19:32,304
-Лёш!
210
00:19:53,813 --> 00:19:55,313
-Пожалуйста.
211
00:19:59,758 --> 00:20:01,258
-Аркаша!
212
00:20:01,509 --> 00:20:03,084
Дорогой! Сколько лет?
213
00:20:03,335 --> 00:20:07,474
Слушай, я даже не поверил,
когда секретарша сказала, что это ты.
214
00:20:07,923 --> 00:20:09,986
-Давненько, Пал Палыч, давненько.
215
00:20:10,578 --> 00:20:12,796
Вот это я понимаю - человек со вкусом!
216
00:20:13,047 --> 00:20:17,247
А я кого ни найму - или Версаль получается,
или кабинет секретаря партии.
217
00:20:17,498 --> 00:20:20,279
-Не прибедняйся, у тебя со вкусом
всегда было хорошо.
218
00:20:20,530 --> 00:20:22,709
Выпьешь?
-Не-не, надо подсушиться.
219
00:20:23,063 --> 00:20:25,750
Сейчас каждые 100 грамм на лице отражаются.
220
00:20:26,001 --> 00:20:29,965
-Слушай, а что ты теннис бросил?
Я каждую неделю в Лужниках.
221
00:20:30,439 --> 00:20:32,604
-Монументально, монументально.
222
00:20:33,529 --> 00:20:37,524
Оп! Москва?
-Да нет, Москва уже неинтересна.
223
00:20:37,775 --> 00:20:39,529
Утриш.
-А где это у нас?
224
00:20:39,780 --> 00:20:44,124
-Заповедник между Новороссийском и Анапой.
Там потрясающие места, Аркаша.
225
00:20:44,375 --> 00:20:48,555
Именно там и нужно сейчас работать.
-И надзорные органы посговорчивее.
226
00:20:48,806 --> 00:20:53,672
-Ладно, проходи, располагайся, рассказывай.
Не верю, что просто так поболтать пришёл.
227
00:20:53,923 --> 00:20:55,786
-Ах, не просто, не просто.
228
00:20:56,037 --> 00:20:59,594
У меня с твоим племянником проблемы.
-У меня с ним тоже проблемы.
229
00:20:59,845 --> 00:21:01,525
С Лёшей это не редкость.
230
00:21:03,899 --> 00:21:06,704
-У вас проблемы скорее душевного свойства.
231
00:21:07,063 --> 00:21:11,352
Дядя вместо папы, детские обиды,
нереализованные чаяния.
232
00:21:13,181 --> 00:21:16,215
У нас же вопрос весьма конкретный.
-Какой?
233
00:21:17,563 --> 00:21:19,083
-Он меня кинул.
234
00:21:19,818 --> 00:21:21,318
На шесть миллионов уе.
235
00:21:29,446 --> 00:21:30,946
-Я говорил.
236
00:21:32,329 --> 00:21:34,392
Я всем говорил, я и тебе говорил.
237
00:21:34,988 --> 00:21:38,816
Не по той дороге он пошёл,
ни к чему хорошему это не приведёт.
238
00:21:39,067 --> 00:21:43,241
А что он сказал, какая у него позиция?
-Его позиция достаточно проста.
239
00:21:43,492 --> 00:21:46,169
Стыбзил деньги, лёг на дно.
-Ясно.
240
00:21:47,914 --> 00:21:51,365
В смысле уму непостижимо, но ожидаемо.
241
00:21:52,462 --> 00:21:54,192
Аркаша, я тебе честно скажу.
242
00:21:54,443 --> 00:21:57,489
Я с ним не общаюсь,
я вообще его два года не видел.
243
00:21:57,790 --> 00:21:59,470
-Я знаю, что ты не знаешь.
244
00:22:03,843 --> 00:22:05,734
-Зачем же ты ко мне-то пришёл?
245
00:22:05,985 --> 00:22:08,606
-Но вопрос нужно как-то решать.
-Не понял.
246
00:22:09,438 --> 00:22:12,239
Ты, что ли, мне его долг предъявляешь?
247
00:22:13,352 --> 00:22:16,849
-Паш, он кинул серьёзных людей
на серьёзные деньги.
248
00:22:17,399 --> 00:22:20,219
Очень плохое сочетание.
-Вот это поворот!
249
00:22:22,610 --> 00:22:24,727
Аркаш, а ты слышал, как говорят?
250
00:22:24,978 --> 00:22:28,648
Что отец за сына не отвечает,
а тем более дядя за племянника.
251
00:22:28,899 --> 00:22:32,458
-Нет, говорят наоборот -
сын за отца не отвечает.
252
00:22:33,056 --> 00:22:36,450
-Твои с ним проблемы -
это твои с ним проблемы.
253
00:22:36,701 --> 00:22:38,868
Я здесь не при делах. Понял?
254
00:22:40,852 --> 00:22:42,743
-Ой, жизнь такая!
255
00:22:43,735 --> 00:22:48,000
Всё сужается. Ресурсов меньше, люди злее.
256
00:22:48,556 --> 00:22:52,028
Один этажик в этом шедевре -
и вопрос решён.
257
00:22:52,899 --> 00:22:54,974
-Пошёл вон.
-О-о-о!
258
00:22:57,376 --> 00:23:00,704
Уверен? Подумай ещё.
-Я сказал, Аркаш.
259
00:23:01,767 --> 00:23:03,267
Пошёл вон!
260
00:23:03,837 --> 00:23:06,247
-"Уходи отсюда вон, отвратительный..."
261
00:23:06,910 --> 00:23:08,833
(смеётся прихрюкивая)
262
00:23:15,352 --> 00:23:16,852
-Ты где?
263
00:23:18,187 --> 00:23:19,687
Где ты, я спрашиваю?
264
00:23:20,435 --> 00:23:23,228
Давай пулей ко мне,
разговор есть не по телефону.
265
00:24:15,588 --> 00:24:19,454
-Ну, здорово, железная башка.
Тебе не надо. Руки подними.
266
00:24:25,369 --> 00:24:26,869
Проходи.
267
00:24:30,243 --> 00:24:31,743
-Лёш!
268
00:24:37,072 --> 00:24:38,572
-Добрый день.
269
00:24:43,087 --> 00:24:44,767
-Бабки пересчитай при нас.
270
00:24:49,001 --> 00:24:50,501
Садись, Лёш.
271
00:24:58,181 --> 00:24:59,681
-Двадцать пять.
272
00:25:01,033 --> 00:25:03,954
-Всё ровно. Это всё Ильяса?
273
00:25:04,470 --> 00:25:05,970
-Угу.
274
00:25:06,478 --> 00:25:08,229
-Битки на какой счёт кидать?
275
00:25:11,040 --> 00:25:14,229
Счёт на бумажке напиши.
Сообщением не пересылай.
276
00:25:19,444 --> 00:25:21,010
-Вот счёт.
277
00:25:24,124 --> 00:25:25,697
-Это за вчерашнее.
278
00:25:27,577 --> 00:25:29,077
-Спасибо.
279
00:25:30,725 --> 00:25:32,541
-От него ещё чего-то ждать?
280
00:25:33,096 --> 00:25:34,596
-Не знаю.
281
00:25:36,909 --> 00:25:40,126
-Мне мои старшие рассказали,
что сегодня по рынку люди ходили.
282
00:25:40,377 --> 00:25:42,865
Интересовались, не менял ли кто вчера кэш.
283
00:25:43,116 --> 00:25:46,392
Говорят, какого-то чиновника
кинули при обмене битков.
284
00:25:47,100 --> 00:25:49,189
Не слышал?
-Нет.
285
00:25:50,443 --> 00:25:54,135
-Лёш, если мы работаем вместе,
я хочу знать, что происходит.
286
00:25:54,889 --> 00:25:56,826
Говорят, это был твой чиновник.
287
00:25:57,811 --> 00:25:59,461
-Я не знаю, о ком речь.
288
00:26:00,483 --> 00:26:01,983
-Давай так.
289
00:26:02,794 --> 00:26:07,138
Я битки тебе дал, деньги получил,
процент тебе отдал. Правильно говорю?
290
00:26:07,389 --> 00:26:09,873
-Да.
-Дальше как ты битками распоряжаешься -
291
00:26:10,124 --> 00:26:13,392
это твои проблемы. Правильно говорю?
-Да.
292
00:26:14,428 --> 00:26:16,928
-Просто странные вещи стали происходить.
293
00:26:17,338 --> 00:26:20,079
Сначала мне говорят,
что на тебя казахи наехали.
294
00:26:20,330 --> 00:26:22,268
А ты говоришь, не было такого.
295
00:26:23,116 --> 00:26:26,580
Потом чиновника кидают, похожего на твоего.
296
00:26:27,490 --> 00:26:31,350
И ты опять говоришь, что не знаешь такого.
-Так это совпадение.
297
00:26:31,601 --> 00:26:34,236
-Слишком много совпадений вокруг тебя, Лёш.
298
00:26:34,608 --> 00:26:36,392
Меня это напрягает.
299
00:26:37,080 --> 00:26:39,299
А тебя?
-Ещё как.
300
00:26:39,829 --> 00:26:43,775
-Это не моё дело,
но это две разные профессии.
301
00:26:44,647 --> 00:26:47,728
Обнальщик и кидала.
302
00:26:48,537 --> 00:26:50,187
И они вместе не живут.
303
00:26:52,139 --> 00:26:53,639
Подумай об этом.
304
00:26:55,386 --> 00:26:56,886
-Угу.
305
00:26:58,889 --> 00:27:00,389
-Лёш?
306
00:27:02,077 --> 00:27:05,124
Может, возьмёшь всё-таки? На удачу.
307
00:27:07,467 --> 00:27:08,967
-Возьму.
308
00:27:20,068 --> 00:27:21,568
-Где этот дебил?
309
00:27:23,053 --> 00:27:25,663
-Нехорошо так про племянника.
-Не дерзи.
310
00:27:26,443 --> 00:27:27,943
-Да не знаю я.
311
00:27:28,194 --> 00:27:31,895
Утром позавтракали, потом уехал куда-то.
Он же мне не докладывает.
312
00:27:32,146 --> 00:27:34,498
-Алина, мы с тобой давно знакомы.
313
00:27:35,186 --> 00:27:38,764
Я о тебе всё знаю.
Как ты врать умеешь, тоже знаю.
314
00:27:39,156 --> 00:27:41,506
Вы попали в историю, это не шутки.
315
00:27:41,757 --> 00:27:43,721
-О чём вы, Пал Палыч?
-О чём я?
316
00:27:44,549 --> 00:27:47,353
-Ну крутит Лёха с обналом, и что?
Там всё в порядке.
317
00:27:47,604 --> 00:27:50,150
Было бы не в порядке, я бы знала.
-Я о Свинцицком.
318
00:27:50,401 --> 00:27:52,033
Он час назад ко мне приезжал.
319
00:27:52,284 --> 00:27:54,650
-Свинци... Не понимаю.
-Так, Алиночка!
320
00:27:54,984 --> 00:27:58,820
Мне тут с тобой спектакль разыгрывать
некогда - времени жалко.
321
00:27:59,071 --> 00:28:01,221
Либо ты мне рассказываешь всё как есть,
322
00:28:01,472 --> 00:28:04,673
либо я Лёше твоему расскажу
твою настоящую рабочую биографию,
323
00:28:04,924 --> 00:28:06,835
а не отредактированную версию.
324
00:28:12,312 --> 00:28:13,812
-Вот так, значит?
325
00:28:14,063 --> 00:28:16,751
-Пусть он сам ко мне придёт
и всё расскажет.
326
00:28:17,500 --> 00:28:21,585
Или я вас сдам Свину.
Поверь мне, я найду способ. Понятно?
327
00:28:23,218 --> 00:28:24,718
Свободна.
328
00:28:33,355 --> 00:28:36,488
-Сейчас вообще весь люксовый сегмент
еле продаётся.
329
00:28:36,739 --> 00:28:39,047
А квартиры вон бизнес-класса? Стоят!
330
00:28:39,328 --> 00:28:43,678
А наши дома - это же эконом, панели.
Просто сейчас улетают как пирожки.
331
00:28:43,929 --> 00:28:45,496
Будешь что-то?
-Не-а.
332
00:28:46,117 --> 00:28:51,507
-Ну вот, а эти все петухи, топы компаний,
которые люксом занимались -
333
00:28:52,234 --> 00:28:54,644
они раньше на меня как на говно смотрели.
334
00:28:54,895 --> 00:28:57,819
У каждого "Ролекс" на руке,
бэшки, мерсы под жопой.
335
00:28:58,070 --> 00:29:00,874
-Квартиры в Москва-Сити.
-Да, ипотечные.
336
00:29:03,531 --> 00:29:06,684
Они это сейчас как содержать будут? Никак.
-Ещё бы.
337
00:29:06,935 --> 00:29:09,207
-А ты что грустная такая, не ешь совсем?
338
00:29:09,458 --> 00:29:13,118
-Из-за знакомой расстроилась.
Её уволили из-за нашей лаборатории.
339
00:29:13,369 --> 00:29:14,987
-Ты мне просто прямо...
340
00:29:15,238 --> 00:29:19,061
Я до конца не понял про эту лабораторию.
Вы там чем занимаетесь?
341
00:29:19,312 --> 00:29:20,812
-Проводками.
-Это как?
342
00:29:21,468 --> 00:29:22,968
-Ну смотри.
343
00:29:25,117 --> 00:29:27,742
Идёт проводка от одного объекта к другому.
344
00:29:28,789 --> 00:29:30,851
Потом доходит до трансформатора.
345
00:29:31,773 --> 00:29:35,781
Из трансформатора ещё две или три проводки.
Или четыре, или пять.
346
00:29:36,031 --> 00:29:37,906
И тоже идут к разным объектам.
347
00:29:38,218 --> 00:29:41,504
И вот где-то здесь происходит разрыв.
348
00:29:43,250 --> 00:29:44,973
Вот это мы и проверяем.
349
00:29:45,278 --> 00:29:46,778
-То есть электрика?
350
00:29:47,531 --> 00:29:49,031
-Чуть шире.
351
00:29:49,912 --> 00:29:52,777
-Интересная работа у тебя.
-Сама себе завидую.
352
00:29:53,035 --> 00:29:56,238
-Ну, короче.
Они это сейчас всё распродавать начнут.
353
00:29:56,489 --> 00:29:58,364
Я тут одного встретил.
354
00:29:58,615 --> 00:30:04,145
Он год ездил на личном водиле,
а сейчас на парковке шлагбаум поднимает.
355
00:30:04,622 --> 00:30:06,122
(смеётся)
356
00:30:07,827 --> 00:30:10,535
Прикинь, парковщик-инвестор.
357
00:30:11,968 --> 00:30:13,468
-Я по работе.
358
00:30:20,084 --> 00:30:22,060
Привет, слушай, найди мне фирмы,
359
00:30:22,311 --> 00:30:26,598
которые расплачивались по безналу
за парковку у офиса, где Свина брали.
360
00:30:26,849 --> 00:30:29,449
Они же наверняка завозили технику, мебель.
361
00:30:29,700 --> 00:30:32,465
Вдруг какие-то совпадения
по аренде с офисом будут.
362
00:30:34,615 --> 00:30:36,879
-А говоришь, работу на дом не берёшь.
363
00:30:37,418 --> 00:30:41,442
А второй, короче, на стройке сейчас...
-Может, ты в душ уже пойдёшь?
364
00:30:43,123 --> 00:30:45,701
-Уже? Ты доедать не будешь?
-Я тебя доем.
365
00:30:50,818 --> 00:30:52,575
-Приятного аппетита.
366
00:30:52,826 --> 00:30:54,326
-Спасибо.
367
00:31:00,834 --> 00:31:02,334
-Сколько?
368
00:31:07,178 --> 00:31:11,560
-Ты что несёшь, какой гелик у тебя?
Ты там бухаешь, что ли, круглосуточно?
369
00:31:14,068 --> 00:31:18,458
-Ты что думаешь, я тебе вру?
Я тебе из него видос запишу. Я трезвый.
370
00:31:18,709 --> 00:31:21,865
-Да, я вижу.
-Да? А вот это ты видел?
371
00:31:22,920 --> 00:31:26,525
А? Смотри, какая хата. Смотри, какой вид.
372
00:31:27,701 --> 00:31:30,090
А вот это ты - вот это ты заметил?
373
00:31:30,341 --> 00:31:33,215
(сильно заикаясь)
-Хорош. Это что, это сколько?
374
00:31:33,466 --> 00:31:35,951
-Три с половиной ляма за один только день!
375
00:31:36,202 --> 00:31:39,370
Прикинь, сколько этот Лёша
в месяц поднимал! Представь!
376
00:31:39,621 --> 00:31:42,156
О! Вот такие часы теперь ношу. Понял?
377
00:31:42,407 --> 00:31:44,304
-Капец. Это что, его всё?
378
00:31:44,555 --> 00:31:47,450
-Было его, стало нашим.
Приезжай, я тебе говорю.
379
00:31:47,701 --> 00:31:51,402
-Да никуда я не приеду!
Слышь, бери все бабки и вали оттуда.
380
00:31:51,653 --> 00:31:55,652
Приезжай в Тверь, с местными рассчитывайся,
ещё деньги останутся.
381
00:31:55,903 --> 00:31:58,774
Замутим с тобой в Твери тоже что-нибудь.
-"Замутим"!
382
00:31:59,025 --> 00:32:02,064
Что мы там замутили за всю жизнь?
В крипту вложились?
383
00:32:02,315 --> 00:32:03,815
Я чуть на хату не угорел.
384
00:32:04,066 --> 00:32:06,598
Ты не представляешь,
какой здесь объём бабла!
385
00:32:06,849 --> 00:32:10,128
Мы миллионерами станем.
-Слышь, ко мне эти уроды пришли,
386
00:32:10,379 --> 00:32:14,043
сказали, пальцы сломают,
если я тебя не найду или бабки не отдам.
387
00:32:14,294 --> 00:32:18,293
Давай приезжай, разруливай всё.
-Да я долг перед ними за один день закрою.
388
00:32:18,544 --> 00:32:21,846
А будут быковать, по-другому решу.
-Что ты там решишь?
389
00:32:22,097 --> 00:32:25,018
Тебе бабки шальные
случайно на голову свалились,
390
00:32:25,269 --> 00:32:28,518
и ты себя олигархом возомнил?
-Если я уже и сдохну,
391
00:32:28,769 --> 00:32:31,887
то лучше здесь с деньгами,
чем в Твери и без денег.
392
00:32:32,138 --> 00:32:36,403
Мы теперь не обывалы сраные, понял?
Мы теперь вопросы серьёзные решать можем.
393
00:32:36,654 --> 00:32:39,543
-Я как-нибудь без серьёзных вопросов,
потихонечку.
394
00:32:39,794 --> 00:32:43,308
-Держаться за меньшее -
это ментальность нищего человека, Ослик.
395
00:32:43,559 --> 00:32:46,270
-Ты что, видосов мотивирующих пересмотрел?
396
00:32:49,084 --> 00:32:52,264
-Так, всё, я тебе потом напишу.
Сам не звони, а то спалишь.
397
00:33:06,599 --> 00:33:08,871
-Привет.
-Привет.
398
00:33:09,645 --> 00:33:11,145
-Есть хочешь?
399
00:33:11,396 --> 00:33:13,019
А, я смотрю, ты уже ешь.
400
00:33:16,967 --> 00:33:21,013
Поговорила с Дашей, с Никитиной.
Она, конечно, в ужасном состоянии.
401
00:33:21,264 --> 00:33:23,648
Надо помочь им деньгами на похороны.
402
00:33:23,899 --> 00:33:28,668
Она, кстати, не знает, что ты был с ним.
Ну, это если менты на допрос дёрнут.
403
00:33:31,617 --> 00:33:33,355
-Хорошо, поможем.
404
00:33:37,789 --> 00:33:40,476
-А ещё я сегодня встречалась с твоим дядей.
405
00:33:43,304 --> 00:33:44,804
-Ого!
406
00:33:46,827 --> 00:33:48,371
Зачем?
407
00:33:48,715 --> 00:33:50,285
-Свин к нему приходил.
408
00:33:50,710 --> 00:33:52,210
-Что хотел?
409
00:33:52,894 --> 00:33:56,353
-Лёш, у тебя совсем плохое состояние.
Давай какое-то обследование сделаем?
410
00:33:56,604 --> 00:33:59,889
Не получится так дальше отмораживаться.
-У меня нормально уже всё.
411
00:34:00,140 --> 00:34:04,652
-А что может хотеть от твоего дяди человек,
которому ты должен шесть лямов евро?
412
00:34:07,992 --> 00:34:11,574
-Нет, я хотел...
Хотел спросить, что он дяде-то сказал?
413
00:34:11,825 --> 00:34:14,902
-Сказал, у тебя есть неделя,
чтобы вернуть ему деньги.
414
00:34:16,046 --> 00:34:19,621
-Неделя, чтобы вернуть 6 лямов евро?
-Неделя, Лёш, неделя.
415
00:34:22,065 --> 00:34:26,114
-И что, у тебя какие мысли на этот счёт?
416
00:34:26,613 --> 00:34:29,650
-Честно? Я считаю, что твой план
пошёл по одному месту.
417
00:34:29,901 --> 00:34:32,546
Никита погиб, Свин через Пашу жёстко давит.
418
00:34:32,797 --> 00:34:36,027
Сам подумай, нас будут искать:
менты, казахи, Свин и Паша.
419
00:34:36,278 --> 00:34:38,159
Я до конца дней прятаться не буду.
420
00:34:38,410 --> 00:34:41,737
Честно, Лёш, если бы ты хоть иногда
посвящал меня в детали,
421
00:34:41,988 --> 00:34:44,391
я бы сразу сказала, что затея твоя - говно!
422
00:34:44,642 --> 00:34:46,230
-Но какие варианты?
423
00:34:47,329 --> 00:34:51,754
-Отдать флешку с битками Свину.
Потом затихариться, пока всё не уляжется.
424
00:34:52,618 --> 00:34:54,215
-Ага, флешку. Флешку?
425
00:34:54,853 --> 00:34:58,769
-Лёш, не пугай меня, пожалуйста.
Ты не потерял её? Я тебе её отдала!
426
00:35:06,319 --> 00:35:07,819
-Вот она. Вот.
427
00:35:08,070 --> 00:35:12,178
-Берёшь флешку, идёшь к Свину и говоришь,
что перепутали при зачислении.
428
00:35:12,429 --> 00:35:15,984
Он не поверит, но это уже неважно.
-Просто пойти и отдать ему флешку?
429
00:35:16,235 --> 00:35:20,140
-Через Пашу. Он сам сказал,
что хочет с тобой поговорить.
430
00:35:20,437 --> 00:35:23,726
Пусть попробует разрулить.
Свин с ним жестить не будет.
431
00:35:24,511 --> 00:35:26,231
-Я уже не уверен.
432
00:35:30,382 --> 00:35:34,641
-Я знаю, что у вас с ним тяжёлые отношения,
что вы два года не общались,
433
00:35:34,892 --> 00:35:36,671
что у тебя к нему свой счёт.
434
00:35:37,292 --> 00:35:39,230
Но ситуация правда стрёмная.
435
00:35:41,683 --> 00:35:43,183
Лёш.
436
00:35:43,878 --> 00:35:47,184
Пожалуйста, сделай как я прошу.
Не упирайся.
437
00:35:47,556 --> 00:35:49,206
Пусть Паша модерирует.
438
00:35:51,159 --> 00:35:52,659
-Ну хорошо.
439
00:35:52,910 --> 00:35:57,152
Если ты считаешь, что так будет правильно,
то конечно.
440
00:36:16,572 --> 00:36:18,072
Мне в душ надо.
-Не надо.
441
00:36:20,970 --> 00:36:22,908
-Я виски перебрал. Пойдём спать.
442
00:36:35,955 --> 00:36:37,455
(сигнал сообщения)
443
00:36:48,650 --> 00:36:50,736
-Отлично! Наконец-то повезло.
444
00:36:50,987 --> 00:36:53,887
Мне нужны платежи
с компании на компанию за год.
445
00:36:54,138 --> 00:36:55,638
-Ты проснулась уже?
446
00:36:57,315 --> 00:36:59,872
А я сейчас чекаю постоянно Сити и Патрики.
447
00:37:00,123 --> 00:37:03,095
Чтоб на низу рынка взять метров 70 или 100.
448
00:37:03,607 --> 00:37:06,923
Ты бы мне что посоветовала?
Сити или Патрики?
449
00:37:08,943 --> 00:37:11,063
-Одеваться я бы тебе посоветовала.
450
00:37:13,338 --> 00:37:17,220
-Юля, я тебя спросить всё хотел,
может, я какие-то вещи к тебе перевезу?
451
00:37:17,471 --> 00:37:20,144
Как-то неудобно с пакетом таскаться.
452
00:37:20,900 --> 00:37:23,705
-Перевезёшь,
как только Сити или Патрики купишь.
453
00:37:23,956 --> 00:37:25,603
Давай, пожалуйста, быстрей.
454
00:37:28,511 --> 00:37:30,220
Приятного аппетита. Оно?
455
00:37:30,471 --> 00:37:34,258
-Да. Это всё движение по счёту компании,
но там ничего особенного.
456
00:37:34,509 --> 00:37:37,290
-Чем занимается?
-Оплата услуг, аренда, клининг.
457
00:37:37,541 --> 00:37:39,041
Поставщики всякой ерунды.
458
00:37:39,292 --> 00:37:41,649
-Регулярные платежи есть?
-Нет, вот именно.
459
00:37:41,900 --> 00:37:46,032
Все платежи небольшие, на ипэшки его.
В основном по Питеру, в Москву меньше.
460
00:37:47,667 --> 00:37:51,267
-Не выспались, Юлия Ивановна?
Наверное, работу на дом брали?
461
00:37:52,516 --> 00:37:54,321
-С любовником всю ночь была.
462
00:37:54,845 --> 00:37:57,345
Директор кто?
-Подставной сто процентов.
463
00:37:57,683 --> 00:38:00,120
В Питер надо ехать, проверять компанию.
464
00:38:00,729 --> 00:38:03,104
-Я съезжу, давно в командировке не была.
465
00:38:03,355 --> 00:38:06,360
-Я сама съезжу. Зачем тебе это?
У тебя муж, дети.
466
00:38:06,886 --> 00:38:08,704
-Угу, спасибо, что напомнили.
467
00:38:30,440 --> 00:38:32,120
-Павел Павлович вас ждёт.
468
00:38:33,049 --> 00:38:36,267
-А проводите? Я к нему один боюсь.
469
00:38:37,955 --> 00:38:39,455
-Понимаю.
470
00:38:40,752 --> 00:38:43,338
-Как он с утра?
-Ну, так.
471
00:38:44,531 --> 00:38:47,049
-Орёт?
-Лучше бы орал.
472
00:38:59,267 --> 00:39:02,645
-Ну здравствуй, племянничек.
Давно не виделись.
473
00:39:03,345 --> 00:39:05,470
-Привет.
-Ну ты что как неродной-то?
474
00:39:06,048 --> 00:39:07,698
Проходи, располагайся.
475
00:39:11,439 --> 00:39:14,978
Ну что, Мавроди,
провернул крутую комбинацию?
476
00:39:15,229 --> 00:39:16,835
-Я не проворачивал.
477
00:39:17,726 --> 00:39:20,397
-Я тут о терминах спорить не собираюсь.
478
00:39:21,259 --> 00:39:24,906
Давай-ка ближе к делу.
Что у вас там случилось?
479
00:39:26,892 --> 00:39:28,945
-Я хочу попросить тебя помочь.
480
00:39:29,196 --> 00:39:31,272
-Это разумеется, это как обычно.
481
00:39:32,760 --> 00:39:36,039
Так-то у тебя дядя Паша
беспринципное говно и жулик.
482
00:39:36,621 --> 00:39:38,746
И вообще тебе с семьёй не повезло.
483
00:39:39,699 --> 00:39:41,379
А чуть что - "Паша, помоги"?
484
00:39:42,176 --> 00:39:43,676
Знаешь что?
485
00:39:44,785 --> 00:39:47,265
Возвращай-ка ты все деньги Свину.
486
00:39:48,386 --> 00:39:50,066
Тут и говорить не о чем.
487
00:39:51,000 --> 00:39:53,851
-Да мы-то не кидали никого.
488
00:39:54,210 --> 00:39:56,374
Просто флешку перепутали.
489
00:39:57,426 --> 00:40:00,135
-Вот это отмаза, это я понимаю.
-Вот.
490
00:40:02,013 --> 00:40:04,064
Можешь ему вернуть?
491
00:40:06,437 --> 00:40:08,409
-А ты сам что, боишься, что ли?
492
00:40:10,147 --> 00:40:12,366
Правильно делаешь. Пароль давай.
493
00:40:14,203 --> 00:40:15,703
-Я не знаю.
494
00:40:16,304 --> 00:40:17,898
Не помню.
495
00:40:18,491 --> 00:40:20,993
-Лёш, ты что, театр пришёл разыгрывать?
496
00:40:21,413 --> 00:40:24,647
Где битки Свина?
Ты понимаешь, что он с тобой сделает?
497
00:40:24,898 --> 00:40:27,069
-Я не помню ничего, я ударился.
498
00:40:27,320 --> 00:40:30,250
Сотрясение мозга, видимо.
-Это невозможно, Лёш!
499
00:40:30,625 --> 00:40:32,843
Потому что мозгов у тебя нет!
500
00:40:33,780 --> 00:40:36,335
А то, что осталось,
стальной пластиной защищено,
501
00:40:36,586 --> 00:40:38,363
которую тебе после лыж поставили.
502
00:40:38,614 --> 00:40:42,774
-Я ударился, когда меня охрана
из ресторана вытаскивала.
503
00:40:43,187 --> 00:40:45,999
Из-под пуль, кстати.
Провалы в памяти и начались.
504
00:40:46,250 --> 00:40:49,835
-Из-под каких пуль? Кто тебя вытаскивал?
-В меня стреляли.
505
00:40:51,038 --> 00:40:53,568
-Я тебе сейчас, Лёш, историю расскажу.
506
00:40:54,241 --> 00:40:56,179
Про своего старинного партнёра.
507
00:40:56,430 --> 00:40:59,772
По закупкам был у меня такой, Вася.
Хороший парень, хваткий.
508
00:41:00,023 --> 00:41:03,765
Мы с ним объект типа такого сдали,
на 40 тысяч квадратных метров.
509
00:41:04,016 --> 00:41:05,546
У него крышак и поехал.
510
00:41:05,797 --> 00:41:08,921
"Майбах" купил себе золотой,
что-то ещё из живописи.
511
00:41:09,640 --> 00:41:13,781
И вот он решил, что он очень крутой.
512
00:41:14,898 --> 00:41:16,398
-Я не понимаю.
513
00:41:16,757 --> 00:41:19,675
-Так вот, этот Вася со Свином связался.
514
00:41:21,132 --> 00:41:25,162
Хотел разрешение на строительство купить
или ещё что-то, я не помню.
515
00:41:25,413 --> 00:41:27,703
Я его отговаривал, но он впрягся.
516
00:41:28,077 --> 00:41:32,712
А потом - одно за другим:
налоговая, счета все закрыли,
517
00:41:32,963 --> 00:41:36,717
и он Свину долг в 100 тысяч долларов
вернуть не смог.
518
00:41:36,968 --> 00:41:39,894
А Свин взял этот долг и бандитам продал.
519
00:41:40,145 --> 00:41:43,150
Так те его жену
в подвал увезли воспитывать.
520
00:41:43,401 --> 00:41:48,221
Вася на коленях ползал, умолял, просил,
в итоге все деньги вернул,
521
00:41:48,472 --> 00:41:52,443
так Свин её всё равно
только через три недели отпустил.
522
00:41:52,971 --> 00:41:54,651
Сказал, для профилактики.
523
00:41:55,499 --> 00:41:57,999
Девочка бедная в сумасшедший дом попала.
524
00:41:58,250 --> 00:42:01,202
И Свин всё это сделал
из-за ста тысяч долларов!
525
00:42:01,600 --> 00:42:05,929
Лёша, родной, ты понимаешь,
что он с тобой за шесть миллионов сделает?
526
00:42:06,569 --> 00:42:08,194
-Я вообще тут ни при чём.
527
00:42:08,921 --> 00:42:10,608
-Что ты сказал, я не понял?
528
00:42:11,405 --> 00:42:14,685
-Я не Лёша Воронов! Я Юра Афанасьев!
529
00:42:15,436 --> 00:42:16,936
Я не кидал никого!
530
00:42:19,366 --> 00:42:23,507
-Так! Что же происходило вот в эти даты?
531
00:42:24,429 --> 00:42:26,796
Э-э-э... Сидорова.
532
00:42:27,928 --> 00:42:31,549
-Вождь гуннОв АларИх собрал войско
из нескольких племён
533
00:42:31,800 --> 00:42:34,601
и прорвал защитные сооружения римлян.
534
00:42:35,038 --> 00:42:38,108
-ГУннов, Сидорова. И АлАрих.
535
00:42:38,873 --> 00:42:41,163
-ГУннов, АлАрих, Иван Петрович.
536
00:42:41,522 --> 00:42:43,812
-Ладно. Как ему это удалось
537
00:42:44,063 --> 00:42:46,960
и что тогда происходило
с римскими легионами?
538
00:42:48,179 --> 00:42:50,701
-Они... Они... Они там...
539
00:42:50,952 --> 00:42:52,467
Они там были.
540
00:42:52,718 --> 00:42:55,483
-Всё ясно! Помогай, Фролова.
541
00:42:56,890 --> 00:43:01,030
-Римские легионы взбунтовались
из-за того, что им не платили жалованье.
542
00:43:01,476 --> 00:43:02,976
-Правильно, правильно.
543
00:43:03,569 --> 00:43:05,882
А кто тогда был римским императором?
544
00:43:11,624 --> 00:43:14,437
-Я не помню. Я не учила, Иван Петрович.
545
00:43:14,889 --> 00:43:16,389
-Да что же это такое!
546
00:43:16,765 --> 00:43:21,375
Одна не знает, что творилось в легионах,
вторая императора забыла.
547
00:43:21,952 --> 00:43:24,304
Это же история нашей цивилизации!
548
00:43:24,631 --> 00:43:27,235
В ней отражение наших нынешних времён.
549
00:43:27,545 --> 00:43:30,827
Девочки, я буду вынужден
поставить вам неуд.
550
00:43:31,187 --> 00:43:34,124
Причём этот неуд войдёт в аттестат!
551
00:43:34,687 --> 00:43:36,897
-Не надо, Иван Петрович, пожалуйста!
552
00:43:37,148 --> 00:43:39,493
-Не ставьте нам двойку, нас же дома убьют!
553
00:43:39,744 --> 00:43:42,858
-Мы всё отработаем
на дополнительных занятиях.
554
00:43:44,879 --> 00:43:46,379
-Так!
555
00:43:47,847 --> 00:43:49,655
Как это вы отработаете?
556
00:43:50,100 --> 00:43:54,262
-Мы очень хорошо отработаем, Иван Петрович!
-Мы будем стараться.
557
00:43:54,513 --> 00:43:57,580
-Да?
(звонок телефона)
558
00:43:57,851 --> 00:44:00,233
-На меня тяни. Дай сюда.
559
00:44:00,484 --> 00:44:02,911
Ты не знаешь,
как с крокодиловой кожей работать?
560
00:44:03,161 --> 00:44:05,417
(продолжает звонить телефон)
561
00:44:05,668 --> 00:44:07,625
Подождите, я так не могу.
562
00:44:09,804 --> 00:44:11,304
Что там?
563
00:44:12,661 --> 00:44:14,161
Алло?
564
00:44:16,434 --> 00:44:17,934
Так, я понял.
565
00:44:20,419 --> 00:44:23,499
Так, девушки,
дополнительные занятия отменяются.
566
00:44:24,575 --> 00:44:26,374
Меня срочно вызывает завуч.
567
00:44:30,319 --> 00:44:34,061
-Я сижу в ресторане, жду собеседования,
врываются какие-то типы.
568
00:44:34,312 --> 00:44:37,036
Стрельба, трупы.
Меня хватают и тащат в машину.
569
00:44:37,287 --> 00:44:40,520
Пока тащили, головой так приложили,
что я отключился.
570
00:44:40,817 --> 00:44:42,942
А когда очнулся...
-Очнулся - гипс.
571
00:44:44,332 --> 00:44:47,645
-Я не знаю, кто такой Свин.
Я вообще ничего не понимаю!
572
00:44:47,904 --> 00:44:51,779
-Зато я всё понимаю. Ты просто Свина
решил на шесть лямов кинуть?
573
00:44:52,030 --> 00:44:54,521
А нас оставить
со своими долгами разбираться?
574
00:44:54,772 --> 00:44:59,327
Меня, свою родную мать, партнёров своих?
Паспорт на другую фамилию сделал.
575
00:45:00,318 --> 00:45:02,991
Почти как настоящий.
-Это настоящий паспорт.
576
00:45:03,242 --> 00:45:06,722
-Сука, ты же знал, что он кидок
ко мне придёт предъявлять!
577
00:45:07,429 --> 00:45:10,437
Я правильно излагаю?
А потом что-то пошло не так.
578
00:45:10,976 --> 00:45:14,046
Прикинулся дурачком:
"Ничего не помню, вот флешка".
579
00:45:14,569 --> 00:45:17,257
Хочешь, чтобы я тебя от Свина отмазал?
Лёша?
580
00:45:18,185 --> 00:45:21,686
Это крутовато даже для тебя.
-Я не прикидываюсь дурачком.
581
00:45:23,084 --> 00:45:25,030
Это какое-то дикое совпадение.
582
00:45:25,708 --> 00:45:27,804
-Хорошо, я понял. Давай так.
583
00:45:29,208 --> 00:45:32,741
Голова пройдёт -
и ещё раз приходи, поговорим.
584
00:45:39,397 --> 00:45:42,403
Если, конечно, Свин тебя до этого не убьёт.
585
00:45:52,015 --> 00:45:54,538
(мрачная музыка)
586
00:45:59,645 --> 00:46:01,145
(звонок телефона)
587
00:46:02,424 --> 00:46:04,129
-Алло?
(Олег) -Лёш, это я.
588
00:46:04,380 --> 00:46:07,824
Почему без меня ездишь?
Я тебя охраняю, это моя работа.
589
00:46:09,044 --> 00:46:11,481
-Всё в порядке, я перезвоню тебе потом.
590
00:46:43,857 --> 00:46:46,070
-Ну неплохой документ.
591
00:46:46,999 --> 00:46:51,126
Ты где его - в паспортном столе покупал
или просто хорошая подделка?
592
00:46:51,593 --> 00:46:53,280
-Это мой настоящий паспорт.
593
00:46:54,436 --> 00:46:56,157
Я Юра Афанасьев.
594
00:46:56,921 --> 00:47:00,319
Родился 24 мая 1982 года.
595
00:47:01,077 --> 00:47:04,165
-Да-да, Лёша, здесь так всё и написано.
596
00:47:05,419 --> 00:47:06,919
Алло?
597
00:47:07,170 --> 00:47:09,454
-Я же вам сказал, я не знаю пароля.
598
00:47:11,686 --> 00:47:13,938
Я вообще о его жизни ничего не знаю.
599
00:47:14,906 --> 00:47:19,343
Я случайно в том ресторане оказался,
а потом началась стрельба и меня...
600
00:47:20,937 --> 00:47:24,186
-Слышь, вы с дядей вдвоём в этой теме?
601
00:47:25,773 --> 00:47:28,218
Это Паша всю эту комбинацию придумал?
602
00:47:28,469 --> 00:47:30,538
-Ну почему вы мне не верите?
603
00:47:31,672 --> 00:47:34,571
Давайте съездим в Тверь, вместе.
604
00:47:35,850 --> 00:47:37,850
Меня там знают, люди подтвердят.
605
00:47:39,469 --> 00:47:41,280
-"А почему вы мне не верите?"
606
00:47:42,179 --> 00:47:47,062
Ой, Лёшенька, тебе на театре служить нужно,
а не мошенничеством заниматься.
607
00:47:47,453 --> 00:47:49,724
-Я бы вам квартиру свою показал.
608
00:47:50,226 --> 00:47:52,039
Свидетельство о рождении там.
609
00:47:52,960 --> 00:47:56,508
-Ладно, переходим от комедии к драме.
610
00:47:58,554 --> 00:48:01,179
У тебя ровно неделя, чтобы вернуть деньги.
611
00:48:02,070 --> 00:48:05,975
Иначе я всё ваше семейство обнулю.
612
00:48:09,956 --> 00:48:14,274
Давай, Виталя, работай, ты же каратист.
Видишь, человек не понимает.
613
00:48:16,051 --> 00:48:17,758
Ах, Лёша, Лёша!
614
00:48:19,738 --> 00:48:22,113
Какой же ты мне урок сегодня испортил.
615
00:48:22,676 --> 00:48:25,463
(удары)
616
00:48:27,613 --> 00:48:29,113
(кашель)
617
00:48:29,944 --> 00:48:31,044
(прихрюкивает)
65171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.