All language subtitles for short-hair-big-appetite-krissy-lynn_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,740 --> 00:00:09,940 You're never going to believe this story, but it's 100 % true. 2 00:00:10,540 --> 00:00:11,540 Every. Last. 3 00:00:12,080 --> 00:00:15,760 Detail. So every summer, my parents and I go to visit my mom's brother Todd at 4 00:00:15,760 --> 00:00:18,440 his house up north. Nothing much happened up there until this one 5 00:00:18,440 --> 00:00:22,520 summer when my Uncle Todd and my parents slept on a house, leaving me alone with 6 00:00:22,520 --> 00:00:26,800 my Aunt Chrissy. What I'm about to tell you has got to stay between us. 7 00:00:27,240 --> 00:00:30,560 Okay? I don't need your parents finding out and freaking out, okay? 8 00:00:31,640 --> 00:00:32,640 Alright. 9 00:00:33,700 --> 00:00:37,970 So, a few months ago, When Todd and I got married. 10 00:00:39,390 --> 00:00:40,430 How about your girlfriend? 11 00:00:41,710 --> 00:00:48,190 Casey. Oh, yeah, well, we broke up, so... Ex -girlfriend. 12 00:00:49,530 --> 00:00:50,530 Really? 13 00:00:54,190 --> 00:00:57,730 Surprising. Especially after what she told me about you. 14 00:00:58,490 --> 00:01:00,190 What? What did she tell you? 15 00:01:00,830 --> 00:01:04,970 Just how good you are at things. 16 00:01:07,610 --> 00:01:08,610 Like... math? 17 00:01:09,230 --> 00:01:10,230 Like sex. 18 00:01:16,110 --> 00:01:17,110 Don't be shy. 19 00:01:17,510 --> 00:01:20,770 As I'm sure you're aware, Todd and I are swingers. 20 00:01:21,270 --> 00:01:22,910 Sex is nothing to be embarrassed by. 21 00:01:24,030 --> 00:01:25,250 I'm not embarrassed. 22 00:01:25,790 --> 00:01:29,330 My dad, he would, you know, kill me if he knew what we were talking about. 23 00:01:31,290 --> 00:01:32,510 So we won't tell him. 24 00:01:39,120 --> 00:01:40,120 Can I show you something? 25 00:01:44,340 --> 00:01:45,340 Come here. 26 00:02:05,160 --> 00:02:06,580 Aunt Chrissie, what's going on? 27 00:02:19,760 --> 00:02:20,559 What do you think? 28 00:02:20,560 --> 00:02:23,740 I think I don't know what's going on right now. 29 00:02:24,660 --> 00:02:26,820 I need a man's opinion. 30 00:02:27,780 --> 00:02:29,220 You're a man, right? 31 00:02:30,360 --> 00:02:31,360 Last time I checked. 32 00:02:32,600 --> 00:02:33,600 Here. 33 00:02:33,740 --> 00:02:35,120 I need help with my garter. 34 00:03:02,100 --> 00:03:07,240 Not too good with women's lingerie? I'm used to taking off women's clothes, not 35 00:03:07,240 --> 00:03:08,600 putting them on. 36 00:03:09,780 --> 00:03:10,780 Here. 37 00:03:11,540 --> 00:03:12,540 Take them off, then. 38 00:03:12,740 --> 00:03:13,740 What? 39 00:03:17,200 --> 00:03:20,360 Look, no one's going to be home for a few hours. 40 00:03:21,200 --> 00:03:23,460 I want you to show me how good at sex you are. 41 00:03:23,740 --> 00:03:25,040 You're right here. 42 00:03:25,400 --> 00:03:26,440 It's not my blood. 43 00:03:27,940 --> 00:03:30,020 What's gotten into you, Chris? 44 00:03:33,160 --> 00:03:34,160 Are you serious? 45 00:03:42,680 --> 00:03:46,020 What if my fucking dad finds out? Are you crazy? 46 00:03:47,180 --> 00:03:48,660 No one's going to find out. 47 00:03:49,740 --> 00:03:53,720 No one's going to be home for a few hours. 48 00:03:56,280 --> 00:03:57,540 What's gotten into you? 49 00:04:10,540 --> 00:04:14,060 What are you talking about? 50 00:04:14,380 --> 00:04:16,600 You know exactly what I'm talking about. 51 00:04:20,740 --> 00:04:22,520 Touch me. Touch me. 52 00:04:25,820 --> 00:04:27,420 You like the way they feel? 53 00:04:28,200 --> 00:04:31,340 Yeah. Because I feel even better with my bra on. 54 00:04:37,020 --> 00:04:38,020 And you. 55 00:04:39,560 --> 00:04:40,560 Stay right there. 56 00:04:44,760 --> 00:04:50,700 Go ahead, Jake. 57 00:04:51,460 --> 00:04:52,460 Pull it off. 58 00:04:53,320 --> 00:04:55,780 Really? Nobody's home, Jake. 59 00:04:56,300 --> 00:04:57,300 Pull it off. 60 00:04:58,040 --> 00:04:59,060 Are you sure? 61 00:05:01,720 --> 00:05:05,440 I'm getting goosebumps already. 62 00:05:07,380 --> 00:05:08,380 Jake. 63 00:05:35,780 --> 00:05:39,480 Do you have any idea 64 00:05:40,700 --> 00:05:47,040 Jake, just how greatly I've been anticipating this. 65 00:05:49,880 --> 00:05:50,880 That's right. 66 00:05:51,820 --> 00:05:55,380 Take a good sniff of my cut. 67 00:05:58,220 --> 00:06:04,020 Oh, your breath. Oh, God, it's so hot. 68 00:06:04,340 --> 00:06:05,700 Oh, Jake. 69 00:06:07,860 --> 00:06:09,240 You like it, don't you? 70 00:06:14,070 --> 00:06:20,990 You see, I think I think 71 00:06:20,990 --> 00:06:22,150 I need a real man take. 72 00:06:22,930 --> 00:06:29,870 And I think you are just the man to get the job done right. 73 00:06:32,010 --> 00:06:33,030 Wouldn't you say so? 74 00:06:33,990 --> 00:06:35,010 Wouldn't you say so? 75 00:06:36,910 --> 00:06:37,910 Don't say anything. 76 00:06:52,740 --> 00:06:55,540 oh god 77 00:06:55,540 --> 00:07:06,360 it's 78 00:07:06,360 --> 00:07:07,360 getting hard 79 00:07:10,640 --> 00:07:11,640 Heart in your pants. 80 00:07:12,200 --> 00:07:14,380 Oh my God. 81 00:07:17,220 --> 00:07:18,220 What? 82 00:07:18,980 --> 00:07:20,160 Oh my God. 83 00:07:20,780 --> 00:07:23,440 Oh, she was right. She was right about you. 84 00:07:23,700 --> 00:07:25,140 She was right about you. 85 00:07:27,840 --> 00:07:29,460 She was right about you. 86 00:07:31,840 --> 00:07:33,000 Oh my God. 87 00:07:34,320 --> 00:07:37,840 Oh, suck on it. Suck on my nipples. Suck on my nipples. 88 00:07:58,730 --> 00:07:59,870 You can't lie to me. 89 00:08:00,810 --> 00:08:04,150 I know exactly what your body wants. 90 00:08:05,930 --> 00:08:07,830 Something's growing in your pants, Jake. 91 00:08:19,330 --> 00:08:20,330 It's okay. 92 00:08:20,710 --> 00:08:21,710 There you go. 93 00:08:22,090 --> 00:08:23,090 There you go. 94 00:08:24,170 --> 00:08:25,830 Don't deny your body what it wants. 95 00:11:09,260 --> 00:11:10,260 That sounds good. 96 00:12:04,200 --> 00:12:05,200 good to you. 97 00:12:06,920 --> 00:12:12,380 I'm now gonna show you even more how good to you I can be. 98 00:12:58,570 --> 00:12:59,570 Get it. 99 00:12:59,830 --> 00:13:00,830 Get it. 100 00:13:01,070 --> 00:13:02,070 Right there. 101 00:13:02,610 --> 00:13:03,610 Get that cake. 102 00:13:04,570 --> 00:13:05,570 Get it. 103 00:13:05,650 --> 00:13:07,770 Oh, yeah. 104 00:13:07,990 --> 00:13:08,990 It's all right. 105 00:13:10,970 --> 00:13:13,190 Take your tongue in it. Take your tongue. 106 00:13:15,310 --> 00:13:15,770 Take 107 00:13:15,770 --> 00:13:24,690 your 108 00:13:24,690 --> 00:13:25,429 tongue out. 109 00:13:25,430 --> 00:13:26,550 Take your tongue out. 110 00:13:26,990 --> 00:13:27,990 Yeah. 111 00:15:19,820 --> 00:15:22,680 Is that okay 112 00:16:46,120 --> 00:16:47,120 Can you stop? 113 00:20:23,180 --> 00:20:24,180 Oh, my God. 114 00:20:54,890 --> 00:20:55,890 Don't you fucking... 115 00:22:19,540 --> 00:22:21,360 Yes. Get your tongue in there. 116 00:22:21,720 --> 00:22:23,040 Get your tongue in there. 117 00:23:08,940 --> 00:23:11,140 Is that what just almost happened there? Not yet, baby. 118 00:23:11,600 --> 00:23:12,600 Not yet. 119 00:23:13,100 --> 00:23:14,660 I still need more of your coffee. 120 00:23:15,040 --> 00:23:16,700 Why? More, please. 121 00:24:18,510 --> 00:24:19,510 Oh my - 122 00:25:12,520 --> 00:25:13,520 That's our secret. 123 00:25:13,640 --> 00:25:14,800 That's our secret. 124 00:25:15,040 --> 00:25:16,240 My pussy's yours. 125 00:25:16,440 --> 00:25:17,700 My pussy's yours. 126 00:25:22,180 --> 00:25:22,800 Give 127 00:25:22,800 --> 00:25:36,720 me 128 00:25:36,720 --> 00:25:37,259 that car. 129 00:25:37,260 --> 00:25:38,260 Give me that. 130 00:25:38,620 --> 00:25:40,660 Give me that car. 131 00:29:26,830 --> 00:29:27,830 He just stood there. 7859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.