All language subtitles for romy.and.micheles.high.school.reunion.1997.1080p.bluray.x264-hd4u.en.cc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,919 --> 00:00:03,409 (ROCK MUSIC PLAYING) 2 00:00:10,761 --> 00:00:14,254 Take this pink ribbon off my eyes 3 00:00:14,598 --> 00:00:18,933 I'm exposed and it's no big surprise 4 00:00:19,061 --> 00:00:22,804 Don't you think I know exactly where I stand? 5 00:00:23,774 --> 00:00:27,733 This world is forcing me to hold your hand 6 00:00:28,278 --> 00:00:32,442 'Cause I'm just a girl Oh, little ol' me 7 00:00:32,533 --> 00:00:36,447 Well, don't let me out of your sight 8 00:00:36,828 --> 00:00:41,288 Oh, I'm just a girl All pretty and petite 9 00:00:41,416 --> 00:00:45,785 So don't let me have any rights 10 00:00:46,296 --> 00:00:51,166 Oh, I've had it up to here 11 00:00:55,222 --> 00:00:58,635 The moment that I step outside 12 00:00:58,892 --> 00:01:03,011 So many reasons for me to run and hide 13 00:01:03,272 --> 00:01:07,482 I can't do the little things I hold so dear 14 00:01:07,651 --> 00:01:12,646 It's all those little things that I fear 15 00:01:12,823 --> 00:01:16,817 'Cause I'm just a girl I'd rather not be 16 00:01:16,994 --> 00:01:21,204 'Cause they won't let me drive late at night 17 00:01:21,415 --> 00:01:25,704 Oh, I'm just a girl Guess I'm some kind of freak 18 00:01:25,794 --> 00:01:30,209 'Cause they all sit and stare with their eyes 19 00:01:30,799 --> 00:01:36,420 Oh, am I makin' myself clear? 20 00:01:39,725 --> 00:01:41,807 I'm just a girl 21 00:01:44,187 --> 00:01:47,100 I'm just a girl in the world 22 00:01:47,858 --> 00:01:49,394 WOMAN #1: How much is this, Lori? 23 00:01:49,484 --> 00:01:51,896 WOMAN #2: It's very expensive. 24 00:01:51,987 --> 00:01:53,898 WOMAN #1: It's very expensive. 25 00:01:53,905 --> 00:01:56,522 Look, I got money to spend in here. 26 00:01:56,533 --> 00:01:59,025 I don't think we have anything for you. 27 00:01:59,119 --> 00:02:01,406 You're obviously in the wrong place. 28 00:02:01,496 --> 00:02:04,079 Please leave. 29 00:02:04,166 --> 00:02:06,282 MICHELE: You know, even though we've watched Pretty Woman, 30 00:02:06,376 --> 00:02:07,582 like, 36 times, 31 00:02:07,586 --> 00:02:09,793 I never get tired of making fun of it. 32 00:02:09,880 --> 00:02:11,712 ROMY: Oh, I know. 33 00:02:13,634 --> 00:02:16,626 Aw, poor thing. Look, they won't let her shop. 34 00:02:16,720 --> 00:02:18,711 Yeah, like those salesgirls in Beverly Hills 35 00:02:18,805 --> 00:02:20,466 aren't bigger whores than she is. 36 00:02:20,557 --> 00:02:21,547 (GIGGLES) I know! 37 00:02:21,892 --> 00:02:23,633 (MOURNFUL PIANO MUSIC PLAYING) 38 00:02:24,227 --> 00:02:27,515 ROMY: Oh, my God, listen to that sad, sad music as she leaves. 39 00:02:28,357 --> 00:02:30,348 It's, like, "boo-hoo." Uh... 40 00:02:30,442 --> 00:02:31,432 (LAUGHS) 41 00:02:32,736 --> 00:02:34,943 But it is, actually, kind of sad. 42 00:02:35,238 --> 00:02:37,400 (SAD MUSIC CONTINUES) 43 00:02:38,241 --> 00:02:41,734 Anything you see here, we can do. Get ready to have some fun. Okay? 44 00:02:41,828 --> 00:02:44,991 Mary Pat, Mary Kate, Mary Francis, Tovah? Let's see it. Come on. 45 00:02:45,082 --> 00:02:46,447 (STIFLED GIGGLE) 46 00:02:49,795 --> 00:02:53,459 I just get really happy when they finally let her shop. 47 00:02:55,967 --> 00:02:58,004 Okay, so I have nothing to wear. 48 00:02:58,095 --> 00:03:00,757 We don't even have time to make anything new before we go out. 49 00:03:00,889 --> 00:03:03,176 Well, what about this? 50 00:03:03,266 --> 00:03:04,381 Did you lose weight? 51 00:03:04,643 --> 00:03:07,852 Actually, I have been trying this new fat-free diet I invented. 52 00:03:07,938 --> 00:03:10,305 All I've had to eat for the past six days are Gummi Bears, 53 00:03:10,315 --> 00:03:11,897 jelly beans and candy corns. 54 00:03:12,442 --> 00:03:14,809 God, I wish I had your discipline. 55 00:03:20,867 --> 00:03:24,405 -I can't believe how cute I look. -I know! 56 00:03:25,122 --> 00:03:27,659 You know what? This is, like, the cutest we've ever looked. 57 00:03:27,749 --> 00:03:29,831 It's definitely the cutest. 58 00:03:29,835 --> 00:03:31,621 Don't you love how we can say that to each other 59 00:03:31,712 --> 00:03:33,328 and know we're not being conceited? 60 00:03:33,338 --> 00:03:35,921 Oh, I know. No, we're just being honest. 61 00:03:37,134 --> 00:03:40,126 Be my lover Wanna be my lover 62 00:03:41,638 --> 00:03:43,845 (CROWD SHOUTING AND CHATTERING) 63 00:03:43,932 --> 00:03:47,470 Forever, take your time You know you gotta be sure 64 00:03:47,644 --> 00:03:50,636 Before I make you mine Baby, you gotta be sure 65 00:03:50,647 --> 00:03:54,185 You wanna be my lover Wanna be my lover 66 00:03:54,276 --> 00:03:56,517 God, I hope some cute guys get here tonight. 67 00:03:57,070 --> 00:03:59,186 -They were cute last night. -They were cute! 68 00:03:59,281 --> 00:04:00,646 -Really cute! -Oh... 69 00:04:01,324 --> 00:04:02,814 Hey, Michele, Romy. 70 00:04:03,160 --> 00:04:05,492 -We'll take two Diet Cokes. -Right, with extra cherries. 71 00:04:05,579 --> 00:04:08,822 -Don't move. I'll be right back. -MICHELE: Okay. 72 00:04:09,040 --> 00:04:12,874 I have the yuckiest taste in my mouth from those taquitos. 73 00:04:12,961 --> 00:04:15,999 -Ew. - I hope I don't get indigestion. 74 00:04:16,089 --> 00:04:19,753 Remember that time I barfed from bad Mexican food? It was so gross. 75 00:04:19,843 --> 00:04:22,050 Oh, my God, I hate throwing up in public. 76 00:04:22,053 --> 00:04:23,760 Me too! 77 00:04:24,181 --> 00:04:26,218 (DANCE MUSIC PLAYING) 78 00:04:32,189 --> 00:04:35,056 I can't believe it. There are absolutely no guys here tonight. 79 00:04:35,150 --> 00:04:37,266 I know. None. 80 00:04:38,069 --> 00:04:40,356 Come on, Michele, let's just go dance with ourselves. 81 00:04:40,447 --> 00:04:42,154 Okay. 82 00:04:42,824 --> 00:04:44,360 So put your hands in the air 83 00:04:44,367 --> 00:04:46,699 'Cause there's a party over here So grab yourself a beer 84 00:04:50,665 --> 00:04:53,578 Swear to God, sometimes I wish I were a lesbian. 85 00:04:54,544 --> 00:04:57,957 Do you wanna try to have sex some time, just to see if we are? 86 00:04:58,048 --> 00:04:59,789 What? Yeah, right, Michele. 87 00:04:59,883 --> 00:05:03,842 Just the thought of having sex with another woman creeps me out. 88 00:05:05,347 --> 00:05:08,214 But if we're not married by the time we're 30, ask me again. 89 00:05:08,225 --> 00:05:09,386 Okay. 90 00:05:09,684 --> 00:05:11,425 Tell me, can you feel the 91 00:05:11,436 --> 00:05:13,768 Masked girls comin' with the fever, fever, fever 92 00:05:13,772 --> 00:05:17,640 Ahh, ahh, ahh, ahh Sta yin' alive, eta yin' alive 93 00:05:18,068 --> 00:05:20,355 Ahh-ahh, ahh, ahh, ahh 94 00:05:20,445 --> 00:05:22,061 Sta yin' alive Sta yin' alive 95 00:05:22,072 --> 00:05:24,609 Ahh-ahh, ahh, ahh, ahh 96 00:05:24,783 --> 00:05:26,945 Sta yin' alive Sta yin' alive 97 00:05:26,952 --> 00:05:29,239 Ahh-ahh, ahh, ahh, ahh 98 00:05:29,329 --> 00:05:31,115 Sta yin' alive Sta yin' alive 99 00:05:31,206 --> 00:05:33,823 Ahh, ahh, ahh, ahh 100 00:05:33,917 --> 00:05:35,407 Sta yin' alive Sta yin' alive 101 00:05:36,002 --> 00:05:38,460 ROMY: (ON ♪.A.)) Two-four-three? 102 00:05:38,547 --> 00:05:40,754 Two-four-three. 103 00:05:40,757 --> 00:05:41,918 (BUZZING) 104 00:05:42,592 --> 00:05:44,833 Two-four-three. 105 00:05:46,805 --> 00:05:49,763 Two-four-three. 106 00:05:51,935 --> 00:05:53,892 Two-four-three. 107 00:05:54,938 --> 00:05:56,804 Service. 108 00:05:56,898 --> 00:05:59,481 Number 2-4-3. 109 00:05:59,568 --> 00:06:01,650 That's beautiful. Is that real wood? 110 00:06:01,653 --> 00:06:03,735 During this century, boys. 111 00:06:06,032 --> 00:06:07,193 (MAN CLEARS THROAT) 112 00:06:08,201 --> 00:06:10,909 Come on, Ramon, quit jerking off and bring the car around. 113 00:06:12,372 --> 00:06:13,612 (TIRES SCREECH) 114 00:06:19,963 --> 00:06:21,795 It's about time. 115 00:06:21,882 --> 00:06:23,714 Mmm. Romy. 116 00:06:24,175 --> 00:06:26,963 You are looking hot today. 117 00:06:27,053 --> 00:06:30,216 Yeah, that's because I'm sweating like a pig in here. 118 00:06:30,307 --> 00:06:33,140 The air conditioning's working in the service office. 119 00:06:33,226 --> 00:06:36,469 You might want to come by and, uh, cool off later? 120 00:06:38,398 --> 00:06:40,309 Yeah, Ramon. That'll happen. 121 00:06:41,735 --> 00:06:44,568 Sorry, ma'am. He is such an asshole. 122 00:06:45,488 --> 00:06:47,399 -Mmm. -(MAN CLEARS THROAT) 123 00:06:48,325 --> 00:06:49,815 I'm in a hurry. 124 00:06:49,826 --> 00:06:53,865 Well, I'm going as fast as I can, Miss Mooney. 125 00:06:54,497 --> 00:06:56,738 "Heather." 126 00:06:56,833 --> 00:06:58,995 Heather Mooney? 127 00:06:59,085 --> 00:07:01,326 From Sagebrush High in Tucson? 128 00:07:03,590 --> 00:07:05,706 Yeah? 129 00:07:05,717 --> 00:07:08,084 It's Romy. Romy White! 130 00:07:08,386 --> 00:07:10,093 -You're shittin' me. -No! 131 00:07:10,180 --> 00:07:13,013 This is so weird! I didn't know you were living in LA. 132 00:07:13,016 --> 00:07:16,509 Well, now that you know, will we be getting together a lot? 133 00:07:16,519 --> 00:07:17,680 (BRAYING LAUGH) 134 00:07:18,730 --> 00:07:22,769 So, God, you're driving a new Jaguar? What do you do? 135 00:07:23,109 --> 00:07:25,692 -Ever hear of Lady Fair cigarettes? -The ones that burn down fast? 136 00:07:26,196 --> 00:07:28,403 Twice the taste in half the time for the gal on the go. 137 00:07:28,490 --> 00:07:30,857 I invented the quick-burning paper. 138 00:07:34,245 --> 00:07:35,906 Wow. (CHUCKLES) 139 00:07:36,081 --> 00:07:38,618 -You goin' to the reunion? -What reunion? 140 00:07:38,708 --> 00:07:41,700 Our 10-year high school reunion in Tucson. 141 00:07:41,711 --> 00:07:45,204 You're kidding me. It's been 10 years since high school? 142 00:07:45,298 --> 00:07:46,754 God. Where have I been? 143 00:07:47,092 --> 00:07:48,503 I'm stumped. Where? 144 00:07:48,760 --> 00:07:51,422 (LAUGHS) Anyway, are you going? 145 00:07:51,429 --> 00:07:53,511 I'd rather put this out in my ass. 146 00:07:55,600 --> 00:07:57,716 I wonder why we didn't get an invitation. 147 00:07:57,727 --> 00:08:00,469 I'm sure Michele would have told me if she got one. 148 00:08:00,563 --> 00:08:02,429 -Michele Weinberger? -Mmm-hmm. 149 00:08:04,359 --> 00:08:06,066 Do you live with Michele Weinberger? 150 00:08:06,277 --> 00:08:08,393 -Yeah. -(SHUDDERS AND CHUCKLES) 151 00:08:09,572 --> 00:08:11,984 I just thought she'd be married to Sandy by now. 152 00:08:12,409 --> 00:08:14,616 -Sandy Frink? (CHUCKLES) -Yes, Sandy Frink. 153 00:08:14,703 --> 00:08:17,161 He could barely contain his erection every time she was around. 154 00:08:17,247 --> 00:08:19,238 Why do you think he always carried that huge notebook? 155 00:08:20,291 --> 00:08:23,409 The Frink-a-zoid and Michele? I'm sure. 156 00:08:23,420 --> 00:08:26,082 Besides, didn't you have a thing for Sandy in high school? 157 00:08:26,297 --> 00:08:27,287 (CHUCKLES) 158 00:08:27,507 --> 00:08:29,669 I did not have a "thing." 159 00:08:30,010 --> 00:08:32,092 I did not have a "thing." 160 00:08:32,679 --> 00:08:34,795 I was very much in love with him. 161 00:08:35,098 --> 00:08:37,180 Very much in love. There's a difference. 162 00:08:38,643 --> 00:08:40,554 There's a difference. 163 00:08:41,771 --> 00:08:43,512 There's a difference. 164 00:08:45,692 --> 00:08:47,649 (WHISPERS) I have to go now. 165 00:08:47,652 --> 00:08:48,858 (RECEIPT PRINTING) 166 00:08:50,405 --> 00:08:51,736 Well... (CLEARS THROAT) 167 00:08:52,282 --> 00:08:54,819 I guess I won't be seeing you at the reunion, 168 00:08:54,909 --> 00:08:56,274 but I'll tell everyone you said "hi." 169 00:08:56,494 --> 00:08:58,610 Why don't you tell everyone to go fuck themselves 170 00:08:58,705 --> 00:09:00,821 for making my teen years a living hell. 171 00:09:00,999 --> 00:09:02,581 (LAUGHS) Yeah, right. 172 00:09:05,587 --> 00:09:07,703 Finally. (SIGHS) 173 00:09:08,965 --> 00:09:09,955 (DIALING) 174 00:09:10,800 --> 00:09:14,794 Michele, you will never guess who I just ran into. 175 00:09:15,889 --> 00:09:19,632 (GIGGLING) God, I cannot believe it's already been 10 years. 176 00:09:19,642 --> 00:09:20,882 I know. 177 00:09:22,353 --> 00:09:24,811 -(GASPS) There she is. -Oh! 178 00:09:24,814 --> 00:09:27,055 God, she was so weird. 179 00:09:27,150 --> 00:09:28,185 She still is. 180 00:09:28,276 --> 00:09:30,517 Why was she always going behind that building? 181 00:09:31,112 --> 00:09:32,523 (ROCK MUSIC PLAYING) 182 00:09:38,661 --> 00:09:41,028 It was long ago 183 00:09:42,499 --> 00:09:45,366 Seems like yesterday 184 00:09:46,503 --> 00:09:50,167 Saw you standin' in the rain 185 00:09:51,549 --> 00:09:52,584 Got a light? 186 00:09:54,469 --> 00:09:57,552 I want to love but it comes out wrong 187 00:09:57,555 --> 00:10:00,047 Thank you. Thank you! 188 00:10:00,433 --> 00:10:01,514 Thank you! 189 00:10:01,518 --> 00:10:02,883 I really appreciate that 190 00:10:02,977 --> 00:10:06,345 because I'm not a human being or anything, you pathetic turd! 191 00:10:13,404 --> 00:10:15,361 (SCHOOL BELL RINGS) 192 00:10:17,325 --> 00:10:18,690 There should be a cigarette you can smoke 193 00:10:18,785 --> 00:10:20,867 all the way through between classes. 194 00:10:21,996 --> 00:10:23,907 What a waste. 195 00:10:24,874 --> 00:10:27,707 -Okay, find us. -Oh. Okay. 196 00:10:29,796 --> 00:10:32,379 ROMY: Oh, my God, do you remember what a big controversy it was 197 00:10:32,465 --> 00:10:34,627 for us to have our picture taken together? 198 00:10:34,717 --> 00:10:35,707 (LAUGHING) 199 00:10:36,344 --> 00:10:40,053 Yeah, well, Danny Weller, like, lodged that complaint and, you know... 200 00:10:40,056 --> 00:10:43,549 "Cause, alphabetically, he was supposed to be between us. 201 00:10:45,395 --> 00:10:48,604 Then we said, "Okay, Danny, if you wanna be between us 202 00:10:48,606 --> 00:10:51,724 "you can come to Michele's house on Friday night and we'll be waiting." 203 00:10:51,734 --> 00:10:53,896 That's right. He came over and we're like, "Danny, it was a joke." 204 00:10:54,070 --> 00:10:56,732 I know! And then we turned the sprinklers on him! 205 00:10:58,700 --> 00:11:00,941 Oh, my God! 206 00:11:00,952 --> 00:11:02,909 Didn't he die? 207 00:11:04,247 --> 00:11:06,204 -I think so. -Yeah. 208 00:11:08,918 --> 00:11:10,329 Oh, my God, Michele. 209 00:11:10,837 --> 00:11:12,703 -Look at the "A" group. -Mmm-hmm. 210 00:11:13,214 --> 00:11:17,299 Christie Masters, Kelly Possenger, Lisa Luder and Cheryl Quick. 211 00:11:19,429 --> 00:11:21,591 So, who would you say was in the "B" group? 212 00:11:22,682 --> 00:11:25,765 Oh. The drama crowd. You know, like Casey Degan and Mark Black. 213 00:11:25,852 --> 00:11:28,685 Uh-huh. God, I had the hugest crush on Casey. 214 00:11:28,771 --> 00:11:30,307 -Remember? -Oh, yeah. 215 00:11:30,315 --> 00:11:32,272 God, I wonder why he never liked me. 216 00:11:32,442 --> 00:11:33,523 (DISCO MUSIC PLAYING) 217 00:11:33,776 --> 00:11:37,360 Young man, there's no need to feel down... 218 00:11:39,282 --> 00:11:41,694 So, what group would you say we were in? 219 00:11:41,784 --> 00:11:44,492 Well, we definitely weren't in the "A" group. 220 00:11:44,579 --> 00:11:47,822 But we weren't really in the "B" group either. 221 00:11:47,832 --> 00:11:49,664 Okay, we weren't in the "C" group, were we? 222 00:11:49,751 --> 00:11:51,116 What? Oh, no. 223 00:11:51,127 --> 00:11:54,461 Michele, come on. That was, like, all the honour students and rejects. 224 00:11:54,464 --> 00:11:56,501 You know, like Sandy Frink and Heather Mooney. 225 00:11:56,507 --> 00:11:57,872 MICHELE: Ew, look at them. 226 00:11:57,967 --> 00:12:00,880 ROMY: We were definitely not in that group. (SCOFFS) 227 00:12:02,347 --> 00:12:04,384 Michele! Oh, Michele! 228 00:12:04,474 --> 00:12:06,340 Over here! 229 00:12:06,726 --> 00:12:09,218 Want me to get your huge notebook for you? 230 00:12:09,479 --> 00:12:12,517 Heather, I wanna take another picture of you and Sandy for the yearbook! 231 00:12:12,607 --> 00:12:14,644 (GASPS) I wanna interview you too, 232 00:12:14,651 --> 00:12:17,313 because I think it would make a really interesting article for the Roundup. 233 00:12:17,487 --> 00:12:19,398 Oh, Toby! Fuck off. 234 00:12:20,031 --> 00:12:22,443 Okay. But can I take a picture of you first? 235 00:12:24,702 --> 00:12:26,989 So, Romy, what group were we in? 236 00:12:27,914 --> 00:12:30,997 You know, I'm not sure that we were really in any group. 237 00:12:31,084 --> 00:12:33,997 I think maybe we were more like loners. 238 00:12:35,588 --> 00:12:36,669 ROMY: Oh, my God! There we are! 239 00:12:36,756 --> 00:12:38,372 MICHELE: Yeah, and alone. Look. 240 00:12:38,383 --> 00:12:42,047 Even though I had to wear that stupid back brace and you were kind of fat, 241 00:12:42,053 --> 00:12:43,714 we were still totally cutting edge. 242 00:12:43,721 --> 00:12:44,711 (ROCK MUSIC PLAYING) 243 00:12:44,806 --> 00:12:46,592 -I love it when it's hamburger day. -Uh-huh. 244 00:12:47,016 --> 00:12:48,677 -TOBY: Okay, smile! -(SHUTTER CLICKS) 245 00:12:48,768 --> 00:12:50,554 Great! Thanks a lot! 246 00:12:51,187 --> 00:12:53,394 -Oh, please. -Can I take your picture? 247 00:12:53,398 --> 00:12:58,017 Hello, girls. Don't forget you have detention after school today. 248 00:12:58,278 --> 00:12:59,894 Oh, we won't, Mr. Lish. 249 00:12:59,904 --> 00:13:02,066 We're really looking forward to it. 250 00:13:05,785 --> 00:13:07,275 (LAUGHS) 251 00:13:07,954 --> 00:13:11,242 -God! -Can you believe he just got married? 252 00:13:11,332 --> 00:13:13,539 Like, how desperate is she? 253 00:13:13,543 --> 00:13:16,410 I know. It's like, "Hi. This is my husband. 254 00:13:16,421 --> 00:13:19,880 "He dissects crayfish, but he has a really good personality." 255 00:13:20,550 --> 00:13:22,541 He's the kind of man that I desire 256 00:13:24,470 --> 00:13:27,053 Sets the summer sun on fire 257 00:13:28,891 --> 00:13:30,848 I want candy 258 00:13:31,102 --> 00:13:33,013 ROMY: Oh, my God. 259 00:13:33,604 --> 00:13:34,639 Michele. 260 00:13:35,356 --> 00:13:37,267 Billy Christianson. 261 00:13:38,067 --> 00:13:39,557 He's so cute. 262 00:13:39,902 --> 00:13:42,143 -He is cute. -Really cute. 263 00:13:46,159 --> 00:13:47,274 Hi, Billy. 264 00:13:48,119 --> 00:13:49,109 Hey 265 00:13:50,288 --> 00:13:51,278 Hey 266 00:13:52,415 --> 00:13:53,405 Hey 267 00:13:55,043 --> 00:13:56,033 (BILLY CHORTLING) 268 00:13:56,127 --> 00:13:57,959 Oh! Billy! 269 00:13:58,046 --> 00:13:59,457 Gosh, you're so slimy! 270 00:14:01,090 --> 00:14:04,583 I cannot believe he's with Christie Masters. 271 00:14:04,677 --> 00:14:07,795 I know. She is, like, so transparent. 272 00:14:07,805 --> 00:14:09,796 Did you hear her report in Miss Weigatt's class? 273 00:14:09,891 --> 00:14:12,599 She actually thinks she's gonna be a TV anchorwoman. 274 00:14:12,602 --> 00:14:13,967 What a deludanoid. 275 00:14:15,521 --> 00:14:16,511 (GIGGLING) 276 00:14:16,939 --> 00:14:19,351 Those weirdos are staring at us again. 277 00:14:19,609 --> 00:14:22,601 -They're obsessed with us. -Look at what they're wearing. 278 00:14:22,945 --> 00:14:25,357 Where do you even get outfits that hideous? 279 00:14:25,615 --> 00:14:28,528 They made them in Home Ec from their own patterns. 280 00:14:28,618 --> 00:14:31,076 Actually, I think they're semi-interesting. 281 00:14:35,458 --> 00:14:37,950 In a freakish, off-putting sort of way. Never mind. 282 00:14:39,587 --> 00:14:41,624 Christie, come on. I'm hungry. 283 00:14:41,714 --> 00:14:44,547 No, Billy, wait. I wanna have some fun. 284 00:14:44,634 --> 00:14:46,466 Lisa, gimme the bag. 285 00:14:47,345 --> 00:14:48,335 (GIGGLES) 286 00:14:51,307 --> 00:14:52,638 Here you go. 287 00:14:52,725 --> 00:14:54,887 You are so bad. 288 00:14:57,313 --> 00:14:58,895 What? What? 289 00:14:58,981 --> 00:15:01,143 She is out of control. 290 00:15:03,403 --> 00:15:06,987 Michele, Christie Masters is coming over here. 291 00:15:07,782 --> 00:15:10,240 MICHELE: Wow. She never comes over. 292 00:15:10,326 --> 00:15:12,237 Okay, just act cool. 293 00:15:16,124 --> 00:15:17,535 Hi. 294 00:15:17,542 --> 00:15:18,907 -Hi. -Hi, Christie. 295 00:15:19,710 --> 00:15:22,873 So, you girls gonna try out for the spring musical? 296 00:15:23,548 --> 00:15:26,506 -Us? -Yeah. You should. 297 00:15:27,218 --> 00:15:28,959 It'll be fun. 298 00:15:30,847 --> 00:15:32,337 Okay. Why not? 299 00:15:32,432 --> 00:15:35,390 -(BRACE SQUEAKS) -Yeah! So, what musical are they doing? 300 00:15:35,476 --> 00:15:37,717 -The Music Man. -You're kidding! 301 00:15:38,688 --> 00:15:42,397 Oh, the Wells Fargo wagon is a-comin' down the street 302 00:15:42,400 --> 00:15:44,232 - I love The Music Man. -(BRACE SQUEAKS) 303 00:15:44,944 --> 00:15:46,309 Okay. 304 00:15:47,530 --> 00:15:49,771 Can I have the rest of this? 305 00:15:49,866 --> 00:15:50,856 Um... 306 00:15:53,619 --> 00:15:54,609 Mmm. 307 00:15:55,079 --> 00:15:56,535 It's good. 308 00:15:59,208 --> 00:16:01,165 -See ya! -(SQUEAKING) 309 00:16:02,628 --> 00:16:06,087 She can be really nice when she wants to be. 310 00:16:07,216 --> 00:16:08,798 Michele! 311 00:16:11,429 --> 00:16:13,796 Uh-oh. Don't look now. Here comes the Frink-a-zoid. 312 00:16:14,223 --> 00:16:16,134 Oh, God, he is such a geek. 313 00:16:16,225 --> 00:16:17,886 -Hi, Michele. -(SQUEAKS) 314 00:16:17,894 --> 00:16:20,977 Gee, Michele, you're looking really lovely today. 315 00:16:22,064 --> 00:16:24,726 -Okay. See you in Biology. -(SQUEAKS) 316 00:16:26,944 --> 00:16:30,107 I thought I ought to tell you, Michele, 317 00:16:30,198 --> 00:16:33,611 that Christie Masters stuck magnets on your back. 318 00:16:34,535 --> 00:16:36,776 -What? -She stuck... 319 00:16:36,787 --> 00:16:38,949 Michele, you do have magnets on your back. 320 00:16:39,165 --> 00:16:41,953 Oh, my God. Oh, my God. 321 00:16:41,959 --> 00:16:43,870 -(GIRLS LAUGHING) -Oh, my God. Help me. 322 00:16:44,545 --> 00:16:46,331 Oh, my God. 323 00:16:49,258 --> 00:16:51,920 Don't let them see you get upset. That's what they want. 324 00:16:52,512 --> 00:16:53,923 Oh, my God. 325 00:16:54,430 --> 00:16:55,670 (FORCES LAUGH) 326 00:16:56,516 --> 00:16:57,802 Hey! 327 00:16:57,892 --> 00:16:59,633 I'm pretending you just did something hilarious. 328 00:16:59,644 --> 00:17:01,635 Now you laugh at me. Do it! 329 00:17:14,242 --> 00:17:16,279 God, that was so rude. 330 00:17:16,369 --> 00:17:18,451 I mean, you couldn't help it if you had scoliosis. 331 00:17:18,538 --> 00:17:19,869 I know. 332 00:17:19,956 --> 00:17:21,617 And what a bitch, taking your hamburger. 333 00:17:21,707 --> 00:17:23,618 I mean, what was that? 334 00:17:23,960 --> 00:17:26,998 (GASPS) God, remember the prom? 335 00:17:27,088 --> 00:17:29,671 -You got so thin by then. -Oh, I know. 336 00:17:30,049 --> 00:17:33,337 I was so lucky getting mono. That was, like, the best diet ever. 337 00:17:33,344 --> 00:17:34,334 (SIGHS) 338 00:17:34,929 --> 00:17:36,715 I wonder if I'd gotten my brace off sooner 339 00:17:36,806 --> 00:17:38,672 if somebody would've invited me. 340 00:17:38,766 --> 00:17:40,256 I mean, other than Sandy Frink. 341 00:17:40,977 --> 00:17:43,184 ROMY: Well, nobody invited me either. 342 00:17:43,271 --> 00:17:45,353 MICHELE: Well, at least we looked fantastic, 343 00:17:45,356 --> 00:17:47,188 and that is the most important thing. 344 00:17:48,693 --> 00:17:50,479 ('80s POP ROCK PLAYING) 345 00:17:50,820 --> 00:17:53,482 Oh, gee. Nice outfits. Really. 346 00:17:53,614 --> 00:17:54,695 (GIGGLING) 347 00:17:54,699 --> 00:17:57,157 Look, it's the Madonna twins. 348 00:17:57,910 --> 00:17:59,992 Could believe, do 349 00:18:00,496 --> 00:18:02,533 And share in what was true 350 00:18:02,623 --> 00:18:04,830 Okay, this is so typical. 351 00:18:04,834 --> 00:18:07,826 Of course we're the only ones who don't look like we're going to a hoedown. 352 00:18:07,837 --> 00:18:10,920 -I know. This town is, like, so unhip. -(SCOFFS) 353 00:18:11,382 --> 00:18:14,374 -I can't wait till we move to LA. -Me too! 354 00:18:15,136 --> 00:18:17,377 Everything's gonna happen for us there, Michele, 355 00:18:17,388 --> 00:18:18,844 and we'll never look back. 356 00:18:18,848 --> 00:18:20,179 Okay. 357 00:18:20,516 --> 00:18:21,881 Dance hall days 358 00:18:24,937 --> 00:18:25,927 Dance hall days 359 00:18:26,022 --> 00:18:27,353 (GRUNTING) 360 00:18:28,024 --> 00:18:29,856 That hurt, but it looked really good. 361 00:18:30,443 --> 00:18:31,604 Dance hall days 362 00:18:31,694 --> 00:18:32,684 (APPLAUSE) 363 00:18:32,778 --> 00:18:34,564 Everybody! 364 00:18:35,823 --> 00:18:36,858 Okay, everyone. 365 00:18:37,617 --> 00:18:40,735 It's the moment we've all been waiting for. 366 00:18:40,828 --> 00:18:44,537 It's time to announce the king and queen of the prom. 367 00:18:44,707 --> 00:18:45,697 (SARCASTICALLY) Oh! 368 00:18:46,083 --> 00:18:48,541 And the winners are... 369 00:18:52,340 --> 00:18:54,877 Billy Christianson and Christie Masters! 370 00:18:55,009 --> 00:18:57,250 -(APPLAUSE) - Oh! 371 00:18:58,763 --> 00:18:59,798 Duh. 372 00:19:00,222 --> 00:19:02,338 -Oh, it's me! -(FANFARE PLAYING) 373 00:19:03,726 --> 00:19:05,012 Ah! 374 00:19:05,936 --> 00:19:08,052 Boo-hoo! I'm so surprised! 375 00:19:08,147 --> 00:19:09,979 Thank you. Thank you. 376 00:19:10,524 --> 00:19:13,107 God, Billy looks cute in his tux. 377 00:19:13,194 --> 00:19:15,686 -He does look cute. -Really cute. 378 00:19:16,238 --> 00:19:17,444 (APPLAUSE CONTINUES) 379 00:19:17,615 --> 00:19:18,901 (FANFARE ENDS) 380 00:19:18,908 --> 00:19:20,990 Do you think, since this is the last night of school 381 00:19:21,077 --> 00:19:23,239 and I might never see him again, 382 00:19:23,329 --> 00:19:24,990 that maybe he would dance with me? 383 00:19:26,666 --> 00:19:28,998 I bet he would. I mean, it's senior prom. 384 00:19:29,543 --> 00:19:31,750 Nobody's gonna say "no" to anyone tonight. 385 00:19:32,088 --> 00:19:33,624 (ROCK MUSIC PLAYING) 386 00:19:41,430 --> 00:19:43,467 Michele. 387 00:19:43,474 --> 00:19:45,385 Since this is the last night of school and all, 388 00:19:46,352 --> 00:19:48,844 would you care to dance with me once? 389 00:19:49,605 --> 00:19:50,845 No. (SCOFFS) 390 00:19:54,402 --> 00:19:56,313 I'll dance with you! 391 00:19:57,571 --> 00:19:59,482 Nah. 392 00:19:59,490 --> 00:20:02,448 It's no fun unless you really love the person. 393 00:20:04,495 --> 00:20:06,611 Thanks anyway. 394 00:20:07,456 --> 00:20:10,198 Okay, who can name the capitals of all the 50 states? 395 00:20:10,668 --> 00:20:12,454 Okay, Toby. Fuck off! 396 00:20:13,462 --> 00:20:14,998 Heather! 397 00:20:15,005 --> 00:20:16,871 Can't you be a little bit more sensitive? 398 00:20:17,925 --> 00:20:19,882 Me? Me? 399 00:20:19,969 --> 00:20:21,801 Me be more sensitive? 400 00:20:21,887 --> 00:20:24,174 You are a jerk-off! 401 00:20:28,269 --> 00:20:30,226 Albuquerque. 402 00:20:30,312 --> 00:20:31,347 Albany. 403 00:20:31,564 --> 00:20:32,554 (MUSIC PLAYING DISTANTLY) 404 00:20:32,648 --> 00:20:35,857 There's no doubt You're in deep 405 00:20:36,652 --> 00:20:40,145 Your throat is tight You can't breathe 406 00:20:41,115 --> 00:20:44,324 Another kiss is all you need 407 00:20:45,244 --> 00:20:47,702 Why are you tormenting me? 408 00:20:48,831 --> 00:20:53,166 Why don't you go fuck a sheep or your sister or yourself? 409 00:20:54,670 --> 00:20:57,128 Brain-dead redneck asshole! 410 00:20:58,132 --> 00:21:02,376 You know, you're gonna have to face it You're addicted to love 411 00:21:03,012 --> 00:21:05,674 You see the signs But you can't read 412 00:21:06,766 --> 00:21:10,134 You're runnin' at a different speed 413 00:21:10,853 --> 00:21:14,187 Your heart beats In double time 414 00:21:15,775 --> 00:21:17,015 Um, Billy? 415 00:21:19,153 --> 00:21:20,518 Hi. 416 00:21:22,406 --> 00:21:23,896 Do you wanna dance? 417 00:21:26,160 --> 00:21:29,949 I mean, it's just 'cause this song is, like, so great. 418 00:21:30,539 --> 00:21:33,247 Mmm, never mind. 419 00:21:33,375 --> 00:21:36,367 Unless, you know, you want to. 420 00:21:37,922 --> 00:21:39,208 Yeah. I... 421 00:21:39,298 --> 00:21:41,039 Sure. Why not? 422 00:21:42,676 --> 00:21:43,882 Really? 423 00:21:46,096 --> 00:21:47,632 Could you wait here? 424 00:21:47,723 --> 00:21:49,054 ...I'll be right back. 425 00:21:49,141 --> 00:21:50,256 Okay. 426 00:21:50,601 --> 00:21:53,810 You know, you're gonna have to face it You're addicted to love 427 00:21:54,396 --> 00:21:57,855 Might as well face it You're addicted to love 428 00:21:58,734 --> 00:22:00,270 Hey, Christie. 429 00:22:01,570 --> 00:22:04,062 That Romy girl just asked me to dance with her. 430 00:22:04,532 --> 00:22:07,741 Oh, you're kidding me. Oh, that's pathetic. 431 00:22:08,118 --> 00:22:10,485 (STAMMERING) What should I do? 432 00:22:12,248 --> 00:22:13,329 Let me take care of this. 433 00:22:13,666 --> 00:22:15,077 (UPBEAT SONG PLAYS) 434 00:22:20,172 --> 00:22:22,755 -Michele! -Oh, God! Okay, so what did he say? 435 00:22:23,259 --> 00:22:25,421 "Sure. Why not?" 436 00:22:25,761 --> 00:22:26,922 Oh, my God! 437 00:22:26,929 --> 00:22:28,795 (BOTH SQUEALING, LAUGHING) 438 00:22:30,599 --> 00:22:32,465 Thanks a lot, Romy. 439 00:22:32,476 --> 00:22:33,591 What? 440 00:22:33,811 --> 00:22:35,722 Thanks for stealing my boyfriend. 441 00:22:35,980 --> 00:22:39,348 -What are you talking about? -Billy just broke up with me. 442 00:22:39,441 --> 00:22:42,024 Apparently he's had a crush on you since Mr. Roswell's class. 443 00:22:42,444 --> 00:22:43,980 Now that he knows you like him, 444 00:22:44,280 --> 00:22:46,942 he doesn't want to pretend with me anymore. 445 00:22:47,032 --> 00:22:50,320 My life was perfect and you ruined it. 446 00:22:50,411 --> 00:22:52,027 (SOBS, SQUEALS) 447 00:22:53,497 --> 00:22:56,956 I swear to God, Christie, I didn't even think he'd dance with me. 448 00:22:56,959 --> 00:23:00,577 Wow. She is really PO'd. 449 00:23:00,671 --> 00:23:03,379 -This is so cool! -I know! 450 00:23:04,133 --> 00:23:05,623 You know what is so weird? 451 00:23:05,718 --> 00:23:08,380 I had this dream where Billy was, like, in love with me. 452 00:23:08,470 --> 00:23:12,179 He was in a wheelchair, but it's like it's coming true or something! 453 00:23:12,266 --> 00:23:13,347 Uh-huh. 454 00:23:13,350 --> 00:23:14,840 How's my hair? 455 00:23:14,852 --> 00:23:17,970 Perfect. Romy, you look so good with blonde hair and black roots. 456 00:23:17,980 --> 00:23:19,470 It's, like, not even funny. 457 00:23:19,773 --> 00:23:21,138 I have to say, 458 00:23:21,150 --> 00:23:25,109 this is turning out to be one of the very best nights of my entire life. 459 00:23:27,656 --> 00:23:29,146 (SLOW SONG PLAYING) 460 00:23:40,502 --> 00:23:45,417 Lyin' in my bed I hear the clock tick 461 00:23:45,507 --> 00:23:47,339 And think of you 462 00:23:47,760 --> 00:23:50,752 Caught up in circles 463 00:23:51,013 --> 00:23:54,506 Confusion is nothing new 464 00:23:55,184 --> 00:23:58,393 Flashback to warm nights 465 00:23:59,229 --> 00:24:01,345 Almost left behind 466 00:24:03,734 --> 00:24:06,271 Maybe he's, like, passed out in the bathroom. 467 00:24:06,362 --> 00:24:08,194 You want me to go check? 468 00:24:08,197 --> 00:24:10,689 He's not in the bathroom, Michele. 469 00:24:11,533 --> 00:24:14,491 I'm walkin' too far ahead 470 00:24:15,204 --> 00:24:17,036 I'll dance with you, Romy. 471 00:24:19,500 --> 00:24:21,366 -Okay. -Okay. 472 00:24:22,628 --> 00:24:26,166 Then you say "Go slow” 473 00:24:26,840 --> 00:24:29,047 I fall behind 474 00:24:30,386 --> 00:24:33,219 The second hand unwinds 475 00:24:33,222 --> 00:24:36,931 If you're lost, you can look and you will find me 476 00:24:37,893 --> 00:24:39,975 Time after time 477 00:24:40,479 --> 00:24:44,268 If you fall, I will catch you I'll be waiting 478 00:24:45,067 --> 00:24:47,399 Time after time 479 00:24:47,861 --> 00:24:51,695 If you're lost, you can look and you will find me 480 00:24:52,533 --> 00:24:54,740 Time after time 481 00:24:55,244 --> 00:24:59,408 If you fall, I will catch you I will be waiting 482 00:24:59,957 --> 00:25:02,073 Time after time... 483 00:25:05,337 --> 00:25:07,749 We just waited and waited. 484 00:25:07,840 --> 00:25:09,956 God, I was such an idiot. 485 00:25:10,259 --> 00:25:11,966 Wait till he sees you now. 486 00:25:12,052 --> 00:25:14,794 You are so much cuter than you were in high school. 487 00:25:15,347 --> 00:25:17,588 - Guess I'm cuter. -Yeah! 488 00:25:17,599 --> 00:25:21,763 And look at the way we live. I mean, our lifestyle, you know. 489 00:25:21,854 --> 00:25:24,596 We live in LA and they are still stuck in Tucson. 490 00:25:27,901 --> 00:25:29,938 You know what, Michele? 491 00:25:30,029 --> 00:25:31,519 You're right. 492 00:25:32,114 --> 00:25:35,152 We are gonna go back there and blow them away. 493 00:25:39,121 --> 00:25:41,158 Boy, there's a lot of questions to answer. 494 00:25:41,290 --> 00:25:42,655 Why do we have to fill these out? 495 00:25:42,750 --> 00:25:45,333 They wanna know what we've been doing for the past 10 years. 496 00:25:45,335 --> 00:25:46,325 Oh. 497 00:25:47,296 --> 00:25:50,288 -Okay, here we go. -Ah! 498 00:25:50,674 --> 00:25:52,164 "Name." 499 00:25:52,259 --> 00:25:55,092 -Oh, we're having so much fun already! -Oh, I know! 500 00:25:55,471 --> 00:25:58,179 -I cannot wait for this reunion! -(GASPS) Me too! 501 00:25:58,348 --> 00:25:59,759 -Uh! -Oh... Uh! 502 00:26:00,517 --> 00:26:03,134 "Occupation." Cashier. 503 00:26:03,479 --> 00:26:06,597 -Unemployed. -No. Don't write that. 504 00:26:06,982 --> 00:26:09,644 Um, your last job was as a salesgirl? 505 00:26:09,777 --> 00:26:12,314 So say you were a freelance fashion consultant. 506 00:26:12,738 --> 00:26:14,228 Ooh! Clever. 507 00:26:14,782 --> 00:26:17,490 "Relationship status." Married. 508 00:26:17,576 --> 00:26:19,066 Nope. 509 00:26:19,161 --> 00:26:21,198 -"Engaged.” -No. 510 00:26:21,288 --> 00:26:23,655 -"Living with someone." -Should I say you? 511 00:26:25,125 --> 00:26:26,206 I guess so. 512 00:26:26,210 --> 00:26:27,291 Okay. 513 00:26:32,174 --> 00:26:35,212 -You know, Michele... -Yeah? 514 00:26:35,219 --> 00:26:38,211 -Now that I'm looking at this... -Uh-huh? 515 00:26:38,305 --> 00:26:41,218 Our lives don't seem as impressive as I thought. 516 00:26:41,725 --> 00:26:44,387 -They don't? -Well, do you think it's impressive 517 00:26:44,478 --> 00:26:47,687 that we're still single, we've been living together for 10 years, 518 00:26:47,689 --> 00:26:49,851 I'm a cashier and you're unemployed? 519 00:26:50,901 --> 00:26:53,063 Well, not super impressive. 520 00:26:53,362 --> 00:26:56,525 Well, what's the point of going if we're not going to impress people? 521 00:26:57,116 --> 00:26:58,356 Well... 522 00:26:59,409 --> 00:27:00,399 Oh. 523 00:27:08,168 --> 00:27:10,910 Romy, I still really, really, really wanna go. 524 00:27:10,921 --> 00:27:12,161 I know. Me too. 525 00:27:13,382 --> 00:27:15,419 Well, then, can't we just, like, think of something? 526 00:27:16,718 --> 00:27:20,302 Okay, well, the reunion is still, like, two weeks away, right? 527 00:27:20,722 --> 00:27:22,429 Right. 528 00:27:22,516 --> 00:27:27,056 And all we really need is maybe, like, better jobs and boyfriends. Right? 529 00:27:27,312 --> 00:27:28,552 Yeah! 530 00:27:29,690 --> 00:27:33,934 But, okay, if those things were so easy to get, wouldn't we already have them? 531 00:27:33,944 --> 00:27:36,402 Well, we never really tried before. 532 00:27:36,405 --> 00:27:40,069 We never really had a good reason, like going to a reunion, to motivate us. 533 00:27:40,242 --> 00:27:41,903 That's true. 534 00:27:42,119 --> 00:27:46,955 Okay, so we're just gonna have to make ourselves more impressive, that's all. 535 00:27:46,957 --> 00:27:50,746 I'm gonna go bag us some boyfriends while you can look for a cool new job. 536 00:27:51,044 --> 00:27:53,285 -Okay. -Plus, I hate to say it, 537 00:27:53,463 --> 00:27:55,329 but I really think that we should lose some weight. 538 00:27:55,841 --> 00:27:56,831 Oh. 539 00:28:00,262 --> 00:28:01,252 Oh. 540 00:28:02,764 --> 00:28:04,596 (WHIMPERS) Okay. 541 00:28:04,975 --> 00:28:06,932 I don't think that one chip makes a difference. 542 00:28:06,935 --> 00:28:08,972 It wasn't even a whole chip. 543 00:28:09,062 --> 00:28:11,724 -(WORK-OUT MUSIC PLAYING) -(ALL HOOTING, YELLING) 544 00:28:17,779 --> 00:28:20,942 All right, according to this chart 545 00:28:21,033 --> 00:28:22,819 if we want to lose a pound a day 546 00:28:22,910 --> 00:28:25,447 we have to burn twice as many calories as we eat. 547 00:28:26,079 --> 00:28:29,788 So that means if we want to burn 4,000 calories, 548 00:28:31,084 --> 00:28:33,416 we only have to run 20 miles a day. 549 00:28:34,838 --> 00:28:36,829 Hey, Romy, remember Mrs. Chivas' class? 550 00:28:36,840 --> 00:28:38,706 There was, like, always a word problem. 551 00:28:38,800 --> 00:28:41,337 Like, if there's a guy in a rowboat going "X" miles, 552 00:28:41,428 --> 00:28:45,672 and the current is going, like, you know, some other miles, 553 00:28:45,766 --> 00:28:47,677 how long does it take him to get to town? 554 00:28:47,768 --> 00:28:48,883 It was like, who cares? 555 00:28:48,977 --> 00:28:52,470 Who wants to go to town with a guy who drives a rowboat? 556 00:28:52,773 --> 00:28:55,310 Okay, guys, let's jump. 557 00:28:58,820 --> 00:29:00,310 -Hey, Michele. -Yeah? 558 00:29:00,322 --> 00:29:02,529 What does this remind you of? 559 00:29:02,532 --> 00:29:05,194 I know. This lady is totally sick. 560 00:29:13,168 --> 00:29:14,909 Um, let me just say that, um, 561 00:29:15,003 --> 00:29:18,041 I am, like, really familiar with the entire Versace line. 562 00:29:18,131 --> 00:29:19,667 If you would just give me a chance, 563 00:29:19,675 --> 00:29:22,508 I know I could, like, sell the shit out of the stuff. 564 00:29:24,012 --> 00:29:25,173 And, um, to me, 565 00:29:25,430 --> 00:29:29,389 fashion is just, it's, like, everything. 566 00:29:31,353 --> 00:29:33,094 By the way, that blouse... Hi. 567 00:29:33,188 --> 00:29:36,431 -That blouse looks great on you. -Uh, thank you. 568 00:29:37,109 --> 00:29:38,850 And, see, I make a great salesperson, 569 00:29:38,944 --> 00:29:40,025 'cause I have, like, 570 00:29:40,112 --> 00:29:43,355 this really believable way of telling people that they look really good 571 00:29:43,365 --> 00:29:45,481 even though I'm just, like... You know. 572 00:29:50,747 --> 00:29:52,158 I think she heard me. 573 00:29:53,625 --> 00:29:55,241 (WITH BRITISH ACCENT) Thank you so much for coming. 574 00:29:57,296 --> 00:29:58,878 That's okay. You're welcome. 575 00:29:58,880 --> 00:30:01,042 I don't think we'll be requiring any new staff. 576 00:30:01,758 --> 00:30:04,841 -You aren't taking on any what? -Staff. Employees. 577 00:30:05,095 --> 00:30:07,132 Oh! Oh, staff! 578 00:30:07,222 --> 00:30:10,135 I didn't understand with your big accent. (LAUGHS) 579 00:30:10,225 --> 00:30:12,091 I couldn't figure it out. 580 00:30:12,185 --> 00:30:13,550 Okay. 581 00:30:15,230 --> 00:30:19,440 (SCOFFS) Fine. You really shouldn't let people fill out applications 582 00:30:19,526 --> 00:30:23,440 if you don't want them to actually try to get a job here. 583 00:30:24,573 --> 00:30:27,031 -It's a... -No, no. That's all I have to say. 584 00:30:28,118 --> 00:30:29,153 Good-bye. 585 00:30:29,453 --> 00:30:32,115 If there ain't no love Then there ain't no use 586 00:30:32,122 --> 00:30:35,660 Oh, better walk on by Better walk on through 587 00:30:36,251 --> 00:30:39,960 Hi. Hey, um, great suit. 588 00:30:39,963 --> 00:30:42,796 -Is that an Armani? -Yes. Yes, it is. 589 00:30:42,799 --> 00:30:45,632 I thought so. So, what do you do? 590 00:30:45,719 --> 00:30:47,585 I'm a suit salesman. 591 00:30:49,014 --> 00:30:50,675 Would you excuse me? 592 00:30:50,766 --> 00:30:54,555 I cut my foot before and my shoe is filling up with blood. 593 00:30:55,479 --> 00:30:58,437 Oh, if there ain't no love then there ain't no use 594 00:30:58,774 --> 00:31:02,017 Oh, better walk on by Better walk on through 595 00:31:02,444 --> 00:31:06,028 Hey, hey, there's a woman in the world that you can't use 596 00:31:09,201 --> 00:31:12,410 Ain't no love Ain't no use 597 00:31:13,789 --> 00:31:16,952 My first choice was to work at a boutique on Rodeo Drive, 598 00:31:17,042 --> 00:31:18,953 but this would be okay. 599 00:31:19,461 --> 00:31:23,796 Well, thank you. Unfortunately we don't have any openings here right now. 600 00:31:24,216 --> 00:31:25,752 -Are you serious? -Mmm. 601 00:31:25,842 --> 00:31:29,460 Although we might have an opening at our discount outlet. 602 00:31:30,597 --> 00:31:33,464 Okay, well, what street would that be on? 603 00:31:33,558 --> 00:31:35,265 (ALL GRUNTING) 604 00:31:54,830 --> 00:31:56,412 Come on, Michele. 605 00:31:56,498 --> 00:31:59,741 At this point any job is better than no job at all. 606 00:32:00,752 --> 00:32:03,414 A discount outlet? Me? 607 00:32:05,340 --> 00:32:06,626 Fine. 608 00:32:07,843 --> 00:32:09,834 So, any boyfriends yet? 609 00:32:10,345 --> 00:32:11,506 No. 610 00:32:12,180 --> 00:32:15,969 All the guys with good jobs must be going to some other club. 611 00:32:16,059 --> 00:32:18,346 You know where Dana met her new boyfriend? 612 00:32:18,437 --> 00:32:20,053 He's a William Morris agent. 613 00:32:20,147 --> 00:32:22,684 Oh! Show biz! Good job! Where? 614 00:32:25,527 --> 00:32:28,815 Hi. My name is Romy, and I'm an alcoholic. 615 00:32:29,156 --> 00:32:31,864 -ALL: Hi, Romy! -Hey. 616 00:32:33,076 --> 00:32:36,740 And you also get a 5% employee discount 617 00:32:36,746 --> 00:32:39,659 over and above our everyday low prices. 618 00:32:39,749 --> 00:32:41,956 MALE CUSTOMER: You could make curtains for the motor home with this. 619 00:32:42,043 --> 00:32:45,206 (CLEARS THROAT) I got this tie for a dollar. 620 00:32:46,173 --> 00:32:49,040 -You paid a whole dollar for that? -You betcha. 621 00:32:49,926 --> 00:32:50,916 (SQUEAKS) Oh. 622 00:32:51,386 --> 00:32:54,674 MAN: (ON ♪.A)) Ruth, what's the markdown for a small blood stain? 623 00:32:54,848 --> 00:32:55,929 (CUSTOMER COUGHING) 624 00:32:55,932 --> 00:32:57,639 She's one of our regulars. 625 00:32:58,018 --> 00:32:59,349 (BABY SCREAMING) 626 00:33:00,395 --> 00:33:01,851 So, what do you think? 627 00:33:02,230 --> 00:33:03,766 (SCREAMING CONTINUES) 628 00:33:04,774 --> 00:33:07,061 I'd like to go away. 629 00:33:07,736 --> 00:33:10,774 MAN: (ON ♪.A)) Lester, clean up the rat in Aisle 5. 630 00:33:20,248 --> 00:33:22,330 I know I'm supposed to wait in that line, but, listen 631 00:33:22,417 --> 00:33:26,411 I wouldn't even be here if this weren't, like, a dating emergency. 632 00:33:26,838 --> 00:33:28,499 Our cutoff is 25. 633 00:33:29,132 --> 00:33:30,748 Try VH1. 634 00:33:50,445 --> 00:33:52,277 The reunion's less than a week away. 635 00:33:52,280 --> 00:33:55,147 I just can't believe you turned down a job. 636 00:33:55,617 --> 00:33:58,200 I thought the idea was to impress people. 637 00:33:58,286 --> 00:33:59,868 How am I gonna impress anyone by 638 00:33:59,955 --> 00:34:02,617 selling Ban-Lon smocks at Bargain Mart? 639 00:34:05,961 --> 00:34:06,951 (MACHINE BEEPS) 640 00:34:07,045 --> 00:34:09,958 I'm sick of this. I'm gonna go weigh myself. 641 00:34:21,434 --> 00:34:23,175 Oh, God! 642 00:34:23,270 --> 00:34:27,229 I've been killing myself for eight days and I gained a pound! 643 00:34:27,315 --> 00:34:28,680 That's impossible. 644 00:34:28,775 --> 00:34:31,858 Did you deduct 16 pounds for your shoes? 645 00:34:31,945 --> 00:34:35,233 Just forget it. I'm not going. 646 00:34:35,323 --> 00:34:36,529 What? 647 00:34:37,325 --> 00:34:39,692 Come on. Get real, Michele. We're idiots. 648 00:34:39,703 --> 00:34:43,822 We can't get jobs and boyfriends and lose weight in two weeks. 649 00:34:44,708 --> 00:34:47,200 But I thought you said we could. 650 00:35:12,944 --> 00:35:14,025 Wow. 651 00:35:14,487 --> 00:35:17,320 God, the top female executives are all so pretty. 652 00:35:19,409 --> 00:35:21,366 Those aren't the actual executives, Michele. 653 00:35:21,453 --> 00:35:22,659 Those are models. 654 00:35:23,330 --> 00:35:25,617 Oh, I thought they looked familiar. 655 00:35:26,124 --> 00:35:29,367 God, they really look like executives, don't they? 656 00:35:29,544 --> 00:35:32,627 That's only because they're wearing those stupid suits and phony glasses 657 00:35:32,714 --> 00:35:34,204 and carrying briefcases. 658 00:35:34,758 --> 00:35:35,748 Huh. 659 00:35:37,552 --> 00:35:39,839 Oh, my God, Michele. That's it! 660 00:35:40,221 --> 00:35:43,384 We can go to the reunion and just pretend to be successful. 661 00:35:43,558 --> 00:35:45,925 Who's gonna know? They're in Tucson, we're here. 662 00:35:46,019 --> 00:35:47,885 We could just show up looking like businesswomen. 663 00:35:48,480 --> 00:35:49,891 Oh, my God! 664 00:35:50,398 --> 00:35:51,388 (LAUGHS) 665 00:35:51,858 --> 00:35:53,064 Wait, oh... 666 00:35:53,485 --> 00:35:56,227 If the people at the reunion see us drive up in a Nova, 667 00:35:56,237 --> 00:35:58,023 won't they know we're not really businesswomen? 668 00:35:58,990 --> 00:36:01,322 If you can make us the clothes, 669 00:36:01,701 --> 00:36:03,442 I can get us the car. 670 00:36:03,453 --> 00:36:04,443 (CHUCKLES) 671 00:36:06,790 --> 00:36:08,406 (LOUD RATCHETING) 672 00:36:11,836 --> 00:36:13,668 (MECHANICS TALKING) 673 00:36:13,755 --> 00:36:15,166 (ALL LAUGHING) 674 00:36:17,467 --> 00:36:19,128 Clear out, boys. 675 00:36:19,219 --> 00:36:21,176 I need to talk to Ramon. 676 00:36:21,763 --> 00:36:23,049 Go! 677 00:36:27,852 --> 00:36:30,014 Yes, cara mia? 678 00:36:30,855 --> 00:36:34,143 Michele and I have this high school reunion to go to 679 00:36:34,609 --> 00:36:37,226 and we need to show up in a really cool car. 680 00:36:37,612 --> 00:36:39,273 -Yes? -Todd told me 681 00:36:39,364 --> 00:36:42,447 he gave you a great deal on an XJS convertible 682 00:36:42,534 --> 00:36:43,820 and that you're fixing it up. 683 00:36:44,202 --> 00:36:45,613 Yeah? 684 00:36:46,162 --> 00:36:47,493 So 685 00:36:49,958 --> 00:36:51,824 can I borrow your car? 686 00:36:53,002 --> 00:36:54,834 If I loan you my car, 687 00:36:55,505 --> 00:36:57,121 what do I get? 688 00:36:58,633 --> 00:37:00,215 Uh, what do you want? 689 00:37:00,468 --> 00:37:03,802 Oh, Romy, you know what I want. 690 00:37:04,806 --> 00:37:08,595 Forget it! I'm not gonna have sex with you just to borrow your stupid car! 691 00:37:08,852 --> 00:37:10,718 I gotta get something. 692 00:37:13,773 --> 00:37:14,888 Okay. 693 00:37:16,025 --> 00:37:17,641 Close the blinds 694 00:37:18,778 --> 00:37:21,065 and we'll work something out. 695 00:37:23,199 --> 00:37:24,860 (ROMY MOANING) 696 00:37:25,785 --> 00:37:27,321 Ramon! 697 00:37:27,328 --> 00:37:28,989 Oh, Ramon. 698 00:37:29,330 --> 00:37:30,536 Check this out. 699 00:37:30,623 --> 00:37:31,784 ROMY: Oh, yes. 700 00:37:32,208 --> 00:37:33,323 Oh, yeah. 701 00:37:33,334 --> 00:37:34,665 Oh, man! 702 00:37:36,004 --> 00:37:38,917 -Oh, Ramon! Oh, Ramon! -Yes. Go. 703 00:37:39,132 --> 00:37:40,122 (HOOTING) 704 00:37:40,425 --> 00:37:41,540 Yes! 705 00:37:41,551 --> 00:37:43,883 (SPEAKING SPANISH) 706 00:37:43,887 --> 00:37:46,219 You are Columbus and I am America. 707 00:37:46,222 --> 00:37:48,964 Discover me, Ramon! Just discover me! 708 00:37:50,018 --> 00:37:53,477 (WHISPERING) Hey, uh... Explosions. The earth is moving. 709 00:37:53,813 --> 00:37:57,351 Explosions! The earth is moving! 710 00:37:58,443 --> 00:38:00,525 Oh, is that an earthquake? 711 00:38:00,528 --> 00:38:02,735 No. It's Ramon. 712 00:38:02,947 --> 00:38:04,904 ROMY: Is that an earthquake? 713 00:38:04,908 --> 00:38:07,696 No, it's Ramon! 714 00:38:07,911 --> 00:38:10,528 Ahh! It's Ramon! 715 00:38:10,538 --> 00:38:14,281 (WHISPERING) Man stallion, fill me with your giant love wand! 716 00:38:14,709 --> 00:38:16,871 What? I'm sorry. I don't think so. 717 00:38:17,212 --> 00:38:19,328 Well, say something nice about my penis. 718 00:38:20,548 --> 00:38:24,086 Oh, Ramon, your penis is so powerful, I'm coming. 719 00:38:24,093 --> 00:38:25,709 Okay, thanks. Get off me now. 720 00:38:26,012 --> 00:38:29,550 -Aw, come on... -You wanted it to be believable. 721 00:38:29,766 --> 00:38:30,881 Aw... 722 00:38:30,975 --> 00:38:33,763 I'm just a girl in the world 723 00:38:34,729 --> 00:38:38,063 That's all that you'll let me be 724 00:38:39,567 --> 00:38:42,901 Oh, I'm just a girl livin' in captivity 725 00:38:42,987 --> 00:38:45,274 (CAR HORN PLAYS LA CUCARACHA) 726 00:38:47,617 --> 00:38:49,574 Oh, my God! You did it! 727 00:38:49,869 --> 00:38:51,280 Yeah, I did. 728 00:38:51,663 --> 00:38:53,904 All right, let's get going. 729 00:38:54,457 --> 00:38:58,166 Oh, this is gonna be so much fun. (GASPS) 730 00:38:58,253 --> 00:38:59,994 What'd you have to do to get it? 731 00:39:00,088 --> 00:39:03,752 I had to give all the guys in the service department hand jobs. 732 00:39:03,883 --> 00:39:05,419 Well, while you were doing that, 733 00:39:05,510 --> 00:39:07,922 I taped all the nostalgic songs from high school 734 00:39:08,221 --> 00:39:10,132 to get us in the mood. 735 00:39:10,557 --> 00:39:11,968 -Michele. -Huh? 736 00:39:12,058 --> 00:39:14,095 -I was kidding. -What? 737 00:39:14,269 --> 00:39:15,930 You actually think I would do something like that? 738 00:39:17,480 --> 00:39:18,515 For a car? 739 00:39:21,484 --> 00:39:23,225 -Okay, just get in. -Okay. 740 00:39:29,993 --> 00:39:32,985 Hey, look what else I got us, little lady. 741 00:39:33,079 --> 00:39:35,946 -Oh, my God! It's a flip phone! -Uh-huh. 742 00:39:36,040 --> 00:39:37,280 How did you get this? 743 00:39:37,375 --> 00:39:38,786 I bought it. 744 00:39:42,755 --> 00:39:43,836 Okay. 745 00:39:51,180 --> 00:39:53,137 -Are ya ready? -Ready. 746 00:39:53,141 --> 00:39:55,303 -Let's do it. -(ENGINE STARTING) 747 00:39:55,602 --> 00:39:57,138 Tonight I gotta cut loose 748 00:39:57,854 --> 00:39:59,390 (BOTH SINGING) Footloose 749 00:39:59,480 --> 00:40:01,812 Kick off my Sunday shoes 750 00:40:02,317 --> 00:40:03,648 Do we... 751 00:40:03,902 --> 00:40:06,018 I have no idea what the rest of the lyrics are. 752 00:40:06,112 --> 00:40:07,102 Me neither. 753 00:40:07,780 --> 00:40:08,986 Whoo! 754 00:40:09,365 --> 00:40:11,777 Watch out, Tucson! Here we come! 755 00:40:12,535 --> 00:40:13,570 (BACKFIRES) 756 00:40:14,203 --> 00:40:15,318 Shit! 757 00:40:15,538 --> 00:40:17,745 -Aw... -(ENGINE KNOCKING) 758 00:40:20,793 --> 00:40:22,409 -(ENGINE STARTS) -(MUSIC RESUMES) 759 00:40:22,503 --> 00:40:23,618 Whoo! 760 00:40:23,838 --> 00:40:26,170 Watch out, Tucson! Here we come! 761 00:40:27,759 --> 00:40:29,170 Footloose 762 00:40:29,302 --> 00:40:30,542 Kick off your Sunday shoes 763 00:40:30,553 --> 00:40:31,588 (BACKFIRES) 764 00:40:31,679 --> 00:40:33,044 Shit! 765 00:40:33,973 --> 00:40:35,179 (ENGINE STARTS) 766 00:40:35,808 --> 00:40:36,843 Footloose 767 00:40:36,851 --> 00:40:38,057 Whoo! 768 00:40:42,398 --> 00:40:45,186 -You're playin' so cool -BOTH: Whoo! 769 00:40:45,276 --> 00:40:47,017 Obeyin' every rule 770 00:40:47,612 --> 00:40:50,070 Dig way down in your heart 771 00:40:50,448 --> 00:40:53,190 You're burnin', yearnin', earnin' 772 00:40:53,284 --> 00:40:55,901 Somebody better tell you 773 00:40:56,037 --> 00:40:58,699 You have one hell of an eye 774 00:41:01,167 --> 00:41:03,534 Everybody cut, everybody cut 775 00:41:03,711 --> 00:41:06,169 Everybody cut Everybody cut 776 00:41:06,506 --> 00:41:08,747 Everybody cut Everybody cut 777 00:41:09,008 --> 00:41:12,091 Everybody cut footloose 778 00:41:13,554 --> 00:41:14,715 (SONG CHANGES) 779 00:41:24,691 --> 00:41:27,228 I got your picture I got your picture 780 00:41:27,402 --> 00:41:29,860 I'd like a million of ya all to myself 781 00:41:29,988 --> 00:41:32,525 I want a doctor to take a picture 782 00:41:32,740 --> 00:41:35,357 So I can look at you from inside as well 783 00:41:36,786 --> 00:41:38,777 I give up. What are you doing? 784 00:41:39,247 --> 00:41:41,739 Pass this car. This kid is so obnoxious. 785 00:41:43,918 --> 00:41:45,079 ROMY: Oh, my God. 786 00:41:45,503 --> 00:41:47,244 -What is with that kid? -I don't know. 787 00:41:47,588 --> 00:41:49,078 He is sick. 788 00:41:49,590 --> 00:41:51,331 Turning Japanese I think I'm turning Japanese 789 00:41:51,426 --> 00:41:52,666 I really think so 790 00:41:52,760 --> 00:41:53,750 (GURGLING) 791 00:41:54,595 --> 00:41:56,882 Turning Japanese I think I'm turning Japanese 792 00:41:56,973 --> 00:41:58,008 I really think so 793 00:41:58,224 --> 00:41:59,214 (GURGLING CONTINUES) 794 00:41:59,809 --> 00:42:02,267 Turning Japanese I think I'm turning Japanese 795 00:42:02,437 --> 00:42:04,428 Oh, I'm sorry. No. 796 00:42:04,939 --> 00:42:07,931 No, not you. I was trying to scare your little boy. 797 00:42:08,026 --> 00:42:09,016 (GIGGLES) 798 00:42:10,945 --> 00:42:13,403 Oh, my God. Are my lips that big? 799 00:42:14,782 --> 00:42:16,944 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 800 00:42:20,955 --> 00:42:22,946 -Some more of that? -Yeah. 801 00:42:23,708 --> 00:42:26,291 Just remember, from this point on 802 00:42:26,294 --> 00:42:30,037 we are sophisticated, educated, successful career women. 803 00:42:30,131 --> 00:42:31,587 Right. Okay. 804 00:42:34,302 --> 00:42:37,795 God, this underwear is totally riding up my butt crack. 805 00:42:40,475 --> 00:42:42,011 Yeah. Hello. 806 00:42:42,477 --> 00:42:44,309 Um, we need something to go. 807 00:42:44,395 --> 00:42:45,510 Okay. 808 00:42:46,355 --> 00:42:49,313 Do you have some sort of businesswoman's special? 809 00:42:50,818 --> 00:42:52,024 Come again? 810 00:42:52,028 --> 00:42:54,269 -Well, we're businesswomen. -Yeah, from LA. 811 00:42:54,989 --> 00:42:58,027 And, you know, some places have, like, a lunch special. 812 00:42:58,117 --> 00:42:59,824 For businesswomen. 813 00:43:00,995 --> 00:43:03,236 We don't have anything like that. 814 00:43:04,332 --> 00:43:06,414 Well, then just give us 815 00:43:06,501 --> 00:43:09,994 two burgers and fries and Diet Cokes, 'cause we're in a hurry. 816 00:43:10,004 --> 00:43:13,713 We're due in Tucson later for a business thing. You know. 817 00:43:15,635 --> 00:43:17,842 What kind of business you in? 818 00:43:26,479 --> 00:43:28,186 (POP SONG PLAYING ON RADIO) 819 00:43:28,272 --> 00:43:31,185 I can't believe we never thought of what to say we did for a living. 820 00:43:31,609 --> 00:43:36,695 Oh. Which one of these guys will I have sex with at the reunion? 821 00:43:38,074 --> 00:43:39,690 Ooh! Casey Degan! 822 00:43:40,201 --> 00:43:41,191 Ah! 823 00:43:41,369 --> 00:43:43,451 Come on! Now, we're running out of time. 824 00:43:46,082 --> 00:43:49,495 I know. Why don't we say that we own our own company? 825 00:43:50,461 --> 00:43:52,577 Ooh, good. Like what? 826 00:43:52,880 --> 00:43:56,168 -Like, what if we invented something? -Like what? 827 00:43:56,551 --> 00:44:01,045 Well, I think it should be something that everybody has heard about, 828 00:44:01,055 --> 00:44:03,763 but nobody really knows who invented it. 829 00:44:04,142 --> 00:44:06,258 (GASPS) I've got it! Post-its! 830 00:44:06,686 --> 00:44:09,474 -Everybody knows what Post-its are! -Yeah! 831 00:44:09,981 --> 00:44:13,269 They're the little yellow things with the stickum on the back, right? 832 00:44:13,276 --> 00:44:14,311 Okay. 833 00:44:15,403 --> 00:44:18,737 Okay, we're working in this advertising agency after college. 834 00:44:18,823 --> 00:44:20,439 -Ooh, college! Good one! -Yeah. 835 00:44:21,242 --> 00:44:25,736 And we have, like, this big, like, presentation to make to, like, a client. 836 00:44:25,746 --> 00:44:28,613 -Hmm. -So we're, like, brainstorming, 837 00:44:28,875 --> 00:44:31,617 and all of the sudden, we're out of paper clips! 838 00:44:31,627 --> 00:44:35,120 -Good! -And so, okay... So then I, like... 839 00:44:35,214 --> 00:44:37,421 Okay, I say... I say... Okay... 840 00:44:37,508 --> 00:44:40,921 "Wouldn't it be great if there was this stickum on the back of this paper, 841 00:44:41,012 --> 00:44:44,971 "so if I laid it on top of that other paper it would just stay, 842 00:44:45,099 --> 00:44:46,931 "like, without a paper clip?" 843 00:44:47,018 --> 00:44:48,600 -Yes! -Ah! 844 00:44:48,728 --> 00:44:51,015 So you've got this grandfather or this uncle 845 00:44:51,105 --> 00:44:55,269 that has, like, a paper mill and he's really into it. 846 00:44:55,276 --> 00:44:56,937 The rest is history! 847 00:44:57,069 --> 00:44:59,276 Oh, my God! It is perfect! 848 00:44:59,780 --> 00:45:01,612 Wow! Don't you think? 849 00:45:02,950 --> 00:45:04,782 Well, yeah, but... (SNORTS) 850 00:45:06,454 --> 00:45:08,115 "Well, yeah, but," what? 851 00:45:08,456 --> 00:45:09,662 I don't know. It just sounds like 852 00:45:09,749 --> 00:45:12,116 you invented Post-its all by yourself, you know. 853 00:45:12,126 --> 00:45:16,120 -I mean, what did I do? -Well, it was your grandfather or uncle. 854 00:45:17,006 --> 00:45:18,246 Yeah? 855 00:45:18,799 --> 00:45:21,632 Okay, you know, so we could say that 856 00:45:21,636 --> 00:45:23,547 you were, like, the designer. 857 00:45:23,638 --> 00:45:26,847 Like, I thought of them, but you thought of making them yellow. 858 00:45:28,059 --> 00:45:29,049 (SCOFFS) 859 00:45:29,310 --> 00:45:31,642 Well, no, but it's like most of these people 860 00:45:31,646 --> 00:45:33,853 have known us since elementary school. 861 00:45:34,190 --> 00:45:37,057 I just think you're more believable as a designer, 862 00:45:37,568 --> 00:45:39,479 rather than as an inventor. 863 00:45:39,820 --> 00:45:40,810 You know? 864 00:45:40,947 --> 00:45:41,937 Uh-huh. 865 00:45:43,783 --> 00:45:45,194 (TURNS MUSIC LOUDER) 866 00:45:47,161 --> 00:45:49,118 -MICHELE: What are you doing? -Look, 867 00:45:50,331 --> 00:45:52,368 you're obviously pissed at me. 868 00:45:52,458 --> 00:45:54,324 No. Uh-uh. Why should I be pissed at you? 869 00:45:54,335 --> 00:45:56,542 Just because now I know how you really feel about me. 870 00:45:56,545 --> 00:45:58,752 - I knew this would happen. -(TURNS ENGINE OFF) 871 00:45:58,839 --> 00:46:01,877 I mean, I try, for once, to be honest with you 872 00:46:01,968 --> 00:46:03,675 and it blows up in my face. 873 00:46:04,720 --> 00:46:05,710 (SIGHS) 874 00:46:09,308 --> 00:46:12,016 God! You wanna be honest? 875 00:46:12,103 --> 00:46:15,016 Okay, good! Let's be honest! 876 00:46:16,190 --> 00:46:18,022 I let you have the ideas! 877 00:46:18,109 --> 00:46:20,396 -What? -Yeah, I let you have the ideas 878 00:46:20,486 --> 00:46:22,853 so you won't feel so bad that I'm cuter. 879 00:46:23,489 --> 00:46:26,857 -You are not cuter, Michele. -I am so cuter. 880 00:46:26,951 --> 00:46:29,409 It's, like, common knowledge, Romy. Everybody thinks so. 881 00:46:29,954 --> 00:46:32,116 I'm the Mary and you're the Rhoda. 882 00:46:32,206 --> 00:46:34,698 That's ridiculous. You're the Rhoda. You're the Jewish one. 883 00:46:34,709 --> 00:46:37,622 Oh, my God. I'm talking cuteness-wise, okay? 884 00:46:37,712 --> 00:46:39,874 And cuteness-wise, I'm the Mary. 885 00:46:40,339 --> 00:46:44,924 That's crazy! You have absolutely no proof that you're cuter! 886 00:46:44,927 --> 00:46:47,089 Oh, proof? You want proof? Okay, fine. 887 00:46:47,388 --> 00:46:49,755 -Who lost their virginity first? -Oh, big wow! 888 00:46:49,849 --> 00:46:52,011 With your cousin Barry. I wouldn't brag about it. 889 00:46:53,060 --> 00:46:56,553 Okay, so who always gets asked to dance first 890 00:46:56,564 --> 00:46:57,645 when we go to clubs, huh? 891 00:46:58,107 --> 00:47:00,223 No wonder you couldn't find us boyfriends, Romy. 892 00:47:05,156 --> 00:47:07,898 Well, so what? You can't even get a job! 893 00:47:07,992 --> 00:47:10,404 I carry you, Michele! Without me, you'd be lost! 894 00:47:10,494 --> 00:47:11,825 (GASPS) That is such a lie! 895 00:47:11,912 --> 00:47:14,825 Well, let's just see. Let's split up and see what happens. 896 00:47:15,708 --> 00:47:17,073 What do you mean, split up? 897 00:47:17,543 --> 00:47:21,036 When we get to Tucson, we're going our own separate ways. 898 00:47:21,255 --> 00:47:23,041 Okay. Good. 899 00:47:23,257 --> 00:47:25,089 Fine. I don't care. 900 00:47:25,176 --> 00:47:26,758 -Fine! -Fine. 901 00:47:27,720 --> 00:47:29,176 As of Tucson, we're finished. 902 00:47:30,181 --> 00:47:32,513 -Well, drive fast! -(ENGINE SPUTTERING) 903 00:47:35,436 --> 00:47:36,926 -(ENGINE STARTS) (GRUNTS) 904 00:48:24,402 --> 00:48:25,517 (POP MUSIC PLAYING) 905 00:48:25,528 --> 00:48:28,065 Always something there to remind me 906 00:48:42,128 --> 00:48:45,120 Wow. Billy Christianson? 907 00:48:46,173 --> 00:48:48,414 -(NERVOUS CHUCKLE) -Romy. Romy White. 908 00:48:49,427 --> 00:48:50,542 No. 909 00:48:51,846 --> 00:48:53,086 No way. 910 00:48:53,180 --> 00:48:55,547 My God, you... You look fantastic. 911 00:48:55,558 --> 00:48:59,392 I mean, I never would have recognized you in a million years. 912 00:48:59,687 --> 00:49:01,098 Thanks. 913 00:49:02,189 --> 00:49:05,682 So, what have you been doin' since high school? 914 00:49:05,818 --> 00:49:08,606 Well, believe it or not, 915 00:49:09,363 --> 00:49:11,650 I invented Post-its. 916 00:49:14,034 --> 00:49:15,115 (SCOFFS) 917 00:49:22,877 --> 00:49:24,367 So I told Prescott, 918 00:49:24,378 --> 00:49:27,791 "Either pay me the 150 or I am out of here. Bye-bye." 919 00:49:27,882 --> 00:49:30,214 There are at least 12 other major markets 920 00:49:30,301 --> 00:49:32,133 that would put me on the air tomorrow. 921 00:49:32,386 --> 00:49:35,219 Wow. So you did it? You're an anchorwoman? 922 00:49:35,598 --> 00:49:38,716 No. I'm a weather girl. 923 00:49:39,185 --> 00:49:41,722 On the highest-rated 5:00 news in Tucson. 924 00:49:41,979 --> 00:49:43,060 Oh. 925 00:49:43,063 --> 00:49:44,178 So... 926 00:49:44,857 --> 00:49:47,144 Michele, what are you up to? 927 00:49:48,068 --> 00:49:51,151 Okay. Um, I invented Post-its. (CLEARS THROAT) 928 00:49:51,238 --> 00:49:53,946 -You're kidding! -You must've made a fortune! 929 00:49:54,241 --> 00:49:55,857 Well, yeah. (CHUCKLES) 930 00:49:56,785 --> 00:49:58,571 No of fence, Michele, 931 00:49:58,662 --> 00:50:01,370 but how in the world did you think of Post-its? 932 00:50:03,209 --> 00:50:04,290 Um... 933 00:50:05,211 --> 00:50:06,417 Well... 934 00:50:10,883 --> 00:50:13,250 And I invented them totally by myself. 935 00:50:13,344 --> 00:50:17,338 I mean, all Michele did was say, "What about making them yellow?" 936 00:50:18,182 --> 00:50:19,388 Really? 937 00:50:26,941 --> 00:50:29,854 Actually, I invented a special kind of glue. 938 00:50:30,611 --> 00:50:31,942 Oh, really? 939 00:50:31,946 --> 00:50:35,314 Well, then I'm sure you wouldn't mind giving us a detailed account of 940 00:50:35,407 --> 00:50:38,866 exactly how you concocted this miracle glue, would you? 941 00:50:39,954 --> 00:50:41,035 No. 942 00:50:42,039 --> 00:50:43,029 Um... 943 00:50:44,208 --> 00:50:47,121 Well, ordinarily when you make glue, 944 00:50:47,503 --> 00:50:50,211 first you need to thermoset your resin 945 00:50:50,923 --> 00:50:55,338 and then after it cools, you mix in an epoxide. 946 00:50:55,344 --> 00:50:57,631 Which is just a fancy-schmancy name 947 00:50:57,721 --> 00:51:01,055 for any simple, oxygenated adhesive, right? 948 00:51:01,141 --> 00:51:05,226 But then I thought maybe, just maybe, you could raise the viscosity 949 00:51:05,312 --> 00:51:09,522 by adding a complex glucose derivative during the emulsification process. 950 00:51:09,525 --> 00:51:12,187 And it turns out, I was right. (CHUCKLES) 951 00:51:13,988 --> 00:51:14,978 Huh. 952 00:51:15,406 --> 00:51:16,646 I don't believe it. 953 00:51:16,740 --> 00:51:20,153 You must be the most successful person in our graduating class. 954 00:51:20,286 --> 00:51:21,321 Uh-huh. 955 00:51:21,453 --> 00:51:23,239 And you're not. Bye. 956 00:51:28,752 --> 00:51:30,038 (IMITATING CAR SOUNDS) 957 00:51:36,427 --> 00:51:38,168 This is so great. 958 00:51:41,098 --> 00:51:42,338 Romy? 959 00:51:45,019 --> 00:51:46,930 Can I ask you something? 960 00:51:49,607 --> 00:51:52,520 Romy! You will not believe what just happened! 961 00:51:52,735 --> 00:51:55,147 Michele, can't you see that I am busy? 962 00:51:56,530 --> 00:51:58,646 Fine. Okay, just forget it. 963 00:51:58,991 --> 00:51:59,981 (SIGHS) 964 00:52:04,413 --> 00:52:05,448 Whoa! 965 00:52:05,956 --> 00:52:08,789 Ow. Ow. Ow. 966 00:52:10,044 --> 00:52:12,001 Oh! (GROANS) 967 00:52:12,546 --> 00:52:15,413 -Come on! -(CAR DOOR OPENS) 968 00:52:15,424 --> 00:52:17,711 Oh, God! Are you all right? 969 00:52:18,761 --> 00:52:20,627 -What do you think? -I am so sorry. 970 00:52:20,888 --> 00:52:22,970 My driver didn't see you. 971 00:52:24,016 --> 00:52:26,223 Please. Come. 972 00:52:27,227 --> 00:52:29,594 I have boxes of Kleenex in my limo. 973 00:52:29,813 --> 00:52:30,803 (SNIFFLES) 974 00:52:31,065 --> 00:52:32,897 Let me make it up to you. 975 00:52:34,568 --> 00:52:35,558 (SNIFFS) 976 00:52:35,986 --> 00:52:37,147 Okay. 977 00:52:47,373 --> 00:52:48,738 (ECHOING) Oh, my God. 978 00:52:50,501 --> 00:52:53,118 -Here. Help yourself, Michele. -Thanks. 979 00:52:53,921 --> 00:52:56,288 Wait. How do you know my name? 980 00:52:56,298 --> 00:52:58,756 It's me, Michele. Sandy. 981 00:52:59,677 --> 00:53:01,088 -Sandy Frink? -Uh-huh. 982 00:53:02,680 --> 00:53:04,512 -But you're so dreamy. -(CHUCKLES) 983 00:53:05,182 --> 00:53:07,139 Well, when I made my first million, 984 00:53:07,142 --> 00:53:09,759 my present to myself was a new face. 985 00:53:10,562 --> 00:53:12,098 Okay, I'm not just saying this, 986 00:53:12,189 --> 00:53:14,601 but you really picked a good one. (CHUCKLES) 987 00:53:14,692 --> 00:53:15,898 Thanks. 988 00:53:18,237 --> 00:53:19,944 I had this notebook 989 00:53:20,614 --> 00:53:25,108 with "Mrs. Romy Christianson" written on it, like, about a thousand times. 990 00:53:26,995 --> 00:53:29,532 Now you think I'm some sort of geek. 991 00:53:30,999 --> 00:53:32,034 (SIGHS) 992 00:53:32,126 --> 00:53:33,161 No. 993 00:53:33,961 --> 00:53:36,578 No, not at all. 994 00:53:38,507 --> 00:53:39,997 I'm flattered. 995 00:53:43,804 --> 00:53:45,135 Hi, Billy. 996 00:53:46,265 --> 00:53:48,632 I've been lookin' all over for you. 997 00:53:49,476 --> 00:53:51,342 You wanna dance once? 998 00:53:51,645 --> 00:53:53,977 You know, for old times' sake. 999 00:54:01,739 --> 00:54:02,820 No, thanks. 1000 00:54:06,243 --> 00:54:08,154 I owe this one to Romy. 1001 00:54:35,731 --> 00:54:39,099 Hey, you guys, they're about to announce the winners of the vote. 1002 00:54:39,193 --> 00:54:41,685 -Come on! -Vote? What vote? 1003 00:54:42,237 --> 00:54:45,821 -Let's go. We gotta get in there. -Okay. 1004 00:54:50,037 --> 00:54:52,199 Wait, I can't find my top. 1005 00:54:53,707 --> 00:54:55,197 Where are you? 1006 00:55:08,180 --> 00:55:09,887 BILLY: Hey, how you guys doing tonight? 1007 00:55:10,390 --> 00:55:14,304 I bet everyone is as anxious 1008 00:55:14,895 --> 00:55:16,932 as I am to hear the results of the vote. 1009 00:55:17,147 --> 00:55:18,478 What vote? 1010 00:55:19,024 --> 00:55:23,143 The person voted Most Changed for the Better Since High School is... 1011 00:55:23,237 --> 00:55:24,568 (DRUM ROLL) 1012 00:55:25,823 --> 00:55:29,066 It's a tie. It's a tie. 1013 00:55:29,493 --> 00:55:32,656 The Most Changed for the Better Since High School are 1014 00:55:32,746 --> 00:55:36,910 Romy White and Michele Weinberger. 1015 00:55:42,256 --> 00:55:46,671 Honey, go on up there and get your medal. 1016 00:55:46,885 --> 00:55:47,966 Okay. 1017 00:55:48,762 --> 00:55:51,754 How weird. I didn't even know we were voting. 1018 00:55:52,140 --> 00:55:53,426 (ALL APPLAUDING) 1019 00:56:13,829 --> 00:56:15,786 Get me another daiquiri. 1020 00:56:25,007 --> 00:56:26,463 Here you go. 1021 00:56:29,469 --> 00:56:31,801 I'm sorry. I couldn't find my top. 1022 00:56:38,145 --> 00:56:40,136 Honey, that is beautiful. 1023 00:58:05,023 --> 00:58:06,388 (DISHES CLATTERING) 1024 00:58:08,443 --> 00:58:10,559 May I take that for you, sir? 1025 00:58:10,570 --> 00:58:13,904 No, no, no. You leave me alone. 1026 00:58:14,741 --> 00:58:16,482 (GLASSES SHATTERING, CAT MEOWS) 1027 00:58:19,538 --> 00:58:23,532 Looking at your medal from the reunion again, dear? 1028 00:58:23,834 --> 00:58:25,245 (MOANING SOFTLY) 1029 00:58:26,753 --> 00:58:28,744 You miss her, don't you? 1030 00:58:30,590 --> 00:58:31,751 Duh. 1031 00:58:33,301 --> 00:58:34,587 Michele, 1032 00:58:37,764 --> 00:58:42,930 have you been terribly unhappy with me all these years? 1033 00:58:42,936 --> 00:58:45,348 Oh, no. No, Sandy. 1034 00:58:45,605 --> 00:58:46,686 Oh, good. 1035 00:58:47,399 --> 00:58:50,357 I've just been lonely with no one to talk to. 1036 00:58:53,780 --> 00:58:55,817 Why don't you call her? 1037 00:58:57,617 --> 00:58:59,358 -Okay. -Yeah. 1038 00:59:00,704 --> 00:59:01,694 (BEEPING) 1039 00:59:05,917 --> 00:59:06,952 Hello? 1040 00:59:07,878 --> 00:59:09,243 Billy Christianson? 1041 00:59:09,463 --> 00:59:12,455 Oh, no, no, I'm Billy Junior. 1042 00:59:12,716 --> 00:59:16,300 Oh, Billy, honey, is your mommy home? 1043 00:59:17,471 --> 00:59:22,466 Well, yeah, but she can't come to the phone right now. 1044 00:59:23,143 --> 00:59:24,633 She's on her deathbed. 1045 00:59:25,145 --> 00:59:27,011 -Romy. -Oh, dear. 1046 00:59:27,189 --> 00:59:28,725 Billy, honey, 1047 00:59:29,608 --> 00:59:34,318 tell your mommy that Michele Weinberger-Frink 1048 00:59:34,905 --> 00:59:36,316 is on the phone 1049 00:59:36,656 --> 00:59:39,990 and would very much like to speak with her. 1050 00:59:41,620 --> 00:59:44,487 (MACHINES BEEPING, VENTILATOR PUMPING) 1051 00:59:46,833 --> 00:59:47,868 No. 1052 00:59:49,377 --> 00:59:54,668 Not until you admit that I'm the Mary, and you're the Rhoda. 1053 00:59:55,967 --> 00:59:57,924 I'm the Mary. 1054 00:59:58,887 --> 01:00:00,594 -I'm the Mary. -(BEEPING CONTINUES) 1055 01:00:00,847 --> 01:00:04,511 I'm... You're a pasty hag on a deathbed. 1056 01:00:04,518 --> 01:00:05,508 (BEEPING ACCELERATES) 1057 01:00:07,229 --> 01:00:11,143 I'm the Mary. Everybody knows. 1058 01:00:11,316 --> 01:00:12,977 Way to go, honey. 1059 01:00:14,236 --> 01:00:15,522 (CAR HORN HONKING) 1060 01:00:17,030 --> 01:00:18,862 (HONKING CONTINUES) 1061 01:00:24,162 --> 01:00:25,527 (CAR HORN HONKING) 1062 01:00:25,622 --> 01:00:27,363 Oh, God. 1063 01:00:28,208 --> 01:00:29,869 Oh, we're really here. 1064 01:00:30,627 --> 01:00:32,209 (PEOPLE MURMURING) 1065 01:00:32,629 --> 01:00:34,745 -(SCOFFS) God. -Good evening, sir. 1066 01:00:34,756 --> 01:00:36,963 Thanks for not waking me up, Romy. 1067 01:00:37,050 --> 01:00:39,257 God, what a bitch. 1068 01:00:42,055 --> 01:00:43,591 (DANCE POP MUSIC PLAYING) 1069 01:00:59,114 --> 01:01:01,526 Don't get me wrong 1070 01:01:04,327 --> 01:01:06,659 If I'm looking kind of dazzled 1071 01:01:09,166 --> 01:01:12,033 I see neon lights 1072 01:01:13,628 --> 01:01:16,086 Whenever you walk by 1073 01:01:18,091 --> 01:01:20,458 Don't get me wrong 1074 01:01:22,179 --> 01:01:24,136 -Hey, Romy White. -Hey. 1075 01:01:25,432 --> 01:01:28,675 -Where's Michele? -I don't know. 1076 01:01:29,644 --> 01:01:31,760 Anybody see Billy Christianson? 1077 01:01:31,855 --> 01:01:34,096 -MAN: Try the bar. -Thanks, man. 1078 01:01:41,156 --> 01:01:44,694 Oh, excuse me, excuse me, you can't go in without a name tag. 1079 01:01:44,784 --> 01:01:47,196 -Oh, okay. -Okay. 1080 01:01:47,287 --> 01:01:48,823 Michele Weinberger. 1081 01:01:48,955 --> 01:01:52,789 Oh, my God, Michele Weinberger! My God, you look great. 1082 01:01:53,627 --> 01:01:56,665 It's me, Toby. Oh, Toby Walters. 1083 01:01:57,756 --> 01:01:59,622 -Uh-huh. -Okay. 1084 01:01:59,883 --> 01:02:01,999 Oh, here it is. Here is your name tag. 1085 01:02:02,010 --> 01:02:04,172 And Romy is already inside. 1086 01:02:04,638 --> 01:02:06,800 I could care less. I am not here with Romy. 1087 01:02:07,098 --> 01:02:08,338 You're kidding me. 1088 01:02:08,433 --> 01:02:10,515 No, we're not even friends anymore. 1089 01:02:10,602 --> 01:02:13,560 We had this big falling out over Post-its. 1090 01:02:14,814 --> 01:02:16,805 -Post-its? -It's a long story. 1091 01:02:17,192 --> 01:02:18,398 See ya. 1092 01:02:20,195 --> 01:02:21,526 (MUSIC CONTINUES) 1093 01:02:24,449 --> 01:02:26,360 I'm only off to wander 1094 01:02:28,787 --> 01:02:31,495 Across a moonlit night 1095 01:02:35,210 --> 01:02:36,496 Once in a while 1096 01:02:37,504 --> 01:02:38,869 Two people meet 1097 01:02:39,798 --> 01:02:43,507 Seemingly, for no reason They just pass on the street 1098 01:02:44,386 --> 01:02:48,630 Suddenly thundershowers everywhere 1099 01:02:49,266 --> 01:02:51,507 Who can explain The thunder and rain? 1100 01:02:51,518 --> 01:02:53,759 But there's somethin' in the air 1101 01:02:54,312 --> 01:02:55,848 Excuse me. 1102 01:02:56,356 --> 01:02:58,017 Hi, Romy. How are you? 1103 01:02:58,858 --> 01:03:00,644 -Lisa Luder? -Yes. 1104 01:03:02,529 --> 01:03:05,191 So, where's the rest of the "A" group? 1105 01:03:05,824 --> 01:03:07,906 Oh, they're around here some place. 1106 01:03:07,993 --> 01:03:10,030 We sort of lost touch over the years. 1107 01:03:10,537 --> 01:03:14,701 Wow. Isn't it weird when you're not friends with your friends anymore? 1108 01:03:14,708 --> 01:03:18,793 I mean, Michele and I just fell out of touch about two hours ago. 1109 01:03:19,671 --> 01:03:21,036 Because she's selfish 1110 01:03:21,047 --> 01:03:23,459 and she always, like, devalues me. 1111 01:03:23,550 --> 01:03:25,757 And I'm sick of it, you know? 1112 01:03:29,723 --> 01:03:32,215 God, you guys are easy to talk to. 1113 01:03:32,684 --> 01:03:34,425 I invented Post-its. 1114 01:03:37,147 --> 01:03:38,808 You know, the yellow things with the stickum on the back? 1115 01:03:38,898 --> 01:03:40,559 Yes, I know what they are. 1116 01:03:41,568 --> 01:03:43,354 So, uh, what are you up to? 1117 01:03:44,279 --> 01:03:47,067 I'm an associate fashion editor for Vogue. 1118 01:03:48,033 --> 01:03:50,946 Wow! Good job. 1119 01:03:51,578 --> 01:03:56,072 Boy, I must have, like, every single issue of Vogue for the past 10 years. 1120 01:03:57,667 --> 01:04:00,659 Okay, well, it was very nice talking with you. 1121 01:04:01,087 --> 01:04:03,124 Nice talking to you too. 1122 01:04:04,966 --> 01:04:06,627 (WHISPERS) Okay, Romy. 1123 01:04:08,011 --> 01:04:10,252 It might just be fantastic 1124 01:04:12,265 --> 01:04:14,597 Don't get me wrong 1125 01:04:24,944 --> 01:04:26,355 It was so cute. 1126 01:04:26,446 --> 01:04:28,983 My mom gave us a new car seat for the baby. 1127 01:04:29,115 --> 01:04:32,198 And when the box arrived, little Jake looks up at me and says, 1128 01:04:32,285 --> 01:04:34,447 "Mommy, is that the baby?" 1129 01:04:34,454 --> 01:04:35,785 (ALL GIGGLING) 1130 01:04:35,789 --> 01:04:36,995 I wish. 1131 01:04:38,333 --> 01:04:41,325 Hey, everyone. And so we meet again. 1132 01:04:41,669 --> 01:04:45,128 Hi. (GASPS) Romy White. 1133 01:04:46,633 --> 01:04:48,544 You're the chubby girl. 1134 01:04:48,927 --> 01:04:52,795 Oh, well, I was, but I haven't been for a really long time. 1135 01:04:53,848 --> 01:04:55,839 So, what are all of you up to? 1136 01:04:56,142 --> 01:04:59,180 Christie, in the yearbook you said that you wanted Jane Pauley's job. 1137 01:04:59,187 --> 01:05:01,975 Are you a big TV news anchorwoman now? 1138 01:05:02,148 --> 01:05:05,857 No, I don't even watch TV anymore. 1139 01:05:05,860 --> 01:05:09,569 My priorities have changed since I became a mommy. 1140 01:05:09,656 --> 01:05:11,988 Can you believe this is number three? 1141 01:05:12,325 --> 01:05:14,282 Wow, three kids. 1142 01:05:14,786 --> 01:05:16,777 God, you must feel really tied down. 1143 01:05:18,665 --> 01:05:21,657 Not at all. I feel very fulfilled. 1144 01:05:22,669 --> 01:05:26,003 Besides, Billy always wanted a big family. 1145 01:05:28,675 --> 01:05:31,292 -Billy Christianson? -Mmm-hmm. 1146 01:05:31,803 --> 01:05:35,171 -You married Billy Christianson? -Mmm-hmm. 1147 01:05:35,181 --> 01:05:37,388 For almost 10 years now. 1148 01:05:37,684 --> 01:05:40,176 Billy's in real estate development. 1149 01:05:42,814 --> 01:05:44,930 So, how about you? Any kids? 1150 01:05:45,984 --> 01:05:49,193 Oh. No. I just haven't had time, 1151 01:05:49,195 --> 01:05:51,778 you know, what with running my own business and all. 1152 01:05:52,323 --> 01:05:53,813 Your own business? 1153 01:05:54,200 --> 01:05:57,283 Yeah. I invented Post-its. 1154 01:05:58,997 --> 01:06:00,704 No, really. What do you do? 1155 01:06:02,375 --> 01:06:05,743 That's what I do. I invented Post-its. 1156 01:06:07,297 --> 01:06:08,537 (ALL GIGGLING, SNICKERING) 1157 01:06:08,548 --> 01:06:10,209 You're kidding me. 1158 01:06:12,677 --> 01:06:14,714 Well, I've made a lot of money. 1159 01:06:14,846 --> 01:06:17,884 You know who they say has made a ton of money? Sandy Frink. 1160 01:06:18,224 --> 01:06:19,760 -The Frink-a-zoid? -Yeah. 1161 01:06:19,767 --> 01:06:21,383 He invented some special kind of rubber 1162 01:06:21,394 --> 01:06:23,761 that's used in every tennis shoe in North America. 1163 01:06:24,814 --> 01:06:28,273 Hey, if anybody needs to make a call, I've got a phone. 1164 01:06:46,836 --> 01:06:48,622 -Is Sandy Frink here? -Uh, no. 1165 01:06:48,713 --> 01:06:51,546 -You can't go in without a name tag. -Fuck off! 1166 01:06:51,674 --> 01:06:55,258 Heather Mooney? Oh, my God, you're exactly the same. 1167 01:06:56,596 --> 01:06:58,587 Oh, my God. Heather Mooney is here? 1168 01:07:01,935 --> 01:07:03,892 This ought to be so good. 1169 01:07:07,524 --> 01:07:09,640 Oh, God, don't look now. It's Heather Mooney. 1170 01:07:09,943 --> 01:07:12,526 -What? -Hello, Romy. 1171 01:07:13,112 --> 01:07:15,228 (STAMMERS) 1172 01:07:17,116 --> 01:07:18,948 Heather, you said you weren't coming. 1173 01:07:19,035 --> 01:07:22,403 Yeah, well, since Sandy and Michele aren't married... 1174 01:07:22,789 --> 01:07:25,076 What a waste of a tank of gas, huh? 1175 01:07:26,709 --> 01:07:28,791 Okay, well, come on, I'll help you go find him. 1176 01:07:28,878 --> 01:07:31,119 He's not here. I already asked Toby Dumb-fuck. 1177 01:07:31,214 --> 01:07:32,454 Obviously, I've interrupted. 1178 01:07:32,465 --> 01:07:35,332 Why don't you just go back to ignoring me like you did in high school? 1179 01:07:35,343 --> 01:07:37,459 No, you can stay. 1180 01:07:37,554 --> 01:07:40,046 We're just discussing our class success stories. 1181 01:07:40,139 --> 01:07:41,675 So, what are you up to? 1182 01:07:42,225 --> 01:07:44,887 Ever hear of Lady Fair cigarettes? I invented the quick-burning paper. 1183 01:07:44,978 --> 01:07:47,515 Wow, we have a whole class full of inventors. 1184 01:07:47,522 --> 01:07:48,512 Meaning? 1185 01:07:48,606 --> 01:07:50,392 Oh, you know, Sandy Frink invented something too. 1186 01:07:50,483 --> 01:07:53,191 -Hey, isn't that Sandy over there now? -What did Sandy invent? 1187 01:07:53,278 --> 01:07:56,771 -Some kind of rubber. -Romy here invented Post-its. 1188 01:07:56,864 --> 01:07:58,696 -You did not. -Yeah, I did. 1189 01:07:58,700 --> 01:08:00,691 -You did not. You did not. -Yeah, I did. Yeah, I... 1190 01:08:00,785 --> 01:08:03,823 -Well, who did then? -A guy named Art Fry from the 3M Corp. 1191 01:08:03,913 --> 01:08:06,325 We studied it in business school. 1192 01:08:09,377 --> 01:08:10,959 You're kidding me. 1193 01:08:11,671 --> 01:08:15,665 -You just made all that up? -(ALL GIGGLING) 1194 01:08:16,175 --> 01:08:18,337 (GIGGLING CONTINUES) 1195 01:08:27,145 --> 01:08:29,807 Oh, God, you are so weird. 1196 01:08:31,566 --> 01:08:33,682 -Why don't you just leave her alone? -Michele. 1197 01:08:34,527 --> 01:08:36,939 Oh, it's the back brace girl. 1198 01:08:37,447 --> 01:08:39,779 -Hi, back brace girl. -Hi, back brace girl. 1199 01:08:39,866 --> 01:08:41,322 Oh, shut up. 1200 01:08:42,952 --> 01:08:44,943 And what are you picking on us for anyway? 1201 01:08:45,038 --> 01:08:47,450 We are not the ones who got fat. 1202 01:08:48,249 --> 01:08:50,490 We're pregnant, you half-wit. 1203 01:08:50,918 --> 01:08:52,625 Oh, yeah, well... 1204 01:08:53,921 --> 01:08:56,538 I hope your babies look like monkeys. 1205 01:08:57,383 --> 01:08:58,839 Come on, Romy. 1206 01:09:01,721 --> 01:09:03,211 (SLOW SONG PLAYING) 1207 01:09:10,104 --> 01:09:11,219 Oh, Romy. 1208 01:09:11,898 --> 01:09:14,481 (SOBBING) Oh, please, go away. Just leave me alone. 1209 01:09:16,152 --> 01:09:17,734 Why did I even come back here? 1210 01:09:19,405 --> 01:09:22,113 Well, you know what? There are worse things than telling some dumb story 1211 01:09:22,116 --> 01:09:24,107 and having everybody laugh at you. 1212 01:09:24,827 --> 01:09:28,411 -Like what? -Like losing your best friend. 1213 01:09:30,041 --> 01:09:31,998 I had the worst dream, Romy. 1214 01:09:32,085 --> 01:09:36,044 I dreamt that we weren't friends and we were really, really old. 1215 01:09:36,464 --> 01:09:39,126 But I mean, we were, like, really, really old. 1216 01:09:39,217 --> 01:09:41,049 And we weren't friends. 1217 01:09:43,680 --> 01:09:46,468 I can't stand that we're mad at each other. 1218 01:09:46,557 --> 01:09:49,424 Okay, I'm sorry I said all those things. 1219 01:09:49,519 --> 01:09:51,009 You're as cute as me. You are. 1220 01:09:52,814 --> 01:09:55,272 And in some cultures, maybe cuter. 1221 01:09:56,609 --> 01:09:58,191 I'm sorry too. 1222 01:09:59,112 --> 01:10:03,106 I shouldn't have said that you weren't smart enough to invent Post-its. 1223 01:10:03,783 --> 01:10:05,899 Well, I mean, maybe I'm not. 1224 01:10:06,411 --> 01:10:09,824 Although in my dream, I did know the formula for glue. 1225 01:10:14,085 --> 01:10:16,122 So, are we friends again? 1226 01:10:18,297 --> 01:10:19,787 Well, duh. 1227 01:10:20,800 --> 01:10:21,790 (CHUCKLING) 1228 01:10:22,260 --> 01:10:23,375 Okay. 1229 01:10:24,804 --> 01:10:26,294 And you know what, it doesn't even matter 1230 01:10:26,305 --> 01:10:29,673 that we told, like, what, four people some dumb lie. 1231 01:10:29,767 --> 01:10:31,132 Who cares? 1232 01:10:32,311 --> 01:10:33,801 Hi, everybody. 1233 01:10:34,772 --> 01:10:37,810 Settle down. Hi. 1234 01:10:38,651 --> 01:10:41,814 I'm Christie Masters-Christianson. 1235 01:10:41,988 --> 01:10:43,820 -(COOING) -(APPLAUSE) 1236 01:10:44,657 --> 01:10:47,524 I have been asked to formally welcome you all 1237 01:10:47,535 --> 01:10:50,994 to Sagebrush High's 10-year reunion. 1238 01:10:51,497 --> 01:10:53,158 (ALL APPLAUDING) 1239 01:10:58,004 --> 01:11:01,213 We have come a long way in the past 10 years. 1240 01:11:01,299 --> 01:11:04,542 Our own Lisa Luder is helping set the style for the country 1241 01:11:04,635 --> 01:11:07,297 as a fashion editor for Vogue magazine. 1242 01:11:07,513 --> 01:11:09,220 (MURMURING, CHEERING) 1243 01:11:16,105 --> 01:11:18,893 And Travis McKinney is in his fifth year 1244 01:11:18,900 --> 01:11:22,018 as a member of the Dallas Cowboys football team. 1245 01:11:26,574 --> 01:11:29,862 And Romy and Michele claimed 1246 01:11:29,952 --> 01:11:33,536 they invented Post-its. (Giggling) 1247 01:11:34,957 --> 01:11:38,166 -(GIGGLING CONTINUES) (CROWD MURMURING) 1248 01:11:41,047 --> 01:11:43,004 (GIGGLING CONTINUES) 1249 01:11:53,017 --> 01:11:54,724 All I ever wanted was for people to think 1250 01:11:54,727 --> 01:11:56,934 that we were better than we were in high school. 1251 01:11:57,021 --> 01:12:00,434 And now we're just a stupid joke, just like we always were. 1252 01:12:02,109 --> 01:12:03,395 No, Romy. 1253 01:12:05,905 --> 01:12:07,987 Can I tell you the truth? 1254 01:12:09,575 --> 01:12:13,068 I never knew that we weren't that great in high school. 1255 01:12:13,204 --> 01:12:15,571 I mean, we always had so much fun together. 1256 01:12:15,706 --> 01:12:17,572 I thought high school was a blast. 1257 01:12:18,251 --> 01:12:20,868 And until you told me that our lives weren't good enough, 1258 01:12:20,962 --> 01:12:24,250 I thought everything since high school was a blast. 1259 01:12:25,049 --> 01:12:27,416 I think we should go back out there as ourselves 1260 01:12:27,426 --> 01:12:30,418 and just have fun like we always do. 1261 01:12:30,429 --> 01:12:33,888 -The hell with everyone else. - I don't think I can. 1262 01:12:35,643 --> 01:12:38,726 Well, do you think you can stop being such a baby? 1263 01:12:38,938 --> 01:12:39,928 (SCOFFS) 1264 01:12:40,022 --> 01:12:41,854 God, I feel like I've been, like, 1265 01:12:41,941 --> 01:12:43,932 chasing you all over this reunion. 1266 01:12:44,652 --> 01:12:46,108 We have come all this way. 1267 01:12:46,195 --> 01:12:50,109 Now we are going to enjoy ourselves whether you like it or not. 1268 01:12:50,950 --> 01:12:54,864 God, Michele, I've never seen this side of your personality before. 1269 01:12:54,954 --> 01:12:56,786 You're so bossy and domineering. 1270 01:12:58,791 --> 01:13:01,158 -I like it. -Me too. 1271 01:13:02,837 --> 01:13:03,827 (DANCE MUSIC PLAYING) 1272 01:13:08,968 --> 01:13:10,333 She's got it 1273 01:13:11,596 --> 01:13:14,008 Yeah, baby, she's got it 1274 01:13:16,434 --> 01:13:19,472 -(GASPS) I don't believe it. -What? 1275 01:13:19,687 --> 01:13:21,269 They're back. 1276 01:13:24,650 --> 01:13:26,186 Well, I'm your Venus 1277 01:13:26,193 --> 01:13:27,479 Nice outfits. 1278 01:13:27,570 --> 01:13:30,312 Post-its must be really lucrative. 1279 01:13:37,663 --> 01:13:40,371 -Are you sure you want to do this? -Oh, yeah, I am so sure. 1280 01:13:43,336 --> 01:13:45,668 What the hell is your problem, Christie? 1281 01:13:45,671 --> 01:13:48,038 Why are you always such a nasty bitch? 1282 01:13:48,049 --> 01:13:49,335 (CROWD GASPING, MURMURING) 1283 01:13:49,675 --> 01:13:52,667 Do you get some kind of sick pleasure from torturing other people? 1284 01:13:52,762 --> 01:13:56,505 I mean, yeah, okay, so Michele and I did make up some lame story. 1285 01:13:56,599 --> 01:13:59,091 We only did it because we wanted you to treat us like human beings. 1286 01:13:59,435 --> 01:14:01,051 But you know what I finally realized? 1287 01:14:01,437 --> 01:14:04,555 I don't care if you like us, 'cause we don't like you. 1288 01:14:04,649 --> 01:14:06,356 You're a bad person with an ugly heart, 1289 01:14:06,525 --> 01:14:09,187 and we don't give a flying fuck what you think. 1290 01:14:09,195 --> 01:14:10,731 (GASPING, MURMURING CONTINUES) 1291 01:14:11,113 --> 01:14:12,444 (EXCLAIMS IN SURPRISE) 1292 01:14:15,159 --> 01:14:16,320 Come on, Michele. 1293 01:14:16,702 --> 01:14:19,239 Okay. And, yeah. 1294 01:14:21,082 --> 01:14:23,790 It's unbelievable. They're as deluded about their lives 1295 01:14:23,876 --> 01:14:26,038 as they are about those hideous clothes. 1296 01:14:26,545 --> 01:14:27,535 (SNICKERING) 1297 01:14:28,047 --> 01:14:31,039 Actually, Christie, they've got nice lines, 1298 01:14:31,342 --> 01:14:33,504 a fun, frisky use of colour. 1299 01:14:33,719 --> 01:14:37,883 All in all, I'd have to say they're really not bad. 1300 01:14:38,349 --> 01:14:40,966 -(ALL MURMUR) -WOMAN: She would know. 1301 01:14:48,025 --> 01:14:52,565 Well, we still think they're ridiculous. Don't we, girls? 1302 01:14:59,704 --> 01:15:02,867 Why don't you just let them think for themselves for once? 1303 01:15:03,708 --> 01:15:05,619 You're just jealous, 1304 01:15:05,710 --> 01:15:11,080 because unlike a certain ball-busting, dried-up career woman I might mention, 1305 01:15:11,090 --> 01:15:13,422 we're all happily married. 1306 01:15:13,884 --> 01:15:15,966 That's right, Christie. 1307 01:15:15,970 --> 01:15:17,756 Keep telling yourself that. 1308 01:15:17,763 --> 01:15:19,253 (CROWD MURMURING) 1309 01:15:30,359 --> 01:15:33,272 - I do love those outfits. -Yeah, sure do. 1310 01:15:33,279 --> 01:15:35,111 -Oh, great. -Thanks. 1311 01:15:35,698 --> 01:15:37,314 Michele made them. 1312 01:15:37,408 --> 01:15:40,617 Well, I just sewed them. We both designed them. 1313 01:15:41,412 --> 01:15:43,528 -Fifty-fifty. -Wow. 1314 01:15:44,165 --> 01:15:45,781 Yeah, that's so cool. 1315 01:15:47,460 --> 01:15:49,497 Well, it's been really terrific seeing all of you. 1316 01:15:49,503 --> 01:15:51,710 -Come on, Michele. -Oh. Okay, bye. 1317 01:15:53,049 --> 01:15:54,460 Hi. 1318 01:15:54,467 --> 01:15:55,673 (POP MUSIC PLAYING) 1319 01:15:55,760 --> 01:15:59,094 I am sorry that I blew your big lie for you. 1320 01:16:00,056 --> 01:16:03,549 Hey, that's okay. It was better this way anyway. 1321 01:16:03,768 --> 01:16:05,509 It's ironic, isn't it? 1322 01:16:05,603 --> 01:16:07,810 I really thought you guys had it made in high school. 1323 01:16:08,272 --> 01:16:09,637 -Us? -Yes, you. 1324 01:16:09,732 --> 01:16:12,645 With your long hair and your long legs, 1325 01:16:12,735 --> 01:16:14,817 walking on your legs, flipping your hair. 1326 01:16:14,987 --> 01:16:16,853 I can't compete with that. You made Sandy crazy. 1327 01:16:17,198 --> 01:16:19,815 And the whole time you were makin' my life hell, 1328 01:16:19,825 --> 01:16:22,157 the "A" group was making your life hell, I didn't know. 1329 01:16:22,536 --> 01:16:26,905 You know what? I bet in high school everybody made somebody's life hell. 1330 01:16:27,041 --> 01:16:31,376 Mmm-mmm. Not me. Never had the opportunity to make anyone's life hell. 1331 01:16:31,462 --> 01:16:34,875 You know what? I bet that's not true. You were really unpleasant. 1332 01:16:35,299 --> 01:16:36,881 -You think? -Oh, yeah. 1333 01:16:36,967 --> 01:16:39,208 Heather? Oh, I'm off-duty. 1334 01:16:39,720 --> 01:16:41,711 Um, since you never got around to it in high school, 1335 01:16:42,598 --> 01:16:44,680 I was wondering if you could sign my yearbook. 1336 01:16:44,809 --> 01:16:48,052 And please don't tell me to fuck off, 1337 01:16:48,145 --> 01:16:49,977 because it really hurts my feelings. 1338 01:16:51,899 --> 01:16:54,687 - I hurt your feelings? -Yeah, all the time. 1339 01:16:54,944 --> 01:16:57,777 Tremendous! That's tremendous! 1340 01:16:57,863 --> 01:17:00,355 Go get your stupid yearbook. I would be happy to sign it. 1341 01:17:00,449 --> 01:17:03,111 Okay, great. I'll be right back, okay? 1342 01:17:04,370 --> 01:17:07,283 -Michele, I think maybe we should leave. -Huh? 1343 01:17:07,373 --> 01:17:09,831 There is no way this reunion is gonna get any better. 1344 01:17:10,459 --> 01:17:14,418 Hey, everybody, Sandy Frink just landed in a helicopter! 1345 01:17:16,382 --> 01:17:18,419 Sandy Frink has a helicopter? 1346 01:17:18,425 --> 01:17:20,211 Yeah, apparently, he's worth, like, millions. 1347 01:17:20,302 --> 01:17:23,670 He invented some kind of special rubber or something. 1348 01:17:24,056 --> 01:17:25,387 Like for condoms? 1349 01:17:25,474 --> 01:17:26,464 (ROCK MUSIC PLAYING) 1350 01:17:31,438 --> 01:17:33,475 Whoa-ohh-ohh 1351 01:17:38,237 --> 01:17:40,103 Hot summer night 1352 01:17:41,240 --> 01:17:43,277 Fell like a net 1353 01:17:45,661 --> 01:17:49,950 I've gotta find my baby yet 1354 01:17:51,542 --> 01:17:53,328 You think I'm cute 1355 01:17:55,171 --> 01:17:56,787 A little bit shy 1356 01:17:58,424 --> 01:18:02,918 Mama, I ain't that kind of guy 1357 01:18:03,429 --> 01:18:07,639 That's Sandy Frink? What the hell was I thinking? 1358 01:18:07,641 --> 01:18:09,257 Whoa-ohh-ohh 1359 01:18:14,273 --> 01:18:16,014 Sandy, hi. 1360 01:18:16,567 --> 01:18:18,478 You look so rich. 1361 01:18:19,320 --> 01:18:20,856 I mean, great. 1362 01:18:22,198 --> 01:18:25,111 No pill's gonna cure my ill 1363 01:18:25,117 --> 01:18:29,406 I got a bad case of lovin' you 1364 01:18:32,291 --> 01:18:33,531 Michele. 1365 01:18:34,710 --> 01:18:37,543 After all these years, you still take my breath away. 1366 01:18:38,756 --> 01:18:39,791 Thanks. 1367 01:18:40,883 --> 01:18:43,295 So you must be, like, the most successful person 1368 01:18:43,385 --> 01:18:45,467 in our entire graduating class. 1369 01:18:46,680 --> 01:18:50,218 Well, I guess that depends on how you define "success." 1370 01:18:50,309 --> 01:18:53,893 If, to you, success means having a house in Aspen, 1371 01:18:53,979 --> 01:18:57,813 one in Acapulco, a penthouse in New York, a mansion in Malibu, 1372 01:18:58,400 --> 01:19:00,516 a 60-foot yacht, an eight-seat Windstar, 1373 01:19:00,527 --> 01:19:03,815 a Bell JetRanger, a Bentley, a personal trainer, a full-time chef, 1374 01:19:03,822 --> 01:19:05,813 a live-in masseuse and a staff of 24, 1375 01:19:05,824 --> 01:19:07,406 then, yeah, (CHUCKLES) 1376 01:19:08,577 --> 01:19:10,284 I guess I am successful. 1377 01:19:12,164 --> 01:19:14,701 But no matter how much I accumulate, 1378 01:19:15,501 --> 01:19:18,334 there's still one thing I just don't have. 1379 01:19:19,880 --> 01:19:21,541 Your own country? 1380 01:19:24,218 --> 01:19:26,334 I don't have you, Michele. 1381 01:19:29,848 --> 01:19:31,680 Will you dance with me? 1382 01:19:33,852 --> 01:19:36,184 Only if Romy can dance with us. 1383 01:19:37,815 --> 01:19:38,930 Sure. 1384 01:19:39,358 --> 01:19:41,190 (SLOW SONG PLAYING) 1385 01:19:57,710 --> 01:20:00,543 Lying in my bed 1386 01:20:00,546 --> 01:20:04,631 I hear the clock tick and think of you 1387 01:20:05,050 --> 01:20:08,213 Caught up in circles 1388 01:20:08,220 --> 01:20:12,054 Confusion is nothing new 1389 01:20:12,433 --> 01:20:15,846 Flashback Warm nights 1390 01:20:16,562 --> 01:20:18,678 Almost left behind 1391 01:20:19,732 --> 01:20:23,191 Suitcase of memories 1392 01:20:23,819 --> 01:20:28,063 Time after Sometimes you picture me 1393 01:20:28,741 --> 01:20:32,109 I'm walking too far ahead 1394 01:20:32,578 --> 01:20:35,741 You're calling to me 1395 01:20:35,831 --> 01:20:39,119 I can't hear what you've said 1396 01:20:39,960 --> 01:20:43,248 Then you say "Go slow” 1397 01:20:44,089 --> 01:20:46,330 I fall behind 1398 01:20:47,843 --> 01:20:50,631 The second hand unwinds 1399 01:20:50,637 --> 01:20:54,221 If you're lost, you can look and you will find me 1400 01:20:55,017 --> 01:20:57,258 Time after time 1401 01:20:57,770 --> 01:21:01,434 If you fall, I will catch you I'll be waiting 1402 01:21:02,441 --> 01:21:04,603 Time after time 1403 01:21:05,027 --> 01:21:08,941 If you're lost, you can look and you will find me 1404 01:21:09,990 --> 01:21:11,981 Time after time 1405 01:21:12,368 --> 01:21:14,655 If you fall I will catch you 1406 01:21:14,745 --> 01:21:16,907 -I'll be waiting - I will be waiting 1407 01:21:17,247 --> 01:21:19,454 Time after time 1408 01:21:20,959 --> 01:21:23,041 Time after time 1409 01:21:24,588 --> 01:21:26,750 Time after time 1410 01:21:28,342 --> 01:21:30,253 Time after time 1411 01:21:31,970 --> 01:21:33,460 (ALL APPLAUDING) 1412 01:21:35,849 --> 01:21:39,968 See, I told you it would pay off to go to those clubs every night. 1413 01:21:45,234 --> 01:21:46,645 Come on. 1414 01:21:50,489 --> 01:21:54,027 Oh, Jesus, Mary and Joseph. What do you want? 1415 01:21:55,285 --> 01:21:58,573 You were right. I was a brain-dead, redneck asshole. 1416 01:21:58,956 --> 01:22:00,822 Although I never screwed a sheep or my sister. 1417 01:22:01,291 --> 01:22:03,202 Why not? Couldn't catch 'em? 1418 01:22:03,669 --> 01:22:05,626 I guess I deserve that. 1419 01:22:06,296 --> 01:22:07,752 I was a jerk. 1420 01:22:09,383 --> 01:22:11,169 But I was so miserable in high school 1421 01:22:11,260 --> 01:22:14,218 I don't think I spoke more than two words the entire time. 1422 01:22:14,847 --> 01:22:18,010 I just couldn't breathe there, you know? 1423 01:22:18,976 --> 01:22:21,388 Plus, I had this really bad stutter. 1424 01:22:22,563 --> 01:22:26,022 Listen, you wanna go somewhere quiet? 1425 01:22:26,733 --> 01:22:28,599 Somewhere where we can talk? 1426 01:22:28,694 --> 01:22:31,482 -You wanna talk to me? -Yeah. 1427 01:22:33,198 --> 01:22:35,360 Okay, cowboy, I don't know what your trip is, 1428 01:22:35,451 --> 01:22:37,192 but if this is some kind of a sick game... 1429 01:22:37,286 --> 01:22:38,401 What? No. 1430 01:22:38,537 --> 01:22:40,778 If you fuck with me in any way, 1431 01:22:40,873 --> 01:22:44,116 I will rip each and every appendage from your body, starting with your dick. 1432 01:22:44,209 --> 01:22:45,199 Capisce? 1433 01:22:46,086 --> 01:22:49,169 (STUTTERING) Look, I just wanted to talk. 1434 01:22:52,759 --> 01:22:53,874 Okay. 1435 01:22:55,053 --> 01:22:56,589 What the hell? 1436 01:22:58,056 --> 01:23:00,593 -What is your name? -Clarence. 1437 01:23:00,601 --> 01:23:02,137 - I like your hat, Clarence. -Thank you. 1438 01:23:02,227 --> 01:23:03,388 Pick up the pace. 1439 01:23:14,031 --> 01:23:16,648 You wait here. I'll prep my chopper. 1440 01:23:16,742 --> 01:23:18,278 -Okay. -All right. 1441 01:23:18,285 --> 01:23:19,946 (VOMITING) 1442 01:23:20,454 --> 01:23:23,287 Oh, my God, somebody's puking in the bushes. 1443 01:23:23,290 --> 01:23:24,451 Ew. 1444 01:23:28,253 --> 01:23:30,460 Hey, how you guys doin'? 1445 01:23:31,423 --> 01:23:32,754 Billy? 1446 01:23:33,759 --> 01:23:34,999 Chubbo? 1447 01:23:35,928 --> 01:23:37,544 The name is Romy. 1448 01:23:39,306 --> 01:23:41,388 Romy and Michele. 1449 01:23:42,768 --> 01:23:47,353 So, weren't you guys, like, totally in love with me in high school? 1450 01:23:47,940 --> 01:23:49,180 (SCOFFS) She was. 1451 01:23:56,615 --> 01:23:57,946 You wanna get a room? 1452 01:23:59,159 --> 01:24:01,025 But you're married. 1453 01:24:01,745 --> 01:24:05,079 -To Christie. -Yeah, but you've got children, 1454 01:24:05,874 --> 01:24:08,081 and you're a successful real estate developer. 1455 01:24:09,920 --> 01:24:13,504 I do drywall for her old man's construction company. 1456 01:24:13,590 --> 01:24:17,174 And you know this new kid? Don't even know if he's mine. 1457 01:24:17,302 --> 01:24:18,292 (GIGGLING) 1458 01:24:19,221 --> 01:24:20,302 So... 1459 01:24:21,682 --> 01:24:23,423 How about that room? 1460 01:24:28,438 --> 01:24:29,519 Okay. 1461 01:24:32,067 --> 01:24:34,650 Why don't you go and get that room? 1462 01:24:34,653 --> 01:24:38,521 Go and wash your face and take off all your clothes 1463 01:24:38,532 --> 01:24:40,398 and I'll be up there in five minutes. 1464 01:24:40,659 --> 01:24:41,990 All right. 1465 01:24:43,328 --> 01:24:47,993 Your fantasy is gonna come true tonight. 1466 01:24:50,961 --> 01:24:52,872 -See you later. -Ugh. Okay. 1467 01:24:59,094 --> 01:25:00,175 (BOTH SNICKERING) 1468 01:25:00,178 --> 01:25:01,293 God. 1469 01:25:01,388 --> 01:25:04,380 Now he's gonna see what it feels like to wait. 1470 01:25:04,474 --> 01:25:05,839 That's such a good one. 1471 01:25:06,184 --> 01:25:07,549 Ladies. 1472 01:25:07,728 --> 01:25:08,718 (MICHELE GASPS) 1473 01:25:09,855 --> 01:25:13,223 God, can you believe we're going home in a helicopter? 1474 01:25:13,317 --> 01:25:15,058 I know. It's so cool. 1475 01:25:15,068 --> 01:25:18,732 I just wish everybody inside the reunion would come out and see us lift off. 1476 01:25:18,822 --> 01:25:19,812 Oh! 1477 01:25:20,198 --> 01:25:21,654 Thank you. 1478 01:25:25,871 --> 01:25:27,032 Oh. (CHUCKLES) 1479 01:25:32,294 --> 01:25:37,039 Oh, my God! I'm so glad you didn't bring your big notebook with you. 1480 01:25:37,507 --> 01:25:39,214 -Michele. -(CHUCKLES) 1481 01:25:39,301 --> 01:25:42,760 Ooh, baby, do you know what that's worth 1482 01:25:43,347 --> 01:25:46,681 Ooh, heaven is a place on earth 1483 01:25:47,017 --> 01:25:50,510 They say in heaven love comes first 1484 01:25:51,063 --> 01:25:54,556 We'll make heaven a place on earth 1485 01:25:54,775 --> 01:25:57,767 Ooh, heaven is a place on earth 1486 01:25:57,861 --> 01:26:00,603 Billy. Billy! 1487 01:26:01,657 --> 01:26:03,443 Billy, where are you? 1488 01:26:05,243 --> 01:26:08,235 Billy. Damn it. Damn it! 1489 01:26:11,500 --> 01:26:12,490 (LAUGHING) 1490 01:26:15,420 --> 01:26:17,582 Oh, my God. Is that Heather? 1491 01:26:17,839 --> 01:26:19,455 MICHELE: Go for it, Heather! 1492 01:26:19,466 --> 01:26:20,752 (WHOOPING) 1493 01:26:20,926 --> 01:26:23,418 Ooh, baby, do you know what that's worth 1494 01:26:24,012 --> 01:26:27,596 Ooh, heaven is a place on earth 1495 01:26:27,808 --> 01:26:31,392 They say in heaven love comes first 1496 01:26:32,270 --> 01:26:33,601 ROMY: Thanks for stopping by. 1497 01:26:33,939 --> 01:26:35,646 Yeah, enjoy your fashions. 1498 01:26:35,732 --> 01:26:37,643 Have a Romy and Michele day. 1499 01:26:37,734 --> 01:26:39,941 -That was a good one. -Thanks. 1500 01:26:40,612 --> 01:26:42,774 I cannot believe how busy we've been. 1501 01:26:42,864 --> 01:26:46,653 I know. Hey, maybe we can pay back Sandy this week. 1502 01:26:47,536 --> 01:26:49,823 Um, I think we're about, like, two years away from that. 1503 01:26:50,330 --> 01:26:51,365 Oh. 1504 01:26:51,456 --> 01:26:52,537 Okay. 1505 01:26:53,083 --> 01:26:54,573 (DANCE MUSIC PLAYING) 1506 01:26:59,423 --> 01:27:03,132 Heather, has anyone ever told you that smoking can kill you? 1507 01:27:03,427 --> 01:27:06,010 No. No one. Thank you. 1508 01:27:06,346 --> 01:27:08,883 Okay, but if you burn it, you bought it. 1509 01:27:08,974 --> 01:27:11,682 Like I give a shit. I look like an asshole. 1510 01:27:11,768 --> 01:27:14,180 What? Nuh-uh. You look totally cute. 1511 01:27:14,187 --> 01:27:18,021 This dress exacerbates the genetic betrayal that is my legacy. 1512 01:27:18,734 --> 01:27:21,317 Okay, I don't even know what you're talking about, because of those words, 1513 01:27:21,319 --> 01:27:22,855 but come here. 1514 01:27:23,238 --> 01:27:24,319 Ow! 1515 01:27:24,322 --> 01:27:26,233 God, that has been bugging me. 1516 01:27:26,616 --> 01:27:29,654 -Stay away from my bikini area. -Um, okay. 1517 01:27:30,620 --> 01:27:33,328 -I'm in a rush. Ring it up if you must. -Okay. 1518 01:27:33,582 --> 01:27:35,072 Let me have the tag, please. 1519 01:27:35,584 --> 01:27:36,995 Thank you. 1520 01:27:37,836 --> 01:27:39,747 You really do look cute. 1521 01:27:43,842 --> 01:27:45,424 -You know what? -Huh? 1522 01:27:46,261 --> 01:27:50,550 Despite that surly demeanor, I think we've just given her a big gift. 1523 01:27:51,224 --> 01:27:53,682 Okay, I mean, to give someone like Heather Mooney 1524 01:27:53,685 --> 01:27:56,552 the chance to express herself through fashion. 1525 01:27:56,688 --> 01:27:59,146 We could've really changed her life. 1526 01:27:59,274 --> 01:28:01,686 Yeah. For me though, it's like 1527 01:28:02,527 --> 01:28:05,440 I've given birth to my own baby girl, you know? 1528 01:28:05,530 --> 01:28:07,567 Only she's, like, a big giant girl, 1529 01:28:07,657 --> 01:28:10,069 who smokes and says "shit" a lot. 1530 01:28:10,744 --> 01:28:12,951 -You know? -Yeah. 1531 01:28:13,663 --> 01:28:17,122 -Yeah. Let's fold scarves! -Okay. 1532 01:28:17,501 --> 01:28:19,742 (DANCE MUSIC PLAYING) 1533 01:28:20,003 --> 01:28:21,869 -You know what, Michele? -Huh? 1534 01:28:22,214 --> 01:28:24,455 I think you are, like, the funnest person I know. 1535 01:28:24,549 --> 01:28:26,711 Me too. With you. 1536 01:28:27,135 --> 01:28:29,001 (GASPS, CHUCKLES) 1537 01:28:35,393 --> 01:28:37,930 See the people walkin' down the street 1538 01:28:38,647 --> 01:28:41,105 Fall in line Just watchin' all the feet 1539 01:28:41,983 --> 01:28:44,395 They don't know where they want to go 1540 01:28:44,694 --> 01:28:46,230 But they're walkin' in time 1541 01:28:47,197 --> 01:28:49,905 They got the beat They got the beat 1542 01:28:50,075 --> 01:28:54,364 They got the beat Yeah, they got the beat 1543 01:29:00,877 --> 01:29:03,414 All the kids Just gettin' out of school 1544 01:29:03,797 --> 01:29:06,459 They can't wait to hang out and be cool 1545 01:29:07,259 --> 01:29:09,751 Hang around till quarter after 12:00 1546 01:29:09,845 --> 01:29:12,257 That's when they fall in line 1547 01:29:12,389 --> 01:29:15,256 They got the beat They got the beat 1548 01:29:15,267 --> 01:29:19,636 Kids got the beat Yeah, kids got the beat 1549 01:29:38,456 --> 01:29:41,164 Go-Go music really makes us dance 1550 01:29:41,793 --> 01:29:44,205 In the crowd it puts us in a trance 1551 01:29:44,963 --> 01:29:47,500 We want to So just give us a chance 1552 01:29:47,507 --> 01:29:49,089 That's when we fall in line 1553 01:29:49,926 --> 01:29:53,009 'Cause we got the beat We got the beat 1554 01:29:53,263 --> 01:29:57,302 We got the beat Yeah, we got it 1555 01:29:59,603 --> 01:30:00,593 We got the beat 1556 01:30:02,814 --> 01:30:05,977 -We got the beat -Everybody get off your feet 1557 01:30:06,109 --> 01:30:08,817 -We got the beat -We know you can dance to the beat 1558 01:30:08,987 --> 01:30:11,979 -We got the beat -Jump back, kick 'round 1559 01:30:12,115 --> 01:30:15,153 -We got the beat -'Round and 'round and 'round 1560 01:30:15,327 --> 01:30:16,988 -Whoo! -We got the beat 1561 01:30:18,330 --> 01:30:20,287 -We got the beat -We got the beat 1562 01:30:21,416 --> 01:30:23,532 -We got the beat -We got the beat 1563 01:30:24,002 --> 01:30:26,414 -We got the beat, we got the beat -We got the beat 1564 01:30:26,922 --> 01:30:29,334 -We got the beat -We got the beat 113479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.