All language subtitles for momsap_caitlin_bell

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:02,600 Don't you want to play with your mom? 2 00:00:35,360 --> 00:00:39,240 You know what? I've always been wondering, how do you keep your son so 3 00:00:39,240 --> 00:00:41,680 -behaved and mannered? You're kidding, right? 4 00:00:42,220 --> 00:00:44,140 No, I mean, he's so polite. 5 00:00:44,520 --> 00:00:46,600 He's so much better than my son. 6 00:00:46,940 --> 00:00:49,940 Trust me, he's not usually like that at all. 7 00:00:50,220 --> 00:00:52,480 I think your son is way better behaved. 8 00:00:52,880 --> 00:00:54,540 Mine's only good because you're around. 9 00:00:54,960 --> 00:00:56,760 Mine's only good because you're around. 10 00:00:58,800 --> 00:01:00,180 You know what? I have an idea. 11 00:01:00,840 --> 00:01:01,840 What's that? 12 00:01:03,860 --> 00:01:09,920 Well... Ooh, that look on your face is making me worried. I know that look. 13 00:01:09,920 --> 00:01:11,220 What, really? It gives trouble. 14 00:01:13,000 --> 00:01:16,620 Well, I was thinking of maybe we can see how good they really are. 15 00:01:17,160 --> 00:01:19,560 You know, have them do things for us. 16 00:01:22,980 --> 00:01:24,700 Hmm, like what? 17 00:01:25,820 --> 00:01:27,640 Maybe give him a little peek. 18 00:01:28,180 --> 00:01:29,900 You're not serious, right? 19 00:01:32,300 --> 00:01:33,920 Really? Are you serious? 20 00:01:34,240 --> 00:01:37,820 I mean, come on. I'm just going to let him look down my blouse or something. 21 00:01:38,780 --> 00:01:40,040 Come on. It'll be fun. 22 00:01:41,220 --> 00:01:42,220 Hmm. 23 00:01:42,560 --> 00:01:43,560 You know what? 24 00:01:44,120 --> 00:01:45,120 You're right. 25 00:01:45,200 --> 00:01:46,240 It will be fun. 26 00:01:48,960 --> 00:01:50,440 Oh, my gosh. 27 00:01:52,520 --> 00:01:54,960 All right, Mom. We're done. 28 00:01:55,240 --> 00:01:56,240 Thank you, sweetie. 29 00:01:56,920 --> 00:01:59,940 You know, your mom and I were just talking about how good you guys are. 30 00:02:02,220 --> 00:02:02,939 That's right. 31 00:02:02,940 --> 00:02:04,460 I have a surprise for you. 32 00:02:04,740 --> 00:02:07,120 Will you just go up to my room and grab my purse? 33 00:02:09,680 --> 00:02:13,780 And Mom, would you go grab my phone for me? I think I left it on the table in 34 00:02:13,780 --> 00:02:14,780 the hallway. 35 00:02:15,500 --> 00:02:16,940 Um, sure. 36 00:02:32,910 --> 00:02:34,930 Here you go, Michaela. Thank you, sweetie. 37 00:02:38,470 --> 00:02:39,470 Here you go. 38 00:02:41,090 --> 00:02:42,090 Thank you. 39 00:02:43,970 --> 00:02:47,930 And before you go, I have something else for you to do. 40 00:02:48,930 --> 00:02:50,910 And would you do some more stuff for me? 41 00:02:52,270 --> 00:02:53,270 Sure. 42 00:04:03,390 --> 00:04:06,990 I'm so proud of how good you boys did today. 43 00:04:07,390 --> 00:04:10,250 Yes, thank you so much for all your hard work. 44 00:04:10,990 --> 00:04:13,590 Do you think we should give them their surprise now? 45 00:04:14,210 --> 00:04:20,970 We like 46 00:04:20,970 --> 00:04:27,950 these, 47 00:04:28,050 --> 00:04:29,050 don't you? 48 00:04:29,110 --> 00:04:30,110 Yeah. 49 00:04:33,010 --> 00:04:34,530 Do you want to touch them? 50 00:04:35,010 --> 00:04:36,010 Yeah. 51 00:04:42,700 --> 00:04:43,920 Mom, what are you doing? 52 00:04:44,140 --> 00:04:45,220 Dad will go crazy. 53 00:04:46,300 --> 00:04:47,820 Relax, they're just boobs. 54 00:04:48,220 --> 00:04:50,560 No one's going to tell your father, right? 55 00:04:51,640 --> 00:04:53,620 Don't worry about what your mom's doing. 56 00:05:18,990 --> 00:05:20,810 You're right. This is fun. 57 00:05:21,070 --> 00:05:22,470 I told you. 58 00:05:22,710 --> 00:05:26,770 I love the way young guys' dicks get so hard. 59 00:05:27,230 --> 00:05:28,230 Mm -hmm. 60 00:08:27,820 --> 00:08:28,820 Thank you. 61 00:11:30,990 --> 00:11:32,310 We'll be here and lick this pussy. 62 00:11:33,250 --> 00:11:34,270 Husband never does. 63 00:11:35,110 --> 00:11:37,070 We're good boys. 64 00:11:37,290 --> 00:11:38,470 Come take care of us. 4111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.