All language subtitles for Off The Grid 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:04,137 [dramatic music] 2 00:00:14,047 --> 00:00:17,719 [dramatic music continues] 3 00:00:23,290 --> 00:00:26,126 [stone grinding] 4 00:00:28,328 --> 00:00:30,397 [sparks crackling] 5 00:00:36,303 --> 00:00:38,907 [signal warbling] 6 00:00:40,407 --> 00:00:42,476 [distorted voice] 7 00:00:49,751 --> 00:00:52,252 [waves crashing] 8 00:01:01,763 --> 00:01:03,998 [waves crashing] 9 00:01:11,573 --> 00:01:13,908 [silence] 10 00:01:24,552 --> 00:01:26,386 [inaudible] 11 00:01:27,220 --> 00:01:29,757 [blows thudding] [grunting] 12 00:01:31,124 --> 00:01:34,227 [men grunting] 13 00:01:34,361 --> 00:01:36,064 [blows thudding] 14 00:01:36,196 --> 00:01:39,266 [shouting] 15 00:01:39,399 --> 00:01:42,302 [blow thudding] [men grunting] 16 00:01:45,773 --> 00:01:47,742 [strap creaking] 17 00:01:47,775 --> 00:01:49,777 [man grunting] 18 00:01:51,278 --> 00:01:53,915 [Man grunting] 19 00:01:57,417 --> 00:01:59,419 [strap creaking] 20 00:02:01,589 --> 00:02:03,725 [grunting] 21 00:02:07,061 --> 00:02:08,630 [blow thudding] 22 00:02:10,297 --> 00:02:12,634 [groaning] 23 00:02:16,004 --> 00:02:17,772 [gun clicking] 24 00:02:20,908 --> 00:02:23,678 [device beeping] 25 00:02:24,612 --> 00:02:25,479 [device clicking] 26 00:02:25,513 --> 00:02:27,347 [explosion booming] 27 00:02:27,515 --> 00:02:29,517 [fixture rattling] 28 00:02:29,651 --> 00:02:31,351 [tense music] 29 00:02:31,485 --> 00:02:33,955 [birds chirping] 30 00:02:39,627 --> 00:02:41,763 [engine rumbling] 31 00:02:50,470 --> 00:02:53,041 [engine continues rumbling] 32 00:02:59,981 --> 00:03:02,382 [birds chirping] 33 00:03:06,954 --> 00:03:09,691 [ominous music] 34 00:03:16,564 --> 00:03:19,499 [footsteps tapping] 35 00:03:27,041 --> 00:03:29,811 [phone buzzing] 36 00:03:36,751 --> 00:03:37,952 - No. 37 00:03:38,086 --> 00:03:40,353 Nothing yet. 38 00:03:40,487 --> 00:03:44,324 Yes, sir, we are looking everywhere for him. 39 00:03:47,562 --> 00:03:49,831 I'm about to talk with the lead now though. 40 00:03:51,599 --> 00:03:52,533 Mm. 41 00:03:54,602 --> 00:03:56,871 [phone beeping] 42 00:03:57,004 --> 00:03:59,540 [captive breathing heavily] 43 00:03:59,674 --> 00:04:01,042 - [Man] God, please... 44 00:04:01,175 --> 00:04:02,677 please help me. 45 00:04:02,710 --> 00:04:03,745 Please... 46 00:04:03,878 --> 00:04:04,712 Oh! 47 00:04:04,846 --> 00:04:06,914 [uneasy music] 48 00:04:07,048 --> 00:04:09,117 Please, I'm begging you. 49 00:04:10,017 --> 00:04:12,385 [screaming] 50 00:04:12,520 --> 00:04:15,156 [birds chirping] 51 00:04:15,288 --> 00:04:19,127 [radio playing upbeat music] 52 00:04:31,205 --> 00:04:33,574 [vehicle whooshing] 53 00:04:36,978 --> 00:04:39,547 [footsteps crunching] 54 00:04:39,714 --> 00:04:44,752 [radio continues playing upbeat music] 55 00:04:55,730 --> 00:04:58,766 [radio continues playing upbeat music] 56 00:05:05,239 --> 00:05:08,308 [locals chattering] 57 00:05:18,186 --> 00:05:20,621 [locals continue chattering] 58 00:05:31,966 --> 00:05:34,535 [locals continue chattering] 59 00:05:39,774 --> 00:05:42,243 [sighing] 60 00:05:42,375 --> 00:05:45,179 [birds chirping] 61 00:05:54,222 --> 00:05:55,422 - [Sports Announcer] The line. 62 00:05:55,455 --> 00:05:57,357 - Come on baby, come on, run like the wind, move. 63 00:05:57,390 --> 00:05:59,794 [crowd cheering] 64 00:05:59,827 --> 00:06:00,895 [crowd groans] 65 00:06:01,028 --> 00:06:02,362 - What's going on with the TV? 66 00:06:02,495 --> 00:06:04,364 - What's going around here? Josey! 67 00:06:04,497 --> 00:06:05,867 - Hey look, if we go to Big George's, 68 00:06:06,000 --> 00:06:07,068 maybe we get that big satellite- 69 00:06:07,201 --> 00:06:08,502 - Big George what? 70 00:06:08,636 --> 00:06:10,004 Big George is a good 30 miles away. 71 00:06:10,137 --> 00:06:11,371 And cut it with that. 72 00:06:11,505 --> 00:06:12,840 Besides, does Big George serve you 73 00:06:12,974 --> 00:06:14,609 a very special Montecassino Birra? 74 00:06:14,742 --> 00:06:16,177 - No, uh- - Does Big George serve 75 00:06:16,310 --> 00:06:17,778 the best damn hot wings in the county? 76 00:06:17,879 --> 00:06:19,379 - Well, I do love those damn wings. 77 00:06:19,513 --> 00:06:20,548 - Yes you do. 78 00:06:20,681 --> 00:06:22,216 - The internet will go back. 79 00:06:22,350 --> 00:06:24,484 It always does. Relax. 80 00:06:24,518 --> 00:06:25,853 - Okay, so the vehicle moves from rest at the speed 81 00:06:26,020 --> 00:06:28,923 of 25 meters per second. 82 00:06:29,056 --> 00:06:31,025 - You gotta be kidding me. 83 00:06:31,158 --> 00:06:32,526 Come on, man, stock the shelves 84 00:06:32,660 --> 00:06:34,996 and get your head outta that thing. 85 00:06:36,163 --> 00:06:38,065 How many times I gotta tell you. 86 00:06:38,199 --> 00:06:40,601 And Chase, this is your job. 87 00:06:43,204 --> 00:06:44,272 - This is my job. 88 00:06:53,748 --> 00:06:54,582 [bell ringing] 89 00:06:54,916 --> 00:06:55,950 - What good does an education do 90 00:06:56,083 --> 00:06:58,586 if you just work a dead-beat... 91 00:06:59,854 --> 00:07:00,755 job? 92 00:07:01,923 --> 00:07:03,324 It's great. 93 00:07:03,456 --> 00:07:04,457 It makes sense. 94 00:07:04,592 --> 00:07:07,228 [radio playing calm music] 95 00:07:09,730 --> 00:07:10,631 Be good. 96 00:07:18,239 --> 00:07:19,407 We're outta Red Bull again. 97 00:07:22,043 --> 00:07:23,744 I'm sorry, my dad forgot to order it. 98 00:07:23,778 --> 00:07:25,279 It won't be here until next week. 99 00:07:26,380 --> 00:07:27,281 - Alright. 100 00:07:36,324 --> 00:07:37,992 You mixed your vectors up here. 101 00:07:39,327 --> 00:07:39,927 - What? 102 00:07:41,929 --> 00:07:42,964 What? 103 00:07:44,098 --> 00:07:47,134 - That, it should go right there. 104 00:07:47,168 --> 00:07:50,271 [keyboard clicking] 105 00:07:52,907 --> 00:07:55,109 [Chase exhaling] 106 00:07:56,277 --> 00:07:57,278 [glass clinking] 107 00:07:58,179 --> 00:07:58,946 - You're right. 108 00:07:59,947 --> 00:08:00,848 - Yeah. 109 00:08:03,918 --> 00:08:06,320 - Cheeky, is your internet working? 110 00:08:06,354 --> 00:08:07,421 - [Chase] Yeah. Why? 111 00:08:07,521 --> 00:08:09,390 - The game just went out. It's a mess. 112 00:08:09,423 --> 00:08:10,992 They're gonna slit my throat. 113 00:08:12,693 --> 00:08:13,461 Hey. 114 00:08:19,600 --> 00:08:20,835 Um, I'll figure it out. 115 00:08:21,869 --> 00:08:22,970 I don't know. Gotta go. 116 00:08:32,646 --> 00:08:34,382 - Kenny says we jump in the truck 117 00:08:34,482 --> 00:08:36,250 and we have to go all the way down. What is it, 30 miles? 118 00:08:36,283 --> 00:08:37,618 - I feel like it's a "Poltergeist". It's gonna run 119 00:08:37,718 --> 00:08:38,819 out of the TV and hit me in the head 120 00:08:38,853 --> 00:08:40,488 I'm just sayin' bud. 121 00:08:40,621 --> 00:08:42,523 - Gotta watch this. I got a football game here. 122 00:08:42,556 --> 00:08:44,191 - I gotta still settle up and all that... 123 00:08:44,225 --> 00:08:45,860 - Hey, calm down, this round's on the house. 124 00:08:47,061 --> 00:08:48,596 - Alright. 125 00:08:48,629 --> 00:08:49,797 - Well that changes things. 126 00:08:49,830 --> 00:08:50,698 - [Announcer] Two yards shy... 127 00:08:50,831 --> 00:08:51,899 [Josey screaming] 128 00:08:52,033 --> 00:08:53,367 We got the big one, we got it. 129 00:08:53,502 --> 00:08:56,404 [crowd shouting faintly] 130 00:08:58,139 --> 00:09:00,007 [customer clapping] 131 00:09:00,174 --> 00:09:01,609 - [Announcer] And Stuart will throw. 132 00:09:01,742 --> 00:09:03,611 [announcer chattering] [crowd chattering] 133 00:09:03,744 --> 00:09:05,012 - You fixed it? 134 00:09:05,146 --> 00:09:06,714 Was that you? 135 00:09:10,084 --> 00:09:10,918 - I... 136 00:09:11,986 --> 00:09:12,887 yeah. 137 00:09:13,054 --> 00:09:15,856 - Well, you saved my ass. Gracias. 138 00:09:15,890 --> 00:09:17,391 The least I can do is buy you a drink. 139 00:09:17,425 --> 00:09:18,225 What's your poison? 140 00:09:18,259 --> 00:09:20,161 - I gotta get back. 141 00:09:20,194 --> 00:09:22,663 - Come on, everyone loves alcohol and football. 142 00:09:22,763 --> 00:09:23,931 This round here. 143 00:09:24,932 --> 00:09:26,734 Okay, I know we don't follow their rules, 144 00:09:26,767 --> 00:09:29,370 but as a fellow alien in this town, 145 00:09:29,504 --> 00:09:31,238 I deserve to know your mission. 146 00:09:32,740 --> 00:09:34,909 I got my own secrets. Let's negotiate. 147 00:09:36,277 --> 00:09:37,678 - Where are you from? 148 00:09:38,045 --> 00:09:39,447 - Where are you from? 149 00:09:42,016 --> 00:09:45,286 Ay, you come by every other Sunday, 150 00:09:45,319 --> 00:09:47,354 if not for the game, then what, confession? 151 00:09:47,388 --> 00:09:48,722 [Guy chuckles] 152 00:09:48,889 --> 00:09:51,125 - What, are you keeping tabs on me? 153 00:09:51,926 --> 00:09:53,562 - Not much happening around here. 154 00:09:53,594 --> 00:09:56,363 - Look, I live out of town a ways. 155 00:09:56,597 --> 00:09:59,600 I gotta come in once in a while for these supplies. 156 00:10:01,536 --> 00:10:02,436 - Okay. 157 00:10:04,738 --> 00:10:05,639 That's... 158 00:10:06,974 --> 00:10:07,942 maybe next time? 159 00:10:08,943 --> 00:10:09,844 Drinks on me. 160 00:10:10,444 --> 00:10:12,581 [pensive music] 161 00:10:22,389 --> 00:10:23,724 - Toilet paper? 162 00:10:24,625 --> 00:10:26,026 Really? 163 00:10:26,060 --> 00:10:27,161 Jesus Christ. 164 00:10:30,431 --> 00:10:33,467 [engine growling] 165 00:10:34,301 --> 00:10:37,037 [tense music] 166 00:10:39,773 --> 00:10:42,476 - [Marcus] And we have scanned Europe, Asia... 167 00:10:42,511 --> 00:10:44,445 - Asia! [chuckles] 168 00:10:44,579 --> 00:10:46,548 Jack didn't go to Asia. 169 00:10:46,680 --> 00:10:48,550 You barely get him to come into the office 170 00:10:48,583 --> 00:10:49,917 when I used to work with him. 171 00:10:50,151 --> 00:10:51,986 Look, we've talked about this. 172 00:10:52,119 --> 00:10:54,188 The reason his passport's being flagged is he wants you 173 00:10:54,321 --> 00:10:55,990 to think he's left the country. 174 00:10:56,357 --> 00:10:58,993 Probably gave it to somebody to transit internationally. 175 00:10:59,026 --> 00:11:02,329 Here he's tapped into the Customs Department network. 176 00:11:07,001 --> 00:11:10,404 - So you think he's here in the States? 177 00:11:11,805 --> 00:11:13,174 - It's not where I'd hide. 178 00:11:13,841 --> 00:11:18,445 But Jack, he's not really the exotic type, is he? 179 00:11:18,879 --> 00:11:21,415 He's more of a Red Bull, 180 00:11:21,550 --> 00:11:24,485 dirt bike, paranoid prepper type. 181 00:11:24,818 --> 00:11:27,589 Hey, put your satellites on the Southeast, okay? 182 00:11:27,622 --> 00:11:29,591 And I mean, deep in the bayou, 183 00:11:29,624 --> 00:11:32,993 one of those shit dirt towns where nobody visits 184 00:11:33,127 --> 00:11:34,395 and everybody minds their own business. 185 00:11:34,529 --> 00:11:35,329 You'll find him. 186 00:11:37,231 --> 00:11:41,068 - Belcor is fixated on his golden boy. 187 00:11:41,202 --> 00:11:43,538 He wants him back and quick. 188 00:11:43,572 --> 00:11:44,573 - It doesn't matter. 189 00:11:44,606 --> 00:11:46,006 I'm heading the program up now, Marcus. 190 00:11:46,140 --> 00:11:47,741 - [chuckles] That's... 191 00:11:47,875 --> 00:11:48,976 that's not what I hear. 192 00:11:49,009 --> 00:11:49,910 - Hmm. 193 00:11:50,010 --> 00:11:52,947 - Belcor made a deal with our Italian friends, 194 00:11:53,080 --> 00:11:56,016 promised them a working design six months ago. 195 00:11:58,152 --> 00:11:59,053 I'll find him. 196 00:12:00,754 --> 00:12:01,755 - You'll find him? 197 00:12:03,224 --> 00:12:04,659 Not if he finds you first. 198 00:12:04,758 --> 00:12:07,194 [apple crunching] 199 00:12:07,328 --> 00:12:08,395 Good. 200 00:12:08,963 --> 00:12:11,666 [ominous music] 201 00:12:12,701 --> 00:12:15,469 [birds chirping] 202 00:12:19,073 --> 00:12:21,710 [engine rumbling] 203 00:12:24,411 --> 00:12:27,214 [engine revving] 204 00:12:33,588 --> 00:12:36,423 [engine revving] 205 00:12:45,634 --> 00:12:48,369 [engine growling] 206 00:12:52,039 --> 00:12:54,542 [birds chirping] 207 00:12:56,810 --> 00:12:57,746 - Yeah. 208 00:13:02,082 --> 00:13:04,653 [tense music] 209 00:13:05,853 --> 00:13:08,322 [birds chirping] 210 00:13:12,594 --> 00:13:14,495 [insects buzzing] 211 00:13:14,629 --> 00:13:17,231 [tense music] 212 00:13:27,074 --> 00:13:29,443 [tense music continues] 213 00:13:38,352 --> 00:13:40,020 [scanner beeping] 214 00:13:41,155 --> 00:13:43,290 [door creaking] 215 00:13:51,533 --> 00:13:54,301 [lock clicking] 216 00:13:56,671 --> 00:13:58,339 [computer beeps] 217 00:14:00,642 --> 00:14:03,511 [keyboard clicking] 218 00:14:03,645 --> 00:14:05,346 [electricity buzzing] 219 00:14:05,479 --> 00:14:08,717 [radio playing calm music] 220 00:14:12,953 --> 00:14:15,456 [electricity buzzing] 221 00:14:17,157 --> 00:14:18,225 [switch clicking] 222 00:14:18,359 --> 00:14:21,195 [device humming] 223 00:14:25,667 --> 00:14:28,737 [glasses clicking] 224 00:14:31,673 --> 00:14:32,841 [sponge rustling] 225 00:14:32,873 --> 00:14:35,275 [solder crackling] 226 00:14:35,710 --> 00:14:39,346 [radio playing calm music] 227 00:14:44,918 --> 00:14:48,055 [birds chirping] 228 00:14:48,188 --> 00:14:50,391 [Guy sighing] 229 00:14:55,262 --> 00:14:57,197 [Guy grunting] 230 00:15:01,902 --> 00:15:03,671 [ax thudding] 231 00:15:06,875 --> 00:15:09,443 [light music] 232 00:15:15,215 --> 00:15:16,116 Rook... 233 00:15:18,620 --> 00:15:19,554 to A5. 234 00:15:22,222 --> 00:15:24,626 [Guy sighing] 235 00:15:30,030 --> 00:15:32,232 [handle creaking] 236 00:15:32,366 --> 00:15:33,467 Goddammit. 237 00:15:37,371 --> 00:15:41,375 [handle creaking] 238 00:15:41,408 --> 00:15:43,944 [light music] [birds chirping] 239 00:15:52,787 --> 00:15:53,855 Okay. 240 00:15:53,888 --> 00:15:58,660 [tense music] [siren wailing] 241 00:16:01,395 --> 00:16:02,463 - Anything? 242 00:16:02,597 --> 00:16:04,331 - Satellites came up empty. 243 00:16:05,098 --> 00:16:07,836 - So Ranish is full of it. 244 00:16:08,770 --> 00:16:09,970 - Maybe not. 245 00:16:10,471 --> 00:16:13,541 Someone ordered an Nvidia A100 graphics card. 246 00:16:13,908 --> 00:16:16,243 Six months ago one was shipped to a PO Box, 247 00:16:16,276 --> 00:16:17,645 Memphis, Tennessee. 248 00:16:17,745 --> 00:16:19,814 Name on it. Get this... 249 00:16:20,815 --> 00:16:21,883 Guy Smith. 250 00:16:22,182 --> 00:16:24,953 [ominous music] 251 00:16:29,089 --> 00:16:33,595 - Get me locations on any towns in that region, 252 00:16:33,628 --> 00:16:38,432 every asset, every eye in the sky in this... 253 00:16:41,669 --> 00:16:44,004 And get me on the next flight! 254 00:16:44,839 --> 00:16:47,675 [birds chirping] 255 00:16:50,545 --> 00:16:51,980 - Alright. Alright. 256 00:16:53,146 --> 00:16:55,717 [light music] 257 00:17:05,660 --> 00:17:09,062 [light music continues] 258 00:17:10,197 --> 00:17:12,032 [water splashing] 259 00:17:12,165 --> 00:17:14,334 [birds chirping] 260 00:17:22,409 --> 00:17:25,379 [Guy grunting] [tool clanking] 261 00:17:25,513 --> 00:17:27,982 [insects buzzing] 262 00:17:29,216 --> 00:17:31,886 [birds chirping] 263 00:17:42,095 --> 00:17:44,933 [mallet banging] 264 00:17:50,705 --> 00:17:52,472 [shrub rustling] 265 00:17:52,607 --> 00:17:55,208 [tense music] 266 00:18:03,116 --> 00:18:05,553 [tense music continues] 267 00:18:05,687 --> 00:18:08,523 [twigs snapping] 268 00:18:12,660 --> 00:18:15,195 [tense music] 269 00:18:23,103 --> 00:18:25,006 [tense music continues] 270 00:18:25,138 --> 00:18:27,609 [vehicle whooshing] 271 00:18:34,782 --> 00:18:37,685 [Marcus exhaling deeply] 272 00:18:37,819 --> 00:18:40,655 [birds chirping] 273 00:18:51,799 --> 00:18:53,333 [bell ringing] 274 00:18:57,304 --> 00:18:59,373 [bell ringing] 275 00:19:11,586 --> 00:19:14,055 [glass clinking] 276 00:19:18,660 --> 00:19:21,395 [uneasy music] 277 00:19:24,699 --> 00:19:26,500 [water burbling] 278 00:19:27,835 --> 00:19:28,770 - Excuse me. 279 00:19:35,610 --> 00:19:37,612 [Marcus exhaling] 280 00:19:38,713 --> 00:19:41,415 [bottle crunching] 281 00:19:43,985 --> 00:19:44,719 Need help? 282 00:19:50,290 --> 00:19:51,592 - Oh. 283 00:19:51,726 --> 00:19:53,861 I'm not from around here. 284 00:19:53,895 --> 00:19:55,129 - Yeah. 285 00:19:55,295 --> 00:19:56,731 Yeah, I figured. 286 00:19:58,866 --> 00:20:01,569 - You figured what exactly? 287 00:20:04,337 --> 00:20:07,240 - Well, nobody from around here rocks clothes like that, so. 288 00:20:10,410 --> 00:20:12,847 [Marcus chuckles] 289 00:20:12,980 --> 00:20:14,082 - The sharp eye. 290 00:20:15,482 --> 00:20:16,851 No, I'm just um... 291 00:20:18,720 --> 00:20:19,921 passing through. 292 00:20:21,354 --> 00:20:23,758 Looking for a place to stay. 293 00:20:26,561 --> 00:20:28,096 You know any good places? 294 00:20:29,997 --> 00:20:31,199 - There's just one. 295 00:20:31,231 --> 00:20:33,101 There's a bed and breakfast down the street. 296 00:20:33,901 --> 00:20:35,536 Josey and her family run it. 297 00:20:35,570 --> 00:20:37,872 Josey runs the Rocking Horse. 298 00:20:37,905 --> 00:20:38,806 - Bed and breakfast. 299 00:20:38,840 --> 00:20:39,707 - Yeah. 300 00:20:39,807 --> 00:20:41,109 - Down the street. 301 00:20:41,241 --> 00:20:42,009 - Yeah. 302 00:20:45,445 --> 00:20:47,414 [bottle crunching] 303 00:20:54,956 --> 00:20:57,125 - I'll get you on the next one. 304 00:21:02,362 --> 00:21:04,232 [bell ringing] 305 00:21:11,572 --> 00:21:13,473 - Okay, we're ready. 306 00:21:14,642 --> 00:21:16,911 Welcome to the Land of Hospitality. 307 00:21:16,944 --> 00:21:19,547 I am Josefina, everybody calls me Josey. 308 00:21:19,580 --> 00:21:24,451 And this is your temporary home. 309 00:21:25,553 --> 00:21:28,388 It's our little slice of Latino flavor in town. 310 00:21:28,421 --> 00:21:30,158 Your room is up the stairs. 311 00:21:30,191 --> 00:21:31,993 Are you okay, are you looking for anything? 312 00:21:32,093 --> 00:21:34,228 Can I help you with something or...? 313 00:21:35,328 --> 00:21:36,030 All good? 314 00:21:36,597 --> 00:21:37,497 Okay. - Okay. 315 00:21:41,803 --> 00:21:42,937 - Here's your room. 316 00:21:44,972 --> 00:21:46,007 Be my guest. 317 00:21:47,975 --> 00:21:49,143 How long are you staying? 318 00:21:49,476 --> 00:21:50,511 - [Marcus] I'll let you know. 319 00:21:50,945 --> 00:21:51,846 - What? 320 00:21:55,448 --> 00:21:57,084 [Josey exhaling] 321 00:22:00,021 --> 00:22:01,522 You need anything, let me know. 322 00:22:05,492 --> 00:22:08,729 [Josey speaking Spanish] 323 00:22:09,230 --> 00:22:11,132 [keyboard clicking] [computer beeping] 324 00:22:11,331 --> 00:22:13,333 [drones beeping] 325 00:22:13,366 --> 00:22:16,003 [siren whooping] 326 00:22:17,437 --> 00:22:20,007 [tense music] 327 00:22:21,108 --> 00:22:22,276 - What's all this? 328 00:22:22,643 --> 00:22:23,578 - Oh... 329 00:22:25,012 --> 00:22:26,113 they're drones. 330 00:22:27,815 --> 00:22:29,016 - What do you need that for? 331 00:22:31,686 --> 00:22:34,589 - Getting recordings of the tree growth in the area. 332 00:22:35,189 --> 00:22:36,224 I'm with the Department of Interior. 333 00:22:36,324 --> 00:22:38,159 I got my ID right here. 334 00:22:38,192 --> 00:22:41,394 Your trees are full of disease. 335 00:22:41,428 --> 00:22:43,698 - Yeah, the feds are going all high tech, huh? 336 00:22:44,031 --> 00:22:45,498 - You could say something like that. 337 00:22:45,533 --> 00:22:48,069 - We've been begging for a bigger budget. 338 00:22:48,401 --> 00:22:49,704 Begging. 339 00:22:50,137 --> 00:22:51,706 And look at all the little toys you got over here. 340 00:22:51,839 --> 00:22:54,575 - Ah, I feel you, sheriff. I do. 341 00:22:54,675 --> 00:22:59,080 We are understaffed and overworked all the same. 342 00:22:59,714 --> 00:23:01,916 I can't remember the last time I had a day off. 343 00:23:02,016 --> 00:23:03,117 Can you? 344 00:23:03,150 --> 00:23:04,018 - I remember. 345 00:23:10,558 --> 00:23:12,660 - How much help you got out here? 346 00:23:18,833 --> 00:23:22,503 - If you need anything, you give us a call. 347 00:23:24,839 --> 00:23:25,873 You have a nice day. 348 00:23:27,875 --> 00:23:29,110 [engine starts] 349 00:23:29,143 --> 00:23:30,111 Let's go. 350 00:23:30,244 --> 00:23:32,847 [tense music] 351 00:23:41,421 --> 00:23:44,258 [birds chirping] 352 00:23:56,904 --> 00:23:59,140 - Okay, I need a second opin... 353 00:23:59,307 --> 00:24:00,741 Here you go. 354 00:24:01,208 --> 00:24:02,143 Hot and fresh 355 00:24:02,176 --> 00:24:03,244 for my little nerd. - Thank you. 356 00:24:03,277 --> 00:24:04,946 - You have to feed the brain too. 357 00:24:05,746 --> 00:24:06,380 Oye. 358 00:24:06,547 --> 00:24:07,515 - It's so good. 359 00:24:08,215 --> 00:24:10,384 - That weirdo with the egg, I saw him come through here. 360 00:24:10,418 --> 00:24:11,385 - He came here. 361 00:24:11,419 --> 00:24:12,253 Yeah. - What's up? 362 00:24:12,586 --> 00:24:13,421 - He didn't even pay. 363 00:24:13,486 --> 00:24:14,689 He just left. - Excuse me. 364 00:24:14,722 --> 00:24:15,656 - He's trouble. 365 00:24:15,756 --> 00:24:17,558 - Trouble? He's an asshole is what he is. 366 00:24:17,692 --> 00:24:21,228 [Josey speaking Spanish] 367 00:24:21,395 --> 00:24:22,462 - I don't understand you. 368 00:24:22,730 --> 00:24:24,198 I don't understand. 369 00:24:24,298 --> 00:24:26,867 - Literally, he shut the door on my face. 370 00:24:26,968 --> 00:24:28,202 - He shut the door on your face? 371 00:24:28,736 --> 00:24:29,804 - In my... 372 00:24:29,837 --> 00:24:31,539 He went like this, you know what I'm talking about. 373 00:24:31,572 --> 00:24:32,273 - Oh yeah. - He was just rude. 374 00:24:32,306 --> 00:24:33,107 He was disrespectful. 375 00:24:33,140 --> 00:24:33,941 Was he mean to you? 376 00:24:35,409 --> 00:24:36,010 How was he? 377 00:24:36,043 --> 00:24:36,911 - No, he was just, 378 00:24:36,944 --> 00:24:38,145 he was acting really weird. 379 00:24:38,179 --> 00:24:39,246 - Creepy is what he is. 380 00:24:39,280 --> 00:24:40,247 - He is creepy. 381 00:24:40,281 --> 00:24:41,282 - Yeah, I don't like him. 382 00:24:41,415 --> 00:24:42,917 [glass clinking] 383 00:24:44,819 --> 00:24:46,620 How are things back there? 384 00:24:46,654 --> 00:24:47,421 What's going on? 385 00:24:51,959 --> 00:24:53,861 - If I get that scholarship, I'm gone. 386 00:24:55,129 --> 00:24:55,997 Not looking back. 387 00:24:56,030 --> 00:24:57,298 Thank you for the food. 388 00:24:57,932 --> 00:25:00,001 [locals chattering] 389 00:25:00,134 --> 00:25:02,737 [tense music] 390 00:25:05,239 --> 00:25:06,273 - Hey you guys. 391 00:25:06,407 --> 00:25:08,709 - Are you serious? [laughs] 392 00:25:08,843 --> 00:25:11,946 [locals chattering] 393 00:25:14,348 --> 00:25:16,283 - Jesus Christ. 394 00:25:16,317 --> 00:25:18,853 [tense music] 395 00:25:25,826 --> 00:25:27,428 [bell ringing] 396 00:25:29,930 --> 00:25:31,298 [pen scratching] 397 00:25:31,432 --> 00:25:33,467 [Chase sighing] 398 00:25:36,537 --> 00:25:38,272 - Gotta calculate, huh? 399 00:25:39,974 --> 00:25:41,175 - You scared the crap outta me. 400 00:25:42,410 --> 00:25:43,277 Yeah, it's... 401 00:25:43,310 --> 00:25:44,345 This stuff is hard. 402 00:25:44,378 --> 00:25:45,179 - Yeah. 403 00:25:47,181 --> 00:25:48,149 You need some help? 404 00:25:52,620 --> 00:25:53,788 Now you gotta take that number. 405 00:25:53,821 --> 00:25:55,556 Break it down. Split it up. 406 00:25:55,589 --> 00:25:56,991 No, split. Yeah, split that. 407 00:25:57,024 --> 00:25:57,825 - Like this. 408 00:25:57,858 --> 00:25:58,392 - There you go. 409 00:25:59,360 --> 00:26:00,294 - Oh. 410 00:26:00,327 --> 00:26:02,129 - Look at the big brain on you. 411 00:26:05,633 --> 00:26:07,968 Alright. It's just step by step. 412 00:26:15,309 --> 00:26:16,277 So what's new? 413 00:26:18,479 --> 00:26:20,314 Anything ever go on in this town? 414 00:26:23,951 --> 00:26:25,119 - Actually, this asshole came in 415 00:26:25,252 --> 00:26:26,687 looking for a place to stay. 416 00:26:27,121 --> 00:26:28,622 Had beady eyes, looked kind of creepy. 417 00:26:31,125 --> 00:26:31,859 - Oh, yeah? 418 00:26:31,892 --> 00:26:32,561 - Yeah. 419 00:26:33,627 --> 00:26:35,362 - It was probably just a tourist. 420 00:26:37,198 --> 00:26:38,833 - Tourists never just show up here. 421 00:26:39,366 --> 00:26:40,868 - Well, maybe it was an illegal 422 00:26:41,402 --> 00:26:43,070 in search of the American dream. 423 00:26:45,306 --> 00:26:46,941 Either way, it's probably best to 424 00:26:48,909 --> 00:26:50,211 trust your instincts. 425 00:26:55,584 --> 00:26:57,017 You let me know if you need any help. 426 00:26:57,618 --> 00:26:58,352 - I will. 427 00:27:02,356 --> 00:27:04,291 Thank you for the help. 428 00:27:04,325 --> 00:27:07,394 [locals chattering] 429 00:27:16,003 --> 00:27:18,706 [uneasy music] 430 00:27:28,649 --> 00:27:31,352 [uneasy music continues] 431 00:27:31,385 --> 00:27:33,687 [handle rattling] 432 00:27:41,729 --> 00:27:43,565 [bell ringing] 433 00:27:45,534 --> 00:27:47,668 - The man who was just in here, 434 00:27:48,570 --> 00:27:49,504 do you know him? 435 00:27:51,372 --> 00:27:52,940 - Who? 436 00:27:52,973 --> 00:27:54,909 - Boy, what are you a fucking owl? 437 00:27:55,876 --> 00:27:58,946 That guy with, uh, a beard. 438 00:28:01,215 --> 00:28:03,518 - Beards are kind of in fashion these days. 439 00:28:03,552 --> 00:28:04,919 - Don't... 440 00:28:05,052 --> 00:28:05,953 [Marcus chuckles] 441 00:28:05,986 --> 00:28:08,489 I just saw him leave. 442 00:28:10,625 --> 00:28:12,259 - A lot of people come in here. 443 00:28:17,431 --> 00:28:20,267 - So a lot of people come in here. 444 00:28:21,802 --> 00:28:22,637 Now... 445 00:28:23,672 --> 00:28:27,542 you seem like a smart kid. 446 00:28:29,743 --> 00:28:30,945 Stop fucking around. 447 00:28:31,478 --> 00:28:32,813 - I am pretty smart. 448 00:28:32,846 --> 00:28:34,215 I got a 1580 on that SAT, so- 449 00:28:34,248 --> 00:28:36,551 [blow thudding] 450 00:28:36,585 --> 00:28:37,484 - Talk. 451 00:28:39,486 --> 00:28:40,821 - Uh... 452 00:28:40,955 --> 00:28:42,591 Okay, okay. 453 00:28:43,023 --> 00:28:44,458 There's a guy that comes in here sometimes. 454 00:28:44,491 --> 00:28:45,459 He buys supplies. 455 00:28:45,492 --> 00:28:46,460 He lives somewhere off the grid. 456 00:28:47,596 --> 00:28:48,829 That's all I know. Okay? 457 00:28:49,964 --> 00:28:50,931 Okay! 458 00:28:54,168 --> 00:28:57,037 [tense music] 459 00:28:57,071 --> 00:28:58,506 - If I find out 460 00:28:59,807 --> 00:29:00,774 you know more, 461 00:29:02,109 --> 00:29:02,876 I'll be back. 462 00:29:04,044 --> 00:29:04,778 And next time, 463 00:29:06,413 --> 00:29:07,214 well... 464 00:29:09,817 --> 00:29:11,485 you know what happens if I come back. 465 00:29:13,087 --> 00:29:14,421 You're a smart kid. 466 00:29:14,455 --> 00:29:16,824 You got 1580 on your SAT. 467 00:29:18,158 --> 00:29:18,759 - Chase. 468 00:29:21,795 --> 00:29:23,632 Delivery guy out back. Give me a hand. 469 00:29:26,934 --> 00:29:28,737 - Anything else I can help you with, sir? 470 00:29:33,675 --> 00:29:36,277 [footsteps tapping] 471 00:29:40,080 --> 00:29:43,017 [birds chirping] 472 00:30:00,167 --> 00:30:02,570 [bird fluttering] 473 00:30:03,505 --> 00:30:06,173 [uneasy music] 474 00:30:11,145 --> 00:30:14,214 [locals chattering] 475 00:30:16,050 --> 00:30:18,285 - Bobby [speaking Spanish], you're finally back. 476 00:30:18,319 --> 00:30:20,588 Oh my God, where were you? Please. 477 00:30:20,622 --> 00:30:22,724 [phone buzzing] 478 00:30:25,593 --> 00:30:27,928 - [Woman] Marcus, I picked up a highly active wireless signal 479 00:30:27,961 --> 00:30:30,665 coming from an area near you that has been uninhabitable 480 00:30:30,765 --> 00:30:32,433 for the last 20 years. 481 00:30:32,466 --> 00:30:34,335 I attached the location. 482 00:30:38,540 --> 00:30:41,710 [Man chanting in foreign language] 483 00:30:49,850 --> 00:30:53,087 [contemplative music] 484 00:30:54,455 --> 00:30:57,224 [phone buzzing] 485 00:31:04,865 --> 00:31:08,001 [tense music] 486 00:31:08,035 --> 00:31:10,437 [GPS beeping] 487 00:31:14,108 --> 00:31:16,877 [birds chirping] 488 00:31:22,883 --> 00:31:24,017 - Alright, fellas. 489 00:31:24,351 --> 00:31:26,654 Target's supposed to be brought back alive, okay? 490 00:31:26,788 --> 00:31:27,655 Alive! 491 00:31:28,556 --> 00:31:29,923 Rock salt only. 492 00:31:29,957 --> 00:31:31,325 - So we're going after some Oppenheimer wannabe? 493 00:31:31,358 --> 00:31:32,192 - Just focus. 494 00:31:33,494 --> 00:31:34,529 Hey Marcus. 495 00:31:35,028 --> 00:31:37,030 - He's eight miles south of Marker 52. 496 00:31:41,001 --> 00:31:42,236 - How'd you find him? 497 00:31:44,706 --> 00:31:47,742 - These are the best guys you got? 498 00:31:47,776 --> 00:31:49,143 - These are the best guys I could get 499 00:31:49,176 --> 00:31:50,444 in short notice, Marcus. 500 00:31:50,477 --> 00:31:51,912 I got two more guys blocking the street. 501 00:31:51,945 --> 00:31:54,649 [tense music] 502 00:31:58,085 --> 00:31:58,919 Alright guys, let's go. 503 00:31:59,052 --> 00:32:00,487 Come on, let's go. 504 00:32:00,522 --> 00:32:01,523 Load it up. 505 00:32:09,229 --> 00:32:10,164 - [Woman] Excuse me, sir, 506 00:32:10,197 --> 00:32:11,999 but someone has bypassed the firewall 507 00:32:12,032 --> 00:32:13,635 and accessed the employee tracker. 508 00:32:13,668 --> 00:32:14,803 - How do you know? 509 00:32:15,068 --> 00:32:16,437 - [Woman] Because there's multiple logins 510 00:32:16,571 --> 00:32:17,971 from a former employee account. 511 00:32:18,071 --> 00:32:20,107 We're on it. I'll keep you updated. 512 00:32:20,207 --> 00:32:21,241 - Yeah, sure. 513 00:32:25,379 --> 00:32:28,650 Have security confiscate every phone, 514 00:32:28,683 --> 00:32:30,785 every fucking computer. 515 00:32:31,553 --> 00:32:32,654 We've been hacked. 516 00:32:32,787 --> 00:32:34,756 - I'll get on it right away, sir. 517 00:32:34,923 --> 00:32:36,423 Also, Ranish is waiting outside for you. 518 00:32:36,457 --> 00:32:38,025 - Have him waiting. 519 00:32:39,928 --> 00:32:40,961 Shit! 520 00:32:42,963 --> 00:32:46,233 Why is this happening to me? 521 00:32:48,101 --> 00:32:50,170 [birds chirping] 522 00:32:53,641 --> 00:32:56,410 [ominous music] 523 00:33:06,320 --> 00:33:08,823 [ominous music continues] 524 00:33:14,929 --> 00:33:15,930 - Now. 525 00:33:15,964 --> 00:33:17,699 [alarm beeping] 526 00:33:17,832 --> 00:33:20,602 [alarm buzzing] 527 00:33:26,340 --> 00:33:28,710 [ominous music] 528 00:33:28,843 --> 00:33:32,446 - Alright, look out, here we go. 529 00:33:32,580 --> 00:33:34,949 Move forward. Forward now. 530 00:33:35,382 --> 00:33:36,450 - I see you. 531 00:33:39,888 --> 00:33:40,989 - Oh, shit. 532 00:33:41,856 --> 00:33:44,458 [tense music] 533 00:33:50,264 --> 00:33:53,300 - What the hell? These lights. 534 00:33:53,535 --> 00:33:55,603 - Why are these here? 535 00:33:57,639 --> 00:33:58,606 [keyboard clicking] 536 00:33:58,640 --> 00:34:00,942 [explosion thundering] 537 00:34:01,174 --> 00:34:03,912 [mercenary screaming] 538 00:34:04,044 --> 00:34:05,013 - What the fuck? 539 00:34:05,112 --> 00:34:06,681 [mercenary screaming] 540 00:34:06,714 --> 00:34:08,081 - Don't touch me! 541 00:34:09,617 --> 00:34:12,020 [gun bangs] 542 00:34:17,692 --> 00:34:20,028 [suspenseful music] 543 00:34:26,466 --> 00:34:28,503 - Move it. Get through. 544 00:34:28,536 --> 00:34:30,070 - Go, go, go! 545 00:34:30,437 --> 00:34:32,472 Marcus. Come on, let's go. 546 00:34:32,507 --> 00:34:35,577 [suspenseful music] 547 00:34:41,281 --> 00:34:43,751 [Guy breathing heavily] 548 00:34:50,090 --> 00:34:51,059 - Oh, shit. 549 00:34:58,533 --> 00:34:59,834 [landmine clicking] - Oh, shit! 550 00:34:59,867 --> 00:35:00,969 Landmine. 551 00:35:02,670 --> 00:35:04,005 - Come on, toss it. 552 00:35:04,171 --> 00:35:05,506 Toss me the weapon. 553 00:35:06,841 --> 00:35:07,875 Smoke grenade. 554 00:35:08,175 --> 00:35:10,344 Smoke grenade. Smoke him out. 555 00:35:13,748 --> 00:35:15,516 Do it! 556 00:35:15,717 --> 00:35:18,251 - Throw in the fucking smoke. 557 00:35:20,120 --> 00:35:23,123 [grenade hissing] 558 00:35:24,592 --> 00:35:26,761 [exhaust hissing] 559 00:35:26,894 --> 00:35:29,097 [grenade whooshing] 560 00:35:29,229 --> 00:35:30,865 - Holy shit! 561 00:35:30,898 --> 00:35:31,899 - Hold your breath! 562 00:35:31,933 --> 00:35:33,467 Up, on your feet! 563 00:35:33,601 --> 00:35:35,570 Let's go! Come on! 564 00:35:35,703 --> 00:35:38,740 On your feet! Let's go! 565 00:35:38,873 --> 00:35:41,042 - We don't leave until we get him! 566 00:35:41,174 --> 00:35:43,077 - Fuck you! You go in there and get him! 567 00:35:43,210 --> 00:35:45,013 [mercenaries coughing] 568 00:35:45,212 --> 00:35:47,982 [grenade hissing] 569 00:35:48,016 --> 00:35:50,785 [tense music] 570 00:35:58,425 --> 00:35:59,292 [switch clicking] 571 00:35:59,326 --> 00:36:01,929 [Guy panting] 572 00:36:08,803 --> 00:36:11,405 [Guy panting] 573 00:36:17,210 --> 00:36:20,014 [engine rumbling] 574 00:36:30,024 --> 00:36:32,492 [engine continues rumbling] 575 00:36:32,760 --> 00:36:34,494 [mercenary coughing] 576 00:36:34,629 --> 00:36:37,431 - I told you, you're not leaving here. 577 00:36:37,999 --> 00:36:39,266 - We're hired help. 578 00:36:43,938 --> 00:36:45,173 You're on your own now. 579 00:36:46,974 --> 00:36:47,942 [gun bangs] 580 00:36:47,975 --> 00:36:50,645 [uneasy music] 581 00:36:59,120 --> 00:37:00,688 [siren wailing] 582 00:37:00,822 --> 00:37:03,124 - Yeah, yeah. I get it. 583 00:37:03,490 --> 00:37:05,993 I just want some good news for a change. 584 00:37:06,027 --> 00:37:08,129 - He knew we were coming. 585 00:37:08,395 --> 00:37:10,397 He wiped out the entire team. 586 00:37:10,430 --> 00:37:12,466 - That's not fucking good news. 587 00:37:13,400 --> 00:37:14,836 [exhaling deeply] 588 00:37:15,136 --> 00:37:17,672 [uneasy music] 589 00:37:21,408 --> 00:37:23,243 Get Ranish in here. 590 00:37:23,477 --> 00:37:24,244 - Yes, sir. 591 00:37:28,916 --> 00:37:31,384 [engine roaring] 592 00:37:31,418 --> 00:37:34,387 [intrepid music] 593 00:37:47,802 --> 00:37:50,772 [moves to solemn music] 594 00:38:01,281 --> 00:38:04,786 [solemn music continues] 595 00:38:11,926 --> 00:38:14,461 [tires squealing] 596 00:38:14,494 --> 00:38:16,631 - Hey. Hey, that's him, right? 597 00:38:18,331 --> 00:38:19,432 That's him! 598 00:38:19,466 --> 00:38:21,301 Go, go, go! Let's go! 599 00:38:23,771 --> 00:38:25,472 [suspenseful music] 600 00:38:25,606 --> 00:38:27,742 [engine revving] 601 00:38:33,581 --> 00:38:35,983 [engine revving] 602 00:38:43,090 --> 00:38:45,492 [engine growling] 603 00:38:49,964 --> 00:38:52,332 [tires squealing] 604 00:38:57,238 --> 00:38:59,640 [tires squealing] 605 00:39:03,678 --> 00:39:04,545 [metal clanging] 606 00:39:04,579 --> 00:39:05,813 [engine revving] 607 00:39:05,847 --> 00:39:06,848 [tires squealing] 608 00:39:06,881 --> 00:39:08,649 [crash thundering] 609 00:39:10,518 --> 00:39:12,987 [engine growling] 610 00:39:16,757 --> 00:39:18,092 - Sorry. I was across the street. 611 00:39:18,259 --> 00:39:19,260 What's so urgent? 612 00:39:20,460 --> 00:39:21,963 - Come in, close the door. 613 00:39:24,532 --> 00:39:27,467 First of all, we've been hacked. 614 00:39:27,602 --> 00:39:30,004 All the information's leaked out. 615 00:39:30,872 --> 00:39:32,940 And I don't fucking care, we might be bugged. 616 00:39:32,974 --> 00:39:34,976 People might hear what we're saying. 617 00:39:35,710 --> 00:39:38,846 And your friend Jack, 618 00:39:39,379 --> 00:39:42,382 he's been located... 619 00:39:42,415 --> 00:39:45,286 - Let me guess, some forgotten town 620 00:39:45,319 --> 00:39:47,288 in the southeastern part of the United States. 621 00:39:50,457 --> 00:39:53,261 - I always liked you because you're fucking smart. 622 00:39:53,426 --> 00:39:54,394 Sit down. 623 00:39:54,862 --> 00:39:55,730 - Thanks. 624 00:39:56,831 --> 00:39:59,033 So, now... 625 00:39:59,834 --> 00:40:02,970 you're smart so you think, 626 00:40:03,004 --> 00:40:04,205 would it be a possibility 627 00:40:04,338 --> 00:40:08,075 to end this project by yourself? 628 00:40:08,109 --> 00:40:09,977 I'll get you any help you need. 629 00:40:10,011 --> 00:40:14,181 I mean, but do you really need Jack? 630 00:40:16,050 --> 00:40:17,318 - He would be helpful, 631 00:40:18,886 --> 00:40:21,022 but I taught him most of what he knows. 632 00:40:22,123 --> 00:40:23,591 Best student I ever had, 633 00:40:23,858 --> 00:40:25,826 figure out and solve solutions in time 634 00:40:25,860 --> 00:40:27,895 that it'd take most scientists a decade. 635 00:40:28,329 --> 00:40:29,130 - Yeah. 636 00:40:29,864 --> 00:40:33,668 And you think it's smart stealing research, 637 00:40:35,202 --> 00:40:38,873 research that I paid millions for. 638 00:40:38,906 --> 00:40:40,808 - We always knew he was a wild card. 639 00:40:41,042 --> 00:40:42,310 He was brought in here 640 00:40:42,343 --> 00:40:45,713 because everyone believed he could finish this. 641 00:40:46,147 --> 00:40:47,615 Now, it's not my fault 642 00:40:48,182 --> 00:40:51,852 that somebody disclosed your intention was to weaponize it. 643 00:40:52,353 --> 00:40:55,323 - Marcus and his team, they found him. 644 00:40:56,424 --> 00:40:58,426 - Marcus is in the Southeast? 645 00:40:58,726 --> 00:40:59,393 - Yep. 646 00:41:03,097 --> 00:41:04,832 - He'll come home in a body bag. 647 00:41:09,370 --> 00:41:12,106 [birds chirping] 648 00:41:22,149 --> 00:41:24,452 [tense music] 649 00:41:34,762 --> 00:41:37,365 [tense music continues] 650 00:41:46,874 --> 00:41:49,043 [keys jingling] 651 00:41:50,911 --> 00:41:52,546 [lock clicking] 652 00:41:52,580 --> 00:41:55,082 [chain clinking] 653 00:41:55,182 --> 00:41:57,385 [door creaking] 654 00:42:06,260 --> 00:42:09,363 [water burbling] 655 00:42:09,397 --> 00:42:12,166 [tense music] 656 00:42:25,012 --> 00:42:27,948 [engine growling] 657 00:42:32,586 --> 00:42:34,989 [locals chattering] 658 00:42:35,156 --> 00:42:37,458 [Guy panting] 659 00:42:39,627 --> 00:42:42,596 [keys jingling] 660 00:42:47,368 --> 00:42:48,936 - Let me go! Let me go! 661 00:42:48,969 --> 00:42:49,870 - Sh. 662 00:42:51,540 --> 00:42:52,606 - What are you doing? 663 00:42:52,640 --> 00:42:53,474 - They found me. 664 00:42:53,508 --> 00:42:54,442 - Who found you? What? 665 00:42:54,575 --> 00:42:55,643 The asshole tourist guy? 666 00:42:56,177 --> 00:42:56,977 - Yeah. 667 00:42:57,711 --> 00:43:00,681 Look, he works for my former employer. 668 00:43:01,015 --> 00:43:01,982 - What do they want? 669 00:43:02,850 --> 00:43:04,051 - It's a long story. Listen. 670 00:43:04,785 --> 00:43:06,754 Have you seen any other guys like him around here? 671 00:43:06,787 --> 00:43:08,789 - No. No, I don't think so. 672 00:43:10,224 --> 00:43:11,158 - Well, they're coming. 673 00:43:11,292 --> 00:43:12,893 [Guy breathing heavily] 674 00:43:13,027 --> 00:43:14,161 - Who's coming? - I gotta go. 675 00:43:14,195 --> 00:43:14,995 - Who's coming? 676 00:43:15,129 --> 00:43:16,163 Wait, hold on. 677 00:43:16,197 --> 00:43:17,031 Wait, where are you gonna go? 678 00:43:17,064 --> 00:43:18,065 - I'll figure it out. 679 00:43:18,099 --> 00:43:20,167 - Wait, hold on, I got a place you can hide. 680 00:43:20,367 --> 00:43:22,903 It's this war bunker thing. 681 00:43:23,037 --> 00:43:24,205 They used it to hide weapons from the north 682 00:43:24,238 --> 00:43:25,540 after the end of the war. 683 00:43:25,773 --> 00:43:26,607 I can show you where it is. 684 00:43:26,640 --> 00:43:27,441 - Well... 685 00:43:27,842 --> 00:43:29,343 does anybody else know about this place? 686 00:43:30,478 --> 00:43:31,479 - No, I don't think so. 687 00:43:31,513 --> 00:43:32,713 It's pretty impossible to find. 688 00:43:33,914 --> 00:43:35,116 I can show you where it is. 689 00:43:35,249 --> 00:43:36,518 I can go with you. - No, no. 690 00:43:36,650 --> 00:43:37,685 You stay put and you stay right here. 691 00:43:37,718 --> 00:43:38,520 Do you understand me? 692 00:43:38,686 --> 00:43:39,887 Do not follow me. 693 00:43:39,920 --> 00:43:41,188 These people are extremely dangerous. 694 00:43:44,425 --> 00:43:45,059 Hey. 695 00:43:48,696 --> 00:43:50,030 You're a good kid, Chase. 696 00:43:50,731 --> 00:43:52,333 Stick to your books, alright? 697 00:43:54,902 --> 00:43:55,570 - Wait! 698 00:43:57,938 --> 00:44:00,509 [uneasy music] 699 00:44:06,714 --> 00:44:09,150 [Josey laughing] 700 00:44:21,530 --> 00:44:22,963 [radio playing calm music] 701 00:44:23,130 --> 00:44:24,131 - I got you. 702 00:44:24,165 --> 00:44:25,534 Come on, come on, come on. 703 00:44:25,634 --> 00:44:27,668 My beer, Amelia. Quick, quick, quick. 704 00:44:27,701 --> 00:44:28,736 Here you go. 705 00:44:28,769 --> 00:44:30,639 Oh my God, let me take this out of your way. 706 00:44:30,738 --> 00:44:32,373 Marquito, clean this up. 707 00:44:32,507 --> 00:44:33,974 So sorry for the delay, 708 00:44:34,008 --> 00:44:35,809 your pizza's gonna be right here. 709 00:44:35,843 --> 00:44:36,810 - Hey. 710 00:44:36,844 --> 00:44:38,513 - Hey. - Hey. 711 00:44:38,746 --> 00:44:41,516 I just wanted to tell you that I'm leaving. 712 00:44:41,550 --> 00:44:42,617 - Leaving. Why? 713 00:44:42,651 --> 00:44:43,518 - Yeah, look, I need you... 714 00:44:43,652 --> 00:44:45,119 It doesn't matter. Okay? 715 00:44:45,152 --> 00:44:46,187 I just need you to keep looking after Chase. 716 00:44:46,220 --> 00:44:47,188 He's a good kid. 717 00:44:47,288 --> 00:44:48,189 He's got huge potential. 718 00:44:48,289 --> 00:44:50,925 [Guy sighing] 719 00:44:51,058 --> 00:44:54,995 And I just need you to know that I really wanted 720 00:44:55,129 --> 00:44:56,897 to have that beer with you and watch the game 721 00:44:56,931 --> 00:44:58,966 and just been able to sit here with you. 722 00:44:59,066 --> 00:45:00,067 [horn beeping] 723 00:45:00,100 --> 00:45:01,302 - What is that? 724 00:45:05,439 --> 00:45:08,175 [wistful music] 725 00:45:16,116 --> 00:45:18,886 [wistful music continues] 726 00:45:19,019 --> 00:45:21,188 [Guy exhaling] 727 00:45:26,126 --> 00:45:26,927 - Down there? 728 00:45:27,061 --> 00:45:27,861 - Yeah. - No. 729 00:45:27,995 --> 00:45:28,762 - Yeah. 730 00:45:28,796 --> 00:45:30,064 - Listen to me, I'm not doing it. 731 00:45:30,197 --> 00:45:32,032 - Don't even debate me. 732 00:45:32,066 --> 00:45:33,033 - No, I'm not- - You're going. 733 00:45:33,067 --> 00:45:36,003 I need somebody who knows how he thinks 734 00:45:36,103 --> 00:45:38,506 and how he maneuvers out there. 735 00:45:38,540 --> 00:45:39,541 - You know I hate the South. 736 00:45:39,574 --> 00:45:41,643 I'm not going down to those mosquito-infested... 737 00:45:41,676 --> 00:45:44,011 old country. - Yes you are! 738 00:45:45,580 --> 00:45:47,515 And you're going to get my best strike team 739 00:45:47,549 --> 00:45:49,016 to do all the heavy lifting. 740 00:45:49,183 --> 00:45:52,052 All you gotta do is to lead them to the target. 741 00:45:52,086 --> 00:45:53,921 - I apologize, I don't chase people 742 00:45:53,954 --> 00:45:55,456 around in back country woods. 743 00:45:55,489 --> 00:45:56,390 And I'm not gonna go down- 744 00:45:56,423 --> 00:45:59,893 - Hey! I paid you a fucking fortune! 745 00:46:01,228 --> 00:46:03,230 Now it's time for payback. 746 00:46:03,565 --> 00:46:06,668 You get out there and you get him 747 00:46:06,701 --> 00:46:08,670 and you bring him back to me. 748 00:46:08,703 --> 00:46:09,537 Okay? 749 00:46:10,037 --> 00:46:12,607 [tense music] 750 00:46:16,678 --> 00:46:18,613 - Go run to my house, I get my bag packed. 751 00:46:18,647 --> 00:46:19,681 - No need. 752 00:46:20,548 --> 00:46:21,915 The bag is packed. 753 00:46:22,850 --> 00:46:24,586 You're leaving right now. 754 00:46:33,160 --> 00:46:34,795 Break a leg, pal. 755 00:46:34,828 --> 00:46:37,898 [ominous music] 756 00:46:43,437 --> 00:46:46,040 [crickets chirruping] 757 00:46:49,611 --> 00:46:51,546 [footsteps tapping] 758 00:46:51,713 --> 00:46:54,315 [engine humming] 759 00:47:03,824 --> 00:47:05,125 [door whirring] 760 00:47:05,159 --> 00:47:06,994 - I don't need you here. 761 00:47:13,901 --> 00:47:14,835 - Marcus. 762 00:47:16,170 --> 00:47:17,838 I thought you'd be dead by now. 763 00:47:19,808 --> 00:47:21,543 Just tell me all the ways it went wrong. 764 00:47:24,445 --> 00:47:27,081 - It was an ambush. 765 00:47:27,414 --> 00:47:30,618 Whole team was taken out by booby traps. 766 00:47:30,752 --> 00:47:33,053 - How was it an ambush if you were going after him? 767 00:47:34,355 --> 00:47:37,659 - This, this is your mess now. 768 00:47:38,092 --> 00:47:39,993 I'm just working cleanup. 769 00:47:41,161 --> 00:47:41,962 What's your plan? 770 00:47:41,995 --> 00:47:43,864 - Oh no. No, this is our mess. 771 00:47:44,131 --> 00:47:45,065 And it's very simple. 772 00:47:45,099 --> 00:47:46,133 We're gonna go to his place. 773 00:47:46,166 --> 00:47:48,001 We're gonna salvage all of his research. 774 00:47:48,135 --> 00:47:49,738 We're gonna find it and bring him back to Belcor. 775 00:47:49,838 --> 00:47:50,672 Simple as that. 776 00:47:51,972 --> 00:47:53,541 - Just the two of us? 777 00:47:53,575 --> 00:47:54,274 - No. 778 00:47:54,609 --> 00:47:57,144 Belcor has lost complete confidence in you. 779 00:47:57,177 --> 00:47:58,780 No, he sent in the private team. 780 00:47:58,813 --> 00:48:00,247 They'll be here in two hours. 781 00:48:00,782 --> 00:48:01,982 Look on the bright side, 782 00:48:02,015 --> 00:48:04,017 they're gonna have another shot at the golden boy. 783 00:48:04,051 --> 00:48:04,985 - [Sheriff] Hey! 784 00:48:05,119 --> 00:48:06,654 How's the scouting going? 785 00:48:06,688 --> 00:48:08,489 You getting your shots, Spielberg? 786 00:48:11,024 --> 00:48:13,127 - It's great, Sheriff. 787 00:48:13,528 --> 00:48:15,996 - Who's your new sidekick, director? 788 00:48:19,701 --> 00:48:22,169 - I had to call in some extra hands. 789 00:48:22,202 --> 00:48:22,903 - What'd you say? 790 00:48:22,936 --> 00:48:24,371 - Some extra hands. 791 00:48:26,173 --> 00:48:27,642 - You're very lucky to have him, sir. 792 00:48:27,675 --> 00:48:28,877 He's a uh... 793 00:48:29,511 --> 00:48:31,880 He's a real auteur, real Robert Bresson. 794 00:48:31,912 --> 00:48:33,480 - Huh, outstanding. 795 00:48:35,717 --> 00:48:38,252 Y'all need anything, I'll be right here. 796 00:48:39,052 --> 00:48:40,421 Have a nice night. 797 00:48:41,221 --> 00:48:42,389 - You do the same, Sheriff. 798 00:48:43,591 --> 00:48:44,491 - Hey, hey. 799 00:48:44,793 --> 00:48:46,761 How many more people coming to my town? 800 00:48:47,928 --> 00:48:49,764 - Just be a few of us, Sheriff. 801 00:48:51,599 --> 00:48:53,868 - You have really fucked this up, huh? 802 00:48:53,902 --> 00:48:55,637 - Don't worry about it. 803 00:48:55,770 --> 00:48:58,540 The whole town has that deaf bastard, 804 00:48:58,640 --> 00:49:01,609 and a deputy looks like he's 18 looking after it. 805 00:49:03,745 --> 00:49:04,978 - I'm not staying there. 806 00:49:05,212 --> 00:49:07,782 - [Marcus] Oh. [insect buzzing] 807 00:49:07,816 --> 00:49:09,116 Stay in your car then. 808 00:49:09,950 --> 00:49:12,286 [insect buzzing] 809 00:49:12,319 --> 00:49:15,189 [restrained music] [crickets chirruping] 810 00:49:16,591 --> 00:49:18,793 [insects buzzing] 811 00:49:21,729 --> 00:49:24,064 [frogs croaking] 812 00:49:25,900 --> 00:49:27,535 [can clicking] 813 00:49:34,709 --> 00:49:36,210 [tool tapping] 814 00:49:36,243 --> 00:49:38,546 [uneasy music] 815 00:49:44,084 --> 00:49:45,052 [footfalls swishing] 816 00:49:45,085 --> 00:49:47,488 - No! Let go! 817 00:49:47,622 --> 00:49:49,456 - Chase, what the fuck are you doing here? 818 00:49:50,457 --> 00:49:51,659 What the fuck are you doing here? 819 00:49:51,693 --> 00:49:52,594 - I knew you'd found it. 820 00:49:52,627 --> 00:49:53,761 - I told you... 821 00:49:53,795 --> 00:49:55,128 not to follow me. - I know what you said. 822 00:49:55,162 --> 00:49:56,163 - Did anybody see you come up here? 823 00:49:56,196 --> 00:49:58,065 - Nobody followed me. I made sure. 824 00:49:58,098 --> 00:50:00,400 - Goddammit. [Chase exhaling] 825 00:50:00,535 --> 00:50:02,804 - I brought you your supplies from the store, 826 00:50:02,837 --> 00:50:04,171 the stuff you usually get. 827 00:50:04,471 --> 00:50:07,341 [Chase breathing heavily] 828 00:50:12,614 --> 00:50:14,816 Oh my God, you gotta stop sneaking up on me like that. 829 00:50:15,783 --> 00:50:16,751 Jesus! 830 00:50:17,351 --> 00:50:19,754 [crickets chirruping] [insects buzzing] 831 00:50:27,962 --> 00:50:29,363 - Thank you for the supplies. 832 00:50:31,164 --> 00:50:32,065 - Yeah, of course. 833 00:50:36,136 --> 00:50:38,673 [Guy chuckles] 834 00:50:38,706 --> 00:50:39,641 What? 835 00:50:40,708 --> 00:50:41,776 - This reminds me of home. 836 00:50:43,678 --> 00:50:45,112 - Your mom made you eat this shit? 837 00:50:45,847 --> 00:50:46,915 [Guy chuckles] 838 00:50:47,015 --> 00:50:48,248 - Yeah. 839 00:50:48,282 --> 00:50:51,118 [fire crackling] 840 00:50:59,994 --> 00:51:00,795 How many are there? 841 00:51:02,496 --> 00:51:03,598 - Maybe a dozen. 842 00:51:04,097 --> 00:51:04,866 Give or take. 843 00:51:06,066 --> 00:51:07,001 - Drones? 844 00:51:07,669 --> 00:51:08,937 - Yeah, I've seen a few buzzing around. 845 00:51:15,342 --> 00:51:16,678 Why are they looking for you? 846 00:51:21,049 --> 00:51:22,517 - Well... 847 00:51:22,550 --> 00:51:23,417 cold fusion. 848 00:51:24,919 --> 00:51:25,720 Yeah. 849 00:51:25,753 --> 00:51:27,021 Cold fusion. 850 00:51:27,722 --> 00:51:33,493 I was building a mini-reactor prototype. 851 00:51:33,528 --> 00:51:35,897 Small enough to fit in the palm of your hand. 852 00:51:37,431 --> 00:51:39,166 Could hold a charge for 20 years. 853 00:51:41,268 --> 00:51:42,003 - Okay. 854 00:51:44,072 --> 00:51:45,039 What happened? 855 00:51:48,509 --> 00:51:49,577 - I didn't finish it. 856 00:51:51,111 --> 00:51:52,179 - Why not? 857 00:51:52,212 --> 00:51:53,781 You could have unlimited energy. 858 00:51:53,815 --> 00:51:55,382 That would change everything. 859 00:51:55,415 --> 00:51:56,918 - Yeah, well, that was the idea. 860 00:51:59,119 --> 00:52:00,922 But they wanted to weaponize it. 861 00:52:03,558 --> 00:52:06,561 A tweak here, a little adjustment there and... 862 00:52:08,096 --> 00:52:10,698 [Guy imitates explosion blasting] 863 00:52:10,798 --> 00:52:12,432 So I took my research and I... 864 00:52:15,402 --> 00:52:16,738 I disappeared. 865 00:52:16,871 --> 00:52:18,438 [Chase exhaling] 866 00:52:19,306 --> 00:52:20,008 - What's next? 867 00:52:24,277 --> 00:52:26,014 - I think it's time to disappear again. 868 00:52:29,282 --> 00:52:30,685 - Maybe it's time to stop running 869 00:52:32,053 --> 00:52:33,087 and stick it to these creeps. 870 00:52:33,121 --> 00:52:35,990 I mean, you're way smarter than them. 871 00:52:37,091 --> 00:52:39,159 - Chase, I think it's time for you to go. 872 00:52:40,293 --> 00:52:42,730 Get back before they realize you're gone. 873 00:52:42,764 --> 00:52:45,566 These guys are dangerous. 874 00:52:45,600 --> 00:52:47,434 I don't think you know what you're doing here. 875 00:52:47,467 --> 00:52:49,570 [pensive music] 876 00:52:53,141 --> 00:52:55,043 - Yeah. Okay. 877 00:52:59,113 --> 00:53:00,915 - [Guy] I'd talk to the sheriff if I were you. 878 00:53:01,949 --> 00:53:03,051 - What? 879 00:53:03,084 --> 00:53:04,317 - Talk to the Sheriff. 880 00:53:07,121 --> 00:53:08,856 - Sheriff. Yeah, okay. 881 00:53:13,427 --> 00:53:14,729 - Thank you for the stew. 882 00:53:17,464 --> 00:53:18,465 - Yeah, of course. 883 00:53:20,333 --> 00:53:21,201 Okay. 884 00:53:21,334 --> 00:53:23,771 [uneasy music] 885 00:53:26,206 --> 00:53:28,843 - Make sure every vehicle's been tagged with a tag. 886 00:53:29,944 --> 00:53:31,179 - Copy that. 887 00:53:31,211 --> 00:53:32,947 - You should be able to pull it up. 888 00:53:32,980 --> 00:53:36,017 - Couldn't just disappear to the south of France 889 00:53:37,185 --> 00:53:39,921 or vanish to the Amalfi Coast. 890 00:53:39,954 --> 00:53:42,990 Right? He had to come to this shithole. 891 00:53:47,394 --> 00:53:49,197 - If you're finished, 892 00:53:50,064 --> 00:53:51,933 Mia's got a pin on the motorcycle. 893 00:53:52,033 --> 00:53:52,967 - Really? 894 00:53:54,068 --> 00:53:54,902 Pull it up. 895 00:53:58,371 --> 00:53:59,239 That's... 896 00:54:00,208 --> 00:54:02,810 [tense music] 897 00:54:04,712 --> 00:54:06,446 - He should be right here. 898 00:54:06,480 --> 00:54:09,684 [footsteps tapping] 899 00:54:17,058 --> 00:54:18,458 [Ranish chuckles] 900 00:54:18,593 --> 00:54:21,328 - Okay. Let's pay him a visit. 901 00:54:21,428 --> 00:54:22,797 - Don't bother. 902 00:54:23,631 --> 00:54:25,233 It's a damn kid. 903 00:54:26,834 --> 00:54:29,036 [birds chirping] 904 00:54:30,104 --> 00:54:32,740 [footsteps crunching] 905 00:54:38,445 --> 00:54:41,115 [ax thudding] 906 00:54:41,916 --> 00:54:44,519 [light music] 907 00:55:02,469 --> 00:55:03,971 [device beeping] 908 00:55:04,005 --> 00:55:06,574 [birds chirping] 909 00:55:14,649 --> 00:55:17,251 [tense music] 910 00:55:27,228 --> 00:55:29,462 [tense music continues] 911 00:55:40,575 --> 00:55:42,844 [tense music continues] 912 00:55:48,683 --> 00:55:50,251 - Facial recognition. 913 00:55:50,417 --> 00:55:51,619 Nice, Jack. 914 00:55:51,652 --> 00:55:53,754 - You don't belong here. 915 00:55:54,755 --> 00:55:55,723 [gun bangs] 916 00:55:55,857 --> 00:55:58,458 [tense music] 917 00:56:18,846 --> 00:56:20,181 - Ow. Fuck! 918 00:56:20,314 --> 00:56:22,550 [birds chirping] 919 00:56:30,658 --> 00:56:32,059 - Oh, shit. 920 00:56:32,093 --> 00:56:33,661 It's wired to blow. 921 00:56:37,531 --> 00:56:39,133 [lock clicking] 922 00:56:39,166 --> 00:56:40,400 - Alright, let's go. 923 00:56:41,235 --> 00:56:42,103 - No! 924 00:56:44,238 --> 00:56:45,006 Set the charge. 925 00:56:45,139 --> 00:56:46,240 - Oh, fuck. 926 00:56:47,775 --> 00:56:49,577 [device beeping] 927 00:56:49,610 --> 00:56:51,312 - This is the A team? 928 00:56:51,779 --> 00:56:53,014 - Blow it please. 929 00:56:55,016 --> 00:56:57,785 [explosion thundering] 930 00:57:02,757 --> 00:57:04,125 Grab everything. 931 00:57:04,725 --> 00:57:07,028 Notebooks, drives, 932 00:57:07,228 --> 00:57:09,931 anything that might contain research is potential. 933 00:57:12,099 --> 00:57:13,901 Holy shit, Jack. 934 00:57:14,535 --> 00:57:15,703 What a shithole. 935 00:57:16,938 --> 00:57:18,873 You gave up 50 billion for this. 936 00:57:19,040 --> 00:57:19,974 [electricity buzzing] 937 00:57:20,241 --> 00:57:21,542 - Oh God, no, no, no! 938 00:57:21,575 --> 00:57:22,643 Get him off! 939 00:57:22,677 --> 00:57:23,678 Get him off! 940 00:57:23,811 --> 00:57:24,745 [mercenary grunting] 941 00:57:24,879 --> 00:57:27,081 [electricity humming] 942 00:57:27,114 --> 00:57:28,249 Goddammit. 943 00:57:30,051 --> 00:57:31,352 He wired this table. 944 00:57:31,385 --> 00:57:32,853 Probably half this room is armed. 945 00:57:32,887 --> 00:57:34,522 Keep looking. 946 00:57:34,555 --> 00:57:37,224 Don't touch anything unless I say it's okay. 947 00:57:37,258 --> 00:57:39,794 [tense music] 948 00:57:43,431 --> 00:57:45,566 [items rattling] 949 00:57:52,940 --> 00:57:55,242 [ominous music] 950 00:57:58,179 --> 00:58:00,014 Let's go, let's go. Pack it up. 951 00:58:09,690 --> 00:58:12,426 - Rotate the men guarding the highway. 952 00:58:12,460 --> 00:58:15,262 Keep sending out patrols, alright? 953 00:58:15,429 --> 00:58:19,934 I want every vehicle in this shithole tagged, 954 00:58:19,967 --> 00:58:22,003 every exit covered. 955 00:58:22,036 --> 00:58:23,137 - Got it. 956 00:58:23,371 --> 00:58:26,574 - Marcus, see if Mia's got anything for you. 957 00:58:27,008 --> 00:58:30,044 I'll see you down here in 30, 30 minutes. 958 00:58:32,646 --> 00:58:33,547 Hey, is... 959 00:58:35,716 --> 00:58:36,884 - Hey, what's wrong, Cheeky? 960 00:58:36,984 --> 00:58:37,918 - They're after me. 961 00:58:37,952 --> 00:58:38,853 I don't have time. Okay? 962 00:58:38,953 --> 00:58:40,688 - What? Who? Wait! 963 00:58:44,692 --> 00:58:45,526 - Welcome in. 964 00:58:45,726 --> 00:58:46,994 What can we get you? 965 00:58:49,497 --> 00:58:50,498 - [Josey] How about a Maker? 966 00:58:51,966 --> 00:58:52,600 - Yeah. 967 00:58:56,237 --> 00:58:57,004 What's your name? 968 00:58:58,172 --> 00:58:59,874 - Josefina. Josey. 969 00:59:00,541 --> 00:59:01,575 - Josey. 970 00:59:02,543 --> 00:59:03,512 Thanks. 971 00:59:04,111 --> 00:59:06,414 This is a sweet little place you have here, Josey. 972 00:59:08,916 --> 00:59:09,884 - Thank you. 973 00:59:10,584 --> 00:59:11,585 - I couldn't do it. 974 00:59:12,186 --> 00:59:13,654 The whole organization, 975 00:59:13,687 --> 00:59:15,823 upkeep, cleaning, sweeping. 976 00:59:16,557 --> 00:59:18,426 There's amazing history about brooms. 977 00:59:18,859 --> 00:59:22,696 Broomstick's been around since thousands of years. 978 00:59:22,730 --> 00:59:25,566 First the Greeks, then the Egyptians. 979 00:59:25,599 --> 00:59:28,836 Medieval Europeans, they standardized it. 980 00:59:28,869 --> 00:59:31,772 But it was the Shakers, 981 00:59:31,806 --> 00:59:34,742 in the 1800s, that really changed the game. 982 00:59:34,775 --> 00:59:37,445 Gave it that long, flat profile 983 00:59:37,546 --> 00:59:39,313 that you're using there today. 984 00:59:39,780 --> 00:59:40,581 - Wow. 985 00:59:42,016 --> 00:59:43,384 Not much on history. 986 00:59:43,417 --> 00:59:44,318 - No? 987 00:59:46,454 --> 00:59:47,621 It is. 988 00:59:47,655 --> 00:59:51,759 History tells us everything we wanna know about the future. 989 00:59:54,295 --> 00:59:55,296 Believe it or not, 990 00:59:55,329 --> 00:59:57,631 that broomstick, like all things, 991 00:59:57,965 --> 01:00:00,501 it has a historical evolution. 992 01:00:00,535 --> 01:00:04,939 Do you know with time, true story, people figured out a way 993 01:00:04,972 --> 01:00:09,376 to use that cleaning device there as a weapon? 994 01:00:10,111 --> 01:00:13,114 That broom has been used for horrible things, 995 01:00:13,481 --> 01:00:16,717 unspeakable humiliations. 996 01:00:18,786 --> 01:00:20,221 It'll make your skin crawl. 997 01:00:20,754 --> 01:00:26,026 Documented cases of people being physically assaulted 998 01:00:26,994 --> 01:00:31,398 and penetrated over and over again. 999 01:00:33,602 --> 01:00:37,071 Now, where's the young man I saw come in here? 1000 01:00:37,104 --> 01:00:39,273 [uneasy music] 1001 01:00:43,811 --> 01:00:44,478 - Look- 1002 01:00:44,513 --> 01:00:45,646 - Where is he! 1003 01:00:46,881 --> 01:00:48,517 - Hey, Josey. What is on the TV? 1004 01:00:48,617 --> 01:00:49,783 We got a game going on. 1005 01:00:50,451 --> 01:00:51,919 The game's on, right? - Two draughts, Right? 1006 01:00:51,952 --> 01:00:53,588 I'll fix it. We'll fix it. 1007 01:00:53,622 --> 01:00:54,788 - [Eddie] Give me the remote please, Maya. 1008 01:00:54,822 --> 01:00:55,756 - [Maya] Yes. 1009 01:01:00,694 --> 01:01:01,795 - Alright. 1010 01:01:02,129 --> 01:01:04,633 Hey, thank you for the drink. 1011 01:01:07,868 --> 01:01:08,969 - Ay. 1012 01:01:09,003 --> 01:01:09,638 - [Eddie] You alright, Josey? 1013 01:01:09,670 --> 01:01:11,205 - Yeah, yeah, yeah. 1014 01:01:13,841 --> 01:01:15,009 Chase, stop, tell me what's going on! 1015 01:01:15,176 --> 01:01:16,210 - I don't have time. I'm sorry. 1016 01:01:18,513 --> 01:01:21,115 [birds chirping] 1017 01:01:22,316 --> 01:01:26,220 - You got a rock hard pillow in that shitty B and B. 1018 01:01:27,021 --> 01:01:30,391 And bugs, ticks, bloodsucking ticks. 1019 01:01:30,891 --> 01:01:32,493 I need to get home, Marcus, 1020 01:01:32,927 --> 01:01:34,295 and you're not helping me. 1021 01:01:34,328 --> 01:01:37,464 - Oh, this is your show, Ranish. 1022 01:01:37,498 --> 01:01:38,432 Remember? 1023 01:01:38,999 --> 01:01:40,868 And what we have is a signal. 1024 01:01:40,901 --> 01:01:44,471 We know that he is within two miles of us. 1025 01:01:44,673 --> 01:01:45,507 - How do we know that? 1026 01:01:45,640 --> 01:01:47,642 - Because we have a tag 1027 01:01:47,676 --> 01:01:50,411 and a mark on every signal in the area. 1028 01:01:50,444 --> 01:01:52,379 He moves, we'll know. 1029 01:01:52,413 --> 01:01:53,214 - Okay. 1030 01:01:53,582 --> 01:01:56,283 And this auxiliary team, 1031 01:01:56,417 --> 01:01:58,252 they got all these exit points closed off? 1032 01:01:58,285 --> 01:02:01,388 - Every exit out of this filthy, 1033 01:02:01,989 --> 01:02:04,693 fucking shithole has been covered. 1034 01:02:05,259 --> 01:02:06,493 How do they say here? 1035 01:02:07,828 --> 01:02:09,531 The noose is tight. 1036 01:02:10,331 --> 01:02:11,365 - We found something. 1037 01:02:11,899 --> 01:02:14,569 [uneasy music] 1038 01:02:16,036 --> 01:02:18,005 [camera beeping] 1039 01:02:20,575 --> 01:02:22,677 [birds chirping] 1040 01:02:26,113 --> 01:02:26,981 - Clear the door. 1041 01:02:27,014 --> 01:02:28,015 - Go ahead. 1042 01:02:33,688 --> 01:02:34,455 Tim. 1043 01:02:38,526 --> 01:02:39,994 [Guy gasping] 1044 01:02:40,127 --> 01:02:41,395 - Open it. 1045 01:02:41,529 --> 01:02:42,363 - On you. 1046 01:02:42,496 --> 01:02:43,397 - Go. 1047 01:02:45,899 --> 01:02:48,068 [uneasy music] 1048 01:02:55,309 --> 01:02:58,245 [Marcus screaming] 1049 01:02:59,079 --> 01:03:00,914 This fucking... 1050 01:03:01,048 --> 01:03:02,283 - Jesus Christ. 1051 01:03:10,291 --> 01:03:11,225 - Open it. 1052 01:03:13,327 --> 01:03:15,262 - Don't waste your time. 1053 01:03:15,829 --> 01:03:18,299 He didn't leave behind anything that matters. 1054 01:03:18,633 --> 01:03:19,701 - How do you know that? 1055 01:03:21,603 --> 01:03:22,970 - Because he's watching us. 1056 01:03:24,572 --> 01:03:27,441 Mia, you said you had a signal earlier. 1057 01:03:27,474 --> 01:03:28,576 Can you jam it? 1058 01:03:28,610 --> 01:03:30,377 - Of course I can. - No. 1059 01:03:31,045 --> 01:03:33,648 Jam the signal, he gets spooked. 1060 01:03:35,316 --> 01:03:37,619 - We should be so lucky, sweetheart. 1061 01:03:38,553 --> 01:03:40,220 - [Mia] Just give me a few minutes. 1062 01:03:41,255 --> 01:03:42,289 - Thank you. 1063 01:03:50,431 --> 01:03:51,498 - Let's go. 1064 01:03:53,668 --> 01:03:54,703 Let's go! 1065 01:03:54,835 --> 01:03:57,371 [tense music] 1066 01:04:06,614 --> 01:04:08,817 [Guy breathing heavily] 1067 01:04:11,485 --> 01:04:13,621 [suspenseful music] 1068 01:04:24,498 --> 01:04:26,900 [suspenseful music continues] 1069 01:04:38,345 --> 01:04:40,815 [suspenseful music continues] 1070 01:04:46,420 --> 01:04:48,523 [Marcus panting] 1071 01:04:53,927 --> 01:04:56,029 [Guy panting] 1072 01:05:02,369 --> 01:05:03,270 - Come on. 1073 01:05:04,706 --> 01:05:05,607 Over here. 1074 01:05:14,849 --> 01:05:16,450 - Let's go! Let's go! 1075 01:05:19,854 --> 01:05:22,557 [suspenseful music] 1076 01:05:30,732 --> 01:05:33,400 [suspenseful music continues] 1077 01:05:41,408 --> 01:05:43,310 - Up the fucking hill! 1078 01:05:44,978 --> 01:05:46,313 Ha! up top! 1079 01:05:46,346 --> 01:05:47,347 - Yeah, okay. 1080 01:05:47,381 --> 01:05:48,182 Okay. 1081 01:05:54,923 --> 01:05:57,124 [explosive beeping] 1082 01:05:57,257 --> 01:06:00,160 [control beeping] 1083 01:06:02,864 --> 01:06:03,865 - It's him. 1084 01:06:05,098 --> 01:06:08,168 [control beeping] 1085 01:06:10,337 --> 01:06:12,439 [explosion thundering] 1086 01:06:12,574 --> 01:06:14,241 - [Mercenary] Fuck! 1087 01:06:19,848 --> 01:06:20,715 - Over here! 1088 01:06:20,748 --> 01:06:21,649 Get him! 1089 01:06:23,450 --> 01:06:26,019 [Guy panting] 1090 01:06:31,693 --> 01:06:33,126 - Wait! Pau, stop! 1091 01:06:33,160 --> 01:06:34,361 [gun bangs] 1092 01:06:34,394 --> 01:06:37,197 [Guy grunting] 1093 01:06:37,231 --> 01:06:39,433 [Guy grunting] 1094 01:06:41,268 --> 01:06:43,437 [Guy groaning] 1095 01:06:44,371 --> 01:06:47,341 [restrained music] 1096 01:06:53,948 --> 01:06:56,283 [Guy grunting] 1097 01:07:05,860 --> 01:07:08,530 [uneasy music] 1098 01:07:18,472 --> 01:07:20,808 [uneasy music continues] 1099 01:07:31,886 --> 01:07:34,022 [uneasy music continues] 1100 01:07:35,188 --> 01:07:36,156 Smile, Marcus. 1101 01:07:39,359 --> 01:07:40,093 - Mm. 1102 01:07:47,234 --> 01:07:50,337 Pau, keep the guys up top. 1103 01:07:50,538 --> 01:07:52,139 Follow the stream down. 1104 01:07:52,172 --> 01:07:53,641 - [Pau] Got it. 1105 01:07:53,675 --> 01:07:56,376 [tense music] 1106 01:08:00,615 --> 01:08:02,182 - [Marcus] Let's go. 1107 01:08:02,215 --> 01:08:04,117 I've got something that'll flush him out. 1108 01:08:09,624 --> 01:08:11,391 Back to the van now! 1109 01:08:12,459 --> 01:08:15,063 [light music] 1110 01:08:21,869 --> 01:08:22,870 - Oh, fuck. 1111 01:08:24,104 --> 01:08:26,040 [Guy grunting] 1112 01:08:35,449 --> 01:08:36,183 Oh! 1113 01:08:40,989 --> 01:08:42,122 No more running. 1114 01:08:42,155 --> 01:08:45,325 [intrepid music] 1115 01:08:47,260 --> 01:08:49,463 [knife clicking] 1116 01:08:49,597 --> 01:08:51,032 [knife grinding] 1117 01:08:51,065 --> 01:08:53,835 [tape ripping] 1118 01:09:01,274 --> 01:09:02,777 [container squeaking] 1119 01:09:02,810 --> 01:09:04,344 [tool clanking] 1120 01:09:04,378 --> 01:09:07,582 [intrepid music] 1121 01:09:15,123 --> 01:09:17,190 [intrepid music continues] 1122 01:09:26,634 --> 01:09:29,037 [intrepid music continues] 1123 01:09:32,339 --> 01:09:35,076 [device beeping] 1124 01:09:37,912 --> 01:09:40,715 [tape ripping] 1125 01:09:41,683 --> 01:09:43,584 [control beeping] 1126 01:09:43,618 --> 01:09:46,821 [explosive beeping] 1127 01:09:53,061 --> 01:09:54,662 [glass shattering] 1128 01:09:54,696 --> 01:09:57,699 [tape ripping] 1129 01:09:57,832 --> 01:10:00,868 [intrepid music] 1130 01:10:09,811 --> 01:10:12,914 [intrepid music continues] 1131 01:10:14,148 --> 01:10:16,216 [ax thudding] 1132 01:10:17,952 --> 01:10:18,720 [ax scratching] 1133 01:10:18,753 --> 01:10:20,021 [ax thudding] 1134 01:10:20,054 --> 01:10:23,356 [knife scratching] 1135 01:10:23,390 --> 01:10:26,594 [intrepid music] 1136 01:10:34,102 --> 01:10:36,704 [solemn music] 1137 01:10:46,714 --> 01:10:49,851 [solemn music continues] 1138 01:11:00,128 --> 01:11:03,631 [solemn music continues] 1139 01:11:11,471 --> 01:11:12,272 [switch clicking] 1140 01:11:12,405 --> 01:11:14,108 [Chase sighing] 1141 01:11:14,142 --> 01:11:16,443 [uneasy music] 1142 01:11:20,313 --> 01:11:23,050 - Now, I told you I'd be back. 1143 01:11:24,752 --> 01:11:25,553 - What do you want? 1144 01:11:29,624 --> 01:11:30,490 [Chase grunting] 1145 01:11:30,625 --> 01:11:32,392 - Little shit! 1146 01:11:32,527 --> 01:11:33,261 - Leave me alone! 1147 01:11:33,360 --> 01:11:35,328 [rack rattling] 1148 01:11:35,462 --> 01:11:38,099 [suspenseful music] 1149 01:11:39,600 --> 01:11:40,802 Why are you chasing me? 1150 01:11:40,835 --> 01:11:42,236 - You fuck! Let go! 1151 01:11:42,270 --> 01:11:43,204 - I got it. - Move! 1152 01:11:43,237 --> 01:11:44,105 - Look out. 1153 01:11:44,238 --> 01:11:45,640 [Chase grunting] 1154 01:11:45,773 --> 01:11:46,641 [tires squealing] 1155 01:11:46,774 --> 01:11:49,309 [horn beeping] 1156 01:11:49,442 --> 01:11:50,645 [tires squealing] 1157 01:11:50,678 --> 01:11:51,712 - Go around! 1158 01:11:51,846 --> 01:11:52,713 - Yeah. On it, on it. 1159 01:11:52,847 --> 01:11:54,481 [suspenseful music] 1160 01:11:54,515 --> 01:11:56,316 [Chase panting] 1161 01:11:56,449 --> 01:11:57,585 [Chase grunting] 1162 01:11:57,685 --> 01:12:00,521 [Marcus panting] 1163 01:12:05,960 --> 01:12:07,061 [Chase grunting] 1164 01:12:07,161 --> 01:12:08,328 [rack rattling] 1165 01:12:08,361 --> 01:12:09,197 - Shit. 1166 01:12:09,630 --> 01:12:11,331 - I'm sorry, Sarah. I'm sorry. 1167 01:12:11,364 --> 01:12:12,633 - Little shit! 1168 01:12:16,838 --> 01:12:19,774 [Marcus shouting] 1169 01:12:21,341 --> 01:12:24,011 [uneasy music] 1170 01:12:29,382 --> 01:12:30,218 Shit. 1171 01:12:30,450 --> 01:12:32,352 [Sarah screaming] 1172 01:12:32,485 --> 01:12:33,521 [wares rattling] 1173 01:12:33,554 --> 01:12:34,255 - [Chase] I'm okay. 1174 01:12:34,421 --> 01:12:35,455 [Marcus growling] 1175 01:12:35,623 --> 01:12:39,026 [Chase panting] 1176 01:12:39,060 --> 01:12:41,028 - Nowhere to go, kid. - Holy shit! 1177 01:12:41,062 --> 01:12:42,096 - Shit! 1178 01:12:42,830 --> 01:12:43,764 - [Chase] Stop! 1179 01:12:43,865 --> 01:12:44,899 - Pau, grab him! 1180 01:12:44,932 --> 01:12:47,134 - Shit! Let me go! 1181 01:12:47,268 --> 01:12:48,836 [Marcus grunting] 1182 01:12:48,970 --> 01:12:50,238 What did I do? 1183 01:12:50,271 --> 01:12:51,839 - Get him, get him! Okay, get him! 1184 01:12:51,873 --> 01:12:52,607 - Hey, what... 1185 01:12:53,007 --> 01:12:53,674 - I'm sorry. - Hey, what's going? 1186 01:12:53,708 --> 01:12:54,575 - Please help! Please! 1187 01:12:54,775 --> 01:12:56,344 - [Marcus] Grab him! - What? 1188 01:12:56,711 --> 01:12:57,912 - Move! 1189 01:13:00,147 --> 01:13:02,783 [Chase grunting] 1190 01:13:02,917 --> 01:13:04,118 [Chase panting] 1191 01:13:04,218 --> 01:13:04,886 - Oh, God. 1192 01:13:05,286 --> 01:13:06,254 - Freaking kid. 1193 01:13:08,222 --> 01:13:09,023 - What? 1194 01:13:09,056 --> 01:13:10,524 - Piece of shit! 1195 01:13:11,325 --> 01:13:12,226 - Darn it! 1196 01:13:16,496 --> 01:13:19,000 [Chase grunting] 1197 01:13:22,169 --> 01:13:24,071 - Agh! - Hey! 1198 01:13:24,105 --> 01:13:24,872 He's yours! 1199 01:13:24,906 --> 01:13:25,940 - I said I'm on it. 1200 01:13:26,040 --> 01:13:27,241 I just want to talk. 1201 01:13:27,275 --> 01:13:28,441 - [Chase] Oh, no you don't. 1202 01:13:28,475 --> 01:13:30,378 No, you don't! Get away from me! 1203 01:13:30,410 --> 01:13:31,512 I don't know anything. 1204 01:13:31,545 --> 01:13:33,714 I don't know anything. 1205 01:13:33,748 --> 01:13:34,715 Let me go! 1206 01:13:34,815 --> 01:13:35,716 [siren whooping] 1207 01:13:35,850 --> 01:13:36,584 It's me, it's me! 1208 01:13:36,617 --> 01:13:37,551 Sheriff! 1209 01:13:40,054 --> 01:13:41,055 - [Sheriff] Now go! Get out, get out! 1210 01:13:41,088 --> 01:13:42,690 - Hey, please stop! Freeze! 1211 01:13:42,723 --> 01:13:44,525 - [Mercenary] Shoot him. 1212 01:13:44,792 --> 01:13:46,727 - Oh my God! Put the gun down! 1213 01:13:46,761 --> 01:13:47,695 [gun bangs] 1214 01:13:48,095 --> 01:13:49,462 Please! 1215 01:13:49,597 --> 01:13:52,600 [sheriff gurgling] 1216 01:13:53,601 --> 01:13:54,568 - Oh my God! 1217 01:13:54,602 --> 01:13:55,970 [Chase breathing heavily] 1218 01:13:56,003 --> 01:13:57,738 [tense music] 1219 01:13:57,872 --> 01:14:00,908 [sheriff gasping] 1220 01:14:01,042 --> 01:14:03,711 [somber music] 1221 01:14:11,552 --> 01:14:14,388 [somber music continues] 1222 01:14:15,656 --> 01:14:16,524 - Shit! 1223 01:14:16,657 --> 01:14:19,093 [Chase panting] 1224 01:14:19,226 --> 01:14:22,296 [suspenseful music] 1225 01:14:30,237 --> 01:14:33,174 [suspenseful music continues] 1226 01:14:34,909 --> 01:14:35,876 [Chase grunting] 1227 01:14:36,010 --> 01:14:39,146 [Chase breathing heavily] 1228 01:14:39,280 --> 01:14:40,114 No, no, no! 1229 01:14:40,247 --> 01:14:41,615 - I got you! 1230 01:14:50,658 --> 01:14:53,260 [Guy grunting] 1231 01:14:55,429 --> 01:14:56,530 - Oh my God. 1232 01:14:56,664 --> 01:14:59,266 [tense music] 1233 01:15:08,876 --> 01:15:11,512 [tense music continues] 1234 01:15:13,180 --> 01:15:14,215 Shit. 1235 01:15:19,320 --> 01:15:22,390 [footsteps tapping] 1236 01:15:25,826 --> 01:15:26,827 Oh, fuck. 1237 01:15:31,532 --> 01:15:34,001 [door opens] 1238 01:15:36,203 --> 01:15:37,605 No. 1239 01:15:37,638 --> 01:15:38,839 - Ow! 1240 01:15:38,873 --> 01:15:39,940 Hey! I'm not going anywhere! 1241 01:15:39,974 --> 01:15:40,908 - Shut up. 1242 01:15:41,042 --> 01:15:42,410 Hurry the fuck up. 1243 01:15:47,516 --> 01:15:49,717 - [Sheriff] Hi, you've reached Sheriff Pancho. 1244 01:15:49,750 --> 01:15:50,985 Leave me your name, number, 1245 01:15:51,085 --> 01:15:52,787 and I'll get right back to you. 1246 01:15:54,488 --> 01:15:56,390 - Sheriff, it's Josey. I need your help. 1247 01:15:56,525 --> 01:15:57,992 [Josey gasping] 1248 01:15:58,993 --> 01:15:59,927 They have Chase. 1249 01:15:59,960 --> 01:16:01,095 - I know. 1250 01:16:01,128 --> 01:16:02,296 - What the hell is going on, Guy? 1251 01:16:02,329 --> 01:16:03,697 Don't bullshit me! 1252 01:16:05,099 --> 01:16:06,300 - It's not good. 1253 01:16:06,434 --> 01:16:07,435 - What? 1254 01:16:08,569 --> 01:16:10,237 - I was gonna take these motherfuckers out one by one, 1255 01:16:10,271 --> 01:16:11,639 - Who are you? 1256 01:16:11,772 --> 01:16:13,174 Enough with the mystery. 1257 01:16:13,274 --> 01:16:14,509 - Lucky them, their plans have changed. 1258 01:16:14,608 --> 01:16:15,743 They got Chase, so... 1259 01:16:17,278 --> 01:16:19,380 I need your help. 1260 01:16:19,413 --> 01:16:20,614 - Anything. 1261 01:16:20,714 --> 01:16:21,816 - Okay. 1262 01:16:22,116 --> 01:16:23,617 I need you to distract 'em 1263 01:16:23,751 --> 01:16:25,586 and take 'em over to the Harrisburg Monastery. 1264 01:16:25,619 --> 01:16:26,754 - Okay, I'll do it. 1265 01:16:26,787 --> 01:16:29,223 [uneasy music] 1266 01:16:37,231 --> 01:16:40,301 [footsteps tapping] 1267 01:16:41,235 --> 01:16:42,002 - Josey? 1268 01:16:42,870 --> 01:16:43,538 No. 1269 01:16:43,572 --> 01:16:44,738 - Okay, I'm ready to talk. 1270 01:16:44,772 --> 01:16:45,639 - No, no, no, no. 1271 01:16:45,673 --> 01:16:47,408 - I want you out of here. 1272 01:16:47,441 --> 01:16:48,676 I'll tell you where he is. 1273 01:16:50,244 --> 01:16:51,078 - Josey. 1274 01:16:51,378 --> 01:16:53,247 My favorite history student. 1275 01:16:54,748 --> 01:16:56,383 And yet, if I'm being honest, 1276 01:16:59,086 --> 01:16:59,920 I think you're lying. 1277 01:17:01,755 --> 01:17:04,792 - I'm telling the truth, but I'm a business woman. 1278 01:17:05,560 --> 01:17:08,229 I'll send you his way in exchange for the kid. 1279 01:17:08,262 --> 01:17:09,463 - Oh boy. 1280 01:17:11,832 --> 01:17:13,434 - Why don't you tell us where he is? 1281 01:17:15,402 --> 01:17:16,437 Quick. 1282 01:17:17,671 --> 01:17:18,472 - He's... 1283 01:17:20,609 --> 01:17:22,443 he's at the abandoned Harrisburg Monastery. 1284 01:17:23,310 --> 01:17:25,614 - And where might we find that? 1285 01:17:25,646 --> 01:17:27,181 - Please just give me the kid. 1286 01:17:28,282 --> 01:17:30,151 10 miles north, 1287 01:17:30,718 --> 01:17:32,086 outside of town. 1288 01:17:32,119 --> 01:17:32,953 - Right. 1289 01:17:32,987 --> 01:17:34,688 Okay, okay, okay. Okay. 1290 01:17:34,788 --> 01:17:35,656 Okay. 1291 01:17:37,291 --> 01:17:39,326 He's got a terrible temper. I apologize. 1292 01:17:40,294 --> 01:17:41,662 - What about the kid? 1293 01:17:41,695 --> 01:17:42,763 - I'll tell you what. 1294 01:17:44,832 --> 01:17:46,433 You keep this between us, 1295 01:17:47,636 --> 01:17:50,804 you and that boy will not end up dead 1296 01:17:51,038 --> 01:17:53,073 back in that lovely little bar of yours. 1297 01:17:53,608 --> 01:17:54,808 Scout's honor. 1298 01:17:55,577 --> 01:17:57,278 Which should be burned to the ground, so. 1299 01:17:57,311 --> 01:18:00,047 [tense music] 1300 01:18:15,029 --> 01:18:17,464 [birds chirping] 1301 01:18:26,340 --> 01:18:28,976 [vehicle whooshing] 1302 01:18:35,783 --> 01:18:38,687 - [Belcor] Seven of my men are dead. 1303 01:18:40,421 --> 01:18:42,189 What the hell is going on? 1304 01:18:43,490 --> 01:18:44,858 He's still alive, right? 1305 01:18:47,728 --> 01:18:48,963 - He is. 1306 01:18:48,996 --> 01:18:50,297 And if you'll just let me explain. 1307 01:18:50,331 --> 01:18:52,433 - [Belcor] No, I don't want to hear you 1308 01:18:52,567 --> 01:18:54,802 explaining ever again. 1309 01:18:54,902 --> 01:18:56,403 You're not hearing me, Ranish. 1310 01:18:56,437 --> 01:18:59,173 [Guy breathing heavily] 1311 01:19:00,140 --> 01:19:03,043 Do you understand that we are running out of time. 1312 01:19:03,077 --> 01:19:05,779 And when I say we, I mean you. 1313 01:19:05,813 --> 01:19:06,981 - Well, he's proven 1314 01:19:07,014 --> 01:19:09,584 to be more resourceful than we anticipated. 1315 01:19:09,783 --> 01:19:11,852 But we believe that with a little bit of time, 1316 01:19:11,885 --> 01:19:12,987 if you- - Don't you talk to me 1317 01:19:13,020 --> 01:19:15,089 like a fucking politician! 1318 01:19:15,356 --> 01:19:17,124 I need him back here now! 1319 01:19:17,491 --> 01:19:19,360 Fucking now! [phone beeping] 1320 01:19:19,561 --> 01:19:20,761 - Mia, all set? 1321 01:19:20,928 --> 01:19:22,263 - Mm-hmm. 1322 01:19:28,502 --> 01:19:30,204 - Make sure we got the shells. 1323 01:19:30,237 --> 01:19:31,805 Come on, let's go. 1324 01:19:31,939 --> 01:19:33,974 Come on guys, let's go. 1325 01:19:34,275 --> 01:19:35,442 - That seemed pleasant. 1326 01:19:35,476 --> 01:19:37,945 - Let's just get home. 1327 01:19:39,714 --> 01:19:42,950 [suspenseful music] 1328 01:19:52,793 --> 01:19:55,296 [suspenseful music continues] 1329 01:20:03,804 --> 01:20:04,773 - Wait, wait. Hold on guys. 1330 01:20:04,805 --> 01:20:06,206 I'm losing signal. 1331 01:20:17,752 --> 01:20:19,853 [device beeping] 1332 01:20:20,321 --> 01:20:22,956 [guns clicking] 1333 01:20:24,626 --> 01:20:27,428 [explosion thundering] 1334 01:20:27,529 --> 01:20:28,495 - Shit! 1335 01:20:29,764 --> 01:20:30,931 Where's he at! 1336 01:20:30,964 --> 01:20:32,966 - Get down! No! 1337 01:20:33,000 --> 01:20:35,169 Where the fuck is he? 1338 01:20:35,302 --> 01:20:37,137 [weapon hissing] [mercenary shouting] 1339 01:20:37,171 --> 01:20:38,506 [mercenary grunting] 1340 01:20:38,606 --> 01:20:40,441 - [Mercenary] Come on, get him. 1341 01:20:40,474 --> 01:20:42,976 [mercenary grunting] 1342 01:20:46,280 --> 01:20:48,616 [Marcus cackling] 1343 01:20:51,753 --> 01:20:54,455 - Are you shitting me? 1344 01:20:54,488 --> 01:20:57,491 He's shooting fucking arrows! 1345 01:20:57,525 --> 01:20:58,392 - Split up. 1346 01:20:58,425 --> 01:21:01,228 [suspenseful music] 1347 01:21:02,496 --> 01:21:06,033 [Guy breathing heavily] 1348 01:21:14,743 --> 01:21:17,344 [tense music] 1349 01:21:27,254 --> 01:21:29,724 [tense music continues] 1350 01:21:35,730 --> 01:21:37,131 - Stop. 1351 01:21:37,297 --> 01:21:38,733 Goddammit. 1352 01:21:38,767 --> 01:21:40,535 Jesus. What the...? 1353 01:21:42,771 --> 01:21:44,773 Where the fuck are you? 1354 01:21:47,876 --> 01:21:48,976 [lighter crackling] 1355 01:21:49,109 --> 01:21:51,445 [flame hissing] 1356 01:21:55,850 --> 01:21:57,951 [gun bangs] 1357 01:22:00,220 --> 01:22:01,890 [blow thudding] 1358 01:22:05,959 --> 01:22:07,862 [weapon clanking] 1359 01:22:07,896 --> 01:22:08,962 [gun clicking] 1360 01:22:09,096 --> 01:22:10,565 - Hey, there he is. 1361 01:22:10,698 --> 01:22:13,267 [tense music] 1362 01:22:18,405 --> 01:22:19,273 - Why are you stopping? 1363 01:22:19,306 --> 01:22:20,441 Fucking move! 1364 01:22:23,210 --> 01:22:25,880 [uneasy music] 1365 01:22:35,989 --> 01:22:38,425 [uneasy music continues] 1366 01:22:49,236 --> 01:22:51,639 [uneasy music continues] 1367 01:22:53,808 --> 01:22:55,677 [mercenary grunting] 1368 01:22:56,343 --> 01:22:57,377 - Shh! 1369 01:22:57,411 --> 01:23:00,615 [knife swishing] 1370 01:23:07,187 --> 01:23:10,290 [mercenary gasping] 1371 01:23:14,127 --> 01:23:15,763 [Marcus growling] 1372 01:23:15,797 --> 01:23:17,932 - Ranish, do you copy me? 1373 01:23:17,966 --> 01:23:19,066 Does anyone read me? 1374 01:23:20,467 --> 01:23:22,269 Sit the fuck down! 1375 01:23:22,302 --> 01:23:25,038 [tense music] 1376 01:23:29,611 --> 01:23:30,545 - Clear. 1377 01:23:33,548 --> 01:23:36,049 [phone ringing] 1378 01:23:38,085 --> 01:23:38,987 [phone beeping] 1379 01:23:47,729 --> 01:23:50,330 [tense music] 1380 01:24:00,207 --> 01:24:02,376 [tense music continues] 1381 01:24:09,182 --> 01:24:11,418 - Jack, just listen to me. 1382 01:24:11,553 --> 01:24:13,186 You know what they want. 1383 01:24:13,220 --> 01:24:14,789 They're prepared to give you everything. 1384 01:24:14,923 --> 01:24:17,457 Money, power, all of it. 1385 01:24:17,491 --> 01:24:19,359 - It's not a weapon. 1386 01:24:19,393 --> 01:24:22,095 - Then come home and have that conversation with them. 1387 01:24:23,831 --> 01:24:26,333 - Just leave me the fuck alone. 1388 01:24:26,366 --> 01:24:28,402 - But that's not what you wanted 19 years ago, right, 1389 01:24:28,435 --> 01:24:30,605 when you were starting out and you had nothing? 1390 01:24:31,606 --> 01:24:33,841 Am I not the one that got you started? 1391 01:24:34,341 --> 01:24:36,443 And Jack, you like game theory, right? 1392 01:24:36,578 --> 01:24:37,545 Play this out for me. 1393 01:24:37,645 --> 01:24:39,581 You got a half dozen men dead in the woods. 1394 01:24:39,614 --> 01:24:41,415 Jack, this has gotta be dealt with. 1395 01:24:44,217 --> 01:24:45,720 - I never wanted to kill anybody. 1396 01:24:45,753 --> 01:24:46,821 - I know that. 1397 01:24:47,555 --> 01:24:49,724 Come home, let Belcor help you. 1398 01:24:49,824 --> 01:24:51,993 I can have you back in the city in six hours. 1399 01:24:52,092 --> 01:24:52,994 I'll help you. 1400 01:24:53,695 --> 01:24:54,696 - I don't want your help. 1401 01:24:57,865 --> 01:24:59,634 - They're gonna kill me, Jack. 1402 01:25:03,037 --> 01:25:03,938 [gun bangs] 1403 01:25:03,972 --> 01:25:04,672 No! 1404 01:25:05,405 --> 01:25:06,040 Stop! 1405 01:25:12,245 --> 01:25:14,649 [Marcus breathing heavily] 1406 01:25:25,392 --> 01:25:27,729 [Marcus grunting] 1407 01:25:30,430 --> 01:25:31,331 [Marcus screaming] 1408 01:25:32,634 --> 01:25:33,768 [Marcus groans] 1409 01:25:33,801 --> 01:25:35,603 [Marcus exhaling] 1410 01:25:35,737 --> 01:25:37,839 [footsteps tapping] 1411 01:25:37,872 --> 01:25:40,440 [intense music] 1412 01:25:50,518 --> 01:25:52,987 [intense music continues] 1413 01:25:57,290 --> 01:25:59,127 [footsteps tapping] 1414 01:25:59,159 --> 01:26:00,460 - Jack... 1415 01:26:01,996 --> 01:26:04,866 [Marcus grunting] 1416 01:26:04,999 --> 01:26:07,535 [Marcus gasping] 1417 01:26:09,137 --> 01:26:11,773 [blows thudding] 1418 01:26:20,615 --> 01:26:22,617 [strap creaking] 1419 01:26:22,650 --> 01:26:25,520 [Guy grunting] 1420 01:26:28,288 --> 01:26:30,825 [Guy grunting] 1421 01:26:30,992 --> 01:26:34,294 - Don't feel so smart now, do you, Guy? 1422 01:26:36,496 --> 01:26:38,866 [Guy grunting] 1423 01:26:41,903 --> 01:26:44,172 [blow thudding] 1424 01:26:45,039 --> 01:26:47,875 [Marcus screaming] 1425 01:26:50,878 --> 01:26:52,980 [gun clicking] 1426 01:26:55,683 --> 01:26:59,187 [device beeping] 1427 01:26:59,319 --> 01:27:00,154 [device clicking] 1428 01:27:00,387 --> 01:27:02,056 [explosion roaring] 1429 01:27:02,190 --> 01:27:04,257 [ground rumbling] 1430 01:27:04,859 --> 01:27:06,060 [fire crackling] 1431 01:27:06,359 --> 01:27:08,730 [Guy breathing heavily] 1432 01:27:13,433 --> 01:27:16,070 [Guy grunting] 1433 01:27:23,243 --> 01:27:24,444 - Chase. 1434 01:27:24,679 --> 01:27:27,414 [intrepid music] 1435 01:27:35,123 --> 01:27:37,225 [intrepid music continues] 1436 01:27:39,127 --> 01:27:40,094 Fuck! 1437 01:27:40,928 --> 01:27:43,898 [Guy breathing heavily] 1438 01:27:51,072 --> 01:27:52,140 Fuck. 1439 01:27:52,173 --> 01:27:53,541 - I never pulled a trigger, Jack. 1440 01:27:53,574 --> 01:27:55,076 I swear to God I'll put a bullet in his head. 1441 01:27:55,176 --> 01:27:56,276 - I'm so sorry. 1442 01:27:56,309 --> 01:27:57,545 - Wait, no, no. It's okay. 1443 01:27:57,578 --> 01:27:58,212 - I'm sorry. 1444 01:27:58,646 --> 01:28:00,047 - Ranish, let him go. 1445 01:28:00,081 --> 01:28:01,281 This is not the kid's fight. 1446 01:28:01,314 --> 01:28:02,415 - Is this a fight? 1447 01:28:02,449 --> 01:28:03,551 Christ! 1448 01:28:03,785 --> 01:28:06,254 I just want you to come home and finish what you started! 1449 01:28:07,221 --> 01:28:07,989 - Okay. 1450 01:28:10,825 --> 01:28:11,859 I'll give you everything. 1451 01:28:11,893 --> 01:28:13,393 - No! - Wait! Wait! 1452 01:28:13,426 --> 01:28:14,327 Hold on, Chase! - No, you can't do that! 1453 01:28:14,361 --> 01:28:15,428 - Settle the fuck down! 1454 01:28:16,831 --> 01:28:18,199 I will give you everything. 1455 01:28:18,498 --> 01:28:20,635 I got full-scale program completion. 1456 01:28:20,668 --> 01:28:22,537 It's sealed, but it is completed. 1457 01:28:22,570 --> 01:28:23,871 I got multiple AutoCADs. 1458 01:28:23,905 --> 01:28:25,506 I got BIM, I got geographics. 1459 01:28:25,540 --> 01:28:28,009 I got everything that Belcor needs. 1460 01:28:28,375 --> 01:28:29,677 - I'm out of time, Jack. 1461 01:28:30,377 --> 01:28:32,580 I just need you to tell me where it's at. 1462 01:28:37,819 --> 01:28:39,386 - No, please- - Where is it! 1463 01:28:41,923 --> 01:28:43,024 - You want the program? 1464 01:28:44,625 --> 01:28:45,593 You give me the kid. 1465 01:28:45,626 --> 01:28:48,162 [uneasy music] 1466 01:28:50,097 --> 01:28:52,300 [engine rumbling] 1467 01:28:56,103 --> 01:28:58,940 [vehicle whooshing] 1468 01:29:04,712 --> 01:29:06,647 - I hate it down here. 1469 01:29:08,015 --> 01:29:09,584 And I blame you for it. 1470 01:29:10,350 --> 01:29:13,420 You didn't have to make these last few days so unpleasant. 1471 01:29:14,387 --> 01:29:15,656 It's all inevitable, Jack. 1472 01:29:16,791 --> 01:29:18,659 Nobody hides from Belcor. 1473 01:29:19,861 --> 01:29:21,229 - Did he tell you to say that? 1474 01:29:21,262 --> 01:29:23,531 - I can't really blame the guy. 1475 01:29:24,732 --> 01:29:28,536 Expect him to let you disappear with 15 years of technology, 1476 01:29:28,569 --> 01:29:29,837 is that what you thought? 1477 01:29:30,238 --> 01:29:32,472 - I thought we wanted the same thing, Ranish. 1478 01:29:33,674 --> 01:29:34,842 You sold your soul. 1479 01:29:34,942 --> 01:29:36,244 What's that taste like, huh? 1480 01:29:36,711 --> 01:29:37,645 Shit? 1481 01:29:38,045 --> 01:29:40,681 - Always so self-righteous. 1482 01:29:41,582 --> 01:29:44,318 Everybody on the team though, is well paid, well compensated 1483 01:29:44,352 --> 01:29:46,654 and rewarded for our work, including you. 1484 01:29:46,687 --> 01:29:47,487 - Our work? 1485 01:29:49,991 --> 01:29:51,692 They wouldn't let you run the HR department 1486 01:29:51,726 --> 01:29:53,460 if it weren't for me, Ranish. 1487 01:29:54,228 --> 01:29:55,997 - None of this matters anymore. 1488 01:29:56,631 --> 01:29:57,932 We're gonna take you back 1489 01:29:58,099 --> 01:29:59,367 and you're gonna do the work that's needed, 1490 01:29:59,399 --> 01:30:00,534 and then you can go disappear 1491 01:30:00,568 --> 01:30:03,170 in some other insect-filled cesspit 1492 01:30:03,204 --> 01:30:04,338 in the other end of the world. 1493 01:30:04,672 --> 01:30:06,807 - Hey, you might want to take the back road. 1494 01:30:06,841 --> 01:30:09,176 - What? - The back road. 1495 01:30:09,210 --> 01:30:10,544 - Hey, sit down! - Get off me, get off me! 1496 01:30:10,678 --> 01:30:12,013 Take the back road. 1497 01:30:12,179 --> 01:30:13,114 Turn left! Turn left! - Jack! Jack! 1498 01:30:13,147 --> 01:30:14,048 - You're gonna hit the fucking mine! 1499 01:30:14,081 --> 01:30:14,849 - Sit down, Jack! 1500 01:30:14,882 --> 01:30:15,549 - You're gonna miss the landmine. 1501 01:30:15,583 --> 01:30:16,517 - Jack, sit down! 1502 01:30:16,550 --> 01:30:17,652 - Do you wanna hit the landmine? 1503 01:30:18,219 --> 01:30:20,655 - Oh, goddammit! [Ranish screaming] 1504 01:30:20,688 --> 01:30:21,989 [Mercenary screaming] 1505 01:30:22,023 --> 01:30:22,990 Idiot! 1506 01:30:25,059 --> 01:30:26,027 - What are you doing? 1507 01:30:26,060 --> 01:30:27,228 [taser buzzing] 1508 01:30:27,395 --> 01:30:28,729 - Jesus Christ! 1509 01:30:30,064 --> 01:30:31,565 What the fuck are you thinking? 1510 01:30:31,599 --> 01:30:32,667 Dammit! 1511 01:30:32,700 --> 01:30:33,868 - [Mia] Oh my God! 1512 01:30:33,901 --> 01:30:36,137 - Chase, grab it! 1513 01:30:36,170 --> 01:30:37,571 [crash thundering] 1514 01:30:37,705 --> 01:30:40,107 [smoke hissing] 1515 01:30:46,781 --> 01:30:48,983 [Guy grunting] 1516 01:30:52,720 --> 01:30:53,486 Fuck! 1517 01:30:55,990 --> 01:30:57,525 [Chase moaning] Come on. 1518 01:30:57,558 --> 01:30:59,327 Come on. Come on. 1519 01:31:00,161 --> 01:31:01,028 Come on. 1520 01:31:03,998 --> 01:31:04,832 Come on this way. 1521 01:31:04,865 --> 01:31:05,933 This way, this way. 1522 01:31:05,967 --> 01:31:06,667 Come on. 1523 01:31:08,501 --> 01:31:09,570 Come on. 1524 01:31:09,603 --> 01:31:11,238 [Chase groaning] 1525 01:31:11,272 --> 01:31:12,673 Come on. 1526 01:31:12,707 --> 01:31:13,774 Come on. Are you okay? 1527 01:31:13,808 --> 01:31:14,909 - Yeah. 1528 01:31:15,009 --> 01:31:15,943 - Come on. 1529 01:31:17,078 --> 01:31:17,945 Let's go. 1530 01:31:17,979 --> 01:31:18,746 This way. 1531 01:31:20,448 --> 01:31:21,615 - Where are we going? 1532 01:31:21,716 --> 01:31:22,883 Where are we going? 1533 01:31:24,318 --> 01:31:26,153 [Mercenary grunting] 1534 01:31:26,187 --> 01:31:28,823 [Ranish coughing] 1535 01:31:30,624 --> 01:31:32,960 [Chase groaning] 1536 01:31:34,795 --> 01:31:37,231 [Guy grunting] 1537 01:31:41,369 --> 01:31:43,137 [smoke hissing] 1538 01:31:43,270 --> 01:31:46,173 [Ranish coughing] 1539 01:31:54,849 --> 01:31:57,351 [Guy grunting] 1540 01:31:57,385 --> 01:31:58,319 - Hey... 1541 01:31:59,487 --> 01:32:00,855 there's only one way out of this. 1542 01:32:00,888 --> 01:32:01,689 Hey. 1543 01:32:03,224 --> 01:32:04,425 It's time for you to go. 1544 01:32:05,693 --> 01:32:07,194 - What are you talking about? 1545 01:32:07,228 --> 01:32:10,164 - Look, wherever I go, they're gonna follow me. 1546 01:32:10,331 --> 01:32:11,499 Alright? You gotta go. 1547 01:32:15,136 --> 01:32:16,137 You gotta go. 1548 01:32:16,170 --> 01:32:17,171 Alright? Come on. 1549 01:32:17,304 --> 01:32:18,239 Go. 1550 01:32:18,739 --> 01:32:19,640 Come on. 1551 01:32:19,673 --> 01:32:21,409 Go. Hey 1552 01:32:23,878 --> 01:32:26,047 [Guy breathing heavily] 1553 01:32:29,583 --> 01:32:30,451 Thank you. 1554 01:32:35,856 --> 01:32:36,857 Thank you. 1555 01:32:36,991 --> 01:32:38,859 [somber music] 1556 01:32:41,162 --> 01:32:42,396 Go! 1557 01:32:42,430 --> 01:32:43,664 - Thank you. 1558 01:32:43,697 --> 01:32:46,200 [Chase groaning] 1559 01:32:54,208 --> 01:32:55,776 [Guy grunting] 1560 01:32:55,810 --> 01:32:58,012 [birds chirping] 1561 01:33:04,351 --> 01:33:07,054 [Guy grunting] 1562 01:33:07,221 --> 01:33:08,656 - Shit. 1563 01:33:08,689 --> 01:33:09,723 - No, put it down. 1564 01:33:09,857 --> 01:33:10,525 - Fuck him! 1565 01:33:10,559 --> 01:33:12,393 - Put the gun down! 1566 01:33:12,426 --> 01:33:13,594 Put it down! 1567 01:33:13,694 --> 01:33:14,662 - Seriously? 1568 01:33:23,204 --> 01:33:24,939 - What the fuck are you doing, Jack? 1569 01:33:26,541 --> 01:33:27,608 Where are you going? 1570 01:33:28,510 --> 01:33:32,279 Belcor will never stop coming for you! 1571 01:33:32,780 --> 01:33:35,316 [somber music] 1572 01:33:39,220 --> 01:33:40,855 - Yeah, you're right. 1573 01:33:40,888 --> 01:33:42,223 This has gotta end. 1574 01:33:43,624 --> 01:33:44,625 Right now. 1575 01:33:44,992 --> 01:33:45,860 Right here. 1576 01:33:51,899 --> 01:33:53,501 [gun bangs] 1577 01:33:53,634 --> 01:33:54,735 - No. Oh, no. 1578 01:33:54,768 --> 01:33:55,769 No! 1579 01:33:55,803 --> 01:33:56,871 Hey! Don't shoot! 1580 01:33:57,104 --> 01:33:58,072 No! 1581 01:33:58,105 --> 01:33:59,006 Goddammit! 1582 01:34:00,341 --> 01:34:01,576 - Are you kidding me? 1583 01:34:01,876 --> 01:34:02,611 - Shit! 1584 01:34:03,811 --> 01:34:06,347 [gun bangs] 1585 01:34:08,583 --> 01:34:10,417 Jack! Jack, get... 1586 01:34:10,519 --> 01:34:12,521 Get outta the fucking truck! 1587 01:34:16,257 --> 01:34:17,992 Get the fuck out of the truck! 1588 01:34:18,025 --> 01:34:19,493 Get the fuck out! 1589 01:34:21,128 --> 01:34:22,830 [indistinct hissing] 1590 01:34:22,863 --> 01:34:25,833 [fire whooshing] 1591 01:34:27,101 --> 01:34:28,068 Get out! 1592 01:34:28,202 --> 01:34:31,071 [explosion thundering] 1593 01:34:31,839 --> 01:34:34,509 [somber music] 1594 01:34:42,449 --> 01:34:45,019 [somber music continues] 1595 01:34:45,052 --> 01:34:46,020 [Ranish grunting] 1596 01:34:46,187 --> 01:34:48,088 Get your hands off me! 1597 01:34:48,222 --> 01:34:49,558 I wanna talk to Belcor! 1598 01:34:51,392 --> 01:34:52,326 Hey! 1599 01:34:52,359 --> 01:34:53,227 [door slams shut] 1600 01:34:53,427 --> 01:34:55,530 [lock clicking] 1601 01:34:55,664 --> 01:34:56,565 God. 1602 01:35:00,201 --> 01:35:03,304 [footsteps tapping] 1603 01:35:05,806 --> 01:35:07,642 [computer beeping] 1604 01:35:07,676 --> 01:35:08,776 - So alone. 1605 01:35:09,511 --> 01:35:10,512 He's dead? 1606 01:35:10,844 --> 01:35:12,813 - No, no. Belcor... 1607 01:35:13,480 --> 01:35:14,381 listen. 1608 01:35:14,748 --> 01:35:16,784 Listen to me, we don't need him. 1609 01:35:17,084 --> 01:35:18,385 - Wow, great news. 1610 01:35:18,485 --> 01:35:21,822 So now you can do it all by yourself? 1611 01:35:21,855 --> 01:35:22,756 - I can do this! 1612 01:35:22,790 --> 01:35:23,692 - That's fantastic. 1613 01:35:23,724 --> 01:35:24,892 - I swear to God I can do this! 1614 01:35:25,092 --> 01:35:26,894 - Well, I'm a generous man. 1615 01:35:26,927 --> 01:35:29,330 I'm gonna let you. 1616 01:35:29,363 --> 01:35:31,398 You're going to stay down there 1617 01:35:31,432 --> 01:35:35,903 until my project is completed. 1618 01:35:37,037 --> 01:35:38,172 - No. 1619 01:35:39,273 --> 01:35:40,975 - Yeah. - No. 1620 01:35:41,108 --> 01:35:42,943 - Now, get to work. 1621 01:35:43,077 --> 01:35:44,011 - No, no! 1622 01:35:45,279 --> 01:35:48,550 [electricity buzzing] 1623 01:35:48,683 --> 01:35:51,686 [machine whirring] 1624 01:35:52,786 --> 01:35:55,724 [machine humming] 1625 01:35:57,191 --> 01:36:01,228 [traffic rumbling] [siren wailing] 1626 01:36:02,631 --> 01:36:05,366 [announcer chattering] 1627 01:36:07,602 --> 01:36:10,204 [light music] 1628 01:36:18,112 --> 01:36:20,214 [light music continues] 1629 01:36:20,447 --> 01:36:21,982 [machine whirring] 1630 01:36:22,149 --> 01:36:25,119 [machine beeping] 1631 01:36:25,252 --> 01:36:28,155 [machine humming] 1632 01:36:30,592 --> 01:36:31,660 [machine beeping] 1633 01:36:31,792 --> 01:36:34,763 [machine whirring] 1634 01:36:37,131 --> 01:36:40,067 [machine beeping] 1635 01:36:44,606 --> 01:36:48,108 [Ranish coughing] 1636 01:36:48,142 --> 01:36:50,811 [uneasy music] 1637 01:37:00,755 --> 01:37:03,591 [uneasy music continues] 1638 01:37:10,364 --> 01:37:12,966 [keyboard clicking] 1639 01:37:15,969 --> 01:37:18,540 [computer beeping] 1640 01:37:25,346 --> 01:37:26,480 You're alive you... 1641 01:37:26,514 --> 01:37:29,584 you son of a bitch. 1642 01:37:29,684 --> 01:37:31,051 Hey! Hey! 1643 01:37:31,385 --> 01:37:32,252 Hey! 1644 01:37:32,386 --> 01:37:33,287 Hey! 1645 01:37:33,320 --> 01:37:34,589 Hey! He's alive! 1646 01:37:34,622 --> 01:37:35,724 Hey! Hey! 1647 01:37:36,624 --> 01:37:37,858 Hey! 1648 01:37:37,991 --> 01:37:39,159 Hey! 1649 01:37:39,193 --> 01:37:40,194 He's alive! 1650 01:37:40,227 --> 01:37:41,462 Hey, open this! 1651 01:37:41,663 --> 01:37:43,130 He's alive! 1652 01:37:43,163 --> 01:37:44,566 Belcor! 1653 01:37:44,599 --> 01:37:46,433 [birds chirping] 1654 01:37:51,673 --> 01:37:54,174 [footsteps tapping] 1655 01:37:55,309 --> 01:37:56,310 - Look at you. 1656 01:37:56,745 --> 01:37:57,746 - You look cool. 1657 01:37:57,911 --> 01:37:58,713 - Yeah, it's the... 1658 01:37:58,879 --> 01:37:59,714 it's the mustache. 1659 01:37:59,814 --> 01:38:00,914 - [laughs] Yeah. 1660 01:38:01,583 --> 01:38:02,916 I can't believe I'm here now. 1661 01:38:04,118 --> 01:38:06,153 - Yeah, I wasn't sure I'd ever see you again. 1662 01:38:09,189 --> 01:38:10,290 - Okay, I'm here. 1663 01:38:10,759 --> 01:38:12,694 Are you gonna tell me how you got out of there? 1664 01:38:14,061 --> 01:38:16,664 - Well, there was an old truck that sat outside my place. 1665 01:38:16,997 --> 01:38:18,932 I built an escape hatch under the truck. 1666 01:38:19,299 --> 01:38:22,069 Grade 10 low-alloy reinforced steel. 1667 01:38:22,670 --> 01:38:24,572 Shockwaves spread laterally. Right? 1668 01:38:24,606 --> 01:38:26,841 - Explosions move outward, not downward. 1669 01:38:28,275 --> 01:38:29,109 - You got it. 1670 01:38:29,143 --> 01:38:29,844 - Wow! 1671 01:38:31,579 --> 01:38:32,547 You're here to give me your research. 1672 01:38:32,580 --> 01:38:34,248 Huh? [Guy chuckles] 1673 01:38:34,281 --> 01:38:36,049 - Yeah. When you're ready, 1674 01:38:36,083 --> 01:38:36,984 we can talk about that. - When I'm ready. Alright. 1675 01:38:37,017 --> 01:38:38,385 - Oh, hey. - When I'm ready. 1676 01:38:38,419 --> 01:38:39,486 - Somebody wants to say hi. 1677 01:38:41,623 --> 01:38:42,322 - Oh my God! 1678 01:38:42,356 --> 01:38:43,223 - Cheeky! 1679 01:38:45,894 --> 01:38:47,161 - What are you doing here? 1680 01:38:48,696 --> 01:38:49,764 - I'm with him. 1681 01:38:50,931 --> 01:38:53,167 USC! I'm so proud of you! 1682 01:38:53,200 --> 01:38:55,102 Time to make your dreams come true. 1683 01:38:55,135 --> 01:38:56,571 Here are some tacos al pastor too. 1684 01:38:56,604 --> 01:38:57,471 - Thank you. 1685 01:38:57,605 --> 01:38:58,640 - Alright, we should go. 1686 01:38:58,740 --> 01:38:59,574 - Where are you guys going? 1687 01:39:00,742 --> 01:39:01,475 - We'll be around. 1688 01:39:04,646 --> 01:39:06,815 Oh, and that's for you. 1689 01:39:07,882 --> 01:39:08,750 So long! 1690 01:39:08,883 --> 01:39:11,418 [engine growling] 1691 01:39:20,762 --> 01:39:23,363 [upbeat music] 1692 01:39:31,305 --> 01:39:34,809 [upbeat music continues] 1693 01:39:41,482 --> 01:39:46,588 [upbeat music continues] 1694 01:40:06,373 --> 01:40:09,878 [upbeat music continues] 1695 01:40:27,996 --> 01:40:30,698 [undaunted music] 1696 01:40:54,254 --> 01:40:58,026 [undaunted music continues] 1697 01:41:21,549 --> 01:41:25,285 [undaunted music continues] 1698 01:41:28,556 --> 01:41:31,391 [resolute music] 1699 01:41:54,882 --> 01:41:58,553 [resolute music continues] 1700 01:42:22,910 --> 01:42:25,747 [intrepid music] 1701 01:42:49,269 --> 01:42:52,940 [intrepid music continues] 1702 01:43:16,396 --> 01:43:20,034 [intrepid music continues] 1703 01:43:57,105 --> 01:44:00,775 [intrepid music continues] 1704 01:44:24,297 --> 01:44:27,935 [intrepid music continues] 1705 01:45:03,070 --> 01:45:06,339 [intrepid music fades] 107325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.