All language subtitles for Off The Grid 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,301 --> 00:00:04,137
[dramatic music]
2
00:00:14,047 --> 00:00:17,719
[dramatic music continues]
3
00:00:23,290 --> 00:00:26,126
[stone grinding]
4
00:00:28,328 --> 00:00:30,397
[sparks crackling]
5
00:00:36,303 --> 00:00:38,907
[signal warbling]
6
00:00:40,407 --> 00:00:42,476
[distorted voice]
7
00:00:49,751 --> 00:00:52,252
[waves crashing]
8
00:01:01,763 --> 00:01:03,998
[waves crashing]
9
00:01:11,573 --> 00:01:13,908
[silence]
10
00:01:24,552 --> 00:01:26,386
[inaudible]
11
00:01:27,220 --> 00:01:29,757
[blows thudding]
[grunting]
12
00:01:31,124 --> 00:01:34,227
[men grunting]
13
00:01:34,361 --> 00:01:36,064
[blows thudding]
14
00:01:36,196 --> 00:01:39,266
[shouting]
15
00:01:39,399 --> 00:01:42,302
[blow thudding]
[men grunting]
16
00:01:45,773 --> 00:01:47,742
[strap creaking]
17
00:01:47,775 --> 00:01:49,777
[man grunting]
18
00:01:51,278 --> 00:01:53,915
[Man grunting]
19
00:01:57,417 --> 00:01:59,419
[strap creaking]
20
00:02:01,589 --> 00:02:03,725
[grunting]
21
00:02:07,061 --> 00:02:08,630
[blow thudding]
22
00:02:10,297 --> 00:02:12,634
[groaning]
23
00:02:16,004 --> 00:02:17,772
[gun clicking]
24
00:02:20,908 --> 00:02:23,678
[device beeping]
25
00:02:24,612 --> 00:02:25,479
[device clicking]
26
00:02:25,513 --> 00:02:27,347
[explosion booming]
27
00:02:27,515 --> 00:02:29,517
[fixture rattling]
28
00:02:29,651 --> 00:02:31,351
[tense music]
29
00:02:31,485 --> 00:02:33,955
[birds chirping]
30
00:02:39,627 --> 00:02:41,763
[engine rumbling]
31
00:02:50,470 --> 00:02:53,041
[engine continues rumbling]
32
00:02:59,981 --> 00:03:02,382
[birds chirping]
33
00:03:06,954 --> 00:03:09,691
[ominous music]
34
00:03:16,564 --> 00:03:19,499
[footsteps tapping]
35
00:03:27,041 --> 00:03:29,811
[phone buzzing]
36
00:03:36,751 --> 00:03:37,952
- No.
37
00:03:38,086 --> 00:03:40,353
Nothing yet.
38
00:03:40,487 --> 00:03:44,324
Yes, sir, we are looking
everywhere for him.
39
00:03:47,562 --> 00:03:49,831
I'm about to talk with
the lead now though.
40
00:03:51,599 --> 00:03:52,533
Mm.
41
00:03:54,602 --> 00:03:56,871
[phone beeping]
42
00:03:57,004 --> 00:03:59,540
[captive breathing heavily]
43
00:03:59,674 --> 00:04:01,042
- [Man] God, please...
44
00:04:01,175 --> 00:04:02,677
please help me.
45
00:04:02,710 --> 00:04:03,745
Please...
46
00:04:03,878 --> 00:04:04,712
Oh!
47
00:04:04,846 --> 00:04:06,914
[uneasy music]
48
00:04:07,048 --> 00:04:09,117
Please, I'm begging you.
49
00:04:10,017 --> 00:04:12,385
[screaming]
50
00:04:12,520 --> 00:04:15,156
[birds chirping]
51
00:04:15,288 --> 00:04:19,127
[radio playing upbeat music]
52
00:04:31,205 --> 00:04:33,574
[vehicle whooshing]
53
00:04:36,978 --> 00:04:39,547
[footsteps crunching]
54
00:04:39,714 --> 00:04:44,752
[radio continues
playing upbeat music]
55
00:04:55,730 --> 00:04:58,766
[radio continues
playing upbeat music]
56
00:05:05,239 --> 00:05:08,308
[locals chattering]
57
00:05:18,186 --> 00:05:20,621
[locals continue chattering]
58
00:05:31,966 --> 00:05:34,535
[locals continue chattering]
59
00:05:39,774 --> 00:05:42,243
[sighing]
60
00:05:42,375 --> 00:05:45,179
[birds chirping]
61
00:05:54,222 --> 00:05:55,422
- [Sports Announcer] The line.
62
00:05:55,455 --> 00:05:57,357
- Come on baby, come on,
run like the wind, move.
63
00:05:57,390 --> 00:05:59,794
[crowd cheering]
64
00:05:59,827 --> 00:06:00,895
[crowd groans]
65
00:06:01,028 --> 00:06:02,362
- What's going on with the TV?
66
00:06:02,495 --> 00:06:04,364
- What's going
around here? Josey!
67
00:06:04,497 --> 00:06:05,867
- Hey look, if we
go to Big George's,
68
00:06:06,000 --> 00:06:07,068
maybe we get that big satellite-
69
00:06:07,201 --> 00:06:08,502
- Big George what?
70
00:06:08,636 --> 00:06:10,004
Big George is a
good 30 miles away.
71
00:06:10,137 --> 00:06:11,371
And cut it with that.
72
00:06:11,505 --> 00:06:12,840
Besides, does Big
George serve you
73
00:06:12,974 --> 00:06:14,609
a very special
Montecassino Birra?
74
00:06:14,742 --> 00:06:16,177
- No, uh-
- Does Big George serve
75
00:06:16,310 --> 00:06:17,778
the best damn hot
wings in the county?
76
00:06:17,879 --> 00:06:19,379
- Well, I do love
those damn wings.
77
00:06:19,513 --> 00:06:20,548
- Yes you do.
78
00:06:20,681 --> 00:06:22,216
- The internet will go back.
79
00:06:22,350 --> 00:06:24,484
It always does. Relax.
80
00:06:24,518 --> 00:06:25,853
- Okay, so the vehicle
moves from rest at the speed
81
00:06:26,020 --> 00:06:28,923
of 25 meters per second.
82
00:06:29,056 --> 00:06:31,025
- You gotta be kidding me.
83
00:06:31,158 --> 00:06:32,526
Come on, man, stock the shelves
84
00:06:32,660 --> 00:06:34,996
and get your head
outta that thing.
85
00:06:36,163 --> 00:06:38,065
How many times I gotta tell you.
86
00:06:38,199 --> 00:06:40,601
And Chase, this is your job.
87
00:06:43,204 --> 00:06:44,272
- This is my job.
88
00:06:53,748 --> 00:06:54,582
[bell ringing]
89
00:06:54,916 --> 00:06:55,950
- What good does an education do
90
00:06:56,083 --> 00:06:58,586
if you just work a dead-beat...
91
00:06:59,854 --> 00:07:00,755
job?
92
00:07:01,923 --> 00:07:03,324
It's great.
93
00:07:03,456 --> 00:07:04,457
It makes sense.
94
00:07:04,592 --> 00:07:07,228
[radio playing calm music]
95
00:07:09,730 --> 00:07:10,631
Be good.
96
00:07:18,239 --> 00:07:19,407
We're outta Red Bull again.
97
00:07:22,043 --> 00:07:23,744
I'm sorry, my dad
forgot to order it.
98
00:07:23,778 --> 00:07:25,279
It won't be here
until next week.
99
00:07:26,380 --> 00:07:27,281
- Alright.
100
00:07:36,324 --> 00:07:37,992
You mixed your vectors up here.
101
00:07:39,327 --> 00:07:39,927
- What?
102
00:07:41,929 --> 00:07:42,964
What?
103
00:07:44,098 --> 00:07:47,134
- That, it should
go right there.
104
00:07:47,168 --> 00:07:50,271
[keyboard clicking]
105
00:07:52,907 --> 00:07:55,109
[Chase exhaling]
106
00:07:56,277 --> 00:07:57,278
[glass clinking]
107
00:07:58,179 --> 00:07:58,946
- You're right.
108
00:07:59,947 --> 00:08:00,848
- Yeah.
109
00:08:03,918 --> 00:08:06,320
- Cheeky, is your
internet working?
110
00:08:06,354 --> 00:08:07,421
- [Chase] Yeah. Why?
111
00:08:07,521 --> 00:08:09,390
- The game just went
out. It's a mess.
112
00:08:09,423 --> 00:08:10,992
They're gonna slit my throat.
113
00:08:12,693 --> 00:08:13,461
Hey.
114
00:08:19,600 --> 00:08:20,835
Um, I'll figure it out.
115
00:08:21,869 --> 00:08:22,970
I don't know. Gotta go.
116
00:08:32,646 --> 00:08:34,382
- Kenny says we
jump in the truck
117
00:08:34,482 --> 00:08:36,250
and we have to go all the way
down. What is it, 30 miles?
118
00:08:36,283 --> 00:08:37,618
- I feel like it's a
"Poltergeist". It's gonna run
119
00:08:37,718 --> 00:08:38,819
out of the TV and hit me in the
head
120
00:08:38,853 --> 00:08:40,488
I'm just sayin' bud.
121
00:08:40,621 --> 00:08:42,523
- Gotta watch this. I got
a football game here.
122
00:08:42,556 --> 00:08:44,191
- I gotta still settle up and
all that...
123
00:08:44,225 --> 00:08:45,860
- Hey, calm down, this
round's on the house.
124
00:08:47,061 --> 00:08:48,596
- Alright.
125
00:08:48,629 --> 00:08:49,797
- Well that changes things.
126
00:08:49,830 --> 00:08:50,698
- [Announcer]
Two yards shy...
127
00:08:50,831 --> 00:08:51,899
[Josey screaming]
128
00:08:52,033 --> 00:08:53,367
We got the big one, we got it.
129
00:08:53,502 --> 00:08:56,404
[crowd shouting faintly]
130
00:08:58,139 --> 00:09:00,007
[customer clapping]
131
00:09:00,174 --> 00:09:01,609
- [Announcer] And
Stuart will throw.
132
00:09:01,742 --> 00:09:03,611
[announcer chattering]
[crowd chattering]
133
00:09:03,744 --> 00:09:05,012
- You fixed it?
134
00:09:05,146 --> 00:09:06,714
Was that you?
135
00:09:10,084 --> 00:09:10,918
- I...
136
00:09:11,986 --> 00:09:12,887
yeah.
137
00:09:13,054 --> 00:09:15,856
- Well, you saved
my ass. Gracias.
138
00:09:15,890 --> 00:09:17,391
The least I can do
is buy you a drink.
139
00:09:17,425 --> 00:09:18,225
What's your poison?
140
00:09:18,259 --> 00:09:20,161
- I gotta get back.
141
00:09:20,194 --> 00:09:22,663
- Come on, everyone loves
alcohol and football.
142
00:09:22,763 --> 00:09:23,931
This round here.
143
00:09:24,932 --> 00:09:26,734
Okay, I know we don't
follow their rules,
144
00:09:26,767 --> 00:09:29,370
but as a fellow
alien in this town,
145
00:09:29,504 --> 00:09:31,238
I deserve to know your mission.
146
00:09:32,740 --> 00:09:34,909
I got my own secrets.
Let's negotiate.
147
00:09:36,277 --> 00:09:37,678
- Where are you from?
148
00:09:38,045 --> 00:09:39,447
- Where are you from?
149
00:09:42,016 --> 00:09:45,286
Ay, you come by
every other Sunday,
150
00:09:45,319 --> 00:09:47,354
if not for the game,
then what, confession?
151
00:09:47,388 --> 00:09:48,722
[Guy chuckles]
152
00:09:48,889 --> 00:09:51,125
- What, are you
keeping tabs on me?
153
00:09:51,926 --> 00:09:53,562
- Not much happening
around here.
154
00:09:53,594 --> 00:09:56,363
- Look, I live out
of town a ways.
155
00:09:56,597 --> 00:09:59,600
I gotta come in once in a
while for these supplies.
156
00:10:01,536 --> 00:10:02,436
- Okay.
157
00:10:04,738 --> 00:10:05,639
That's...
158
00:10:06,974 --> 00:10:07,942
maybe next time?
159
00:10:08,943 --> 00:10:09,844
Drinks on me.
160
00:10:10,444 --> 00:10:12,581
[pensive music]
161
00:10:22,389 --> 00:10:23,724
- Toilet paper?
162
00:10:24,625 --> 00:10:26,026
Really?
163
00:10:26,060 --> 00:10:27,161
Jesus Christ.
164
00:10:30,431 --> 00:10:33,467
[engine growling]
165
00:10:34,301 --> 00:10:37,037
[tense music]
166
00:10:39,773 --> 00:10:42,476
- [Marcus] And we have
scanned Europe, Asia...
167
00:10:42,511 --> 00:10:44,445
- Asia! [chuckles]
168
00:10:44,579 --> 00:10:46,548
Jack didn't go to Asia.
169
00:10:46,680 --> 00:10:48,550
You barely get him to
come into the office
170
00:10:48,583 --> 00:10:49,917
when I used to work with him.
171
00:10:50,151 --> 00:10:51,986
Look, we've talked about this.
172
00:10:52,119 --> 00:10:54,188
The reason his passport's
being flagged is he wants you
173
00:10:54,321 --> 00:10:55,990
to think he's left the country.
174
00:10:56,357 --> 00:10:58,993
Probably gave it to somebody
to transit internationally.
175
00:10:59,026 --> 00:11:02,329
Here he's tapped into the
Customs Department network.
176
00:11:07,001 --> 00:11:10,404
- So you think he's
here in the States?
177
00:11:11,805 --> 00:11:13,174
- It's not where I'd hide.
178
00:11:13,841 --> 00:11:18,445
But Jack, he's not really
the exotic type, is he?
179
00:11:18,879 --> 00:11:21,415
He's more of a Red Bull,
180
00:11:21,550 --> 00:11:24,485
dirt bike, paranoid
prepper type.
181
00:11:24,818 --> 00:11:27,589
Hey, put your satellites
on the Southeast, okay?
182
00:11:27,622 --> 00:11:29,591
And I mean, deep in the bayou,
183
00:11:29,624 --> 00:11:32,993
one of those shit dirt
towns where nobody visits
184
00:11:33,127 --> 00:11:34,395
and everybody minds
their own business.
185
00:11:34,529 --> 00:11:35,329
You'll find him.
186
00:11:37,231 --> 00:11:41,068
- Belcor is fixated
on his golden boy.
187
00:11:41,202 --> 00:11:43,538
He wants him back and quick.
188
00:11:43,572 --> 00:11:44,573
- It doesn't matter.
189
00:11:44,606 --> 00:11:46,006
I'm heading the
program up now, Marcus.
190
00:11:46,140 --> 00:11:47,741
- [chuckles] That's...
191
00:11:47,875 --> 00:11:48,976
that's not what I hear.
192
00:11:49,009 --> 00:11:49,910
- Hmm.
193
00:11:50,010 --> 00:11:52,947
- Belcor made a deal
with our Italian friends,
194
00:11:53,080 --> 00:11:56,016
promised them a working
design six months ago.
195
00:11:58,152 --> 00:11:59,053
I'll find him.
196
00:12:00,754 --> 00:12:01,755
- You'll find him?
197
00:12:03,224 --> 00:12:04,659
Not if he finds you first.
198
00:12:04,758 --> 00:12:07,194
[apple crunching]
199
00:12:07,328 --> 00:12:08,395
Good.
200
00:12:08,963 --> 00:12:11,666
[ominous music]
201
00:12:12,701 --> 00:12:15,469
[birds chirping]
202
00:12:19,073 --> 00:12:21,710
[engine rumbling]
203
00:12:24,411 --> 00:12:27,214
[engine revving]
204
00:12:33,588 --> 00:12:36,423
[engine revving]
205
00:12:45,634 --> 00:12:48,369
[engine growling]
206
00:12:52,039 --> 00:12:54,542
[birds chirping]
207
00:12:56,810 --> 00:12:57,746
- Yeah.
208
00:13:02,082 --> 00:13:04,653
[tense music]
209
00:13:05,853 --> 00:13:08,322
[birds chirping]
210
00:13:12,594 --> 00:13:14,495
[insects buzzing]
211
00:13:14,629 --> 00:13:17,231
[tense music]
212
00:13:27,074 --> 00:13:29,443
[tense music continues]
213
00:13:38,352 --> 00:13:40,020
[scanner beeping]
214
00:13:41,155 --> 00:13:43,290
[door creaking]
215
00:13:51,533 --> 00:13:54,301
[lock clicking]
216
00:13:56,671 --> 00:13:58,339
[computer beeps]
217
00:14:00,642 --> 00:14:03,511
[keyboard clicking]
218
00:14:03,645 --> 00:14:05,346
[electricity buzzing]
219
00:14:05,479 --> 00:14:08,717
[radio playing calm music]
220
00:14:12,953 --> 00:14:15,456
[electricity buzzing]
221
00:14:17,157 --> 00:14:18,225
[switch clicking]
222
00:14:18,359 --> 00:14:21,195
[device humming]
223
00:14:25,667 --> 00:14:28,737
[glasses clicking]
224
00:14:31,673 --> 00:14:32,841
[sponge rustling]
225
00:14:32,873 --> 00:14:35,275
[solder crackling]
226
00:14:35,710 --> 00:14:39,346
[radio playing calm music]
227
00:14:44,918 --> 00:14:48,055
[birds chirping]
228
00:14:48,188 --> 00:14:50,391
[Guy sighing]
229
00:14:55,262 --> 00:14:57,197
[Guy grunting]
230
00:15:01,902 --> 00:15:03,671
[ax thudding]
231
00:15:06,875 --> 00:15:09,443
[light music]
232
00:15:15,215 --> 00:15:16,116
Rook...
233
00:15:18,620 --> 00:15:19,554
to A5.
234
00:15:22,222 --> 00:15:24,626
[Guy sighing]
235
00:15:30,030 --> 00:15:32,232
[handle creaking]
236
00:15:32,366 --> 00:15:33,467
Goddammit.
237
00:15:37,371 --> 00:15:41,375
[handle creaking]
238
00:15:41,408 --> 00:15:43,944
[light music]
[birds chirping]
239
00:15:52,787 --> 00:15:53,855
Okay.
240
00:15:53,888 --> 00:15:58,660
[tense music]
[siren wailing]
241
00:16:01,395 --> 00:16:02,463
- Anything?
242
00:16:02,597 --> 00:16:04,331
- Satellites came up empty.
243
00:16:05,098 --> 00:16:07,836
- So Ranish is full of it.
244
00:16:08,770 --> 00:16:09,970
- Maybe not.
245
00:16:10,471 --> 00:16:13,541
Someone ordered an Nvidia
A100 graphics card.
246
00:16:13,908 --> 00:16:16,243
Six months ago one was
shipped to a PO Box,
247
00:16:16,276 --> 00:16:17,645
Memphis, Tennessee.
248
00:16:17,745 --> 00:16:19,814
Name on it. Get this...
249
00:16:20,815 --> 00:16:21,883
Guy Smith.
250
00:16:22,182 --> 00:16:24,953
[ominous music]
251
00:16:29,089 --> 00:16:33,595
- Get me locations on
any towns in that region,
252
00:16:33,628 --> 00:16:38,432
every asset, every eye
in the sky in this...
253
00:16:41,669 --> 00:16:44,004
And get me on the next flight!
254
00:16:44,839 --> 00:16:47,675
[birds chirping]
255
00:16:50,545 --> 00:16:51,980
- Alright. Alright.
256
00:16:53,146 --> 00:16:55,717
[light music]
257
00:17:05,660 --> 00:17:09,062
[light music continues]
258
00:17:10,197 --> 00:17:12,032
[water splashing]
259
00:17:12,165 --> 00:17:14,334
[birds chirping]
260
00:17:22,409 --> 00:17:25,379
[Guy grunting]
[tool clanking]
261
00:17:25,513 --> 00:17:27,982
[insects buzzing]
262
00:17:29,216 --> 00:17:31,886
[birds chirping]
263
00:17:42,095 --> 00:17:44,933
[mallet banging]
264
00:17:50,705 --> 00:17:52,472
[shrub rustling]
265
00:17:52,607 --> 00:17:55,208
[tense music]
266
00:18:03,116 --> 00:18:05,553
[tense music continues]
267
00:18:05,687 --> 00:18:08,523
[twigs snapping]
268
00:18:12,660 --> 00:18:15,195
[tense music]
269
00:18:23,103 --> 00:18:25,006
[tense music continues]
270
00:18:25,138 --> 00:18:27,609
[vehicle whooshing]
271
00:18:34,782 --> 00:18:37,685
[Marcus exhaling deeply]
272
00:18:37,819 --> 00:18:40,655
[birds chirping]
273
00:18:51,799 --> 00:18:53,333
[bell ringing]
274
00:18:57,304 --> 00:18:59,373
[bell ringing]
275
00:19:11,586 --> 00:19:14,055
[glass clinking]
276
00:19:18,660 --> 00:19:21,395
[uneasy music]
277
00:19:24,699 --> 00:19:26,500
[water burbling]
278
00:19:27,835 --> 00:19:28,770
- Excuse me.
279
00:19:35,610 --> 00:19:37,612
[Marcus exhaling]
280
00:19:38,713 --> 00:19:41,415
[bottle crunching]
281
00:19:43,985 --> 00:19:44,719
Need help?
282
00:19:50,290 --> 00:19:51,592
- Oh.
283
00:19:51,726 --> 00:19:53,861
I'm not from around here.
284
00:19:53,895 --> 00:19:55,129
- Yeah.
285
00:19:55,295 --> 00:19:56,731
Yeah, I figured.
286
00:19:58,866 --> 00:20:01,569
- You figured what exactly?
287
00:20:04,337 --> 00:20:07,240
- Well, nobody from around here
rocks clothes like that, so.
288
00:20:10,410 --> 00:20:12,847
[Marcus chuckles]
289
00:20:12,980 --> 00:20:14,082
- The sharp eye.
290
00:20:15,482 --> 00:20:16,851
No, I'm just um...
291
00:20:18,720 --> 00:20:19,921
passing through.
292
00:20:21,354 --> 00:20:23,758
Looking for a place to stay.
293
00:20:26,561 --> 00:20:28,096
You know any good places?
294
00:20:29,997 --> 00:20:31,199
- There's just one.
295
00:20:31,231 --> 00:20:33,101
There's a bed and
breakfast down the street.
296
00:20:33,901 --> 00:20:35,536
Josey and her family run it.
297
00:20:35,570 --> 00:20:37,872
Josey runs the Rocking Horse.
298
00:20:37,905 --> 00:20:38,806
- Bed and breakfast.
299
00:20:38,840 --> 00:20:39,707
- Yeah.
300
00:20:39,807 --> 00:20:41,109
- Down the street.
301
00:20:41,241 --> 00:20:42,009
- Yeah.
302
00:20:45,445 --> 00:20:47,414
[bottle crunching]
303
00:20:54,956 --> 00:20:57,125
- I'll get you on the next one.
304
00:21:02,362 --> 00:21:04,232
[bell ringing]
305
00:21:11,572 --> 00:21:13,473
- Okay, we're ready.
306
00:21:14,642 --> 00:21:16,911
Welcome to the Land
of Hospitality.
307
00:21:16,944 --> 00:21:19,547
I am Josefina, everybody
calls me Josey.
308
00:21:19,580 --> 00:21:24,451
And this is your temporary home.
309
00:21:25,553 --> 00:21:28,388
It's our little slice of
Latino flavor in town.
310
00:21:28,421 --> 00:21:30,158
Your room is up the stairs.
311
00:21:30,191 --> 00:21:31,993
Are you okay, are you
looking for anything?
312
00:21:32,093 --> 00:21:34,228
Can I help you with
something or...?
313
00:21:35,328 --> 00:21:36,030
All good?
314
00:21:36,597 --> 00:21:37,497
Okay.
- Okay.
315
00:21:41,803 --> 00:21:42,937
- Here's your room.
316
00:21:44,972 --> 00:21:46,007
Be my guest.
317
00:21:47,975 --> 00:21:49,143
How long are you staying?
318
00:21:49,476 --> 00:21:50,511
- [Marcus] I'll let you know.
319
00:21:50,945 --> 00:21:51,846
- What?
320
00:21:55,448 --> 00:21:57,084
[Josey exhaling]
321
00:22:00,021 --> 00:22:01,522
You need anything, let me know.
322
00:22:05,492 --> 00:22:08,729
[Josey speaking Spanish]
323
00:22:09,230 --> 00:22:11,132
[keyboard clicking]
[computer beeping]
324
00:22:11,331 --> 00:22:13,333
[drones beeping]
325
00:22:13,366 --> 00:22:16,003
[siren whooping]
326
00:22:17,437 --> 00:22:20,007
[tense music]
327
00:22:21,108 --> 00:22:22,276
- What's all this?
328
00:22:22,643 --> 00:22:23,578
- Oh...
329
00:22:25,012 --> 00:22:26,113
they're drones.
330
00:22:27,815 --> 00:22:29,016
- What do you need that for?
331
00:22:31,686 --> 00:22:34,589
- Getting recordings of the
tree growth in the area.
332
00:22:35,189 --> 00:22:36,224
I'm with the
Department of Interior.
333
00:22:36,324 --> 00:22:38,159
I got my ID right here.
334
00:22:38,192 --> 00:22:41,394
Your trees are full of disease.
335
00:22:41,428 --> 00:22:43,698
- Yeah, the feds are
going all high tech, huh?
336
00:22:44,031 --> 00:22:45,498
- You could say
something like that.
337
00:22:45,533 --> 00:22:48,069
- We've been begging
for a bigger budget.
338
00:22:48,401 --> 00:22:49,704
Begging.
339
00:22:50,137 --> 00:22:51,706
And look at all the little
toys you got over here.
340
00:22:51,839 --> 00:22:54,575
- Ah, I feel you, sheriff. I do.
341
00:22:54,675 --> 00:22:59,080
We are understaffed and
overworked all the same.
342
00:22:59,714 --> 00:23:01,916
I can't remember the last
time I had a day off.
343
00:23:02,016 --> 00:23:03,117
Can you?
344
00:23:03,150 --> 00:23:04,018
- I remember.
345
00:23:10,558 --> 00:23:12,660
- How much help
you got out here?
346
00:23:18,833 --> 00:23:22,503
- If you need anything,
you give us a call.
347
00:23:24,839 --> 00:23:25,873
You have a nice day.
348
00:23:27,875 --> 00:23:29,110
[engine starts]
349
00:23:29,143 --> 00:23:30,111
Let's go.
350
00:23:30,244 --> 00:23:32,847
[tense music]
351
00:23:41,421 --> 00:23:44,258
[birds chirping]
352
00:23:56,904 --> 00:23:59,140
- Okay, I need a second opin...
353
00:23:59,307 --> 00:24:00,741
Here you go.
354
00:24:01,208 --> 00:24:02,143
Hot and fresh
355
00:24:02,176 --> 00:24:03,244
for my little nerd.
- Thank you.
356
00:24:03,277 --> 00:24:04,946
- You have to feed
the brain too.
357
00:24:05,746 --> 00:24:06,380
Oye.
358
00:24:06,547 --> 00:24:07,515
- It's so good.
359
00:24:08,215 --> 00:24:10,384
- That weirdo with the egg,
I saw him come through here.
360
00:24:10,418 --> 00:24:11,385
- He came here.
361
00:24:11,419 --> 00:24:12,253
Yeah.
- What's up?
362
00:24:12,586 --> 00:24:13,421
- He didn't even pay.
363
00:24:13,486 --> 00:24:14,689
He just left.
- Excuse me.
364
00:24:14,722 --> 00:24:15,656
- He's trouble.
365
00:24:15,756 --> 00:24:17,558
- Trouble? He's an
asshole is what he is.
366
00:24:17,692 --> 00:24:21,228
[Josey speaking Spanish]
367
00:24:21,395 --> 00:24:22,462
- I don't understand you.
368
00:24:22,730 --> 00:24:24,198
I don't understand.
369
00:24:24,298 --> 00:24:26,867
- Literally, he shut
the door on my face.
370
00:24:26,968 --> 00:24:28,202
- He shut the door on your face?
371
00:24:28,736 --> 00:24:29,804
- In my...
372
00:24:29,837 --> 00:24:31,539
He went like this, you know
what I'm talking about.
373
00:24:31,572 --> 00:24:32,273
- Oh yeah.
- He was just rude.
374
00:24:32,306 --> 00:24:33,107
He was disrespectful.
375
00:24:33,140 --> 00:24:33,941
Was he mean to you?
376
00:24:35,409 --> 00:24:36,010
How was he?
377
00:24:36,043 --> 00:24:36,911
- No, he was just,
378
00:24:36,944 --> 00:24:38,145
he was acting really weird.
379
00:24:38,179 --> 00:24:39,246
- Creepy is what he is.
380
00:24:39,280 --> 00:24:40,247
- He is creepy.
381
00:24:40,281 --> 00:24:41,282
- Yeah, I don't like him.
382
00:24:41,415 --> 00:24:42,917
[glass clinking]
383
00:24:44,819 --> 00:24:46,620
How are things back there?
384
00:24:46,654 --> 00:24:47,421
What's going on?
385
00:24:51,959 --> 00:24:53,861
- If I get that
scholarship, I'm gone.
386
00:24:55,129 --> 00:24:55,997
Not looking back.
387
00:24:56,030 --> 00:24:57,298
Thank you for the food.
388
00:24:57,932 --> 00:25:00,001
[locals chattering]
389
00:25:00,134 --> 00:25:02,737
[tense music]
390
00:25:05,239 --> 00:25:06,273
- Hey you guys.
391
00:25:06,407 --> 00:25:08,709
- Are you serious? [laughs]
392
00:25:08,843 --> 00:25:11,946
[locals chattering]
393
00:25:14,348 --> 00:25:16,283
- Jesus Christ.
394
00:25:16,317 --> 00:25:18,853
[tense music]
395
00:25:25,826 --> 00:25:27,428
[bell ringing]
396
00:25:29,930 --> 00:25:31,298
[pen scratching]
397
00:25:31,432 --> 00:25:33,467
[Chase sighing]
398
00:25:36,537 --> 00:25:38,272
- Gotta calculate, huh?
399
00:25:39,974 --> 00:25:41,175
- You scared the crap outta me.
400
00:25:42,410 --> 00:25:43,277
Yeah, it's...
401
00:25:43,310 --> 00:25:44,345
This stuff is hard.
402
00:25:44,378 --> 00:25:45,179
- Yeah.
403
00:25:47,181 --> 00:25:48,149
You need some help?
404
00:25:52,620 --> 00:25:53,788
Now you gotta take that number.
405
00:25:53,821 --> 00:25:55,556
Break it down. Split it up.
406
00:25:55,589 --> 00:25:56,991
No, split. Yeah, split that.
407
00:25:57,024 --> 00:25:57,825
- Like this.
408
00:25:57,858 --> 00:25:58,392
- There you go.
409
00:25:59,360 --> 00:26:00,294
- Oh.
410
00:26:00,327 --> 00:26:02,129
- Look at the big brain on you.
411
00:26:05,633 --> 00:26:07,968
Alright. It's just step by step.
412
00:26:15,309 --> 00:26:16,277
So what's new?
413
00:26:18,479 --> 00:26:20,314
Anything ever go
on in this town?
414
00:26:23,951 --> 00:26:25,119
- Actually, this asshole came in
415
00:26:25,252 --> 00:26:26,687
looking for a place to stay.
416
00:26:27,121 --> 00:26:28,622
Had beady eyes,
looked kind of creepy.
417
00:26:31,125 --> 00:26:31,859
- Oh, yeah?
418
00:26:31,892 --> 00:26:32,561
- Yeah.
419
00:26:33,627 --> 00:26:35,362
- It was probably
just a tourist.
420
00:26:37,198 --> 00:26:38,833
- Tourists never
just show up here.
421
00:26:39,366 --> 00:26:40,868
- Well, maybe it was an illegal
422
00:26:41,402 --> 00:26:43,070
in search of the American dream.
423
00:26:45,306 --> 00:26:46,941
Either way, it's
probably best to
424
00:26:48,909 --> 00:26:50,211
trust your instincts.
425
00:26:55,584 --> 00:26:57,017
You let me know if
you need any help.
426
00:26:57,618 --> 00:26:58,352
- I will.
427
00:27:02,356 --> 00:27:04,291
Thank you for the help.
428
00:27:04,325 --> 00:27:07,394
[locals chattering]
429
00:27:16,003 --> 00:27:18,706
[uneasy music]
430
00:27:28,649 --> 00:27:31,352
[uneasy music continues]
431
00:27:31,385 --> 00:27:33,687
[handle rattling]
432
00:27:41,729 --> 00:27:43,565
[bell ringing]
433
00:27:45,534 --> 00:27:47,668
- The man who was just in here,
434
00:27:48,570 --> 00:27:49,504
do you know him?
435
00:27:51,372 --> 00:27:52,940
- Who?
436
00:27:52,973 --> 00:27:54,909
- Boy, what are
you a fucking owl?
437
00:27:55,876 --> 00:27:58,946
That guy with, uh, a beard.
438
00:28:01,215 --> 00:28:03,518
- Beards are kind of
in fashion these days.
439
00:28:03,552 --> 00:28:04,919
- Don't...
440
00:28:05,052 --> 00:28:05,953
[Marcus chuckles]
441
00:28:05,986 --> 00:28:08,489
I just saw him leave.
442
00:28:10,625 --> 00:28:12,259
- A lot of people come in here.
443
00:28:17,431 --> 00:28:20,267
- So a lot of
people come in here.
444
00:28:21,802 --> 00:28:22,637
Now...
445
00:28:23,672 --> 00:28:27,542
you seem like a smart kid.
446
00:28:29,743 --> 00:28:30,945
Stop fucking around.
447
00:28:31,478 --> 00:28:32,813
- I am pretty smart.
448
00:28:32,846 --> 00:28:34,215
I got a 1580 on that SAT, so-
449
00:28:34,248 --> 00:28:36,551
[blow thudding]
450
00:28:36,585 --> 00:28:37,484
- Talk.
451
00:28:39,486 --> 00:28:40,821
- Uh...
452
00:28:40,955 --> 00:28:42,591
Okay, okay.
453
00:28:43,023 --> 00:28:44,458
There's a guy that
comes in here sometimes.
454
00:28:44,491 --> 00:28:45,459
He buys supplies.
455
00:28:45,492 --> 00:28:46,460
He lives somewhere off the grid.
456
00:28:47,596 --> 00:28:48,829
That's all I know. Okay?
457
00:28:49,964 --> 00:28:50,931
Okay!
458
00:28:54,168 --> 00:28:57,037
[tense music]
459
00:28:57,071 --> 00:28:58,506
- If I find out
460
00:28:59,807 --> 00:29:00,774
you know more,
461
00:29:02,109 --> 00:29:02,876
I'll be back.
462
00:29:04,044 --> 00:29:04,778
And next time,
463
00:29:06,413 --> 00:29:07,214
well...
464
00:29:09,817 --> 00:29:11,485
you know what happens
if I come back.
465
00:29:13,087 --> 00:29:14,421
You're a smart kid.
466
00:29:14,455 --> 00:29:16,824
You got 1580 on your SAT.
467
00:29:18,158 --> 00:29:18,759
- Chase.
468
00:29:21,795 --> 00:29:23,632
Delivery guy out
back. Give me a hand.
469
00:29:26,934 --> 00:29:28,737
- Anything else I can
help you with, sir?
470
00:29:33,675 --> 00:29:36,277
[footsteps tapping]
471
00:29:40,080 --> 00:29:43,017
[birds chirping]
472
00:30:00,167 --> 00:30:02,570
[bird fluttering]
473
00:30:03,505 --> 00:30:06,173
[uneasy music]
474
00:30:11,145 --> 00:30:14,214
[locals chattering]
475
00:30:16,050 --> 00:30:18,285
- Bobby [speaking Spanish],
you're finally back.
476
00:30:18,319 --> 00:30:20,588
Oh my God, where
were you? Please.
477
00:30:20,622 --> 00:30:22,724
[phone buzzing]
478
00:30:25,593 --> 00:30:27,928
- [Woman]
Marcus, I picked up
a highly active wireless signal
479
00:30:27,961 --> 00:30:30,665
coming from an area near you
that has been uninhabitable
480
00:30:30,765 --> 00:30:32,433
for the last 20 years.
481
00:30:32,466 --> 00:30:34,335
I attached the location.
482
00:30:38,540 --> 00:30:41,710
[Man chanting in
foreign language]
483
00:30:49,850 --> 00:30:53,087
[contemplative music]
484
00:30:54,455 --> 00:30:57,224
[phone buzzing]
485
00:31:04,865 --> 00:31:08,001
[tense music]
486
00:31:08,035 --> 00:31:10,437
[GPS beeping]
487
00:31:14,108 --> 00:31:16,877
[birds chirping]
488
00:31:22,883 --> 00:31:24,017
- Alright, fellas.
489
00:31:24,351 --> 00:31:26,654
Target's supposed to be
brought back alive, okay?
490
00:31:26,788 --> 00:31:27,655
Alive!
491
00:31:28,556 --> 00:31:29,923
Rock salt only.
492
00:31:29,957 --> 00:31:31,325
- So we're going after
some Oppenheimer wannabe?
493
00:31:31,358 --> 00:31:32,192
- Just focus.
494
00:31:33,494 --> 00:31:34,529
Hey Marcus.
495
00:31:35,028 --> 00:31:37,030
- He's eight miles
south of Marker 52.
496
00:31:41,001 --> 00:31:42,236
- How'd you find him?
497
00:31:44,706 --> 00:31:47,742
- These are the
best guys you got?
498
00:31:47,776 --> 00:31:49,143
- These are the best
guys I could get
499
00:31:49,176 --> 00:31:50,444
in short notice, Marcus.
500
00:31:50,477 --> 00:31:51,912
I got two more guys
blocking the street.
501
00:31:51,945 --> 00:31:54,649
[tense music]
502
00:31:58,085 --> 00:31:58,919
Alright guys, let's go.
503
00:31:59,052 --> 00:32:00,487
Come on, let's go.
504
00:32:00,522 --> 00:32:01,523
Load it up.
505
00:32:09,229 --> 00:32:10,164
- [Woman]
Excuse me, sir,
506
00:32:10,197 --> 00:32:11,999
but someone has
bypassed the firewall
507
00:32:12,032 --> 00:32:13,635
and accessed the
employee tracker.
508
00:32:13,668 --> 00:32:14,803
- How do you know?
509
00:32:15,068 --> 00:32:16,437
- [Woman]
Because
there's multiple logins
510
00:32:16,571 --> 00:32:17,971
from a former employee account.
511
00:32:18,071 --> 00:32:20,107
We're on it. I'll
keep you updated.
512
00:32:20,207 --> 00:32:21,241
- Yeah, sure.
513
00:32:25,379 --> 00:32:28,650
Have security
confiscate every phone,
514
00:32:28,683 --> 00:32:30,785
every fucking computer.
515
00:32:31,553 --> 00:32:32,654
We've been hacked.
516
00:32:32,787 --> 00:32:34,756
- I'll get on it
right away, sir.
517
00:32:34,923 --> 00:32:36,423
Also, Ranish is waiting
outside for you.
518
00:32:36,457 --> 00:32:38,025
- Have him waiting.
519
00:32:39,928 --> 00:32:40,961
Shit!
520
00:32:42,963 --> 00:32:46,233
Why is this happening to me?
521
00:32:48,101 --> 00:32:50,170
[birds chirping]
522
00:32:53,641 --> 00:32:56,410
[ominous music]
523
00:33:06,320 --> 00:33:08,823
[ominous music continues]
524
00:33:14,929 --> 00:33:15,930
- Now.
525
00:33:15,964 --> 00:33:17,699
[alarm beeping]
526
00:33:17,832 --> 00:33:20,602
[alarm buzzing]
527
00:33:26,340 --> 00:33:28,710
[ominous music]
528
00:33:28,843 --> 00:33:32,446
- Alright, look out, here we go.
529
00:33:32,580 --> 00:33:34,949
Move forward. Forward now.
530
00:33:35,382 --> 00:33:36,450
- I see you.
531
00:33:39,888 --> 00:33:40,989
- Oh, shit.
532
00:33:41,856 --> 00:33:44,458
[tense music]
533
00:33:50,264 --> 00:33:53,300
- What the hell? These lights.
534
00:33:53,535 --> 00:33:55,603
- Why are these here?
535
00:33:57,639 --> 00:33:58,606
[keyboard clicking]
536
00:33:58,640 --> 00:34:00,942
[explosion thundering]
537
00:34:01,174 --> 00:34:03,912
[mercenary screaming]
538
00:34:04,044 --> 00:34:05,013
- What the fuck?
539
00:34:05,112 --> 00:34:06,681
[mercenary screaming]
540
00:34:06,714 --> 00:34:08,081
- Don't touch me!
541
00:34:09,617 --> 00:34:12,020
[gun bangs]
542
00:34:17,692 --> 00:34:20,028
[suspenseful music]
543
00:34:26,466 --> 00:34:28,503
- Move it. Get through.
544
00:34:28,536 --> 00:34:30,070
- Go, go, go!
545
00:34:30,437 --> 00:34:32,472
Marcus. Come on, let's go.
546
00:34:32,507 --> 00:34:35,577
[suspenseful music]
547
00:34:41,281 --> 00:34:43,751
[Guy breathing heavily]
548
00:34:50,090 --> 00:34:51,059
- Oh, shit.
549
00:34:58,533 --> 00:34:59,834
[landmine clicking]
- Oh, shit!
550
00:34:59,867 --> 00:35:00,969
Landmine.
551
00:35:02,670 --> 00:35:04,005
- Come on, toss it.
552
00:35:04,171 --> 00:35:05,506
Toss me the weapon.
553
00:35:06,841 --> 00:35:07,875
Smoke grenade.
554
00:35:08,175 --> 00:35:10,344
Smoke grenade. Smoke him out.
555
00:35:13,748 --> 00:35:15,516
Do it!
556
00:35:15,717 --> 00:35:18,251
- Throw in the fucking smoke.
557
00:35:20,120 --> 00:35:23,123
[grenade hissing]
558
00:35:24,592 --> 00:35:26,761
[exhaust hissing]
559
00:35:26,894 --> 00:35:29,097
[grenade whooshing]
560
00:35:29,229 --> 00:35:30,865
- Holy shit!
561
00:35:30,898 --> 00:35:31,899
- Hold your breath!
562
00:35:31,933 --> 00:35:33,467
Up, on your feet!
563
00:35:33,601 --> 00:35:35,570
Let's go! Come on!
564
00:35:35,703 --> 00:35:38,740
On your feet! Let's go!
565
00:35:38,873 --> 00:35:41,042
- We don't leave
until we get him!
566
00:35:41,174 --> 00:35:43,077
- Fuck you! You go
in there and get him!
567
00:35:43,210 --> 00:35:45,013
[mercenaries coughing]
568
00:35:45,212 --> 00:35:47,982
[grenade hissing]
569
00:35:48,016 --> 00:35:50,785
[tense music]
570
00:35:58,425 --> 00:35:59,292
[switch clicking]
571
00:35:59,326 --> 00:36:01,929
[Guy panting]
572
00:36:08,803 --> 00:36:11,405
[Guy panting]
573
00:36:17,210 --> 00:36:20,014
[engine rumbling]
574
00:36:30,024 --> 00:36:32,492
[engine continues rumbling]
575
00:36:32,760 --> 00:36:34,494
[mercenary coughing]
576
00:36:34,629 --> 00:36:37,431
- I told you, you're
not leaving here.
577
00:36:37,999 --> 00:36:39,266
- We're hired help.
578
00:36:43,938 --> 00:36:45,173
You're on your own now.
579
00:36:46,974 --> 00:36:47,942
[gun bangs]
580
00:36:47,975 --> 00:36:50,645
[uneasy music]
581
00:36:59,120 --> 00:37:00,688
[siren wailing]
582
00:37:00,822 --> 00:37:03,124
- Yeah, yeah. I get it.
583
00:37:03,490 --> 00:37:05,993
I just want some good
news for a change.
584
00:37:06,027 --> 00:37:08,129
- He knew we were coming.
585
00:37:08,395 --> 00:37:10,397
He wiped out the entire team.
586
00:37:10,430 --> 00:37:12,466
- That's not fucking good news.
587
00:37:13,400 --> 00:37:14,836
[exhaling deeply]
588
00:37:15,136 --> 00:37:17,672
[uneasy music]
589
00:37:21,408 --> 00:37:23,243
Get Ranish in here.
590
00:37:23,477 --> 00:37:24,244
- Yes, sir.
591
00:37:28,916 --> 00:37:31,384
[engine roaring]
592
00:37:31,418 --> 00:37:34,387
[intrepid music]
593
00:37:47,802 --> 00:37:50,772
[moves to solemn music]
594
00:38:01,281 --> 00:38:04,786
[solemn music continues]
595
00:38:11,926 --> 00:38:14,461
[tires squealing]
596
00:38:14,494 --> 00:38:16,631
- Hey. Hey, that's him, right?
597
00:38:18,331 --> 00:38:19,432
That's him!
598
00:38:19,466 --> 00:38:21,301
Go, go, go! Let's go!
599
00:38:23,771 --> 00:38:25,472
[suspenseful music]
600
00:38:25,606 --> 00:38:27,742
[engine revving]
601
00:38:33,581 --> 00:38:35,983
[engine revving]
602
00:38:43,090 --> 00:38:45,492
[engine growling]
603
00:38:49,964 --> 00:38:52,332
[tires squealing]
604
00:38:57,238 --> 00:38:59,640
[tires squealing]
605
00:39:03,678 --> 00:39:04,545
[metal clanging]
606
00:39:04,579 --> 00:39:05,813
[engine revving]
607
00:39:05,847 --> 00:39:06,848
[tires squealing]
608
00:39:06,881 --> 00:39:08,649
[crash thundering]
609
00:39:10,518 --> 00:39:12,987
[engine growling]
610
00:39:16,757 --> 00:39:18,092
- Sorry. I was
across the street.
611
00:39:18,259 --> 00:39:19,260
What's so urgent?
612
00:39:20,460 --> 00:39:21,963
- Come in, close the door.
613
00:39:24,532 --> 00:39:27,467
First of all, we've been hacked.
614
00:39:27,602 --> 00:39:30,004
All the information's
leaked out.
615
00:39:30,872 --> 00:39:32,940
And I don't fucking
care, we might be bugged.
616
00:39:32,974 --> 00:39:34,976
People might hear
what we're saying.
617
00:39:35,710 --> 00:39:38,846
And your friend Jack,
618
00:39:39,379 --> 00:39:42,382
he's been located...
619
00:39:42,415 --> 00:39:45,286
- Let me guess,
some forgotten town
620
00:39:45,319 --> 00:39:47,288
in the southeastern part
of the United States.
621
00:39:50,457 --> 00:39:53,261
- I always liked you because
you're fucking smart.
622
00:39:53,426 --> 00:39:54,394
Sit down.
623
00:39:54,862 --> 00:39:55,730
- Thanks.
624
00:39:56,831 --> 00:39:59,033
So, now...
625
00:39:59,834 --> 00:40:02,970
you're smart so you think,
626
00:40:03,004 --> 00:40:04,205
would it be a possibility
627
00:40:04,338 --> 00:40:08,075
to end this project by yourself?
628
00:40:08,109 --> 00:40:09,977
I'll get you any help you need.
629
00:40:10,011 --> 00:40:14,181
I mean, but do you
really need Jack?
630
00:40:16,050 --> 00:40:17,318
- He would be helpful,
631
00:40:18,886 --> 00:40:21,022
but I taught him most
of what he knows.
632
00:40:22,123 --> 00:40:23,591
Best student I ever had,
633
00:40:23,858 --> 00:40:25,826
figure out and solve
solutions in time
634
00:40:25,860 --> 00:40:27,895
that it'd take most
scientists a decade.
635
00:40:28,329 --> 00:40:29,130
- Yeah.
636
00:40:29,864 --> 00:40:33,668
And you think it's
smart stealing research,
637
00:40:35,202 --> 00:40:38,873
research that I
paid millions for.
638
00:40:38,906 --> 00:40:40,808
- We always knew
he was a wild card.
639
00:40:41,042 --> 00:40:42,310
He was brought in here
640
00:40:42,343 --> 00:40:45,713
because everyone believed
he could finish this.
641
00:40:46,147 --> 00:40:47,615
Now, it's not my fault
642
00:40:48,182 --> 00:40:51,852
that somebody disclosed your
intention was to weaponize it.
643
00:40:52,353 --> 00:40:55,323
- Marcus and his
team, they found him.
644
00:40:56,424 --> 00:40:58,426
- Marcus is in the Southeast?
645
00:40:58,726 --> 00:40:59,393
- Yep.
646
00:41:03,097 --> 00:41:04,832
- He'll come home in a body bag.
647
00:41:09,370 --> 00:41:12,106
[birds chirping]
648
00:41:22,149 --> 00:41:24,452
[tense music]
649
00:41:34,762 --> 00:41:37,365
[tense music continues]
650
00:41:46,874 --> 00:41:49,043
[keys jingling]
651
00:41:50,911 --> 00:41:52,546
[lock clicking]
652
00:41:52,580 --> 00:41:55,082
[chain clinking]
653
00:41:55,182 --> 00:41:57,385
[door creaking]
654
00:42:06,260 --> 00:42:09,363
[water burbling]
655
00:42:09,397 --> 00:42:12,166
[tense music]
656
00:42:25,012 --> 00:42:27,948
[engine growling]
657
00:42:32,586 --> 00:42:34,989
[locals chattering]
658
00:42:35,156 --> 00:42:37,458
[Guy panting]
659
00:42:39,627 --> 00:42:42,596
[keys jingling]
660
00:42:47,368 --> 00:42:48,936
- Let me go! Let me go!
661
00:42:48,969 --> 00:42:49,870
- Sh.
662
00:42:51,540 --> 00:42:52,606
- What are you doing?
663
00:42:52,640 --> 00:42:53,474
- They found me.
664
00:42:53,508 --> 00:42:54,442
- Who found you? What?
665
00:42:54,575 --> 00:42:55,643
The asshole tourist guy?
666
00:42:56,177 --> 00:42:56,977
- Yeah.
667
00:42:57,711 --> 00:43:00,681
Look, he works for
my former employer.
668
00:43:01,015 --> 00:43:01,982
- What do they want?
669
00:43:02,850 --> 00:43:04,051
- It's a long story. Listen.
670
00:43:04,785 --> 00:43:06,754
Have you seen any other
guys like him around here?
671
00:43:06,787 --> 00:43:08,789
- No. No, I don't think so.
672
00:43:10,224 --> 00:43:11,158
- Well, they're coming.
673
00:43:11,292 --> 00:43:12,893
[Guy breathing heavily]
674
00:43:13,027 --> 00:43:14,161
- Who's coming?
- I gotta go.
675
00:43:14,195 --> 00:43:14,995
- Who's coming?
676
00:43:15,129 --> 00:43:16,163
Wait, hold on.
677
00:43:16,197 --> 00:43:17,031
Wait, where are you gonna go?
678
00:43:17,064 --> 00:43:18,065
- I'll figure it out.
679
00:43:18,099 --> 00:43:20,167
- Wait, hold on, I got
a place you can hide.
680
00:43:20,367 --> 00:43:22,903
It's this war bunker thing.
681
00:43:23,037 --> 00:43:24,205
They used it to hide
weapons from the north
682
00:43:24,238 --> 00:43:25,540
after the end of the war.
683
00:43:25,773 --> 00:43:26,607
I can show you where it is.
684
00:43:26,640 --> 00:43:27,441
- Well...
685
00:43:27,842 --> 00:43:29,343
does anybody else
know about this place?
686
00:43:30,478 --> 00:43:31,479
- No, I don't think so.
687
00:43:31,513 --> 00:43:32,713
It's pretty impossible to find.
688
00:43:33,914 --> 00:43:35,116
I can show you where it is.
689
00:43:35,249 --> 00:43:36,518
I can go with you.
- No, no.
690
00:43:36,650 --> 00:43:37,685
You stay put and
you stay right here.
691
00:43:37,718 --> 00:43:38,520
Do you understand me?
692
00:43:38,686 --> 00:43:39,887
Do not follow me.
693
00:43:39,920 --> 00:43:41,188
These people are
extremely dangerous.
694
00:43:44,425 --> 00:43:45,059
Hey.
695
00:43:48,696 --> 00:43:50,030
You're a good kid, Chase.
696
00:43:50,731 --> 00:43:52,333
Stick to your books, alright?
697
00:43:54,902 --> 00:43:55,570
- Wait!
698
00:43:57,938 --> 00:44:00,509
[uneasy music]
699
00:44:06,714 --> 00:44:09,150
[Josey laughing]
700
00:44:21,530 --> 00:44:22,963
[radio playing calm music]
701
00:44:23,130 --> 00:44:24,131
- I got you.
702
00:44:24,165 --> 00:44:25,534
Come on, come on, come on.
703
00:44:25,634 --> 00:44:27,668
My beer, Amelia.
Quick, quick, quick.
704
00:44:27,701 --> 00:44:28,736
Here you go.
705
00:44:28,769 --> 00:44:30,639
Oh my God, let me take
this out of your way.
706
00:44:30,738 --> 00:44:32,373
Marquito, clean this up.
707
00:44:32,507 --> 00:44:33,974
So sorry for the delay,
708
00:44:34,008 --> 00:44:35,809
your pizza's gonna
be right here.
709
00:44:35,843 --> 00:44:36,810
- Hey.
710
00:44:36,844 --> 00:44:38,513
- Hey.
- Hey.
711
00:44:38,746 --> 00:44:41,516
I just wanted to tell
you that I'm leaving.
712
00:44:41,550 --> 00:44:42,617
- Leaving. Why?
713
00:44:42,651 --> 00:44:43,518
- Yeah, look, I need you...
714
00:44:43,652 --> 00:44:45,119
It doesn't matter. Okay?
715
00:44:45,152 --> 00:44:46,187
I just need you to keep
looking after Chase.
716
00:44:46,220 --> 00:44:47,188
He's a good kid.
717
00:44:47,288 --> 00:44:48,189
He's got huge potential.
718
00:44:48,289 --> 00:44:50,925
[Guy sighing]
719
00:44:51,058 --> 00:44:54,995
And I just need you to
know that I really wanted
720
00:44:55,129 --> 00:44:56,897
to have that beer with
you and watch the game
721
00:44:56,931 --> 00:44:58,966
and just been able
to sit here with you.
722
00:44:59,066 --> 00:45:00,067
[horn beeping]
723
00:45:00,100 --> 00:45:01,302
- What is that?
724
00:45:05,439 --> 00:45:08,175
[wistful music]
725
00:45:16,116 --> 00:45:18,886
[wistful music continues]
726
00:45:19,019 --> 00:45:21,188
[Guy exhaling]
727
00:45:26,126 --> 00:45:26,927
- Down there?
728
00:45:27,061 --> 00:45:27,861
- Yeah.
- No.
729
00:45:27,995 --> 00:45:28,762
- Yeah.
730
00:45:28,796 --> 00:45:30,064
- Listen to me,
I'm not doing it.
731
00:45:30,197 --> 00:45:32,032
- Don't even debate me.
732
00:45:32,066 --> 00:45:33,033
- No, I'm not-
- You're going.
733
00:45:33,067 --> 00:45:36,003
I need somebody who
knows how he thinks
734
00:45:36,103 --> 00:45:38,506
and how he maneuvers out there.
735
00:45:38,540 --> 00:45:39,541
- You know I hate the South.
736
00:45:39,574 --> 00:45:41,643
I'm not going down to
those mosquito-infested...
737
00:45:41,676 --> 00:45:44,011
old country.
- Yes you are!
738
00:45:45,580 --> 00:45:47,515
And you're going to
get my best strike team
739
00:45:47,549 --> 00:45:49,016
to do all the heavy lifting.
740
00:45:49,183 --> 00:45:52,052
All you gotta do is to
lead them to the target.
741
00:45:52,086 --> 00:45:53,921
- I apologize, I
don't chase people
742
00:45:53,954 --> 00:45:55,456
around in back country woods.
743
00:45:55,489 --> 00:45:56,390
And I'm not gonna go down-
744
00:45:56,423 --> 00:45:59,893
- Hey! I paid you
a fucking fortune!
745
00:46:01,228 --> 00:46:03,230
Now it's time for payback.
746
00:46:03,565 --> 00:46:06,668
You get out there
and you get him
747
00:46:06,701 --> 00:46:08,670
and you bring him back to me.
748
00:46:08,703 --> 00:46:09,537
Okay?
749
00:46:10,037 --> 00:46:12,607
[tense music]
750
00:46:16,678 --> 00:46:18,613
- Go run to my house,
I get my bag packed.
751
00:46:18,647 --> 00:46:19,681
- No need.
752
00:46:20,548 --> 00:46:21,915
The bag is packed.
753
00:46:22,850 --> 00:46:24,586
You're leaving right now.
754
00:46:33,160 --> 00:46:34,795
Break a leg, pal.
755
00:46:34,828 --> 00:46:37,898
[ominous music]
756
00:46:43,437 --> 00:46:46,040
[crickets chirruping]
757
00:46:49,611 --> 00:46:51,546
[footsteps tapping]
758
00:46:51,713 --> 00:46:54,315
[engine humming]
759
00:47:03,824 --> 00:47:05,125
[door whirring]
760
00:47:05,159 --> 00:47:06,994
- I don't need you here.
761
00:47:13,901 --> 00:47:14,835
- Marcus.
762
00:47:16,170 --> 00:47:17,838
I thought you'd be dead by now.
763
00:47:19,808 --> 00:47:21,543
Just tell me all the
ways it went wrong.
764
00:47:24,445 --> 00:47:27,081
- It was an ambush.
765
00:47:27,414 --> 00:47:30,618
Whole team was taken
out by booby traps.
766
00:47:30,752 --> 00:47:33,053
- How was it an ambush if
you were going after him?
767
00:47:34,355 --> 00:47:37,659
- This, this is your mess now.
768
00:47:38,092 --> 00:47:39,993
I'm just working cleanup.
769
00:47:41,161 --> 00:47:41,962
What's your plan?
770
00:47:41,995 --> 00:47:43,864
- Oh no. No, this is our mess.
771
00:47:44,131 --> 00:47:45,065
And it's very simple.
772
00:47:45,099 --> 00:47:46,133
We're gonna go to his place.
773
00:47:46,166 --> 00:47:48,001
We're gonna salvage
all of his research.
774
00:47:48,135 --> 00:47:49,738
We're gonna find it and
bring him back to Belcor.
775
00:47:49,838 --> 00:47:50,672
Simple as that.
776
00:47:51,972 --> 00:47:53,541
- Just the two of us?
777
00:47:53,575 --> 00:47:54,274
- No.
778
00:47:54,609 --> 00:47:57,144
Belcor has lost complete
confidence in you.
779
00:47:57,177 --> 00:47:58,780
No, he sent in the private team.
780
00:47:58,813 --> 00:48:00,247
They'll be here in two hours.
781
00:48:00,782 --> 00:48:01,982
Look on the bright side,
782
00:48:02,015 --> 00:48:04,017
they're gonna have another
shot at the golden boy.
783
00:48:04,051 --> 00:48:04,985
- [Sheriff] Hey!
784
00:48:05,119 --> 00:48:06,654
How's the scouting going?
785
00:48:06,688 --> 00:48:08,489
You getting your
shots, Spielberg?
786
00:48:11,024 --> 00:48:13,127
- It's great, Sheriff.
787
00:48:13,528 --> 00:48:15,996
- Who's your new
sidekick, director?
788
00:48:19,701 --> 00:48:22,169
- I had to call in
some extra hands.
789
00:48:22,202 --> 00:48:22,903
- What'd you say?
790
00:48:22,936 --> 00:48:24,371
- Some extra hands.
791
00:48:26,173 --> 00:48:27,642
- You're very lucky
to have him, sir.
792
00:48:27,675 --> 00:48:28,877
He's a uh...
793
00:48:29,511 --> 00:48:31,880
He's a real auteur,
real Robert Bresson.
794
00:48:31,912 --> 00:48:33,480
- Huh, outstanding.
795
00:48:35,717 --> 00:48:38,252
Y'all need anything,
I'll be right here.
796
00:48:39,052 --> 00:48:40,421
Have a nice night.
797
00:48:41,221 --> 00:48:42,389
- You do the same, Sheriff.
798
00:48:43,591 --> 00:48:44,491
- Hey, hey.
799
00:48:44,793 --> 00:48:46,761
How many more people
coming to my town?
800
00:48:47,928 --> 00:48:49,764
- Just be a few of us, Sheriff.
801
00:48:51,599 --> 00:48:53,868
- You have really
fucked this up, huh?
802
00:48:53,902 --> 00:48:55,637
- Don't worry about it.
803
00:48:55,770 --> 00:48:58,540
The whole town has
that deaf bastard,
804
00:48:58,640 --> 00:49:01,609
and a deputy looks like
he's 18 looking after it.
805
00:49:03,745 --> 00:49:04,978
- I'm not staying there.
806
00:49:05,212 --> 00:49:07,782
- [Marcus] Oh.
[insect buzzing]
807
00:49:07,816 --> 00:49:09,116
Stay in your car then.
808
00:49:09,950 --> 00:49:12,286
[insect buzzing]
809
00:49:12,319 --> 00:49:15,189
[restrained music]
[crickets chirruping]
810
00:49:16,591 --> 00:49:18,793
[insects buzzing]
811
00:49:21,729 --> 00:49:24,064
[frogs croaking]
812
00:49:25,900 --> 00:49:27,535
[can clicking]
813
00:49:34,709 --> 00:49:36,210
[tool tapping]
814
00:49:36,243 --> 00:49:38,546
[uneasy music]
815
00:49:44,084 --> 00:49:45,052
[footfalls swishing]
816
00:49:45,085 --> 00:49:47,488
- No!
Let go!
817
00:49:47,622 --> 00:49:49,456
- Chase, what the fuck
are you doing here?
818
00:49:50,457 --> 00:49:51,659
What the fuck are
you doing here?
819
00:49:51,693 --> 00:49:52,594
- I knew you'd found it.
820
00:49:52,627 --> 00:49:53,761
- I told you...
821
00:49:53,795 --> 00:49:55,128
not to follow me.
- I know what you said.
822
00:49:55,162 --> 00:49:56,163
- Did anybody see
you come up here?
823
00:49:56,196 --> 00:49:58,065
- Nobody followed
me. I made sure.
824
00:49:58,098 --> 00:50:00,400
- Goddammit.
[Chase exhaling]
825
00:50:00,535 --> 00:50:02,804
- I brought you your
supplies from the store,
826
00:50:02,837 --> 00:50:04,171
the stuff you usually get.
827
00:50:04,471 --> 00:50:07,341
[Chase breathing heavily]
828
00:50:12,614 --> 00:50:14,816
Oh my God, you gotta stop
sneaking up on me like that.
829
00:50:15,783 --> 00:50:16,751
Jesus!
830
00:50:17,351 --> 00:50:19,754
[crickets chirruping]
[insects buzzing]
831
00:50:27,962 --> 00:50:29,363
- Thank you for the supplies.
832
00:50:31,164 --> 00:50:32,065
- Yeah, of course.
833
00:50:36,136 --> 00:50:38,673
[Guy chuckles]
834
00:50:38,706 --> 00:50:39,641
What?
835
00:50:40,708 --> 00:50:41,776
- This reminds me of home.
836
00:50:43,678 --> 00:50:45,112
- Your mom made
you eat this shit?
837
00:50:45,847 --> 00:50:46,915
[Guy chuckles]
838
00:50:47,015 --> 00:50:48,248
- Yeah.
839
00:50:48,282 --> 00:50:51,118
[fire crackling]
840
00:50:59,994 --> 00:51:00,795
How many are there?
841
00:51:02,496 --> 00:51:03,598
- Maybe a dozen.
842
00:51:04,097 --> 00:51:04,866
Give or take.
843
00:51:06,066 --> 00:51:07,001
- Drones?
844
00:51:07,669 --> 00:51:08,937
- Yeah, I've seen a
few buzzing around.
845
00:51:15,342 --> 00:51:16,678
Why are they looking for you?
846
00:51:21,049 --> 00:51:22,517
- Well...
847
00:51:22,550 --> 00:51:23,417
cold fusion.
848
00:51:24,919 --> 00:51:25,720
Yeah.
849
00:51:25,753 --> 00:51:27,021
Cold fusion.
850
00:51:27,722 --> 00:51:33,493
I was building a
mini-reactor prototype.
851
00:51:33,528 --> 00:51:35,897
Small enough to fit in
the palm of your hand.
852
00:51:37,431 --> 00:51:39,166
Could hold a charge
for 20 years.
853
00:51:41,268 --> 00:51:42,003
- Okay.
854
00:51:44,072 --> 00:51:45,039
What happened?
855
00:51:48,509 --> 00:51:49,577
- I didn't finish it.
856
00:51:51,111 --> 00:51:52,179
- Why not?
857
00:51:52,212 --> 00:51:53,781
You could have unlimited energy.
858
00:51:53,815 --> 00:51:55,382
That would change everything.
859
00:51:55,415 --> 00:51:56,918
- Yeah, well, that was the idea.
860
00:51:59,119 --> 00:52:00,922
But they wanted to weaponize it.
861
00:52:03,558 --> 00:52:06,561
A tweak here, a little
adjustment there and...
862
00:52:08,096 --> 00:52:10,698
[Guy imitates
explosion blasting]
863
00:52:10,798 --> 00:52:12,432
So I took my research and I...
864
00:52:15,402 --> 00:52:16,738
I disappeared.
865
00:52:16,871 --> 00:52:18,438
[Chase exhaling]
866
00:52:19,306 --> 00:52:20,008
- What's next?
867
00:52:24,277 --> 00:52:26,014
- I think it's time
to disappear again.
868
00:52:29,282 --> 00:52:30,685
- Maybe it's time
to stop running
869
00:52:32,053 --> 00:52:33,087
and stick it to these creeps.
870
00:52:33,121 --> 00:52:35,990
I mean, you're way
smarter than them.
871
00:52:37,091 --> 00:52:39,159
- Chase, I think it's
time for you to go.
872
00:52:40,293 --> 00:52:42,730
Get back before they
realize you're gone.
873
00:52:42,764 --> 00:52:45,566
These guys are dangerous.
874
00:52:45,600 --> 00:52:47,434
I don't think you know
what you're doing here.
875
00:52:47,467 --> 00:52:49,570
[pensive music]
876
00:52:53,141 --> 00:52:55,043
- Yeah.
Okay.
877
00:52:59,113 --> 00:53:00,915
- [Guy] I'd talk to the
sheriff if I were you.
878
00:53:01,949 --> 00:53:03,051
- What?
879
00:53:03,084 --> 00:53:04,317
- Talk to the Sheriff.
880
00:53:07,121 --> 00:53:08,856
- Sheriff. Yeah, okay.
881
00:53:13,427 --> 00:53:14,729
- Thank you for the stew.
882
00:53:17,464 --> 00:53:18,465
- Yeah, of course.
883
00:53:20,333 --> 00:53:21,201
Okay.
884
00:53:21,334 --> 00:53:23,771
[uneasy music]
885
00:53:26,206 --> 00:53:28,843
- Make sure every vehicle's
been tagged with a tag.
886
00:53:29,944 --> 00:53:31,179
- Copy that.
887
00:53:31,211 --> 00:53:32,947
- You should be
able to pull it up.
888
00:53:32,980 --> 00:53:36,017
- Couldn't just disappear
to the south of France
889
00:53:37,185 --> 00:53:39,921
or vanish to the Amalfi Coast.
890
00:53:39,954 --> 00:53:42,990
Right? He had to come
to this shithole.
891
00:53:47,394 --> 00:53:49,197
- If you're finished,
892
00:53:50,064 --> 00:53:51,933
Mia's got a pin
on the motorcycle.
893
00:53:52,033 --> 00:53:52,967
- Really?
894
00:53:54,068 --> 00:53:54,902
Pull it up.
895
00:53:58,371 --> 00:53:59,239
That's...
896
00:54:00,208 --> 00:54:02,810
[tense music]
897
00:54:04,712 --> 00:54:06,446
- He should be right here.
898
00:54:06,480 --> 00:54:09,684
[footsteps tapping]
899
00:54:17,058 --> 00:54:18,458
[Ranish chuckles]
900
00:54:18,593 --> 00:54:21,328
- Okay. Let's pay him a visit.
901
00:54:21,428 --> 00:54:22,797
- Don't bother.
902
00:54:23,631 --> 00:54:25,233
It's a damn kid.
903
00:54:26,834 --> 00:54:29,036
[birds chirping]
904
00:54:30,104 --> 00:54:32,740
[footsteps crunching]
905
00:54:38,445 --> 00:54:41,115
[ax thudding]
906
00:54:41,916 --> 00:54:44,519
[light music]
907
00:55:02,469 --> 00:55:03,971
[device beeping]
908
00:55:04,005 --> 00:55:06,574
[birds chirping]
909
00:55:14,649 --> 00:55:17,251
[tense music]
910
00:55:27,228 --> 00:55:29,462
[tense music continues]
911
00:55:40,575 --> 00:55:42,844
[tense music continues]
912
00:55:48,683 --> 00:55:50,251
- Facial recognition.
913
00:55:50,417 --> 00:55:51,619
Nice, Jack.
914
00:55:51,652 --> 00:55:53,754
- You don't belong here.
915
00:55:54,755 --> 00:55:55,723
[gun bangs]
916
00:55:55,857 --> 00:55:58,458
[tense music]
917
00:56:18,846 --> 00:56:20,181
- Ow. Fuck!
918
00:56:20,314 --> 00:56:22,550
[birds chirping]
919
00:56:30,658 --> 00:56:32,059
- Oh, shit.
920
00:56:32,093 --> 00:56:33,661
It's wired to blow.
921
00:56:37,531 --> 00:56:39,133
[lock clicking]
922
00:56:39,166 --> 00:56:40,400
- Alright, let's go.
923
00:56:41,235 --> 00:56:42,103
- No!
924
00:56:44,238 --> 00:56:45,006
Set the charge.
925
00:56:45,139 --> 00:56:46,240
- Oh, fuck.
926
00:56:47,775 --> 00:56:49,577
[device beeping]
927
00:56:49,610 --> 00:56:51,312
- This is the A team?
928
00:56:51,779 --> 00:56:53,014
- Blow it please.
929
00:56:55,016 --> 00:56:57,785
[explosion thundering]
930
00:57:02,757 --> 00:57:04,125
Grab everything.
931
00:57:04,725 --> 00:57:07,028
Notebooks, drives,
932
00:57:07,228 --> 00:57:09,931
anything that might contain
research is potential.
933
00:57:12,099 --> 00:57:13,901
Holy shit, Jack.
934
00:57:14,535 --> 00:57:15,703
What a shithole.
935
00:57:16,938 --> 00:57:18,873
You gave up 50 billion for this.
936
00:57:19,040 --> 00:57:19,974
[electricity buzzing]
937
00:57:20,241 --> 00:57:21,542
- Oh God, no, no, no!
938
00:57:21,575 --> 00:57:22,643
Get him off!
939
00:57:22,677 --> 00:57:23,678
Get him off!
940
00:57:23,811 --> 00:57:24,745
[mercenary grunting]
941
00:57:24,879 --> 00:57:27,081
[electricity humming]
942
00:57:27,114 --> 00:57:28,249
Goddammit.
943
00:57:30,051 --> 00:57:31,352
He wired this table.
944
00:57:31,385 --> 00:57:32,853
Probably half this
room is armed.
945
00:57:32,887 --> 00:57:34,522
Keep looking.
946
00:57:34,555 --> 00:57:37,224
Don't touch anything
unless I say it's okay.
947
00:57:37,258 --> 00:57:39,794
[tense music]
948
00:57:43,431 --> 00:57:45,566
[items rattling]
949
00:57:52,940 --> 00:57:55,242
[ominous music]
950
00:57:58,179 --> 00:58:00,014
Let's go, let's go. Pack it up.
951
00:58:09,690 --> 00:58:12,426
- Rotate the men
guarding the highway.
952
00:58:12,460 --> 00:58:15,262
Keep sending out
patrols, alright?
953
00:58:15,429 --> 00:58:19,934
I want every vehicle in
this shithole tagged,
954
00:58:19,967 --> 00:58:22,003
every exit covered.
955
00:58:22,036 --> 00:58:23,137
- Got it.
956
00:58:23,371 --> 00:58:26,574
- Marcus, see if Mia's
got anything for you.
957
00:58:27,008 --> 00:58:30,044
I'll see you down here
in 30, 30 minutes.
958
00:58:32,646 --> 00:58:33,547
Hey, is...
959
00:58:35,716 --> 00:58:36,884
- Hey, what's wrong, Cheeky?
960
00:58:36,984 --> 00:58:37,918
- They're after me.
961
00:58:37,952 --> 00:58:38,853
I don't have time. Okay?
962
00:58:38,953 --> 00:58:40,688
- What? Who? Wait!
963
00:58:44,692 --> 00:58:45,526
- Welcome in.
964
00:58:45,726 --> 00:58:46,994
What can we get you?
965
00:58:49,497 --> 00:58:50,498
- [Josey] How about a Maker?
966
00:58:51,966 --> 00:58:52,600
- Yeah.
967
00:58:56,237 --> 00:58:57,004
What's your name?
968
00:58:58,172 --> 00:58:59,874
- Josefina. Josey.
969
00:59:00,541 --> 00:59:01,575
- Josey.
970
00:59:02,543 --> 00:59:03,512
Thanks.
971
00:59:04,111 --> 00:59:06,414
This is a sweet little
place you have here, Josey.
972
00:59:08,916 --> 00:59:09,884
- Thank you.
973
00:59:10,584 --> 00:59:11,585
- I couldn't do it.
974
00:59:12,186 --> 00:59:13,654
The whole organization,
975
00:59:13,687 --> 00:59:15,823
upkeep, cleaning, sweeping.
976
00:59:16,557 --> 00:59:18,426
There's amazing
history about brooms.
977
00:59:18,859 --> 00:59:22,696
Broomstick's been around
since thousands of years.
978
00:59:22,730 --> 00:59:25,566
First the Greeks,
then the Egyptians.
979
00:59:25,599 --> 00:59:28,836
Medieval Europeans,
they standardized it.
980
00:59:28,869 --> 00:59:31,772
But it was the Shakers,
981
00:59:31,806 --> 00:59:34,742
in the 1800s, that
really changed the game.
982
00:59:34,775 --> 00:59:37,445
Gave it that long, flat profile
983
00:59:37,546 --> 00:59:39,313
that you're using there today.
984
00:59:39,780 --> 00:59:40,581
- Wow.
985
00:59:42,016 --> 00:59:43,384
Not much on history.
986
00:59:43,417 --> 00:59:44,318
- No?
987
00:59:46,454 --> 00:59:47,621
It is.
988
00:59:47,655 --> 00:59:51,759
History tells us everything we
wanna know about the future.
989
00:59:54,295 --> 00:59:55,296
Believe it or not,
990
00:59:55,329 --> 00:59:57,631
that broomstick,
like all things,
991
00:59:57,965 --> 01:00:00,501
it has a historical evolution.
992
01:00:00,535 --> 01:00:04,939
Do you know with time, true
story, people figured out a way
993
01:00:04,972 --> 01:00:09,376
to use that cleaning
device there as a weapon?
994
01:00:10,111 --> 01:00:13,114
That broom has been used
for horrible things,
995
01:00:13,481 --> 01:00:16,717
unspeakable humiliations.
996
01:00:18,786 --> 01:00:20,221
It'll make your skin crawl.
997
01:00:20,754 --> 01:00:26,026
Documented cases of people
being physically assaulted
998
01:00:26,994 --> 01:00:31,398
and penetrated over
and over again.
999
01:00:33,602 --> 01:00:37,071
Now, where's the young
man I saw come in here?
1000
01:00:37,104 --> 01:00:39,273
[uneasy music]
1001
01:00:43,811 --> 01:00:44,478
- Look-
1002
01:00:44,513 --> 01:00:45,646
- Where is he!
1003
01:00:46,881 --> 01:00:48,517
- Hey, Josey. What is on the TV?
1004
01:00:48,617 --> 01:00:49,783
We got a game going on.
1005
01:00:50,451 --> 01:00:51,919
The game's on, right?
- Two draughts, Right?
1006
01:00:51,952 --> 01:00:53,588
I'll fix it. We'll fix it.
1007
01:00:53,622 --> 01:00:54,788
- [Eddie] Give me the
remote please, Maya.
1008
01:00:54,822 --> 01:00:55,756
- [Maya] Yes.
1009
01:01:00,694 --> 01:01:01,795
- Alright.
1010
01:01:02,129 --> 01:01:04,633
Hey, thank you for the drink.
1011
01:01:07,868 --> 01:01:08,969
- Ay.
1012
01:01:09,003 --> 01:01:09,638
- [Eddie] You alright, Josey?
1013
01:01:09,670 --> 01:01:11,205
- Yeah, yeah, yeah.
1014
01:01:13,841 --> 01:01:15,009
Chase, stop, tell
me what's going on!
1015
01:01:15,176 --> 01:01:16,210
- I don't have time. I'm sorry.
1016
01:01:18,513 --> 01:01:21,115
[birds chirping]
1017
01:01:22,316 --> 01:01:26,220
- You got a rock hard pillow
in that shitty B and B.
1018
01:01:27,021 --> 01:01:30,391
And bugs, ticks,
bloodsucking ticks.
1019
01:01:30,891 --> 01:01:32,493
I need to get home, Marcus,
1020
01:01:32,927 --> 01:01:34,295
and you're not helping me.
1021
01:01:34,328 --> 01:01:37,464
- Oh, this is your show, Ranish.
1022
01:01:37,498 --> 01:01:38,432
Remember?
1023
01:01:38,999 --> 01:01:40,868
And what we have is a signal.
1024
01:01:40,901 --> 01:01:44,471
We know that he is
within two miles of us.
1025
01:01:44,673 --> 01:01:45,507
- How do we know that?
1026
01:01:45,640 --> 01:01:47,642
- Because we have a tag
1027
01:01:47,676 --> 01:01:50,411
and a mark on every
signal in the area.
1028
01:01:50,444 --> 01:01:52,379
He moves, we'll know.
1029
01:01:52,413 --> 01:01:53,214
- Okay.
1030
01:01:53,582 --> 01:01:56,283
And this auxiliary team,
1031
01:01:56,417 --> 01:01:58,252
they got all these
exit points closed off?
1032
01:01:58,285 --> 01:02:01,388
- Every exit out of this filthy,
1033
01:02:01,989 --> 01:02:04,693
fucking shithole
has been covered.
1034
01:02:05,259 --> 01:02:06,493
How do they say here?
1035
01:02:07,828 --> 01:02:09,531
The noose is tight.
1036
01:02:10,331 --> 01:02:11,365
- We found something.
1037
01:02:11,899 --> 01:02:14,569
[uneasy music]
1038
01:02:16,036 --> 01:02:18,005
[camera beeping]
1039
01:02:20,575 --> 01:02:22,677
[birds chirping]
1040
01:02:26,113 --> 01:02:26,981
- Clear the door.
1041
01:02:27,014 --> 01:02:28,015
- Go ahead.
1042
01:02:33,688 --> 01:02:34,455
Tim.
1043
01:02:38,526 --> 01:02:39,994
[Guy gasping]
1044
01:02:40,127 --> 01:02:41,395
- Open it.
1045
01:02:41,529 --> 01:02:42,363
- On you.
1046
01:02:42,496 --> 01:02:43,397
- Go.
1047
01:02:45,899 --> 01:02:48,068
[uneasy music]
1048
01:02:55,309 --> 01:02:58,245
[Marcus screaming]
1049
01:02:59,079 --> 01:03:00,914
This fucking...
1050
01:03:01,048 --> 01:03:02,283
- Jesus Christ.
1051
01:03:10,291 --> 01:03:11,225
- Open it.
1052
01:03:13,327 --> 01:03:15,262
- Don't waste your time.
1053
01:03:15,829 --> 01:03:18,299
He didn't leave behind
anything that matters.
1054
01:03:18,633 --> 01:03:19,701
- How do you know that?
1055
01:03:21,603 --> 01:03:22,970
- Because he's watching us.
1056
01:03:24,572 --> 01:03:27,441
Mia, you said you
had a signal earlier.
1057
01:03:27,474 --> 01:03:28,576
Can you jam it?
1058
01:03:28,610 --> 01:03:30,377
- Of course I can.
- No.
1059
01:03:31,045 --> 01:03:33,648
Jam the signal, he gets spooked.
1060
01:03:35,316 --> 01:03:37,619
- We should be so
lucky, sweetheart.
1061
01:03:38,553 --> 01:03:40,220
- [Mia] Just give
me a few minutes.
1062
01:03:41,255 --> 01:03:42,289
- Thank you.
1063
01:03:50,431 --> 01:03:51,498
- Let's go.
1064
01:03:53,668 --> 01:03:54,703
Let's go!
1065
01:03:54,835 --> 01:03:57,371
[tense music]
1066
01:04:06,614 --> 01:04:08,817
[Guy breathing heavily]
1067
01:04:11,485 --> 01:04:13,621
[suspenseful music]
1068
01:04:24,498 --> 01:04:26,900
[suspenseful music continues]
1069
01:04:38,345 --> 01:04:40,815
[suspenseful music continues]
1070
01:04:46,420 --> 01:04:48,523
[Marcus panting]
1071
01:04:53,927 --> 01:04:56,029
[Guy panting]
1072
01:05:02,369 --> 01:05:03,270
- Come on.
1073
01:05:04,706 --> 01:05:05,607
Over here.
1074
01:05:14,849 --> 01:05:16,450
- Let's go! Let's go!
1075
01:05:19,854 --> 01:05:22,557
[suspenseful music]
1076
01:05:30,732 --> 01:05:33,400
[suspenseful music continues]
1077
01:05:41,408 --> 01:05:43,310
- Up the fucking hill!
1078
01:05:44,978 --> 01:05:46,313
Ha! up top!
1079
01:05:46,346 --> 01:05:47,347
- Yeah, okay.
1080
01:05:47,381 --> 01:05:48,182
Okay.
1081
01:05:54,923 --> 01:05:57,124
[explosive beeping]
1082
01:05:57,257 --> 01:06:00,160
[control beeping]
1083
01:06:02,864 --> 01:06:03,865
- It's him.
1084
01:06:05,098 --> 01:06:08,168
[control beeping]
1085
01:06:10,337 --> 01:06:12,439
[explosion thundering]
1086
01:06:12,574 --> 01:06:14,241
- [Mercenary] Fuck!
1087
01:06:19,848 --> 01:06:20,715
- Over here!
1088
01:06:20,748 --> 01:06:21,649
Get him!
1089
01:06:23,450 --> 01:06:26,019
[Guy panting]
1090
01:06:31,693 --> 01:06:33,126
- Wait! Pau, stop!
1091
01:06:33,160 --> 01:06:34,361
[gun bangs]
1092
01:06:34,394 --> 01:06:37,197
[Guy grunting]
1093
01:06:37,231 --> 01:06:39,433
[Guy grunting]
1094
01:06:41,268 --> 01:06:43,437
[Guy groaning]
1095
01:06:44,371 --> 01:06:47,341
[restrained music]
1096
01:06:53,948 --> 01:06:56,283
[Guy grunting]
1097
01:07:05,860 --> 01:07:08,530
[uneasy music]
1098
01:07:18,472 --> 01:07:20,808
[uneasy music continues]
1099
01:07:31,886 --> 01:07:34,022
[uneasy music continues]
1100
01:07:35,188 --> 01:07:36,156
Smile, Marcus.
1101
01:07:39,359 --> 01:07:40,093
- Mm.
1102
01:07:47,234 --> 01:07:50,337
Pau, keep the guys up top.
1103
01:07:50,538 --> 01:07:52,139
Follow the stream down.
1104
01:07:52,172 --> 01:07:53,641
- [Pau] Got it.
1105
01:07:53,675 --> 01:07:56,376
[tense music]
1106
01:08:00,615 --> 01:08:02,182
- [Marcus] Let's go.
1107
01:08:02,215 --> 01:08:04,117
I've got something
that'll flush him out.
1108
01:08:09,624 --> 01:08:11,391
Back to the van now!
1109
01:08:12,459 --> 01:08:15,063
[light music]
1110
01:08:21,869 --> 01:08:22,870
- Oh, fuck.
1111
01:08:24,104 --> 01:08:26,040
[Guy grunting]
1112
01:08:35,449 --> 01:08:36,183
Oh!
1113
01:08:40,989 --> 01:08:42,122
No more running.
1114
01:08:42,155 --> 01:08:45,325
[intrepid music]
1115
01:08:47,260 --> 01:08:49,463
[knife clicking]
1116
01:08:49,597 --> 01:08:51,032
[knife grinding]
1117
01:08:51,065 --> 01:08:53,835
[tape ripping]
1118
01:09:01,274 --> 01:09:02,777
[container squeaking]
1119
01:09:02,810 --> 01:09:04,344
[tool clanking]
1120
01:09:04,378 --> 01:09:07,582
[intrepid music]
1121
01:09:15,123 --> 01:09:17,190
[intrepid music continues]
1122
01:09:26,634 --> 01:09:29,037
[intrepid music continues]
1123
01:09:32,339 --> 01:09:35,076
[device beeping]
1124
01:09:37,912 --> 01:09:40,715
[tape ripping]
1125
01:09:41,683 --> 01:09:43,584
[control beeping]
1126
01:09:43,618 --> 01:09:46,821
[explosive beeping]
1127
01:09:53,061 --> 01:09:54,662
[glass shattering]
1128
01:09:54,696 --> 01:09:57,699
[tape ripping]
1129
01:09:57,832 --> 01:10:00,868
[intrepid music]
1130
01:10:09,811 --> 01:10:12,914
[intrepid music continues]
1131
01:10:14,148 --> 01:10:16,216
[ax thudding]
1132
01:10:17,952 --> 01:10:18,720
[ax scratching]
1133
01:10:18,753 --> 01:10:20,021
[ax thudding]
1134
01:10:20,054 --> 01:10:23,356
[knife scratching]
1135
01:10:23,390 --> 01:10:26,594
[intrepid music]
1136
01:10:34,102 --> 01:10:36,704
[solemn music]
1137
01:10:46,714 --> 01:10:49,851
[solemn music continues]
1138
01:11:00,128 --> 01:11:03,631
[solemn music continues]
1139
01:11:11,471 --> 01:11:12,272
[switch clicking]
1140
01:11:12,405 --> 01:11:14,108
[Chase sighing]
1141
01:11:14,142 --> 01:11:16,443
[uneasy music]
1142
01:11:20,313 --> 01:11:23,050
- Now, I told you I'd be back.
1143
01:11:24,752 --> 01:11:25,553
- What do you want?
1144
01:11:29,624 --> 01:11:30,490
[Chase grunting]
1145
01:11:30,625 --> 01:11:32,392
- Little shit!
1146
01:11:32,527 --> 01:11:33,261
- Leave me alone!
1147
01:11:33,360 --> 01:11:35,328
[rack rattling]
1148
01:11:35,462 --> 01:11:38,099
[suspenseful music]
1149
01:11:39,600 --> 01:11:40,802
Why are you chasing me?
1150
01:11:40,835 --> 01:11:42,236
- You fuck! Let go!
1151
01:11:42,270 --> 01:11:43,204
- I got it.
- Move!
1152
01:11:43,237 --> 01:11:44,105
- Look out.
1153
01:11:44,238 --> 01:11:45,640
[Chase grunting]
1154
01:11:45,773 --> 01:11:46,641
[tires squealing]
1155
01:11:46,774 --> 01:11:49,309
[horn beeping]
1156
01:11:49,442 --> 01:11:50,645
[tires squealing]
1157
01:11:50,678 --> 01:11:51,712
- Go around!
1158
01:11:51,846 --> 01:11:52,713
- Yeah. On it, on it.
1159
01:11:52,847 --> 01:11:54,481
[suspenseful music]
1160
01:11:54,515 --> 01:11:56,316
[Chase panting]
1161
01:11:56,449 --> 01:11:57,585
[Chase grunting]
1162
01:11:57,685 --> 01:12:00,521
[Marcus panting]
1163
01:12:05,960 --> 01:12:07,061
[Chase grunting]
1164
01:12:07,161 --> 01:12:08,328
[rack rattling]
1165
01:12:08,361 --> 01:12:09,197
- Shit.
1166
01:12:09,630 --> 01:12:11,331
- I'm sorry, Sarah. I'm sorry.
1167
01:12:11,364 --> 01:12:12,633
- Little shit!
1168
01:12:16,838 --> 01:12:19,774
[Marcus shouting]
1169
01:12:21,341 --> 01:12:24,011
[uneasy music]
1170
01:12:29,382 --> 01:12:30,218
Shit.
1171
01:12:30,450 --> 01:12:32,352
[Sarah screaming]
1172
01:12:32,485 --> 01:12:33,521
[wares rattling]
1173
01:12:33,554 --> 01:12:34,255
- [Chase] I'm okay.
1174
01:12:34,421 --> 01:12:35,455
[Marcus growling]
1175
01:12:35,623 --> 01:12:39,026
[Chase panting]
1176
01:12:39,060 --> 01:12:41,028
- Nowhere to go, kid.
- Holy shit!
1177
01:12:41,062 --> 01:12:42,096
- Shit!
1178
01:12:42,830 --> 01:12:43,764
- [Chase] Stop!
1179
01:12:43,865 --> 01:12:44,899
- Pau, grab him!
1180
01:12:44,932 --> 01:12:47,134
- Shit! Let me go!
1181
01:12:47,268 --> 01:12:48,836
[Marcus grunting]
1182
01:12:48,970 --> 01:12:50,238
What did I do?
1183
01:12:50,271 --> 01:12:51,839
- Get him, get
him! Okay, get him!
1184
01:12:51,873 --> 01:12:52,607
- Hey, what...
1185
01:12:53,007 --> 01:12:53,674
- I'm sorry.
- Hey, what's going?
1186
01:12:53,708 --> 01:12:54,575
- Please help! Please!
1187
01:12:54,775 --> 01:12:56,344
- [Marcus] Grab him!
- What?
1188
01:12:56,711 --> 01:12:57,912
- Move!
1189
01:13:00,147 --> 01:13:02,783
[Chase grunting]
1190
01:13:02,917 --> 01:13:04,118
[Chase panting]
1191
01:13:04,218 --> 01:13:04,886
- Oh, God.
1192
01:13:05,286 --> 01:13:06,254
- Freaking kid.
1193
01:13:08,222 --> 01:13:09,023
- What?
1194
01:13:09,056 --> 01:13:10,524
- Piece of shit!
1195
01:13:11,325 --> 01:13:12,226
- Darn it!
1196
01:13:16,496 --> 01:13:19,000
[Chase grunting]
1197
01:13:22,169 --> 01:13:24,071
- Agh!
- Hey!
1198
01:13:24,105 --> 01:13:24,872
He's yours!
1199
01:13:24,906 --> 01:13:25,940
- I said I'm on it.
1200
01:13:26,040 --> 01:13:27,241
I just want to talk.
1201
01:13:27,275 --> 01:13:28,441
- [Chase] Oh, no you don't.
1202
01:13:28,475 --> 01:13:30,378
No, you don't! Get away from me!
1203
01:13:30,410 --> 01:13:31,512
I don't know anything.
1204
01:13:31,545 --> 01:13:33,714
I don't know anything.
1205
01:13:33,748 --> 01:13:34,715
Let me go!
1206
01:13:34,815 --> 01:13:35,716
[siren whooping]
1207
01:13:35,850 --> 01:13:36,584
It's me, it's me!
1208
01:13:36,617 --> 01:13:37,551
Sheriff!
1209
01:13:40,054 --> 01:13:41,055
- [Sheriff] Now go!
Get out, get out!
1210
01:13:41,088 --> 01:13:42,690
- Hey, please stop! Freeze!
1211
01:13:42,723 --> 01:13:44,525
- [Mercenary] Shoot him.
1212
01:13:44,792 --> 01:13:46,727
- Oh my God! Put the gun down!
1213
01:13:46,761 --> 01:13:47,695
[gun bangs]
1214
01:13:48,095 --> 01:13:49,462
Please!
1215
01:13:49,597 --> 01:13:52,600
[sheriff gurgling]
1216
01:13:53,601 --> 01:13:54,568
- Oh my God!
1217
01:13:54,602 --> 01:13:55,970
[Chase breathing heavily]
1218
01:13:56,003 --> 01:13:57,738
[tense music]
1219
01:13:57,872 --> 01:14:00,908
[sheriff gasping]
1220
01:14:01,042 --> 01:14:03,711
[somber music]
1221
01:14:11,552 --> 01:14:14,388
[somber music continues]
1222
01:14:15,656 --> 01:14:16,524
- Shit!
1223
01:14:16,657 --> 01:14:19,093
[Chase panting]
1224
01:14:19,226 --> 01:14:22,296
[suspenseful music]
1225
01:14:30,237 --> 01:14:33,174
[suspenseful music continues]
1226
01:14:34,909 --> 01:14:35,876
[Chase grunting]
1227
01:14:36,010 --> 01:14:39,146
[Chase breathing heavily]
1228
01:14:39,280 --> 01:14:40,114
No, no, no!
1229
01:14:40,247 --> 01:14:41,615
- I got you!
1230
01:14:50,658 --> 01:14:53,260
[Guy grunting]
1231
01:14:55,429 --> 01:14:56,530
- Oh my God.
1232
01:14:56,664 --> 01:14:59,266
[tense music]
1233
01:15:08,876 --> 01:15:11,512
[tense music continues]
1234
01:15:13,180 --> 01:15:14,215
Shit.
1235
01:15:19,320 --> 01:15:22,390
[footsteps tapping]
1236
01:15:25,826 --> 01:15:26,827
Oh, fuck.
1237
01:15:31,532 --> 01:15:34,001
[door opens]
1238
01:15:36,203 --> 01:15:37,605
No.
1239
01:15:37,638 --> 01:15:38,839
- Ow!
1240
01:15:38,873 --> 01:15:39,940
Hey! I'm not going anywhere!
1241
01:15:39,974 --> 01:15:40,908
- Shut up.
1242
01:15:41,042 --> 01:15:42,410
Hurry the fuck up.
1243
01:15:47,516 --> 01:15:49,717
- [Sheriff]
Hi, you've
reached Sheriff Pancho.
1244
01:15:49,750 --> 01:15:50,985
Leave me your name, number,
1245
01:15:51,085 --> 01:15:52,787
and I'll get right back to you.
1246
01:15:54,488 --> 01:15:56,390
- Sheriff, it's Josey.
I need your help.
1247
01:15:56,525 --> 01:15:57,992
[Josey gasping]
1248
01:15:58,993 --> 01:15:59,927
They have Chase.
1249
01:15:59,960 --> 01:16:01,095
- I know.
1250
01:16:01,128 --> 01:16:02,296
- What the hell
is going on, Guy?
1251
01:16:02,329 --> 01:16:03,697
Don't bullshit me!
1252
01:16:05,099 --> 01:16:06,300
- It's not good.
1253
01:16:06,434 --> 01:16:07,435
- What?
1254
01:16:08,569 --> 01:16:10,237
- I was gonna take these
motherfuckers out one by one,
1255
01:16:10,271 --> 01:16:11,639
- Who are you?
1256
01:16:11,772 --> 01:16:13,174
Enough with the mystery.
1257
01:16:13,274 --> 01:16:14,509
- Lucky them, their
plans have changed.
1258
01:16:14,608 --> 01:16:15,743
They got Chase, so...
1259
01:16:17,278 --> 01:16:19,380
I need your help.
1260
01:16:19,413 --> 01:16:20,614
- Anything.
1261
01:16:20,714 --> 01:16:21,816
- Okay.
1262
01:16:22,116 --> 01:16:23,617
I need you to distract 'em
1263
01:16:23,751 --> 01:16:25,586
and take 'em over to the
Harrisburg Monastery.
1264
01:16:25,619 --> 01:16:26,754
- Okay, I'll do it.
1265
01:16:26,787 --> 01:16:29,223
[uneasy music]
1266
01:16:37,231 --> 01:16:40,301
[footsteps tapping]
1267
01:16:41,235 --> 01:16:42,002
- Josey?
1268
01:16:42,870 --> 01:16:43,538
No.
1269
01:16:43,572 --> 01:16:44,738
- Okay, I'm ready to talk.
1270
01:16:44,772 --> 01:16:45,639
- No, no, no, no.
1271
01:16:45,673 --> 01:16:47,408
- I want you out of here.
1272
01:16:47,441 --> 01:16:48,676
I'll tell you where he is.
1273
01:16:50,244 --> 01:16:51,078
- Josey.
1274
01:16:51,378 --> 01:16:53,247
My favorite history student.
1275
01:16:54,748 --> 01:16:56,383
And yet, if I'm being honest,
1276
01:16:59,086 --> 01:16:59,920
I think you're lying.
1277
01:17:01,755 --> 01:17:04,792
- I'm telling the truth,
but I'm a business woman.
1278
01:17:05,560 --> 01:17:08,229
I'll send you his way
in exchange for the kid.
1279
01:17:08,262 --> 01:17:09,463
- Oh boy.
1280
01:17:11,832 --> 01:17:13,434
- Why don't you
tell us where he is?
1281
01:17:15,402 --> 01:17:16,437
Quick.
1282
01:17:17,671 --> 01:17:18,472
- He's...
1283
01:17:20,609 --> 01:17:22,443
he's at the abandoned
Harrisburg Monastery.
1284
01:17:23,310 --> 01:17:25,614
- And where might we find that?
1285
01:17:25,646 --> 01:17:27,181
- Please just give me the kid.
1286
01:17:28,282 --> 01:17:30,151
10 miles north,
1287
01:17:30,718 --> 01:17:32,086
outside of town.
1288
01:17:32,119 --> 01:17:32,953
- Right.
1289
01:17:32,987 --> 01:17:34,688
Okay, okay, okay.
Okay.
1290
01:17:34,788 --> 01:17:35,656
Okay.
1291
01:17:37,291 --> 01:17:39,326
He's got a terrible
temper. I apologize.
1292
01:17:40,294 --> 01:17:41,662
- What about the kid?
1293
01:17:41,695 --> 01:17:42,763
- I'll tell you what.
1294
01:17:44,832 --> 01:17:46,433
You keep this between us,
1295
01:17:47,636 --> 01:17:50,804
you and that boy
will not end up dead
1296
01:17:51,038 --> 01:17:53,073
back in that lovely
little bar of yours.
1297
01:17:53,608 --> 01:17:54,808
Scout's honor.
1298
01:17:55,577 --> 01:17:57,278
Which should be burned
to the ground, so.
1299
01:17:57,311 --> 01:18:00,047
[tense music]
1300
01:18:15,029 --> 01:18:17,464
[birds chirping]
1301
01:18:26,340 --> 01:18:28,976
[vehicle whooshing]
1302
01:18:35,783 --> 01:18:38,687
- [Belcor]
Seven
of my men are dead.
1303
01:18:40,421 --> 01:18:42,189
What the hell is going on?
1304
01:18:43,490 --> 01:18:44,858
He's still alive, right?
1305
01:18:47,728 --> 01:18:48,963
- He is.
1306
01:18:48,996 --> 01:18:50,297
And if you'll just
let me explain.
1307
01:18:50,331 --> 01:18:52,433
- [Belcor]
No, I
don't want to hear you
1308
01:18:52,567 --> 01:18:54,802
explaining ever again.
1309
01:18:54,902 --> 01:18:56,403
You're not hearing me, Ranish.
1310
01:18:56,437 --> 01:18:59,173
[Guy breathing heavily]
1311
01:19:00,140 --> 01:19:03,043
Do you understand that we
are running out of time.
1312
01:19:03,077 --> 01:19:05,779
And when I say we, I mean you.
1313
01:19:05,813 --> 01:19:06,981
- Well, he's proven
1314
01:19:07,014 --> 01:19:09,584
to be more resourceful
than we anticipated.
1315
01:19:09,783 --> 01:19:11,852
But we believe that with
a little bit of time,
1316
01:19:11,885 --> 01:19:12,987
if you-
-
Don't you talk to me
1317
01:19:13,020 --> 01:19:15,089
like a fucking politician!
1318
01:19:15,356 --> 01:19:17,124
I need him back here now!
1319
01:19:17,491 --> 01:19:19,360
Fucking now!
[phone beeping]
1320
01:19:19,561 --> 01:19:20,761
- Mia, all set?
1321
01:19:20,928 --> 01:19:22,263
- Mm-hmm.
1322
01:19:28,502 --> 01:19:30,204
- Make sure we got the shells.
1323
01:19:30,237 --> 01:19:31,805
Come on, let's go.
1324
01:19:31,939 --> 01:19:33,974
Come on guys, let's go.
1325
01:19:34,275 --> 01:19:35,442
- That seemed pleasant.
1326
01:19:35,476 --> 01:19:37,945
- Let's just get home.
1327
01:19:39,714 --> 01:19:42,950
[suspenseful music]
1328
01:19:52,793 --> 01:19:55,296
[suspenseful music continues]
1329
01:20:03,804 --> 01:20:04,773
- Wait, wait. Hold on guys.
1330
01:20:04,805 --> 01:20:06,206
I'm losing signal.
1331
01:20:17,752 --> 01:20:19,853
[device beeping]
1332
01:20:20,321 --> 01:20:22,956
[guns clicking]
1333
01:20:24,626 --> 01:20:27,428
[explosion thundering]
1334
01:20:27,529 --> 01:20:28,495
- Shit!
1335
01:20:29,764 --> 01:20:30,931
Where's he at!
1336
01:20:30,964 --> 01:20:32,966
- Get down!
No!
1337
01:20:33,000 --> 01:20:35,169
Where the fuck is he?
1338
01:20:35,302 --> 01:20:37,137
[weapon hissing]
[mercenary shouting]
1339
01:20:37,171 --> 01:20:38,506
[mercenary grunting]
1340
01:20:38,606 --> 01:20:40,441
- [Mercenary] Come on, get him.
1341
01:20:40,474 --> 01:20:42,976
[mercenary grunting]
1342
01:20:46,280 --> 01:20:48,616
[Marcus cackling]
1343
01:20:51,753 --> 01:20:54,455
- Are you shitting me?
1344
01:20:54,488 --> 01:20:57,491
He's shooting fucking arrows!
1345
01:20:57,525 --> 01:20:58,392
- Split up.
1346
01:20:58,425 --> 01:21:01,228
[suspenseful music]
1347
01:21:02,496 --> 01:21:06,033
[Guy breathing heavily]
1348
01:21:14,743 --> 01:21:17,344
[tense music]
1349
01:21:27,254 --> 01:21:29,724
[tense music continues]
1350
01:21:35,730 --> 01:21:37,131
- Stop.
1351
01:21:37,297 --> 01:21:38,733
Goddammit.
1352
01:21:38,767 --> 01:21:40,535
Jesus.
What the...?
1353
01:21:42,771 --> 01:21:44,773
Where the fuck are you?
1354
01:21:47,876 --> 01:21:48,976
[lighter crackling]
1355
01:21:49,109 --> 01:21:51,445
[flame hissing]
1356
01:21:55,850 --> 01:21:57,951
[gun bangs]
1357
01:22:00,220 --> 01:22:01,890
[blow thudding]
1358
01:22:05,959 --> 01:22:07,862
[weapon clanking]
1359
01:22:07,896 --> 01:22:08,962
[gun clicking]
1360
01:22:09,096 --> 01:22:10,565
- Hey, there he is.
1361
01:22:10,698 --> 01:22:13,267
[tense music]
1362
01:22:18,405 --> 01:22:19,273
- Why are you stopping?
1363
01:22:19,306 --> 01:22:20,441
Fucking move!
1364
01:22:23,210 --> 01:22:25,880
[uneasy music]
1365
01:22:35,989 --> 01:22:38,425
[uneasy music continues]
1366
01:22:49,236 --> 01:22:51,639
[uneasy music continues]
1367
01:22:53,808 --> 01:22:55,677
[mercenary grunting]
1368
01:22:56,343 --> 01:22:57,377
- Shh!
1369
01:22:57,411 --> 01:23:00,615
[knife swishing]
1370
01:23:07,187 --> 01:23:10,290
[mercenary gasping]
1371
01:23:14,127 --> 01:23:15,763
[Marcus growling]
1372
01:23:15,797 --> 01:23:17,932
- Ranish, do you copy me?
1373
01:23:17,966 --> 01:23:19,066
Does anyone read me?
1374
01:23:20,467 --> 01:23:22,269
Sit the fuck down!
1375
01:23:22,302 --> 01:23:25,038
[tense music]
1376
01:23:29,611 --> 01:23:30,545
- Clear.
1377
01:23:33,548 --> 01:23:36,049
[phone ringing]
1378
01:23:38,085 --> 01:23:38,987
[phone beeping]
1379
01:23:47,729 --> 01:23:50,330
[tense music]
1380
01:24:00,207 --> 01:24:02,376
[tense music continues]
1381
01:24:09,182 --> 01:24:11,418
- Jack, just listen to me.
1382
01:24:11,553 --> 01:24:13,186
You know what they want.
1383
01:24:13,220 --> 01:24:14,789
They're prepared to
give you everything.
1384
01:24:14,923 --> 01:24:17,457
Money, power, all of it.
1385
01:24:17,491 --> 01:24:19,359
- It's not a weapon.
1386
01:24:19,393 --> 01:24:22,095
- Then come home and have
that conversation with them.
1387
01:24:23,831 --> 01:24:26,333
- Just leave me the fuck alone.
1388
01:24:26,366 --> 01:24:28,402
- But that's not what you
wanted 19 years ago, right,
1389
01:24:28,435 --> 01:24:30,605
when you were starting
out and you had nothing?
1390
01:24:31,606 --> 01:24:33,841
Am I not the one
that got you started?
1391
01:24:34,341 --> 01:24:36,443
And Jack, you like
game theory, right?
1392
01:24:36,578 --> 01:24:37,545
Play this out for me.
1393
01:24:37,645 --> 01:24:39,581
You got a half dozen
men dead in the woods.
1394
01:24:39,614 --> 01:24:41,415
Jack, this has
gotta be dealt with.
1395
01:24:44,217 --> 01:24:45,720
- I never wanted
to kill anybody.
1396
01:24:45,753 --> 01:24:46,821
- I know that.
1397
01:24:47,555 --> 01:24:49,724
Come home, let Belcor help you.
1398
01:24:49,824 --> 01:24:51,993
I can have you back in
the city in six hours.
1399
01:24:52,092 --> 01:24:52,994
I'll help you.
1400
01:24:53,695 --> 01:24:54,696
- I don't want your help.
1401
01:24:57,865 --> 01:24:59,634
- They're gonna kill me, Jack.
1402
01:25:03,037 --> 01:25:03,938
[gun bangs]
1403
01:25:03,972 --> 01:25:04,672
No!
1404
01:25:05,405 --> 01:25:06,040
Stop!
1405
01:25:12,245 --> 01:25:14,649
[Marcus breathing heavily]
1406
01:25:25,392 --> 01:25:27,729
[Marcus grunting]
1407
01:25:30,430 --> 01:25:31,331
[Marcus screaming]
1408
01:25:32,634 --> 01:25:33,768
[Marcus groans]
1409
01:25:33,801 --> 01:25:35,603
[Marcus exhaling]
1410
01:25:35,737 --> 01:25:37,839
[footsteps tapping]
1411
01:25:37,872 --> 01:25:40,440
[intense music]
1412
01:25:50,518 --> 01:25:52,987
[intense music continues]
1413
01:25:57,290 --> 01:25:59,127
[footsteps tapping]
1414
01:25:59,159 --> 01:26:00,460
- Jack...
1415
01:26:01,996 --> 01:26:04,866
[Marcus grunting]
1416
01:26:04,999 --> 01:26:07,535
[Marcus gasping]
1417
01:26:09,137 --> 01:26:11,773
[blows thudding]
1418
01:26:20,615 --> 01:26:22,617
[strap creaking]
1419
01:26:22,650 --> 01:26:25,520
[Guy grunting]
1420
01:26:28,288 --> 01:26:30,825
[Guy grunting]
1421
01:26:30,992 --> 01:26:34,294
- Don't feel so smart
now, do you, Guy?
1422
01:26:36,496 --> 01:26:38,866
[Guy grunting]
1423
01:26:41,903 --> 01:26:44,172
[blow thudding]
1424
01:26:45,039 --> 01:26:47,875
[Marcus screaming]
1425
01:26:50,878 --> 01:26:52,980
[gun clicking]
1426
01:26:55,683 --> 01:26:59,187
[device beeping]
1427
01:26:59,319 --> 01:27:00,154
[device clicking]
1428
01:27:00,387 --> 01:27:02,056
[explosion roaring]
1429
01:27:02,190 --> 01:27:04,257
[ground rumbling]
1430
01:27:04,859 --> 01:27:06,060
[fire crackling]
1431
01:27:06,359 --> 01:27:08,730
[Guy breathing heavily]
1432
01:27:13,433 --> 01:27:16,070
[Guy grunting]
1433
01:27:23,243 --> 01:27:24,444
- Chase.
1434
01:27:24,679 --> 01:27:27,414
[intrepid music]
1435
01:27:35,123 --> 01:27:37,225
[intrepid music continues]
1436
01:27:39,127 --> 01:27:40,094
Fuck!
1437
01:27:40,928 --> 01:27:43,898
[Guy breathing heavily]
1438
01:27:51,072 --> 01:27:52,140
Fuck.
1439
01:27:52,173 --> 01:27:53,541
- I never pulled
a trigger, Jack.
1440
01:27:53,574 --> 01:27:55,076
I swear to God I'll put
a bullet in his head.
1441
01:27:55,176 --> 01:27:56,276
- I'm so sorry.
1442
01:27:56,309 --> 01:27:57,545
- Wait, no, no. It's okay.
1443
01:27:57,578 --> 01:27:58,212
- I'm sorry.
1444
01:27:58,646 --> 01:28:00,047
- Ranish, let him go.
1445
01:28:00,081 --> 01:28:01,281
This is not the kid's fight.
1446
01:28:01,314 --> 01:28:02,415
- Is this a fight?
1447
01:28:02,449 --> 01:28:03,551
Christ!
1448
01:28:03,785 --> 01:28:06,254
I just want you to come home
and finish what you started!
1449
01:28:07,221 --> 01:28:07,989
- Okay.
1450
01:28:10,825 --> 01:28:11,859
I'll give you everything.
1451
01:28:11,893 --> 01:28:13,393
- No!
- Wait! Wait!
1452
01:28:13,426 --> 01:28:14,327
Hold on, Chase!
- No, you can't do that!
1453
01:28:14,361 --> 01:28:15,428
- Settle the fuck down!
1454
01:28:16,831 --> 01:28:18,199
I will give you everything.
1455
01:28:18,498 --> 01:28:20,635
I got full-scale
program completion.
1456
01:28:20,668 --> 01:28:22,537
It's sealed, but
it is completed.
1457
01:28:22,570 --> 01:28:23,871
I got multiple AutoCADs.
1458
01:28:23,905 --> 01:28:25,506
I got BIM, I got geographics.
1459
01:28:25,540 --> 01:28:28,009
I got everything
that Belcor needs.
1460
01:28:28,375 --> 01:28:29,677
- I'm out of time, Jack.
1461
01:28:30,377 --> 01:28:32,580
I just need you to
tell me where it's at.
1462
01:28:37,819 --> 01:28:39,386
- No, please-
- Where is it!
1463
01:28:41,923 --> 01:28:43,024
- You want the program?
1464
01:28:44,625 --> 01:28:45,593
You give me the kid.
1465
01:28:45,626 --> 01:28:48,162
[uneasy music]
1466
01:28:50,097 --> 01:28:52,300
[engine rumbling]
1467
01:28:56,103 --> 01:28:58,940
[vehicle whooshing]
1468
01:29:04,712 --> 01:29:06,647
- I hate it down here.
1469
01:29:08,015 --> 01:29:09,584
And I blame you for it.
1470
01:29:10,350 --> 01:29:13,420
You didn't have to make these
last few days so unpleasant.
1471
01:29:14,387 --> 01:29:15,656
It's all inevitable, Jack.
1472
01:29:16,791 --> 01:29:18,659
Nobody hides from Belcor.
1473
01:29:19,861 --> 01:29:21,229
- Did he tell you to say that?
1474
01:29:21,262 --> 01:29:23,531
- I can't really blame the guy.
1475
01:29:24,732 --> 01:29:28,536
Expect him to let you disappear
with 15 years of technology,
1476
01:29:28,569 --> 01:29:29,837
is that what you thought?
1477
01:29:30,238 --> 01:29:32,472
- I thought we wanted
the same thing, Ranish.
1478
01:29:33,674 --> 01:29:34,842
You sold your soul.
1479
01:29:34,942 --> 01:29:36,244
What's that taste like, huh?
1480
01:29:36,711 --> 01:29:37,645
Shit?
1481
01:29:38,045 --> 01:29:40,681
- Always so self-righteous.
1482
01:29:41,582 --> 01:29:44,318
Everybody on the team though,
is well paid, well compensated
1483
01:29:44,352 --> 01:29:46,654
and rewarded for our
work, including you.
1484
01:29:46,687 --> 01:29:47,487
- Our work?
1485
01:29:49,991 --> 01:29:51,692
They wouldn't let you
run the HR department
1486
01:29:51,726 --> 01:29:53,460
if it weren't for me, Ranish.
1487
01:29:54,228 --> 01:29:55,997
- None of this matters anymore.
1488
01:29:56,631 --> 01:29:57,932
We're gonna take you back
1489
01:29:58,099 --> 01:29:59,367
and you're gonna do
the work that's needed,
1490
01:29:59,399 --> 01:30:00,534
and then you can go disappear
1491
01:30:00,568 --> 01:30:03,170
in some other
insect-filled cesspit
1492
01:30:03,204 --> 01:30:04,338
in the other end of the world.
1493
01:30:04,672 --> 01:30:06,807
- Hey, you might want
to take the back road.
1494
01:30:06,841 --> 01:30:09,176
- What?
- The back road.
1495
01:30:09,210 --> 01:30:10,544
- Hey, sit down!
- Get off me, get off me!
1496
01:30:10,678 --> 01:30:12,013
Take the back road.
1497
01:30:12,179 --> 01:30:13,114
Turn left! Turn left!
- Jack! Jack!
1498
01:30:13,147 --> 01:30:14,048
- You're gonna hit
the fucking mine!
1499
01:30:14,081 --> 01:30:14,849
- Sit down, Jack!
1500
01:30:14,882 --> 01:30:15,549
- You're gonna
miss the landmine.
1501
01:30:15,583 --> 01:30:16,517
- Jack, sit down!
1502
01:30:16,550 --> 01:30:17,652
- Do you wanna hit the landmine?
1503
01:30:18,219 --> 01:30:20,655
- Oh, goddammit!
[Ranish screaming]
1504
01:30:20,688 --> 01:30:21,989
[Mercenary screaming]
1505
01:30:22,023 --> 01:30:22,990
Idiot!
1506
01:30:25,059 --> 01:30:26,027
- What are you doing?
1507
01:30:26,060 --> 01:30:27,228
[taser buzzing]
1508
01:30:27,395 --> 01:30:28,729
- Jesus Christ!
1509
01:30:30,064 --> 01:30:31,565
What the fuck are you thinking?
1510
01:30:31,599 --> 01:30:32,667
Dammit!
1511
01:30:32,700 --> 01:30:33,868
- [Mia] Oh my God!
1512
01:30:33,901 --> 01:30:36,137
- Chase, grab it!
1513
01:30:36,170 --> 01:30:37,571
[crash thundering]
1514
01:30:37,705 --> 01:30:40,107
[smoke hissing]
1515
01:30:46,781 --> 01:30:48,983
[Guy grunting]
1516
01:30:52,720 --> 01:30:53,486
Fuck!
1517
01:30:55,990 --> 01:30:57,525
[Chase moaning]
Come on.
1518
01:30:57,558 --> 01:30:59,327
Come on. Come on.
1519
01:31:00,161 --> 01:31:01,028
Come on.
1520
01:31:03,998 --> 01:31:04,832
Come on this way.
1521
01:31:04,865 --> 01:31:05,933
This way, this way.
1522
01:31:05,967 --> 01:31:06,667
Come on.
1523
01:31:08,501 --> 01:31:09,570
Come on.
1524
01:31:09,603 --> 01:31:11,238
[Chase groaning]
1525
01:31:11,272 --> 01:31:12,673
Come on.
1526
01:31:12,707 --> 01:31:13,774
Come on. Are you okay?
1527
01:31:13,808 --> 01:31:14,909
- Yeah.
1528
01:31:15,009 --> 01:31:15,943
- Come on.
1529
01:31:17,078 --> 01:31:17,945
Let's go.
1530
01:31:17,979 --> 01:31:18,746
This way.
1531
01:31:20,448 --> 01:31:21,615
- Where are we going?
1532
01:31:21,716 --> 01:31:22,883
Where are we going?
1533
01:31:24,318 --> 01:31:26,153
[Mercenary grunting]
1534
01:31:26,187 --> 01:31:28,823
[Ranish coughing]
1535
01:31:30,624 --> 01:31:32,960
[Chase groaning]
1536
01:31:34,795 --> 01:31:37,231
[Guy grunting]
1537
01:31:41,369 --> 01:31:43,137
[smoke hissing]
1538
01:31:43,270 --> 01:31:46,173
[Ranish coughing]
1539
01:31:54,849 --> 01:31:57,351
[Guy grunting]
1540
01:31:57,385 --> 01:31:58,319
- Hey...
1541
01:31:59,487 --> 01:32:00,855
there's only one
way out of this.
1542
01:32:00,888 --> 01:32:01,689
Hey.
1543
01:32:03,224 --> 01:32:04,425
It's time for you to go.
1544
01:32:05,693 --> 01:32:07,194
- What are you talking about?
1545
01:32:07,228 --> 01:32:10,164
- Look, wherever I go,
they're gonna follow me.
1546
01:32:10,331 --> 01:32:11,499
Alright? You gotta go.
1547
01:32:15,136 --> 01:32:16,137
You gotta go.
1548
01:32:16,170 --> 01:32:17,171
Alright? Come on.
1549
01:32:17,304 --> 01:32:18,239
Go.
1550
01:32:18,739 --> 01:32:19,640
Come on.
1551
01:32:19,673 --> 01:32:21,409
Go. Hey
1552
01:32:23,878 --> 01:32:26,047
[Guy breathing heavily]
1553
01:32:29,583 --> 01:32:30,451
Thank you.
1554
01:32:35,856 --> 01:32:36,857
Thank you.
1555
01:32:36,991 --> 01:32:38,859
[somber music]
1556
01:32:41,162 --> 01:32:42,396
Go!
1557
01:32:42,430 --> 01:32:43,664
- Thank you.
1558
01:32:43,697 --> 01:32:46,200
[Chase groaning]
1559
01:32:54,208 --> 01:32:55,776
[Guy grunting]
1560
01:32:55,810 --> 01:32:58,012
[birds chirping]
1561
01:33:04,351 --> 01:33:07,054
[Guy grunting]
1562
01:33:07,221 --> 01:33:08,656
- Shit.
1563
01:33:08,689 --> 01:33:09,723
- No, put it down.
1564
01:33:09,857 --> 01:33:10,525
- Fuck him!
1565
01:33:10,559 --> 01:33:12,393
- Put the gun down!
1566
01:33:12,426 --> 01:33:13,594
Put it down!
1567
01:33:13,694 --> 01:33:14,662
- Seriously?
1568
01:33:23,204 --> 01:33:24,939
- What the fuck are
you doing, Jack?
1569
01:33:26,541 --> 01:33:27,608
Where are you going?
1570
01:33:28,510 --> 01:33:32,279
Belcor will never
stop coming for you!
1571
01:33:32,780 --> 01:33:35,316
[somber music]
1572
01:33:39,220 --> 01:33:40,855
- Yeah, you're right.
1573
01:33:40,888 --> 01:33:42,223
This has gotta end.
1574
01:33:43,624 --> 01:33:44,625
Right now.
1575
01:33:44,992 --> 01:33:45,860
Right here.
1576
01:33:51,899 --> 01:33:53,501
[gun bangs]
1577
01:33:53,634 --> 01:33:54,735
- No. Oh, no.
1578
01:33:54,768 --> 01:33:55,769
No!
1579
01:33:55,803 --> 01:33:56,871
Hey! Don't shoot!
1580
01:33:57,104 --> 01:33:58,072
No!
1581
01:33:58,105 --> 01:33:59,006
Goddammit!
1582
01:34:00,341 --> 01:34:01,576
- Are you kidding me?
1583
01:34:01,876 --> 01:34:02,611
- Shit!
1584
01:34:03,811 --> 01:34:06,347
[gun bangs]
1585
01:34:08,583 --> 01:34:10,417
Jack!
Jack, get...
1586
01:34:10,519 --> 01:34:12,521
Get outta the fucking truck!
1587
01:34:16,257 --> 01:34:17,992
Get the fuck out of the truck!
1588
01:34:18,025 --> 01:34:19,493
Get the fuck out!
1589
01:34:21,128 --> 01:34:22,830
[indistinct hissing]
1590
01:34:22,863 --> 01:34:25,833
[fire whooshing]
1591
01:34:27,101 --> 01:34:28,068
Get out!
1592
01:34:28,202 --> 01:34:31,071
[explosion thundering]
1593
01:34:31,839 --> 01:34:34,509
[somber music]
1594
01:34:42,449 --> 01:34:45,019
[somber music continues]
1595
01:34:45,052 --> 01:34:46,020
[Ranish grunting]
1596
01:34:46,187 --> 01:34:48,088
Get your hands off me!
1597
01:34:48,222 --> 01:34:49,558
I wanna talk to Belcor!
1598
01:34:51,392 --> 01:34:52,326
Hey!
1599
01:34:52,359 --> 01:34:53,227
[door slams shut]
1600
01:34:53,427 --> 01:34:55,530
[lock clicking]
1601
01:34:55,664 --> 01:34:56,565
God.
1602
01:35:00,201 --> 01:35:03,304
[footsteps tapping]
1603
01:35:05,806 --> 01:35:07,642
[computer beeping]
1604
01:35:07,676 --> 01:35:08,776
-
So alone.
1605
01:35:09,511 --> 01:35:10,512
He's dead?
1606
01:35:10,844 --> 01:35:12,813
- No, no. Belcor...
1607
01:35:13,480 --> 01:35:14,381
listen.
1608
01:35:14,748 --> 01:35:16,784
Listen to me, we don't need him.
1609
01:35:17,084 --> 01:35:18,385
-
Wow, great news.
1610
01:35:18,485 --> 01:35:21,822
So now you can do
it all by yourself?
1611
01:35:21,855 --> 01:35:22,756
- I can do this!
1612
01:35:22,790 --> 01:35:23,692
-
That's fantastic.
1613
01:35:23,724 --> 01:35:24,892
- I swear to God I can do this!
1614
01:35:25,092 --> 01:35:26,894
-
Well, I'm a generous man.
1615
01:35:26,927 --> 01:35:29,330
I'm gonna let you.
1616
01:35:29,363 --> 01:35:31,398
You're going to stay down there
1617
01:35:31,432 --> 01:35:35,903
until my project is completed.
1618
01:35:37,037 --> 01:35:38,172
- No.
1619
01:35:39,273 --> 01:35:40,975
-
Yeah.
- No.
1620
01:35:41,108 --> 01:35:42,943
-
Now, get to work.
1621
01:35:43,077 --> 01:35:44,011
- No, no!
1622
01:35:45,279 --> 01:35:48,550
[electricity buzzing]
1623
01:35:48,683 --> 01:35:51,686
[machine whirring]
1624
01:35:52,786 --> 01:35:55,724
[machine humming]
1625
01:35:57,191 --> 01:36:01,228
[traffic rumbling]
[siren wailing]
1626
01:36:02,631 --> 01:36:05,366
[announcer chattering]
1627
01:36:07,602 --> 01:36:10,204
[light music]
1628
01:36:18,112 --> 01:36:20,214
[light music continues]
1629
01:36:20,447 --> 01:36:21,982
[machine whirring]
1630
01:36:22,149 --> 01:36:25,119
[machine beeping]
1631
01:36:25,252 --> 01:36:28,155
[machine humming]
1632
01:36:30,592 --> 01:36:31,660
[machine beeping]
1633
01:36:31,792 --> 01:36:34,763
[machine whirring]
1634
01:36:37,131 --> 01:36:40,067
[machine beeping]
1635
01:36:44,606 --> 01:36:48,108
[Ranish coughing]
1636
01:36:48,142 --> 01:36:50,811
[uneasy music]
1637
01:37:00,755 --> 01:37:03,591
[uneasy music continues]
1638
01:37:10,364 --> 01:37:12,966
[keyboard clicking]
1639
01:37:15,969 --> 01:37:18,540
[computer beeping]
1640
01:37:25,346 --> 01:37:26,480
You're alive you...
1641
01:37:26,514 --> 01:37:29,584
you son of a bitch.
1642
01:37:29,684 --> 01:37:31,051
Hey! Hey!
1643
01:37:31,385 --> 01:37:32,252
Hey!
1644
01:37:32,386 --> 01:37:33,287
Hey!
1645
01:37:33,320 --> 01:37:34,589
Hey! He's alive!
1646
01:37:34,622 --> 01:37:35,724
Hey! Hey!
1647
01:37:36,624 --> 01:37:37,858
Hey!
1648
01:37:37,991 --> 01:37:39,159
Hey!
1649
01:37:39,193 --> 01:37:40,194
He's alive!
1650
01:37:40,227 --> 01:37:41,462
Hey, open this!
1651
01:37:41,663 --> 01:37:43,130
He's alive!
1652
01:37:43,163 --> 01:37:44,566
Belcor!
1653
01:37:44,599 --> 01:37:46,433
[birds chirping]
1654
01:37:51,673 --> 01:37:54,174
[footsteps tapping]
1655
01:37:55,309 --> 01:37:56,310
- Look at you.
1656
01:37:56,745 --> 01:37:57,746
- You look cool.
1657
01:37:57,911 --> 01:37:58,713
- Yeah, it's the...
1658
01:37:58,879 --> 01:37:59,714
it's the mustache.
1659
01:37:59,814 --> 01:38:00,914
- [laughs] Yeah.
1660
01:38:01,583 --> 01:38:02,916
I can't believe I'm here now.
1661
01:38:04,118 --> 01:38:06,153
- Yeah, I wasn't sure
I'd ever see you again.
1662
01:38:09,189 --> 01:38:10,290
- Okay, I'm here.
1663
01:38:10,759 --> 01:38:12,694
Are you gonna tell me
how you got out of there?
1664
01:38:14,061 --> 01:38:16,664
- Well, there was an old truck
that sat outside my place.
1665
01:38:16,997 --> 01:38:18,932
I built an escape
hatch under the truck.
1666
01:38:19,299 --> 01:38:22,069
Grade 10 low-alloy
reinforced steel.
1667
01:38:22,670 --> 01:38:24,572
Shockwaves spread
laterally. Right?
1668
01:38:24,606 --> 01:38:26,841
- Explosions move
outward, not downward.
1669
01:38:28,275 --> 01:38:29,109
- You got it.
1670
01:38:29,143 --> 01:38:29,844
- Wow!
1671
01:38:31,579 --> 01:38:32,547
You're here to give
me your research.
1672
01:38:32,580 --> 01:38:34,248
Huh?
[Guy chuckles]
1673
01:38:34,281 --> 01:38:36,049
- Yeah. When you're ready,
1674
01:38:36,083 --> 01:38:36,984
we can talk about that.
- When I'm ready. Alright.
1675
01:38:37,017 --> 01:38:38,385
- Oh, hey.
- When I'm ready.
1676
01:38:38,419 --> 01:38:39,486
- Somebody wants to say hi.
1677
01:38:41,623 --> 01:38:42,322
- Oh my God!
1678
01:38:42,356 --> 01:38:43,223
- Cheeky!
1679
01:38:45,894 --> 01:38:47,161
- What are you doing here?
1680
01:38:48,696 --> 01:38:49,764
- I'm with him.
1681
01:38:50,931 --> 01:38:53,167
USC! I'm so proud of you!
1682
01:38:53,200 --> 01:38:55,102
Time to make your
dreams come true.
1683
01:38:55,135 --> 01:38:56,571
Here are some tacos
al pastor too.
1684
01:38:56,604 --> 01:38:57,471
- Thank you.
1685
01:38:57,605 --> 01:38:58,640
- Alright, we should go.
1686
01:38:58,740 --> 01:38:59,574
- Where are you guys going?
1687
01:39:00,742 --> 01:39:01,475
- We'll be around.
1688
01:39:04,646 --> 01:39:06,815
Oh, and that's for you.
1689
01:39:07,882 --> 01:39:08,750
So long!
1690
01:39:08,883 --> 01:39:11,418
[engine growling]
1691
01:39:20,762 --> 01:39:23,363
[upbeat music]
1692
01:39:31,305 --> 01:39:34,809
[upbeat music continues]
1693
01:39:41,482 --> 01:39:46,588
[upbeat music continues]
1694
01:40:06,373 --> 01:40:09,878
[upbeat music continues]
1695
01:40:27,996 --> 01:40:30,698
[undaunted music]
1696
01:40:54,254 --> 01:40:58,026
[undaunted music continues]
1697
01:41:21,549 --> 01:41:25,285
[undaunted music continues]
1698
01:41:28,556 --> 01:41:31,391
[resolute music]
1699
01:41:54,882 --> 01:41:58,553
[resolute music continues]
1700
01:42:22,910 --> 01:42:25,747
[intrepid music]
1701
01:42:49,269 --> 01:42:52,940
[intrepid music continues]
1702
01:43:16,396 --> 01:43:20,034
[intrepid music continues]
1703
01:43:57,105 --> 01:44:00,775
[intrepid music continues]
1704
01:44:24,297 --> 01:44:27,935
[intrepid music continues]
1705
01:45:03,070 --> 01:45:06,339
[intrepid music fades]
107325