All language subtitles for Mom.If.I.Were.a.Vampire.2022.1080p.WEB-DL.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,023 --> 00:00:00,768 UM FILME DE 2 00:00:00,770 --> 00:00:01,502 DEBORAH CHUANG 3 00:00:01,505 --> 00:00:02,271 APRESENTANDO 4 00:00:02,276 --> 00:00:02,942 TING CHU 5 00:00:02,967 --> 00:00:03,681 ESTRELADO POR 6 00:00:03,706 --> 00:00:04,260 YU XUAN WANG 7 00:00:04,515 --> 00:00:05,972 Meu nome é Wen. 8 00:00:05,997 --> 00:00:07,834 Eu fiz 17 anos esse ano. 9 00:00:07,960 --> 00:00:09,397 Eu odeio minha mãe. 10 00:00:18,770 --> 00:00:20,630 Todo mundo diz que... 11 00:00:20,657 --> 00:00:24,063 Crescemos apenas para sermos como nossas mães, 12 00:00:25,074 --> 00:00:26,074 mas... 13 00:00:26,821 --> 00:00:29,742 Eu nunca vou me tornar alguém como ela. 14 00:00:50,277 --> 00:00:53,629 MÃE, SE EU FOSSE UMA VAMPIRA 15 00:00:54,361 --> 00:00:56,319 Virem para a página 25, por favor. 16 00:00:59,650 --> 00:01:02,199 As borboletas se desenvolvem por meio de um processo chamado metamorfose. 17 00:01:02,224 --> 00:01:04,780 Elas passam por uma transformação completa. 18 00:01:05,083 --> 00:01:06,139 Existem 4 estágios nessa metamorfose: 19 00:01:06,251 --> 00:01:07,634 ovo, larva, pupa e borboleta... 20 00:01:44,959 --> 00:01:47,006 Sweety! O que você está gravando? 21 00:01:50,626 --> 00:01:51,560 Garota transferida, 22 00:01:52,435 --> 00:01:53,662 a gente preparou um presente para você. 23 00:01:55,880 --> 00:01:56,498 Vai lá ver. 24 00:02:01,639 --> 00:02:02,330 O que você acha? 25 00:02:03,402 --> 00:02:04,632 Gostou? 26 00:02:31,934 --> 00:02:32,981 O que você está fazendo? 27 00:02:36,908 --> 00:02:37,969 Nada. 28 00:02:51,718 --> 00:02:53,119 É a Sweety? 29 00:02:55,203 --> 00:02:56,707 Como você sabe? 30 00:02:59,087 --> 00:03:01,394 Quem não conhece a Sweety? 31 00:03:28,353 --> 00:03:29,548 Eu sou Jo. 32 00:03:33,146 --> 00:03:34,632 Eu sou Wen. 33 00:03:42,800 --> 00:03:44,981 Você viu o vídeo daquela garota transferida? 34 00:03:45,579 --> 00:03:47,478 Aquela com o absorvente ensanguentado? 35 00:03:48,387 --> 00:03:49,578 Não ficou hilário? 36 00:03:50,379 --> 00:03:52,026 Eu vou fazer xixi, espere. 37 00:04:14,047 --> 00:04:14,772 Ei, Sweety! 38 00:04:15,406 --> 00:04:16,939 Você adora sangue menstrual, né? 39 00:04:29,523 --> 00:04:31,276 Vá se foder! Sua babaca do caralho! 40 00:04:37,705 --> 00:04:39,076 Wen! 41 00:04:39,117 --> 00:04:40,388 Vamos nessa! 42 00:05:29,080 --> 00:05:30,899 Todas suas roupas estão aqui? 43 00:05:37,617 --> 00:05:40,735 Por que todas elas estão do avesso? 44 00:05:46,597 --> 00:05:48,256 Se... 45 00:05:57,174 --> 00:05:59,076 Mãe. 46 00:06:01,933 --> 00:06:04,005 O que foi? 47 00:06:06,047 --> 00:06:09,206 E se eu fosse uma ------- (beep)? O que você faria? 48 00:06:16,498 --> 00:06:18,142 Eu te faria voltar ao normal. 49 00:06:21,854 --> 00:06:25,818 E se eu tiver que ser ------- para ser feliz? 50 00:06:37,306 --> 00:06:39,130 Eu vou ser clara: 51 00:06:40,179 --> 00:06:42,188 eu preferiria que você estivesse morta... 52 00:06:44,396 --> 00:06:45,876 do que você ser uma ------- (beep). 53 00:07:40,477 --> 00:07:43,440 Que tipo de mundo é esse? 54 00:07:43,509 --> 00:07:45,173 Esse é um mundo para a nova geração 55 00:07:45,174 --> 00:07:47,206 Paraíso para a juventude 56 00:07:47,211 --> 00:07:48,506 Eu só quero correr com um carro 57 00:07:48,606 --> 00:07:50,294 Eu só quero fumar 58 00:07:50,463 --> 00:07:51,600 O que você vai fazer? 59 00:07:51,685 --> 00:07:53,802 O que você vai fazer? 60 00:08:31,849 --> 00:08:33,193 Por que você anda tão devagar? 61 00:08:33,218 --> 00:08:34,885 Espere por mim um pouquinho. 62 00:08:35,444 --> 00:08:36,033 Negativo. 63 00:08:40,916 --> 00:08:43,374 Segure minha mão. 64 00:08:58,009 --> 00:08:59,404 Olá! 65 00:08:59,926 --> 00:09:01,619 Espera aí. 66 00:09:05,578 --> 00:09:08,775 Depressa, Wen! 67 00:09:14,540 --> 00:09:17,708 Wen... 68 00:09:53,984 --> 00:09:55,937 Você estava se fazendo de difícil agora mesmo, né? 69 00:11:53,055 --> 00:11:54,941 Não se aproxime de mim. 70 00:11:56,979 --> 00:11:57,559 Está tudo bem. 71 00:11:59,688 --> 00:12:00,379 Tudo bem. 72 00:12:01,674 --> 00:12:03,727 Nós estamos seguras aqui. 73 00:12:05,536 --> 00:12:06,708 Está tudo bem agora. 74 00:12:09,460 --> 00:12:10,458 Estamos em casa. 75 00:12:14,798 --> 00:12:15,719 Está tudo bem. 76 00:12:18,505 --> 00:12:19,914 Tudo bem... 77 00:13:52,677 --> 00:13:54,322 Mãe? 78 00:14:02,410 --> 00:14:03,730 Mãe? 79 00:14:08,730 --> 00:14:10,318 Mãe? 80 00:15:00,735 --> 00:15:05,735 Legendado por: Isabela @yawennie 4968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.