Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Previously on Kyle XY...
2
00:00:02,083 --> 00:00:05,667
Know how you said you wanted things
to go back to the way that they were?
3
00:00:05,750 --> 00:00:07,125
I don't want that anymore.
4
00:00:08,208 --> 00:00:09,875
I want things to be better.
5
00:00:10,458 --> 00:00:12,834
After school,
there are clubs, hanging out...
6
00:00:12,917 --> 00:00:15,375
You shouldn't be
wasting your time hanging out.
7
00:00:15,458 --> 00:00:18,083
-I can't wait to be part of the team.
-Welcome to Madacorp.
8
00:00:18,166 --> 00:00:19,458
We want you to start
right away.
9
00:00:19,542 --> 00:00:23,166
Destabilizing the boy's support structure
will make him vulnerable,
10
00:00:23,250 --> 00:00:25,792
receptive to her.
Get her in that family's life.
11
00:00:25,875 --> 00:00:28,875
Is it a good idea to bring
freaky patients into your house?
12
00:00:28,959 --> 00:00:30,917
My patient is not a freak.
13
00:00:31,000 --> 00:00:33,959
I saw you hanging with Declan McDonough.
He can be like any guy.
14
00:00:34,041 --> 00:00:36,125
Under all that,
he's got a really good heart.
15
00:00:36,208 --> 00:00:38,834
You have a good heart.
Want to feel mine?
16
00:00:38,917 --> 00:00:40,375
What's going on?
17
00:00:40,458 --> 00:00:43,041
- That's a really stupid joke.
- I slept with him.
18
00:00:43,125 --> 00:00:44,875
-Amanda.
-Stop!
19
00:00:44,959 --> 00:00:48,000
When I took out your mother,
there was this... excitement.
20
00:00:48,083 --> 00:00:49,750
My foot kept tapping.
21
00:00:49,834 --> 00:00:52,041
- What happened? What did you see?
- Adam was there.
22
00:00:52,125 --> 00:00:53,792
-Baylin?
-He gave me this.
23
00:00:53,875 --> 00:00:57,458
The important thing now
is figuring out what the message is.
24
00:01:15,166 --> 00:01:18,375
-I hate being the new girl.
-You'll be fine.
25
00:01:20,375 --> 00:01:23,750
-What if nobody likes me?
-Why wouldn't they like you?
26
00:01:24,834 --> 00:01:28,417
-I don't know.
-Just be yourself.
27
00:01:31,500 --> 00:01:32,875
Myself.
28
00:01:32,959 --> 00:01:36,542
You know, Nicole's kids go here.
Kyle's your age.
29
00:01:36,625 --> 00:01:37,959
I don't know Kyle.
30
00:01:38,041 --> 00:01:40,208
I bet you two
have a lot in common.
31
00:01:40,291 --> 00:01:41,208
How would you know?
32
00:01:41,291 --> 00:01:43,667
I don't, but you won't make
friends if you don't try.
33
00:01:47,834 --> 00:01:49,083
Okay.
34
00:01:56,166 --> 00:01:57,291
Have a nice day.
35
00:02:01,208 --> 00:02:04,625
-Well, that's subtle.
-Nice rims.
36
00:02:04,709 --> 00:02:08,375
The car is not on display for
you to admire its accessories.
37
00:02:08,458 --> 00:02:09,583
Somebody died in it.
38
00:02:09,667 --> 00:02:12,959
Somebody who shouldn't have
guzzled a bucket of vodka before driving.
39
00:02:13,041 --> 00:02:15,041
♪ She'll make me believe ♪
40
00:02:15,125 --> 00:02:18,333
- Check out that stereo.
- You're diseased.
41
00:02:18,417 --> 00:02:20,333
Kyle, knock some sense into him.
42
00:02:20,417 --> 00:02:22,500
I'm sorry
I haven't fixed your radio.
43
00:02:23,417 --> 00:02:26,208
You have been remiss
in your boy-genius duties.
44
00:02:26,291 --> 00:02:30,375
I've had a lot on my mind.
I think I'm in a gunk.
45
00:02:30,458 --> 00:02:32,500
-A what?
-A guy funk.
46
00:02:33,333 --> 00:02:34,959
It's your word.
47
00:02:35,041 --> 00:02:38,000
Oh, yeah. No, gunk is over.
You have the ennui.
48
00:02:38,083 --> 00:02:40,917
Ennui?
Isn't that French?
49
00:02:41,000 --> 00:02:43,583
Ennui is the new gunk.
Trust me.
50
00:03:17,709 --> 00:03:21,667
I was surrounded bypeople, many of them friends,
51
00:03:22,500 --> 00:03:24,417
but none who knew the real me.
52
00:03:27,917 --> 00:03:31,000
Foss had made it clear thathe was the only one I should trust,
53
00:03:31,083 --> 00:03:34,166
and I had allowed him to setthe rules for how I lived my life.
54
00:03:34,667 --> 00:03:37,959
But now all I feltwas doubt and regret.
55
00:03:42,959 --> 00:03:46,875
-These are for you.
-Why?
56
00:03:46,959 --> 00:03:48,875
Let's see.
A piano mysteriously appeared
57
00:03:48,959 --> 00:03:51,250
-in my living room last night.
-Really?
58
00:03:51,333 --> 00:03:52,792
When I asked my mom
how it got there,
59
00:03:52,875 --> 00:03:54,625
she rolled her eyes
in annoyance.
60
00:03:54,709 --> 00:03:56,375
-She did?
-And the only person
61
00:03:56,458 --> 00:03:58,583
who could annoy her
like that is you.
62
00:03:58,667 --> 00:04:01,291
-True.
-Ergo, flowers.
63
00:04:01,375 --> 00:04:05,083
Actually, tap-rooted
perennial herbaceous plant.
64
00:04:07,875 --> 00:04:09,750
I love them. Thank you.
65
00:04:09,834 --> 00:04:12,041
Are you kidding?
Thank you.
66
00:04:12,125 --> 00:04:14,667
You've been such a good friend
to me through everything.
67
00:04:15,250 --> 00:04:17,250
You've been a good friend
to me too.
68
00:04:18,250 --> 00:04:21,583
And I was thinking, maybe,
that I should return the favor.
69
00:04:21,667 --> 00:04:23,125
You want to give me a piano?
70
00:04:23,208 --> 00:04:27,709
No. But I thought we could go to
the Spring Fling Dance together.
71
00:04:27,792 --> 00:04:29,917
I mean, if you wanted to.
72
00:04:31,333 --> 00:04:32,875
Your mom won't like that.
73
00:04:32,959 --> 00:04:36,083
My mom left this morning
for a week. The cat's away.
74
00:04:36,667 --> 00:04:37,917
You don't have a cat.
75
00:04:38,500 --> 00:04:41,500
No. I mean I can do whatever I want.
76
00:04:41,583 --> 00:04:46,041
She's not around to control my life,
to tell me who to hang out with.
77
00:04:47,583 --> 00:04:49,000
My cat's away too.
78
00:04:49,917 --> 00:04:52,333
-Is that a yes?
-Yes.
79
00:04:52,917 --> 00:04:55,333
Great. That's great.
80
00:04:58,166 --> 00:05:00,667
Okay. Well, I'll...
I'll see you later.
81
00:05:01,250 --> 00:05:02,542
See you later.
82
00:05:06,583 --> 00:05:09,667
A single bright momentin an otherwise dark time.
83
00:05:09,750 --> 00:05:12,166
With Foss not aroundto dictate my days,
84
00:05:12,250 --> 00:05:16,583
I could finally pursue the very thinghe'd wanted me to give up, a life.
85
00:05:18,750 --> 00:05:21,375
-Thank you.
-Here you go, sir. You're welcome.
86
00:05:21,458 --> 00:05:24,834
-Yes, ma'am.
-Hi. Can I get a large latte?
87
00:05:24,917 --> 00:05:27,709
-Double shot.
-Start the day off with a jolt, huh?
88
00:05:27,792 --> 00:05:29,250
-Oh, hi.
-Hi.
89
00:05:29,333 --> 00:05:34,166
Yeah, I just dropped my sister off
for her first day at a new school.
90
00:05:34,250 --> 00:05:36,500
She's nervous, I'm nervous.
91
00:05:36,583 --> 00:05:38,291
I figured
I'd drown myself in caffeine.
92
00:05:38,375 --> 00:05:40,583
-What school?
-Beachwood.
93
00:05:40,667 --> 00:05:42,542
-Oh, my kids go there.
-Yeah?
94
00:05:42,625 --> 00:05:45,166
-What's her name?
-Jessi Hollander.
95
00:05:45,250 --> 00:05:49,083
And I'm Emily, in case you forgot.
It's Stephen, right?
96
00:05:49,166 --> 00:05:50,542
Stephen Trager.
97
00:05:50,625 --> 00:05:54,041
Trager?
Any relation to Nicole?
98
00:05:54,875 --> 00:05:59,083
- She's my wife.
- No.
99
00:05:59,166 --> 00:06:03,041
Unbelievable. Jessi's been taking some
private therapy sessions with her.
100
00:06:03,125 --> 00:06:06,083
-You're kidding.
-No. She has been so great with her.
101
00:06:07,000 --> 00:06:10,125
So, how are you
enjoying life at Madacorp?
102
00:06:10,208 --> 00:06:11,917
Well, so far so good.
103
00:06:12,000 --> 00:06:15,208
Although I don't understand
half of what they do here.
104
00:06:15,291 --> 00:06:18,208
"We're building the
foundations for tomorrow."
105
00:06:18,291 --> 00:06:20,417
- Oh, right.
- Yes. We're very important.
106
00:06:20,500 --> 00:06:23,083
I'll tell my kids to
keep an eye out for your sister.
107
00:06:23,166 --> 00:06:24,375
Aw, that would be great.
108
00:06:24,458 --> 00:06:27,333
She's had a bit of a rough time,
but she's a really good kid.
109
00:06:27,417 --> 00:06:29,166
Well, maybe they can be friends.
110
00:06:30,208 --> 00:06:31,333
Hope so.
111
00:06:32,917 --> 00:06:34,917
-Well, I got to go.
-Okay.
112
00:06:35,000 --> 00:06:37,208
-See you around.
-Bye.
113
00:06:43,333 --> 00:06:44,625
You're off the hook.
114
00:06:45,208 --> 00:06:47,458
I didn't know I was on the hook.
115
00:06:47,542 --> 00:06:50,709
I know you have a secret burning
desire to ask me to the dance,
116
00:06:50,792 --> 00:06:53,375
-but I can't go.
-And why, perchance,
117
00:06:53,458 --> 00:06:55,542
has this hideous fate
befallen me?
118
00:06:55,625 --> 00:06:57,792
I got nabbed for trying
to borrow the stereo
119
00:06:57,875 --> 00:06:59,083
from the drunk driving car.
120
00:06:59,166 --> 00:07:01,875
You tried to steal
a dead person's radio?
121
00:07:01,959 --> 00:07:04,917
-Borrow.
-So you can't go to the dance?
122
00:07:05,000 --> 00:07:06,291
I was ordered the clean-up duty.
123
00:07:06,375 --> 00:07:07,917
-Sucks.
-Totally.
124
00:07:08,000 --> 00:07:09,625
Sucks even worse that
you'll have to clean up
125
00:07:09,709 --> 00:07:11,333
after me and my dates.
126
00:07:11,417 --> 00:07:13,792
-Your who?
-Dates.
127
00:07:14,291 --> 00:07:16,125
You have multiple dates
for the dance?
128
00:07:16,709 --> 00:07:20,041
Uh... Yeah.
Is that a problem?
129
00:07:20,125 --> 00:07:21,417
No. I just thought...
130
00:07:21,500 --> 00:07:24,709
That I had a secret
burning desire to ask you?
131
00:07:24,792 --> 00:07:26,125
Yeah. No.
132
00:07:28,041 --> 00:07:30,083
How's a girl supposed
to combat PMS
133
00:07:30,166 --> 00:07:32,250
when the chocolate machine's
on the fritz?
134
00:07:32,333 --> 00:07:34,000
Did you buy dance tickets?
135
00:07:34,083 --> 00:07:35,166
They wouldn't sell them to me.
136
00:07:35,250 --> 00:07:38,250
-Why not?
-Because you're a girl.
137
00:07:38,834 --> 00:07:40,625
-And...
-And that's it.
138
00:07:40,709 --> 00:07:42,875
Won't sell same-sex
couple tickets.
139
00:07:42,959 --> 00:07:44,750
But we're not a same-sex couple.
140
00:07:44,834 --> 00:07:46,917
We're just two girls
who currently hate men.
141
00:07:47,000 --> 00:07:49,542
I tried to explain that.
And they told me to buy two
142
00:07:49,625 --> 00:07:51,750
single tickets
which are more expensive.
143
00:07:51,834 --> 00:07:55,250
Then I got all PMS-y on them.
They told me to go away.
144
00:07:55,959 --> 00:07:57,875
-That's stupid.
-Whatever.
145
00:07:57,959 --> 00:07:59,917
Yes!
146
00:08:02,083 --> 00:08:06,083
-Hi.
-Hi, mood swing. What's got you all peppy?
147
00:08:06,166 --> 00:08:07,667
I'm going to the dance
with Amanda.
148
00:08:07,750 --> 00:08:11,667
-Oh, the hypocrisy.
-You have a date with Amanda?
149
00:08:11,750 --> 00:08:13,583
Oh, no, it's not a date.
150
00:08:14,709 --> 00:08:16,166
How do you know?
151
00:08:16,250 --> 00:08:19,208
-She told me she's doing me a favor.
-A favor?
152
00:08:19,291 --> 00:08:22,583
-Uh-huh.
-Kyle, what exactly did she say?
153
00:08:23,166 --> 00:08:25,583
She said, "You've been such
a good friend to me
154
00:08:25,667 --> 00:08:29,083
through everything and I was thinking,
maybe, that I should return the favor.
155
00:08:29,166 --> 00:08:31,542
I thought we could go to the
Spring Fling Dance together.
156
00:08:31,625 --> 00:08:35,125
I mean, if you wanted to." Then she said
something about a cat.
157
00:08:35,208 --> 00:08:39,375
Oh, sweet clueless
little muffin.
158
00:08:39,458 --> 00:08:43,667
You'd better put on your dancing
shoes, because you have a date.
159
00:08:46,959 --> 00:08:50,667
-I do?
-You totally do.
160
00:08:59,917 --> 00:09:01,542
Dibs on the new girl.
161
00:09:04,375 --> 00:09:07,417
-Hi.
-Hey. You go here?
162
00:09:07,500 --> 00:09:08,667
Yes.
163
00:09:09,750 --> 00:09:11,542
I'm... I'm Charlie Tanner.
164
00:09:11,625 --> 00:09:14,291
I'll happily be your
one-man welcoming committee.
165
00:09:15,542 --> 00:09:19,667
Maybe later we could hang out.
I'd like to do more kissing.
166
00:09:24,250 --> 00:09:27,375
-You have got to be kidding me.
-Who's that?
167
00:09:27,458 --> 00:09:30,917
-One of my mom's "troubled teens."
-She looks like trouble.
168
00:09:31,417 --> 00:09:34,333
You're only saying that because
she's smoking hot and sexy,
169
00:09:34,417 --> 00:09:37,291
- and hitting on my ex-boyfriend.
- Pretty much.
170
00:09:37,375 --> 00:09:39,125
I think I have to hate her.
171
00:09:39,625 --> 00:09:41,333
Au contraire.
172
00:09:41,417 --> 00:09:45,250
Keep your friends close
and your enemies even closer.
173
00:09:45,333 --> 00:09:47,500
Make that girl your frenemy.
174
00:10:05,792 --> 00:10:08,417
-What's the matter?
-I have a date with Amanda.
175
00:10:09,625 --> 00:10:12,542
-Well, that's great.
-No, it's terrible.
176
00:10:13,125 --> 00:10:14,917
-Why?
-Because I feel sick.
177
00:10:15,500 --> 00:10:16,792
When did that start?
178
00:10:17,375 --> 00:10:19,000
When I found out it was a date.
179
00:10:19,583 --> 00:10:23,333
-It's just anxiety.
-But why am I anxious?
180
00:10:23,417 --> 00:10:26,667
I like her. I've liked her
since the first time I saw her.
181
00:10:26,750 --> 00:10:29,041
That's precisely
why you're scared.
182
00:10:29,125 --> 00:10:32,041
If you weren't,
then you'd have reason to worry.
183
00:10:35,709 --> 00:10:36,834
Feel better?
184
00:10:37,709 --> 00:10:39,041
Working on it.
185
00:10:39,125 --> 00:10:42,083
Take a minute.
I'll get us some water.
186
00:10:44,792 --> 00:10:47,375
-Jessi, hi.
-Hello.
187
00:10:47,458 --> 00:10:50,041
I'm sorry.
I didn't hear the doorbell ring.
188
00:10:50,125 --> 00:10:53,667
-Do we have a session today?
-Hey. I invited Jessi over.
189
00:10:53,750 --> 00:10:56,500
Oh. That's nice.
190
00:10:56,583 --> 00:11:01,000
-Lor, do you have a second?
-Sure. Make yourself at home.
191
00:11:06,208 --> 00:11:07,750
Since when are you two friends?
192
00:11:07,834 --> 00:11:10,166
She's not my friend,
she's my frenemy.
193
00:11:10,750 --> 00:11:12,458
Regardless of semantics, Lori,
194
00:11:12,542 --> 00:11:14,208
I really don't think
this is appropriate.
195
00:11:31,417 --> 00:11:34,583
I need to keep an eye on her.
She's all over Declan,
196
00:11:34,667 --> 00:11:37,041
and I just don't think
they're a good match.
197
00:11:37,125 --> 00:11:40,750
I don't think pretending to be
her friend is the mature choice.
198
00:12:12,041 --> 00:12:13,709
You're crossing boundaries here.
199
00:12:13,792 --> 00:12:15,875
Your job is what brought Kyle
into this house.
200
00:12:15,959 --> 00:12:18,375
Don't you think you should be
a little flexible on the matter?
201
00:12:39,792 --> 00:12:42,000
-Hi.
-Hi.
202
00:12:42,959 --> 00:12:45,959
-You're Kyle.
-You're in my tub.
203
00:12:47,750 --> 00:12:49,375
It's comfortable.
204
00:12:49,458 --> 00:12:51,750
You don't think it's strange
I sleep in a tub?
205
00:12:52,792 --> 00:12:55,750
-Is it?
-Maybe a little.
206
00:13:00,667 --> 00:13:01,959
You must be Jessi.
207
00:13:03,583 --> 00:13:06,333
-You're here for Nicole?
-You call your mom Nicole?
208
00:13:06,917 --> 00:13:10,583
She's my guardian. She used
to be my therapist, too.
209
00:13:11,166 --> 00:13:12,500
Were you troubled?
210
00:13:14,750 --> 00:13:17,375
-I'm troubled.
-Why?
211
00:13:19,458 --> 00:13:20,834
I'm not sure.
212
00:13:30,500 --> 00:13:32,250
Have we met before?
213
00:13:34,291 --> 00:13:36,083
I don't think so.
214
00:14:08,792 --> 00:14:11,417
-Sweet, pizza.
-I thought you liked when I cooked.
215
00:14:11,500 --> 00:14:14,542
Yeah, but ever since you got good at it
we never get cool food.
216
00:14:14,625 --> 00:14:17,458
I'll try to remember that.
Where is everybody?
217
00:14:18,333 --> 00:14:19,959
Finally.
218
00:14:20,041 --> 00:14:22,709
Uh, I'll take that.
Principal Hooper called.
219
00:14:22,792 --> 00:14:25,083
You won't be needing this
for a while.
220
00:14:25,166 --> 00:14:27,458
I blame you.
If you'd fixed this a week ago,
221
00:14:27,542 --> 00:14:31,041
-I wouldn't have been tempted.
-I didn't fix it. Jessi did.
222
00:14:31,125 --> 00:14:32,458
Jessi did?
223
00:14:33,125 --> 00:14:35,625
Who's Jessi,
and is she hot or just smart?
224
00:14:35,709 --> 00:14:38,667
She's one of my patients,
so she's off-limits on all fronts.
225
00:14:38,750 --> 00:14:41,917
Here we go again.
Mom's setting boundaries.
226
00:14:42,000 --> 00:14:45,500
Mom's right. Twice in one day
people are telling me
227
00:14:45,583 --> 00:14:47,041
who I'm allowed
to hang out with.
228
00:14:47,125 --> 00:14:50,125
The school won't sell us
same-sex couples dance tickets.
229
00:14:50,208 --> 00:14:52,041
What?
Well, that's ridiculous.
230
00:14:52,125 --> 00:14:53,834
What's wrong
with same-sex couples?
231
00:14:53,917 --> 00:14:57,000
Nothing.
If they're girls.
232
00:14:57,083 --> 00:14:59,583
-Neanderthal.
-Why are girls okay and not guys?
233
00:14:59,667 --> 00:15:01,291
Both should be okay.
234
00:15:01,375 --> 00:15:03,166
Then why is the school
saying no?
235
00:15:03,250 --> 00:15:06,542
Because apparently
they're still living in the 20th century.
236
00:15:06,625 --> 00:15:09,750
- Sweet, pizza.
- I'm never cooking again.
237
00:15:09,834 --> 00:15:11,834
Dad, thank God you're here.
238
00:15:11,917 --> 00:15:14,041
Dinner was becoming
an episode of Oprah.
239
00:15:14,125 --> 00:15:18,000
Hey, I have a co-worker
whose sister started at your school.
240
00:15:18,083 --> 00:15:20,208
It's your patient,
Jessi Hollander.
241
00:15:20,291 --> 00:15:21,959
Emily works at Madacorp?
242
00:15:22,041 --> 00:15:23,834
Mm-hmm.
I told her you guys
243
00:15:23,917 --> 00:15:25,792
-would keep an eye out for Jessi.
-Ha!
244
00:15:26,625 --> 00:15:28,834
Stephen,
you have terrible timing.
245
00:15:35,834 --> 00:15:37,166
Um...
246
00:15:37,250 --> 00:15:40,917
-Is Lori your friend?
-You want to talk about Lori?
247
00:15:41,500 --> 00:15:42,625
Well, she's being nice to me,
248
00:15:42,709 --> 00:15:44,750
and my sister said
that I should make friends.
249
00:15:45,333 --> 00:15:46,792
Well, you are.
250
00:15:49,792 --> 00:15:52,125
-What about Kyle?
-What about him?
251
00:15:52,208 --> 00:15:55,125
-Is he your friend?
-He used to be.
252
00:15:55,208 --> 00:15:57,250
I don't really have any friends.
253
00:15:57,333 --> 00:16:01,667
-Well, they're overrated.
-You're lonely.
254
00:16:04,166 --> 00:16:05,875
I'm lonely too.
255
00:16:05,959 --> 00:16:08,917
♪ Defining right from wrong ♪
256
00:16:09,000 --> 00:16:12,208
♪ And will be again ♪
257
00:16:14,500 --> 00:16:16,208
What's going on?
258
00:16:16,291 --> 00:16:18,250
♪ I've been away ♪
259
00:16:18,333 --> 00:16:21,000
-Jessi, what are you doing?
-Making friends.
260
00:16:21,083 --> 00:16:24,500
- Hi, I'm...
- Leaving.
261
00:16:34,458 --> 00:16:36,959
-Who the hell was that?
-Declan.
262
00:16:37,041 --> 00:16:38,709
You are not seeing him again.
263
00:16:39,917 --> 00:16:42,375
But I like him.
We have a lot in common,
264
00:16:42,458 --> 00:16:43,667
and there's a dance
this weekend...
265
00:16:43,750 --> 00:16:45,917
No. You are not going with him.
266
00:16:51,250 --> 00:16:54,291
-Jessi, what is it?
-My head.
267
00:16:55,542 --> 00:16:57,333
You said I should meet people.
268
00:16:57,417 --> 00:16:59,625
Yeah. Not him.
That's not who I meant.
269
00:16:59,709 --> 00:17:01,417
Then who did you mean?
270
00:17:04,458 --> 00:17:08,500
Jessi, stop being so dramatic
and just do what you're told.
271
00:17:15,250 --> 00:17:16,959
Hi.
272
00:17:17,041 --> 00:17:19,542
-Hi.
-I saw you from my window.
273
00:17:19,625 --> 00:17:23,875
-What are you doing out here?
-Can't sleep.
274
00:17:23,959 --> 00:17:25,750
What are you doing?
275
00:17:25,834 --> 00:17:27,834
My mom said I'm supposed
to be in bed by ten
276
00:17:27,917 --> 00:17:29,000
while she's out of town.
277
00:17:29,083 --> 00:17:31,500
- It's eleven.
- Exactly.
278
00:17:40,542 --> 00:17:44,583
-Are you okay?
-Not really.
279
00:17:46,792 --> 00:17:52,041
Kyle... it's OK if you don't
want to go with me to the dance.
280
00:17:52,125 --> 00:17:54,959
I didn't mean to make you
uncomfortable by asking you.
281
00:17:55,041 --> 00:17:57,041
I do want to go
to the dance with you.
282
00:17:57,625 --> 00:17:59,792
Then why are you acting
so weird?
283
00:18:01,709 --> 00:18:03,667
Nicole says it's
'cause I like you.
284
00:18:07,917 --> 00:18:09,375
You do?
285
00:18:11,083 --> 00:18:12,583
Of course.
286
00:18:15,083 --> 00:18:17,375
Don't you like me?
287
00:18:17,458 --> 00:18:20,792
Well, yeah.
Yeah, I do.
288
00:18:23,375 --> 00:18:24,834
I like you.
289
00:18:27,542 --> 00:18:30,583
So we're going
to the dance together?
290
00:18:31,625 --> 00:18:33,542
And you're okay with that?
291
00:18:35,083 --> 00:18:37,792
It's the best thing that's
happened to me in a long time.
292
00:18:57,959 --> 00:19:01,250
Hey, potentially sane Trager.
And perky blond girl.
293
00:19:01,333 --> 00:19:03,125
In the mood for a little
civil disobedience?
294
00:19:03,208 --> 00:19:04,542
Does it involve drinking?
295
00:19:04,625 --> 00:19:06,959
Only if rehab is your
idea of social activism.
296
00:19:07,041 --> 00:19:08,583
Here's your chance to overcome
297
00:19:08,667 --> 00:19:10,959
obvious genetic deficiencies
in your family.
298
00:19:11,041 --> 00:19:13,917
-"Beachwood Bias?"
-Protesting the dance policy?
299
00:19:14,000 --> 00:19:15,500
Yes, the dance policy.
300
00:19:15,583 --> 00:19:17,208
A bunch of us
are ditching first period
301
00:19:17,291 --> 00:19:18,959
to plaster the school
with these.
302
00:19:19,041 --> 00:19:20,291
We need more bodies.
303
00:19:20,375 --> 00:19:24,917
Yeah, we're not, you know,
of the, heh, lesbianic variety.
304
00:19:25,000 --> 00:19:26,875
I don't think
that's the point, Hils.
305
00:19:26,959 --> 00:19:29,333
You heard about us
getting denied dance tickets?
306
00:19:29,417 --> 00:19:30,875
She made a little bit
of a scene.
307
00:19:30,959 --> 00:19:33,458
What, I was cranky.
Sue me.
308
00:19:33,542 --> 00:19:36,875
I thought you guys might be into
taking a stand, having a voice,
309
00:19:36,959 --> 00:19:38,750
that kind of
important life stuff.
310
00:19:38,834 --> 00:19:41,250
Maybe I pegged you wrong.
Whatever, no big.
311
00:19:41,333 --> 00:19:44,875
Oh, wait. Hold on.
You said you need more bodies?
312
00:19:44,959 --> 00:19:48,667
Yeah. Why, you know anyone who
wants to help change the world?
313
00:19:49,709 --> 00:19:51,125
As a matter of fact, I do.
314
00:19:51,208 --> 00:19:52,959
I can't believe
I'm skipping class.
315
00:19:53,041 --> 00:19:54,667
And that you're skipping class.
316
00:19:54,750 --> 00:19:58,041
-I got a hall pass.
-Your teacher gave you a hall pass?
317
00:19:58,125 --> 00:20:01,291
Mr. Miller is an advocate for the
principles of nonviolent resistance.
318
00:20:01,375 --> 00:20:05,125
I need more fliers. Hilary and
I are gonna wrap the flagpole.
319
00:20:05,208 --> 00:20:08,625
She wanted to chain herself to it naked
with "I Heart Gay" written on her body.
320
00:20:08,709 --> 00:20:10,625
But this seemed
like a better plan.
321
00:20:10,709 --> 00:20:12,041
You're really enjoying this.
322
00:20:12,125 --> 00:20:16,208
I'm embracing my inner activist.
That little Andy's a spitfire.
323
00:20:16,291 --> 00:20:18,166
She definitely knows
how to rile people up.
324
00:20:18,250 --> 00:20:20,917
I know. Poor Josh.
She'll eat him alive.
325
00:20:21,000 --> 00:20:22,333
Not literally.
326
00:20:23,417 --> 00:20:25,667
Long live civil disobedience!
327
00:20:27,583 --> 00:20:28,709
Crap.
328
00:20:33,291 --> 00:20:36,291
Where does this school get off
denying same-sex couples?
329
00:20:36,375 --> 00:20:40,500
It is the administration's prerogative
to uphold certain moral standards.
330
00:20:40,583 --> 00:20:44,291
Certain moral standards or
your own personal prejudices?
331
00:20:44,375 --> 00:20:46,792
Mrs. Trager,
I am principal of this school.
332
00:20:46,875 --> 00:20:50,250
If you think you can do a
better job, I invite you to try.
333
00:20:50,333 --> 00:20:54,083
But given the fact you've managed
to raise two vandals and a petty thief,
334
00:20:54,166 --> 00:20:57,083
I recommend you stay focused
on your own children,
335
00:20:57,166 --> 00:21:00,375
none of whom will be
allowed to attend the dance.
336
00:21:08,792 --> 00:21:12,834
-Sorry you got busted.
-Oh, whatever. It was worth it.
337
00:21:12,917 --> 00:21:14,542
I feel bad for Kyle, though.
338
00:21:14,625 --> 00:21:16,250
He really wants to
go to the dance.
339
00:21:16,333 --> 00:21:18,208
Which brings me
to Phase Two.
340
00:21:18,291 --> 00:21:21,208
-There's a Phase Two?
-There is now.
341
00:21:22,458 --> 00:21:26,333
Not that I don't appreciate your
commitment, but why this specifically?
342
00:21:26,417 --> 00:21:29,291
-I get it from my moms.
-Moms?
343
00:21:29,375 --> 00:21:32,458
Yes, plural.
344
00:21:33,834 --> 00:21:36,375
Let's just say I don't
have a lot of tolerance
345
00:21:36,458 --> 00:21:38,500
for other people's
close-minded crap.
346
00:21:38,583 --> 00:21:41,166
I don't understand how you
tolerate my brother then.
347
00:21:41,250 --> 00:21:44,959
I like to think of Josh as a
perpetual work in progress.
348
00:21:45,041 --> 00:21:47,750
Changing the world
one moron at a time, huh?
349
00:21:47,834 --> 00:21:51,583
-Something like that.
-Well, then,
350
00:21:51,667 --> 00:21:55,458
count me in for Phase Two.
Except I can't get suspended.
351
00:21:55,542 --> 00:21:58,125
I don't think super-mom could
bail me out twice in one week.
352
00:21:58,208 --> 00:22:01,125
Speaking of super-mom,
mine are both booked,
353
00:22:01,208 --> 00:22:05,083
so... do you think yours
would be willing to chaperone
354
00:22:05,166 --> 00:22:08,208
a non-school sponsored event the
same night as the Spring Fling?
355
00:22:08,291 --> 00:22:10,208
What, like an Alterna-Dance?
356
00:22:10,291 --> 00:22:12,709
Something where
everyone's welcome,
357
00:22:12,792 --> 00:22:14,083
no matter who their date is.
358
00:22:14,166 --> 00:22:17,250
-A Swing Spring Fling.
-I love it.
359
00:22:17,333 --> 00:22:20,959
And so will my mom. She's dying to put
Principal Hooper in his place.
360
00:22:21,041 --> 00:22:23,667
There's hope for you Tragers
after all.
361
00:22:28,333 --> 00:22:31,709
-What's up, buddy?
-Lori's planning another dance.
362
00:22:31,792 --> 00:22:36,083
I heard. And according to Mom
I'm still on clean-up duty.
363
00:22:36,166 --> 00:22:40,333
-There's no justice.
-I need dancing shoes.
364
00:22:40,917 --> 00:22:43,291
As opposed to
any other kind of shoes?
365
00:22:43,375 --> 00:22:46,291
Hilary said I need to put on
my dancing shoes for Amanda.
366
00:22:46,375 --> 00:22:48,375
-Except I don't have any.
-Dude.
367
00:22:48,458 --> 00:22:51,959
-It's just an express...
-Expression. I knew that.
368
00:22:52,041 --> 00:22:53,375
Sure.
369
00:22:53,875 --> 00:22:56,417
-Except...
-Yes?
370
00:22:56,500 --> 00:22:59,875
If there's no shoes to help me
dance, how do I do it?
371
00:22:59,959 --> 00:23:02,166
-Do what?
-Dance.
372
00:23:02,250 --> 00:23:05,250
-You don't know how to dance?
-I don't know. I never tried.
373
00:23:05,333 --> 00:23:09,834
Well, then, my large-brained
friend, allow me to teach you.
374
00:23:22,375 --> 00:23:24,417
You're the smart one.
375
00:23:24,500 --> 00:23:26,000
Music is made of beats.
376
00:23:26,083 --> 00:23:28,792
Get the beats,
you'll get the rhythm.
377
00:23:38,291 --> 00:23:40,542
Uh, right. Um...
378
00:23:42,083 --> 00:23:45,667
You got to, you know...
feel it.
379
00:23:46,667 --> 00:23:48,166
I feel it.
380
00:23:48,250 --> 00:23:50,667
Four-four. Four-four.
Bop, bop, bop...
381
00:23:50,750 --> 00:23:52,792
No, I mean feel the song.
382
00:23:52,875 --> 00:23:55,750
Express yourself.
Dancing is freedom.
383
00:24:00,542 --> 00:24:04,583
Uh, yeah, I guess.
384
00:24:09,500 --> 00:24:11,834
Yeah.
You're not feeling it, man.
385
00:24:11,917 --> 00:24:14,792
You'll be fine if you dance next to
someone who knows what they're doing.
386
00:24:14,875 --> 00:24:18,250
Otherwise, think we found
the first thing you suck at.
387
00:24:18,333 --> 00:24:19,417
Check it.
388
00:24:33,875 --> 00:24:37,875
-We're dancing together.
-I'm dancing. You're copying.
389
00:24:40,750 --> 00:24:43,166
So why do you have a problem
with other guys dancing together?
390
00:24:43,250 --> 00:24:46,125
- Totally different, dude.
- Why?
391
00:24:46,208 --> 00:24:48,792
We're not having one
of those conversations now.
392
00:24:48,875 --> 00:24:50,375
I know why you don't like it.
393
00:24:50,458 --> 00:24:53,208
But you're the one who said
dancing is all about freedom.
394
00:24:53,291 --> 00:24:55,333
So shouldn't everybody
be able to enjoy it?
395
00:25:02,917 --> 00:25:07,000
Jessi, you want to be my first
ticket-buyer for the Alterna-Dance?
396
00:25:07,083 --> 00:25:09,166
I assume you're
going with Declan?
397
00:25:09,250 --> 00:25:10,542
♪ Would never be apart ♪
398
00:25:10,625 --> 00:25:13,375
-I'm not going.
-Oh?
399
00:25:13,458 --> 00:25:15,667
My sister won't let me
go with him.
400
00:25:16,250 --> 00:25:17,500
Why not?
401
00:25:17,583 --> 00:25:18,625
♪ Waiting, waiting ♪
402
00:25:18,709 --> 00:25:20,583
She has a lot of rules.
403
00:25:21,083 --> 00:25:24,125
- She's strict, huh?
- She's really strict.
404
00:25:24,208 --> 00:25:26,166
She's always telling me
what to do.
405
00:25:27,959 --> 00:25:29,709
Where are your parents?
406
00:25:30,709 --> 00:25:33,583
My mom's crazy,
and my dad couldn't handle it.
407
00:25:33,667 --> 00:25:38,125
-So Emily takes care of me now.
-Wow, that's rough.
408
00:25:38,208 --> 00:25:40,375
We haven't always had
the easiest life.
409
00:25:40,959 --> 00:25:42,542
And Emily's all I have.
410
00:25:43,667 --> 00:25:46,250
She loves me and that's why
I have to listen to her.
411
00:25:46,333 --> 00:25:47,834
♪ You've got me almostFigured out ♪
412
00:25:47,917 --> 00:25:50,291
♪ There's almostNothing left to see ♪
413
00:25:50,375 --> 00:25:52,333
But I really want to go
to the dance.
414
00:25:52,417 --> 00:25:54,291
♪ You're bringing outThe best in me ♪
415
00:25:54,375 --> 00:25:55,792
♪ You're bringing out ♪
416
00:25:55,875 --> 00:25:57,792
I am a horrible person.
417
00:25:57,875 --> 00:25:59,458
- You are?
- Yes.
418
00:25:59,542 --> 00:26:02,625
I'm sorry, I have not
been very nice to you.
419
00:26:03,208 --> 00:26:06,000
-You've been nice.
-Not inside my head.
420
00:26:06,083 --> 00:26:07,417
♪ Where the city's held inBy a golden gate ♪
421
00:26:07,500 --> 00:26:11,333
Let me make it up to you.
Nobody should have to sit at home alone
422
00:26:11,417 --> 00:26:14,166
when everyone else
is out with their friends.
423
00:26:14,250 --> 00:26:17,125
♪ The yellow lights blinkingOn the mountainside ♪
424
00:26:17,208 --> 00:26:20,458
-You can come with me and Hilary.
-I can?
425
00:26:21,333 --> 00:26:25,166
Sure.
Why not? We'll be a threesome.
426
00:26:25,250 --> 00:26:28,875
♪ 'Cause it's a good lifeFor a short time ♪
427
00:26:29,959 --> 00:26:32,083
-Dinner's in ten.
-I have to dine and dash.
428
00:26:32,166 --> 00:26:33,792
I gotta meet
the decorating committee.
429
00:26:33,875 --> 00:26:36,041
Ah. I think
I like activist Lori.
430
00:26:36,125 --> 00:26:37,667
She reminds me of someone
I know.
431
00:26:37,750 --> 00:26:42,125
By the way, Mom, I invited
Jessi to come to the dance with me.
432
00:26:42,208 --> 00:26:43,333
-Lori.
-I know you don't like it.
433
00:26:43,417 --> 00:26:45,125
Believe me,
I'm surprising myself.
434
00:26:45,208 --> 00:26:47,750
But she's like a lost puppy or something.
435
00:26:47,834 --> 00:26:52,125
I just feel sorry for her.
Must be genetic.
436
00:26:54,208 --> 00:26:58,333
She used heredity as an
excuse not to obey her mother.
437
00:26:58,417 --> 00:26:59,583
Yeah, well, she's good.
438
00:27:00,166 --> 00:27:03,041
The situation with Jessi is
different than it was with Kyle.
439
00:27:04,041 --> 00:27:06,125
Is there something about her
that worries you?
440
00:27:06,709 --> 00:27:09,542
I couldn't discuss it even
if there were. That's my point.
441
00:27:09,625 --> 00:27:12,375
Ah. Point made.
Although I think
442
00:27:12,458 --> 00:27:13,792
Lori's instincts
are pretty good.
443
00:27:13,875 --> 00:27:15,834
Must be... genetic.
444
00:27:17,083 --> 00:27:20,750
-Oh. Nice moves.
-I taught him everything he knows.
445
00:27:20,834 --> 00:27:22,208
Literally.
446
00:27:22,291 --> 00:27:24,709
-Excited about your big date?
-Yes.
447
00:27:24,792 --> 00:27:27,709
Uh-oh. Here comes Dad's
fatherly advice about dating.
448
00:27:27,792 --> 00:27:29,542
Let's hope it
lands better on Kyle,
449
00:27:29,625 --> 00:27:31,250
seeing as how yours
never happened.
450
00:27:31,333 --> 00:27:34,041
A dagger in the heart, Dad.
451
00:27:34,125 --> 00:27:36,291
I'm impressed that
your friend Andy
452
00:27:36,375 --> 00:27:37,750
helped put the
whole night together.
453
00:27:38,333 --> 00:27:40,542
Probably did it so I
wouldn't get off garbage duty.
454
00:27:40,625 --> 00:27:42,250
Somehow I doubt that.
455
00:27:42,333 --> 00:27:44,667
Plus, if you hadn't felt it
necessary to steal...
456
00:27:44,750 --> 00:27:46,166
- Borrow.
- Whatever.
457
00:27:46,250 --> 00:27:47,625
You could be going with her.
458
00:27:47,709 --> 00:27:50,291
Why would I
want to go with her?
459
00:27:51,500 --> 00:27:55,166
You're all crazy.
460
00:28:02,208 --> 00:28:03,542
What happened?
461
00:28:04,125 --> 00:28:07,917
Principal Hooper called my mom,
and she came home early.
462
00:28:11,625 --> 00:28:13,792
I'm grounded.
I can't go to the dance.
463
00:28:24,250 --> 00:28:26,834
♪ Would you wait ifI came running home to you ♪
464
00:28:26,917 --> 00:28:28,792
People actually came.
465
00:28:28,875 --> 00:28:31,750
You are such a pessimist
about the human condition.
466
00:28:31,834 --> 00:28:34,000
We got our message out there.
Of course people came.
467
00:28:34,083 --> 00:28:37,333
Plus we sold our tickets
for half the price of the other dance.
468
00:28:37,417 --> 00:28:38,959
Yeah, that helped.
469
00:28:39,041 --> 00:28:40,291
♪ Distance is neverOn our side ♪
470
00:28:40,375 --> 00:28:43,250
-What are we doing here again?
-Supporting Lori.
471
00:28:43,333 --> 00:28:44,834
♪ Seems to makeOur dreams collide ♪
472
00:28:44,917 --> 00:28:46,709
Why?
473
00:28:46,792 --> 00:28:49,000
Because the other night
I made out with Jessi
474
00:28:49,083 --> 00:28:52,333
while Lori was in the next room singing
a song about our breakup.
475
00:28:53,458 --> 00:28:55,667
Whoa. That's, uh...
476
00:28:55,750 --> 00:28:58,375
-That's a move worthy of me.
-Great.
477
00:28:58,458 --> 00:29:00,458
Now I really
feel good about myself.
478
00:29:01,041 --> 00:29:03,250
♪ Make your heart stand still ♪
479
00:29:03,333 --> 00:29:04,250
♪ Make your chest grow tight ♪
480
00:29:04,333 --> 00:29:07,333
Uh... Wow. I'm... I'm going to
need something stronger. That's...
481
00:29:07,417 --> 00:29:10,000
Just...
482
00:29:10,083 --> 00:29:12,417
When did you two hop
on the lesbian granola bus?
483
00:29:12,500 --> 00:29:15,917
Well, I don't know, Hils.
You want to give it a try?
484
00:29:16,000 --> 00:29:18,417
Yeah, I've always wanted
to be a granola lesbian.
485
00:29:18,500 --> 00:29:19,542
Mmm.
486
00:29:19,625 --> 00:29:21,083
♪ I couldn't love herTo save my life ♪
487
00:29:21,166 --> 00:29:24,333
♪ Never a moment of peaceIn my mind, yeah ♪
488
00:29:24,417 --> 00:29:25,250
Mmm.
489
00:29:25,333 --> 00:29:28,792
If only to never kiss homophobic
cheating jerks like you.
490
00:29:28,875 --> 00:29:30,125
♪ Sometimes ♪
491
00:29:30,208 --> 00:29:36,041
♪ And taking a numberHas taken my time, whoa ♪
492
00:29:39,250 --> 00:29:41,291
You busted your new moves yet?
493
00:29:41,375 --> 00:29:45,291
-I don't think I like dancing.
-Because you're not feeling it.
494
00:29:45,375 --> 00:29:48,583
Which is understandable,
given your dateless status.
495
00:29:49,709 --> 00:29:53,166
But you're more than welcome
to join me on clean-up duty.
496
00:29:53,250 --> 00:29:55,041
These Sour Patch Kids
are different.
497
00:29:55,875 --> 00:29:58,834
They're extreme.
Like my punishment.
498
00:29:58,917 --> 00:30:02,458
♪ I'm feeling more at homeWhoa ♪
499
00:30:04,166 --> 00:30:06,417
People, the Earth
is not your trash can.
500
00:30:06,500 --> 00:30:08,792
♪ I couldn't love herTo save my life ♪
501
00:30:08,875 --> 00:30:12,875
♪ Never a moment of peaceIn my mind, yeah ♪
502
00:30:12,959 --> 00:30:14,208
♪ 'Cause in the longest line ♪
503
00:30:14,291 --> 00:30:15,875
Ow.
504
00:30:15,959 --> 00:30:17,875
Static electricity.
505
00:30:18,375 --> 00:30:21,166
An electrical charge caused
by an imbalance of electrons
506
00:30:21,250 --> 00:30:22,792
on the surface of a material.
507
00:30:24,125 --> 00:30:26,917
-You like science?
-I guess.
508
00:30:27,959 --> 00:30:30,083
How did you know
how to fix Josh's radio?
509
00:30:30,166 --> 00:30:32,667
Sometimes I just know things.
510
00:30:32,750 --> 00:30:35,041
♪ Has taken my time, whoa ♪
511
00:30:35,125 --> 00:30:36,417
Me too.
512
00:30:39,375 --> 00:30:41,583
-You made it.
-I snuck out.
513
00:30:41,667 --> 00:30:46,000
-Hi, Declan.
-Hey. You thirsty?
514
00:30:46,083 --> 00:30:47,375
Sure.
515
00:30:47,458 --> 00:30:50,667
♪ Whoa ♪
516
00:30:50,750 --> 00:30:53,959
♪ Don't pass me by ♪
517
00:30:55,500 --> 00:30:56,792
-Hey.
-Hi.
518
00:30:56,875 --> 00:30:59,166
I see I'm not the only
workaholic in the company.
519
00:30:59,250 --> 00:31:02,917
All work, no play.
520
00:31:03,500 --> 00:31:05,834
Well, it looks like
your evil plan is working.
521
00:31:06,417 --> 00:31:08,625
-What?
-Jessi.
522
00:31:08,709 --> 00:31:10,500
She and my daughter Lori
have really hit it off.
523
00:31:10,583 --> 00:31:14,667
-Oh, yeah. That's great.
-I'm going to the dance to help Nicole.
524
00:31:14,750 --> 00:31:17,917
You can join us and check out
the budding friendship for yourself.
525
00:31:18,500 --> 00:31:19,875
Jessi's not there.
526
00:31:21,125 --> 00:31:23,500
I'm pretty sure she is.
Lori said she was going.
527
00:31:30,625 --> 00:31:32,583
Social as ever, I see.
528
00:31:37,500 --> 00:31:40,041
-You missed something.
-Where?
529
00:31:42,750 --> 00:31:46,000
-There.
-Very funny.
530
00:31:49,834 --> 00:31:51,375
So how's the hot dates?
531
00:31:51,458 --> 00:31:54,542
I guess you'll just have
to see for yourself, won't you?
532
00:31:54,625 --> 00:31:57,625
I hope the view from the
garbage cans is good enough.
533
00:31:58,792 --> 00:32:02,250
-It's not really my scene anyway.
-What about it isn't your scene?
534
00:32:02,333 --> 00:32:04,917
-You know.
-You don't like gay people.
535
00:32:05,917 --> 00:32:07,166
That's not what I meant.
536
00:32:08,000 --> 00:32:10,375
Oh, I see. You're gay.
537
00:32:10,458 --> 00:32:12,291
What? No.
538
00:32:12,375 --> 00:32:15,500
It's cool, though.
I'm hip with the gays.
539
00:32:15,583 --> 00:32:16,792
I'm not gay.
540
00:32:17,375 --> 00:32:19,667
Bummer.
It might make you cooler.
541
00:32:22,875 --> 00:32:28,083
♪ I'll be happy when you go ♪
542
00:32:45,750 --> 00:32:47,875
-You're here.
-I am.
543
00:32:47,959 --> 00:32:49,291
How? Why?
544
00:32:49,375 --> 00:32:52,083
I snuck out.
Long live civil disobedience.
545
00:32:52,625 --> 00:32:54,166
Come on, let's dance.
546
00:33:01,250 --> 00:33:02,417
She's good.
547
00:33:03,792 --> 00:33:05,500
Yeah.
548
00:33:05,583 --> 00:33:08,875
-Shame you can't be out there.
-Yeah.
549
00:33:09,458 --> 00:33:12,667
I guess if you agreed to some community
service at my discretion,
550
00:33:12,750 --> 00:33:16,250
I could lift your punishment
for one dance.
551
00:33:16,333 --> 00:33:19,500
I don't know, she looks
a little busy with her dates.
552
00:33:23,208 --> 00:33:25,583
Uh, somehow I think
she'll make the time.
553
00:33:28,458 --> 00:33:29,917
Go.
554
00:33:45,333 --> 00:33:47,792
-Whoa!
-All right!
555
00:33:47,875 --> 00:33:50,166
Yeah!
556
00:33:54,083 --> 00:33:55,959
Go for it.
557
00:33:57,792 --> 00:33:59,333
Whoa!
558
00:34:04,250 --> 00:34:05,959
Yeah, Kyle!
559
00:34:18,709 --> 00:34:20,333
Yes!
560
00:34:21,250 --> 00:34:23,000
Whoa!
561
00:34:28,125 --> 00:34:30,667
- Yeah!
- Whoa!
562
00:34:36,000 --> 00:34:38,750
I think
it's a hundred degrees in here.
563
00:34:38,834 --> 00:34:41,875
This is fun.
Thank you for inviting me.
564
00:34:45,291 --> 00:34:47,542
That's a really
pretty necklace.
565
00:34:50,500 --> 00:34:53,667
Thanks. It's a remnant
from my Declan days.
566
00:34:54,583 --> 00:34:56,792
-He gave it to you?
-Yeah.
567
00:35:00,250 --> 00:35:02,375
Do you wish
that you were still with him?
568
00:35:04,417 --> 00:35:07,000
Honestly? Sometimes.
569
00:35:07,083 --> 00:35:09,959
We didn't end very well, so there's always
going to be a part of me
570
00:35:10,041 --> 00:35:11,750
that wishes things
were different.
571
00:35:11,834 --> 00:35:15,291
But he's moved on, obviously.
572
00:35:17,792 --> 00:35:20,875
Anyway, back to work.
573
00:35:26,041 --> 00:35:30,709
♪ Was it love ♪
574
00:35:30,792 --> 00:35:34,875
♪ Or just somethingThat reminded me of ♪
575
00:35:34,959 --> 00:35:37,375
♪ Something that feltA lot like ♪
576
00:35:37,458 --> 00:35:41,375
-You're a good dancer.
-This part's easy.
577
00:35:41,458 --> 00:35:43,417
-Slow dancing is...
-No.
578
00:35:44,875 --> 00:35:46,750
Dancing with you.
579
00:35:50,291 --> 00:35:54,834
♪ Friends then until the end ♪
580
00:35:54,917 --> 00:35:58,959
♪ You know, I still pretend ♪
581
00:35:59,041 --> 00:36:02,667
♪ Just friends ♪
582
00:36:04,417 --> 00:36:08,709
♪ Take a stepAnd come out of the shade ♪
583
00:36:08,792 --> 00:36:10,959
I don't think Charlie's
very happy to see us dancing.
584
00:36:11,041 --> 00:36:12,417
♪ I can tellYou're no longer afraid ♪
585
00:36:12,500 --> 00:36:14,375
Who cares
what Charlie thinks.
586
00:36:14,458 --> 00:36:17,583
-♪ I'm helpless ♪
-Do you mean that?
587
00:36:17,667 --> 00:36:21,166
♪ Without your warming smile ♪
588
00:36:21,250 --> 00:36:23,125
You mean that.
589
00:36:23,208 --> 00:36:26,291
♪ Take a stepAnd come out in the sun ♪
590
00:36:26,375 --> 00:36:30,250
-Lori still wants to be with you.
-I don't think so.
591
00:36:31,250 --> 00:36:35,250
-You still want to be with her?
-I'm with you, aren't I?
592
00:36:35,333 --> 00:36:40,333
♪ I'm helplessWithout your warming smile ♪
593
00:36:40,417 --> 00:36:41,625
You made it.
594
00:36:42,542 --> 00:36:44,000
-Emily.
-Hi.
595
00:36:44,083 --> 00:36:46,750
We have a little problem.
596
00:36:47,500 --> 00:36:48,709
♪ Was it love ♪
597
00:36:48,792 --> 00:36:51,000
Jessi. What did I tell you?
598
00:36:51,083 --> 00:36:52,417
-Hey!
-Stay out of this.
599
00:36:52,500 --> 00:36:54,875
You're not supposed to be here.
600
00:36:54,959 --> 00:36:58,166
-You're hurting my arms.
-Emily, why don't we all...
601
00:36:58,250 --> 00:37:00,000
I'll handle this.
Get your things.
602
00:37:00,083 --> 00:37:02,333
-You're coming home now.
-I don't want to.
603
00:37:02,417 --> 00:37:04,208
You don't get to make
those decisions.
604
00:37:04,291 --> 00:37:06,917
-Did you see that?
-No.
605
00:37:07,000 --> 00:37:09,375
-The lights...
-What lights?
606
00:37:12,875 --> 00:37:14,583
Oh.
607
00:37:17,041 --> 00:37:18,083
Wow.
608
00:37:18,166 --> 00:37:23,333
♪ Wish that we could beMore than friends ♪
609
00:37:23,417 --> 00:37:27,291
-Jessi, we're leaving.
-You can't tell me what to do!
610
00:37:32,291 --> 00:37:35,709
Whoa.
611
00:37:43,875 --> 00:37:46,583
It doesn't look like the power's
going to come back on.
612
00:37:46,667 --> 00:37:49,291
It's for the best anyways.
It's pumpkin hour.
613
00:37:49,875 --> 00:37:51,458
Time for me to get home.
614
00:37:51,542 --> 00:37:53,792
Unless I want to be grounded
until I'm 50.
615
00:37:54,375 --> 00:37:56,125
Well, I hope
that doesn't happen.
616
00:37:57,834 --> 00:38:00,166
I'd like to go out with you again.
617
00:38:00,250 --> 00:38:03,458
-Before you're 50.
-I'd like that, too.
618
00:38:08,875 --> 00:38:12,709
-Good night.
-Good night.
619
00:38:26,083 --> 00:38:28,333
Go ahead, throw the trash
at my feet again.
620
00:38:31,041 --> 00:38:33,667
-What are you doing?
-I think it's called cleaning.
621
00:38:34,250 --> 00:38:36,750
No, you're being nice.
You're never nice.
622
00:38:36,834 --> 00:38:38,458
I'm totally nice.
623
00:38:39,041 --> 00:38:41,083
You make fun of me,
you put me down,
624
00:38:41,166 --> 00:38:42,875
and you always
have to have the last word.
625
00:38:43,458 --> 00:38:45,875
I thought that was our thing.
626
00:38:47,041 --> 00:38:48,166
We have a thing?
627
00:38:48,250 --> 00:38:52,875
Well, not like a thing-thing,
but you know... a vibe.
628
00:38:53,375 --> 00:38:54,792
A pattern.
629
00:38:55,750 --> 00:38:58,625
-A thing.
-Yeah.
630
00:38:59,625 --> 00:39:00,834
Cool.
631
00:39:02,959 --> 00:39:06,458
-Oh, yeah, your dates. They're...
-Gay. Yes.
632
00:39:07,500 --> 00:39:10,375
Actually, I was going to say
they're pretty cool guys.
633
00:39:13,834 --> 00:39:16,333
Go ahead,
get in the last word.
634
00:39:17,041 --> 00:39:18,583
No need.
635
00:39:28,792 --> 00:39:30,875
Thwarted by an
electrical snafu.
636
00:39:34,917 --> 00:39:37,291
Other than the drama,
it was a pretty great night.
637
00:39:37,375 --> 00:39:38,917
Oh, you were certainly
enjoying it.
638
00:39:39,000 --> 00:39:41,959
Sarcasm, party of one.
639
00:39:42,041 --> 00:39:44,792
It's okay. I deserve it.
640
00:39:44,875 --> 00:39:47,917
What, because on top
of everything else,
641
00:39:48,000 --> 00:39:51,583
you bailed on me right before
my first ever live performance?
642
00:39:51,667 --> 00:39:53,875
Yeah, not your best moment.
643
00:39:54,458 --> 00:39:57,625
I'm really sorry, Lori.
I wanted to be there.
644
00:39:57,709 --> 00:40:04,250
You were there. And then suddenly
you weren't.
645
00:40:04,333 --> 00:40:06,625
I can't explain what happened.
646
00:40:06,709 --> 00:40:09,792
I've been in a bad place
for so long,
647
00:40:09,875 --> 00:40:12,083
and then Jessi was there,
648
00:40:12,875 --> 00:40:15,166
and somehow it was
an escape from it all.
649
00:40:15,250 --> 00:40:17,083
She makes you feel better?
650
00:40:18,125 --> 00:40:23,792
-She makes me forget.
-Forget me?
651
00:40:24,375 --> 00:40:25,750
I don't want to forget you.
652
00:40:27,583 --> 00:40:29,583
But with everything else,
653
00:40:30,667 --> 00:40:33,083
being with her feels better than
being alone.
654
00:40:38,083 --> 00:40:42,333
What exactly happened
between you and Kyle?
655
00:40:42,417 --> 00:40:44,959
I never understood
what went wrong with you two.
656
00:40:46,792 --> 00:40:51,208
Besides you, Kyle was
the only real friend I ever had.
657
00:40:53,417 --> 00:40:57,959
I guess we didn't trust each
other as much as we thought.
658
00:40:59,875 --> 00:41:03,583
- Bromance, interrupted.
- You and your words.
659
00:41:03,667 --> 00:41:08,667
Let there be light.
660
00:41:08,750 --> 00:41:13,417
Ladies and gentlemen,
boys and boys.
661
00:41:14,000 --> 00:41:16,625
Thank you so much
for coming out,
662
00:41:16,709 --> 00:41:20,083
literally,
to this very gay event.
663
00:41:20,667 --> 00:41:24,291
And by gay,
I don't mean happy.
664
00:41:24,375 --> 00:41:28,125
I mean,
oh, so very homosexual.
665
00:41:31,125 --> 00:41:32,625
Knock it off.
666
00:41:32,709 --> 00:41:35,583
-What? I'm just messing around, dude.
-No, you're being an idiot.
667
00:41:37,542 --> 00:41:39,792
You should remember
who your friends are.
668
00:41:39,875 --> 00:41:44,500
♪ I listen to the skiesFall in real time ♪
669
00:41:44,583 --> 00:41:47,959
You're right. I should.
670
00:41:49,166 --> 00:41:54,500
♪ I listen to the skiesFall in real time ♪
671
00:41:59,250 --> 00:42:03,625
♪ I listen to the skiesFall in real time ♪
672
00:42:03,709 --> 00:42:06,291
Declan.
673
00:42:07,959 --> 00:42:09,417
What's up?
674
00:42:10,667 --> 00:42:12,125
I want to tell you everything.
675
00:42:15,500 --> 00:42:17,291
I don't get it. Why now?
676
00:42:17,375 --> 00:42:19,709
Someone else knows my secret.
677
00:42:19,792 --> 00:42:21,458
I thought he was the
only one I could rely on.
678
00:42:21,542 --> 00:42:23,959
-Tom Foss.
-How do you know that?
679
00:42:25,834 --> 00:42:27,625
I think there's something
you should see.
680
00:42:36,458 --> 00:42:39,500
I saw the two of you together,
started digging around.
681
00:42:40,500 --> 00:42:42,000
He left these for me.
682
00:42:43,792 --> 00:42:44,917
As a warning.
683
00:42:46,458 --> 00:42:48,750
-A warning?
-To back off.
684
00:42:55,125 --> 00:42:56,250
Foss did this?
685
00:42:56,333 --> 00:42:58,291
He obviously doesn't
want me involved.
686
00:42:58,792 --> 00:43:01,375
But I'm in this.
I always have been.
687
00:43:02,583 --> 00:43:06,875
If you want me to know the truth,
uh, I'm ready to hear it.
688
00:43:09,583 --> 00:43:11,000
Okay.
53356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.