All language subtitles for Free.Agents.S01E08.1080p.WEB-DL.DD.5.1.H.264-SbR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,403 --> 00:00:04,205 - ALL RIGHT, EMMA, I'LL DO IT IN THE MORNING. 2 00:00:04,238 --> 00:00:05,806 CANCEL MY MEETING, OKAY? 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,408 ALL RIGHT, WELL, I'LL DO IT TONIGHT. 4 00:00:07,441 --> 00:00:09,243 CANCEL MY SLEEP. CAN I GO NOW? 5 00:00:09,277 --> 00:00:10,678 ALL RIGHT, I-I'M HANGING UP, GOOD-BYE. 6 00:00:10,711 --> 00:00:12,146 - HI. - [sighs] 7 00:00:12,180 --> 00:00:13,581 I'M SO SORRY I'M LATE. TAYLOR FOR TWO. 8 00:00:13,614 --> 00:00:14,582 SHE'S PROBABLY ALREADY HERE. 9 00:00:14,615 --> 00:00:15,783 - ACTUALLY, SHE'S LATE TOO. 10 00:00:15,816 --> 00:00:17,218 - YOU'RE KIDDING? THANK GOD. 11 00:00:17,251 --> 00:00:18,086 - WE HAD TO GIVE YOUR TABLE AWAY, 12 00:00:18,119 --> 00:00:19,587 BUT ANOTHER ONE SHOULD BE READY SOON. 13 00:00:19,620 --> 00:00:22,223 - NO PROBLEM. - I'M SO SORRY I'M LATE. 14 00:00:22,256 --> 00:00:23,291 TRAFFIC WAS CRAZY. 15 00:00:23,324 --> 00:00:24,658 - PLEASE, I JUST GOT HERE MYSELF. 16 00:00:24,692 --> 00:00:26,160 THEY HAD TO GIVE OUR TABLE AWAY THOUGH. 17 00:00:26,194 --> 00:00:28,296 - ACTUALLY, A TABLE JUST OPENED UP, 18 00:00:28,329 --> 00:00:29,430 BUT IT'S RIGHT NEXT TO THE BATHROOM 19 00:00:29,463 --> 00:00:30,564 AND IT'S A LITTLE BIT OF A SQUEEZE. 20 00:00:30,598 --> 00:00:31,832 IS THAT OKAY? 21 00:00:31,865 --> 00:00:33,801 - I ONLY HAVE THE SITTER TILL 10:00. 22 00:00:33,834 --> 00:00:35,769 OH, IT WAS A CRAZY DAY. - YEAH? 23 00:00:35,803 --> 00:00:37,505 - YEAH, MY DAUGHTER WANTED TO HAVE WORN 24 00:00:37,538 --> 00:00:39,473 DIFFERENT SHOES YESTERDAY. 25 00:00:39,507 --> 00:00:40,808 SO I SPENT THE WHOLE MORNING TRYING TO EXPLAIN 26 00:00:40,841 --> 00:00:42,243 THE SPACE-TIME CONTINUUM TO HER, 27 00:00:42,276 --> 00:00:43,477 AND THEN I HAD FOUR PRESENTATIONS, 28 00:00:43,511 --> 00:00:45,413 SO YOU MAY HAVE TO DO ALL THE TALKING TONIGHT. 29 00:00:45,446 --> 00:00:47,581 - AS LONG AS YOU'RE OKAY TALKING ABOUT RECALLED BASS, 30 00:00:47,615 --> 00:00:49,450 BECAUSE THAT'S ALL I'VE BEEN TALKING ABOUT ALL DAY. 31 00:00:49,483 --> 00:00:51,619 BY THE WAY, IF THEY HAVE BASS, DON'T ORDER IT, BECAUSE, UH, 32 00:00:51,652 --> 00:00:52,786 IT'S FULL OF RADIATION. 33 00:00:52,820 --> 00:00:54,422 - IS THIS GONNA BE OKAY? 34 00:00:54,455 --> 00:00:56,524 - OH, YES, THIS IS FINE. - THANKS. 35 00:00:56,557 --> 00:00:58,159 - AND I'LL BE RIGHT BACK WITH YOUR MENUS. 36 00:00:58,192 --> 00:00:59,193 - THANK YOU. - GREAT. 37 00:00:59,227 --> 00:01:00,594 - ALL RIGHT. 38 00:01:00,628 --> 00:01:01,529 HERE WE ARE, HUH? - FINALLY. 39 00:01:01,562 --> 00:01:03,497 - OH, I'M SO SORRY I DIDN'T CALL SOONER. 40 00:01:03,531 --> 00:01:05,733 I'M A LITTLE VAGUE ON THOSE RULES. 41 00:01:05,766 --> 00:01:07,135 - OH, IT'S OKAY. IT'S FINE. 42 00:01:07,168 --> 00:01:08,001 JUST DON'T TAKE IT PERSONALLY 43 00:01:08,035 --> 00:01:09,470 IF I NAP THROUGH THE APPETIZER COURSE. 44 00:01:09,503 --> 00:01:10,604 - I COULD SET AN ALARM FOR THE ENTREES. 45 00:01:10,638 --> 00:01:12,573 - OR WE COULD JUST GO HOME AND SLEEP. 46 00:01:12,606 --> 00:01:14,142 - WE...WE COULD... 47 00:01:14,175 --> 00:01:15,343 - [laughs] 48 00:01:15,376 --> 00:01:16,810 - YOU--YOU ARE JOKING RIGHT? 49 00:01:16,844 --> 00:01:17,811 - YES. 50 00:01:17,845 --> 00:01:21,715 - PARDON ME. 51 00:01:21,749 --> 00:01:24,618 - I DO ONLY HAVE 1:10 TILL THE SITTER'S GOTTA LEAVE. 52 00:01:24,652 --> 00:01:26,654 - I STILL HAVE TO GO HOME AND BEDAZZLE MY DAUGHTER'S 53 00:01:26,687 --> 00:01:27,888 WIZARD SHOES, SO... 54 00:01:27,921 --> 00:01:29,357 - HERE ARE YOUR MENUS... 55 00:01:29,390 --> 00:01:32,393 AND TONIGHT'S SPECIAL IS A FRESH BASS. 56 00:01:32,426 --> 00:01:33,494 - OKAY, I THINK-- 57 00:01:33,527 --> 00:01:35,196 - ACTUALLY WE'RE GONNA CALL IT A NIGHT. 58 00:01:35,229 --> 00:01:36,697 - WE ARE. SO SORRY. 59 00:01:36,730 --> 00:01:39,867 - OKAY, WE'LL SEE YOU SOON. 60 00:01:39,900 --> 00:01:41,869 - WELL, AT LEAST WE'LL ALWAYS HAVE 61 00:01:41,902 --> 00:01:43,537 WHEN SHE BROUGHT US THOSE MENUS. 62 00:01:43,571 --> 00:01:45,406 [bluesy rock] 63 00:01:45,439 --> 00:01:50,178 - * HELP ME, BABY, IF YOU CAN * 64 00:01:50,211 --> 00:01:52,580 * SOMETIMES IT'S MORE 65 00:01:52,613 --> 00:01:55,183 * THAN I CAN STAND 66 00:01:55,216 --> 00:01:57,785 * HELP ME, BABY 67 00:01:57,818 --> 00:01:59,887 * IF YOU CAN 68 00:01:59,920 --> 00:02:02,790 * OH, HELP ME 69 00:02:02,823 --> 00:02:04,692 * OH, YEAH 70 00:02:04,725 --> 00:02:06,260 - OKAY, THAT'S GREAT. 71 00:02:06,294 --> 00:02:07,461 NOW GIVE ME ONE MORE. 72 00:02:07,495 --> 00:02:09,163 OKAY, RAISE THOSE. GREAT. 73 00:02:09,197 --> 00:02:11,665 BEAUTIFUL. BEAUTIFUL. 74 00:02:11,699 --> 00:02:13,601 OKAY, RAISE THOSE. 75 00:02:13,634 --> 00:02:15,803 - NOT YOUR TYPICAL RAISIN CAMPAIGN, I'LL GIVE YOU THAT. 76 00:02:15,836 --> 00:02:18,539 - IT'S ARGININE, IT'S A CHEMICAL THAT'S FOUND IN RAISINS 77 00:02:18,572 --> 00:02:20,374 THAT'S REPUTED TO ENHANCE SEXUAL PERFORMANCE. 78 00:02:20,408 --> 00:02:21,942 I CANNOT BELIEVE NOBODY'S THOUGHT OF THIS BEFORE. 79 00:02:21,975 --> 00:02:23,544 - GET THE RAISINS HIGHER. 80 00:02:23,577 --> 00:02:25,413 - SO YOU'RE REALLY NOT GONNA GO OUT WITH HER AGAIN? 81 00:02:25,446 --> 00:02:27,415 - WHEN? I'M EXHAUSTED EVERY WEEKNIGHT. 82 00:02:27,448 --> 00:02:28,682 I'M BUSY ALL WEEKEND WITH MY KIDS. 83 00:02:28,716 --> 00:02:31,619 BESIDES, YOU KNOW, THE DATING THING IS TOO COMPLICATED FOR ME. 84 00:02:31,652 --> 00:02:33,754 LOGISTICS, AND THE POLITICS, AND THE ETIQUETTE. 85 00:02:33,787 --> 00:02:35,656 WHEN DO YOU CALL? WHEN DO YOU NOT CALL? 86 00:02:35,689 --> 00:02:36,857 ALL IN THE SLIGHT CHANCE 87 00:02:36,890 --> 00:02:38,626 THAT YOU'RE GONNA CONNECT WITH SOMEONE, 88 00:02:38,659 --> 00:02:39,927 EVEN SLIGHTER CHANCE THAT YOU'RE ACTUALLY GONNA 89 00:02:39,960 --> 00:02:42,330 HAVE SEX WITH THEM. I'M JUST--I'M DONE. 90 00:02:42,363 --> 00:02:43,497 I'M JUST GONNA STAY HOME TONIGHT. 91 00:02:43,531 --> 00:02:44,698 I'M GONNA DO MY LAUNDRY, 92 00:02:44,732 --> 00:02:45,599 AND I'M GONNA WATCH TWISTER SEEKERS. 93 00:02:45,633 --> 00:02:46,567 - DO YOU REMEMBER YOU USED TO MOCK ME 94 00:02:46,600 --> 00:02:47,468 FOR STAYING IN AND WATCHING HOARDERS? 95 00:02:47,501 --> 00:02:48,502 - YEAH, 'CAUSE THAT WAS HOARDERS. 96 00:02:48,536 --> 00:02:50,471 YOU KNOW WHAT THEY DO ON TWISTER SEEKERS? 97 00:02:50,504 --> 00:02:51,739 - SEEK TWISTERS? 98 00:02:51,772 --> 00:02:52,740 - THEY SEEK TWISTERS. THAT'S WHAT THEY DO. 99 00:02:52,773 --> 00:02:54,408 ANYWAY, GOOD LUCK WITH YOUR SOFTCORE SHOOT. 100 00:02:54,442 --> 00:02:55,776 - THANK YOU. 101 00:02:55,809 --> 00:02:57,511 OKAY, I'M SEEING NIP. 102 00:02:57,545 --> 00:02:59,613 THOSE AREN'T THE RAISINS THAT WE WANT. 103 00:02:59,647 --> 00:03:00,981 EDGE OF PEPPERONI, FINE. 104 00:03:01,014 --> 00:03:02,450 UH, WE CAN AIRBRUSH OUT THE-- 105 00:03:02,483 --> 00:03:03,684 - HELEN? 106 00:03:03,717 --> 00:03:05,619 - [gasps] MELISSA? 107 00:03:05,653 --> 00:03:07,588 OH, MY GOD! - HI! 108 00:03:07,621 --> 00:03:09,457 - HOW ARE YOU? YOU LOOK GREAT! 109 00:03:09,490 --> 00:03:10,658 - SO DO YOU! - OHH. 110 00:03:10,691 --> 00:03:12,660 - BUT I MEAN, LIKE I SHOULD BE SURPRISED. 111 00:03:12,693 --> 00:03:13,927 WHAT ARE YOU DOING NOW? 112 00:03:13,961 --> 00:03:15,729 - UH, THIS, ACTUALLY. 113 00:03:15,763 --> 00:03:17,698 I'M IN P.R. NOW. 114 00:03:17,731 --> 00:03:19,199 YEAH, RAISINS, CURRENTLY. 115 00:03:21,269 --> 00:03:22,703 - OH... 116 00:03:22,736 --> 00:03:24,338 IT'S SO FUNNY, I WAS JUST 117 00:03:24,372 --> 00:03:26,440 TALKING WITH JOANNA SCHULTZ ABOUT YOU--REMEMBER HER 118 00:03:26,474 --> 00:03:27,808 FROM THE PINK PANTHERS? - YES. 119 00:03:27,841 --> 00:03:29,343 - WE WERE GUESSING YOU'D BE, LIKE, 120 00:03:29,377 --> 00:03:31,645 A LAWYER FIGHTING DISCRIMINATION 121 00:03:31,679 --> 00:03:34,515 OR A MUCKRAKING JOURNALIST OR SOMETHING. 122 00:03:34,548 --> 00:03:36,817 - NOPE. JUST THIS. 123 00:03:36,850 --> 00:03:37,851 SO WHAT ARE YOU UP TO? 124 00:03:37,885 --> 00:03:38,952 - OH, THIS AND THAT. 125 00:03:38,986 --> 00:03:40,488 I MANAGE A WOMEN'S HEALTH CLINIC, 126 00:03:40,521 --> 00:03:41,455 DO A LITTLE VOLUNTEER WORK. 127 00:03:41,489 --> 00:03:42,490 YOU KNOW, DOING WHAT I CAN. - YEAH, YEAH. 128 00:03:42,523 --> 00:03:44,758 - WE GOT THIS LOOK, SO NOW WE JUST GOTTA COVER 129 00:03:44,792 --> 00:03:46,560 THEIR BODIES IN HONEY AND HAVE THEM ROLL 130 00:03:46,594 --> 00:03:47,728 AROUND THE RAISIN PIT. 131 00:03:47,761 --> 00:03:49,029 - GREAT. 132 00:03:49,062 --> 00:03:51,499 - WELL...YOU'RE BUSY. 133 00:03:51,532 --> 00:03:52,800 SO NICE TO SEE YOU, HELEN. 134 00:03:52,833 --> 00:03:53,901 - YEAH, YOU TOO. 135 00:03:53,934 --> 00:03:55,869 - BYE. - TAKE CARE. 136 00:03:55,903 --> 00:03:56,804 - WHO'S THAT? 137 00:03:56,837 --> 00:03:59,840 - A FRIEND FROM COLLEGE WHO I NOW DISGUST. 138 00:03:59,873 --> 00:04:02,743 - WHAT? YOU'RE WAY BETTER LOOKING THAN HER. 139 00:04:02,776 --> 00:04:04,412 - HELEN, THIS IS MARVELOUS WORK. 140 00:04:04,445 --> 00:04:06,814 I ABSOLUTELY LOVE THEM. 141 00:04:06,847 --> 00:04:07,815 WHAT WERE THEY FOR AGAIN? 142 00:04:07,848 --> 00:04:09,350 - OREGON RAISINS COUNCIL. 143 00:04:09,383 --> 00:04:11,619 WE'RE PITCHING THEM A NEW MEDIA STRATEGY ON MONDAY. 144 00:04:11,652 --> 00:04:12,553 - CAN'T WAIT TO SEE WHAT YOU DO 145 00:04:12,586 --> 00:04:14,588 IF WE EVER SIGN THE MELON GROVES COUNCIL. 146 00:04:14,622 --> 00:04:16,524 - THAT'S FUNNY. 147 00:04:16,557 --> 00:04:18,392 - HELEN, IF YOU DON'T NEED ANYTHING, I'M LEAVING. 148 00:04:18,426 --> 00:04:19,760 - OH, EMMA. 149 00:04:19,793 --> 00:04:21,462 UH, WHAT DO YOU THINK OF THESE? 150 00:04:21,495 --> 00:04:22,863 - PERSONALLY OR PROFESSIONALLY? 151 00:04:22,896 --> 00:04:24,665 - PROFESSIONALLY. 152 00:04:24,698 --> 00:04:26,800 - AWESOME. - AND PERSONALLY? 153 00:04:26,834 --> 00:04:28,402 - AWESOME. 154 00:04:28,436 --> 00:04:29,903 I MEAN, YOU'RE MY BOSS. WHAT DO YOU EXPECT ME TO SAY? 155 00:04:29,937 --> 00:04:32,340 - THAT THEY MIGHT STRIKE YOU AS OFFENSIVE 156 00:04:32,373 --> 00:04:33,641 AND DEMEANING TO WOMEN. 157 00:04:33,674 --> 00:04:34,642 AND WHAT ARE WE DOING? 158 00:04:34,675 --> 00:04:35,876 AND HOW DID WE LET THIS HAPPEN? 159 00:04:35,909 --> 00:04:37,445 AND WHAT IS HAPPENING TO US? 160 00:04:37,478 --> 00:04:38,712 - ARE YOU SHROOMING? 161 00:04:38,746 --> 00:04:39,913 - NO. 162 00:04:39,947 --> 00:04:41,682 BUT I COULD USE A DRINK. 163 00:04:52,059 --> 00:04:53,527 - OH, REALLY? 164 00:04:53,561 --> 00:04:54,562 - YOU OUT OF DRYER SHEETS? 165 00:04:54,595 --> 00:04:55,763 - I'VE BEEN BURGLARIZED. 166 00:04:55,796 --> 00:04:56,764 - TAKE ONE OF MINE. 167 00:04:56,797 --> 00:04:59,567 - OH, THANK YOU. - MM-HMM. 168 00:04:59,600 --> 00:05:01,635 - JULIE, RIGHT? - YEAH. 169 00:05:01,669 --> 00:05:03,404 AND YOU ARE... 170 00:05:03,437 --> 00:05:04,705 ALEX. - YEAH. 171 00:05:04,738 --> 00:05:05,706 THANK YOU. 172 00:05:05,739 --> 00:05:07,508 - DO YOU HAVE BIG PLANS TONIGHT? 173 00:05:07,541 --> 00:05:08,576 - OH, HUGE. 174 00:05:08,609 --> 00:05:10,010 I'M GONNA STAY IN AND WATCH TWISTER SEEKERS. 175 00:05:10,043 --> 00:05:11,579 - LOVE THAT SHOW, 176 00:05:11,612 --> 00:05:12,713 BUT MY STUPID CABLE'S OUT. 177 00:05:12,746 --> 00:05:17,551 - OH, WELL, YOU'RE WELCOME TO COME WATCH AT MY PLACE. 178 00:05:17,585 --> 00:05:18,852 I MEAN, I DO OWE YOU ONE. 179 00:05:18,886 --> 00:05:21,722 - I COULD DO THAT. 180 00:05:22,823 --> 00:05:24,658 - SHE WAS ALL JUDGY. 181 00:05:24,692 --> 00:05:26,627 LIKE, BY COVERING A NEARLY NAKED WOMAN 182 00:05:26,660 --> 00:05:29,096 WITH RAISINS AND HONEY, I WAS THROWING MY WHOLE GENDER 183 00:05:29,129 --> 00:05:30,097 UNDER THE BUS. 184 00:05:30,130 --> 00:05:32,600 I MEAN, I HAVE IDEALS. I WAS A PINK PANTHER. 185 00:05:32,633 --> 00:05:35,469 - IF THAT'S AN IMPROV GROUP, I'M RE-EVALUATING OUR RELATIONSHIP. 186 00:05:35,503 --> 00:05:36,970 - IT WAS A FEMINIST GROUP. 187 00:05:37,004 --> 00:05:38,138 - YOU WERE IN A FEMINIST GROUP? 188 00:05:38,171 --> 00:05:39,272 - YES. 189 00:05:39,306 --> 00:05:41,809 I MEAN, UNTIL I GOT THROWN OUT ON A SHAVING VIOLATION. 190 00:05:41,842 --> 00:05:44,144 I MEAN, I WANTED TO MAKE THE WORLD A BETTER PLACE. 191 00:05:44,177 --> 00:05:46,647 - WELL, CAN'T YOU JUST COME UP WITH A DIFFERENT IDEA? 192 00:05:46,680 --> 00:05:49,082 LIKE, WHAT ABOUT FEMALE SUPERHEROES? 193 00:05:49,116 --> 00:05:50,751 - OH, THAT IS THE MOST BLATANT EXAMPLE 194 00:05:50,784 --> 00:05:52,085 OF FEMALE OBJECTIFICATION. 195 00:05:52,119 --> 00:05:53,787 I MEAN, THOSE OUTFITS? 196 00:05:53,821 --> 00:05:56,490 AND WHY DOESN'T A SINGLE ONE OF THEM HAVE SMALL BOOBS? 197 00:05:56,524 --> 00:05:57,791 - WHAT ABOUT AMELIA EARHART? 198 00:05:57,825 --> 00:05:58,726 SHE HAD SMALL BOOBS. 199 00:05:58,759 --> 00:06:01,729 - YES. LIKE THAT. 200 00:06:01,762 --> 00:06:04,765 WHY CAN'T WE FEATURE ICONIC WOMEN WHO HAVE 201 00:06:04,798 --> 00:06:06,700 CHANGED THE WORLD IN THEIR OWN WAYS? 202 00:06:06,734 --> 00:06:08,001 UH, SUSAN B. ANTHONY. 203 00:06:08,035 --> 00:06:09,002 FRIDA KAHLO. 204 00:06:09,036 --> 00:06:10,070 ACHIEVE! INSPIRE! 205 00:06:10,103 --> 00:06:12,840 THIS IS OUR CHANCE TO MAKE A POSITIVE DIFFERENCE. 206 00:06:12,873 --> 00:06:14,007 WE SHOULD SEIZE IT! 207 00:06:14,041 --> 00:06:15,509 - I GET THAT YOU'RE EXCITED, 208 00:06:15,543 --> 00:06:18,912 BUT YOU'RE KIND OF YELLING AT ME ABOUT RAISINS. 209 00:06:22,049 --> 00:06:23,617 - SO MUCH TO DO. 210 00:06:23,651 --> 00:06:25,185 ANYONE GOT A TITILLATING STORY FROM THE WEEKEND 211 00:06:25,218 --> 00:06:27,187 TO DELAY GETTING ON WITH IT? ALEX? 212 00:06:27,220 --> 00:06:29,189 - UH, ALEX HAD A ROMANTIC FRIDAY EVENING 213 00:06:29,222 --> 00:06:30,791 WITH HIS TELEVISION. - OH, FILTHY I HOPE. 214 00:06:30,824 --> 00:06:31,892 - HE'S GIVEN UP ON RELATIONSHIPS. 215 00:06:31,925 --> 00:06:33,594 - WELL, JUST FOR NOW. 216 00:06:33,627 --> 00:06:35,663 - HE'S TURNED OVER HIS BADGE AND HIS GUN TO THE SEX SERGEANT. 217 00:06:35,696 --> 00:06:37,865 I SHOULD CLARIFY, BY "GUN" I MEAN PENIS. 218 00:06:37,898 --> 00:06:39,032 - I'VE TURNED IN NOTHING. 219 00:06:39,066 --> 00:06:40,267 I'LL HAVE YOU KNOW I ACTUALLY, 220 00:06:40,300 --> 00:06:43,804 UH, VERY MUCH STILL A MEMBER OF THE SEX POLICE DEPARTMENT, 221 00:06:43,837 --> 00:06:44,738 OR WHATEVER YOUR TORTURED METAPHOR IS. 222 00:06:44,772 --> 00:06:46,740 - COME ON, ALEX, I-I-I'M SENSING A TIDBIT. 223 00:06:46,774 --> 00:06:48,976 - REALLY, I SPENT A VERY PLEASANT FRIDAY EVENING 224 00:06:49,009 --> 00:06:51,779 WITH MY TELEVISION AND A LOVELY YOUNG LADY 225 00:06:51,812 --> 00:06:52,780 WHO LIVES IN THE BUILDING. 226 00:06:52,813 --> 00:06:53,614 - YEAH, SON! 227 00:06:53,647 --> 00:06:54,314 - OH, PLEASE, DON'T CALL ME "SON." 228 00:06:54,347 --> 00:06:57,217 - CONTINUE, ALEX, MY OLD CHAP, 229 00:06:57,250 --> 00:06:59,820 AND PLEASE, FEEL FREE TO RE-ENACT WITH A COWORKER. 230 00:06:59,853 --> 00:07:01,889 - I'LL JUST USE WORDS, IF THAT'S OKAY, 231 00:07:01,922 --> 00:07:03,190 AND NOT MUCH TO TELL, REALLY. 232 00:07:03,223 --> 00:07:05,058 JUST WE WATCHED TV, WE ORDERED A PIZZA, 233 00:07:05,092 --> 00:07:07,761 AND THEN WE GOT, UH, PRETTY FRIENDLY ON THE COUCH THERE. 234 00:07:07,795 --> 00:07:09,730 AND THEN SHE WALKED DOWN THE HALL, AND THAT WAS IT. 235 00:07:09,763 --> 00:07:11,231 AND I GOT TO WEAR SWEATS THE WHOLE WEEKEND, 236 00:07:11,264 --> 00:07:13,233 AND THE SAME THING HAPPENED SATURDAY AND SUNDAY. 237 00:07:13,266 --> 00:07:15,469 IT WAS PRETTY-- PRETTY DARN GREAT. 238 00:07:15,503 --> 00:07:17,771 - NEIGHBS WITH BENEFITS. THE DREAM SCENARIO. 239 00:07:17,805 --> 00:07:19,740 - BEATS THE HECK OUT OF DATING, I'LL TELL YOU THAT RIGHT NOW. 240 00:07:19,773 --> 00:07:22,109 - ARE YOU SURE YOU CAN HANDLE A CASUAL RELATIONSHIP? 241 00:07:22,142 --> 00:07:24,111 - WELL, I WAS IN ONE BEFORE, IT WORKED OUT JUST FINE. 242 00:07:24,144 --> 00:07:26,213 - OH, YOU DIDN'T GET OVERLY ATTACHED AND EMBARRASS YOURSELF? 243 00:07:26,246 --> 00:07:28,616 - OH, ACTUALLY, I'D LIKE TO HEAR MORE ABOUT THAT. 244 00:07:28,649 --> 00:07:29,683 - ACTUALLY, YOU WOULDN'T, STEPHEN. 245 00:07:29,717 --> 00:07:31,519 THE SEX WAS, UH, VERY VANILLA. 246 00:07:31,552 --> 00:07:32,586 - WHAT A WASTE. 247 00:07:32,620 --> 00:07:34,922 - MMM. - MMM. 248 00:07:34,955 --> 00:07:35,723 [knock at door] 249 00:07:35,756 --> 00:07:37,625 - HI, STEPHEN. DO YOU HAVE A SEC? 250 00:07:37,658 --> 00:07:38,926 - I HAVE LOTS OF SEX. 251 00:07:38,959 --> 00:07:40,994 [laughs] 252 00:07:41,028 --> 00:07:41,929 LET ME WRITE THAT DOWN. 253 00:07:41,962 --> 00:07:44,665 - OH, GOOD. ACTUALLY, ON THAT SUBJECT... 254 00:07:44,698 --> 00:07:46,900 UM, EMMA AND I WERE JUST DISCUSSING 255 00:07:46,934 --> 00:07:49,036 THE OREGON RAISIN COUNCIL STRATEGY, AND WE WERE WONDERING 256 00:07:49,069 --> 00:07:50,804 IF WE WERE ON THE RIGHT TRACK HERE. 257 00:07:50,838 --> 00:07:53,206 - IN THAT IT IS A BIT OFFENSIVE TO WOMEN. 258 00:07:53,240 --> 00:07:54,274 - YEAH, UM, MAYBE A LITTLE. 259 00:07:54,307 --> 00:07:55,843 - A BIT OFFENSIVE? 260 00:07:55,876 --> 00:07:57,511 IT'S COMPLETELY OFFENSIVE. THAT'S THE POINT. 261 00:07:57,545 --> 00:07:58,712 - WELL, OUR POINT IS, 262 00:07:58,746 --> 00:08:02,115 DO WE NEED TO OFFEND WOMEN TO SELL RAISINS? 263 00:08:02,149 --> 00:08:03,183 WAIT, WHAT AM I DOING? 264 00:08:03,216 --> 00:08:04,217 YOU DON'T RESPECT WOMEN. 265 00:08:04,251 --> 00:08:05,285 - THAT'S NOT TRUE. 266 00:08:05,318 --> 00:08:07,655 MY DAUGHTER VIOLET IS THE ONLY ONE OF MY CHILDREN 267 00:08:07,688 --> 00:08:09,156 WHO IS NOT AN ODDITY OR A WRITE-OFF. 268 00:08:09,189 --> 00:08:13,193 AND BECAUSE OF HER, I AM VERY RESPECTFUL OF WOMEN'S ISSUES. 269 00:08:13,226 --> 00:08:15,529 - WELL, HOW DO YOU EXPLAIN YOUR JOB TO VIOLET? 270 00:08:15,563 --> 00:08:16,530 - I DON'T. 271 00:08:16,564 --> 00:08:17,565 - AH. 272 00:08:17,598 --> 00:08:20,267 - MUCH AS I ADORE VIOLET, I ALSO ADORE MONEY, 273 00:08:20,300 --> 00:08:22,102 AND SEX SELLS. 274 00:08:22,135 --> 00:08:25,606 IN SOME COUNTRIES FOR A VERY REASONABLE PRICE, BUT I DIGRESS. 275 00:08:25,639 --> 00:08:26,473 YES. 276 00:08:26,506 --> 00:08:27,641 - WELL, WE JUST THOUGHT WE COULD GIVE 277 00:08:27,675 --> 00:08:29,176 THE RAISIN COUNCIL SOME OPTIONS. 278 00:08:29,209 --> 00:08:31,579 - OF COURSE. 279 00:08:31,612 --> 00:08:33,547 - REALLY? - ABSOLUTELY. 280 00:08:33,581 --> 00:08:36,216 ME TOO. 281 00:08:36,249 --> 00:08:38,786 I'VE ACTUALLY BEEN ON THE PHONE SINCE I SAID "I DIGRESS." 282 00:08:38,819 --> 00:08:41,555 KEEP THE PITCH AS-IS, AND THANKS FOR COMING BY. 283 00:08:41,589 --> 00:08:44,191 - EXCUSE ME, WHAT IF I DECIDED THAT I'M NOT BACKING DOWN? 284 00:08:44,224 --> 00:08:46,660 WHAT IF I SAID THAT I'M GONNA MAKE A DIFFERENCE, 285 00:08:46,694 --> 00:08:47,661 NO MATTER WHAT YOU-- 286 00:08:47,695 --> 00:08:48,696 [laughing] 287 00:08:48,729 --> 00:08:49,697 - YOU CAN BRING THEM ON THE PLANE 288 00:08:49,730 --> 00:08:51,164 IF YOU PUT THEM IN DIAPERS. 289 00:08:51,198 --> 00:08:53,634 [laughing] 290 00:08:55,102 --> 00:08:56,570 [knock at door] 291 00:08:56,604 --> 00:08:58,071 - AH, ENTER. 292 00:08:58,105 --> 00:08:59,239 - HELLO. - HEY. 293 00:08:59,272 --> 00:09:00,708 FILE'S RIGHT THERE ON THE SHELF. 294 00:09:00,741 --> 00:09:02,209 - DANKE. 295 00:09:02,242 --> 00:09:04,745 OH, LOOK AT YOU IN YOUR I-DON'T-HAVE-TO-TRY PANTS. 296 00:09:04,778 --> 00:09:07,114 - PANTS ARE SO LABOR-INTENSIVE, I FIND. 297 00:09:07,147 --> 00:09:08,582 - SINCE WHEN DO YOU DRINK ALONE? 298 00:09:08,616 --> 00:09:09,683 THAT'S MY THING. 299 00:09:09,717 --> 00:09:11,819 - I FOUND IT IN THE BATHROOM. - OH, I'M AN IDIOT. 300 00:09:11,852 --> 00:09:13,286 - OH, HI. I'M JULIE. 301 00:09:13,320 --> 00:09:15,656 - OH, IT'S SO NICE TO MEET YOU, I'M HELEN. 302 00:09:15,689 --> 00:09:17,357 - HELEN AND I WORK TOGETHER. - OH, HEY. 303 00:09:17,390 --> 00:09:19,660 I'M SORRY WE DIDN'T HAVE TIME TO CLEAN UP. 304 00:09:19,693 --> 00:09:21,695 - OH, THERE'S NO REASON THAT YOU SHOULD HAVE 305 00:09:21,729 --> 00:09:23,731 TO APOLOGIZE FOR THAT. 306 00:09:23,764 --> 00:09:24,598 [microwave beeping] 307 00:09:24,632 --> 00:09:26,634 OH, ALEX, YOU FINALLY GOT A MICROWAVE. 308 00:09:26,667 --> 00:09:28,301 - OH, THAT'S JULIE'S ACTUALLY. 309 00:09:28,335 --> 00:09:29,870 - YEAH, I BROUGHT IT OVER HERE 310 00:09:29,903 --> 00:09:31,939 BECAUSE WE EAT A LOT OF POPCORN WHEN WE WATCH TV. 311 00:09:31,972 --> 00:09:33,874 - AND WE WATCH A LOT OF TV. 312 00:09:33,907 --> 00:09:35,976 - OOH, SPEAKING OF, YOU KNOW WE RAN OUT OF CHERRY GARCIA. 313 00:09:36,009 --> 00:09:37,678 - OH, I TOTALLY FORGOT, I'M SORRY. 314 00:09:37,711 --> 00:09:38,846 - KNOW WHAT? THAT'S OKAY. 315 00:09:38,879 --> 00:09:41,248 I'M GONNA GO ON A GROCERY RUN. 316 00:09:41,281 --> 00:09:42,750 WHAT ELSE DO WE NEED? 317 00:09:42,783 --> 00:09:44,618 - UH, COFFEE... OH, AND SOAP. 318 00:09:44,652 --> 00:09:46,119 - OKAY. 319 00:09:46,153 --> 00:09:49,222 LATER. - OH, SURE. 320 00:09:49,256 --> 00:09:51,158 NICE TO MEET YOU. 321 00:09:54,928 --> 00:09:56,229 - WHAT? 322 00:09:56,263 --> 00:09:57,631 - DO WE NEED ANYTHING? 323 00:09:57,665 --> 00:09:59,667 YOU REALIZE YOU'RE IN A RELATIONSHIP? 324 00:09:59,700 --> 00:10:00,868 - NO, I'M NOT, I'M IN A CASUAL THING 325 00:10:00,901 --> 00:10:02,235 WITH SOMEONE WHO LIVES DOWN THE HALL. 326 00:10:02,269 --> 00:10:05,172 - UH, YOU SLEEP TOGETHER, YOU'RE WEARING PAJAMAS, 327 00:10:05,205 --> 00:10:07,207 AND SHE'S MOVING APPLIANCES INTO YOUR APARTMENT. 328 00:10:07,240 --> 00:10:09,342 THIS IS NOT A "THING," THIS IS A RELATIONSHIP. 329 00:10:09,376 --> 00:10:10,778 YOU TWO ARE LIVING TOGETHER. 330 00:10:10,811 --> 00:10:12,746 - ONE APPLIANCE, FOR CONVENIENCE. 331 00:10:12,780 --> 00:10:14,748 SERIOUSLY, ALL WE DO IS HANG OUT, 332 00:10:14,782 --> 00:10:16,116 NOT REALLY TALK TO EACH OTHER, 333 00:10:16,149 --> 00:10:20,721 AND WATCH OUR FAVORITE TV SHOW. 334 00:10:20,754 --> 00:10:22,956 OH, MY GOD. WE'RE IN A RELATIONSHIP. 335 00:10:26,126 --> 00:10:28,028 - SO WE JUST WANTED TO SEE IF YOU WERE OPEN TO HEARING 336 00:10:28,061 --> 00:10:30,898 THIS OTHER APPROACH, WHERE WE PROMOTE OREGON RAISINS 337 00:10:30,931 --> 00:10:33,400 USING POSITIVE AND SOCIALLY CONSCIOUS WAYS. 338 00:10:33,433 --> 00:10:34,334 - SURE, SURE. 339 00:10:34,367 --> 00:10:36,036 LOOK, WHATEVER HELPS WITH JOB NUMBER ONE: 340 00:10:36,069 --> 00:10:38,138 CRUSHING THOSE CALIFORNIA RAISINS. 341 00:10:38,171 --> 00:10:41,074 - OF COURSE, AND PROMOTING POSITIVE IMAGES OF WOMEN. 342 00:10:41,108 --> 00:10:42,776 - THEY CAN BURN. 343 00:10:42,810 --> 00:10:44,411 - HE'S TALKING ABOUT CALIFORNIA RAISINS. 344 00:10:44,444 --> 00:10:46,079 - NOT WOMEN. NO, I RESPECT WOMEN. 345 00:10:46,113 --> 00:10:48,882 - OH. [all laugh] 346 00:10:48,916 --> 00:10:50,050 - IT'S AN INTERESTING CONCEPT. 347 00:10:50,083 --> 00:10:52,052 WHY DON'T WE SLEEP ON IT? 348 00:10:52,085 --> 00:10:54,021 - SOUNDS GREAT. - REALLY GREAT. 349 00:10:54,054 --> 00:10:56,123 - YOU KNOW WHAT SOUNDS GREAT? 350 00:10:56,156 --> 00:10:58,391 FEMALE EMPOWERMENT AND RAISINS. 351 00:10:58,425 --> 00:11:00,093 TOGETHER. 352 00:11:02,863 --> 00:11:04,798 - UH, JULIE? 353 00:11:04,832 --> 00:11:05,833 IS THAT YOUR TOOTHBRUSH IN THERE? 354 00:11:05,866 --> 00:11:07,701 - YEAH, I FIGURED I WOULD JUST LEAVE ONE HERE 355 00:11:07,735 --> 00:11:09,336 SO I DON'T HAVE TO KEEP ON RUNNING BACK AND FORTH. 356 00:11:09,369 --> 00:11:10,904 - RIGHT. 357 00:11:10,938 --> 00:11:12,740 UM... 358 00:11:12,773 --> 00:11:15,042 I THINK THAT WE SHOULD MAYBE HAVE A TALK. 359 00:11:15,075 --> 00:11:17,377 - SURE. LET'S HAVE A CHAT. 360 00:11:17,410 --> 00:11:19,079 - WELL, THIS IS GONNA BE A TALK, 361 00:11:19,112 --> 00:11:21,181 A LITTLE MORE SERIOUS THAN A CHAT, WELL-- 362 00:11:21,214 --> 00:11:22,249 I'LL SIT DOWN FOR THIS. 363 00:11:22,282 --> 00:11:25,085 UH, LIKE, I'VE REALLY ENJOYED 364 00:11:25,118 --> 00:11:28,155 SPENDING TIME WITH YOU OVER THE PAST...WEEK. 365 00:11:28,188 --> 00:11:31,258 UH, JUST, YOU KNOW, DOING STUFF AND WATCHING TV, WHATEVER, 366 00:11:31,291 --> 00:11:34,227 BUT, UM, THINGS HAVE KIND OF PROGRESSED, YOU KNOW? 367 00:11:34,261 --> 00:11:35,929 AND I THINK THEY'VE GONE A LITTLE FASTER 368 00:11:35,963 --> 00:11:37,097 THAN I'M COMFORTABLE WITH. 369 00:11:37,130 --> 00:11:40,367 AND THIS IS NOT YOU AT ALL, THIS IS TOTALLY ME, OKAY? 370 00:11:40,400 --> 00:11:44,104 BUT I THINK THAT, IN THE INTEREST OF OUR MUTUAL... 371 00:11:44,137 --> 00:11:49,009 WHATEVER, THAT WE SHOULD PROBABLY, UM... 372 00:11:49,042 --> 00:11:52,112 BREAK UP? I GUESS? 373 00:11:52,145 --> 00:11:54,114 - BREAK UP? 374 00:11:54,147 --> 00:11:56,950 SO YOU MEAN, LIKE, NOT HOOK UP ANYMORE? 375 00:11:56,984 --> 00:11:59,019 - Y-YEAH. 376 00:11:59,052 --> 00:12:02,756 - OKAY. 377 00:12:02,790 --> 00:12:03,824 - THAT'S IT? "OKAY"? 378 00:12:03,857 --> 00:12:05,258 - YEAH. 379 00:12:05,292 --> 00:12:07,060 WAIT, BUT YOU STILL WANT TO WATCH TWISTER SEEKERS THOUGH, 380 00:12:07,094 --> 00:12:08,161 RIGHT? 381 00:12:08,195 --> 00:12:10,263 - WELL, I DON'T KNOW. YOU THINK IT'S A GOOD IDEA? 382 00:12:10,297 --> 00:12:12,766 - SURE. I MEAN, WE'RE JUST HANGING OUT. 383 00:12:12,800 --> 00:12:14,067 - JUST HANGING OUT. YEAH. 384 00:12:14,101 --> 00:12:16,069 NO, I GOT NO PROBLEM HANGING OUT. 385 00:12:16,103 --> 00:12:19,072 - COOL. 386 00:12:19,106 --> 00:12:20,908 - SO HOW'S YOUR NEW GIRLFRIEND? 387 00:12:20,941 --> 00:12:22,475 OH, I'M SORRY, IS SHE YOUR FIANCEE BY NOW? 388 00:12:22,509 --> 00:12:24,044 - ACTUALLY, WE BROKE UP. 389 00:12:24,077 --> 00:12:25,412 - REALLY? - YEP. 390 00:12:25,445 --> 00:12:27,047 - TALK ABOUT BREAKUPS. 391 00:12:27,080 --> 00:12:28,181 WHEN MY C.O. AND I BROKE UP, 392 00:12:28,215 --> 00:12:29,917 EVERYONE WANTED TO GIVE ME MY SPACE. 393 00:12:29,950 --> 00:12:33,453 YOU KNOW WHAT I NEEDED? THIS. 394 00:12:33,486 --> 00:12:34,554 THIS. TALKING. COMMUNICATING. 395 00:12:34,587 --> 00:12:35,388 - OH. - OH. 396 00:12:35,422 --> 00:12:37,024 - SO WHAT HAPPENED? - OH, NOTHING. 397 00:12:37,057 --> 00:12:38,291 REALLY, IT WAS NO BIG DEAL. 398 00:12:38,325 --> 00:12:41,261 I MEAN, SHE WAS VERY NICE, BUT IT WAS TOTALLY CASUAL, YOU KNOW? 399 00:12:41,294 --> 00:12:42,429 THE ONLY THING WE HAD IN COMMON 400 00:12:42,462 --> 00:12:44,131 WAS WE LIKED THE SAME TELEVISION SHOW. 401 00:12:44,164 --> 00:12:45,799 - OUR SHOW WAS DHARMA & GREG. 402 00:12:45,833 --> 00:12:47,200 THEY WERE AN ODD COUPLE. 403 00:12:47,234 --> 00:12:48,902 - IS IT WEIRD WHEN YOU SEE HER AROUND THE BUILDING? 404 00:12:48,936 --> 00:12:52,172 - NO, NO. SHE'S STATIONED IN SEOUL. 405 00:12:52,205 --> 00:12:54,074 - SO IS IT WEIRD WHEN YOU SEE HER AROUND THE BUILDING? 406 00:12:54,107 --> 00:12:55,242 - NOT AT ALL. 407 00:12:55,275 --> 00:12:57,277 IN FACT, IT MADE A PERFECT SITUATION EVEN MORE PERFECT. 408 00:12:57,310 --> 00:12:59,179 AFTER WE BROKE UP, WE JUST HUNG OUT, 409 00:12:59,212 --> 00:13:01,214 ORDERED CHINESE, AND HAD COMMITMENT-FREE SEX. 410 00:13:01,248 --> 00:13:04,517 - SO YOU BROKE UP, BUT ABSOLUTELY NOTHING HAS CHANGED? 411 00:13:04,551 --> 00:13:05,752 - NO, IT'S TOTALLY DIFFERENT. 412 00:13:05,785 --> 00:13:07,354 BEFORE WE WERE HOOKING UP, NO, NOW WE'RE JUST HANGING OUT. 413 00:13:07,387 --> 00:13:09,189 - WHOA, WAIT. HANGING OUT? 414 00:13:09,222 --> 00:13:10,023 - YOU'RE NOT HOOKING UP ANYMORE? 415 00:13:10,057 --> 00:13:10,958 - DUDE, HANGING OUT IS WAY BETTER. 416 00:13:10,991 --> 00:13:13,026 - WITHOUT THE HOOKING UP, WHAT IS THERE? 417 00:13:13,060 --> 00:13:14,027 YOU'RE JUST HANGING OUT. 418 00:13:14,061 --> 00:13:15,028 - WELL, WE'RE STILL HAVING SEX. 419 00:13:15,062 --> 00:13:16,196 - DID SHE SLEEP OVER? 420 00:13:16,229 --> 00:13:17,130 - YEAH, BUT JUST BE-- 421 00:13:17,164 --> 00:13:18,331 - DOES SHE HAVE A KEY TO YOUR APARTMENT? 422 00:13:18,365 --> 00:13:19,332 - YEAH, BUT JUST 'CAUSE WE DON'T WANT TO GET LOCKED OUT. 423 00:13:19,366 --> 00:13:21,101 OKAY, YOU KNOW, I SEE WHAT YOU'RE DOING HERE. 424 00:13:21,134 --> 00:13:22,169 YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEM IS? 425 00:13:22,202 --> 00:13:24,204 YOUR TOO STUCK IN THE OLD STRUCTURED DATING WORLD 426 00:13:24,237 --> 00:13:25,472 TO SEE THIS WHOLE OTHER SIDE OF THINGS. 427 00:13:25,505 --> 00:13:26,874 - THE RULES HAVE CHANGED. 428 00:13:26,907 --> 00:13:28,208 - THE RULES ARE: THERE ARE NO RULES. 429 00:13:28,241 --> 00:13:29,376 - WHICH IS * AWESOME 430 00:13:29,409 --> 00:13:30,944 - FOR SOME. 431 00:13:30,978 --> 00:13:31,744 - LOOK, YOU'VE BEEN OUT OF THE GAME FOR QUITE A WHILE. 432 00:13:31,778 --> 00:13:33,180 BELIEVE ME, THINGS HAVE EVOLVED. 433 00:13:33,213 --> 00:13:35,515 - MAYBE PETE AND I WERE JUST HANGING OUT, 434 00:13:35,548 --> 00:13:38,151 AND I DIDN'T KNOW IT BECAUSE I'M NOT AS EVOLVED AS YOU. 435 00:13:38,185 --> 00:13:41,188 - AH, WELL, I'M GLAD TO HEAR YOU FINALLY ADMIT THAT. 436 00:13:43,090 --> 00:13:44,424 - HEY. 437 00:13:44,457 --> 00:13:45,625 I THINK WE REALLY NAILED IT YESTERDAY. 438 00:13:45,658 --> 00:13:47,060 I HAVE A REALLY GOOD FEELING ABOUT THIS. 439 00:13:47,094 --> 00:13:49,196 - I KNOW WE NAILED IT. 440 00:13:49,229 --> 00:13:50,197 BRAD TOLD ME. 441 00:13:50,230 --> 00:13:51,598 - BRAD? RAISIN BRAD? 442 00:13:51,631 --> 00:13:53,633 YOU TALKED TO HIM ALREADY? - THIS MORNING... 443 00:13:53,666 --> 00:13:55,035 WHEN HE LEFT MY HOUSE. 444 00:13:55,068 --> 00:13:56,503 - WHAT WAS HE DOING AT-- WAIT, NO-- 445 00:13:56,536 --> 00:13:57,971 - ME. 446 00:13:58,005 --> 00:13:59,106 - YOU SLEPT WITH RAISIN BRAD? 447 00:13:59,139 --> 00:14:01,942 - I HAD A BIG BOWL OF RAISIN BRAD. 448 00:14:01,975 --> 00:14:03,410 - EMMA. - TWO SCOOPS. 449 00:14:03,443 --> 00:14:05,946 - WE'RE TRYING TO GET THESE GUYS TO SEE WOMEN 450 00:14:05,979 --> 00:14:07,614 AS MORE THAN JUST SEXUAL OBJECTS, 451 00:14:07,647 --> 00:14:11,118 AND TO MAKE OUR POINT, YOU MAKE YOURSELF A SEX OBJECT? 452 00:14:11,151 --> 00:14:13,086 - ACTUALLY, I MADE HIM A SEX OBJECT. 453 00:14:13,120 --> 00:14:13,887 - OH, EMMA. 454 00:14:13,921 --> 00:14:15,088 YOU JUST TAINTED THIS WHOLE THING. 455 00:14:15,122 --> 00:14:18,025 - IF WE WERE DUDES, YOU'D BE CHEST-BUMPING ME RIGHT NOW, 456 00:14:18,058 --> 00:14:19,259 ASKING ME FOR DETAILS. 457 00:14:19,292 --> 00:14:22,095 - I AM TRYING TO MAKE A POSITIVE DIFFERENCE IN WOMEN'S LIVES. 458 00:14:22,129 --> 00:14:24,364 - YOU'RE JUDGING ME BY SOME ANTIQUATED PATRIARCHAL STANDARD. 459 00:14:24,397 --> 00:14:25,365 [phone ringing] 460 00:14:25,398 --> 00:14:27,000 - AND THAT'S MY LINE. 461 00:14:27,034 --> 00:14:28,902 - 'CAUSE THAT'S MY JOB, AS A WOMAN, TO ANSWER PHONES 462 00:14:28,936 --> 00:14:30,237 AND NEVER HAVE CASUAL SEX. 463 00:14:30,270 --> 00:14:32,205 - ARE YOU CALLING ME INSENSITIVE? 464 00:14:32,239 --> 00:14:34,041 - AH, MY SUCCULENT SATSUMAS. 465 00:14:34,074 --> 00:14:37,410 I HAD THE STRANGEST LITTLE EMAIL FROM THE RAISIN PEOPLE SAYING 466 00:14:37,444 --> 00:14:40,914 HOW EXCITED THEY WERE ABOUT THE NEW "FEMALE EMPOWERMENT" ANGLE, 467 00:14:40,948 --> 00:14:44,151 AND I WAS WONDERING IF EITHER OF YOU, BY ANY CHANCE, 468 00:14:44,184 --> 00:14:46,419 HAD GONE BEHIND MY BACK AND TOLD THEM ABOUT THAT IDEA 469 00:14:46,453 --> 00:14:48,155 THAT YOU BORED ME WITH. 470 00:14:48,188 --> 00:14:49,589 - WE DID SPEAK WITH THEM. 471 00:14:49,622 --> 00:14:51,191 WE THOUGHT IT WAS IMPORTANT TO GIVE THEM A CHOICE. 472 00:14:51,224 --> 00:14:54,027 - WELL, I COMMEND YOU BOTH ON YOUR MIGHTY BIG BOLLOCKS, 473 00:14:54,061 --> 00:14:55,462 BUT IT WAS A COMPLETE WASTE OF TIME. 474 00:14:55,495 --> 00:14:57,397 I MEAN, WE CAN INCLUDE YOUR LITTLE IDEA, IF YOU LIKE, 475 00:14:57,430 --> 00:14:58,999 BUT IT WON'T MATTER. 476 00:14:59,032 --> 00:15:02,035 WE PITCH OUR CLIENTS CHOICES IN ORDER TO MAKE THEM FEEL 477 00:15:02,069 --> 00:15:04,204 LIKE THEY'RE CHOOSING, BUT, IN ACTUAL FACT, 478 00:15:04,237 --> 00:15:06,940 THEY WILL PICK THE IDEA THAT I WANT THEM TO PICK. 479 00:15:06,974 --> 00:15:09,209 AND I'VE PICKED. 480 00:15:09,242 --> 00:15:10,077 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 481 00:15:10,110 --> 00:15:12,079 I'M GOING TO SEE ROD STEWART TONIGHT... 482 00:15:12,112 --> 00:15:15,248 FOR SOME ADVICE ON A SEXUAL MATTER. 483 00:15:15,282 --> 00:15:17,284 - OKAY, I WAS NEVER A MEMBER OF A FEMINIST GROUP, 484 00:15:17,317 --> 00:15:19,519 BUT I'M GUESSING HE'S THE LARGER PROBLEM. 485 00:15:19,552 --> 00:15:21,621 - THAT IS CORRECT. 486 00:15:31,764 --> 00:15:33,033 - HEY. 487 00:15:33,066 --> 00:15:34,234 YOU'RE STILL HERE? 488 00:15:34,267 --> 00:15:36,036 - YEAH, I'VE JUST BEEN HANGING OUT. 489 00:15:36,069 --> 00:15:37,270 - AH. 490 00:15:37,304 --> 00:15:39,239 - HEY, ALEX. 491 00:15:39,272 --> 00:15:41,174 YOU WANT SOME POPCORN? 492 00:15:41,208 --> 00:15:43,210 - HI, CARL. NO, THANK YOU. 493 00:15:43,243 --> 00:15:45,212 UH, JUST STOPPING BY, ARE YOU? 494 00:15:45,245 --> 00:15:47,314 - NO, JUST KICKING IT. 495 00:15:47,347 --> 00:15:48,381 - OOH, WE WERE JUST GONNA WATCH 496 00:15:48,415 --> 00:15:49,416 A MARATHON OF TWISTER SEEKERS, 497 00:15:49,449 --> 00:15:50,984 IF YOU WANT TO JOIN US. 498 00:15:51,018 --> 00:15:54,021 - [incredulous] SURE, IT'S MY APARTMENT. 499 00:15:56,456 --> 00:15:58,225 - OOH, SHOW'S STARTING. 500 00:16:03,196 --> 00:16:04,331 - UM... 501 00:16:04,364 --> 00:16:06,033 - GOSH, I'M COLD. IS ANYONE ELSE COLD? 502 00:16:06,066 --> 00:16:07,534 - NO, I'M WARM. 503 00:16:07,567 --> 00:16:10,603 COME HERE, I'LL BE YOUR HUMAN BLANKET. 504 00:16:10,637 --> 00:16:12,405 - OR I COULD GET YOU AN ACTUAL BLANKET. 505 00:16:12,439 --> 00:16:16,276 - AWW. 506 00:16:16,309 --> 00:16:18,111 - OKAY. I'M SORRY. 507 00:16:18,145 --> 00:16:19,212 WHAT IS GOING ON HERE? 508 00:16:19,246 --> 00:16:21,181 - WHAT DO YOU MEAN? - SHH, TWISTER'S TOUCHING DOWN. 509 00:16:21,214 --> 00:16:22,649 HEY, IT'S A TRAILER PARK. - OOH. 510 00:16:22,682 --> 00:16:24,684 - I MEAN, YOU GUYS ARE OBVIOUSLY ALL OVER EACH OTHER 511 00:16:24,717 --> 00:16:26,386 RIGHT IN FRONT OF ME ON MY SOFA. 512 00:16:26,419 --> 00:16:28,188 - OH, DO YOU WANT US TO LIE ON THE FLOOR? 513 00:16:28,221 --> 00:16:29,589 - NOT ABOUT THE SOFA, CARL. 514 00:16:29,622 --> 00:16:30,790 FIRST YOU STEAL MY DRYER SHEETS, 515 00:16:30,823 --> 00:16:33,660 THEN YOU STEAL MY HANG OUT, HOOKUP-ISH NEIGHBOR PERSON? 516 00:16:33,693 --> 00:16:35,795 - I TOOK ONE DRYER SHEET FROM YOU, 517 00:16:35,828 --> 00:16:37,397 AND THEN YOU TOOK ONE FROM JULIE, 518 00:16:37,430 --> 00:16:38,398 AND THEN WE ALL DID OUR LAUNDRY. 519 00:16:38,431 --> 00:16:39,566 WHAT'S THE PROBLEM? 520 00:16:39,599 --> 00:16:40,800 - I'M NOT SURE, BUT I THINK IT'S YOU. 521 00:16:40,833 --> 00:16:41,701 - UH, MAYBE IT'S YOU. 522 00:16:41,734 --> 00:16:43,103 - NO, I'M-- I'M PRETTY SURE IT'S YOU. 523 00:16:43,136 --> 00:16:44,637 - WELL... 524 00:16:44,671 --> 00:16:47,440 SEEMS LIKE WE'RE HAVING A LITTLE BIT OF A DISAGREEMENT HERE. 525 00:16:47,474 --> 00:16:50,077 - GUYS, WHY ARE WE BEING SO UPTIGHT? 526 00:16:50,110 --> 00:16:52,679 I MEAN, CAN'T WE JUST, LIKE, HANG OUT AND HAVE A CASUAL NIGHT 527 00:16:52,712 --> 00:16:53,746 AND DIG ON SOME TORNADOES? 528 00:16:53,780 --> 00:16:54,781 - I GUESS NOT. 529 00:16:54,814 --> 00:16:56,249 SEEMS LIKE HE'S TOTALLY INCAPABLE 530 00:16:56,283 --> 00:16:58,051 OF BEING CASUAL ABOUT ANYTHING. 531 00:16:58,085 --> 00:17:00,120 I'M GONNA GO. 532 00:17:00,153 --> 00:17:01,721 AND I NEED THIS BACK. 533 00:17:01,754 --> 00:17:02,789 - ISN'T THAT YOUR MICROWAVE? 534 00:17:02,822 --> 00:17:03,656 - NO, THAT'S CARL'S. 535 00:17:03,690 --> 00:17:06,259 I'VE JUST HAD IT FOR A REALLY LONG TIME. 536 00:17:09,762 --> 00:17:11,164 SO WHAT WAS THAT ALL ABOUT? - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 537 00:17:11,198 --> 00:17:12,665 YOU GUYS ARE OBVIOUSLY HOOKING UP. 538 00:17:12,699 --> 00:17:13,766 - NO, CARL AND I AREN'T HOOKING UP. 539 00:17:13,800 --> 00:17:15,235 WE'RE HANGING OUT. 540 00:17:15,268 --> 00:17:15,902 - HANGING OUT LIKE WE'RE HANGING OUT? 541 00:17:15,935 --> 00:17:17,437 - MORE LIKE MESSING AROUND. 542 00:17:17,470 --> 00:17:18,638 - MESSING AROUND? 543 00:17:18,671 --> 00:17:21,474 - OR NO, ACTUALLY, JUST DOING STUFF. 544 00:17:21,508 --> 00:17:23,776 - YOU KNOW, I-I THOUGHT I COULD BE CASUAL RELATIONSHIP GUY, 545 00:17:23,810 --> 00:17:27,447 BUT APPARENTLY I CANNOT, SO CAN WE JUST MAYBE START OVER? 546 00:17:27,480 --> 00:17:28,681 HAVE LIKE A NORMAL DATE? 547 00:17:28,715 --> 00:17:31,851 UH, DINNER AND A MOVIE OR SOMETHING? 548 00:17:31,884 --> 00:17:36,156 - I DON'T KNOW, I FIND DATING VERY COMPLICATED. 549 00:17:37,490 --> 00:17:40,260 - BUT, MAN, BREAKING UP A SECOND TIME. 550 00:17:40,293 --> 00:17:42,395 THAT'S ROUGH. 551 00:17:42,429 --> 00:17:43,496 HOW YOU HOLDING UP, BUD? 552 00:17:43,530 --> 00:17:44,564 YOU NEED A HUG? 553 00:17:44,597 --> 00:17:45,865 - OH, I'M FINE. REALLY. 554 00:17:45,898 --> 00:17:47,534 THAT'S THE ONE GOOD THING ABOUT THIS CASUAL STUFF, 555 00:17:47,567 --> 00:17:49,302 IS YOU BREAK UP AND IT'S JUST--IT'S NOTHING. 556 00:17:49,336 --> 00:17:50,503 - COME ON. 557 00:17:50,537 --> 00:17:51,671 IT'S NOT LIKE I HAVEN'T BEEN THERE. 558 00:17:51,704 --> 00:17:52,839 - REALLY, I'M OKAY. 559 00:17:52,872 --> 00:17:54,241 - WELL, I'LL KEEP MY EYE ON YOU. 560 00:17:54,274 --> 00:17:55,308 - YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 561 00:17:55,342 --> 00:17:56,109 - BUT I WILL. 562 00:17:56,143 --> 00:17:57,677 WITH THE CAMERAS, I CAN WATCH YOU 563 00:17:57,710 --> 00:17:59,246 EVERY SECOND OF THE DAY. 564 00:17:59,279 --> 00:18:01,248 SO DON'T WORRY. 565 00:18:03,250 --> 00:18:05,185 - ARE THE RAISIN MEN HERE YET? 566 00:18:05,218 --> 00:18:06,453 - YEP, IN THE CONFERENCE ROOM. 567 00:18:06,486 --> 00:18:09,256 - WELL, DON'T WORRY ABOUT THE LOSS OF YOUR YOUTHFUL IDEALS. 568 00:18:09,289 --> 00:18:10,257 THEY'RE JUST A HANDICAP. 569 00:18:10,290 --> 00:18:12,325 THEY'LL ONLY HOLD YOU BACK. 570 00:18:12,359 --> 00:18:14,194 WAIT, WHAT'S VIOLET DOING HERE? 571 00:18:14,227 --> 00:18:16,429 - OH, IT TURNS OUT SHE CAN GET EXTRA CREDIT BY OBSERVING 572 00:18:16,463 --> 00:18:17,697 REAL BUSINESSES AT WORK. 573 00:18:17,730 --> 00:18:18,631 - I DON'T BELIEVE YOU. 574 00:18:18,665 --> 00:18:20,833 - DO YOU EVEN KNOW WHAT CLASSES SHE TAKES? 575 00:18:20,867 --> 00:18:22,835 - SCHOOL CLASSES. - MMM. 576 00:18:22,869 --> 00:18:25,572 WELL, SHALL WE GET IN THERE AND PITCH THOSE GUYS ON 577 00:18:25,605 --> 00:18:28,475 A DIRTY, SEXY RAISIN CAMPAIGN? 578 00:18:29,842 --> 00:18:31,211 - HELLO, DADDY! 579 00:18:31,244 --> 00:18:32,912 - DARLING, WHAT A LOVELY SURPRISE. 580 00:18:32,945 --> 00:18:34,547 I'M GONNA HAVE YOUR GONADS FOR THIS. 581 00:18:34,581 --> 00:18:35,682 - [laughs] 582 00:18:35,715 --> 00:18:38,518 - SO WE BELIEVE THAT A MEDIA STRATEGY 583 00:18:38,551 --> 00:18:42,655 FEATURING ICONIC WOMEN, UH, WILL SHOW THE RAISIN-BUYING PUBLIC 584 00:18:42,689 --> 00:18:45,558 THAT OREGON RAISINS ARE ON THE RIGHT SIDE OF HISTORY, 585 00:18:45,592 --> 00:18:48,728 WHILE CALIFORNIA RAISINS ARE NOT. 586 00:18:48,761 --> 00:18:49,796 - SOUNDS GREAT. 587 00:18:49,829 --> 00:18:51,898 DO YOU HAVE ANY OTHER IDEAS YOU WANT TO DISCUSS? 588 00:18:51,931 --> 00:18:54,467 - [stammering] 589 00:18:54,501 --> 00:18:58,171 JUST A LITTLE ONE, BUT I-IT'S NOT FULLY FLESHED-OUT. 590 00:18:58,205 --> 00:18:59,906 I-I-IT'S BARELY WORTH MENTIONING. 591 00:18:59,939 --> 00:19:02,875 - WE'D LOVE TO HEAR WHATEVER YOU HAVE. 592 00:19:02,909 --> 00:19:05,212 - OKAY. 593 00:19:05,245 --> 00:19:07,514 [clears throat] WELL, BASICALLY, 594 00:19:07,547 --> 00:19:09,882 THERE IS AN AMINO ACID CALLED ARGININE, 595 00:19:09,916 --> 00:19:11,918 WHICH IS...FOUND IN RAISINS, 596 00:19:11,951 --> 00:19:13,620 AND, UH, HAS BEEN SHOWN 597 00:19:13,653 --> 00:19:16,389 I-I-IN I-IMPOSSIBLY HIGH DOSES, 598 00:19:16,423 --> 00:19:18,691 UM, TO INCREASE... 599 00:19:18,725 --> 00:19:20,760 THE SEXUAL... 600 00:19:20,793 --> 00:19:22,895 PERFORMANCE I-IN MEN. 601 00:19:22,929 --> 00:19:25,298 UM, [stammering], YOU GET THE BASIC IDEA. 602 00:19:25,332 --> 00:19:26,966 MORE OF THE SAME SORT OF RUBBISH, 603 00:19:26,999 --> 00:19:30,503 BUT, UM, WE REALLY FEEL THAT THIS IS THE IMAGE YOU WANT. 604 00:19:30,537 --> 00:19:33,973 - UM, SO, LIKE, FOR REASONS OTHER THAN BUSINESS? 605 00:19:34,006 --> 00:19:35,542 - SORRY, WHAT? 606 00:19:35,575 --> 00:19:37,510 - I JUST THINK, AS A BUSINESS STANDPOINT, 607 00:19:37,544 --> 00:19:40,713 YOU'D GET A MORE VIGOROUS RESPONSE FROM THE SEX ONE. 608 00:19:40,747 --> 00:19:42,982 - OH, SHE'S JUST HERE TO OBSERVE. 609 00:19:43,015 --> 00:19:44,851 - NO, NO, NO, NO. 610 00:19:44,884 --> 00:19:46,586 LET THE YOUNG WOMAN SPEAK HER MIND. 611 00:19:46,619 --> 00:19:47,454 CARRY ON, DARLING. 612 00:19:47,487 --> 00:19:50,423 - I JUST THINK THE ACHIEVEMENT STUFF 613 00:19:50,457 --> 00:19:53,293 DOESN'T GIVE THE SAME VISCERAL APPEAL AS BREASTS. 614 00:19:53,326 --> 00:19:54,861 I'M ASSUMING MEN ARE A LARGE PART 615 00:19:54,894 --> 00:19:55,995 OF YOUR TARGET AUDIENCE, RIGHT? 616 00:19:56,028 --> 00:19:57,797 - THEY ARE. AND MEN DO LIKE BOOBS. 617 00:19:57,830 --> 00:19:58,731 - THEY COULD BE BIGGER EVEN. 618 00:19:58,765 --> 00:20:00,500 - UH, WOULD YOU GUYS LIKE TO STEP OUTSIDE 619 00:20:00,533 --> 00:20:01,601 FOR A SECOND AND DISCUSS-- 620 00:20:01,634 --> 00:20:02,802 - NO, WE'RE GOOD. 621 00:20:02,835 --> 00:20:03,903 THE KID'S RIGHT. 622 00:20:03,936 --> 00:20:06,406 LET'S GO WITH THE SEX THING. 623 00:20:06,439 --> 00:20:08,375 - WELL DONE, SQUEEGEE. 624 00:20:08,408 --> 00:20:10,243 VERY PROUD. 625 00:20:10,277 --> 00:20:13,713 - THANK YOU SO MUCH FOR LETTING ME SIT IN ON THAT MEETING. 626 00:20:13,746 --> 00:20:17,717 IT'S SO INSPIRING SEEING SUCH SMART AND CAPABLE WOMEN 627 00:20:17,750 --> 00:20:18,718 DOING THIS STUFF. 628 00:20:18,751 --> 00:20:21,388 I MEAN, IT ALMOST MAKES ME WANT TO BE IN P.R. 629 00:20:21,421 --> 00:20:24,524 AND, LIKE, CHANGE THE WORLD BY MANIPULATING PUBLIC OPINION. 630 00:20:26,859 --> 00:20:28,695 - YOU KNOW, I'M GOING TO CALL THAT A VICTORY AND MOVE ON. 631 00:20:28,728 --> 00:20:30,730 - DEAL. LET'S GET A DRINK. 632 00:20:38,305 --> 00:20:39,506 - HEY. 633 00:20:39,539 --> 00:20:40,607 - HEY. 634 00:20:40,640 --> 00:20:42,575 - OH, HEY. 635 00:20:42,609 --> 00:20:44,911 - [flatly] HEY. 636 00:20:50,016 --> 00:20:50,817 - JUST FOUND OUT SHE'S BEEN HANGING AROUND 637 00:20:50,850 --> 00:20:52,985 WITH THAT GUY IN 415. 638 00:20:53,019 --> 00:20:54,454 - DWAYNE? WITH THE MYNA BIRD? 639 00:20:54,487 --> 00:20:56,856 - YEAH. HE'S GOT A 55" TV. 640 00:20:56,889 --> 00:20:59,359 - WELL, YOU KNOW WHAT THEY SAY, CARL. 641 00:20:59,392 --> 00:21:00,560 IT'S NOT THE SIZE OF YOUR TV, 642 00:21:00,593 --> 00:21:01,928 IT'S THE QUALITY OF YOUR PROGRAMMING. 643 00:21:01,961 --> 00:21:03,896 - 55-INCHER. 644 00:21:03,930 --> 00:21:04,897 THAT'S JUST FREAKISH. 645 00:21:04,931 --> 00:21:05,932 AT LEAST MINE'S PROPORTIONAL 646 00:21:05,965 --> 00:21:08,000 TO THE SIZE OF MY APARTMENT. 647 00:21:08,034 --> 00:21:10,370 OH, WELL. 648 00:21:10,403 --> 00:21:12,905 - LISTEN, CARL, I'M SORRY ABOUT THE UNPLEASANTNESS, 649 00:21:12,939 --> 00:21:15,808 AND I HOPE WE CAN KEEP UP GOOD NEIGHBORLY RELATIONS. 650 00:21:15,842 --> 00:21:17,310 - YEAH. 651 00:21:17,344 --> 00:21:19,979 WELL, HEY, LATER ON MAYBE YOU WANT TO BRO IT UP? 652 00:21:20,012 --> 00:21:20,947 - "BRO IT UP"? 653 00:21:20,980 --> 00:21:24,751 - MAYBE BRO OUT? 654 00:21:24,784 --> 00:21:25,952 - NO. UH, NO. 655 00:21:25,985 --> 00:21:27,387 I DON'T WANT TO DO THAT. 656 00:21:28,388 --> 00:21:29,989 - SO BE IT. 47150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.