Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,910 --> 00:00:17,750
My hobby is to appreciate beautiful girls.
2
00:00:17,750 --> 00:00:20,580
I am a single man who turned 40 this year.
3
00:00:20,580 --> 00:00:24,380
I can never legally touch them.
4
00:00:24,380 --> 00:00:28,010
That is why I attend each
photo session of my favorite girl.
5
00:00:28,590 --> 00:00:32,010
Aoi-tan was pretty today as always.
6
00:00:33,160 --> 00:00:35,600
I know it’s just a white swimsuit…
7
00:00:35,600 --> 00:00:38,330
But because of the way it
leaves the skirt, it is a Pantyshot.
8
00:00:39,270 --> 00:00:42,440
I am undressing Aoi-tan in my mind…
9
00:00:45,650 --> 00:00:47,950
Imagining moving my hips…
10
00:00:45,650 --> 00:00:47,950
It hurts… No!
11
00:00:54,450 --> 00:00:56,950
I’m cumming!
12
00:00:57,500 --> 00:01:02,500
When I return home from the sessions, I jerk off
ten times while looking at the photos I just took.
13
00:01:02,500 --> 00:01:06,210
Today especially, I can remember
the aroma of my favorite Aoi-tan.
14
00:01:09,050 --> 00:01:12,220
And when I got to my twelfth ejaculation…
15
00:01:16,510 --> 00:01:19,680
I felt as if my head switch had turned off.
16
00:01:20,890 --> 00:01:22,480
Norun!
17
00:01:22,980 --> 00:01:23,860
Norun!
18
00:01:24,230 --> 00:01:24,900
Norun!
19
00:01:25,480 --> 00:01:26,730
Norun…
20
00:01:26,730 --> 00:01:27,980
Oh, thank God.
21
00:01:27,980 --> 00:01:29,780
I’m very happy you are fine!
22
00:01:31,650 --> 00:01:32,490
What is…
23
00:01:33,210 --> 00:01:34,700
… this place?
24
00:01:34,700 --> 00:01:37,990
Norun… Don’t you recognize me?
25
00:01:37,990 --> 00:01:39,120
It’s me, Misha!
26
00:01:39,580 --> 00:01:42,870
You were drowning and
almost died in the river, Norun.
27
00:01:43,080 --> 00:01:45,340
Norun? Do you mean me?
28
00:01:45,340 --> 00:01:46,540
Yeah!
29
00:01:46,540 --> 00:01:49,630
Wake up and look at your face well!
30
00:01:50,380 --> 00:01:52,970
Reflecting in the beautiful river…
31
00:01:54,720 --> 00:01:57,950
I was a cute boy with cat ears…
32
00:01:59,640 --> 00:02:05,400
My Ideal Otherworld Life Episode 1
33
00:02:05,980 --> 00:02:09,530
It seems that I have reincarnated in another world.
34
00:02:09,840 --> 00:02:13,780
On the way home, Misha told me
35
00:02:13,780 --> 00:02:17,080
that there were significant
differences with my original world.
36
00:02:17,080 --> 00:02:21,910
The inhabitants of this world lead a
lifestyle similar to that of medieval Europe.
37
00:02:22,580 --> 00:02:26,320
In addition, everyone has some
type of animal ears and tails.
38
00:02:26,320 --> 00:02:28,960
There are more females than males.
39
00:02:28,960 --> 00:02:31,130
So polygamy is the norm.
40
00:02:31,130 --> 00:02:33,420
The females are responsible for most of the work.
41
00:02:34,090 --> 00:02:37,680
They are also less prone to
aging due to marriage courtesy.
42
00:02:37,680 --> 00:02:41,720
Apparently they spend most of their life in youth.
43
00:02:42,930 --> 00:02:46,020
Could there be a better world for me?
44
00:02:47,190 --> 00:02:48,820
What’s the matter, Norun?
45
00:02:48,820 --> 00:02:50,940
Hurry up and take a bath.
46
00:02:51,530 --> 00:02:55,570
Here it is customary for parents
to decide the first marriage.
47
00:02:55,570 --> 00:02:59,830
Misha is the girl who is
supposed to be my first wife.
48
00:02:59,830 --> 00:03:01,430
Apparently, about ten days ago,
49
00:03:01,430 --> 00:03:05,330
we began to live together for a
period of coexistence of proof.
50
00:03:06,210 --> 00:03:08,840
I can’t believe that I am
living with such a beautiful girl.
51
00:03:08,840 --> 00:03:10,840
I’m jealous of you, Norun-kun!
52
00:03:10,840 --> 00:03:12,960
No, I guess it’s me now.
53
00:03:14,720 --> 00:03:16,970
Huh? Why are you undressing?!
54
00:03:17,220 --> 00:03:18,340
Why are you asking?
55
00:03:18,340 --> 00:03:21,180
If you don’t bathe soon, you’ll catch a cold.
56
00:03:25,730 --> 00:03:27,270
Norun.
57
00:03:27,270 --> 00:03:28,600
Do you feel good?
58
00:03:28,600 --> 00:03:31,860
Y-Yes… it feels good…
59
00:03:33,430 --> 00:03:38,270
Since almost drowning, you have become much
more honest, as if you were someone different.
60
00:03:38,530 --> 00:03:42,740
Until yesterday, you really
were against me to wash you.
61
00:03:42,900 --> 00:03:44,500
Is that so?
62
00:03:44,500 --> 00:03:48,750
It feels so good, it has been
a waste all this time ago.
63
00:03:49,170 --> 00:03:52,840
Taking a bath with a pretty
girl, with both of us being naked…
64
00:03:52,840 --> 00:03:56,510
In addition, the fact that
she washes my body is the best!
65
00:03:56,510 --> 00:03:59,720
Sometimes her breasts are touching me.
66
00:04:00,760 --> 00:04:01,760
Huh?
67
00:04:02,910 --> 00:04:06,270
Did Norun’s penis get bigger?
68
00:04:07,390 --> 00:04:09,150
Well, you see…
69
00:04:09,520 --> 00:04:11,560
Don’t hide it, let me see it.
70
00:04:13,400 --> 00:04:14,530
Wow!
71
00:04:14,530 --> 00:04:16,110
It’s the first time I see one!
72
00:04:16,110 --> 00:04:20,700
A beautiful girl is staring at my erect cock!
73
00:04:22,910 --> 00:04:27,410
Men only have an erection
on their mating day once a year.
74
00:04:27,410 --> 00:04:29,920
Today is your mating day, Norun?
75
00:04:30,340 --> 00:04:34,420
I thought there was still a lot, so I
haven’t asked my mother about it yet…
76
00:04:34,420 --> 00:04:36,170
Tell me, what should I do?
77
00:04:36,670 --> 00:04:38,670
What is a day of mating?
78
00:04:38,670 --> 00:04:42,220
Do men of this world really
have an erection only once a year?
79
00:04:42,220 --> 00:04:44,390
Wait, it’s a sudden flag for sex!
80
00:04:44,390 --> 00:04:45,140
Isn’t it great?
81
00:04:45,140 --> 00:04:47,980
We are going to marry anyway…
82
00:04:48,430 --> 00:04:51,230
T-Then… could you lick it gently?
83
00:04:52,520 --> 00:04:53,520
Here?
84
00:04:55,020 --> 00:04:56,150
S-Sorry!
85
00:04:56,150 --> 00:04:57,530
Did it hurt?
86
00:04:57,530 --> 00:05:00,150
No, it felt very good.
87
00:05:00,150 --> 00:05:02,070
Do it more, Misha.
88
00:05:02,870 --> 00:05:04,280
O-Okay…
89
00:05:06,120 --> 00:05:07,370
Like this?
90
00:05:08,790 --> 00:05:10,120
It feels good!
91
00:05:12,000 --> 00:05:13,330
What is this?
92
00:05:13,330 --> 00:05:15,670
I can’t hold my voice!
93
00:05:16,080 --> 00:05:16,560
Huh?
94
00:05:17,000 --> 00:05:21,180
Something slippery came out
of the tip of your penis, Norun.
95
00:05:21,760 --> 00:05:25,370
It comes out when men feel good…
96
00:05:28,060 --> 00:05:30,850
Does this feel good?
97
00:05:30,850 --> 00:05:31,970
Here?
98
00:05:32,710 --> 00:05:34,010
Yes, there!
99
00:05:36,070 --> 00:05:38,180
Listen, Misha…
100
00:05:38,820 --> 00:05:41,820
Can you put it in your mouth and suck it?
101
00:05:41,820 --> 00:05:44,530
And move up and down that way…
102
00:05:46,830 --> 00:05:47,740
Like this?
103
00:06:00,210 --> 00:06:02,050
Wow!
104
00:06:02,050 --> 00:06:05,300
It feels much better than masturbating!
105
00:06:05,680 --> 00:06:06,720
Yes!
106
00:06:06,720 --> 00:06:08,640
Misha, you are a genius!
107
00:06:09,810 --> 00:06:14,940
Misha is using her tongue to caress
me while I’m inside her warm mouth…
108
00:06:19,730 --> 00:06:22,070
It’s coming out, I’m gonna cum!
109
00:06:25,280 --> 00:06:29,910
His penis went crazy and sprayed
something throughout my mouth.
110
00:06:29,910 --> 00:06:31,080
It stinks!
111
00:06:31,580 --> 00:06:35,080
But, at the same time I feel happy.
112
00:06:36,830 --> 00:06:38,920
I released a lot!
113
00:06:42,340 --> 00:06:43,760
Sorry, Misha.
114
00:06:43,760 --> 00:06:46,090
I released my sperm in your mouth!
115
00:06:46,840 --> 00:06:48,800
Misha, are you okay?
116
00:06:51,350 --> 00:06:54,880
Norun’s white juice is so delicious!
117
00:06:57,360 --> 00:06:59,400
I wonder what happens to me…
118
00:06:59,400 --> 00:07:01,440
I feel very good.
119
00:07:01,440 --> 00:07:03,820
This part is hot and is twitching…
120
00:07:07,780 --> 00:07:11,740
I feel the need to touch it…
121
00:07:12,330 --> 00:07:15,080
What should I do, Norun?
122
00:07:15,080 --> 00:07:18,830
There is something viscous coming out of me.
123
00:07:18,830 --> 00:07:20,830
It won’t stop…
124
00:07:20,830 --> 00:07:22,710
No…
125
00:07:22,710 --> 00:07:24,490
It feels good!
126
00:07:27,340 --> 00:07:29,100
It’s a girl’s pussy.
127
00:07:29,100 --> 00:07:30,760
The masturbation of a girl.
128
00:07:30,760 --> 00:07:32,600
It is the first time that I see it.
129
00:07:33,220 --> 00:07:35,950
It’s so lewd!
130
00:07:40,610 --> 00:07:43,010
Wow! This is amazing!
131
00:07:43,010 --> 00:07:43,780
Norun.
132
00:07:43,780 --> 00:07:48,570
Wow! It feels good! I am licking a girl’s pussy!
133
00:07:48,570 --> 00:07:50,780
N-No… It feels good.
134
00:07:53,990 --> 00:07:55,120
I want to put it in.
135
00:07:55,120 --> 00:07:57,080
I want to put my dick inside.
136
00:07:57,080 --> 00:08:01,090
I want to pour my sperm
there and get Misha pregnant.
137
00:08:05,510 --> 00:08:09,510
Misha, I love you, can we have sex?
138
00:08:09,510 --> 00:08:10,510
Sex?
139
00:08:12,640 --> 00:08:14,810
Oh, the penis is…
140
00:08:14,810 --> 00:08:18,390
I can’t believe that I will lose my
virginity with such a beautiful girl.
141
00:08:18,390 --> 00:08:19,480
It seems to be a lie!
142
00:08:22,900 --> 00:08:23,980
Are you okay?
143
00:08:23,980 --> 00:08:25,820
Does it hurt?
144
00:08:26,490 --> 00:08:28,490
I’m fine…
145
00:08:28,490 --> 00:08:31,990
Norun’s penis is really hot.
146
00:08:31,990 --> 00:08:33,280
Hot and warm.
147
00:08:33,870 --> 00:08:37,040
What is with this girl? She’s too adorable!
148
00:08:37,040 --> 00:08:39,170
Misha, you are cute.
149
00:08:39,170 --> 00:08:40,120
I love you.
150
00:08:41,920 --> 00:08:43,590
I’m kissing with Norun.
151
00:08:43,590 --> 00:08:45,130
It feels good…
152
00:08:46,550 --> 00:08:49,300
I love you too, Norun.
153
00:08:49,760 --> 00:08:53,260
Today you have been very sweet
and you have treated me well.
154
00:08:54,560 --> 00:08:58,020
Misha… Your pussy feels very good.
155
00:08:59,390 --> 00:09:03,650
N-Norun’s penis is amazing!
156
00:09:03,650 --> 00:09:05,230
It feels good.
157
00:09:08,530 --> 00:09:10,490
Having sex with a girl…
158
00:09:10,490 --> 00:09:14,910
I’m having sex with a beautiful girl I just met!
159
00:09:14,910 --> 00:09:16,430
Wow!
160
00:09:21,120 --> 00:09:23,000
Her breasts are soft.
161
00:09:23,660 --> 00:09:25,040
T-This is crazy.
162
00:09:25,040 --> 00:09:29,340
It’s soft everywhere, and it feels so good!
163
00:09:34,970 --> 00:09:37,720
When Norun touches me…
164
00:09:37,720 --> 00:09:39,150
It feels good.
165
00:09:39,890 --> 00:09:42,090
Please, touch me more.
166
00:09:51,650 --> 00:09:52,610
I love you.
167
00:09:53,630 --> 00:09:59,370
It’s so exciting to kiss while
you push your penis inside of me!
168
00:09:59,870 --> 00:10:03,710
She is very happy to have sex with me.
169
00:10:03,710 --> 00:10:05,060
That makes me happy!
170
00:10:08,880 --> 00:10:11,630
Misha, Misha…
171
00:10:15,090 --> 00:10:18,060
Inside… I’m cumming inside Misha!
172
00:10:22,860 --> 00:10:23,920
I’m cumming!
173
00:10:37,200 --> 00:10:39,010
It’s so hot…
174
00:10:46,330 --> 00:10:49,210
And we did it twice more in the bathroom.
175
00:10:55,800 --> 00:10:59,600
And then, after going to the
bedroom, we had sex five more times.
176
00:11:09,150 --> 00:11:12,440
And before realizing, we fell asleep.
177
00:11:18,980 --> 00:11:21,160
Misha, good morning.
178
00:11:21,410 --> 00:11:23,040
Ah, Norun.
179
00:11:23,040 --> 00:11:24,660
Good morning.
180
00:11:24,910 --> 00:11:27,170
I will prepare breakfast right away.
181
00:11:27,170 --> 00:11:29,670
Yes, thanks!
182
00:11:29,670 --> 00:11:33,210
Yesterday I had sex with Misha.
183
00:11:34,420 --> 00:11:37,220
I, with such a nice girl…
184
00:11:39,890 --> 00:11:41,640
What’s wrong, Norun?
185
00:11:42,890 --> 00:11:45,390
Misha… I love you.
186
00:11:48,520 --> 00:11:51,320
Huh? Another day of mating?
187
00:11:52,690 --> 00:11:54,900
Misha’s panties are cute…
188
00:11:55,160 --> 00:11:58,610
The tiny panties of a
beautiful girl are in front of me.
189
00:12:03,580 --> 00:12:05,910
They smell good…
190
00:12:07,570 --> 00:12:11,250
Can you turn here and lift your skirt?
191
00:12:11,250 --> 00:12:12,590
Y-Yes.
192
00:12:13,840 --> 00:12:16,420
This is embarrassing.
193
00:12:18,520 --> 00:12:20,590
It’s like in my dream!
194
00:12:26,480 --> 00:12:28,480
It feels good.
195
00:12:40,450 --> 00:12:41,990
I’m cumming! I’m cumming, I’m cumming!
196
00:12:41,990 --> 00:12:43,080
I’m gonna cum!
197
00:12:55,090 --> 00:12:56,840
Misha, do you feel good?
198
00:12:56,840 --> 00:12:58,630
My dick is melting.
199
00:13:02,220 --> 00:13:03,430
I’m cumming! I’m cumming!
200
00:13:03,430 --> 00:13:04,600
Y-Yes…
201
00:13:19,820 --> 00:13:22,910
I just came, but…
202
00:13:22,910 --> 00:13:27,540
Norun’s penis is still very energetic.
203
00:13:27,540 --> 00:13:29,370
It’s because you are so cute, Misha.
204
00:13:30,410 --> 00:13:33,670
Let’s have a lot of sex in the future.
205
00:13:33,670 --> 00:13:36,340
Yes, I love sex.
206
00:13:37,180 --> 00:13:38,570
It feels good!
207
00:14:01,490 --> 00:14:06,330
In the end, we did it three more times after that.
208
00:14:11,830 --> 00:14:13,460
Hey, Norun.
209
00:14:14,010 --> 00:14:18,460
Could it be that you possess
the “King’s Vessel”, Norun?
210
00:14:18,460 --> 00:14:19,680
The “King’s Vessel”?
211
00:14:19,680 --> 00:14:20,480
Yeah.
212
00:14:21,260 --> 00:14:26,350
It says that once every ten years a male
is born who can mate whenever he wants.
213
00:14:26,350 --> 00:14:28,850
And that is called “King’s Vessel”.
214
00:14:28,850 --> 00:14:31,880
Is it a mutation? Or an atavism?
215
00:14:32,000 --> 00:14:35,150
Or someone in the past reincarnated like me?
216
00:14:35,150 --> 00:14:35,730
Hey…
217
00:14:36,170 --> 00:14:39,360
Norun, even if you have the “King’s Vessel”,
218
00:14:39,360 --> 00:14:43,070
would you allow me being by your side forever?
219
00:14:43,820 --> 00:14:45,260
Of course!
220
00:14:45,260 --> 00:14:46,820
I’m counting with you from now on.
221
00:14:47,200 --> 00:14:48,450
Norun.
222
00:14:48,450 --> 00:14:49,580
I love you!
223
00:14:50,700 --> 00:14:55,000
And so my ideal life in another world began.
15548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.