All language subtitles for Squid.Game.S03E02.WEBRip.Netflix.en[cc]
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Corsican
Czech
Esperanto
Ewe
Faroese
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,768 --> 00:00:20,353
Can you hear me?
2
00:00:20,437 --> 00:00:22,647
-Good, he's awake.
-[dark music]
3
00:00:24,315 --> 00:00:25,316
What are you doing?
4
00:00:26,860 --> 00:00:28,027
You promised.
5
00:00:29,154 --> 00:00:30,321
You promised to let me live--
6
00:00:33,575 --> 00:00:34,576
[exhales]
7
00:00:42,584 --> 00:00:43,752
[Na-yeon's father groans]
8
00:00:46,004 --> 00:00:47,505
[Na-yeon's father breathes heavily]
9
00:00:50,717 --> 00:00:52,635
[No-eul] I'm trying to save your life.
10
00:00:55,597 --> 00:00:57,599
[music intensifies]
11
00:01:09,611 --> 00:01:13,281
SQUID GAME 3
12
00:01:15,492 --> 00:01:20,163
EPISODE 2
THE STARRY NIGHT
13
00:01:21,331 --> 00:01:23,333
[tense music]
14
00:01:25,376 --> 00:01:26,669
{\an8}[Yeong-sam] Damn.
15
00:01:42,477 --> 00:01:44,312
{\an8}[child's voice on PA]
Ready or not,
16
00:01:44,896 --> 00:01:46,064
{\an8}
here I come!
17
00:02:01,287 --> 00:02:02,288
What are you doing?
18
00:02:07,877 --> 00:02:08,711
Mmm.
19
00:02:09,295 --> 00:02:10,880
It'sโฆ
20
00:02:10,964 --> 00:02:15,552
just a little something to boost
my confidence and strength.
21
00:02:16,469 --> 00:02:18,638
Thanos, that fucking asshole.
22
00:02:19,389 --> 00:02:21,349
After all those free drinks
I got him at the club,
23
00:02:21,432 --> 00:02:24,144
that bastard treated me
like a fucking idiot.
24
00:02:24,227 --> 00:02:26,729
He kept calling me "Nam-su,"
for fuck's sake.
25
00:02:26,813 --> 00:02:28,565
"Hey, Nam-su." "It's Nam-gyu."
26
00:02:28,648 --> 00:02:30,066
"Nam-su." "I said it's Nam-gyu."
27
00:02:30,150 --> 00:02:32,986
"Nam-gyu."
28
00:02:33,069 --> 00:02:36,489
I told that motherfucker so many times,
his ears must have bled.
29
00:02:36,573 --> 00:02:38,199
[scoffs] Fucking asshole.
30
00:02:41,744 --> 00:02:42,662
The Amazing Myung-gi.
31
00:02:44,414 --> 00:02:45,915
You want one?
32
00:02:45,999 --> 00:02:47,041
No.
33
00:02:47,125 --> 00:02:49,460
I'm being generous
because you bumped off Thanos.
34
00:02:49,544 --> 00:02:50,545
I said no.
35
00:02:53,256 --> 00:02:54,549
Don't beg me for one later.
36
00:02:55,341 --> 00:02:56,968
[imitating Thanos in English] Follow me.
37
00:02:57,051 --> 00:02:59,304
[in normal voice, Korean] Let's go kill
half of humanity.
38
00:02:59,387 --> 00:03:00,221
[screams]
39
00:03:00,305 --> 00:03:03,141
[ominous music]
40
00:03:21,659 --> 00:03:22,577
[mutters angrily]
41
00:03:29,709 --> 00:03:30,627
[mutters angrily]
42
00:03:39,010 --> 00:03:41,012
-[music intensifies]
-[man gasping]
43
00:04:03,701 --> 00:04:04,786
[Gi-hun breathes heavily]
44
00:04:09,123 --> 00:04:10,333
[Gi-hun breathing heavily]
45
00:04:12,919 --> 00:04:14,254
[breathes shakily]
46
00:04:16,965 --> 00:04:19,634
[mystical music]
47
00:04:31,562 --> 00:04:34,983
Are you sure you can find the way out?
48
00:04:35,066 --> 00:04:36,067
{\an8}Shush!
49
00:04:38,152 --> 00:04:39,904
{\an8}I don't rely on my eyes to see the way.
50
00:04:42,323 --> 00:04:46,869
{\an8}I follow the voices
of the souls who died in here.
51
00:04:49,122 --> 00:04:50,707
Either follow me quietly,
52
00:04:52,375 --> 00:04:55,169
or get lost if you lack faith in me!
53
00:04:55,253 --> 00:04:58,506
No, I believe in you!
I'll follow you, no matter what!
54
00:04:58,589 --> 00:05:00,049
-Me too.
-Me too!
55
00:05:00,133 --> 00:05:01,759
-[shushes]
-[woman] Meโฆ Me too.
56
00:05:03,344 --> 00:05:05,680
[ghostly music]
57
00:05:07,265 --> 00:05:09,350
[mystical music]
58
00:05:10,184 --> 00:05:11,602
[breathes shakily]
59
00:05:16,899 --> 00:05:18,484
[gasping fearfully]
60
00:05:22,488 --> 00:05:24,907
[somber music]
61
00:05:36,586 --> 00:05:38,254
[Jeong-dae breathing heavily]
62
00:05:40,548 --> 00:05:42,300
-[door opens]
-[Jeong-dae] You scared me!
63
00:05:44,010 --> 00:05:45,011
[huffs in frustration]
64
00:05:45,094 --> 00:05:46,804
[quietly] Why are you just standing there?
65
00:05:46,888 --> 00:05:48,014
My key doesn't fit.
66
00:05:48,097 --> 00:05:49,390
It doesn't?
67
00:05:50,808 --> 00:05:51,976
Move.
68
00:05:59,358 --> 00:06:00,902
[breathing shakily]
69
00:06:02,153 --> 00:06:03,237
[exhales]
70
00:06:04,614 --> 00:06:06,616
-[eerie music]
-[breathes shakily]
71
00:06:12,330 --> 00:06:13,331
Let's go.
72
00:06:29,013 --> 00:06:30,139
May I take a look?
73
00:06:32,225 --> 00:06:33,976
This is the one. Can I borrow it?
74
00:06:50,493 --> 00:06:51,577
[door closes]
75
00:06:52,411 --> 00:06:53,496
Let me take a look.
76
00:06:56,499 --> 00:06:57,625
What is it?
77
00:06:58,626 --> 00:07:00,837
Each door has a keyhole
in a different shape.
78
00:07:00,920 --> 00:07:03,506
I think there are three.
Circle, triangle, and square.
79
00:07:04,132 --> 00:07:06,759
We each have one of those shapes.
80
00:07:07,635 --> 00:07:08,845
Mine is a circle,
81
00:07:08,928 --> 00:07:11,139
Jun-hee's is a triangle,
and yours is a square.
82
00:07:11,222 --> 00:07:14,642
Don't we make a great team!
83
00:07:14,725 --> 00:07:16,060
Absolutely.
84
00:07:16,769 --> 00:07:21,774
I knew us three made a great team
since we went to the bathroom together.
85
00:07:21,858 --> 00:07:22,984
-Right?
-[Jun-hee] Yes.
86
00:07:23,067 --> 00:07:23,901
[Geum-ja chuckles]
87
00:07:23,985 --> 00:07:28,406
In that case,
you should hold on to our keys, Hyun-ju.
88
00:07:28,489 --> 00:07:31,868
That way,
we'll be able to move more efficiently.
89
00:07:31,951 --> 00:07:33,035
Would that be okay?
90
00:07:40,835 --> 00:07:42,837
[ominous music]
91
00:07:50,970 --> 00:07:52,722
[running footsteps]
92
00:07:54,474 --> 00:07:56,809
-[Dae-ho gasps]
-[music intensifies]
93
00:08:01,439 --> 00:08:03,399
[Gi-hun breathing heavily]
94
00:08:05,526 --> 00:08:07,111
[Dae-ho panting]
95
00:08:19,373 --> 00:08:21,125
[Dae-ho gasping]
96
00:08:27,340 --> 00:08:29,091
Please don't kill me. [breath trembles]
97
00:08:33,346 --> 00:08:35,348
[eerie music]
98
00:08:38,684 --> 00:08:40,353
[running footsteps receding]
99
00:08:40,436 --> 00:08:42,355
[breathing heavily]
100
00:08:52,657 --> 00:08:55,701
[woman screaming in the distance]
101
00:08:59,664 --> 00:09:01,666
[players screaming]
102
00:09:03,543 --> 00:09:05,002
[breathing heavily]
103
00:09:10,091 --> 00:09:11,676
[woman gasping]
104
00:09:11,759 --> 00:09:12,885
[woman screaming]
105
00:09:12,969 --> 00:09:13,844
[stabbing]
106
00:09:14,637 --> 00:09:16,889
[woman on PA]
Player 310, eliminated.
107
00:09:16,973 --> 00:09:19,183
Player 260, pass.
108
00:09:20,351 --> 00:09:22,186
[breathing heavily]
109
00:09:25,648 --> 00:09:26,649
[both gasping]
110
00:09:28,818 --> 00:09:30,403
[Yeong-sam] Calm down!
111
00:09:31,862 --> 00:09:32,822
I'm a tagger too.
112
00:09:32,905 --> 00:09:34,991
[both breathing heavily]
113
00:09:46,752 --> 00:09:48,170
[Geum-ja gasps quietly]
114
00:09:48,254 --> 00:09:49,839
[door lock clicks]
115
00:09:49,922 --> 00:09:51,507
[door opens]
116
00:09:51,591 --> 00:09:52,675
[Hyun-ju] This way.
117
00:09:54,427 --> 00:09:56,596
[tense music]
118
00:10:03,269 --> 00:10:04,270
[door opens]
119
00:10:12,862 --> 00:10:14,113
Damn!
120
00:10:17,199 --> 00:10:18,200
[Nam-gyu] Go that way.
121
00:10:21,203 --> 00:10:22,455
[Player 235] Goddamnit.
122
00:10:23,914 --> 00:10:25,207
[door lock clicks]
123
00:10:25,291 --> 00:10:26,375
[door opens]
124
00:10:28,252 --> 00:10:30,296
-[Player 235 straining]
-[music intensifies]
125
00:10:33,341 --> 00:10:34,675
Fucking come at me!
126
00:10:42,016 --> 00:10:42,933
[yells]
127
00:10:43,017 --> 00:10:44,268
[Player 235 yells]
128
00:10:45,436 --> 00:10:46,395
[Player 235 screams]
129
00:10:46,479 --> 00:10:48,981
[Nam-gyu] You fucking bastard.
130
00:10:52,860 --> 00:10:54,654
What the fuck are you doing?
131
00:10:54,737 --> 00:10:56,864
Help me. Stab him!
132
00:10:57,657 --> 00:10:58,866
I said stab him!
133
00:10:59,617 --> 00:11:01,869
-[stabbing]
-[Player 235 screams]
134
00:11:04,830 --> 00:11:06,499
Come here, fucker!
135
00:11:06,582 --> 00:11:08,501
[Player 235 continues screaming]
136
00:11:10,086 --> 00:11:12,129
[sobbing]
137
00:11:14,298 --> 00:11:16,008
[Player 235] Please spare me.
138
00:11:16,092 --> 00:11:19,637
I have a wife and a kid. I beg you.
139
00:11:19,720 --> 00:11:21,263
[Nam-gyu] I hear you.
140
00:11:22,056 --> 00:11:23,391
-[Player 235 whimpers]
-Hang on.
141
00:11:24,100 --> 00:11:25,101
What?
142
00:11:26,185 --> 00:11:29,438
If you kill him, you'll pass and I won't.
143
00:11:29,522 --> 00:11:30,773
We'll kill another one.
144
00:11:30,856 --> 00:11:33,651
How can I be sure
you'll help me with the next one?
145
00:11:34,193 --> 00:11:35,653
You'll be done already.
146
00:11:37,154 --> 00:11:38,406
What do we do then?
147
00:11:39,865 --> 00:11:41,283
We'll do it at the same time.
148
00:11:41,367 --> 00:11:43,077
[Player 235 breathing heavily]
149
00:11:43,160 --> 00:11:44,453
Stab him at the same time?
150
00:11:45,579 --> 00:11:47,623
[dark music]
151
00:11:49,667 --> 00:11:52,420
Wow, what a sensible shit you are.
152
00:11:54,797 --> 00:11:56,132
[Player 235 whimpering]
153
00:11:56,215 --> 00:11:58,008
[both] One, two, three.
154
00:11:58,092 --> 00:12:00,177
-[both grunt]
-[Player 235 groans]
155
00:12:02,513 --> 00:12:04,807
[woman on PA]
235, eliminated.
156
00:12:04,890 --> 00:12:06,892
[all panting]
157
00:12:09,061 --> 00:12:09,979
[gasps quietly]
158
00:12:18,195 --> 00:12:19,029
This way!
159
00:12:19,113 --> 00:12:20,448
Why youโฆ
160
00:12:25,578 --> 00:12:27,621
[Nam-gyu exclaims in awe]
161
00:12:27,705 --> 00:12:31,083
[Nam-gyu] Myung-gi, did you see
the look in his eyes as he died?
162
00:12:31,917 --> 00:12:34,378
[hissing]
163
00:12:34,462 --> 00:12:35,921
Slowly losing that gleam.
164
00:12:38,215 --> 00:12:41,385
Turning into doll eyes.
It was the same with that bitch Se-mi.
165
00:12:41,969 --> 00:12:43,471
Fucking fascinating, isn't it?
166
00:12:45,639 --> 00:12:46,640
What are you doing?
167
00:12:48,058 --> 00:12:50,269
We can open the doors with this.
168
00:12:50,978 --> 00:12:52,396
[laughs]
169
00:12:55,649 --> 00:12:57,067
Get up.
170
00:12:57,151 --> 00:12:59,278
We've only killed half a person each.
171
00:12:59,361 --> 00:13:00,696
[chuckles]
172
00:13:03,407 --> 00:13:05,284
You're so fucking sensible.
173
00:13:06,035 --> 00:13:08,287
[grunts, chuckles]
174
00:13:08,370 --> 00:13:09,747
Wait for me.
175
00:13:11,582 --> 00:13:13,584
[ominous music]
176
00:13:17,338 --> 00:13:18,506
[man gasping in the distance]
177
00:13:18,589 --> 00:13:21,467
-[stabbing]
-[man straining]
178
00:13:21,550 --> 00:13:23,636
[woman on PA]
Player 105, eliminated.
179
00:13:23,719 --> 00:13:25,387
Player 096, pass.
180
00:13:38,359 --> 00:13:40,819
[Nam-gyu]
Damn. You saw it, didn't you?
181
00:13:41,529 --> 00:13:43,822
But you stayed hidden like a fucking rat
and just watched?
182
00:13:43,906 --> 00:13:45,741
You should've helped her.
183
00:13:45,824 --> 00:13:48,118
That fucking bitch liked you.
184
00:13:48,202 --> 00:13:51,080
So be a man this time, Min-su. Okay?
185
00:13:52,873 --> 00:13:54,875
[all panting]
186
00:13:57,503 --> 00:13:59,505
[eerie music]
187
00:14:05,928 --> 00:14:07,805
-[bone snaps]
-[Jun-hee screams]
188
00:14:07,888 --> 00:14:09,515
-[Geum-ja] Jun-hee.
-[Jun-hee groans]
189
00:14:13,060 --> 00:14:14,019
Jun-hee.
190
00:14:16,063 --> 00:14:17,231
Step aside.
191
00:14:18,482 --> 00:14:22,319
I just need to kill that damn bitch.
192
00:14:25,781 --> 00:14:28,951
Or give me the old hag.
193
00:14:29,034 --> 00:14:31,036
[music intensifies]
194
00:14:48,387 --> 00:14:49,305
[Yeong-sam yells]
195
00:14:52,266 --> 00:14:53,267
[Yeong-sam groans]
196
00:14:55,728 --> 00:14:57,354
-[Hyun-ju straining]
-[Yeong-sam yelling]
197
00:14:59,315 --> 00:15:00,316
[Yeong-sam] Fuck!
198
00:15:01,567 --> 00:15:02,401
[Hyun-ju yells]
199
00:15:03,861 --> 00:15:05,529
-[bone snaps]
-[Yeong-sam groans]
200
00:15:05,613 --> 00:15:06,947
-[Hyun-ju straining]
-No.
201
00:15:11,869 --> 00:15:12,870
[stabbing]
202
00:15:13,704 --> 00:15:15,164
[straining]
203
00:15:16,332 --> 00:15:18,250
[Hyun-ju panting]
204
00:15:19,919 --> 00:15:21,045
[Jeong-dae] It's a triangle.
205
00:15:22,046 --> 00:15:23,255
You open it.
206
00:15:23,339 --> 00:15:24,465
[Player 232] Step aside.
207
00:15:25,925 --> 00:15:27,051
[door lock clicks]
208
00:15:30,554 --> 00:15:32,723
Where the hell is the exit?
209
00:15:33,599 --> 00:15:34,850
[Jeong-dae and Player 232 gasp]
210
00:15:34,934 --> 00:15:36,393
-Wait a second.
-[Jeong-dae] Shit.
211
00:15:36,477 --> 00:15:38,395
[Player 232] No, hey! Wait!
212
00:15:38,479 --> 00:15:39,605
[Player 349 yelling]
213
00:15:39,688 --> 00:15:41,023
[Player 232 screaming]
214
00:15:41,106 --> 00:15:43,400
[tense music]
215
00:15:43,484 --> 00:15:44,652
[Player 232] Fuck!
216
00:15:46,862 --> 00:15:48,864
-[Player 349 yells]
-[Player 232 groaning]
217
00:15:50,658 --> 00:15:51,492
[stabbing]
218
00:15:51,575 --> 00:15:53,577
-[Player 349 straining]
-[Player 232 groaning]
219
00:15:53,661 --> 00:15:54,495
[stabbing]
220
00:16:04,546 --> 00:16:05,547
[exhales]
221
00:16:06,548 --> 00:16:07,758
[Hyun-ju] Let me take a look.
222
00:16:08,592 --> 00:16:09,635
[Jun-hee groans]
223
00:16:09,718 --> 00:16:10,886
Can you walk?
224
00:16:13,180 --> 00:16:15,683
Let's go. Anyone who heard that
will head this way.
225
00:16:17,101 --> 00:16:18,018
[Jun-hee groans]
226
00:16:20,562 --> 00:16:21,480
[Geum-ja] Careful.
227
00:16:22,773 --> 00:16:25,442
[woman on PA]
Player 232, eliminated.
228
00:16:25,526 --> 00:16:27,945
Player 349, pass.
229
00:16:41,875 --> 00:16:43,877
[breathing heavily]
230
00:16:46,338 --> 00:16:47,256
[Nam-gyu yelps]
231
00:16:48,298 --> 00:16:49,925
-[Myung-gi strains]
-[Player 411 screams]
232
00:16:50,843 --> 00:16:52,011
[Myung-gi and Nam-gyu strain]
233
00:16:52,094 --> 00:16:54,096
[music intensifies]
234
00:16:57,850 --> 00:16:59,601
That's it. There, look!
235
00:17:00,185 --> 00:17:03,230
Those eyes. Doll eyes.
236
00:17:06,567 --> 00:17:08,235
Isn't it so freaking fascinating?
237
00:17:09,403 --> 00:17:10,988
[Nam-gyu snickers]
238
00:17:11,071 --> 00:17:13,657
[woman on PA]
Player 411, eliminated.
239
00:17:14,867 --> 00:17:16,618
[Jun-hee panting]
240
00:17:17,953 --> 00:17:19,621
Player 124,
241
00:17:19,705 --> 00:17:22,374
Player 333, pass.
242
00:17:23,250 --> 00:17:24,626
He passed.
243
00:17:25,586 --> 00:17:26,837
Who?
244
00:17:26,920 --> 00:17:28,338
My friend.
245
00:17:28,422 --> 00:17:29,840
-Your friend?
-[door lock clicks]
246
00:17:29,923 --> 00:17:32,426
-The one you switched teams with?
-[door opens]
247
00:17:32,968 --> 00:17:36,305
Yes, he said
he'd come help me if he passed.
248
00:17:37,598 --> 00:17:40,059
Don't count on it.
It'll be hard to find us.
249
00:17:40,142 --> 00:17:41,977
He promised me.
250
00:17:42,061 --> 00:17:43,437
He's going to come.
251
00:17:43,520 --> 00:17:45,355
-[Nam-gyu] The Amazing Myung-gi.
-[dark music]
252
00:17:45,439 --> 00:17:46,648
Where are you going?
253
00:17:48,067 --> 00:17:49,526
I've got to find someone.
254
00:17:50,319 --> 00:17:51,904
That bitch you have a thing with?
255
00:17:53,781 --> 00:17:56,825
What are you going to do if you find her?
Protect her?
256
00:17:57,534 --> 00:17:59,536
I'll protect that bitch with you.
257
00:18:01,288 --> 00:18:03,415
If you lay a finger on her, I'll kill you.
258
00:18:05,125 --> 00:18:08,462
You've been so sensible,
but now you're a total drama queen.
259
00:18:13,342 --> 00:18:15,052
It's not just a fling. You're in love.
260
00:18:17,387 --> 00:18:19,431
You little shit, you're in love with her.
261
00:18:19,515 --> 00:18:21,517
-You do fucking love her.
-[ominous music]
262
00:18:22,226 --> 00:18:26,855
โช We were in love, we met โช
263
00:18:26,939 --> 00:18:30,067
โช And became an unforgettable memory โช
264
00:18:30,150 --> 00:18:31,568
โช Like sad romantic dramasโฆ โช
265
00:18:32,152 --> 00:18:33,487
I'll help you find her.
266
00:18:33,570 --> 00:18:35,072
[Myung-gi] I don't need your help.
267
00:18:35,155 --> 00:18:38,867
What if you run into a Blue
while you're trying to find her?
268
00:18:38,951 --> 00:18:40,077
What are you gonna do?
269
00:18:42,412 --> 00:18:43,247
Hm?
270
00:18:44,414 --> 00:18:46,208
Who cares? I've already passed.
271
00:18:46,291 --> 00:18:48,544
No, you're too damn soft.
272
00:18:48,627 --> 00:18:51,630
The Amazing Myung-gi of MG Coin.
This is why you went bust.
273
00:18:51,713 --> 00:18:53,882
-[stabbing]
-[woman screaming]
274
00:18:53,966 --> 00:18:55,509
[panting]
275
00:18:55,592 --> 00:18:57,511
[Myung-gi] Jun-hee! Jun-heeโฆ
276
00:18:58,512 --> 00:18:59,513
[exhales]
277
00:19:01,890 --> 00:19:03,851
[Player 276 breathing heavily]
278
00:19:04,893 --> 00:19:06,395
-[stabbing]
-[Player 400 groaning]
279
00:19:06,478 --> 00:19:08,230
[woman on PA]
Player 400, eliminated.
280
00:19:09,273 --> 00:19:13,193
The Amazing Myung-gi, we've got to kill
every member of the Blue Team we see.
281
00:19:13,819 --> 00:19:15,112
Think about it.
282
00:19:15,195 --> 00:19:18,323
The rule was kill one person to pass.
283
00:19:18,407 --> 00:19:20,993
They didn't say
we couldn't kill more than one.
284
00:19:21,076 --> 00:19:23,662
So if we kill more of those assholes,
285
00:19:23,745 --> 00:19:26,707
there won't be enough left
for all the red ones to kill.
286
00:19:26,790 --> 00:19:31,003
That means, for every blue one we kill,
we're eliminating a red one too.
287
00:19:31,086 --> 00:19:34,047
And that will increase the prize
by two people's shares.
288
00:19:36,175 --> 00:19:37,176
Got it?
289
00:19:39,595 --> 00:19:40,888
What do you fucking think?
290
00:19:41,722 --> 00:19:43,140
Pretty fucking sensible, right?
291
00:19:44,725 --> 00:19:47,269
[music intensifies]
292
00:20:00,407 --> 00:20:01,742
[gasps]
293
00:20:05,120 --> 00:20:06,455
[breath trembling]
294
00:20:19,635 --> 00:20:21,094
-[stabbing]
-[woman screaming]
295
00:20:21,178 --> 00:20:22,638
-[stabbing]
-[man straining]
296
00:20:25,265 --> 00:20:28,101
[woman on PA]
Player 394, eliminated.
297
00:20:28,185 --> 00:20:30,729
Player 336, pass.
298
00:20:30,812 --> 00:20:32,814
-[Dae-ho gasping]
-[suspenseful music]
299
00:20:36,485 --> 00:20:37,319
[yelps]
300
00:20:41,615 --> 00:20:43,116
[panting]
301
00:20:47,246 --> 00:20:48,247
[yells]
302
00:20:51,208 --> 00:20:52,918
Fuck! [screams]
303
00:20:53,794 --> 00:20:54,795
[Player 359 yells]
304
00:20:55,921 --> 00:20:58,465
[both straining]
305
00:20:59,758 --> 00:21:01,218
[Dae-ho whimpering]
306
00:21:05,138 --> 00:21:07,140
[panting]
307
00:21:12,729 --> 00:21:14,064
[Dae-ho groans]
308
00:21:17,651 --> 00:21:19,653
[dark music]
309
00:21:26,827 --> 00:21:27,828
[groans]
310
00:21:38,130 --> 00:21:39,548
[man screaming in the distance]
311
00:21:42,968 --> 00:21:45,220
[man whimpering]
312
00:21:45,304 --> 00:21:46,596
[man screaming]
313
00:21:46,680 --> 00:21:48,390
[Geum-ja] Hang in there just a bit longer.
314
00:21:51,351 --> 00:21:52,352
This way.
315
00:21:53,729 --> 00:21:55,731
[ominous music]
316
00:21:56,565 --> 00:21:57,691
Sit down for a minute.
317
00:21:59,901 --> 00:22:00,902
Let me take a look.
318
00:22:01,903 --> 00:22:03,238
[Hyun-ju sighs]
319
00:22:05,824 --> 00:22:06,908
Is it sprained?
320
00:22:06,992 --> 00:22:09,369
Her ankle might be fractured.
321
00:22:10,203 --> 00:22:11,038
[gasps]
322
00:22:11,788 --> 00:22:12,831
What do we do?
323
00:22:12,914 --> 00:22:14,333
{\an8}She shouldn't walk on it.
324
00:22:15,542 --> 00:22:18,920
For now, let's hide here
and see how things go.
325
00:22:20,339 --> 00:22:21,882
Don't do that just for me.
326
00:22:24,843 --> 00:22:26,678
I'll hide in here alone.
327
00:22:27,471 --> 00:22:29,556
You should go find the exit.
328
00:22:29,639 --> 00:22:31,391
I'llโฆ
329
00:22:31,475 --> 00:22:32,851
stay here with her.
330
00:22:32,934 --> 00:22:35,270
-What?
-[Geum-ja] You should go, Hyun-ju.
331
00:22:36,188 --> 00:22:40,692
We've already been
a big enough burden on you.
332
00:22:49,993 --> 00:22:51,912
[Jun-hee panting heavily]
333
00:22:51,995 --> 00:22:54,498
-[Geum-ja] Oh, my goodness.
-[Hyun-ju] What's wrong?
334
00:22:54,581 --> 00:22:55,874
-[Geum-ja] Good heavens.
-[gasps]
335
00:22:55,957 --> 00:22:57,417
[Geum-ja] Her water broke.
336
00:22:57,501 --> 00:22:59,503
[Hyun-ju] Whatโฆ What do we do?
337
00:23:09,846 --> 00:23:11,848
[eerie music]
338
00:23:30,200 --> 00:23:31,201
Huh?
339
00:23:35,914 --> 00:23:37,249
[whimpering]
340
00:23:38,542 --> 00:23:39,835
Please don't kill me.
341
00:23:43,421 --> 00:23:44,464
[man whimpering]
342
00:23:44,548 --> 00:23:47,134
Sir, don't you remember me?
343
00:23:47,843 --> 00:23:49,719
When we played Mingle,
344
00:23:49,803 --> 00:23:53,390
we went into that room together
as a three.
345
00:23:53,473 --> 00:23:56,059
You're here with your mother, right?
346
00:23:56,143 --> 00:23:58,812
I also have a sick mother outside.
347
00:23:58,895 --> 00:24:02,274
She has cancer.
She's in the hospital right now.
348
00:24:02,357 --> 00:24:04,609
[man sobbing]
349
00:24:07,904 --> 00:24:10,198
Please spare me.
350
00:24:12,826 --> 00:24:14,035
[man yells]
351
00:24:15,287 --> 00:24:17,289
[tense music]
352
00:24:21,168 --> 00:24:22,169
[Yong-sik screams]
353
00:24:33,388 --> 00:24:35,473
[Player 172] Die!
354
00:24:37,058 --> 00:24:38,393
-[stabbing]
-[Player 172 groaning]
355
00:24:40,729 --> 00:24:41,646
[Player 172 groans]
356
00:24:44,065 --> 00:24:44,900
[gasping]
357
00:24:45,817 --> 00:24:47,319
[breathing heavily]
358
00:24:48,028 --> 00:24:50,780
[woman on PA]
Player 172, eliminated.
359
00:24:50,864 --> 00:24:52,949
Player 203, pass.
360
00:24:54,075 --> 00:24:55,785
[Yong-sik breathing heavily]
361
00:24:57,412 --> 00:25:00,207
[Geum-ja] Take a deep breath in
and breathe out.
362
00:25:00,290 --> 00:25:02,542
-One, twoโฆ
-[Jun-hee screaming]
363
00:25:02,626 --> 00:25:04,336
Oh, dear. Shush.
364
00:25:04,419 --> 00:25:07,380
-One, two, three. Push.
-[man] Hey! Stop!
365
00:25:07,464 --> 00:25:10,634
[Geum-ja] That's it.
Yes, just a little more.
366
00:25:11,509 --> 00:25:13,261
-[Jun-hee groans in pain]
-Hyun-ju.
367
00:25:13,345 --> 00:25:15,180
Come hold Jun-hee's hand.
368
00:25:15,764 --> 00:25:17,807
-Okay.
-[man screaming in the distance]
369
00:25:18,683 --> 00:25:21,144
Ready?
All right, I need you to push again.
370
00:25:21,228 --> 00:25:24,731
One, two, three!
371
00:25:24,814 --> 00:25:27,776
[straining]
372
00:25:32,614 --> 00:25:34,699
[eerie music]
373
00:25:37,953 --> 00:25:40,413
I think we've been here before.
374
00:25:41,039 --> 00:25:43,833
Can you really hear those voices?
375
00:25:43,917 --> 00:25:44,918
Shush!
376
00:25:49,506 --> 00:25:51,591
[ghostly music]
377
00:25:53,843 --> 00:25:54,844
It's that door!
378
00:25:54,928 --> 00:25:56,638
[eerie music]
379
00:25:57,639 --> 00:26:00,809
I hear them calling me from there.
380
00:26:08,275 --> 00:26:09,276
Circle.
381
00:26:11,361 --> 00:26:12,737
[key jingling]
382
00:26:12,821 --> 00:26:15,156
My key is vibrating.
383
00:26:16,074 --> 00:26:17,617
This is the exit!
384
00:26:17,701 --> 00:26:19,369
[woman] I believe you, shaman of the sea.
385
00:26:30,880 --> 00:26:32,048
Ma'am?
386
00:26:32,132 --> 00:26:33,758
-[tense music]
-[players screaming]
387
00:26:33,842 --> 00:26:34,759
[Player 006 groaning]
388
00:26:37,637 --> 00:26:38,555
[Player 447 groans]
389
00:26:42,642 --> 00:26:44,436
[woman on PA]
Player 006, eliminated.
390
00:26:44,519 --> 00:26:45,437
[Dae-ho yelps]
391
00:26:45,520 --> 00:26:47,105
Player 447, eliminated.
392
00:26:47,188 --> 00:26:48,481
[Dae-ho yells in pain]
393
00:26:49,149 --> 00:26:50,066
[exhales]
394
00:26:54,988 --> 00:26:56,281
[Dae-ho groans]
395
00:26:58,366 --> 00:27:00,201
[breathing heavily]
396
00:27:12,255 --> 00:27:14,257
[eerie music]
397
00:27:19,888 --> 00:27:21,473
You piece of shit.
398
00:27:21,556 --> 00:27:24,225
You think you can harm me?
399
00:27:24,309 --> 00:27:25,935
[Seon-nyeo breathes shakily]
400
00:27:30,357 --> 00:27:31,483
Don't do this.
401
00:27:32,359 --> 00:27:33,985
I'll clear all your bad karma.
402
00:27:34,903 --> 00:27:35,904
Youโฆ
403
00:27:37,030 --> 00:27:39,699
You're looking for him, aren't you?
Player 388.
404
00:27:40,742 --> 00:27:42,911
The one who betrayed you.
405
00:27:42,994 --> 00:27:44,662
I saw him.
406
00:27:46,664 --> 00:27:48,500
He was right outside just now.
407
00:27:49,709 --> 00:27:51,878
-He injured his leg.
-[ominous music]
408
00:27:51,961 --> 00:27:54,339
He went that way,
leaving a trail of blood.
409
00:27:57,008 --> 00:27:58,218
Go kill him.
410
00:28:00,387 --> 00:28:02,222
Go kill him.
411
00:28:03,890 --> 00:28:07,977
If you kill him,
all your bad karma will be cleared.
412
00:28:11,398 --> 00:28:13,483
[panting]
413
00:28:29,999 --> 00:28:32,043
[huffing]
414
00:28:32,127 --> 00:28:33,128
[groaning in pain]
415
00:28:35,964 --> 00:28:37,674
-I can see the head.
-[dark music]
416
00:28:37,757 --> 00:28:39,008
All right, one more push.
417
00:28:39,092 --> 00:28:41,719
One, two, three!
418
00:28:41,803 --> 00:28:44,556
-[Jun-hee straining]
-[Hyun-ju breathing shakily]
419
00:28:47,225 --> 00:28:49,811
[woman on PA]
Player 440, eliminated.
420
00:28:49,894 --> 00:28:52,814
Player 192, pass.
421
00:28:52,897 --> 00:28:53,898
[man] Excuse me.
422
00:28:55,734 --> 00:28:57,026
Have you seen Se-mi?
423
00:28:57,694 --> 00:29:00,488
She's tall with short hair.
424
00:29:00,572 --> 00:29:03,158
Nam-gyu is trying to kill her.
I have to find her!
425
00:29:04,117 --> 00:29:06,828
I have to find her.
Please help me find her!
426
00:29:07,954 --> 00:29:09,122
[breath trembling]
427
00:29:22,302 --> 00:29:23,386
[sighs]
428
00:29:33,021 --> 00:29:34,731
[breath trembling]
429
00:29:37,525 --> 00:29:39,027
Dear gods of heaven and earthโฆ
430
00:29:40,820 --> 00:29:42,238
EXIT
431
00:29:42,322 --> 00:29:43,698
Thank you.
432
00:29:44,741 --> 00:29:46,159
[gasps excitedly]
433
00:29:49,704 --> 00:29:51,706
[dark music]
434
00:29:51,790 --> 00:29:53,583
[breathing heavily]
435
00:29:58,505 --> 00:29:59,506
[door rattling]
436
00:30:06,846 --> 00:30:08,848
[woman screaming in the distance]
437
00:30:14,187 --> 00:30:15,688
[whimpering]
438
00:30:21,027 --> 00:30:23,196
[sobbing]
439
00:30:39,462 --> 00:30:40,964
[woman gasping in the distance]
440
00:30:41,047 --> 00:30:42,715
-[crashing]
-[woman screaming]
441
00:31:02,861 --> 00:31:04,028
[sighs in frustration]
442
00:31:18,209 --> 00:31:19,085
[gasps]
443
00:31:19,168 --> 00:31:23,339
[Nam-gyu]
โช We were in love, we met โช
444
00:31:23,423 --> 00:31:25,049
โช And became an unforgettableโฆ โช
445
00:31:25,133 --> 00:31:27,302
-[Nam-gyu humming excitedly]
-[knife scraping on wall]
446
00:31:31,139 --> 00:31:35,310
โช We were in love, we met โช
447
00:31:35,393 --> 00:31:37,729
โช And became an unforgettableโฆ โช
448
00:31:37,812 --> 00:31:39,606
[Nam-gyu humming]
449
00:31:42,817 --> 00:31:45,069
-[Nam-gyu humming]
-[dark music]
450
00:31:45,153 --> 00:31:47,405
โช And became an unforgettableโฆ โช
451
00:31:47,488 --> 00:31:49,782
[chuckles]
452
00:31:49,866 --> 00:31:52,660
Hey, are you asleep?
453
00:31:52,744 --> 00:31:54,329
Wake up.
454
00:31:54,412 --> 00:31:56,039
Hey, wakey-wakey.
455
00:31:56,122 --> 00:31:57,916
[whining] Come on.
456
00:31:57,999 --> 00:32:01,002
Let's play. I'm bored.
457
00:32:01,085 --> 00:32:03,588
I said wake up! [strains]
458
00:32:03,671 --> 00:32:04,797
[Myung-gi] Let's go.
459
00:32:10,219 --> 00:32:11,971
Are you pretending to be asleep?
460
00:32:12,055 --> 00:32:13,222
[Myung-gi] Come on, let's go.
461
00:32:14,807 --> 00:32:16,976
Let me wake him up first.
462
00:32:17,060 --> 00:32:18,353
[Myung-gi] Whatever.
463
00:32:18,436 --> 00:32:19,979
[whining] Hey!
464
00:32:20,063 --> 00:32:25,193
The Amazing Myung-gi.
Play with me, play with me.
465
00:32:25,276 --> 00:32:26,778
[gasping]
466
00:32:27,654 --> 00:32:29,822
[door lock clicks]
467
00:32:29,906 --> 00:32:31,783
[door opens]
468
00:32:31,866 --> 00:32:34,035
[tense music]
469
00:32:40,667 --> 00:32:41,668
[yells]
470
00:32:45,964 --> 00:32:47,799
There really is an exit?
471
00:32:48,758 --> 00:32:51,552
The gods of heaven and earth led me to it.
472
00:32:51,636 --> 00:32:53,805
-Why didn't you get out then?
-[woman screaming]
473
00:32:53,888 --> 00:32:56,516
-You need all three keys to open it.
-[woman announces on PA]
474
00:32:56,599 --> 00:32:59,602
I have the circle, you have the other two.
Now we can open it.
475
00:32:59,686 --> 00:33:00,770
Are you sure?
476
00:33:01,771 --> 00:33:03,690
Why else would I bring you with me?
477
00:33:04,899 --> 00:33:06,359
[Jeong-dae] Wait.
478
00:33:06,442 --> 00:33:08,569
How do you know the way though?
479
00:33:09,862 --> 00:33:11,489
Everything looks the same to me.
480
00:33:11,572 --> 00:33:13,282
-You idiot.
-[amusing music]
481
00:33:15,326 --> 00:33:16,661
I don't see the way.
482
00:33:18,246 --> 00:33:21,457
I listen to the voices
of the gods of heaven and earth.
483
00:33:36,597 --> 00:33:38,850
-You're so close. Push again.
-[Hyun-ju] A bit more.
484
00:33:38,933 --> 00:33:40,810
-[Jun-hee straining]
-[squelching]
485
00:33:42,103 --> 00:33:43,479
[Geum-ja and Jun-hee exhale]
486
00:33:43,563 --> 00:33:45,440
[baby crying]
487
00:33:49,610 --> 00:33:51,612
-[dark music]
-[Hyun-ju gasps]
488
00:33:56,576 --> 00:33:58,036
It's a little princess.
489
00:34:07,086 --> 00:34:08,755
Hyun-ju, take the baby.
490
00:34:12,759 --> 00:34:13,760
[Hyun-ju gasps]
491
00:34:30,902 --> 00:34:31,903
[Hyun-ju] Jun-hee.
492
00:34:40,703 --> 00:34:42,705
[baby crying]
493
00:35:06,729 --> 00:35:07,730
[door opens]
494
00:35:18,533 --> 00:35:20,952
-[tense music]
-[Player 202 yells]
495
00:35:23,579 --> 00:35:24,580
[Player 202 yells]
496
00:35:29,961 --> 00:35:31,546
[Hyun-ju screams]
497
00:35:33,047 --> 00:35:34,090
[Player 202 yells]
498
00:35:35,591 --> 00:35:37,093
-[Hyun-ju grunts]
-[Player 202 groans]
499
00:35:43,349 --> 00:35:45,393
[Player 202 yelling] Fuck!
500
00:35:49,647 --> 00:35:52,650
[Player 202 yells]
501
00:35:53,860 --> 00:35:55,695
[Player 202 screaming]
502
00:36:00,825 --> 00:36:02,535
-[Player 202 groaning]
-[Hyun-ju straining]
503
00:36:04,120 --> 00:36:06,205
[Hyun-ju grunts]
504
00:36:06,289 --> 00:36:08,249
[Hyun-ju breathing heavily]
505
00:36:10,668 --> 00:36:11,669
[body thuds]
506
00:36:34,442 --> 00:36:35,443
[grunting]
507
00:36:42,366 --> 00:36:45,411
[ominous music]
508
00:36:45,494 --> 00:36:47,496
EXIT
509
00:36:49,123 --> 00:36:50,499
[straining]
510
00:37:05,014 --> 00:37:08,434
["Congratulations" playing on speakers]
511
00:37:25,785 --> 00:37:27,787
-[dark music]
-[grunting]
512
00:37:35,753 --> 00:37:36,921
[door opens]
513
00:37:38,547 --> 00:37:39,507
Hyun-ju!
514
00:37:40,508 --> 00:37:41,884
I found the exit.
515
00:37:41,968 --> 00:37:43,678
We can get out of here together.
516
00:37:43,761 --> 00:37:45,346
Come on, hurry.
517
00:37:45,429 --> 00:37:46,722
-[stabbing]
-[groans]
518
00:37:51,727 --> 00:37:52,895
[Hyun-ju groans]
519
00:37:59,610 --> 00:38:01,487
-[body thuds]
-[panting]
520
00:38:02,530 --> 00:38:03,948
[Geum-ja breathing shakily]
521
00:38:04,991 --> 00:38:07,660
-[breath trembling]
-[baby cooing]
522
00:38:20,047 --> 00:38:21,382
[Nam-gyu] The Amazing Myung-gi!
523
00:38:22,008 --> 00:38:23,926
Did you get another one?
524
00:38:28,389 --> 00:38:29,390
[Myung-gi] Yeah.
525
00:38:32,560 --> 00:38:34,020
What's going on?
526
00:38:34,937 --> 00:38:36,522
Any more left in there?
527
00:38:36,605 --> 00:38:37,857
No, there aren't.
528
00:38:39,859 --> 00:38:43,195
-[Nam-gyu] MG Coin, my slave, I'm Thanos.
-[Myung-gi] Let's go another way.
529
00:38:43,279 --> 00:38:46,365
โช We've got to kill half of humanity
But we're running out of time โช
530
00:38:46,449 --> 00:38:47,950
[breath trembling]
531
00:39:49,053 --> 00:39:50,054
[grunts]
532
00:40:08,489 --> 00:40:10,741
[eerie music]
533
00:40:30,386 --> 00:40:31,220
[door shuts closed]
534
00:40:31,303 --> 00:40:32,513
[breath trembling]
535
00:40:34,765 --> 00:40:37,101
[baby cooing]
536
00:40:38,686 --> 00:40:39,854
[necklace snaps]
537
00:40:48,070 --> 00:40:49,822
[Geum-ja breathing shakily]
538
00:40:51,365 --> 00:40:53,993
Hyun-ju said she had found the exit.
539
00:40:54,618 --> 00:40:56,662
I'm sure it's somewhere nearby.
540
00:40:57,746 --> 00:41:00,458
Can't we just stay here until it's over?
541
00:41:00,541 --> 00:41:01,709
That's too dangerous.
542
00:41:02,334 --> 00:41:04,879
Someone will hear the baby
and come for us.
543
00:41:13,345 --> 00:41:14,680
[breathing heavily]
544
00:41:21,562 --> 00:41:24,899
There really was an exit.
545
00:41:32,531 --> 00:41:33,866
[Seon-nyeo] You fool.
546
00:41:35,075 --> 00:41:36,327
I already told you.
547
00:41:37,203 --> 00:41:38,954
You need all three keys to open it.
548
00:41:45,336 --> 00:41:48,339
["Congratulations" playing on speakers]
549
00:41:49,548 --> 00:41:52,843
Dear gods of heaven and earth. Thank you.
550
00:41:52,927 --> 00:41:54,011
[Seon-nyeo yelps]
551
00:41:55,179 --> 00:41:56,305
Stupid bitch.
552
00:41:57,389 --> 00:41:59,141
[Seon-nyeo] No!
553
00:42:00,059 --> 00:42:01,477
[breathing heavily]
554
00:42:01,560 --> 00:42:03,896
-You goddamn bastard!
-[eerie music]
555
00:42:03,979 --> 00:42:06,690
You shall be cooked in the fires of hell!
556
00:42:08,526 --> 00:42:13,113
The gods of heaven and earth
will smash your skull, shatter your spine,
557
00:42:13,197 --> 00:42:17,535
and pulverize all your organs!
558
00:42:19,745 --> 00:42:20,788
[man] Excuse me.
559
00:42:30,798 --> 00:42:32,091
Have you seen Se-mi?
560
00:42:35,344 --> 00:42:37,930
[spluttering] Brother, Iโฆ
561
00:42:38,013 --> 00:42:40,683
I really wanted to do well.
562
00:42:43,435 --> 00:42:44,520
Iโฆ
563
00:42:44,603 --> 00:42:47,606
I never served in the Marines.
It was a lie.
564
00:42:48,482 --> 00:42:51,068
I didn't even serve in the military.
I've never even held a gun.
565
00:42:51,151 --> 00:42:53,654
Even my tattoo is fake.
566
00:42:54,196 --> 00:42:57,366
I lied so I could be with you guys.
567
00:42:59,076 --> 00:43:00,661
I thought if I were one of you,
568
00:43:01,328 --> 00:43:03,289
even a pathetic loser like meโฆ
569
00:43:04,748 --> 00:43:07,001
-could do anything.
-[Gi-hun breathing heavily]
570
00:43:10,212 --> 00:43:11,630
It's your fault.
571
00:43:13,424 --> 00:43:15,593
-[sobbing] Brother.
-[tense music]
572
00:43:16,760 --> 00:43:21,348
I was going to bring back the magazines.
I swear.
573
00:43:21,432 --> 00:43:24,643
I had gathered them,
and I was going to bring them back.
574
00:43:28,606 --> 00:43:29,607
But suddenlyโฆ
575
00:43:32,860 --> 00:43:35,362
Suddenly, I got scared.
576
00:43:38,907 --> 00:43:40,534
It's all your fault!
577
00:43:40,618 --> 00:43:42,286
[Dae-ho screaming]
578
00:43:43,120 --> 00:43:44,955
[Gi-hun] You killed them!
579
00:43:45,039 --> 00:43:47,541
You're the one who killed them all!
580
00:43:47,625 --> 00:43:48,751
You!
581
00:43:48,834 --> 00:43:50,377
[yelling in fear]
582
00:43:52,046 --> 00:43:54,298
I'm sorry. I'm so sorry.
583
00:43:54,381 --> 00:43:56,175
-I'm so sorry.
-[grunting angrily]
584
00:43:56,258 --> 00:43:57,760
Spare me!
585
00:43:57,843 --> 00:44:00,679
Please, don't kill me.
586
00:44:02,431 --> 00:44:04,183
You motherfucker!
587
00:44:04,266 --> 00:44:06,352
-[Dae-ho strains]
-[Gi-hun groans]
588
00:44:09,355 --> 00:44:12,024
[man whimpering]
589
00:44:13,400 --> 00:44:16,153
-[both breathing shakily]
-[eerie music]
590
00:44:18,572 --> 00:44:19,865
[man gasping in the distance]
591
00:44:19,948 --> 00:44:21,784
[man screaming]
592
00:44:23,786 --> 00:44:26,163
[woman on PA]
Player 350, eliminated.
593
00:44:26,246 --> 00:44:28,290
Player 353, pass.
594
00:44:43,472 --> 00:44:45,265
-[Geum-ja gasps]
-[music intensifies]
595
00:44:45,349 --> 00:44:46,850
EXIT
596
00:44:48,727 --> 00:44:50,771
[Min-su] Nam-gyu is trying to kill Se-mi.
597
00:44:50,854 --> 00:44:53,315
[ominous music]
598
00:44:53,399 --> 00:44:54,817
I have to find her.
599
00:44:55,984 --> 00:44:57,486
[sobbing] I have to find Se-mi.
600
00:44:58,320 --> 00:45:00,364
I have to find Se-mi.
601
00:45:04,076 --> 00:45:07,287
Please help me find her.
I have to find her.
602
00:45:07,371 --> 00:45:09,665
I have to find her.
603
00:45:09,748 --> 00:45:11,583
Help me.
604
00:45:14,294 --> 00:45:16,547
You should've become a ghost
a long time ago.
605
00:45:18,090 --> 00:45:19,591
But you survived
606
00:45:21,051 --> 00:45:22,428
by leeching off others.
607
00:45:23,387 --> 00:45:24,805
You shamelessโฆ
608
00:45:24,888 --> 00:45:26,473
[Nam-gyu] Fucking loser.
609
00:45:27,808 --> 00:45:29,476
[dark music]
610
00:45:29,560 --> 00:45:31,478
You just hid and watched?
611
00:45:32,646 --> 00:45:33,564
[gasps]
612
00:45:34,940 --> 00:45:37,109
That bitch liked you.
613
00:45:38,402 --> 00:45:39,403
[breath trembling]
614
00:45:39,486 --> 00:45:41,405
How dare you?
615
00:45:42,823 --> 00:45:44,950
Who do you think I am?
616
00:45:45,617 --> 00:45:46,577
[breath trembling]
617
00:45:46,660 --> 00:45:47,995
-Get lost!
-[stabbing]
618
00:45:49,746 --> 00:45:50,956
[Seon-nyeo groans]
619
00:45:51,039 --> 00:45:52,666
[breathing heavily]
620
00:45:54,460 --> 00:45:55,752
How dare you?
621
00:45:56,462 --> 00:45:59,298
Who do you think I amโฆ
622
00:46:01,008 --> 00:46:02,176
[Seon-nyeo groans]
623
00:46:02,259 --> 00:46:04,386
[Min-su breathing heavily]
624
00:46:09,266 --> 00:46:10,601
[Se-mi] Min-su.
625
00:46:14,021 --> 00:46:16,273
[breathing heavily]
626
00:46:19,735 --> 00:46:21,528
[gasps]
627
00:46:21,612 --> 00:46:24,364
-Se-mi.
-[woman on PA]
Player 380, eliminated.
628
00:46:25,866 --> 00:46:29,244
-No.
-[distorted voice]
Player 380, eliminated.
629
00:46:29,328 --> 00:46:32,498
-Se-mi, no!
-[distorted voice]
Player 380, eliminated.
630
00:46:32,581 --> 00:46:34,958
-No!
-[distorted voice]
Player 380, eliminated.
631
00:46:36,877 --> 00:46:39,254
[dark music]
632
00:46:39,338 --> 00:46:40,923
Hold her for a second.
633
00:46:58,273 --> 00:46:59,274
[door lock clicks]
634
00:47:00,692 --> 00:47:02,861
[breath trembles]
635
00:47:02,945 --> 00:47:04,112
Ms. Jangโฆ
636
00:47:08,992 --> 00:47:11,453
[Dae-ho] It's my fault? My fault?
637
00:47:11,537 --> 00:47:13,247
[Dae-ho breathing heavily]
638
00:47:13,330 --> 00:47:14,540
What about you?
639
00:47:14,623 --> 00:47:16,583
How come you were the only one
to come back alive?
640
00:47:16,667 --> 00:47:18,752
[breathing heavily]
641
00:47:25,217 --> 00:47:26,218
It was you.
642
00:47:27,344 --> 00:47:29,263
It was all your doing, wasn't it?
643
00:47:29,846 --> 00:47:32,641
You tricked us all
so you could win the game.
644
00:47:34,268 --> 00:47:35,769
[laughs]
645
00:47:35,852 --> 00:47:40,023
You killed them.
You killed all of them, you bastard!
646
00:47:40,107 --> 00:47:40,941
[yells]
647
00:47:43,026 --> 00:47:44,695
[Dae-ho groans]
648
00:47:46,071 --> 00:47:47,030
[Dae-ho yells]
649
00:47:47,948 --> 00:47:48,991
[Dae-ho yelps]
650
00:47:51,034 --> 00:47:51,868
[Dae-ho groans]
651
00:47:54,997 --> 00:47:56,582
-[Dae-ho yells]
-[Gi-hun groans]
652
00:47:58,208 --> 00:47:59,042
[Dae-ho groaning]
653
00:48:10,554 --> 00:48:11,722
Yong-sik.
654
00:48:24,985 --> 00:48:26,069
No.
655
00:48:26,153 --> 00:48:27,154
Move.
656
00:48:28,030 --> 00:48:30,157
Yong-sik, no. You can't do this.
657
00:48:30,741 --> 00:48:33,285
Move. I couldn't do it.
658
00:48:33,368 --> 00:48:35,537
I couldn't kill anyone.
659
00:48:36,413 --> 00:48:37,914
So I'm going to die.
660
00:48:38,498 --> 00:48:39,916
Mom, I'm going to die.
661
00:48:40,667 --> 00:48:42,169
I'm going to die.
662
00:48:42,753 --> 00:48:45,505
I'm going to die.
I couldn't kill anyone, Mom.
663
00:48:45,589 --> 00:48:46,715
Nobody.
664
00:48:47,758 --> 00:48:49,509
Then stab me.
665
00:48:50,677 --> 00:48:52,804
I've lived long enough.
666
00:48:55,015 --> 00:48:56,433
Yong-sik,
667
00:48:57,184 --> 00:48:59,728
just stab me with the knife.
668
00:48:59,811 --> 00:49:04,191
Then you, Jun-hee and her baby
will all survive.
669
00:49:12,199 --> 00:49:14,368
[panting]
670
00:49:15,494 --> 00:49:17,788
-[gasps]
-[players screaming]
671
00:49:19,039 --> 00:49:20,540
[players screaming]
672
00:49:20,624 --> 00:49:22,084
[running footsteps approaching]
673
00:49:24,252 --> 00:49:25,629
[panting]
674
00:49:25,712 --> 00:49:27,798
[Dae-ho] Don't come any closer.
675
00:49:29,007 --> 00:49:31,343
[tense music]
676
00:49:32,344 --> 00:49:34,012
[Dae-ho yells]
677
00:49:34,096 --> 00:49:35,138
[Gi-hun groans]
678
00:49:38,850 --> 00:49:40,394
[Gi-hun choking]
679
00:49:40,477 --> 00:49:43,230
Die!
680
00:49:45,524 --> 00:49:46,692
[Dae-ho groans]
681
00:49:52,906 --> 00:49:53,907
[Dae-ho groans]
682
00:49:56,868 --> 00:49:58,870
[music intensifies]
683
00:50:06,837 --> 00:50:08,797
[choking]
684
00:50:08,880 --> 00:50:10,215
[Gi-hun straining]
685
00:50:13,009 --> 00:50:15,011
[ominous music]
686
00:50:15,971 --> 00:50:17,639
It's your fault.
687
00:50:20,767 --> 00:50:22,394
It's yourโฆ
688
00:50:38,702 --> 00:50:40,287
[breathing heavily]
689
00:50:51,339 --> 00:50:53,258
[tense music]
690
00:50:54,926 --> 00:50:56,636
[Yong-sik sobbing]
691
00:50:57,220 --> 00:50:58,597
How can Iโฆ
692
00:51:00,682 --> 00:51:03,268
How can I do that to you, Mom?
693
00:51:03,852 --> 00:51:06,354
Yong-sik, listen to me.
694
00:51:06,438 --> 00:51:08,106
It's okay.
695
00:51:08,815 --> 00:51:10,442
So pleaseโฆ
696
00:51:10,525 --> 00:51:11,943
Please just kill me.
697
00:51:12,027 --> 00:51:13,487
Jun-hee, get out of here!
698
00:51:13,570 --> 00:51:14,529
Quick!
699
00:51:14,613 --> 00:51:16,740
-Yong-sik, just do it.
-[woman on PA]
One minute left.
700
00:51:16,823 --> 00:51:18,492
[Geum-ja] Let her through and stab me.
701
00:51:19,075 --> 00:51:21,369
[music intensifies]
702
00:51:21,453 --> 00:51:23,079
[baby crying]
703
00:51:32,297 --> 00:51:33,340
I'm sorry.
704
00:51:37,511 --> 00:51:38,845
[stabbing]
705
00:51:38,929 --> 00:51:40,847
[groans faintly]
706
00:51:42,390 --> 00:51:43,558
[knife clatters]
707
00:51:47,395 --> 00:51:50,232
[Geum-ja breathing shakily]
708
00:51:51,983 --> 00:51:53,109
Mom.
709
00:51:55,237 --> 00:51:57,072
[somber music]
710
00:51:59,991 --> 00:52:01,076
[Yong-sik groans]
711
00:52:15,674 --> 00:52:17,342
[timer beeps]
712
00:52:17,425 --> 00:52:19,803
[woman on PA]
The game has ended.
713
00:52:32,440 --> 00:52:34,317
It's my fault.
714
00:52:45,161 --> 00:52:46,162
[gunshot]
715
00:52:46,246 --> 00:52:47,372
[knife clatters]
716
00:52:52,502 --> 00:52:54,337
[Geum-ja breathing shakily]
717
00:53:00,969 --> 00:53:02,429
Mom, Iโฆ
718
00:53:07,767 --> 00:53:08,810
Iโฆ
719
00:53:17,027 --> 00:53:18,862
[sobbing]
720
00:53:25,118 --> 00:53:26,453
I'm sorry.
721
00:53:27,829 --> 00:53:29,331
I'm sorry.
722
00:53:35,337 --> 00:53:36,922
[footsteps approaching]
723
00:53:42,761 --> 00:53:44,220
[Geum-ja] No!
724
00:53:45,221 --> 00:53:46,473
Please spare my son!
725
00:53:46,556 --> 00:53:48,224
I did that to him!
726
00:53:48,308 --> 00:53:50,560
No!
727
00:53:50,644 --> 00:53:52,979
[Geum-ja wailing]
728
00:53:54,189 --> 00:53:56,608
[woman on PA]
Player 007, eliminated.
729
00:53:56,691 --> 00:53:58,068
[melancholy music]
730
00:56:24,672 --> 00:56:29,677
Subtitle translation by: Yoonjung Song
47327