Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,820 --> 00:00:34,422
Nice pushups.
2
00:00:35,727 --> 00:00:36,733
Alright, let's go!
3
00:00:36,757 --> 00:00:38,659
- Let's go. Let's go.
- Lock in.
4
00:00:38,759 --> 00:00:39,794
Lock in Get 'em, Brick.
5
00:00:39,894 --> 00:00:40,928
Come on.
6
00:00:41,295 --> 00:00:42,963
Come on, come on, come on.
7
00:00:43,064 --> 00:00:44,865
Brick! Brick!
8
00:00:44,965 --> 00:00:47,068
Brick! Brick! Brick! Brick!
9
00:00:47,168 --> 00:00:49,937
Brick! Brick! Brick! Brick!
10
00:00:50,037 --> 00:00:51,906
Brick! Brick! Brick! Brick! Brick!
11
00:00:55,276 --> 00:00:56,544
That's what I'm talkin' about!
12
00:00:56,644 --> 00:00:58,155
- Keep it up.
- Come on.
13
00:00:58,179 --> 00:00:59,480
Let's get it on the board.
14
00:01:05,219 --> 00:01:06,921
You set a new gym record.
15
00:01:09,790 --> 00:01:11,292
Alright. Alright. Alright.
16
00:01:11,392 --> 00:01:13,260
No, you earned it this time.
17
00:01:13,361 --> 00:01:15,096
Here's to the good stuff, fellas!
18
00:01:15,196 --> 00:01:16,697
- Good stuff!
- Whoo!
19
00:01:17,398 --> 00:01:19,600
Good stuff!
20
00:01:34,348 --> 00:01:37,051
Bro, stop skipping leg day.
Come see me, okay?
21
00:01:37,585 --> 00:01:40,788
Denise, great form on
those Arnolds, great form.
22
00:01:40,888 --> 00:01:43,024
Keep up the good work.
23
00:01:43,124 --> 00:01:46,327
Is that Big Bessie?
24
00:01:47,094 --> 00:01:50,164
Is that a bicep I see poking out?
25
00:01:50,264 --> 00:01:52,233
Don't patronize me, Bubble Butt.
26
00:01:52,333 --> 00:01:54,268
Okay, I would never do that, alright?
27
00:01:54,368 --> 00:01:57,371
Looking good, though.
Jacked as a champ.
28
00:01:57,471 --> 00:01:58,471
Yeah!
29
00:01:59,573 --> 00:02:01,142
Rocky!
30
00:02:01,242 --> 00:02:02,309
Lookin' good as ever, bro.
31
00:02:02,410 --> 00:02:04,745
- Rodney.
- Yeah, man, yeah!
32
00:02:04,845 --> 00:02:06,414
Um, Brick, can we talk?
33
00:02:06,514 --> 00:02:07,515
Yeah.
34
00:02:07,615 --> 00:02:09,517
Uh, uh, I've been coming here
for almost a year,
35
00:02:09,617 --> 00:02:13,354
and I'm not seeing the
same gains as the other guys.
36
00:02:13,454 --> 00:02:15,489
Alright, well, uh, let's take a look.
37
00:02:15,589 --> 00:02:17,224
How many pounds are you at right now?
38
00:02:17,324 --> 00:02:19,193
No, Brick. I'm-I'm eating
enough protein.
39
00:02:19,293 --> 00:02:21,162
I've had, like, 18 eggs today.
40
00:02:21,262 --> 00:02:23,164
Oh, that's a lot of sulfur, my guy.
41
00:02:23,264 --> 00:02:24,298
We should talk seitan.
42
00:02:24,398 --> 00:02:25,800
You're not listening to me.
43
00:02:25,900 --> 00:02:27,034
You never listen to me.
44
00:02:27,134 --> 00:02:28,703
I'm here to listen, Rudy.
45
00:02:29,070 --> 00:02:30,604
- Rodney.
- Yeah, man.
46
00:02:30,705 --> 00:02:32,740
See, what you need is patience.
47
00:02:32,840 --> 00:02:34,275
Most important part of a...
48
00:02:34,375 --> 00:02:36,377
- No, I don't have time for patience.
- Okay.
49
00:02:36,477 --> 00:02:38,713
My high school reunion is coming up.
50
00:02:38,813 --> 00:02:41,248
- My school bully is a firefighter now.
- Okay, mm-hm.
51
00:02:41,348 --> 00:02:43,984
So, he's basically paid
to work out all day.
52
00:02:44,085 --> 00:02:46,620
So I need gains, fast. And...
53
00:02:48,322 --> 00:02:50,591
I know you're selling
something on the side.
54
00:02:53,427 --> 00:02:55,029
What are you talking about?
55
00:02:55,129 --> 00:02:56,597
I'm not an idiot.
56
00:02:56,697 --> 00:02:58,857
I hear Kevin and Satish
talking about "the good stuff."
57
00:02:58,933 --> 00:03:02,536
I see you doing handoffs
with cash in the back office.
58
00:03:02,636 --> 00:03:06,107
I don't care if it's HGH,
steroids, whatever.
59
00:03:06,207 --> 00:03:07,375
Cut me in, man.
60
00:03:07,475 --> 00:03:10,277
We would never, and I
mean never, sling juice here.
61
00:03:10,378 --> 00:03:12,346
The Brick House is an all-natural,
62
00:03:12,446 --> 00:03:15,516
environmentally sustainable gym, bro.
63
00:03:16,650 --> 00:03:19,487
Well, I want whatever the guys
on the board are getting.
64
00:03:20,221 --> 00:03:23,524
Give me the good stuff. Please.
65
00:03:28,596 --> 00:03:32,166
I got you, bud. Okay? Leave it to me.
66
00:03:32,266 --> 00:03:33,634
- Thank you.
- Alright.
67
00:03:33,734 --> 00:03:34,802
Alright.
68
00:03:44,812 --> 00:03:46,247
It's busy out there.
69
00:03:46,347 --> 00:03:48,315
- Hey.
- Hi, babe.
70
00:03:48,416 --> 00:03:51,018
Who wants their favorite lunch?
71
00:03:51,118 --> 00:03:53,387
- Chicken nuggies.
- Ah, almost.
72
00:03:53,487 --> 00:03:55,890
- Ground stew.
- Hey.
73
00:03:55,990 --> 00:03:57,358
Okay.
74
00:03:57,458 --> 00:04:01,128
- Uh, Lil?
- Yes, sweetie.
75
00:04:01,228 --> 00:04:02,630
I got to ask you something.
76
00:04:02,730 --> 00:04:03,730
Um...
77
00:04:04,131 --> 00:04:07,201
do you think you can skim a
little more of the good stuff?
78
00:04:07,301 --> 00:04:10,137
Uh, I got a new buyer lined up.
79
00:04:10,471 --> 00:04:12,139
Honey, I can't.
80
00:04:12,239 --> 00:04:13,908
Dr. Akamie is already suspicious.
81
00:04:14,008 --> 00:04:16,711
If she finds out what
we're doing, I'll lose my job.
82
00:04:16,811 --> 00:04:17,978
- Yeah, yeah.
- And then what?
83
00:04:18,079 --> 00:04:20,047
Yeah. No. O-Okay.
84
00:04:20,147 --> 00:04:23,084
It's just, it's our bestseller,
85
00:04:23,184 --> 00:04:26,187
and we only sell to, like, 10 guys.
86
00:04:26,554 --> 00:04:28,255
If we could add three or four more,
87
00:04:28,356 --> 00:04:29,499
it'd really make a difference.
88
00:04:29,523 --> 00:04:31,359
Wait, is the gym in trouble?
89
00:04:31,459 --> 00:04:32,736
Am I going to have to talk to my dad?
90
00:04:32,760 --> 00:04:36,063
No, no, we're fine.
Don't tell your dad, okay?
91
00:04:36,597 --> 00:04:39,367
It's just, you know,
the good stuff works so well.
92
00:04:39,467 --> 00:04:42,370
I just want to, you know,
help out more guys.
93
00:04:43,204 --> 00:04:44,939
You do look good on it.
94
00:04:45,039 --> 00:04:46,440
- Eh?
- Oh, thank you, baby.
95
00:04:46,540 --> 00:04:49,143
Okay, listen, I'll keep
skimming the regular amount,
96
00:04:49,243 --> 00:04:50,678
but no more.
97
00:04:50,945 --> 00:04:52,947
Okay, uh, that's fine.
98
00:04:53,047 --> 00:04:54,582
- Totally fine.
- Alright. Now...
99
00:05:10,331 --> 00:05:11,899
See you tomorrow, Dr. Akamie.
100
00:05:35,623 --> 00:05:38,259
I managed to get
a little extra good stuff.
101
00:05:38,359 --> 00:05:40,861
Oh, thank you, Lil, that's great.
102
00:05:45,566 --> 00:05:46,726
Rodney's going to be psyched.
103
00:05:46,767 --> 00:05:49,236
He won't believe what this stuff
does for his progress.
104
00:05:49,336 --> 00:05:51,105
- Rodney?
- Yeah.
105
00:05:51,205 --> 00:05:53,107
Brick, are you crazy?
106
00:05:53,407 --> 00:05:55,409
You can't sell to Rodney!
107
00:05:55,509 --> 00:05:57,244
But it's his high school reunion.
108
00:05:57,344 --> 00:05:58,579
His bully's a firefighter.
109
00:05:58,679 --> 00:06:02,583
And he is a health
inspector for the city.
110
00:06:02,683 --> 00:06:05,519
No, he's not.
What makes you think that?
111
00:06:06,253 --> 00:06:07,621
Rodney, hi.
112
00:06:07,722 --> 00:06:09,757
- I'm a health inspector for the city.
- Oh.
113
00:06:11,092 --> 00:06:14,395
What did you tell him?
114
00:06:14,495 --> 00:06:15,563
Nothing, Lil, I promise!
115
00:06:15,663 --> 00:06:17,598
Look, look. Come here. Come on.
116
00:06:19,400 --> 00:06:22,703
Don't worry, okay? I got this.
117
00:06:22,803 --> 00:06:23,838
I got this.
118
00:06:30,544 --> 00:06:32,513
- Enjoy, bro.
- Thanks.
119
00:06:44,392 --> 00:06:45,860
Here you go, buddy.
120
00:06:47,495 --> 00:06:49,730
- This is the good stuff?
- My own personal blend.
121
00:06:49,830 --> 00:06:52,533
Organic whey from
grass-fed cows in Ireland.
122
00:06:52,633 --> 00:06:55,703
Creatine, vitamins, minerals.
One scoop, twice a day.
123
00:06:57,138 --> 00:06:58,139
- How much?
- For you?
124
00:06:58,239 --> 00:06:59,740
It's on the house.
125
00:07:00,674 --> 00:07:05,146
Until you see some gains,
then it's $150 a week.
126
00:07:05,246 --> 00:07:06,714
- Ah.
- Trust me.
127
00:07:06,814 --> 00:07:09,850
You'll tear that firefighter
in two like a phone book.
128
00:07:09,950 --> 00:07:11,018
- Yeah!
- Yeah!
129
00:07:11,118 --> 00:07:12,153
- Yeah!
- Yeah!
130
00:07:12,253 --> 00:07:13,254
Go get 'em, tiger.
131
00:07:13,354 --> 00:07:14,889
- Okay.
- Alright, watch your step.
132
00:07:14,989 --> 00:07:16,757
Sorry.
133
00:07:23,764 --> 00:07:26,534
Get it up.
Get it up. Let's go. Let's go.
134
00:07:26,634 --> 00:07:28,135
Let's go.
135
00:07:28,235 --> 00:07:29,603
Come on!
136
00:07:30,738 --> 00:07:32,239
Nice barbell curl.
137
00:07:33,441 --> 00:07:34,608
You set a new gym record.
138
00:07:36,677 --> 00:07:38,713
Cheers.
139
00:07:41,182 --> 00:07:43,317
No stuff like the good stuff, fellas.
140
00:07:43,417 --> 00:07:44,652
Fuck, yeah!
141
00:07:44,752 --> 00:07:46,787
Enjoy your workout, ladies.
142
00:07:48,622 --> 00:07:51,826
Satish, I got it, bro!
143
00:07:53,694 --> 00:07:54,962
Oh, my God.
144
00:08:00,034 --> 00:08:01,068
Oh, my God.
145
00:08:02,636 --> 00:08:05,673
Good job. You did not need a spot.
146
00:08:05,773 --> 00:08:07,341
Nice bench press.
147
00:08:07,441 --> 00:08:08,642
Wanna try for 220?
148
00:08:08,743 --> 00:08:10,978
Nah, 200's my limit, thanks.
149
00:08:11,078 --> 00:08:12,358
Alright. Don't forget to log it.
150
00:08:12,446 --> 00:08:13,714
Get you up on that Brick Board.
151
00:08:13,814 --> 00:08:15,516
Oh. Oh, yeah, yeah. Thanks, brother.
152
00:08:15,616 --> 00:08:16,717
Alright, have a great one.
153
00:08:17,251 --> 00:08:20,121
Great job. Lift, laugh, love.
154
00:08:40,674 --> 00:08:43,244
Hot Rod. You're here late.
155
00:08:43,344 --> 00:08:44,545
Good for you.
156
00:08:44,645 --> 00:08:46,080
What, you need a spot?
157
00:08:46,180 --> 00:08:47,948
No, what I need is an explanation.
158
00:08:49,083 --> 00:08:53,454
I can smell fresh human
breast milk from a mile away.
159
00:08:53,921 --> 00:08:56,824
- O-kay.
- Mm-hm.
160
00:08:56,924 --> 00:08:59,660
I'm thinking maybe I'm the one
who needs an explanation?
161
00:09:01,395 --> 00:09:03,364
Steroids, I could deal with.
162
00:09:03,464 --> 00:09:06,901
Drugs, medicine,
not my domain, but this?
163
00:09:07,935 --> 00:09:11,338
This is my beat, Brick,
and it's disgusting.
164
00:09:11,439 --> 00:09:13,340
No, n... No, man.
165
00:09:13,441 --> 00:09:14,761
Hey, that's what we're all about.
166
00:09:14,842 --> 00:09:16,711
Clean, organic, freely available.
167
00:09:16,811 --> 00:09:19,346
It's God's all-natural
gains elixir, bro.
168
00:09:19,447 --> 00:09:22,583
It is a health code catastrophe
169
00:09:22,683 --> 00:09:25,186
and a gross erosion
of the public trust.
170
00:09:26,187 --> 00:09:27,722
Unregulated breast milk,
171
00:09:27,822 --> 00:09:29,790
teeming with staphylococcus bacteria.
172
00:09:29,890 --> 00:09:33,828
Stealing from babies
and mothers in need.
173
00:09:33,928 --> 00:09:36,630
Oh, come on now. You're
making it sound terrible.
174
00:09:36,731 --> 00:09:39,433
It is terrible. It's terrible.
175
00:09:40,368 --> 00:09:42,737
Look, I'm going to level
with you, Rodders, okay?
176
00:09:44,305 --> 00:09:45,840
This place is a money pit.
177
00:09:45,940 --> 00:09:48,976
Eco cleaning, water filtration,
sustainable everything.
178
00:09:49,076 --> 00:09:50,945
Look, selling the good stuff
179
00:09:51,045 --> 00:09:53,247
is the only way to stay afloat, bro.
180
00:09:53,347 --> 00:09:54,482
I don't care.
181
00:09:54,582 --> 00:09:55,750
I am turning you in,
182
00:09:55,850 --> 00:09:57,651
and I'm shutting you down!
183
00:09:57,985 --> 00:09:59,019
Dude.
184
00:09:59,120 --> 00:10:01,489
I had to borrow money
from my wife's dad
185
00:10:01,589 --> 00:10:03,457
to start this place, okay?
186
00:10:03,557 --> 00:10:04,592
He scares me.
187
00:10:04,825 --> 00:10:06,460
And, oh, my God, my wife.
188
00:10:06,560 --> 00:10:07,720
She'll lose her license, bro.
189
00:10:07,795 --> 00:10:09,006
Well, you should have thought of that
190
00:10:09,030 --> 00:10:10,698
before you started giving breast...
191
00:10:10,798 --> 00:10:13,234
Hey! What are you doing? Get off!
192
00:10:13,901 --> 00:10:16,037
Destroying the evidence,
what do you think?
193
00:10:22,076 --> 00:10:24,678
Okay. You need
to stand down, little man.
194
00:10:24,779 --> 00:10:28,649
I can't stand bullies.
Especially dumb ones.
195
00:10:29,183 --> 00:10:31,185
You think this place
isn't full of evidence?
196
00:10:31,285 --> 00:10:33,421
You think your meathead
clients won't turn states
197
00:10:33,521 --> 00:10:35,222
in an elevated heartbeat?
198
00:10:36,524 --> 00:10:39,160
We can, uh, work this out.
199
00:10:40,461 --> 00:10:42,463
- Right, Robbie?
- It's Rodney!
200
00:10:46,233 --> 00:10:48,169
Are you doing karate?
201
00:10:48,436 --> 00:10:49,570
Are you doing karate?
202
00:10:49,670 --> 00:10:50,738
I'm a black belt.
203
00:10:51,205 --> 00:10:53,307
Well, see, you're more
of a lean body type.
204
00:10:54,041 --> 00:10:55,519
Now if you would've told
me that in the first place...
205
00:10:55,543 --> 00:10:58,979
I told you like six times!
206
00:11:03,984 --> 00:11:05,786
Are you doing aerobics?
207
00:11:11,525 --> 00:11:13,227
Nice back crawl. Stay low.
208
00:11:19,600 --> 00:11:21,402
Is that a discus throw?
209
00:11:21,502 --> 00:11:23,137
Oh, shit. Shit, shit, shit.
210
00:11:23,237 --> 00:11:24,477
No, no, no, no, no, no, no, no.
211
00:11:24,572 --> 00:11:26,240
I got you. I got you.
212
00:11:26,340 --> 00:11:28,909
Oh, shit. Oh, shit.
213
00:11:29,009 --> 00:11:30,569
I'm going to get you to a doctor, okay?
214
00:11:30,644 --> 00:11:33,748
You are so fucked.
215
00:11:40,955 --> 00:11:43,858
Oh, shit.
216
00:12:02,910 --> 00:12:04,645
Nice barbell curl.
217
00:12:06,981 --> 00:12:09,016
You set a new gym record.
218
00:12:12,053 --> 00:12:13,187
Oh.
219
00:12:37,545 --> 00:12:39,013
Oh, shit.
220
00:12:42,650 --> 00:12:43,718
Ah, man.
221
00:12:43,818 --> 00:12:45,820
Let's get a couple sets in, guys.
222
00:12:45,920 --> 00:12:49,623
Then we'll do, uh, sauna, okay?
223
00:12:52,493 --> 00:12:53,961
Let's knock it out.
224
00:12:54,428 --> 00:12:57,832
- Oh, shit! He's dead, right?
- Hey, call 911!
225
00:12:57,932 --> 00:12:59,042
Hey, what's going on out here?
226
00:12:59,066 --> 00:13:00,568
Call 911, right now!
227
00:13:00,668 --> 00:13:02,269
Oh, my God. What happened?
228
00:13:38,539 --> 00:13:40,875
Oh. Jiminy Cricket.
229
00:13:49,590 --> 00:13:50,891
Oh, hey, Noreen.
230
00:13:50,991 --> 00:13:52,226
Uh, do you happen to know
231
00:13:52,326 --> 00:13:54,895
of a, a chiropractor
in the neighborhood?
232
00:13:54,995 --> 00:13:56,797
If I did, you wouldn't hear about it.
233
00:13:57,397 --> 00:13:59,700
Drove poor Annie
right out the building.
234
00:14:00,167 --> 00:14:03,070
No, uh, a murderer did that.
235
00:14:03,470 --> 00:14:05,439
Not the way I remember it.
236
00:14:05,906 --> 00:14:08,642
Hey! There's my girl.
237
00:14:08,742 --> 00:14:10,210
- Give it up.
- Ah, no.
238
00:14:10,310 --> 00:14:13,280
Thanks for the sweet apartment, bro.
239
00:14:13,380 --> 00:14:16,817
Hey, uh, I-I-I had no part
of that, okay? He fived me.
240
00:14:16,917 --> 00:14:18,585
Fuck off.
241
00:14:18,819 --> 00:14:20,187
Will do.
242
00:14:23,857 --> 00:14:25,468
- Ow.
- What can I get you?
243
00:14:25,492 --> 00:14:27,394
What's a butter popcorn latte like?
244
00:14:27,494 --> 00:14:30,163
A travesty forced on us by management.
245
00:14:30,264 --> 00:14:33,400
- That sounds good, I'll have that.
- Sure.
246
00:14:33,500 --> 00:14:34,535
Oh.
247
00:14:34,635 --> 00:14:37,371
Eh! Pay it forward. Hello, again.
248
00:14:37,738 --> 00:14:40,274
Uh, I-I-I'll get hers, if that's okay.
249
00:14:40,374 --> 00:14:42,418
- Sure.
- Uh, for the coffee the other day.
250
00:14:42,442 --> 00:14:45,078
Oh, no, I was also going to get
the Watergate salad cronut.
251
00:14:45,178 --> 00:14:46,947
Of course you were.
252
00:14:47,047 --> 00:14:51,718
Sure, uh, so a, a cronut
and a black coffee.
253
00:14:51,818 --> 00:14:53,987
Uh, longest straw you've got.
254
00:14:54,354 --> 00:14:56,690
Individual training? Not my bag.
255
00:14:56,790 --> 00:14:58,725
Nutrition, also not for me.
256
00:14:58,825 --> 00:15:00,827
Chakra balancing, maybe.
257
00:15:00,928 --> 00:15:03,797
Uh, spinal realignment.
258
00:15:04,131 --> 00:15:06,033
- Mm.
- What happened to your neck?
259
00:15:06,133 --> 00:15:09,636
Oh, I, uh... I yawned.
260
00:15:11,338 --> 00:15:13,607
Like, from being tired, a yawn.
261
00:15:13,707 --> 00:15:15,976
A-A-And?
262
00:15:16,076 --> 00:15:18,245
Oh, that's the whole story.
263
00:15:18,545 --> 00:15:20,447
Well, you think he can help?
264
00:15:20,547 --> 00:15:22,683
Well, I'll be honest, I don't know,
265
00:15:22,783 --> 00:15:24,184
but fuck it,
266
00:15:24,284 --> 00:15:26,386
fuck it in the butt,
worth a shot, right?
267
00:15:27,421 --> 00:15:29,656
Hey, so, I've actually been meaning
268
00:15:29,756 --> 00:15:30,924
to check out a local gym.
269
00:15:31,024 --> 00:15:32,726
Do you mind if I walk over with you?
270
00:15:36,263 --> 00:15:38,732
Mm, okay.
271
00:15:39,032 --> 00:15:42,169
Huh?
272
00:15:44,004 --> 00:15:45,305
Oh, mama.
273
00:15:45,405 --> 00:15:47,241
I mean, it's a temporary fix.
274
00:15:47,341 --> 00:15:48,942
This will happen again, though,
275
00:15:49,042 --> 00:15:50,053
if you don't address the root issue.
276
00:15:50,077 --> 00:15:52,479
- Huh.
- Okay, it starts with good posture,
277
00:15:52,579 --> 00:15:55,249
and good posture starts
with a strong core.
278
00:15:55,349 --> 00:15:58,819
Which is what you can build here
at The Brick House, huh?
279
00:15:59,319 --> 00:16:01,030
We have everything you need
to begin your journey.
280
00:16:01,054 --> 00:16:03,790
We got free weights, machines,
TRX rollout stations,
281
00:16:03,891 --> 00:16:05,225
saunas, the whole shebang.
282
00:16:05,325 --> 00:16:07,494
Eh. How much do I owe you
for the neck crack?
283
00:16:07,594 --> 00:16:10,998
Free. With a seven-day
fitness trial, huh?
284
00:16:11,098 --> 00:16:13,300
- Wow.
- I don't know, man.
285
00:16:13,400 --> 00:16:15,168
Yeah, well, you sign
one of those things
286
00:16:15,269 --> 00:16:16,389
and the next thing you know,
287
00:16:16,470 --> 00:16:18,105
you're in an unbreakable
10-year contract
288
00:16:18,205 --> 00:16:19,549
you got to fake your
own death to get out of.
289
00:16:19,573 --> 00:16:22,209
Okay, first, I would never do that.
290
00:16:22,543 --> 00:16:25,112
Did I mention that we're
a 100% all-natural
291
00:16:25,212 --> 00:16:26,747
and sustainable gym?
292
00:16:26,847 --> 00:16:29,616
I don't sell anything here
I wouldn't take myself.
293
00:16:29,716 --> 00:16:31,718
Oh. All true?
294
00:16:31,818 --> 00:16:32,986
Hey, babe.
295
00:16:33,086 --> 00:16:34,388
Hey, sweetie.
296
00:16:34,488 --> 00:16:36,189
Honey, I got lunch.
297
00:16:36,290 --> 00:16:38,358
Alright, be there in a second, pudding.
298
00:16:38,825 --> 00:16:40,394
Oh, I almost forgot, oh.
299
00:16:41,662 --> 00:16:44,164
Included with your membership,
300
00:16:44,264 --> 00:16:47,000
my personally designed fitness tracker
301
00:16:47,100 --> 00:16:49,970
and complimentary access to Bricked-In,
302
00:16:50,070 --> 00:16:52,306
our fitness and social media app.
303
00:16:52,406 --> 00:16:55,309
Now, with this, you can see
each other's achievements,
304
00:16:55,409 --> 00:16:57,411
share workouts, track progress.
305
00:16:57,511 --> 00:17:01,315
It auto recognizes
over 60 exercise moves.
306
00:17:01,415 --> 00:17:05,152
And you add friends
by bumping bits, like this.
307
00:17:05,252 --> 00:17:06,853
- Fun.
- Huh?
308
00:17:06,954 --> 00:17:08,288
Gym bros.
309
00:17:09,289 --> 00:17:10,757
Alright, one week. Why not?
310
00:17:10,857 --> 00:17:14,461
Well, at least it'll get me
out of the apartment of horrors.
311
00:17:29,209 --> 00:17:31,144
Ugh, Jesus.
312
00:17:31,245 --> 00:17:33,313
Okay, that is distinct, pal.
313
00:17:33,413 --> 00:17:34,882
- Sorry.
- Yeah, yeah.
314
00:17:39,753 --> 00:17:40,921
I see.
315
00:17:43,523 --> 00:17:45,859
Are you doing a dumbbell curl?
316
00:17:45,959 --> 00:17:46,994
Oh, that's cool.
317
00:17:47,261 --> 00:17:49,062
Or, or scary.
318
00:17:49,162 --> 00:17:51,265
Yeah, it's kind of a fine line.
319
00:17:54,668 --> 00:17:56,470
Oh, no.
320
00:17:56,570 --> 00:17:59,373
- Oh, no, oh, no.
- Oh, whoa, whoa, whoa.
321
00:17:59,473 --> 00:18:02,376
Number one rule of lifting,
always use a spotter.
322
00:18:02,809 --> 00:18:04,778
It's highly dangerous not to.
323
00:18:04,878 --> 00:18:06,146
- Thank you.
- Yeah.
324
00:18:06,246 --> 00:18:08,415
Um, hi, I'm-I'm Rodney.
325
00:18:08,649 --> 00:18:09,649
Alex.
326
00:18:11,485 --> 00:18:13,987
Oh, I'm sorry. There's
something sticky on the bar.
327
00:18:14,087 --> 00:18:16,890
Oh, gyms are just petri dishes.
328
00:18:16,990 --> 00:18:19,226
Plantar warts, folliculitis, ringworm.
329
00:18:20,494 --> 00:18:22,963
I have a zero tolerance policy
330
00:18:23,063 --> 00:18:24,298
for health risks.
331
00:18:24,398 --> 00:18:26,800
Uh, yeah. That's kind of my passion.
332
00:18:26,900 --> 00:18:28,368
Thank you.
333
00:18:33,073 --> 00:18:36,476
Rule two of lifting is always
rotate your muscle groups.
334
00:18:36,577 --> 00:18:38,345
So, today, I'm doing chest and arms
335
00:18:38,445 --> 00:18:40,581
and tomorrow legs and... butt.
336
00:18:40,681 --> 00:18:43,150
Ah, something to look forward to.
337
00:18:44,484 --> 00:18:47,754
So, y-you guys want to bump bits?
338
00:18:50,857 --> 00:18:53,861
Brick Fits, so, uh, we can,
we can be buddies?
339
00:18:54,261 --> 00:18:56,864
Sure. Yeah.
340
00:18:56,964 --> 00:18:58,232
Yeah.
341
00:18:58,332 --> 00:19:00,400
I'm not really in, uh, the market
342
00:19:00,500 --> 00:19:02,536
for new pals right now, but thanks.
343
00:19:03,270 --> 00:19:04,270
I'll take those.
344
00:19:06,573 --> 00:19:08,542
The fuck is happening now?
345
00:19:08,642 --> 00:19:10,153
You set
346
00:19:10,177 --> 00:19:12,045
a new gym record.
347
00:19:12,512 --> 00:19:14,481
I would do anything
for gains like that.
348
00:19:14,781 --> 00:19:16,283
Honestly, Rodney, I think it's great
349
00:19:16,383 --> 00:19:19,152
you don't look like you spend
your entire life in the gym.
350
00:19:19,653 --> 00:19:21,388
Oh, but I'm here almost every day.
351
00:19:21,855 --> 00:19:23,857
No, no, I mean it in a good way.
352
00:19:23,957 --> 00:19:26,293
No stuff like the good stuff, fellas.
353
00:19:26,393 --> 00:19:28,629
- Fuck, yeah!
- Enjoy your workout, ladies.
354
00:19:32,032 --> 00:19:33,032
Oh, my God.
355
00:19:34,201 --> 00:19:35,235
What is this feeling?
356
00:19:35,335 --> 00:19:36,470
It's like hitting the vape
357
00:19:36,570 --> 00:19:38,138
minus the existential dread.
358
00:19:38,238 --> 00:19:40,641
It's like my body is happy
with me or something.
359
00:19:40,741 --> 00:19:43,677
Endorphins. You got a workout high.
360
00:19:43,702 --> 00:19:44,720
Ah, I see.
361
00:19:44,745 --> 00:19:46,313
You know, I knew it wasn't just health
362
00:19:46,413 --> 00:19:48,415
and dignity
that drove people to do this.
363
00:19:48,682 --> 00:19:50,450
- I'll see you tomorrow?
- Alright.
364
00:19:50,551 --> 00:19:53,487
- Uh, leg day, tomorrow.
- Mm-hmm.
365
00:19:59,426 --> 00:20:01,461
Hey, everybody, thanks for waiting.
366
00:20:01,562 --> 00:20:03,162
I know this has
shook us all pretty deep.
367
00:20:03,230 --> 00:20:07,701
I mean, mortality and death
in a place of health and life?
368
00:20:08,569 --> 00:20:10,370
We all feel it. Yeah.
369
00:20:10,804 --> 00:20:12,472
We'll be closed until this afternoon
370
00:20:12,573 --> 00:20:14,107
while the authorities do their job.
371
00:20:14,208 --> 00:20:15,409
I'm sorry, guys.
372
00:20:15,509 --> 00:20:17,644
I know it's leg day for a lot of you.
373
00:20:18,011 --> 00:20:20,714
- Alright.
- Wait, wh-what happened?
374
00:20:21,148 --> 00:20:22,716
I don't know.
375
00:20:22,945 --> 00:20:23,959
Rodney.
376
00:20:23,984 --> 00:20:25,986
- You know the little guy, right?
- Yeah.
377
00:20:26,320 --> 00:20:27,688
Went for a late workout.
378
00:20:27,788 --> 00:20:29,523
Lifted way over what he's used to.
379
00:20:29,623 --> 00:20:32,492
Damn fool crushed his neck
on the bench press.
380
00:20:33,227 --> 00:20:34,561
He's dead.
381
00:20:35,529 --> 00:20:37,898
Wait, he didn't have a spotter?
382
00:20:38,365 --> 00:20:40,701
Like I said, damn fool.
383
00:20:42,803 --> 00:20:43,871
Jesus.
384
00:20:49,509 --> 00:20:50,669
When we met Rodney yesterday,
385
00:20:50,744 --> 00:20:54,448
he was adamant
you always use a spotter.
386
00:20:54,548 --> 00:20:56,516
Honey, he was flirting with you.
387
00:20:56,617 --> 00:20:59,253
What about rule two?
Rotate muscle groups.
388
00:20:59,353 --> 00:21:01,088
Why would he be on the bench press
389
00:21:01,188 --> 00:21:02,623
in the middle of the night
390
00:21:02,723 --> 00:21:04,483
when he already worked
out his chest and arms
391
00:21:04,524 --> 00:21:05,859
that morning?
392
00:21:07,895 --> 00:21:11,064
How about none of
our business, you know?
393
00:21:11,698 --> 00:21:15,135
What if we just leave
it alone, like, uh...
394
00:21:15,969 --> 00:21:17,638
Gosh, that would feel really good to do
395
00:21:17,738 --> 00:21:20,007
just for once in my life.
396
00:21:21,308 --> 00:21:22,709
Is that alright?
397
00:21:26,146 --> 00:21:27,214
Thank you.
398
00:21:27,481 --> 00:21:30,584
So, still down for leg day?
399
00:21:31,618 --> 00:21:33,220
Gosh, I-I guess, uh...
400
00:21:34,154 --> 00:21:36,657
I've been feeling a little
like a lone wolf lately, uh.
401
00:21:36,757 --> 00:21:38,659
I'm not sure if maybe
you picked up on that.
402
00:21:40,861 --> 00:21:42,696
You don't have to go
to the gym with me.
403
00:21:42,796 --> 00:21:44,464
I-I just thought it was fun.
404
00:21:44,998 --> 00:21:47,801
Okay, so, uh, what's going on here?
405
00:21:47,901 --> 00:21:51,605
You, uh, new to the city or something?
406
00:21:52,005 --> 00:21:53,005
No.
407
00:21:55,075 --> 00:21:56,109
Just lonely.
408
00:21:58,078 --> 00:21:59,613
Yeah. I, uh...
409
00:22:00,380 --> 00:22:01,949
Sorry.
410
00:22:02,749 --> 00:22:05,619
I don't know what to say, kid.
I, uh... Good luck.
411
00:22:18,265 --> 00:22:19,900
Yeah.
412
00:22:20,467 --> 00:22:21,902
We've got everything we need.
413
00:22:22,769 --> 00:22:23,971
- I feel so bad.
- No,
414
00:22:24,071 --> 00:22:26,807
accidents like this happen
more often than you'd think.
415
00:22:26,907 --> 00:22:28,976
It's your insurance premium
you should worry about.
416
00:22:29,676 --> 00:22:31,378
Now, you're free to reopen the gym now.
417
00:22:31,912 --> 00:22:34,214
- We'll be in touch.
- Oh, thank you, officer.
418
00:22:34,481 --> 00:22:35,816
One more question.
419
00:22:38,151 --> 00:22:40,821
How do you get that cool
veiny look on your forearm?
420
00:22:41,221 --> 00:22:42,656
Oh.
421
00:22:43,043 --> 00:22:44,066
Wrist curls.
422
00:22:44,091 --> 00:22:47,728
Three sets of 12,
each direction, twice a week.
423
00:22:55,068 --> 00:22:56,403
Oh.
424
00:22:56,503 --> 00:22:58,672
Sugar, come here.
425
00:23:00,807 --> 00:23:03,277
Just be glad they didn't
search the office.
426
00:23:03,810 --> 00:23:06,680
If they had found
the good stuff, God knows.
427
00:23:06,780 --> 00:23:08,715
- Oh, um...
- It's okay, sweetie.
428
00:23:09,016 --> 00:23:11,919
Actually, um, we're almost out.
429
00:23:12,019 --> 00:23:14,054
Can you bring some more over later?
430
00:23:15,389 --> 00:23:17,658
Brick. No.
431
00:23:18,058 --> 00:23:20,394
Until the cops wrap this up,
we're not selling anymore.
432
00:23:20,494 --> 00:23:22,663
Come on, Lil, please. Okay?
433
00:23:22,763 --> 00:23:24,398
I mean, we can't just cut the guys off.
434
00:23:24,498 --> 00:23:28,402
Brick, I'm not going to jail
so that Kevin can stay yoked.
435
00:23:28,502 --> 00:23:29,937
And that's the end of it.
436
00:24:06,607 --> 00:24:08,008
Get in the zone!
437
00:24:10,744 --> 00:24:12,779
New delivery just in.
438
00:24:13,413 --> 00:24:16,116
Plenty more where that
came from, new supplier.
439
00:24:16,216 --> 00:24:17,251
Put the word out.
440
00:24:18,418 --> 00:24:19,486
It's all there.
441
00:24:20,020 --> 00:24:22,289
Alright, guys. Enjoy the good stuff.
442
00:24:23,757 --> 00:24:25,759
That's fresh.
443
00:24:36,370 --> 00:24:37,638
This taste funky to you?
444
00:24:37,738 --> 00:24:39,306
No, it's good.
445
00:24:40,574 --> 00:24:41,675
Come on.
446
00:24:53,987 --> 00:24:56,890
Alright, kid. Let's not make
a whole thing about it, alright?
447
00:25:07,534 --> 00:25:08,936
That's it.
448
00:25:10,337 --> 00:25:11,405
Dude.
449
00:25:11,738 --> 00:25:13,207
My shit is fucked up.
450
00:25:13,307 --> 00:25:15,809
There's something off
about this batch, man.
451
00:25:16,243 --> 00:25:19,580
Okay, well, um,
every batch is different.
452
00:25:19,980 --> 00:25:22,082
So much depends on the mother's diet.
453
00:25:22,182 --> 00:25:24,518
Um, maybe she ate a lot of cheese.
454
00:25:24,618 --> 00:25:26,186
I can put down ricotta all day, bro.
455
00:25:26,286 --> 00:25:28,055
I know the good stuff,
and this ain't it.
456
00:25:28,155 --> 00:25:30,090
Don't play fucking games with me, man.
457
00:25:30,190 --> 00:25:32,559
You're selling us some
really egregious shit.
458
00:25:32,993 --> 00:25:34,361
Oh.
459
00:25:35,829 --> 00:25:37,564
What was that about?
460
00:25:37,664 --> 00:25:38,999
Who, Kevin?
461
00:25:39,566 --> 00:25:40,601
He's, uh...
462
00:25:41,301 --> 00:25:43,937
He's just mad the
pull-down machine is broken.
463
00:25:45,272 --> 00:25:46,340
Huh...
464
00:25:56,617 --> 00:25:57,918
Uh, he just said it's broken.
465
00:25:58,018 --> 00:26:00,888
Ah, it is, and yet he was lying.
466
00:26:00,988 --> 00:26:02,923
What makes you so sure?
467
00:26:03,323 --> 00:26:04,358
Ah.
468
00:26:05,459 --> 00:26:06,593
Yes, okay.
469
00:26:06,693 --> 00:26:10,130
Uh, well, so...
470
00:26:11,698 --> 00:26:13,634
Eh.
471
00:26:13,734 --> 00:26:15,669
That's so crazy. W...
472
00:26:15,769 --> 00:26:17,604
Okay, wait. Two truths and a lie.
473
00:26:17,704 --> 00:26:19,206
Do we have to?
474
00:26:19,306 --> 00:26:21,842
I was born to a single
alcoholic teenage mother
475
00:26:21,942 --> 00:26:23,677
in Springfield, Missouri.
476
00:26:23,777 --> 00:26:25,137
I've started 11 failed businesses,
477
00:26:25,178 --> 00:26:27,681
including two
that resulted in litigation.
478
00:26:28,115 --> 00:26:31,518
I'm severely, like,
deathly allergic to cinnamon.
479
00:26:31,985 --> 00:26:35,656
All true, and frankly,
a, a bit concerning.
480
00:26:35,756 --> 00:26:37,391
That's amazing.
481
00:26:38,025 --> 00:26:40,294
Maybe Brick knows more
than he's letting on.
482
00:26:40,394 --> 00:26:42,394
- You should ask him.
- What happened to this whole
483
00:26:42,462 --> 00:26:44,641
we're going to mind our own
business, leave things alone?
484
00:26:44,665 --> 00:26:45,732
That's my new vibe.
485
00:26:45,832 --> 00:26:47,272
I mean, I wasn't just jazzy riffing.
486
00:26:47,301 --> 00:26:49,269
I-I meant it, you know, for real.
487
00:26:49,369 --> 00:26:52,973
So, let's get back to leg day, please.
488
00:26:53,073 --> 00:26:55,342
Alright, okay, understood. Yep.
489
00:26:56,610 --> 00:26:58,245
Uh, Mr. Brick.
490
00:26:58,345 --> 00:27:00,080
Poor Rodney.
491
00:27:00,380 --> 00:27:02,516
Like, such a tragic accident.
492
00:27:03,116 --> 00:27:05,919
Strange he didn't have a spotter.
493
00:27:06,687 --> 00:27:07,721
Nobody around to do it.
494
00:27:08,222 --> 00:27:11,391
But, um, we're not liable
for that, okay?
495
00:27:11,792 --> 00:27:13,460
You all signed a release.
496
00:27:16,763 --> 00:27:18,232
That is bullshit.
497
00:27:21,935 --> 00:27:23,112
So he knows it wasn't an accident
498
00:27:23,136 --> 00:27:24,872
and he knows Rodney wasn't alone.
499
00:27:24,972 --> 00:27:26,473
Well, it doesn't make him a murderer.
500
00:27:26,573 --> 00:27:28,533
Fuck, I should have just
asked Brick if he did it.
501
00:27:28,575 --> 00:27:31,311
What, no? That's unbelievably
dangerous, trust me.
502
00:27:31,411 --> 00:27:34,281
Fine. So, Brick suspects
it wasn't an accident.
503
00:27:34,381 --> 00:27:36,283
I mean, he did also lie
about Kevin being upset
504
00:27:36,383 --> 00:27:37,818
about the pull-down being broken.
505
00:27:37,918 --> 00:27:39,186
But it is broken.
506
00:27:39,286 --> 00:27:42,322
Alright, uh, well, gosh, I don't know.
507
00:27:42,422 --> 00:27:45,325
I mean, uh, well, maybe Kevin's
upset about something else.
508
00:27:49,696 --> 00:27:50,998
What the fuck are we doing?
509
00:27:51,023 --> 00:27:52,465
- We're snooping.
- Why?
510
00:27:52,490 --> 00:27:53,518
- This is fun.
- No!
511
00:27:53,543 --> 00:27:54,983
- Shh!
- And the best part is
512
00:27:55,035 --> 00:27:56,169
we're all natural.
513
00:27:56,270 --> 00:27:59,306
I don't sell anything here
I wouldn't take myself.
514
00:27:59,406 --> 00:28:00,574
Huh.
515
00:28:00,674 --> 00:28:01,708
Was that bullshit?
516
00:28:02,042 --> 00:28:04,144
Well, yeah. But what's weird is
517
00:28:04,244 --> 00:28:06,179
a few days ago, it wasn't.
518
00:28:06,280 --> 00:28:08,248
What changed? Oh.
519
00:28:08,348 --> 00:28:11,018
Maybe Rodney discovered,
like, a steroid ring
520
00:28:11,118 --> 00:28:12,786
or blood boy bank.
521
00:28:12,886 --> 00:28:15,455
- A what?
- You know, blood boys?
522
00:28:15,989 --> 00:28:18,592
- No!
- We got to search his office.
523
00:28:18,692 --> 00:28:20,127
No.
524
00:28:21,929 --> 00:28:25,098
Hard cut to what the fuck am I doing?
525
00:28:27,000 --> 00:28:28,235
Lots of baby formula.
526
00:28:28,335 --> 00:28:31,972
H-His wife works at that, uh,
baby doctor place, remember?
527
00:28:32,806 --> 00:28:35,542
If you're looking for 'roids,
uh, check the fridge.
528
00:28:37,377 --> 00:28:39,146
Nothing. Maybe he cleared it.
529
00:28:39,246 --> 00:28:41,515
Speaking of, how about we
clear out? You know, please.
530
00:28:41,615 --> 00:28:43,493
You're supposed to be the
lookout. Are you even looking?
531
00:28:43,493 --> 00:28:44,551
Yes, of course I am.
532
00:28:45,552 --> 00:28:46,787
Oh.
533
00:28:47,387 --> 00:28:49,067
W-What's going on here?
What are you doing?
534
00:28:49,156 --> 00:28:50,324
Searching your office.
535
00:28:50,424 --> 00:28:54,728
Uh, for the sauna, which is not here.
536
00:28:54,828 --> 00:28:56,396
So, Alex.
537
00:28:56,663 --> 00:28:58,498
Uh, the sauna is, uh...
538
00:28:58,932 --> 00:29:01,568
Uh, so-so sorry.
539
00:29:02,903 --> 00:29:05,672
Oh, there! I see it...
540
00:29:07,140 --> 00:29:08,976
I guess it was just
an accident at the gym.
541
00:29:09,076 --> 00:29:11,278
Brick's got nothing
to hide, I was wrong.
542
00:29:12,312 --> 00:29:13,881
Ah, well.
543
00:29:13,981 --> 00:29:15,048
What?
544
00:29:15,148 --> 00:29:18,318
Well, I mean, you know,
you, you searched,
545
00:29:18,418 --> 00:29:21,288
but you didn't look
at the red bills on his desk.
546
00:29:21,388 --> 00:29:23,290
Those are collection agency notices.
547
00:29:23,390 --> 00:29:25,893
- Ooh!
- Which doesn't prove anything
548
00:29:25,993 --> 00:29:27,594
but Brick is in a crunch.
549
00:29:27,694 --> 00:29:30,297
And I got to admit
there's something about it
550
00:29:30,397 --> 00:29:31,957
that just doesn't sit right
in my brain.
551
00:29:31,999 --> 00:29:33,698
You know, like, uh, scattered pieces
552
00:29:33,710 --> 00:29:35,469
of a puzzle or something, so, uh...
553
00:29:35,569 --> 00:29:38,338
Yes, we should go back tonight
and snoop around.
554
00:29:38,438 --> 00:29:41,041
We can crack this.
Look, I swiped Brick's key card.
555
00:29:41,141 --> 00:29:43,143
- We can sneak in.
- It's open 24 hours.
556
00:29:43,243 --> 00:29:44,683
- We can snoop around anyway.
- Okay.
557
00:29:44,778 --> 00:29:49,216
Uh, look, I know this all seems
like hijinks and adventure to you,
558
00:29:49,316 --> 00:29:51,685
but I know where this goes,
it's, uh, bullets.
559
00:29:51,785 --> 00:29:55,455
You know, people trying to
burn you to death, alligators, uh...
560
00:29:56,023 --> 00:29:57,294
People, well, they don't like the
561
00:29:57,306 --> 00:29:58,784
truth as much as they think they do.
562
00:29:58,859 --> 00:30:01,028
That doesn't sound fun.
563
00:30:01,428 --> 00:30:03,508
I mean, the, the alligator
stuff kind of does, but...
564
00:30:03,564 --> 00:30:06,400
No, actually. No, not fun, alright?
565
00:30:06,500 --> 00:30:09,203
You turn up with your kid sister
golden retriever energy,
566
00:30:09,303 --> 00:30:11,038
saying the word "snoop,"
next thing I know,
567
00:30:11,138 --> 00:30:12,839
but, uh, I'm sorry, I can't.
568
00:30:12,940 --> 00:30:14,441
I really, I can't.
569
00:30:14,741 --> 00:30:16,143
It is none of my business.
570
00:30:16,243 --> 00:30:18,145
The guy we met is dead.
571
00:30:18,245 --> 00:30:19,947
And because of your gift,
572
00:30:20,047 --> 00:30:21,324
we might be the only ones who can...
573
00:30:21,348 --> 00:30:25,419
None of my business, okay?
574
00:30:25,986 --> 00:30:28,522
The end, period.
575
00:30:36,997 --> 00:30:38,398
Okay.
576
00:30:38,799 --> 00:30:40,234
Okay.
577
00:30:40,801 --> 00:30:42,236
Okay.
578
00:30:42,936 --> 00:30:44,071
So.
579
00:30:48,842 --> 00:30:50,344
Ah, nuts.
580
00:30:51,945 --> 00:30:53,280
Alex.
581
00:30:54,781 --> 00:30:55,781
Alex.
582
00:30:59,318 --> 00:31:00,352
Alex!
583
00:31:04,892 --> 00:31:07,828
Ah, geez.
584
00:31:13,166 --> 00:31:15,035
I've got a blinding headache.
585
00:31:16,870 --> 00:31:18,005
Shut up, Kev.
586
00:31:18,372 --> 00:31:20,541
- I feel sick, bro.
- Disgusting.
587
00:31:20,641 --> 00:31:22,641
What's the health code rating
on this place anyway?
588
00:31:29,316 --> 00:31:32,853
I have a zero tolerance
policy for health risks.
589
00:31:33,654 --> 00:31:35,932
I still think there's
something off with the good stuff.
590
00:31:35,956 --> 00:31:37,357
Good stuff!
591
00:31:37,791 --> 00:31:41,028
Did I mention that we're
a 100% all-natural gym?
592
00:31:45,799 --> 00:31:49,246
H-His wife works at
that, uh, baby doctor place, remember?
593
00:32:09,256 --> 00:32:11,124
Ugh, Jesus.
594
00:32:11,225 --> 00:32:13,460
Okay, that is distinct, pal.
595
00:32:15,095 --> 00:32:16,730
- Excuse me.
- Hmm?
596
00:32:18,165 --> 00:32:20,601
Oh, is that, uh, is that breast milk?
597
00:32:21,201 --> 00:32:23,203
Y-Yeah. What...
598
00:32:23,303 --> 00:32:25,305
- That's none of your business.
- Hmm.
599
00:32:25,706 --> 00:32:28,942
Well, I just, uh, I just
made it my business.
600
00:32:31,411 --> 00:32:33,914
What?
601
00:32:39,019 --> 00:32:40,354
Oh, hey, Brick!
602
00:32:40,454 --> 00:32:41,822
Hi, I, uh, it's great to see you
603
00:32:41,922 --> 00:32:44,424
'cause I-I actually have
been meaning to ask you, um.
604
00:32:44,524 --> 00:32:47,327
For a machine, I need a, a spotter.
605
00:32:47,427 --> 00:32:48,695
Right, 'cause that's how...
606
00:32:48,795 --> 00:32:51,398
Gosh, that's how Rodney got
into all that trouble, huh?
607
00:32:51,698 --> 00:32:52,766
Yeah.
608
00:32:54,268 --> 00:32:56,270
'Cause he didn't have a spotter.
609
00:32:56,703 --> 00:32:57,771
Right.
610
00:32:57,871 --> 00:32:59,740
And he was here all alone.
611
00:33:00,707 --> 00:33:01,708
Mm-hmm.
612
00:33:03,410 --> 00:33:08,081
Gosh, it's a shame that
you weren't here to warn him.
613
00:33:08,181 --> 00:33:10,083
Yeah, I mean, it is a shame
614
00:33:10,183 --> 00:33:13,287
that I wasn't here.
615
00:33:16,123 --> 00:33:17,558
Right.
616
00:33:19,426 --> 00:33:21,562
Huh.
617
00:33:22,663 --> 00:33:24,198
Huh, looks like we're buddies now.
618
00:33:24,298 --> 00:33:25,732
Kind of cute. Alright.
619
00:33:25,832 --> 00:33:30,637
I, uh, I-I'm going to look
you up, um, on neck day.
620
00:33:35,075 --> 00:33:36,777
Okay, okay.
621
00:33:43,317 --> 00:33:45,152
Uh, I saw you working out Saturday,
622
00:33:45,252 --> 00:33:46,520
the day that Rodney died.
623
00:33:46,620 --> 00:33:49,323
You deleted the data,
you son of a bitch.
624
00:33:51,758 --> 00:33:52,859
The leaderboard.
625
00:33:54,962 --> 00:33:57,464
New gym record, 1:55 a.m.?
626
00:33:57,564 --> 00:33:59,600
The night that Rodney died.
627
00:33:59,900 --> 00:34:01,702
Huh. Gotcha.
628
00:34:01,802 --> 00:34:03,937
You loved a workout.
629
00:34:05,539 --> 00:34:07,341
Huh?
630
00:34:09,776 --> 00:34:10,776
Oh, no.
631
00:34:10,844 --> 00:34:15,682
No, I do not love murder
exercises, delete love.
632
00:34:16,617 --> 00:34:19,019
- Oh, shit.
- Activate delete.
633
00:34:19,119 --> 00:34:20,520
Unsubscribe.
634
00:34:29,963 --> 00:34:32,065
Brick. No, Brick.
635
00:34:32,165 --> 00:34:33,510
Hey, you don't have to do this, man.
636
00:34:33,534 --> 00:34:36,036
- I'm sorry.
- No, no, no, don't do it, don't do it.
637
00:34:36,136 --> 00:34:37,704
Don't... Don't do it!
638
00:34:37,729 --> 00:34:38,732
Don't do it!
639
00:34:38,757 --> 00:34:40,183
Brick. Wait, wait, wait.
640
00:34:47,881 --> 00:34:51,385
Hey, everyone, um, can I
please have your attention?
641
00:34:51,752 --> 00:34:55,422
I just got word that there's
a, uh, a gas leak
642
00:34:55,522 --> 00:34:57,357
in the building next door.
643
00:34:57,457 --> 00:34:59,660
I need everyone to calmly exit.
644
00:35:00,227 --> 00:35:01,628
So sorry.
645
00:35:16,343 --> 00:35:18,145
What?
646
00:35:18,245 --> 00:35:20,414
You muscle-headed bastard.
647
00:35:20,814 --> 00:35:21,999
Brick!
648
00:35:22,024 --> 00:35:23,917
Let me out!
649
00:35:24,017 --> 00:35:25,953
Brick, let me out of here!
650
00:35:30,257 --> 00:35:31,525
Hey, hey, hey!
651
00:35:31,625 --> 00:35:34,261
Hello? Anyone, anyone, anyone, hello?
652
00:35:34,361 --> 00:35:35,805
Are you doing aerobics?
653
00:35:35,829 --> 00:35:38,832
What? Ah!
654
00:35:42,302 --> 00:35:45,772
"Charlie C is doing heel raises."
655
00:35:52,613 --> 00:35:55,115
"Charlie C is doing arm circles."
656
00:35:56,450 --> 00:35:59,119
"Charlie C is doing lunges."
657
00:35:59,219 --> 00:36:02,923
"Charlie C is doing... pushups."
658
00:36:05,759 --> 00:36:09,429
Heel raises, arm circles,
lunges, pushups.
659
00:36:09,796 --> 00:36:12,266
Come on, kid. Come on,
you got to figure this out.
660
00:36:12,366 --> 00:36:14,001
Work with me here. Come on!
661
00:36:14,601 --> 00:36:18,872
Heel raises, arm circles,
lunges, pushups.
662
00:36:18,972 --> 00:36:22,009
H-A-L-P. H-Halp?
663
00:36:23,061 --> 00:36:24,061
Halp?
664
00:36:30,150 --> 00:36:34,121
I am strong, brave, and beautiful.
665
00:36:34,655 --> 00:36:38,091
I believe in myself completely.
666
00:36:44,865 --> 00:36:48,635
I trust myself and my intuition.
667
00:36:49,503 --> 00:36:53,874
I embrace my flaws and imperfections.
668
00:36:58,512 --> 00:37:00,013
What the fuck?!
669
00:37:00,981 --> 00:37:02,115
Oh, my God.
670
00:37:02,816 --> 00:37:05,586
He did it. No, Brick, he killed Rodney,
671
00:37:05,686 --> 00:37:07,588
and, and he deleted the evidence.
672
00:37:07,688 --> 00:37:08,965
We'll worry about it later.
673
00:37:08,989 --> 00:37:10,324
- Let's get out of here.
- Okay.
674
00:37:10,424 --> 00:37:11,925
Halp, halp, you know?
675
00:37:12,025 --> 00:37:14,728
You could've done elbow dips.
"E." H-E-L-P.
676
00:37:14,828 --> 00:37:16,230
Jesus, I was trying...
677
00:37:21,635 --> 00:37:23,170
Oh, shit.
678
00:37:23,270 --> 00:37:24,329
I thought I heard something.
679
00:37:24,341 --> 00:37:25,949
Is that a discus throw?
680
00:37:25,973 --> 00:37:28,642
Oh, my God. Man, this
isn't going to work, okay?
681
00:37:28,742 --> 00:37:31,078
Nobody is going to believe that I died
682
00:37:31,178 --> 00:37:33,180
trying to lift any more than,
I don't know, what,
683
00:37:33,280 --> 00:37:34,815
five pounds maximum.
684
00:37:34,915 --> 00:37:37,851
I-I'm sorry, but I can't let you leave.
685
00:37:38,352 --> 00:37:41,121
We won't tell anybody. What do
we care about a dead meathead?
686
00:37:41,221 --> 00:37:42,356
Meathead?
687
00:37:42,456 --> 00:37:44,491
I have a PhD in exercise science!
688
00:37:44,591 --> 00:37:46,360
Geez!
689
00:37:46,460 --> 00:37:47,661
Alright, alright, alright!
690
00:37:47,761 --> 00:37:49,963
That's very, very
impressive, seriously!
691
00:37:50,063 --> 00:37:52,633
Hey, maybe we misunderstood
this whole situation.
692
00:37:52,733 --> 00:37:54,368
You know, maybe Rodney, you know,
693
00:37:54,468 --> 00:37:55,636
he crushed his own windpipe.
694
00:37:55,736 --> 00:37:58,171
Shut up!
695
00:37:58,672 --> 00:38:00,974
You mother...
696
00:38:04,478 --> 00:38:06,847
Get him!
697
00:38:06,947 --> 00:38:09,116
Get him. Ow!
698
00:38:12,452 --> 00:38:14,254
Alex!
699
00:38:14,354 --> 00:38:15,622
Ow.
700
00:38:15,722 --> 00:38:17,457
Whoa, whoa, whoa, whoa.
701
00:38:17,558 --> 00:38:19,626
Francis John Bricatino!
702
00:38:19,960 --> 00:38:21,929
What is the meaning of this?
703
00:38:24,932 --> 00:38:28,535
Lil. Um, no, no.
See, you don't understand.
704
00:38:28,635 --> 00:38:30,571
Lil, they were going to tell on me.
705
00:38:30,671 --> 00:38:33,540
About the good stuff? It's okay, baby.
706
00:38:33,640 --> 00:38:35,560
We'll take the consequences,
we'll figure it out.
707
00:38:35,642 --> 00:38:37,611
Actually, it was the murder.
708
00:38:39,346 --> 00:38:41,148
I-I'm sorry. The what?
709
00:38:42,497 --> 00:38:43,511
He killed Rodney.
710
00:38:43,536 --> 00:38:45,161
Yeah, he tried to make
it look like an accident.
711
00:38:45,185 --> 00:38:46,587
Shut up!
712
00:38:46,687 --> 00:38:48,722
Lil, Lil, look, I'm-I'm sorry, okay?
713
00:38:48,822 --> 00:38:50,524
- Wh...
- The, the gym was in trouble.
714
00:38:50,857 --> 00:38:52,659
Rodney was going to tell the city.
715
00:38:52,759 --> 00:38:54,628
We got into a fight, Lil.
716
00:38:55,229 --> 00:38:56,230
He kicked me.
717
00:38:57,364 --> 00:38:58,632
I didn't mean to do it.
718
00:38:58,732 --> 00:39:01,802
I swear, I didn't mean to do it.
719
00:39:01,902 --> 00:39:04,872
I didn't mean to. I just wanted to...
720
00:39:04,897 --> 00:39:05,914
I just...
721
00:39:05,939 --> 00:39:08,208
I just wanted to create a space
722
00:39:08,308 --> 00:39:09,776
where people could celebrate
723
00:39:09,877 --> 00:39:11,778
the glory of the human body,
Lil, alright?
724
00:39:11,879 --> 00:39:14,848
And get really, really ripped.
725
00:39:15,282 --> 00:39:19,019
It was an accident.
726
00:39:19,119 --> 00:39:22,823
Oh, my God.
727
00:39:23,624 --> 00:39:25,125
I... I, I...
728
00:39:25,626 --> 00:39:28,962
I did a bad, bad thing.
729
00:39:31,565 --> 00:39:37,271
I did a bad, bad thing.
730
00:39:37,371 --> 00:39:39,006
It's okay.
731
00:39:41,608 --> 00:39:45,879
It's okay, it's okay, my baby boy.
732
00:39:45,979 --> 00:39:47,781
We'll figure this out, okay?
733
00:40:03,096 --> 00:40:07,034
Uh, well, another community
down the drain.
734
00:40:07,701 --> 00:40:09,536
If it takes lies
to keep something together,
735
00:40:09,636 --> 00:40:11,538
it deserves to fall apart.
736
00:40:11,638 --> 00:40:13,207
Gosh, you...
737
00:40:13,640 --> 00:40:15,142
You really believe that, don't you?
738
00:40:15,375 --> 00:40:16,643
Yeah.
739
00:40:16,743 --> 00:40:19,980
Yes, I think that you might be
740
00:40:20,080 --> 00:40:22,282
the most honest person I have ever met.
741
00:40:22,382 --> 00:40:24,785
I mean, I have not heard
you tell not one single lie.
742
00:40:24,885 --> 00:40:27,221
I mean, I'm talking
not a big whopper one,
743
00:40:27,321 --> 00:40:28,522
uh, not a...
744
00:40:28,622 --> 00:40:30,257
Not a little white one.
745
00:40:31,391 --> 00:40:33,260
Yeah. I don't believe in it.
746
00:40:34,595 --> 00:40:37,898
If you ask me a question and I lie,
747
00:40:37,998 --> 00:40:40,167
who are you having a conversation with?
748
00:40:40,267 --> 00:40:41,468
Nobody.
749
00:40:41,568 --> 00:40:43,537
I can see why you
don't have many friends.
750
00:40:43,637 --> 00:40:45,239
Any friends.
751
00:40:45,639 --> 00:40:47,674
A wise woman once told me
752
00:40:48,275 --> 00:40:51,278
people don't like the truth
as much as they think they do.
753
00:40:51,378 --> 00:40:53,580
Ah, I see what you did there.
754
00:40:54,114 --> 00:40:56,917
Well, Alex, you got one now.
755
00:40:57,017 --> 00:40:58,017
You too.
756
00:40:58,285 --> 00:41:00,487
I've actually been meaning
to ask you this.
757
00:41:00,587 --> 00:41:02,756
How did you end up in New York?
758
00:41:02,856 --> 00:41:05,125
It's kind of an unbelievable story, uh.
759
00:41:06,093 --> 00:41:08,283
I used to play poker,
you know, for money.
760
00:41:08,295 --> 00:41:09,493
Oh, my God.
761
00:41:09,494 --> 00:41:11,307
It never even occurred to me
how rich you should be.
762
00:41:11,331 --> 00:41:15,002
Uh, yeah, t-turns out that's
a, that's a terrible idea, okay?
763
00:41:15,102 --> 00:41:18,038
So, uh, I'm, uh,
living out in the desert
764
00:41:18,138 --> 00:41:21,441
and, uh, well, I fell in
with a spicy crowd.
765
00:41:21,542 --> 00:41:22,643
Oh, my God.
766
00:41:22,743 --> 00:41:24,611
Lethal. Anyway...
767
00:41:24,687 --> 00:41:30,605
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com
53221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.