All language subtitles for Nimma-Vasthugalige-Neeve-Javaabdaararu-2025-Kannada-HQ-HDRip-x264-AAC-2.0-700MB-ESub-subscenelk.com_

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,290 --> 00:00:20,416 visit to get English subtitle subscenelk.com 0 0:00:20,416 --> 00:00:54,333 This subtitle is a fan-made translation and not affiliated with the original content creators. 1 00:01:06,970 --> 00:01:09,378 (Phone ringing) 2 00:01:09,966 --> 00:01:10,899 Listen.. Hello.. 3 00:01:11,149 --> 00:01:12,686 Oi! Senseless dame! 4 00:01:12,820 --> 00:01:14,272 I'm riding now. Hang up! 5 00:01:14,297 --> 00:01:15,643 Oh is it? Dad had called 6 00:01:15,672 --> 00:01:17,030 about giving you money. 7 00:01:17,055 --> 00:01:18,100 It's ok. I'll call later.. 8 00:01:18,112 --> 00:01:18,723 Hey.. hey.. wait.. 9 00:01:18,747 --> 00:01:19,375 don't hang up.. 10 00:01:19,555 --> 00:01:20,695 Your dad himself called 11 00:01:20,707 --> 00:01:22,047 about giving me money, aye? 12 00:01:22,164 --> 00:01:22,817 Yep. He said, he 13 00:01:22,841 --> 00:01:23,556 can try to arrange 14 00:01:23,568 --> 00:01:24,777 the money for you by tomorrow. 15 00:01:24,802 --> 00:01:25,293 What do you mean 16 00:01:25,305 --> 00:01:26,184 "arrange the money for me"? 17 00:01:26,209 --> 00:01:27,313 He said he could arrange 18 00:01:27,325 --> 00:01:28,812 a loan at a low interest rate. 19 00:01:28,846 --> 00:01:30,494 Bitch! I will give your 20 00:01:30,506 --> 00:01:32,599 dad a loan at low interest. 21 00:01:32,797 --> 00:01:33,923 He's gifted you a bike just 5 22 00:01:33,935 --> 00:01:35,427 months back. Now if you again.. 23 00:01:35,452 --> 00:01:36,240 Just gifting a bike 24 00:01:36,252 --> 00:01:36,891 will suffice, aye? 25 00:01:37,077 --> 00:01:37,963 Who'll pay for the fuel? 26 00:01:37,975 --> 00:01:38,769 Ok.. I understand.. 27 00:01:38,794 --> 00:01:39,512 Does he know how 28 00:01:39,536 --> 00:01:40,446 the cost of servicing? 29 00:01:40,458 --> 00:01:41,090 Alright.. don't 30 00:01:41,114 --> 00:01:41,805 get worked up.. 31 00:01:41,830 --> 00:01:42,893 In our culture, the soninlaw 32 00:01:42,905 --> 00:01:44,088 ought to be revered like a god. 33 00:01:44,113 --> 00:01:45,561 Your dad's an uncivilized brute. 34 00:01:45,586 --> 00:01:46,244 He has no sense 35 00:01:46,256 --> 00:01:47,327 of culture & tradition. 36 00:01:47,352 --> 00:01:48,163 Ok, now calm down. 37 00:01:48,188 --> 00:01:49,385 Why do you think wives wash 38 00:01:49,397 --> 00:01:50,741 their husband's feet & pray? 39 00:01:50,766 --> 00:01:51,543 It's right to ask if 40 00:01:51,555 --> 00:01:52,383 we were struggling, 41 00:01:52,408 --> 00:01:53,971 but is it right to pester dad 42 00:01:53,983 --> 00:01:55,558 frequently, without reason? 43 00:01:55,583 --> 00:01:57,063 Hey a******e, who are you? 44 00:01:57,088 --> 00:01:58,502 I'm already messed up. Don't 45 00:01:58,514 --> 00:02:00,144 mess with me right now f****r! 46 00:02:00,169 --> 00:02:00,742 (Let's talk about 47 00:02:00,754 --> 00:02:01,408 it calmly please!) 48 00:02:01,454 --> 00:02:02,598 Stop there you filthy 49 00:02:02,610 --> 00:02:04,151 pig. I'm gonna thrash you.. 50 00:02:04,886 --> 00:02:06,794 (What?.... Hello?....Hello!?..) 51 00:02:30,323 --> 00:02:31,299 Oi moron! Stop 52 00:02:31,323 --> 00:02:32,534 running you swine. 53 00:02:32,574 --> 00:02:33,656 (What's wrong? 54 00:02:33,668 --> 00:02:35,465 Talk to me properly..) 55 00:02:50,198 --> 00:02:50,633 Oi! 56 00:02:51,871 --> 00:02:52,900 (are you listening 57 00:02:52,912 --> 00:02:54,127 to what I'm saying?) 58 00:02:54,171 --> 00:02:55,475 (what's wrong? I don't 59 00:02:55,487 --> 00:02:57,258 understand what's happening..) 60 00:02:58,188 --> 00:02:59,521 (Hello!...) 61 00:03:00,130 --> 00:03:01,121 (Are you able to 62 00:03:01,146 --> 00:03:02,399 hear me?.. Hello..) 63 00:03:03,382 --> 00:03:06,953 (Hello!.. talk to me.. hello..) 64 00:03:07,320 --> 00:03:08,882 (Oh god! Is he even 65 00:03:08,894 --> 00:03:10,551 able to hear me...) 66 00:03:10,845 --> 00:03:12,296 (Hello.. say something..) 67 00:03:12,656 --> 00:03:14,921 You spineless dirty mongrel! 68 00:03:18,513 --> 00:03:19,352 Heyyy!!! 69 00:03:19,377 --> 00:03:20,285 (Have you gone mad? 70 00:03:20,297 --> 00:03:21,944 Why're you screaming like this?) 71 00:03:21,969 --> 00:03:23,459 Looks at those b******s! 72 00:03:23,484 --> 00:03:24,894 They're running away with my 73 00:03:24,906 --> 00:03:26,471 bike (respond to me properly..) 74 00:03:26,496 --> 00:03:28,124 (Tell me what the matter is.) 75 00:03:28,149 --> 00:03:28,674 Oi! What are you 76 00:03:28,686 --> 00:03:29,290 blabbering about? 77 00:03:29,315 --> 00:03:30,008 (What's wrong?) 78 00:03:30,072 --> 00:03:30,937 Freakin' hell! Some 79 00:03:30,961 --> 00:03:31,980 b*****d is taking 80 00:03:31,992 --> 00:03:32,757 away your dad's 81 00:03:32,781 --> 00:03:33,761 bike. Hang up now! 82 00:03:33,805 --> 00:03:35,364 (I think you've gone mad..) 83 00:03:35,376 --> 00:03:36,148 Stop now you 84 00:03:36,172 --> 00:03:37,295 freakin' a*****es! 85 00:03:44,527 --> 00:03:46,553 You alone are responsible 86 00:03:46,565 --> 00:03:48,277 for your belongings. 87 00:03:53,619 --> 00:03:55,162 Woah! You just witnessed the 88 00:03:55,174 --> 00:03:57,063 Ankanatheshwara Veeragaase team 89 00:03:57,088 --> 00:03:58,011 deliver a fabulous 90 00:03:58,023 --> 00:03:59,270 Veeragaase performance. 91 00:03:59,295 --> 00:04:00,953 The gods have blessed them. 92 00:04:01,244 --> 00:04:02,254 And yes, a request 93 00:04:02,266 --> 00:04:03,458 to all the devotees, 94 00:04:03,483 --> 00:04:04,676 on behalf of the temple's 95 00:04:04,688 --> 00:04:05,516 administrative team; 96 00:04:05,732 --> 00:04:06,887 There are many 97 00:04:06,911 --> 00:04:07,923 pickpockets, chain 98 00:04:07,935 --> 00:04:08,707 snatchers and 99 00:04:08,731 --> 00:04:10,422 kidnappers lurking around. 100 00:04:10,625 --> 00:04:12,098 All the ladies & kids be 101 00:04:12,110 --> 00:04:14,027 careful about your jewelries. 102 00:04:14,156 --> 00:04:14,845 Don't be carefree in 103 00:04:14,857 --> 00:04:15,742 the excitement of the fair. 104 00:04:15,938 --> 00:04:17,571 Ok, coming back to the next 105 00:04:17,583 --> 00:04:19,274 programme.. we have .. erm.. 106 00:04:19,299 --> 00:04:20,167 Oy! hand me the programme 107 00:04:20,179 --> 00:04:20,763 list I say.. (Greetings 108 00:04:20,787 --> 00:04:21,586 dear citizens) 109 00:04:21,611 --> 00:04:23,492 This is a police notification 110 00:04:23,758 --> 00:04:24,904 In recent days, due 111 00:04:24,928 --> 00:04:26,229 to the rise in cases 112 00:04:26,254 --> 00:04:27,797 of theft & chain 113 00:04:28,016 --> 00:04:29,122 snatching in this area, 114 00:04:29,147 --> 00:04:30,714 you are requested to immediately 115 00:04:30,726 --> 00:04:31,589 inform the nearest 116 00:04:31,613 --> 00:04:32,453 police station 117 00:04:32,478 --> 00:04:33,679 about any suspicious 118 00:04:33,691 --> 00:04:35,450 looking person or activity. 119 00:04:35,475 --> 00:04:36,844 Good morning ladies & gentlemen! 120 00:04:37,017 --> 00:04:38,108 Welcome to Bengaluru 121 00:04:38,133 --> 00:04:39,203 international airport. 122 00:04:39,542 --> 00:04:41,197 Baggage from Indigo 123 00:04:41,209 --> 00:04:43,666 6EO237, Delhi to Bengaluru, 124 00:04:43,691 --> 00:04:45,055 is now arriving, in 5 125 00:04:45,067 --> 00:04:46,414 minutes, at carousel 6. 126 00:04:46,753 --> 00:04:48,125 As many bags look alike, 127 00:04:48,375 --> 00:04:49,050 please check the 128 00:04:49,074 --> 00:04:49,975 number on your baggage 129 00:04:49,987 --> 00:04:50,683 claim ticket with the 130 00:04:50,707 --> 00:04:51,609 number on your bag. 131 00:04:51,817 --> 00:04:52,972 There have been 132 00:04:52,996 --> 00:04:53,996 instances of baggage 133 00:04:54,008 --> 00:04:55,042 thieves replacing 134 00:04:55,066 --> 00:04:56,102 bags with lookalikes. 135 00:04:56,371 --> 00:04:57,774 If you face any problem, 136 00:04:57,945 --> 00:04:59,032 please check with the 137 00:04:59,044 --> 00:05:00,122 Indigo representative 138 00:05:00,147 --> 00:05:01,419 at the baggage claim area 139 00:05:01,444 --> 00:05:02,368 or with the lost & 140 00:05:02,380 --> 00:05:03,576 found baggage counter. 141 00:05:03,641 --> 00:05:04,620 (thank you for flying 142 00:05:04,644 --> 00:05:05,608 with us. Have a pleasant 143 00:05:05,620 --> 00:05:06,370 stay..) Greetings! Indian 144 00:05:06,394 --> 00:05:07,367 Railways welcomes you. 145 00:05:07,797 --> 00:05:09,664 Passengers kindly pay attention. 146 00:05:10,051 --> 00:05:11,464 During your travel, 147 00:05:11,488 --> 00:05:12,854 do not consume 148 00:05:12,866 --> 00:05:14,323 eatables or beverages 149 00:05:14,347 --> 00:05:16,061 offered by strangers. 150 00:05:16,644 --> 00:05:18,080 Recently incidents of 151 00:05:18,092 --> 00:05:20,023 thieves drugging travellers 152 00:05:20,048 --> 00:05:21,909 & stealing their belongings 153 00:05:21,921 --> 00:05:23,053 have been reported. 154 00:05:23,350 --> 00:05:25,259 So please be responsible 155 00:05:25,271 --> 00:05:26,850 for your own belongings. 156 00:05:27,389 --> 00:05:28,131 Thank you! 157 00:05:28,429 --> 00:05:31,318 Wish you a happy & safe journey. 158 00:05:42,160 --> 00:05:43,420 He'll never listen to me. 159 00:05:43,858 --> 00:05:45,107 I've told him a hundred times 160 00:05:45,484 --> 00:05:46,428 but he'll never learn. 161 00:05:48,262 --> 00:05:49,959 Keep doing this the entire day! 162 00:05:51,017 --> 00:05:51,833 People wash their 163 00:05:51,845 --> 00:05:52,770 bikes once a week, 164 00:05:52,795 --> 00:05:54,131 not every single day! 165 00:05:55,052 --> 00:05:55,943 Washing it won't make 166 00:05:55,968 --> 00:05:56,686 money rain from the skies! 167 00:05:59,178 --> 00:06:00,115 Stop it now! 168 00:06:00,156 --> 00:06:00,678 Inaayat! 169 00:06:11,078 --> 00:06:12,198 They would've cut our 170 00:06:12,210 --> 00:06:13,818 power supply yesterday itself. 171 00:06:13,959 --> 00:06:15,441 He didn't do it because 172 00:06:15,453 --> 00:06:17,207 of my persistent begging. 173 00:06:17,232 --> 00:06:18,253 Was all our struggle 174 00:06:18,265 --> 00:06:19,143 to see this day? 175 00:06:19,168 --> 00:06:20,073 Did we abandon our 176 00:06:20,085 --> 00:06:21,612 homes for this kind of life? 177 00:06:22,951 --> 00:06:23,389 Inaayat! 178 00:06:23,918 --> 00:06:24,868 At least from now on, 179 00:06:24,880 --> 00:06:25,725 you need to be careful. 180 00:06:26,099 --> 00:06:27,232 That bike isn't your life. 181 00:06:32,250 --> 00:06:33,119 Both the chit fund dues 182 00:06:33,131 --> 00:06:34,051 must be paid tomorrow. 183 00:06:34,076 --> 00:06:35,083 Do you remember? 184 00:06:35,153 --> 00:06:36,404 Don't make that Farookh 185 00:06:36,429 --> 00:06:37,412 land at our doorstep again. 186 00:06:38,282 --> 00:06:39,256 All the neighbours stare at ... 187 00:06:41,542 --> 00:06:42,107 Inaayat? 188 00:07:05,429 --> 00:07:05,783 Tch! 189 00:07:08,000 --> 00:07:08,314 Tch! 190 00:07:08,498 --> 00:07:09,139 Hey! What are you 191 00:07:09,164 --> 00:07:10,139 meddling with here, huh? 192 00:07:11,244 --> 00:07:11,662 Come soon.. He's 193 00:07:11,687 --> 00:07:12,350 gonna torment us now. 194 00:07:16,643 --> 00:07:17,740 Tch! Rickshaw! Rickshaw! 195 00:07:21,685 --> 00:07:22,959 Brother! Will you take 196 00:07:22,971 --> 00:07:24,172 me to Sarakki signal? 197 00:07:24,197 --> 00:07:24,951 Sorry, can't go there brother. 198 00:07:28,503 --> 00:07:29,394 Good morning guys! 199 00:07:29,406 --> 00:07:30,355 Good morning sir! 200 00:07:30,380 --> 00:07:33,169 This week's target is 300 units. 201 00:07:33,194 --> 00:07:33,940 We have to 202 00:07:33,964 --> 00:07:34,761 complete it on time. 203 00:07:34,773 --> 00:07:35,299 Ok sir. 204 00:07:35,324 --> 00:07:35,839 Hey Shivu! 205 00:07:35,864 --> 00:07:36,705 Yes sir? 206 00:07:36,727 --> 00:07:37,841 Didn't you sleep last night? 207 00:07:37,853 --> 00:07:38,529 No, I did sir. 208 00:07:38,554 --> 00:07:39,063 Be alert I say. 209 00:07:39,087 --> 00:07:39,732 Ah, yes sir. 210 00:07:40,137 --> 00:07:40,873 Hey, sir is here. 211 00:07:40,885 --> 00:07:41,334 Good morning sir. 212 00:07:41,737 --> 00:07:43,188 Good morning sir. 213 00:07:43,213 --> 00:07:44,100 I need the revised 214 00:07:44,112 --> 00:07:44,928 demo by evening. 215 00:07:45,035 --> 00:07:45,352 Ok? 216 00:07:45,376 --> 00:07:45,797 Sure sir. 217 00:07:45,822 --> 00:07:46,559 Ask everyone to attend the 218 00:07:46,571 --> 00:07:47,048 presentation 219 00:07:47,072 --> 00:07:47,638 tomorrow without fail. 220 00:07:47,663 --> 00:07:48,031 Ok sir. 221 00:07:48,056 --> 00:07:48,682 Upendra! 222 00:07:48,786 --> 00:07:49,880 How can we cover such numbers? 223 00:07:49,892 --> 00:07:50,451 Manju! .. Here's yours.. 224 00:07:50,885 --> 00:07:51,647 Inaayat?! 225 00:07:54,737 --> 00:07:55,220 Oi! What're you 226 00:07:55,244 --> 00:07:56,259 doing here I say? 227 00:07:56,284 --> 00:07:57,128 I've been searching 228 00:07:57,153 --> 00:07:57,670 everywhere for you. 229 00:07:58,278 --> 00:07:59,322 Take care of a couple 230 00:07:59,347 --> 00:07:59,982 of my units as well. 231 00:08:01,039 --> 00:08:02,153 But.. I have so much 232 00:08:02,178 --> 00:08:02,772 to complete myself.. 233 00:08:03,396 --> 00:08:03,803 What do you mean? 234 00:08:05,175 --> 00:08:06,037 You won't do it, aye? 235 00:08:06,483 --> 00:08:06,881 Huh? Ermm.. 236 00:08:07,718 --> 00:08:08,853 No, I didn't mean that. 237 00:08:08,935 --> 00:08:10,006 Ok, give it to me. I'll do it. 238 00:08:11,198 --> 00:08:12,201 Show some leniency & the 239 00:08:12,226 --> 00:08:13,295 bugger thinks he's the boss. 240 00:08:33,184 --> 00:08:35,101 Sir.. Uhm.. Erm... Sir! 241 00:08:35,522 --> 00:08:36,568 From Aquality! 242 00:08:36,926 --> 00:08:37,642 Telecaller.. called 243 00:08:37,666 --> 00:08:38,720 sir, morning? 244 00:08:38,745 --> 00:08:39,586 Yeah, yeah.. tell me man. 245 00:08:39,611 --> 00:08:40,287 I self Inaayat.. 246 00:08:40,655 --> 00:08:41,370 Excuse me sir, 247 00:08:41,395 --> 00:08:42,154 I self Inaayat.. 248 00:08:42,878 --> 00:08:43,139 Ermm.. 249 00:08:43,631 --> 00:08:44,990 Water purity analyzer.. 250 00:08:45,182 --> 00:08:46,579 pure.. analyzer seller sir. 251 00:08:46,604 --> 00:08:47,470 I'm a bit hard of 252 00:08:47,482 --> 00:08:48,576 hearing. Speak loudly! 253 00:08:49,301 --> 00:08:49,514 Uhm.. 254 00:08:50,072 --> 00:08:51,373 This machine.. Uh.. mach.. 255 00:08:51,963 --> 00:08:53,439 Umm.. not mach.. tiffin box.. 256 00:08:53,464 --> 00:08:53,839 Ok.. 257 00:08:53,896 --> 00:08:55,186 Uhm.. this process madam.. 258 00:08:55,714 --> 00:08:55,982 Erm.. 259 00:08:59,583 --> 00:09:00,335 Tap water sir.. 260 00:09:00,347 --> 00:09:01,162 Filter water sir.. 261 00:09:01,618 --> 00:09:02,467 Bubble come sir.. 262 00:09:03,269 --> 00:09:03,954 Bubble sir! 263 00:09:03,979 --> 00:09:04,904 It is not clean sir. 264 00:09:05,100 --> 00:09:06,123 This is machine madam. 265 00:09:06,318 --> 00:09:07,295 Company machine. 266 00:09:07,435 --> 00:09:08,170 GuLLe (bubble) comes, 267 00:09:08,713 --> 00:09:09,415 Clean water.. 268 00:09:09,440 --> 00:09:10,709 Drinking water eh? 269 00:09:11,356 --> 00:09:11,756 Ha ha.. 270 00:09:12,860 --> 00:09:14,764 Sir, I sell water property.. 271 00:09:15,382 --> 00:09:16,506 You will get back to you sir. 272 00:09:17,358 --> 00:09:18,506 Erm.. no, madam! 273 00:09:19,637 --> 00:09:20,154 Fine! 274 00:09:35,733 --> 00:09:37,014 Who asked for tea? 275 00:09:37,039 --> 00:09:37,815 That man brother. 276 00:09:37,840 --> 00:09:38,891 Sir, I've kept the money here. 277 00:09:38,903 --> 00:09:39,467 Ok, alright.. 278 00:09:39,492 --> 00:09:40,056 Hello! 279 00:09:40,081 --> 00:09:40,988 Yes, I come sir.. 280 00:09:41,013 --> 00:09:41,407 Sorry mate! 281 00:09:41,431 --> 00:09:42,134 Sorry.. sorry.. 282 00:09:42,159 --> 00:09:43,034 I come sir. 283 00:09:43,059 --> 00:09:43,688 Uh.. tele.. 284 00:09:43,700 --> 00:09:44,764 telecaller called sir? 285 00:09:45,066 --> 00:09:45,628 Uh.. 286 00:09:46,016 --> 00:09:47,787 Yeah.. Uh.. I come two minutes.. 287 00:09:47,990 --> 00:09:49,107 Um.. Demo.. show sir.. 288 00:09:49,298 --> 00:09:49,928 Water poverty.. 289 00:09:49,940 --> 00:09:50,373 Hey.. hey.. hey! 290 00:09:51,339 --> 00:09:51,938 Hey, stop.. stop 291 00:09:51,962 --> 00:09:52,568 right there man. 292 00:09:52,687 --> 00:09:53,287 Where do you think 293 00:09:53,312 --> 00:09:54,725 you're taking the bike, aye?! 294 00:09:54,842 --> 00:09:55,350 I'll call you.. 295 00:09:56,124 --> 00:09:56,759 Why sir? Is it a 296 00:09:56,783 --> 00:09:57,404 no parking zone? 297 00:09:57,702 --> 00:09:58,545 No parking.. heh? 298 00:09:58,772 --> 00:09:59,522 What's the matter bro? 299 00:09:59,982 --> 00:10:01,044 Hadn't I noticed, he would've 300 00:10:01,069 --> 00:10:01,998 scooted away with my bike. 301 00:10:02,650 --> 00:10:04,362 Oh! This is your bike, right? 302 00:10:04,387 --> 00:10:04,873 Yeah! 303 00:10:05,189 --> 00:10:05,587 Oh yes yes.. This 304 00:10:05,611 --> 00:10:06,420 one is my bike. 305 00:10:07,095 --> 00:10:07,606 You see.. both look 306 00:10:07,631 --> 00:10:08,239 exactly the same.. 307 00:10:08,622 --> 00:10:09,459 So I didn't realize it.. 308 00:10:10,116 --> 00:10:11,225 Uhm.. Sorry.. sorry sir.. 309 00:10:11,237 --> 00:10:11,943 Look at that. 310 00:10:11,968 --> 00:10:13,631 Freakin hell! Look at that bro! 311 00:10:14,068 --> 00:10:16,037 What are the odds, eh!? 312 00:10:16,062 --> 00:10:16,909 Sorry sir.. good 313 00:10:16,921 --> 00:10:18,101 that you noticed sir. 314 00:10:18,126 --> 00:10:19,571 Else.. I'm really sorry sir 315 00:10:19,583 --> 00:10:20,881 It's ok man. I understand. 316 00:10:21,116 --> 00:10:21,830 What are the odds of 317 00:10:21,842 --> 00:10:22,750 this happening!? Ha ha.. 318 00:10:23,023 --> 00:10:23,965 What happened bro? 319 00:10:23,977 --> 00:10:24,931 Bro! Look here.. 320 00:10:24,956 --> 00:10:25,582 Since the two 321 00:10:25,594 --> 00:10:26,568 bikes looked similar, 322 00:10:26,623 --> 00:10:27,536 that man was trying 323 00:10:27,548 --> 00:10:28,353 to start my bike. 324 00:10:28,450 --> 00:10:29,217 The dumbass 325 00:10:29,229 --> 00:10:30,217 didn't even realize it. 326 00:10:38,264 --> 00:10:38,592 Tch! 327 00:10:45,895 --> 00:10:46,990 Sir, I'm at the location. 328 00:10:47,699 --> 00:10:48,678 Ok sir.. Ok sir.. 329 00:10:52,895 --> 00:10:53,936 OK Sir! 330 00:11:34,396 --> 00:11:35,196 Brother! Look; 331 00:11:35,220 --> 00:11:36,209 Inaayat is coming. 332 00:11:38,294 --> 00:11:39,779 Salaam walaekum Inaayat! 333 00:11:39,853 --> 00:11:40,709 Walaekum assalaam! 334 00:11:41,991 --> 00:11:43,182 It's been a while since 335 00:11:43,194 --> 00:11:43,623 I last saw you, ey? 336 00:11:44,638 --> 00:11:45,967 Where did you disappear? 337 00:11:46,661 --> 00:11:46,912 Huh? 338 00:11:48,223 --> 00:11:49,545 Same bike! Same colour! 339 00:11:50,283 --> 00:11:50,662 Takes time to 340 00:11:50,687 --> 00:11:51,100 search for it, right? 341 00:11:52,719 --> 00:11:53,631 Takes a lot of roaming around. 342 00:11:53,880 --> 00:11:54,850 Why don't you listen to me.. 343 00:11:55,659 --> 00:11:56,350 Why go through all this trouble 344 00:11:56,654 --> 00:11:58,161 searching for this same 345 00:11:58,186 --> 00:11:59,311 model & same colour, eh? 346 00:11:59,854 --> 00:12:01,100 Look around for other bikes. 347 00:12:02,312 --> 00:12:04,256 I'll give you the keys. 348 00:12:04,512 --> 00:12:04,834 Nope! 349 00:12:06,603 --> 00:12:07,365 No need Pasha brother! 350 00:12:08,514 --> 00:12:09,240 I'm fine with this only. 351 00:12:09,370 --> 00:12:11,998 " "Gaayab" (disappeared!).. " 352 00:12:12,302 --> 00:12:16,338 " "Gaayab" (disappeared!)... " 353 00:12:16,453 --> 00:12:17,841 You think I don't know 354 00:12:17,853 --> 00:12:19,221 my own bike's number eh? 355 00:12:20,062 --> 00:12:21,905 Yeah, I don't see it here. 356 00:12:21,930 --> 00:12:23,245 That's why I'm asking you. Huh? 357 00:12:28,227 --> 00:12:29,404 Oi! Useless bugger! 358 00:12:29,429 --> 00:12:30,116 Zeeshan brother! 359 00:12:30,142 --> 00:12:31,209 You have to pay every 360 00:12:31,221 --> 00:12:32,628 month; not every quarter. Innit? 361 00:12:32,846 --> 00:12:33,654 Ermm... 362 00:12:33,650 --> 00:12:34,547 Gimme the money! 363 00:12:34,573 --> 00:12:35,299 Here Zeeshan brother. 364 00:12:35,782 --> 00:12:36,532 Oi Inaayat! Why 365 00:12:36,556 --> 00:12:37,401 the delay bugger? 366 00:12:37,743 --> 00:12:38,748 You're gonna get thrashed 367 00:12:38,760 --> 00:12:39,518 by big brother for sure. 368 00:12:39,729 --> 00:12:40,621 I'll pay on time from 369 00:12:40,633 --> 00:12:41,003 now on Zeeshan brother. 370 00:12:41,417 --> 00:12:42,120 Mark my words; you're 371 00:12:42,145 --> 00:12:42,667 gonna get thrashed for sure. 372 00:12:54,237 --> 00:12:55,563 Sir, I'm right here.. coming.. 373 00:12:55,575 --> 00:12:56,471 I'm parking my bike sir.. 374 00:12:56,667 --> 00:12:57,927 I'll be there in 2 minutes sir.. 375 00:12:57,953 --> 00:12:58,970 Coming.. I'm coming sir.. 376 00:12:58,995 --> 00:13:00,373 I'm just parking my bike sir.. 377 00:13:00,398 --> 00:13:01,187 Don't go anywhere.. 378 00:13:01,212 --> 00:13:02,081 I'll be there in a minute.. 379 00:13:23,160 --> 00:13:24,184 " Try searching for 380 00:13:24,196 --> 00:13:25,287 him on Google and " 381 00:13:25,312 --> 00:13:26,444 " he slips away, bamboozling 382 00:13:26,456 --> 00:13:27,354 you with a googly. " 383 00:13:27,379 --> 00:13:28,267 " You think you've 384 00:13:28,279 --> 00:13:29,479 gotten rid of him and " 385 00:13:29,504 --> 00:13:30,488 " he pops up right 386 00:13:30,500 --> 00:13:31,551 in front of you. " 387 00:13:31,576 --> 00:13:32,482 " On the highway.. on the 388 00:13:32,494 --> 00:13:33,048 streets.. he's present 389 00:13:33,072 --> 00:13:33,852 everywhere " 390 00:13:33,877 --> 00:13:34,816 " lurking at every 391 00:13:34,828 --> 00:13:35,779 nook & corner.. " 392 00:13:35,804 --> 00:13:37,604 " He looks oh so innocent, " 393 00:13:37,629 --> 00:13:38,536 " but he deceives you 394 00:13:38,548 --> 00:13:39,904 within the blink of an eye. " 395 00:13:39,929 --> 00:13:41,164 " Make some time 396 00:13:41,176 --> 00:13:42,735 & do enlighten us " 397 00:13:43,994 --> 00:13:45,498 " how on earth did you 398 00:13:45,510 --> 00:13:47,549 become such an expert? " 399 00:13:48,228 --> 00:13:49,275 Here's 120 bucks 400 00:13:49,526 --> 00:13:50,174 Ok, thank you. 401 00:13:50,370 --> 00:13:51,393 I'm already at the location. 402 00:13:51,688 --> 00:13:52,503 Ah! Here you are. 403 00:13:53,449 --> 00:13:54,432 Namaste (greetings) sir. 404 00:13:54,732 --> 00:13:55,542 Uhmm.. looks like 405 00:13:55,554 --> 00:13:56,370 I've seen you before.. 406 00:13:56,637 --> 00:13:57,573 Is it? Yep. 407 00:13:57,787 --> 00:13:58,549 Are you from Kundapura? 408 00:13:58,749 --> 00:13:59,354 Yes I am! 409 00:13:59,509 --> 00:14:00,409 I'm from Matad Betta. 410 00:14:00,593 --> 00:14:01,784 I'm from Arasara Betta! 411 00:14:01,916 --> 00:14:03,107 That makes us neighbours mate! 412 00:14:03,132 --> 00:14:03,448 Yeah! 413 00:14:03,607 --> 00:14:04,882 A high five to that! 414 00:14:04,970 --> 00:14:05,678 Come, let's talk 415 00:14:05,690 --> 00:14:06,143 over a cup of tea. 416 00:14:06,569 --> 00:14:07,540 See; it took OLX to 417 00:14:07,552 --> 00:14:08,620 meet your own neighbor! 418 00:14:08,870 --> 00:14:09,362 The times we are 419 00:14:09,387 --> 00:14:09,698 living in is such! 420 00:14:10,520 --> 00:14:11,763 My bike will still be with a 421 00:14:11,775 --> 00:14:12,995 brother from another mother. 422 00:14:13,020 --> 00:14:13,321 Yeah! 423 00:14:13,345 --> 00:14:13,698 A high five to that! 424 00:14:13,723 --> 00:14:14,159 I'll take leave now 425 00:14:14,184 --> 00:14:14,987 Alright, let's leave. 426 00:14:16,484 --> 00:14:16,948 Uhm.. Rickshaw! 427 00:14:21,625 --> 00:14:22,370 Oi! 428 00:14:22,779 --> 00:14:24,410 Oi! Come here now! 429 00:14:24,622 --> 00:14:25,740 What's up? 430 00:14:25,970 --> 00:14:27,065 Where's the bike mate? 431 00:14:29,259 --> 00:14:30,206 Where's the bike mate? 432 00:14:30,798 --> 00:14:32,161 " "Gaayab" (disappeared!).. " 433 00:14:32,581 --> 00:14:34,212 " "Gaayab" (disappeared!).. " 434 00:14:38,797 --> 00:14:39,579 What do you mean once I 435 00:14:39,591 --> 00:14:40,510 sign, it's my responsibility? 436 00:14:40,607 --> 00:14:41,151 What else? 437 00:14:41,504 --> 00:14:42,612 Apart from selling you the bike, 438 00:14:42,760 --> 00:14:43,581 should I bring it to your 439 00:14:43,593 --> 00:14:44,102 house, & pray 440 00:14:44,126 --> 00:14:44,760 for its wellbeing? 441 00:14:44,870 --> 00:14:45,462 Shut up you cheat! 442 00:14:45,486 --> 00:14:46,277 mind your tongue.. 443 00:14:46,289 --> 00:14:47,315 Hey.. stop fighting brothers.. 444 00:14:48,698 --> 00:14:50,831 " "Gaayab" (disappeared!).. " 445 00:14:51,377 --> 00:14:52,309 Come fight me if 446 00:14:52,321 --> 00:14:53,561 you are a man I say. 447 00:14:58,336 --> 00:14:59,460 Here it comes.. here it 448 00:14:59,472 --> 00:15:00,245 comes.. aaannd.. Kapow! 449 00:15:01,284 --> 00:15:01,979 Inaayat! 450 00:15:02,324 --> 00:15:03,713 Why do you have so many keys? 451 00:15:04,203 --> 00:15:04,821 Huh? 452 00:15:05,190 --> 00:15:05,878 Erm.. 453 00:15:06,501 --> 00:15:07,518 Isn't this your key? 454 00:15:08,045 --> 00:15:09,042 What about the rest? 455 00:15:10,108 --> 00:15:11,659 They're from the office. 456 00:15:11,671 --> 00:15:12,987 I took them by mistake. 457 00:15:15,100 --> 00:15:15,448 Hmm.. Alright. 458 00:15:15,740 --> 00:15:16,354 I've kept them here. 459 00:15:40,114 --> 00:15:41,029 " He's learnt it all 460 00:15:41,041 --> 00:15:42,293 without a guru (teacher) " 461 00:15:42,376 --> 00:15:44,469 " He roams around aimlessly. " 462 00:15:44,494 --> 00:15:45,267 " You can't tell 463 00:15:45,279 --> 00:15:46,212 him how to live, " 464 00:15:46,237 --> 00:15:47,377 " he lives his life 465 00:15:47,389 --> 00:15:48,471 as he wishes. " 466 00:15:48,564 --> 00:15:49,394 " He ties up time 467 00:15:49,406 --> 00:15:50,644 without tying a watch. " 468 00:15:50,669 --> 00:15:51,517 " Drinks tea, on 469 00:15:51,529 --> 00:15:52,712 time, without fail. " 470 00:15:52,737 --> 00:15:54,507 " He's never touched alcohol, 471 00:15:54,519 --> 00:15:55,759 cigarettes and paan 472 00:15:55,783 --> 00:15:56,854 (betel leaves) " 473 00:15:56,879 --> 00:15:58,583 " He adorns himself with 474 00:15:58,595 --> 00:16:01,025 hats n boots n belts & pants.. " 475 00:16:01,050 --> 00:16:03,160 " He looks like a scared sissy " 476 00:16:03,185 --> 00:16:04,084 " but if you pity 477 00:16:04,096 --> 00:16:05,329 him, he'll dupe you. " 478 00:16:05,364 --> 00:16:06,652 " Make some time 479 00:16:06,664 --> 00:16:08,289 & do enlighten us " 480 00:16:09,389 --> 00:16:10,768 " how on earth did you 481 00:16:10,780 --> 00:16:12,360 become such an expert? " 482 00:16:12,798 --> 00:16:13,475 Zeeshan brother.. 483 00:16:13,487 --> 00:16:14,256 here's the money.. 484 00:16:14,281 --> 00:16:15,174 Walaekum assalaam 485 00:16:15,705 --> 00:16:17,065 What time is it now bugger? 486 00:16:17,286 --> 00:16:17,689 9 PM 487 00:16:17,754 --> 00:16:18,495 Oy jackass! 488 00:16:19,163 --> 00:16:20,249 M*********r! 489 00:16:20,347 --> 00:16:21,448 You've been telling you'll 490 00:16:21,460 --> 00:16:22,487 be here since morning! 491 00:16:22,512 --> 00:16:23,267 When are you coming 492 00:16:23,279 --> 00:16:24,010 with the money bugger? 493 00:16:24,226 --> 00:16:24,549 Hey jackass! 494 00:16:25,029 --> 00:16:26,300 When you wanted the money, 495 00:16:26,325 --> 00:16:27,237 you came running to 496 00:16:27,249 --> 00:16:28,561 my house like a rabid dog. 497 00:16:28,586 --> 00:16:29,462 Now when it's time 498 00:16:29,474 --> 00:16:30,299 to return the money, 499 00:16:30,488 --> 00:16:30,807 m**********r! 500 00:16:31,957 --> 00:16:32,899 Uhm.. hello... that's 501 00:16:32,911 --> 00:16:33,729 what I told you.. 502 00:16:33,754 --> 00:16:34,503 What's this mister? 503 00:16:35,168 --> 00:16:35,712 Oi! Go & attend 504 00:16:35,736 --> 00:16:36,590 to that customer. 505 00:16:36,615 --> 00:16:37,260 What's this brother? 506 00:16:37,636 --> 00:16:38,849 Uh.. Erm.. Sir.. Water.. 507 00:16:38,874 --> 00:16:39,458 Oh! Is that what 508 00:16:39,470 --> 00:16:40,475 this is? I don't need it. 509 00:16:40,500 --> 00:16:42,323 water purity sellers.. huh? Sir? 510 00:16:47,149 --> 00:16:48,581 Hello!... Come.. Coming.. 511 00:16:49,097 --> 00:16:50,440 Coming.. Ok.. uh.. 512 00:16:57,700 --> 00:16:58,674 Hey! Stop! Stop right there. 513 00:16:58,721 --> 00:17:00,628 Sir.. sir .. sir.. 514 00:17:00,824 --> 00:17:02,074 Watch out! Be careful sir! 515 00:17:02,086 --> 00:17:02,362 Oi! Get lost. 516 00:17:02,729 --> 00:17:03,523 I'll take the keys.. 517 00:17:03,535 --> 00:17:04,081 Come talk to the officer.. 518 00:17:04,479 --> 00:17:05,274 They were riding like 519 00:17:05,298 --> 00:17:06,175 drunken monkeys sir! 520 00:17:06,187 --> 00:17:06,823 Ya, ya.. I saw it. 521 00:17:07,198 --> 00:17:08,032 Please sir.. I don't 522 00:17:08,044 --> 00:17:08,720 have any money. 523 00:17:10,783 --> 00:17:11,368 Hey! Look.. He's 524 00:17:11,392 --> 00:17:12,104 riding away I say. 525 00:17:12,129 --> 00:17:13,549 Oi!.. Oy!.. HEY! 526 00:17:13,703 --> 00:17:14,708 " He'll disappear when you're 527 00:17:14,720 --> 00:17:15,737 busy discussing Big Boss, " 528 00:17:15,762 --> 00:17:16,810 " ..when you're listening to 529 00:17:16,822 --> 00:17:17,957 a song on your headphone.. " 530 00:17:17,982 --> 00:17:19,036 " when you're not attentive 531 00:17:19,048 --> 00:17:20,075 for a fleating moment, " 532 00:17:20,100 --> 00:17:20,988 " when you turn your head 533 00:17:21,000 --> 00:17:22,189 at the sweet smell of donuts, " 534 00:17:22,214 --> 00:17:23,136 " ..when you are busy oggling 535 00:17:23,148 --> 00:17:24,146 at the new girl in office.. " 536 00:17:24,171 --> 00:17:24,999 " ..when you're using the 537 00:17:25,011 --> 00:17:25,493 toothpick to clean 538 00:17:25,517 --> 00:17:26,187 your teeth.. " 539 00:17:26,212 --> 00:17:27,708 " You've closed your eyes to 540 00:17:27,720 --> 00:17:28,774 pray & he's already 541 00:17:28,798 --> 00:17:29,604 conned you! " 542 00:17:30,388 --> 00:17:31,348 " On the highway.. on the 543 00:17:31,360 --> 00:17:31,938 streets.. he's present 544 00:17:31,962 --> 00:17:32,798 everywhere " 545 00:17:32,823 --> 00:17:33,668 " lurking at every 546 00:17:33,680 --> 00:17:34,537 nook & corner.. " 547 00:17:34,562 --> 00:17:36,629 " He looks oh so innocent, " 548 00:17:36,654 --> 00:17:37,480 " but he deceives you 549 00:17:37,492 --> 00:17:38,729 within the blink of an eye. " 550 00:17:38,754 --> 00:17:40,162 " Make some time 551 00:17:40,174 --> 00:17:41,948 & do enlighten us " 552 00:17:43,307 --> 00:17:44,550 " how on earth did you 553 00:17:45,006 --> 00:17:46,489 become such an expert? " 554 00:17:49,176 --> 00:17:51,087 " "Gaayab" (disappeared!).. " 555 00:18:10,893 --> 00:18:11,949 We're doomed if we 556 00:18:11,961 --> 00:18:13,096 get stuck in the traffic. 557 00:18:14,535 --> 00:18:15,471 Hello madam! 558 00:18:15,750 --> 00:18:16,448 What are you doing? 559 00:18:16,817 --> 00:18:17,784 We are going to a 560 00:18:17,796 --> 00:18:18,784 play, not a movie. 561 00:18:18,970 --> 00:18:19,725 Even if we're late by a 562 00:18:19,737 --> 00:18:20,659 second, they won't let us in. 563 00:18:20,829 --> 00:18:21,706 Please get ready soon. 564 00:18:22,193 --> 00:18:22,620 Meh! 565 00:18:25,173 --> 00:18:26,369 Madhu let's not do this. 566 00:18:26,381 --> 00:18:27,378 It'll become mechanical. 567 00:18:27,995 --> 00:18:28,957 We're already late & you 568 00:18:28,969 --> 00:18:29,815 want to discuss this now? 569 00:18:30,229 --> 00:18:31,151 Look at my parents. 570 00:18:31,466 --> 00:18:32,409 They're so cool about it. 571 00:18:32,795 --> 00:18:33,408 They said "Whether 572 00:18:33,420 --> 00:18:34,143 you get married or not, 573 00:18:34,312 --> 00:18:35,285 is upto you. Don't 574 00:18:35,297 --> 00:18:36,549 get us involved in this." 575 00:18:36,800 --> 00:18:38,150 The status & social connections 576 00:18:38,385 --> 00:18:38,977 of your parents 577 00:18:39,001 --> 00:18:39,799 are totally different. 578 00:18:39,945 --> 00:18:40,884 Folks they mingle 579 00:18:40,908 --> 00:18:41,798 with don't even 580 00:18:41,810 --> 00:18:42,454 ask if you're 581 00:18:42,478 --> 00:18:43,151 married & have kids. 582 00:18:43,755 --> 00:18:44,636 They're not bothered 583 00:18:44,648 --> 00:18:45,651 about anyone around them. 584 00:18:45,879 --> 00:18:46,867 But the folks associated 585 00:18:46,879 --> 00:18:47,378 with my parents! 586 00:18:47,613 --> 00:18:49,073 They are bothered about 587 00:18:49,085 --> 00:18:50,760 everyone else except themselves. 588 00:18:51,879 --> 00:18:52,794 I don't know if they're 589 00:18:52,806 --> 00:18:53,409 bothered about it or not, 590 00:18:53,951 --> 00:18:54,935 but due to them we 591 00:18:54,947 --> 00:18:55,628 are getting worked up. 592 00:18:56,354 --> 00:18:56,948 Just muddying our heads. 593 00:18:57,643 --> 00:18:58,206 Uhh.. 594 00:18:58,665 --> 00:18:58,974 Tch! 595 00:18:59,163 --> 00:19:00,512 It's no big deal; just a few 596 00:19:00,524 --> 00:19:01,620 rituals & a prayer, that's all. 597 00:19:02,154 --> 00:19:03,454 What's wrong in acceding 598 00:19:03,466 --> 00:19:04,198 to those petty demands? 599 00:19:09,298 --> 00:19:10,682 Just perfect! 600 00:19:12,656 --> 00:19:13,414 Argh! 601 00:19:14,641 --> 00:19:15,299 The damn thing chose 602 00:19:15,324 --> 00:19:15,682 this time to go flat! 603 00:19:16,839 --> 00:19:17,432 You know what? 604 00:19:17,929 --> 00:19:19,307 When you buy a new car, 605 00:19:19,333 --> 00:19:20,819 the prayer & the rituals that 606 00:19:21,057 --> 00:19:21,948 you did are not important. 607 00:19:22,429 --> 00:19:23,471 Maintaining it properly is! 608 00:19:23,983 --> 00:19:24,588 Rickshaw! 609 00:19:28,483 --> 00:19:29,298 Sir, will you drop 610 00:19:29,322 --> 00:19:30,032 us at Suchitra? 611 00:19:30,044 --> 00:19:30,564 Nope. 612 00:19:30,725 --> 00:19:31,609 Then will you drop 613 00:19:31,621 --> 00:19:32,245 us at the cemetery!? 614 00:19:33,673 --> 00:19:34,899 Argh! No cabs available 615 00:19:34,911 --> 00:19:35,674 as well right now. 616 00:19:36,092 --> 00:19:37,432 What the hell do I do now? 617 00:19:37,527 --> 00:19:38,174 Hey! Mr. Bridegroom! 618 00:19:38,487 --> 00:19:39,807 Praveen's bike is right there. 619 00:19:40,371 --> 00:19:41,838 God knows where he is right now. 620 00:19:41,887 --> 00:19:42,628 Hah Hello! 621 00:19:42,905 --> 00:19:43,628 Where are you mate? 622 00:19:45,359 --> 00:19:45,821 Isn't he there? 623 00:19:45,845 --> 00:19:46,456 Oh! is it? 624 00:19:47,757 --> 00:19:48,713 By when will you be back? 625 00:19:49,254 --> 00:19:50,081 I needed your bike bro. 626 00:19:51,035 --> 00:19:52,881 Yeah, got it. Thanks a lot bro. 627 00:19:52,906 --> 00:19:54,245 Sss.. Sir.. fff.. full 628 00:19:54,257 --> 00:19:55,669 intruction here sir.. 629 00:19:55,694 --> 00:19:57,449 Afwafw..ru ru .. rupees here.. 630 00:19:57,572 --> 00:19:58,575 Just for the sake of argument 631 00:19:58,587 --> 00:19:59,462 don't blabber anything. 632 00:19:59,487 --> 00:20:00,182 Have some sense. 633 00:20:00,646 --> 00:20:01,822 Do you even know how the 634 00:20:01,834 --> 00:20:02,690 concept of marriage started? 635 00:20:03,636 --> 00:20:04,245 DO YOU? 636 00:20:04,377 --> 00:20:05,448 Ah! Shoot Shoot. 637 00:20:05,847 --> 00:20:06,415 It apparently 638 00:20:06,427 --> 00:20:07,499 started in the forests. 639 00:20:07,524 --> 00:20:08,296 In those times, 640 00:20:08,308 --> 00:20:09,354 the men, after sex, 641 00:20:09,379 --> 00:20:10,722 would loaf around freely without 642 00:20:10,734 --> 00:20:12,004 any sense of responsibility. 643 00:20:12,029 --> 00:20:12,626 Even when the 644 00:20:12,650 --> 00:20:13,354 woman got pregnant, 645 00:20:13,379 --> 00:20:13,977 the man wouldn't 646 00:20:14,001 --> 00:20:14,698 come to see her. 647 00:20:15,071 --> 00:20:17,063 All the elders got together 648 00:20:17,075 --> 00:20:18,565 & came to a decision. 649 00:20:18,953 --> 00:20:20,785 That marriage is a must for 650 00:20:20,797 --> 00:20:21,880 man & woman to copulate. 651 00:20:31,154 --> 00:20:31,549 Hello! 652 00:20:31,841 --> 00:20:33,206 Get one pipe wrench, 653 00:20:33,334 --> 00:20:34,987 one 1516 spanner, 654 00:20:35,425 --> 00:20:36,517 a plier and.. 655 00:20:36,542 --> 00:20:37,266 At that time, if 656 00:20:37,278 --> 00:20:37,924 instead of marriage, 657 00:20:38,270 --> 00:20:39,661 they'd invented condoms 658 00:20:39,673 --> 00:20:40,870 or any contraceptives, 659 00:20:41,162 --> 00:20:42,431 today we two could've 660 00:20:42,456 --> 00:20:43,799 escaped your mom's torture. 661 00:20:44,037 --> 00:20:44,706 You understand? 662 00:20:45,041 --> 00:20:45,969 There's much time left 663 00:20:45,994 --> 00:20:46,588 for enlightenment madam! 664 00:20:47,045 --> 00:20:48,558 Right now, if the play begins, 665 00:20:48,583 --> 00:20:49,924 we won't be allowed inside. 666 00:20:50,179 --> 00:20:51,531 We're already getting late. 667 00:20:51,556 --> 00:20:52,103 Will you allow me 668 00:20:52,115 --> 00:20:52,772 to ride peacefully? 669 00:20:52,797 --> 00:20:53,942 Hmm.. Ride as you 670 00:20:53,967 --> 00:20:54,995 wish Mr. Bridegroom. 671 00:20:58,447 --> 00:20:59,057 (The Bride!) 672 00:21:10,791 --> 00:21:11,442 Hey.. there's a 673 00:21:11,454 --> 00:21:12,294 vacant spot here.. 674 00:21:12,319 --> 00:21:13,062 Ya ya.. wait.. I'll park there.. 675 00:21:15,692 --> 00:21:16,320 Park it quickly. 676 00:21:46,341 --> 00:21:47,031 The second half of 677 00:21:47,547 --> 00:21:50,023 the play was wonderful. 678 00:21:50,462 --> 00:21:51,922 I enjoyed it a lot. Oi! 679 00:21:52,439 --> 00:21:52,961 Be honest 680 00:21:53,299 --> 00:21:54,236 You brought me 681 00:21:54,260 --> 00:21:55,189 to this play because 682 00:21:55,214 --> 00:21:56,236 the heroine glorifies 683 00:21:56,260 --> 00:21:57,266 'marriage', isn't it? 684 00:21:57,567 --> 00:21:58,913 Tell me how do you manage 685 00:21:58,938 --> 00:22:00,052 to bring all conversations 686 00:22:00,417 --> 00:22:01,862 to this same topic 687 00:22:01,887 --> 00:22:03,183 of your choice? 688 00:22:03,208 --> 00:22:04,079 Hats off to this 689 00:22:04,103 --> 00:22:04,945 talent of yours! 690 00:22:06,464 --> 00:22:08,494 Anyone who knows you, will 691 00:22:08,519 --> 00:22:10,250 know what a clever fox you are. 692 00:22:11,461 --> 00:22:12,586 My cab for work arrives at 6 AM 693 00:22:12,611 --> 00:22:13,204 tomorrow. Unlock 694 00:22:13,482 --> 00:22:14,039 the bike quickly. 695 00:22:14,862 --> 00:22:16,117 Everything cannot be unlocked 696 00:22:16,142 --> 00:22:17,717 just by words. Be patient. 697 00:22:18,445 --> 00:22:19,053 God knows when this 698 00:22:19,065 --> 00:22:20,367 bike was last serviced.. 699 00:22:20,392 --> 00:22:21,305 Leave; let me do it. 700 00:22:25,482 --> 00:22:26,413 That's how you unlock 701 00:22:26,438 --> 00:22:27,047 a bike. Mr. Bridegroom! 702 00:22:37,438 --> 00:22:39,242 Madhu! Get some milk as well. 703 00:22:39,453 --> 00:22:39,930 Ok 704 00:22:43,990 --> 00:22:45,195 Sir, did you see my bike? 705 00:22:45,816 --> 00:22:46,641 Sir, did you see my bike? 706 00:22:47,104 --> 00:22:47,758 Sir, did you see my bike? 707 00:22:48,230 --> 00:22:49,016 Sir, did you see my bike? 708 00:22:49,366 --> 00:22:50,305 Sir, did you see my bike? 709 00:22:55,810 --> 00:22:57,242 Sir, did you see my bike? 710 00:22:57,398 --> 00:22:58,289 No, I don't know man 711 00:22:58,314 --> 00:22:59,469 I'd parked it right here. 712 00:23:00,663 --> 00:23:02,539 Sir... a blue coloured bike.. 713 00:23:02,993 --> 00:23:04,855 .. I'd parked it right here.. 714 00:23:04,880 --> 00:23:06,456 Is it? Check with the cops 715 00:23:06,468 --> 00:23:08,086 once to see if they took it. 716 00:23:08,325 --> 00:23:09,247 They'll be right 717 00:23:09,259 --> 00:23:09,672 around the corner. 718 00:23:14,834 --> 00:23:16,687 Is it? Did you say opposite 719 00:23:16,699 --> 00:23:18,234 Suchitra film society? 720 00:23:18,259 --> 00:23:19,021 That is a proper 721 00:23:19,046 --> 00:23:19,828 parking zone mister. 722 00:23:20,198 --> 00:23:20,837 We don't tow 723 00:23:20,861 --> 00:23:21,601 vehicles from there. 724 00:23:22,229 --> 00:23:23,221 You must've parked 725 00:23:23,233 --> 00:23:23,695 it somewhere else. 726 00:23:31,654 --> 00:23:33,131 Who's this idiot walking in the 727 00:23:33,143 --> 00:23:34,383 middle of the street! Oi duffer! 728 00:23:38,986 --> 00:23:40,037 If you don't sleep & keep 729 00:23:40,049 --> 00:23:41,325 staring at that empty space, 730 00:23:41,350 --> 00:23:42,469 will the bike appear there? 731 00:23:43,088 --> 00:23:43,892 Sleep now. You 732 00:23:43,916 --> 00:23:44,968 can give a complaint 733 00:23:44,993 --> 00:23:45,601 to the cops tomorrow morning. 734 00:23:51,789 --> 00:23:52,852 If I could register a 735 00:23:52,864 --> 00:23:53,570 complaint with the cops, 736 00:23:54,220 --> 00:23:55,250 I would have done that by now. 737 00:23:55,837 --> 00:23:57,375 That bike was my lucky charm. 738 00:23:57,798 --> 00:23:58,797 Little does she know how 739 00:23:58,822 --> 00:24:00,281 destiny made me get that bike. 740 00:24:01,706 --> 00:24:03,258 It happened 6 months ago. 741 00:24:03,827 --> 00:24:05,106 At that time I didn't have 742 00:24:05,118 --> 00:24:06,180 this habbit of lifting bikes. 743 00:24:06,683 --> 00:24:07,375 One day, 744 00:24:07,810 --> 00:24:09,430 I was returning after finishing 745 00:24:09,893 --> 00:24:11,242 a demo in Basavanagudi. 746 00:24:14,956 --> 00:24:15,669 Uhm.. Hello.. 747 00:24:15,681 --> 00:24:16,909 Hello.. tell me sir.. 748 00:24:16,934 --> 00:24:17,852 Oi! What kind of a 749 00:24:17,864 --> 00:24:19,001 person are you I say? 750 00:24:19,026 --> 00:24:20,232 Don't you have any shame? 751 00:24:20,257 --> 00:24:21,152 What's all this going on 752 00:24:21,164 --> 00:24:22,261 in the office!? Disgusting! 753 00:24:22,286 --> 00:24:22,883 What are you talking about sir? 754 00:24:23,849 --> 00:24:25,250 Who's this Farookh I say? 755 00:24:25,852 --> 00:24:27,117 Here; talk to him. 756 00:24:31,883 --> 00:24:32,597 Farookh brother.. 757 00:24:32,797 --> 00:24:34,212 Assalaam Walaekum 758 00:24:34,357 --> 00:24:35,258 Walaekum Assalaam 759 00:24:35,270 --> 00:24:36,182 Farookh brother. 760 00:24:36,207 --> 00:24:37,351 M***********g a*****e! 761 00:24:38,502 --> 00:24:39,640 You finally showed 762 00:24:39,652 --> 00:24:40,914 your true colours, aye! 763 00:24:41,210 --> 00:24:42,127 Erm.. I have the chit fund 764 00:24:42,312 --> 00:24:43,133 money with me Farookh brother. 765 00:24:43,307 --> 00:24:44,067 (I didn't really have 766 00:24:44,079 --> 00:24:44,594 the money with me) 767 00:24:45,195 --> 00:24:45,917 (I was afraid.. I lied..) I was 768 00:24:45,929 --> 00:24:47,091 about to come in the morning.. 769 00:24:47,116 --> 00:24:48,024 Is it? Then come 770 00:24:48,048 --> 00:24:49,223 to your office now. 771 00:24:49,547 --> 00:24:50,268 Farookh brother! 772 00:24:50,293 --> 00:24:51,311 I have to complete a 773 00:24:51,323 --> 00:24:52,406 demo now.. it's urgent. 774 00:24:52,654 --> 00:24:53,709 Once I complete it, 775 00:24:53,734 --> 00:24:55,339 I'll come straight to your house 776 00:24:55,503 --> 00:24:56,744 in the evening & give it to you. 777 00:24:56,971 --> 00:24:57,594 Oho! You'll come in 778 00:24:57,619 --> 00:24:58,826 the evening, eh a*****e?! 779 00:24:58,851 --> 00:25:01,112 No, no.. My house is very far. 780 00:25:01,137 --> 00:25:01,831 Why should you go 781 00:25:01,843 --> 00:25:02,659 through so much trouble? 782 00:25:02,928 --> 00:25:04,069 I myself will be waiting 783 00:25:04,081 --> 00:25:05,186 at your doorstep. Ok? 784 00:25:05,211 --> 00:25:06,180 Enough said now. 785 00:25:06,192 --> 00:25:06,969 Khuda Hafiz (Goodbye) 786 00:25:08,258 --> 00:25:09,040 (If I don't straighten 787 00:25:09,064 --> 00:25:09,917 that slipper, 788 00:25:10,119 --> 00:25:11,323 my life will turn upside down) 789 00:25:12,122 --> 00:25:13,930 (that was my fear.. my belief!) 790 00:25:26,230 --> 00:25:27,062 (The slipper straightened 791 00:25:27,493 --> 00:25:28,367 up on its own!) 792 00:25:31,435 --> 00:25:32,789 Luck! Good luck! 793 00:25:33,337 --> 00:25:34,148 Good luck is in my destiny. 794 00:25:53,215 --> 00:25:54,547 (That's my bike!) 795 00:25:55,442 --> 00:25:56,101 (But this key?) 796 00:25:59,324 --> 00:25:59,696 I thought it was 797 00:25:59,720 --> 00:26:00,289 just a coincidence 798 00:26:01,210 --> 00:26:02,344 & was about to get off that bike 799 00:26:08,099 --> 00:26:09,062 (The slipper straightened up.. 800 00:26:09,581 --> 00:26:10,906 my life too will straighten up) 801 00:26:11,285 --> 00:26:12,292 (This is destiny's gift 802 00:26:12,304 --> 00:26:13,634 to me! I can't let this go.) 803 00:26:13,660 --> 00:26:14,752 (The chit fund amount.. 804 00:26:14,764 --> 00:26:15,676 Farookh's loan..) 805 00:26:15,701 --> 00:26:17,242 (Food, clothing, shelter..) 806 00:26:35,984 --> 00:26:36,795 Mate! There's no air 807 00:26:36,807 --> 00:26:38,148 in this ball.. it's useless. 808 00:26:38,508 --> 00:26:40,006 You have to finish this match 809 00:26:40,018 --> 00:26:41,562 with that ball. Can't change it. 810 00:26:47,367 --> 00:26:48,852 Mauka (chance) 811 00:26:49,161 --> 00:26:50,562 Mauka (chance) 812 00:27:09,555 --> 00:27:10,501 If this brother 813 00:27:10,525 --> 00:27:11,960 hadn't doubted my 814 00:27:11,972 --> 00:27:12,852 suspicious movements 815 00:27:12,876 --> 00:27:14,266 & caught me, 816 00:27:14,405 --> 00:27:16,013 I, out of fear, wouldn't have 817 00:27:16,025 --> 00:27:17,570 sold the bike for another year. 818 00:27:18,035 --> 00:27:19,055 Luck was on my side; 819 00:27:19,391 --> 00:27:20,492 everything fell into place. 820 00:27:22,336 --> 00:27:23,515 That was the first day 821 00:27:23,527 --> 00:27:24,422 I saw Pasha brother. 822 00:27:24,753 --> 00:27:25,779 He gave me the money 823 00:27:26,195 --> 00:27:26,773 without a single question. 824 00:27:27,292 --> 00:27:28,437 That boosted my confidence. 825 00:27:29,959 --> 00:27:32,281 My loyalty didn't allow me to 826 00:27:32,844 --> 00:27:33,508 part ways with that lucky bike. 827 00:27:34,038 --> 00:27:34,516 My heart didn't let 828 00:27:34,541 --> 00:27:34,953 me turn my back on it. 829 00:27:37,255 --> 00:27:38,148 Pasha brother! 830 00:27:39,414 --> 00:27:40,601 I want this bike. 831 00:27:41,474 --> 00:27:42,992 I'll give you my bike. 832 00:27:48,249 --> 00:27:50,117 I started that lucky bike. 833 00:27:50,282 --> 00:27:51,804 Are you happy with just this 834 00:27:51,829 --> 00:27:53,320 one or do you want more Inaayat? 835 00:27:53,774 --> 00:27:56,314 Pasha brother confirmed my luck. 836 00:27:56,339 --> 00:27:58,501 (Holy chants seeking blessings 837 00:27:58,513 --> 00:28:00,516 from gods & goddesses) 838 00:28:06,530 --> 00:28:08,546 Listen! Pray to your chosen god. 839 00:28:10,970 --> 00:28:14,156 Pick your choice from the lot. 840 00:28:14,577 --> 00:28:16,910 See; this is for Honda, 841 00:28:17,098 --> 00:28:18,609 this one for Spark, 842 00:28:18,821 --> 00:28:20,258 and this one for Yamaha. 843 00:28:20,505 --> 00:28:21,070 This one for Actijo.. 844 00:28:22,328 --> 00:28:23,023 Saburaya! 845 00:28:23,937 --> 00:28:24,367 I want this bike's 846 00:28:24,392 --> 00:28:24,859 keys Pasha brother. 847 00:28:25,651 --> 00:28:26,582 I don't want any 848 00:28:26,607 --> 00:28:27,391 other bike's keys. 849 00:28:27,978 --> 00:28:29,023 This is your bike's key. 850 00:28:29,948 --> 00:28:32,669 Bless us good lord! 851 00:28:35,461 --> 00:28:36,891 Pasha brother! Hey! 852 00:28:37,095 --> 00:28:38,587 90% of the bikes can be 853 00:28:38,781 --> 00:28:40,505 opened with these 3 keys. 854 00:28:40,585 --> 00:28:42,308 and this stick is for 855 00:28:42,320 --> 00:28:43,297 the remaining 10% 856 00:28:44,051 --> 00:28:44,897 Here you go. May good 857 00:28:44,909 --> 00:28:45,492 things happen to you. 858 00:28:45,799 --> 00:28:46,807 I & my wife belong 859 00:28:46,945 --> 00:28:47,867 to different religions. 860 00:28:48,427 --> 00:28:50,758 Our parents had disowned us. 861 00:28:51,241 --> 00:28:51,944 From the moment 862 00:28:51,969 --> 00:28:52,516 I found this bike, 863 00:28:52,871 --> 00:28:53,859 luck started favoring 864 00:28:54,231 --> 00:28:55,500 me in everything I did. 865 00:28:56,335 --> 00:28:57,364 I had almost paid 866 00:28:57,389 --> 00:28:57,961 off my old loans, 867 00:28:58,564 --> 00:28:59,195 But now... 868 00:28:59,999 --> 00:29:01,414 my luck has deserted me. 869 00:29:02,414 --> 00:29:03,109 I dread to imagine 870 00:29:03,568 --> 00:29:04,969 what's in store for me now. 871 00:29:05,736 --> 00:29:06,189 Stop in front of 872 00:29:06,213 --> 00:29:06,851 that tree there. 873 00:29:07,717 --> 00:29:08,320 Yep, right here. 874 00:29:09,098 --> 00:29:10,224 Mother, wake up. 875 00:29:10,317 --> 00:29:10,942 We've reached home. 876 00:29:10,954 --> 00:29:11,445 Ok son. 877 00:29:24,453 --> 00:29:25,460 Have you gone mad? 878 00:29:25,909 --> 00:29:26,539 What the hell were you 879 00:29:26,930 --> 00:29:28,242 doing holding that chain? 880 00:29:28,384 --> 00:29:28,961 let that wretched 881 00:29:28,986 --> 00:29:29,726 bike go to hell... Aah! 882 00:29:38,715 --> 00:29:39,590 Go to the gas store 883 00:29:39,602 --> 00:29:40,349 once now I say. 884 00:29:40,374 --> 00:29:41,103 Can't go now. Will go 885 00:29:41,115 --> 00:29:41,747 there while returning. 886 00:29:41,908 --> 00:29:42,770 Ok, don't forget. 887 00:29:43,403 --> 00:29:43,895 Not sure if there's 888 00:29:43,920 --> 00:29:44,312 enough fuel in this.. 889 00:29:59,513 --> 00:30:00,325 Seems like a 890 00:30:00,337 --> 00:30:01,234 different number plate! 891 00:30:13,945 --> 00:30:15,562 This is an obsessive disorder. 892 00:30:16,469 --> 00:30:18,594 In English it's called as "OCD" 893 00:30:18,858 --> 00:30:20,125 There are different types.. 894 00:30:20,601 --> 00:30:21,494 What your husband 895 00:30:21,766 --> 00:30:22,867 has is "Intrusive OCD". 896 00:30:23,081 --> 00:30:23,991 If something good 897 00:30:24,003 --> 00:30:25,086 occurs on any given day, 898 00:30:25,330 --> 00:30:27,205 he'll recollect every event 899 00:30:27,230 --> 00:30:28,976 & behaviour on that day, 900 00:30:29,114 --> 00:30:30,044 and will repeat those exact 901 00:30:30,069 --> 00:30:31,203 things over & over again. 902 00:30:31,434 --> 00:30:33,176 He'll have a strong belief that 903 00:30:33,188 --> 00:30:34,184 good things will 904 00:30:34,208 --> 00:30:35,337 happen due to this. 905 00:30:35,362 --> 00:30:36,318 This leads to a huge 906 00:30:36,330 --> 00:30:37,914 pressure & stress on the self. 907 00:30:37,939 --> 00:30:39,281 As this behaviour continues, 908 00:30:39,596 --> 00:30:40,513 they start fearing that if they 909 00:30:40,553 --> 00:30:41,367 don't follow these routines, 910 00:30:41,841 --> 00:30:44,250 bad luck will befall them. 911 00:30:44,470 --> 00:30:45,596 They get stuck in 912 00:30:45,608 --> 00:30:47,062 the maze of repetition. 913 00:30:47,265 --> 00:30:48,520 You can start observing this in 914 00:30:48,545 --> 00:30:49,383 their behaviour & mannerisms. 915 00:31:05,748 --> 00:31:06,323 Sorry Sir. I supported 916 00:31:06,573 --> 00:31:08,008 him as he's from my village. 917 00:31:08,323 --> 00:31:08,767 He's a completely 918 00:31:08,791 --> 00:31:09,445 useless fellow. 919 00:31:10,014 --> 00:31:10,805 In all these days, he has 920 00:31:11,008 --> 00:31:12,267 completed just two sales. 921 00:31:12,478 --> 00:31:13,229 Even those, I doubt, 922 00:31:13,241 --> 00:31:13,976 were done with your help. 923 00:31:14,295 --> 00:31:15,197 He's lucky that he 924 00:31:15,209 --> 00:31:15,812 wasn't fired much earlier. 925 00:31:17,158 --> 00:31:17,734 Give this to him 926 00:31:17,825 --> 00:31:18,958 & ask him to scoot. 927 00:31:19,179 --> 00:31:20,211 If he asks for any money, 928 00:31:20,470 --> 00:31:21,539 give him a tight slap. 929 00:31:22,317 --> 00:31:22,713 Hey! He isn't 930 00:31:23,526 --> 00:31:24,682 agreeing. 931 00:31:25,026 --> 00:31:25,359 Here, take this. 932 00:31:30,180 --> 00:31:34,409 KA.. 01 .. ED.. 0786.. 933 00:31:36,694 --> 00:31:37,296 Uhm.. Alright, 934 00:31:37,510 --> 00:31:38,430 alright.. 935 00:31:38,708 --> 00:31:39,898 Ha ha ha.. 936 00:31:42,301 --> 00:31:42,758 What?! 937 00:31:43,625 --> 00:31:43,883 Huh? 938 00:31:44,237 --> 00:31:44,726 Mister! 939 00:31:45,033 --> 00:31:46,586 Are you talking to me?! 940 00:31:47,818 --> 00:31:48,789 X Series, aye? 941 00:31:51,109 --> 00:31:51,453 Ok 942 00:31:51,797 --> 00:31:52,891 I'll talk to you later. 943 00:31:53,646 --> 00:31:54,445 Sir.. 944 00:31:56,080 --> 00:31:57,367 According to the number plate, 945 00:31:57,432 --> 00:31:58,392 you've driven a BMW 946 00:31:58,417 --> 00:31:59,483 car all these days. 947 00:31:59,508 --> 00:32:00,336 BMW!? 948 00:32:00,522 --> 00:32:01,844 That too an X Series model. 949 00:32:02,257 --> 00:32:03,553 Feel proud & happy! 950 00:32:03,565 --> 00:32:04,898 But Sir.. sir.. sir.. 951 00:32:05,281 --> 00:32:06,164 What do we do now sir? 952 00:32:06,815 --> 00:32:07,488 Leave that bike 953 00:32:07,500 --> 00:32:08,459 here at the station. 954 00:32:08,484 --> 00:32:09,508 We'll investigate. 955 00:32:09,710 --> 00:32:10,458 Sir.. then what 956 00:32:10,483 --> 00:32:11,352 about my bike sir? 957 00:32:11,377 --> 00:32:12,358 Didn't you drive a 958 00:32:12,370 --> 00:32:13,273 BMW all these days?! 959 00:32:13,553 --> 00:32:14,272 Your bike is the 960 00:32:14,284 --> 00:32:15,151 road tax for that. 961 00:32:15,176 --> 00:32:15,780 Sir.. sir.. 962 00:32:15,792 --> 00:32:16,539 It's that memo sir. 963 00:32:16,851 --> 00:32:17,872 Please don't say that 964 00:32:17,897 --> 00:32:19,177 sir. Please help me sir. 965 00:32:19,202 --> 00:32:19,914 Don't worry mister. 966 00:32:20,106 --> 00:32:21,010 We'll try to find it. 967 00:32:21,081 --> 00:32:21,741 Register a complaint 968 00:32:21,765 --> 00:32:22,523 & leave now. 969 00:32:25,185 --> 00:32:26,149 Sir! Sir! 970 00:32:26,174 --> 00:32:27,608 This son of a gun has made 971 00:32:27,620 --> 00:32:29,456 us wait for a freakin eternity. 972 00:32:29,481 --> 00:32:30,424 Let me get hold of him today. 973 00:32:30,449 --> 00:32:31,042 He'll learn a lesson 974 00:32:31,082 --> 00:32:31,713 he'll never forget. 975 00:32:32,929 --> 00:32:33,741 Come home now 976 00:32:33,765 --> 00:32:34,800 you son of a b***h. 977 00:32:34,825 --> 00:32:35,398 You're testing our patience 978 00:32:35,423 --> 00:32:36,023 by making us wait like this. 979 00:32:41,243 --> 00:32:42,562 Inaayat! Where are you? 980 00:32:43,049 --> 00:32:44,500 Come home right now. 981 00:32:44,526 --> 00:32:45,805 Finally you made Farookh 982 00:32:45,817 --> 00:32:46,750 land at our doorstep. 983 00:32:47,080 --> 00:32:48,161 For how much longer do 984 00:32:48,173 --> 00:32:49,117 I suffer like this with you?! 985 00:34:10,677 --> 00:34:11,890 Mummy! 986 00:34:17,984 --> 00:34:18,601 Sir! 987 00:34:18,961 --> 00:34:20,328 Aah! Mummy! 988 00:34:39,594 --> 00:34:40,578 Keeyyy! 989 00:34:44,530 --> 00:34:45,873 Even to get the food 990 00:34:45,898 --> 00:34:47,297 I have to go myself.. 991 00:34:48,203 --> 00:34:48,453 Shit! 992 00:34:49,073 --> 00:34:50,883 Woah! Sadhu Maharaj! 993 00:34:51,648 --> 00:34:52,351 You've drowned again in 994 00:34:52,376 --> 00:34:53,086 your Whatsapp world aye? 995 00:34:53,111 --> 00:34:53,950 Mind your business I say. 996 00:34:54,051 --> 00:34:54,484 Whose comedy are 997 00:34:54,509 --> 00:34:55,094 you laughing at sir? 998 00:34:55,186 --> 00:34:55,682 Oh! Our Sadhu 999 00:34:55,707 --> 00:34:56,508 Maharaj's comedy is it? 1000 00:35:06,963 --> 00:35:07,453 SIR! 1001 00:35:07,523 --> 00:35:08,930 Come here immediately sir! 1002 00:35:10,003 --> 00:35:11,320 Sir!.. Sir! 1003 00:35:18,447 --> 00:35:19,031 Woah! 1004 00:35:19,924 --> 00:35:21,071 He gave us the slip sir. 1005 00:35:21,083 --> 00:35:22,241 Oi mister, come here.. 1006 00:35:22,266 --> 00:35:22,883 Sir? Man.. 1007 00:35:23,548 --> 00:35:25,047 Where's the BMW I say? 1008 00:35:26,314 --> 00:35:27,203 Sir!? 1009 00:36:06,590 --> 00:36:07,159 How many do you want mister? 1010 00:36:07,184 --> 00:36:07,836 2 cups. 1011 00:36:08,162 --> 00:36:09,453 You need a fag? a cigarette, eh? 1012 00:36:09,612 --> 00:36:10,508 No, no, I have it. 1013 00:36:12,404 --> 00:36:12,711 Hello 1014 00:36:14,707 --> 00:36:16,516 I'm outside Bengaluru now. Why? 1015 00:36:17,791 --> 00:36:18,750 Ok. What's the matter. 1016 00:36:20,781 --> 00:36:21,043 Tch! 1017 00:36:21,651 --> 00:36:22,576 Wait mom. I'll call you 1018 00:36:22,612 --> 00:36:23,164 later. Give me a minute. 1019 00:36:23,862 --> 00:36:25,299 I'm hanging up. Bye. 1020 00:37:09,198 --> 00:37:10,436 Are you even listening 1021 00:37:10,448 --> 00:37:10,844 to my screams? 1022 00:37:11,453 --> 00:37:12,125 Lakshmi! 1023 00:37:12,475 --> 00:37:13,376 I'm folding the 1024 00:37:13,400 --> 00:37:14,538 clothes upstairs; 1025 00:37:14,550 --> 00:37:15,693 coming down in a minute. 1026 00:37:23,024 --> 00:37:24,312 Hey! Prankster! 1027 00:37:25,269 --> 00:37:27,147 What's in your hand? Show me. 1028 00:37:27,159 --> 00:37:28,074 No I won't. 1029 00:38:06,129 --> 00:38:07,172 Is this place outside 1030 00:38:07,197 --> 00:38:07,666 Bengaluru mister? 1031 00:38:09,513 --> 00:38:10,766 Look at how big a liar he is!? 1032 00:38:11,709 --> 00:38:13,125 Shall I tell you his plan? 1033 00:38:13,399 --> 00:38:14,242 He wants to make us 1034 00:38:14,254 --> 00:38:15,266 all wait the entire night. 1035 00:38:15,540 --> 00:38:16,345 Then he'll come from 1036 00:38:16,357 --> 00:38:17,297 inside the house itself, 1037 00:38:17,444 --> 00:38:18,930 & surprise all of us 1038 00:38:18,942 --> 00:38:20,375 on his own birthday! 1039 00:38:20,604 --> 00:38:21,891 Not just that mom. 1040 00:38:22,068 --> 00:38:23,997 He can't wait to open 1041 00:38:24,130 --> 00:38:25,844 my surprise gift to him. 1042 00:38:25,959 --> 00:38:27,549 Of late, his pranks are 1043 00:38:27,561 --> 00:38:29,164 becoming a bit too much. 1044 00:38:29,437 --> 00:38:31,000 (Ringaringarosies) 1045 00:38:31,068 --> 00:38:32,953 I called him so that he could 1046 00:38:32,965 --> 00:38:34,430 have hot dosas (pancakes), 1047 00:38:34,773 --> 00:38:35,815 & he lies to me that 1048 00:38:35,840 --> 00:38:36,976 he's outside Bengaluru. 1049 00:38:37,100 --> 00:38:38,492 There's enough batter to make 2 1050 00:38:38,622 --> 00:38:39,043 dosas. I'll prepare 1051 00:38:39,067 --> 00:38:39,703 it. Come & have it. 1052 00:38:59,075 --> 00:39:00,086 Any guy who has the 1053 00:39:00,111 --> 00:39:01,125 same disease as me, 1054 00:39:01,721 --> 00:39:02,922 will hate situations 1055 00:39:02,934 --> 00:39:03,859 like these the most. 1056 00:39:04,624 --> 00:39:06,070 All I ask for is one thing; 1057 00:39:06,725 --> 00:39:07,463 That anyone with the 1058 00:39:07,488 --> 00:39:08,258 same disease as me, 1059 00:39:08,668 --> 00:39:09,715 should never have to 1060 00:39:09,727 --> 00:39:10,969 face this kind of a situation. 1061 00:39:12,783 --> 00:39:13,234 Yes! 1062 00:39:13,657 --> 00:39:14,766 I'm a Kleptomaniac. 1063 00:39:15,707 --> 00:39:17,391 To put it in simpler terms, 1064 00:39:17,893 --> 00:39:19,195 I have a disease of stealing. 1065 00:39:19,469 --> 00:39:20,481 Rohit! What are you 1066 00:39:20,820 --> 00:39:21,604 doing? Come soon. 1067 00:39:21,779 --> 00:39:22,343 I've already poured 1068 00:39:22,355 --> 00:39:22,969 the batter on the pan. 1069 00:39:23,180 --> 00:39:24,416 I'm coming mom. Stop yelling. 1070 00:39:24,441 --> 00:39:25,976 Rohan, did you eat your dosas? 1071 00:39:26,260 --> 00:39:27,576 I won't eat them. 1072 00:39:30,012 --> 00:39:31,484 Obviously, this might 1073 00:39:31,509 --> 00:39:33,359 seem strange to most of you. 1074 00:39:34,311 --> 00:39:35,676 You might feel wether there 1075 00:39:35,701 --> 00:39:36,844 even is a stealing disease. 1076 00:39:37,502 --> 00:39:38,320 But it's true. 1077 00:39:39,085 --> 00:39:41,141 I'm living proof of this truth. 1078 00:39:41,718 --> 00:39:42,560 In one way, we 1079 00:39:42,572 --> 00:39:43,914 are all born thieves. 1080 00:39:43,939 --> 00:39:44,797 What I mean is, 1081 00:39:45,126 --> 00:39:46,500 just some time after we're born, 1082 00:39:46,668 --> 00:39:47,500 we would have started 1083 00:39:47,512 --> 00:39:48,469 stealing one thing or another. 1084 00:39:48,824 --> 00:39:50,172 Peppermint.. Eraser.. 1085 00:39:50,339 --> 00:39:52,187 Ball.. Sugar.. Pencil.. 1086 00:39:52,321 --> 00:39:52,965 The stolen object 1087 00:39:52,989 --> 00:39:53,648 might be small. 1088 00:39:53,859 --> 00:39:55,240 Be it a betel nut or a 1089 00:39:55,539 --> 00:39:56,828 Bentley car, a thief is a thief! 1090 00:40:01,271 --> 00:40:03,094 Genrally, as one grows, 1091 00:40:03,344 --> 00:40:04,487 people realize that 1092 00:40:04,499 --> 00:40:05,593 stealing is wrong 1093 00:40:05,618 --> 00:40:06,984 and they quit stealing. 1094 00:40:07,614 --> 00:40:08,961 But people like me can't quit. 1095 00:40:09,351 --> 00:40:10,523 Even if we quit stealing, 1096 00:40:10,658 --> 00:40:11,773 stealing won't quit on us. 1097 00:40:12,021 --> 00:40:13,250 Watch your plate & eat boy. 1098 00:40:18,529 --> 00:40:19,346 Initially I would steal 1099 00:40:19,371 --> 00:40:20,625 even if it was useless. 1100 00:40:21,147 --> 00:40:22,374 Later on, I started 1101 00:40:22,386 --> 00:40:23,586 using whatever I stole. 1102 00:40:24,040 --> 00:40:24,788 Huh! There's a 1103 00:40:24,800 --> 00:40:25,680 weird kind of fun in it. 1104 00:40:26,465 --> 00:40:27,573 Just like actor Jaggesh 1105 00:40:27,598 --> 00:40:28,523 says in one of his films, 1106 00:40:29,234 --> 00:40:29,870 "Scratching an itch 1107 00:40:29,882 --> 00:40:30,845 is weirdly satisfying" 1108 00:40:30,898 --> 00:40:32,085 We folks get that weird 1109 00:40:32,097 --> 00:40:32,969 satisfaction in stealing. 1110 00:40:33,607 --> 00:40:34,486 I could easily give 1111 00:40:34,498 --> 00:40:35,156 100 bucks to a beggar. 1112 00:40:35,602 --> 00:40:36,591 But to pay even a 1113 00:40:36,603 --> 00:40:38,075 rupee for a chewing gum, 1114 00:40:38,100 --> 00:40:39,172 would haunt me with guilt. 1115 00:40:39,355 --> 00:40:40,805 I had no clue why & 1116 00:40:40,817 --> 00:40:42,433 what I was stealing. 1117 00:40:42,508 --> 00:40:44,490 I didn't even know what stuff I 1118 00:40:44,502 --> 00:40:45,447 liked at any 1119 00:40:45,471 --> 00:40:46,547 given point in time. 1120 00:40:46,958 --> 00:40:48,106 I did visit a doctor 1121 00:40:48,118 --> 00:40:49,312 once to enquire about it. 1122 00:40:49,777 --> 00:40:50,656 That's when I came 1123 00:40:51,156 --> 00:40:51,883 to know that this is a 1124 00:40:52,034 --> 00:40:52,812 "Disorder!".. 1125 00:40:53,070 --> 00:40:55,107 "Syndrome!".. "Disease!".. 1126 00:40:55,215 --> 00:40:56,366 That's what I referred 1127 00:40:56,378 --> 00:40:57,234 to as Kleptomania. 1128 00:40:57,561 --> 00:40:59,992 Sir.. is this really for real? 1129 00:41:00,097 --> 00:41:00,586 Huh? 1130 00:41:01,043 --> 00:41:02,114 Atleast return my name 1131 00:41:02,126 --> 00:41:03,195 plate before going I say. 1132 00:41:03,573 --> 00:41:04,258 Oh god! Sir.. 1133 00:41:05,707 --> 00:41:07,391 I tried a lot to recover 1134 00:41:07,500 --> 00:41:08,746 from this disease. 1135 00:41:08,808 --> 00:41:09,937 I smoked cigarettes, 1136 00:41:10,008 --> 00:41:10,851 drank alcohol, 1137 00:41:11,037 --> 00:41:11,883 smoked up weed, 1138 00:41:12,117 --> 00:41:13,195 I even tried drugs. 1139 00:41:13,357 --> 00:41:13,797 No use. 1140 00:41:14,055 --> 00:41:15,790 I never got the high, 1141 00:41:15,815 --> 00:41:17,234 that stealing gave me. 1142 00:41:20,252 --> 00:41:21,574 Rohini is my sister. 1143 00:41:21,599 --> 00:41:22,719 I love her as much 1144 00:41:22,731 --> 00:41:23,539 as I love my mom. 1145 00:41:24,037 --> 00:41:25,723 She has easily occupied 1146 00:41:25,735 --> 00:41:26,820 90% of my memories. 1147 00:41:27,538 --> 00:41:28,750 For every birthday of mine, 1148 00:41:29,064 --> 00:41:30,010 she will gift me 1149 00:41:30,035 --> 00:41:31,094 something without fail. 1150 00:41:32,165 --> 00:41:33,742 But due to this disease of mine, 1151 00:41:34,633 --> 00:41:36,844 Since I easily got her gifts, 1152 00:41:37,531 --> 00:41:38,772 I never felt they were 1153 00:41:39,023 --> 00:41:40,531 important or valuable to me. 1154 00:41:41,457 --> 00:41:44,531 Happy birthday to you.. 1155 00:41:49,664 --> 00:41:50,712 I'd planned to ensure 1156 00:41:50,736 --> 00:41:52,005 that at least this 1157 00:41:52,030 --> 00:41:52,806 time sister's gift to 1158 00:41:52,830 --> 00:41:53,781 me was important. 1159 00:41:54,549 --> 00:41:56,742 If I stole the gift even 1160 00:41:56,754 --> 00:41:58,812 before she gave it to me, 1161 00:41:59,236 --> 00:42:00,437 it would be priceless to me 1162 00:42:00,860 --> 00:42:01,552 & I would be at 1163 00:42:01,577 --> 00:42:02,391 peace with myself. 1164 00:42:04,459 --> 00:42:05,133 But.. 1165 00:42:06,141 --> 00:42:07,023 as you yourself saw, 1166 00:42:07,516 --> 00:42:09,292 even this time, her gift 1167 00:42:09,591 --> 00:42:10,711 wasn't priceless to me. 1168 00:42:15,171 --> 00:42:16,501 Tentatively the meeting 1169 00:42:16,513 --> 00:42:18,047 is fixed for tomorrow, right? 1170 00:42:23,768 --> 00:42:25,105 Uhm.. Dad, I'll leave now. 1171 00:42:25,117 --> 00:42:26,320 I have some urgent work. 1172 00:42:26,516 --> 00:42:27,541 The automated spares 1173 00:42:27,553 --> 00:42:28,578 PO has been generated. 1174 00:42:28,930 --> 00:42:30,099 The trying system report? 1175 00:42:30,124 --> 00:42:30,571 Uhm.. That too 1176 00:42:30,583 --> 00:42:31,141 has been generated. 1177 00:42:31,264 --> 00:42:32,465 Your mom had called 1178 00:42:32,477 --> 00:42:33,898 earlier. Call her back. 1179 00:42:34,148 --> 00:42:35,125 Sure dad; I'll talk to her. 1180 00:42:35,264 --> 00:42:36,300 Ok, bye. 1181 00:42:40,179 --> 00:42:41,289 Even for the regular drinkers, 1182 00:42:41,453 --> 00:42:42,818 if they don't have a 1183 00:42:42,830 --> 00:42:44,594 little extra on a Sunday, 1184 00:42:44,789 --> 00:42:45,248 they won't be at 1185 00:42:45,260 --> 00:42:45,859 peace with themselves. 1186 00:42:46,157 --> 00:42:47,008 My case too is similar. 1187 00:42:47,452 --> 00:42:48,391 Every now & then, 1188 00:42:48,596 --> 00:42:49,562 if I don't dedicate some 1189 00:42:49,574 --> 00:42:50,552 time just for stealing, 1190 00:42:50,577 --> 00:42:51,801 & enter the market, 1191 00:42:52,086 --> 00:42:52,805 it feels very odd. 1192 00:42:53,106 --> 00:42:53,911 It just doesn't feel 1193 00:42:53,923 --> 00:42:54,281 like stealing at all. 1194 00:43:11,849 --> 00:43:13,346 There's been no development 1195 00:43:13,358 --> 00:43:14,643 in the last 65 years! 1196 00:43:14,668 --> 00:43:16,247 Woah! That's not right sir! 1197 00:43:17,938 --> 00:43:19,038 How much for this broomstick? 1198 00:43:19,063 --> 00:43:20,001 Shankar brother, how 1199 00:43:20,025 --> 00:43:21,077 much do I need to pay? 1200 00:43:21,089 --> 00:43:21,838 Just a minute. 1201 00:43:21,863 --> 00:43:23,422 That's 85 bucks sister. 1202 00:43:23,889 --> 00:43:24,820 Sir! Hah? 1203 00:43:25,019 --> 00:43:26,547 You dropped your money Oh! 1204 00:43:27,310 --> 00:43:27,917 Thank you sir! Who returns 1205 00:43:28,449 --> 00:43:29,776 dropped money in this age!? 1206 00:43:42,516 --> 00:43:43,159 Huh?! 1207 00:43:45,081 --> 00:43:46,716 Sir! What's wrong? 1208 00:43:46,741 --> 00:43:47,635 Shankar brother, I 1209 00:43:47,647 --> 00:43:48,370 can't find my wallet! 1210 00:44:28,936 --> 00:44:29,237 Tch! 1211 00:44:34,581 --> 00:44:36,493 Sir! Watch out! Look front sir! 1212 00:44:36,518 --> 00:44:37,149 Sir!... 1213 00:44:37,174 --> 00:44:38,205 Oh god! 1214 00:44:38,455 --> 00:44:39,321 Didn't you notice 1215 00:44:39,333 --> 00:44:40,049 what was in front sir? 1216 00:44:44,174 --> 00:44:44,674 Sir?! 1217 00:45:00,583 --> 00:45:02,706 Four.. I need 4.. How much? 1218 00:45:02,839 --> 00:45:03,823 18 bucks madam. 1219 00:45:04,175 --> 00:45:05,010 Ha.. Ok. 1220 00:45:07,441 --> 00:45:08,190 I've kept the money here. 1221 00:45:08,554 --> 00:45:09,104 Take it. 1222 00:45:09,360 --> 00:45:09,884 Ha.. Yes 1223 00:45:09,908 --> 00:45:10,557 Thank you. 1224 00:45:12,280 --> 00:45:13,486 Oh! Shoot.. 1225 00:45:13,511 --> 00:45:14,401 Sorry sir.. sorry. 1226 00:45:14,426 --> 00:45:15,541 What do you want? 1227 00:45:15,553 --> 00:45:16,417 Sorry madam. 1228 00:45:16,541 --> 00:45:17,699 Tell me what do you want. 1229 00:45:17,724 --> 00:45:18,634 This chocolate sir. 1230 00:45:18,646 --> 00:45:18,979 Here's the money. 1231 00:45:26,651 --> 00:45:27,503 Move aside brother. 1232 00:45:52,786 --> 00:45:55,026 " Whatever my heart felt, " 1233 00:45:55,811 --> 00:45:57,841 " I've scribbled those 1234 00:45:57,853 --> 00:45:59,802 in these few lines " 1235 00:45:59,827 --> 00:46:02,507 " I lay these lines 1236 00:46:02,519 --> 00:46:05,211 in front of you. " 1237 00:46:06,805 --> 00:46:08,685 " Lay your eyes 1238 00:46:08,697 --> 00:46:11,094 upon these lines " 1239 00:46:12,830 --> 00:46:16,276 " to turn these lines into " 1240 00:46:16,288 --> 00:46:19,269 " a beautiful poetry! " 1241 00:46:20,267 --> 00:46:21,283 Sir Huh? 1242 00:46:21,308 --> 00:46:22,604 Your sholelaces are untied.. 1243 00:46:23,961 --> 00:46:24,378 Ha.. 1244 00:46:25,847 --> 00:46:31,514 " I bring with me words " 1245 00:46:32,166 --> 00:46:37,452 " with neither head nor tail! " 1246 00:46:39,453 --> 00:46:42,233 " On the pretext of listening " 1247 00:46:42,245 --> 00:46:44,513 " to these words once, " 1248 00:46:45,308 --> 00:46:48,486 " turn these words 1249 00:46:48,498 --> 00:46:52,575 into a divine story! " 1250 00:47:46,837 --> 00:47:47,292 Uhm.. Hum.. 1251 00:47:59,101 --> 00:48:00,151 Hey! This is my wallet! 1252 00:48:00,526 --> 00:48:01,674 Did I say it isn't? 1253 00:48:01,893 --> 00:48:02,897 Huh? He he.. 1254 00:48:04,082 --> 00:48:05,026 Where did you find it? 1255 00:48:05,558 --> 00:48:06,971 Did I say I found it? 1256 00:48:11,927 --> 00:48:12,542 I'm Rohit. 1257 00:48:13,675 --> 00:48:15,548 Did I say you are Pradeep? 1258 00:48:16,922 --> 00:48:17,315 Take this.. 1259 00:48:18,208 --> 00:48:19,971 Ok.. Ok.. I am Rathna. 1260 00:48:22,964 --> 00:48:24,417 and... guess what? 1261 00:48:29,295 --> 00:48:31,315 I too am a kleptomaniac. 1262 00:48:31,677 --> 00:48:32,432 Hey! Isn't that Rohit? 1263 00:48:32,939 --> 00:48:33,854 Hey Rohit! 1264 00:48:35,257 --> 00:48:35,628 What?! 1265 00:48:36,244 --> 00:48:37,049 Kleptomaniac, eh? 1266 00:48:37,237 --> 00:48:37,697 Yep! 1267 00:48:38,491 --> 00:48:39,968 Proof!... Uhm.. uh? 1268 00:48:40,833 --> 00:48:42,618 What the hell! 1269 00:48:44,151 --> 00:48:45,257 Did you find it? 1270 00:48:48,619 --> 00:48:49,435 There you go. 1271 00:48:50,100 --> 00:48:52,435 Nope, keep it. You deserve it. 1272 00:48:53,326 --> 00:48:53,880 Oh? 1273 00:48:54,292 --> 00:48:55,763 Sportsmanship spirit, eh? 1274 00:48:58,916 --> 00:48:59,391 Uhm.. are you 1275 00:48:59,877 --> 00:49:01,396 kind of really real? 1276 00:49:03,259 --> 00:49:05,022 It's a myth that the 1277 00:49:05,034 --> 00:49:07,164 truth is always bitter. 1278 00:49:08,211 --> 00:49:10,211 " Tune into the mayhem.. " 1279 00:49:10,236 --> 00:49:12,591 " relaxing is of no use now.. " 1280 00:49:12,761 --> 00:49:14,166 " The journey is full 1281 00:49:14,178 --> 00:49:15,999 steam ahead from now on. " 1282 00:49:24,700 --> 00:49:26,599 " Tune into the mayhem.. " 1283 00:49:26,734 --> 00:49:27,821 " relaxing is of 1284 00:49:27,833 --> 00:49:29,137 no use anymore.. " 1285 00:49:29,162 --> 00:49:30,644 " The journey is full 1286 00:49:30,656 --> 00:49:32,349 steam ahead from now on. " 1287 00:49:33,846 --> 00:49:34,556 " Without any 1288 00:49:34,568 --> 00:49:35,630 qualms or queries, " 1289 00:49:35,864 --> 00:49:37,093 " all the weariness 1290 00:49:37,105 --> 00:49:38,412 has vanished now. " 1291 00:49:38,437 --> 00:49:40,107 " The ever lazy mind, " 1292 00:49:40,434 --> 00:49:41,398 " has become active 1293 00:49:41,410 --> 00:49:42,386 all of a sudden. " 1294 00:49:42,982 --> 00:49:43,853 " Dusting off the dust 1295 00:49:43,865 --> 00:49:44,748 from the idle body, " 1296 00:49:45,013 --> 00:49:45,948 " the mood is all 1297 00:49:45,973 --> 00:49:47,526 stiff & steady now. " 1298 00:49:47,604 --> 00:49:49,271 " All set for an aimless 1299 00:49:49,638 --> 00:49:51,453 journey, barefoot, now. " 1300 00:49:52,213 --> 00:49:52,884 " villages & lakes.. 1301 00:49:52,908 --> 00:49:53,651 routes known & 1302 00:49:53,663 --> 00:49:54,431 unknown.. the ever 1303 00:49:54,455 --> 00:49:55,154 ticking clock.. " 1304 00:49:55,179 --> 00:49:55,816 " there's no worry 1305 00:49:55,828 --> 00:49:56,766 about any of that now.. " 1306 00:49:56,791 --> 00:49:58,372 " let's unite & unfurl 1307 00:49:58,384 --> 00:50:00,194 this puzzle together.. " 1308 00:50:00,219 --> 00:50:01,204 (mission accomplished!) 1309 00:50:01,353 --> 00:50:02,501 " Let's throw 1310 00:50:02,525 --> 00:50:03,684 aside the calculated, 1311 00:50:03,696 --> 00:50:05,648 logical ways of this world, " 1312 00:50:05,673 --> 00:50:07,202 " and unfurl this never 1313 00:50:07,214 --> 00:50:09,024 ending puzzle together.. " 1314 00:50:09,296 --> 00:50:09,903 " Right! " 1315 00:50:10,418 --> 00:50:12,172 " Tune into the mayhem.. " 1316 00:50:12,451 --> 00:50:13,477 " relaxing is of 1317 00:50:13,489 --> 00:50:14,721 no use anymore.. " 1318 00:50:15,012 --> 00:50:16,358 " The journey is full 1319 00:50:16,370 --> 00:50:18,116 steam ahead from now on. " 1320 00:50:19,572 --> 00:50:21,468 " Tune into the mayhem.. " 1321 00:50:21,609 --> 00:50:22,519 " relaxing is of 1322 00:50:22,531 --> 00:50:23,625 no use anymore.. " 1323 00:50:24,178 --> 00:50:25,534 " The journey is full 1324 00:50:25,546 --> 00:50:27,305 steam ahead from now on. " 1325 00:50:27,330 --> 00:50:28,818 Make way.. make way.. make way! 1326 00:50:30,929 --> 00:50:32,286 The queen has entered! 1327 00:50:32,857 --> 00:50:33,723 Have you finished your early 1328 00:50:33,735 --> 00:50:34,968 morning rounds around the city? 1329 00:50:34,993 --> 00:50:35,474 You vagabond! 1330 00:50:36,255 --> 00:50:37,264 Mom! I had plaintain 1331 00:50:37,276 --> 00:50:38,858 pancakes at this place today. 1332 00:50:38,888 --> 00:50:39,668 Is there any dish you 1333 00:50:39,680 --> 00:50:40,232 haven't tasted yet? 1334 00:50:40,459 --> 00:50:41,793 You've tasted everything. 1335 00:50:41,839 --> 00:50:43,022 It was amazing, you know!? 1336 00:50:43,047 --> 00:50:43,794 I'll take you there once. 1337 00:50:45,647 --> 00:50:46,576 Hey Rathna! 1338 00:50:46,655 --> 00:50:47,378 If you always 1339 00:50:47,390 --> 00:50:48,576 keep eating outside, 1340 00:50:48,601 --> 00:50:49,199 who will eat the food 1341 00:50:49,211 --> 00:50:49,734 prepared at home? 1342 00:50:49,759 --> 00:50:50,586 Woah! Stop.. stop.. stop.. 1343 00:50:50,598 --> 00:50:51,138 Leave me now.. 1344 00:50:51,163 --> 00:50:51,936 I'll be extremely 1345 00:50:51,948 --> 00:50:52,646 happy from now on. 1346 00:50:52,850 --> 00:50:53,641 Please don't ask 1347 00:50:53,653 --> 00:50:54,349 me why & how, ok! 1348 00:50:54,682 --> 00:50:55,691 I myself will tell you 1349 00:50:55,703 --> 00:50:56,396 when I get bored. 1350 00:50:56,582 --> 00:50:57,383 Is that so? 1351 00:50:57,416 --> 00:50:58,228 Get lost! As though you 1352 00:50:58,240 --> 00:50:59,208 were dull all these days! 1353 00:50:59,233 --> 00:50:59,737 My poor plants.. 1354 00:50:59,749 --> 00:51:00,522 Haven't been watered.. 1355 00:51:00,547 --> 00:51:02,081 Be dull for one day. Let's see. 1356 00:51:02,106 --> 00:51:02,452 Mom, water 1357 00:51:02,476 --> 00:51:03,060 these plants please. 1358 00:51:03,154 --> 00:51:03,764 Yeah! That's what 1359 00:51:03,788 --> 00:51:04,428 I'm here to do. 1360 00:51:04,453 --> 00:51:05,899 Hey Rathna, please give me your 1361 00:51:05,911 --> 00:51:06,577 pearl anklets 1362 00:51:06,601 --> 00:51:07,310 today. I need them. 1363 00:51:08,082 --> 00:51:09,246 Haven't I told you not to bring 1364 00:51:09,271 --> 00:51:10,447 the newspaper to the kitchen. 1365 00:51:10,472 --> 00:51:11,165 I don't know where 1366 00:51:11,190 --> 00:51:11,895 they are. Rathna! 1367 00:51:11,920 --> 00:51:13,515 Where did I bring it? 1368 00:51:13,685 --> 00:51:15,186 Dad! if you agree to whatever 1369 00:51:15,198 --> 00:51:16,815 mom says you'll stay happy.. 1370 00:51:16,840 --> 00:51:17,833 else you're done. 1371 00:51:18,019 --> 00:51:19,139 A cup of coffee would 1372 00:51:19,151 --> 00:51:20,176 make me happy now. 1373 00:51:20,227 --> 00:51:21,934 Don't make me angry now. 1374 00:51:21,959 --> 00:51:23,142 You just had coffee 30 mins 1375 00:51:23,167 --> 00:51:24,138 back & you're asking for one more!? 1376 00:51:24,163 --> 00:51:24,927 Please give them to me Rathna?! 1377 00:51:24,952 --> 00:51:25,771 Just one more cup please dear. 1378 00:51:27,830 --> 00:51:28,696 Please! 1379 00:51:28,721 --> 00:51:30,134 You first return my ribbon. 1380 00:51:30,159 --> 00:51:31,061 I'll find it later. Give me 1381 00:51:31,073 --> 00:51:31,954 the anklets now, please. 1382 00:51:31,979 --> 00:51:32,607 No way! 1383 00:51:33,177 --> 00:51:34,312 You are elder to me. 1384 00:51:34,324 --> 00:51:35,760 You'll only die first. 1385 00:51:35,785 --> 00:51:36,884 Then I'll wear all your 1386 00:51:36,896 --> 00:51:37,910 accessories & enjoy. 1387 00:51:37,935 --> 00:51:38,282 You devil! 1388 00:51:38,307 --> 00:51:38,654 Mother! 1389 00:51:39,053 --> 00:51:40,541 What's wrong with you girls? 1390 00:51:40,566 --> 00:51:41,317 Go die! 1391 00:51:41,342 --> 00:51:42,583 Who's dying now? 1392 00:51:46,795 --> 00:51:47,266 Oh god! 1393 00:51:47,374 --> 00:51:47,660 Tch! 1394 00:51:47,860 --> 00:51:48,432 Argh! 1395 00:51:50,777 --> 00:51:51,515 Rohit! 1396 00:51:51,540 --> 00:51:51,974 Rathna 1397 00:51:52,013 --> 00:51:52,919 Rohit! 1398 00:51:52,979 --> 00:51:53,984 Here.. up.. look up.. 1399 00:51:55,213 --> 00:51:56,007 How did you get there? 1400 00:51:56,032 --> 00:51:56,763 I climbed that tree 1401 00:51:56,775 --> 00:51:57,361 & jumped here. 1402 00:51:57,567 --> 00:51:58,904 Look at it & forget it. 1403 00:51:59,283 --> 00:52:00,668 You'll tell no one, nor will 1404 00:52:00,680 --> 00:52:01,661 you keep it in your mind. Ok? 1405 00:52:04,490 --> 00:52:05,356 Oi Rathna! What are 1406 00:52:05,368 --> 00:52:06,570 you doing alone in there? 1407 00:52:06,595 --> 00:52:07,537 Open the door I say. 1408 00:52:07,562 --> 00:52:08,481 I can't, get lost. 1409 00:52:08,506 --> 00:52:09,585 Go, die alone. 1410 00:52:09,911 --> 00:52:10,925 Alakazam! 1411 00:52:11,829 --> 00:52:13,021 Hey! A coin phone booth!? 1412 00:52:13,114 --> 00:52:13,657 Sshhh 1413 00:52:14,361 --> 00:52:14,758 Poof.. 1414 00:52:16,374 --> 00:52:16,993 Nice 1415 00:52:18,041 --> 00:52:18,708 See this. 1416 00:52:19,081 --> 00:52:20,583 This is my treasure cove! 1417 00:52:20,838 --> 00:52:22,179 Now it's your turn. 1418 00:52:22,204 --> 00:52:22,666 Huh! 1419 00:52:22,779 --> 00:52:24,294 My entire store is open for you. 1420 00:52:24,620 --> 00:52:25,731 Go ahead, have a look. 1421 00:52:52,147 --> 00:52:52,903 Rohit, no one's 1422 00:52:52,928 --> 00:52:53,763 here. Fast.. fast.. 1423 00:52:54,039 --> 00:52:54,757 Quick 1424 00:52:54,781 --> 00:52:55,630 Coming.. coming.. 1425 00:53:09,497 --> 00:53:11,443 " We have to break the hands 1426 00:53:12,099 --> 00:53:14,275 of every timeshowing clock " 1427 00:53:14,300 --> 00:53:16,167 " and create our own time. " 1428 00:53:16,524 --> 00:53:18,404 " We have to dig a tunnel " 1429 00:53:18,978 --> 00:53:20,813 " to enter the invisible 1430 00:53:20,825 --> 00:53:22,979 world of infinite dreams. " 1431 00:53:24,354 --> 00:53:25,077 That was really funny. 1432 00:53:25,101 --> 00:53:25,979 Oh god 1433 00:53:26,004 --> 00:53:28,099 " Do you really need a plan 1434 00:53:28,111 --> 00:53:30,608 to roam this world together? " 1435 00:53:30,633 --> 00:53:32,520 " Why should we get stuck 1436 00:53:32,532 --> 00:53:34,886 in these incomplete spaces? " 1437 00:53:38,146 --> 00:53:38,755 Hey how is this 1438 00:53:38,767 --> 00:53:39,720 happening again today? 1439 00:53:39,745 --> 00:53:41,733 Yeah! Didn't I tell you.. I 1440 00:53:41,745 --> 00:53:42,661 knew this would happen. 1441 00:53:43,617 --> 00:53:44,327 " villages & lakes.. 1442 00:53:44,351 --> 00:53:45,144 routes known & 1443 00:53:45,156 --> 00:53:45,811 unknown.. the ever 1444 00:53:45,835 --> 00:53:46,738 ticking clock.. " 1445 00:53:46,763 --> 00:53:47,315 " there's no worry 1446 00:53:47,327 --> 00:53:48,141 about any of that now.. " 1447 00:53:48,166 --> 00:53:49,578 " Let's roam around 1448 00:53:49,590 --> 00:53:51,838 wherever our heart pleases. " 1449 00:53:52,702 --> 00:53:53,874 " Let's throw 1450 00:53:53,898 --> 00:53:55,093 aside the calculated, 1451 00:53:55,105 --> 00:53:57,108 logical ways of this world, " 1452 00:53:57,133 --> 00:53:58,587 " and unfurl this never 1453 00:53:58,599 --> 00:54:00,319 ending puzzle together.. " 1454 00:54:00,344 --> 00:54:01,166 " Right! " 1455 00:54:01,864 --> 00:54:02,484 " Without any 1456 00:54:02,496 --> 00:54:03,517 qualms or queries, " 1457 00:54:03,810 --> 00:54:04,902 " all the weariness 1458 00:54:04,914 --> 00:54:06,240 has vanished now. " 1459 00:54:06,505 --> 00:54:08,116 " The ever lazy mind, " 1460 00:54:08,419 --> 00:54:09,244 " has become active 1461 00:54:09,256 --> 00:54:10,286 all of a sudden. " 1462 00:54:10,974 --> 00:54:11,757 " Dusting off the dust 1463 00:54:11,769 --> 00:54:12,661 from the idle body, " 1464 00:54:12,686 --> 00:54:13,916 " the mood is all 1465 00:54:13,928 --> 00:54:15,536 stiff & steady now. " 1466 00:54:15,561 --> 00:54:17,393 " All set for an aimless 1467 00:54:17,405 --> 00:54:19,402 journey, barefoot, now. " 1468 00:54:20,008 --> 00:54:22,165 " Tune into the mayhem.. " 1469 00:54:22,190 --> 00:54:23,222 " relaxing is of 1470 00:54:23,234 --> 00:54:24,474 no use anymore.. " 1471 00:54:24,572 --> 00:54:26,071 " The journey is full 1472 00:54:26,083 --> 00:54:28,025 steam ahead from now on. " 1473 00:54:29,325 --> 00:54:31,335 " Tune into the mayhem.. " 1474 00:54:31,526 --> 00:54:32,427 " relaxing is of 1475 00:54:32,439 --> 00:54:33,524 no use anymore.. " 1476 00:54:33,743 --> 00:54:34,781 " The journey is full 1477 00:54:34,793 --> 00:54:36,143 steam ahead from now on. " 1478 00:54:36,168 --> 00:54:37,296 (the porridge was too salty. 1479 00:54:37,308 --> 00:54:38,651 Make it properly from now on.) 1480 00:54:40,832 --> 00:54:41,770 A ride around Nice 1481 00:54:41,782 --> 00:54:42,732 road on Bajaj Chetak! 1482 00:54:43,093 --> 00:54:44,229 This scooter doesn't 1483 00:54:44,241 --> 00:54:45,733 suit this helmet at all! 1484 00:54:59,715 --> 00:55:00,554 Rathna! Hah? 1485 00:55:00,579 --> 00:55:01,420 You said today was 1486 00:55:01,432 --> 00:55:02,607 extra special. What is it? 1487 00:55:02,632 --> 00:55:03,319 You know the joy 1488 00:55:03,344 --> 00:55:04,306 in stealing & taking. 1489 00:55:04,470 --> 00:55:05,464 But there's a satisfaction 1490 00:55:05,476 --> 00:55:06,328 in stealing & giving. 1491 00:55:06,353 --> 00:55:06,958 Do you know that? 1492 00:55:07,205 --> 00:55:08,083 Stealing & giving, eh? 1493 00:55:08,354 --> 00:55:09,450 Go there, you'll know. 1494 00:55:14,780 --> 00:55:15,654 I don't want it in a 1495 00:55:15,666 --> 00:55:16,817 hurry. Iron it properly. 1496 00:55:16,842 --> 00:55:17,630 Yeah, yeah.. I'll do it. 1497 00:55:17,834 --> 00:55:20,162 Praise be to lord Aiyappa.. 1498 00:55:20,174 --> 00:55:22,514 Glory be to lord Aiyappa! 1499 00:55:25,127 --> 00:55:26,216 Awesome idea gurl! 1500 00:55:28,206 --> 00:55:29,341 Hail god Aiyappa! 1501 00:55:31,449 --> 00:55:32,202 Uncle! See; you've 1502 00:55:32,226 --> 00:55:33,054 dropped your money. 1503 00:55:33,066 --> 00:55:33,505 What? 1504 00:55:33,672 --> 00:55:34,857 You've dropped your money. See. 1505 00:55:35,494 --> 00:55:36,865 Huh! No, that's not mine. 1506 00:55:37,001 --> 00:55:37,807 Your wife would have 1507 00:55:37,819 --> 00:55:38,841 given it to you at home. 1508 00:55:38,866 --> 00:55:39,357 Nope.. 1509 00:55:39,369 --> 00:55:39,913 You're old. You'd 1510 00:55:39,937 --> 00:55:40,877 have forgotten.. 1511 00:55:40,997 --> 00:55:41,923 Pick it up first. 1512 00:55:41,948 --> 00:55:42,834 It's not mine dear. 1513 00:55:42,846 --> 00:55:43,615 Pick it up uncle. 1514 00:55:43,768 --> 00:55:44,277 It's not mine. 1515 00:55:44,289 --> 00:55:45,006 What's the matter? 1516 00:55:45,031 --> 00:55:45,694 Someone has dropped 1517 00:55:45,718 --> 00:55:46,330 their money here. 1518 00:55:46,342 --> 00:55:46,834 That's mine. 1519 00:55:46,859 --> 00:55:47,777 I was sitting here 1520 00:55:47,789 --> 00:55:48,325 just a while ago. 1521 00:55:48,847 --> 00:55:50,044 Greetings. Thank you. 1522 00:55:50,476 --> 00:55:50,825 Oy! 1523 00:55:50,837 --> 00:55:51,918 See, it's settled now miss. 1524 00:55:51,943 --> 00:55:52,799 Praise be to the almighty. 1525 00:55:52,824 --> 00:55:54,104 (What's wrong with you uncle?) 1526 00:55:54,129 --> 00:55:54,931 I asked you to pick it up so 1527 00:55:54,943 --> 00:55:55,794 many times. Don't you understand! 1528 00:55:55,986 --> 00:55:56,577 Now see; some 1529 00:55:56,589 --> 00:55:57,325 duffer took it away. 1530 00:55:57,587 --> 00:55:58,715 You don't have a brain. 1531 00:55:58,727 --> 00:56:00,411 That's why you are sitting here. 1532 00:56:00,436 --> 00:56:01,755 Look at what he's done. 1533 00:56:02,152 --> 00:56:02,983 What's there to look 1534 00:56:02,995 --> 00:56:03,544 here? Look there. 1535 00:56:03,911 --> 00:56:04,825 Why's that fellow so dazed? 1536 00:56:04,872 --> 00:56:05,404 Where did it go? 1537 00:56:11,575 --> 00:56:12,302 Shall we whistle? 1538 00:56:12,434 --> 00:56:13,286 Yeah yeah.. 1539 00:56:46,613 --> 00:56:48,395 Hey Rathna; slap me. 1540 00:56:49,010 --> 00:56:51,286 Hey hit me on my cheek, slap me. 1541 00:56:51,756 --> 00:56:52,997 What's wrong with you? 1542 00:56:53,438 --> 00:56:54,458 Will you slap me now or no? 1543 00:56:55,621 --> 00:56:56,536 What do I lose; here, take it. 1544 00:57:14,440 --> 00:57:17,513 " May you live, eternally 1545 00:57:17,950 --> 00:57:19,358 joyous, within my 1546 00:57:19,382 --> 00:57:21,068 eyes, forever. " 1547 00:57:29,193 --> 00:57:32,104 " I am a bit of an ignorant 1548 00:57:32,622 --> 00:57:35,685 soul. Please do be kind to me. " 1549 00:57:38,807 --> 00:57:40,224 " My heart flutters like 1550 00:57:40,236 --> 00:57:41,724 a butterfly right now, " 1551 00:57:41,749 --> 00:57:43,200 " this very moment, " 1552 00:57:43,599 --> 00:57:45,137 " as you caress my 1553 00:57:45,149 --> 00:57:47,661 heart with your touch. " 1554 00:58:00,188 --> 00:58:02,079 " When you lead me like 1555 00:58:02,091 --> 00:58:04,466 this, I'm blissfully unaware. " 1556 00:58:05,034 --> 00:58:07,210 " Why should I even be aware of 1557 00:58:07,222 --> 00:58:09,419 this vast mortal world anyway? " 1558 00:58:09,788 --> 00:58:11,718 " My life has been infused with 1559 00:58:11,730 --> 00:58:13,210 boundless enthusiasm 1560 00:58:13,234 --> 00:58:14,232 this very moment. " 1561 00:58:14,607 --> 00:58:16,931 " Won't you please tolerate 1562 00:58:16,956 --> 00:58:18,833 me like this forever!? " 1563 00:58:25,275 --> 00:58:27,651 " All my habits & demeanors 1564 00:58:27,676 --> 00:58:29,677 have changed now. " 1565 00:58:30,138 --> 00:58:31,487 " My loneliness 1566 00:58:31,499 --> 00:58:33,458 has been exposed. " 1567 00:58:34,763 --> 00:58:37,307 " The attraction is inexplicably 1568 00:58:37,332 --> 00:58:39,200 strong & magnetic. " 1569 00:58:39,638 --> 00:58:41,192 " All my shyness has been 1570 00:58:41,204 --> 00:58:43,179 thrown out of the window. " 1571 00:58:43,373 --> 00:58:45,196 " My inner soul is 1572 00:58:45,208 --> 00:58:47,960 forever indebted to you. " 1573 00:58:48,018 --> 00:58:49,842 " To surprise & 1574 00:58:49,854 --> 00:58:52,669 shock is your forte. " 1575 00:58:52,947 --> 00:58:54,887 " Think about me 1576 00:58:54,899 --> 00:58:57,582 without any limits. " 1577 00:58:57,607 --> 00:58:59,815 " After all aren't you the one 1578 00:58:59,827 --> 00:59:01,615 who's sculpted me this way!? " 1579 00:59:02,327 --> 00:59:04,473 " I pledge my heart to you; be 1580 00:59:04,485 --> 00:59:06,930 close to me like this forever. " 1581 00:59:07,126 --> 00:59:08,739 " Be present for me 1582 00:59:08,751 --> 00:59:10,108 whenever I wish; 1583 00:59:10,132 --> 00:59:11,536 like a mirror. " 1584 00:59:12,091 --> 00:59:13,038 " My life is 1585 00:59:13,062 --> 00:59:14,185 filled with infinite 1586 00:59:14,197 --> 00:59:15,186 bright colors this 1587 00:59:15,210 --> 00:59:16,513 very moment. " 1588 00:59:16,833 --> 00:59:18,686 " Pray do be fresh & 1589 00:59:18,698 --> 00:59:21,105 new like this forever. " 1590 00:59:48,608 --> 00:59:50,622 I'm being asked to get married! 1591 00:59:51,828 --> 00:59:52,073 Hey! 1592 00:59:52,112 --> 00:59:52,608 My folks are 1593 00:59:52,632 --> 00:59:53,177 torturing me at home. 1594 00:59:53,768 --> 00:59:54,919 Meh! Is that all? 1595 00:59:55,466 --> 00:59:56,490 Don't you worry darling. 1596 00:59:57,374 --> 00:59:58,575 Whatever I like, 1597 00:59:58,740 --> 00:59:59,667 my parents have the maturity 1598 00:59:59,692 --> 01:00:00,732 to like & accept the same. 1599 01:00:01,345 --> 01:00:01,927 Hello! 1600 01:00:02,623 --> 01:00:03,432 My parents too have 1601 01:00:03,457 --> 01:00:04,255 that same maturity. 1602 01:00:05,378 --> 01:00:06,754 But what's the fun man? 1603 01:00:07,567 --> 01:00:08,345 Tell me what's 1604 01:00:08,370 --> 01:00:09,033 adventurous about it? 1605 01:00:10,106 --> 01:00:11,300 Also, does all 1606 01:00:11,312 --> 01:00:12,357 this really suit us? 1607 01:00:14,672 --> 01:00:15,685 Hey! That's a good point. 1608 01:00:17,102 --> 01:00:17,896 I'd never thought 1609 01:00:17,921 --> 01:00:18,607 about it this way. 1610 01:00:22,255 --> 01:00:24,096 Hey, what's that flying there? 1611 01:00:24,121 --> 01:00:25,587 I think it's a camera. 1612 01:00:25,944 --> 01:00:26,630 Listen, 1613 01:00:27,943 --> 01:00:29,817 If I say yes, my folks 1614 01:00:29,829 --> 01:00:31,443 will show me some boy. 1615 01:00:32,285 --> 01:00:33,935 Whoever that boy is, 1616 01:00:34,346 --> 01:00:35,755 I'll agree to marry him. 1617 01:00:36,816 --> 01:00:38,552 After that, on the wedding 1618 01:00:38,782 --> 01:00:41,240 night, let's elope somehow. 1619 01:00:41,435 --> 01:00:42,482 That too in a wedding attire! 1620 01:00:42,819 --> 01:00:43,357 Yeah! 1621 01:00:43,997 --> 01:00:45,509 Let the silk wedding saree 1622 01:00:45,534 --> 01:00:46,654 & ornaments be there.. 1623 01:00:46,942 --> 01:00:48,268 But I'll wear sports 1624 01:00:48,280 --> 01:00:48,833 shoes.. Reebok! 1625 01:00:49,818 --> 01:00:50,481 Sexy! 1626 01:00:51,036 --> 01:00:52,687 I'll be wearing the dhoti with a 1627 01:00:52,699 --> 01:00:53,935 threefourth shorts underneath. 1628 01:00:54,414 --> 01:00:55,302 Ok.. ok.. The end. 1629 01:00:55,761 --> 01:00:56,811 Let's not plan what 1630 01:00:56,823 --> 01:00:57,830 we do after that. 1631 01:00:57,857 --> 01:00:58,704 Let's plan that while 1632 01:00:58,716 --> 01:00:59,535 we're running away. 1633 01:00:59,669 --> 01:01:00,583 Adventure, eh? 1634 01:01:05,415 --> 01:01:06,456 " (Hey hello Rohit! 1635 01:01:06,468 --> 01:01:07,029 Talk to me..) " 1636 01:01:09,120 --> 01:01:09,622 Hello 1637 01:01:10,070 --> 01:01:11,273 How's the sacrificial lamb 1638 01:01:11,298 --> 01:01:11,982 getting ready to marry you? 1639 01:01:13,288 --> 01:01:14,169 Hasn't reached yet? 1640 01:01:14,778 --> 01:01:16,039 We are gonna miss his 1641 01:01:16,051 --> 01:01:17,560 expression when we run away. 1642 01:01:17,884 --> 01:01:18,865 Imagine the expression 1643 01:01:18,877 --> 01:01:19,916 on his face right now. 1644 01:01:19,941 --> 01:01:20,357 Rohit! 1645 01:01:20,788 --> 01:01:21,460 Ya.. Rohit.. 1646 01:01:21,485 --> 01:01:22,508 & yes.. if he comes to 1647 01:01:22,520 --> 01:01:23,555 shake hands with you, 1648 01:01:23,779 --> 01:01:24,392 ask him to make do 1649 01:01:24,404 --> 01:01:25,083 with a Namaste for now 1650 01:01:25,228 --> 01:01:25,738 & that you'll give 1651 01:01:25,750 --> 01:01:26,358 him your hand later. 1652 01:01:26,383 --> 01:01:27,378 It'll be apt for the situation. 1653 01:01:27,403 --> 01:01:27,980 Rohit! How long will 1654 01:01:27,992 --> 01:01:28,698 you take to get ready?! 1655 01:01:28,723 --> 01:01:29,507 Ya, I'm coming.. 1656 01:01:29,532 --> 01:01:30,414 You're getting ready like a girl. 1657 01:01:30,426 --> 01:01:31,021 I'll hang up now.. bye.. bye.. 1658 01:01:31,271 --> 01:01:32,072 You're gonna have a 1659 01:01:32,084 --> 01:01:32,849 tough time if you're like this. 1660 01:01:33,867 --> 01:01:34,974 He's the girl's uncle. 1661 01:01:35,582 --> 01:01:36,271 Hi Hello.. 1662 01:01:36,522 --> 01:01:37,808 Her aunt Hi 1663 01:01:37,833 --> 01:01:39,587 Hello.. Namaste.. 1664 01:01:39,612 --> 01:01:40,319 Her sister. 1665 01:01:40,807 --> 01:01:41,427 Hi.. Hello.. 1666 01:01:43,373 --> 01:01:45,107 Her mother & that's her father. 1667 01:01:46,216 --> 01:01:46,843 Hi.. 1668 01:01:47,190 --> 01:01:47,739 Hello.. 1669 01:01:48,958 --> 01:01:50,193 Oi! Look at the girl... 1670 01:01:57,897 --> 01:02:00,294 " Whatever my heart felt, " 1671 01:02:00,889 --> 01:02:02,406 " I've scribbled those 1672 01:02:02,418 --> 01:02:03,810 in these few lines " 1673 01:02:03,903 --> 01:02:04,485 This is the girl.. 1674 01:02:04,497 --> 01:02:05,191 and this is the boy! 1675 01:02:05,216 --> 01:02:06,282 " I lay these lines 1676 01:02:06,294 --> 01:02:07,372 in front of you. " 1677 01:02:07,435 --> 01:02:09,054 For now, accept my Namaste, 1678 01:02:09,079 --> 01:02:10,466 I'll give you my hand later. 1679 01:02:11,983 --> 01:02:14,091 " Lay your eyes 1680 01:02:14,466 --> 01:02:16,817 upon these lines " 1681 01:02:16,842 --> 01:02:18,304 " to turn them into " 1682 01:02:18,316 --> 01:02:19,138 " a beautiful poetry! " 1683 01:02:19,223 --> 01:02:21,630 Oi! This truly wasn't my plan. 1684 01:02:21,771 --> 01:02:23,094 I was so shocked when my dad 1685 01:02:23,119 --> 01:02:24,779 stopped in front of your house. 1686 01:02:25,111 --> 01:02:25,849 But I wanted to 1687 01:02:25,861 --> 01:02:26,810 see your reaction. 1688 01:02:26,835 --> 01:02:27,751 That's why I didn't 1689 01:02:27,763 --> 01:02:28,224 tell you anything. 1690 01:02:29,606 --> 01:02:30,341 Really? 1691 01:02:30,987 --> 01:02:32,638 Why should I lie to you now? 1692 01:02:33,182 --> 01:02:34,771 Look at that broker bugger. 1693 01:02:35,098 --> 01:02:35,724 This is all his doing. 1694 01:02:36,643 --> 01:02:38,763 Man proposes & god disposes. 1695 01:02:41,704 --> 01:02:42,388 That's fine, 1696 01:02:43,953 --> 01:02:44,599 but what next? 1697 01:02:46,749 --> 01:02:49,841 Say something.. we're waiting.. 1698 01:02:50,794 --> 01:02:51,399 Speak up Rathna 1699 01:02:51,411 --> 01:02:51,896 Come on Rohit! 1700 01:02:52,089 --> 01:02:54,240 We both are ok with this. 1701 01:02:54,380 --> 01:02:55,443 But on one condition! 1702 01:02:55,689 --> 01:02:56,320 Ok.. 1703 01:02:56,639 --> 01:02:57,557 What's this mom?! They're 1704 01:02:57,569 --> 01:02:58,833 talking about conditions & all?! 1705 01:02:58,858 --> 01:03:00,330 What's the matter Rathna? 1706 01:03:13,728 --> 01:03:15,739 " (wedding ritual chants) " 1707 01:03:16,104 --> 01:03:17,127 Thank you so much brother. 1708 01:03:17,152 --> 01:03:17,866 How are you? 1709 01:03:17,890 --> 01:03:18,941 All good. 1710 01:03:19,083 --> 01:03:20,054 How do you like 1711 01:03:20,078 --> 01:03:21,068 the arrangements? 1712 01:03:21,080 --> 01:03:22,372 It's all very good. 1713 01:03:22,402 --> 01:03:23,147 Please come 1714 01:03:23,171 --> 01:03:23,776 aside for a minute. 1715 01:03:23,788 --> 01:03:24,358 One minute. 1716 01:03:24,830 --> 01:03:26,727 (Chants of weddding rituals) 1717 01:03:28,638 --> 01:03:30,266 Why? What's the matter? 1718 01:03:30,944 --> 01:03:31,585 Ok sister, we'll 1719 01:03:31,609 --> 01:03:32,550 take leave now.. 1720 01:03:32,575 --> 01:03:33,575 Ok.. See you soon.. 1721 01:03:34,818 --> 01:03:35,732 Come fast.. hurry up.. 1722 01:03:39,564 --> 01:03:40,799 Oh god! They look like our 1723 01:03:40,824 --> 01:03:42,427 son & daughterinlaw, aye? 1724 01:03:43,150 --> 01:03:44,248 Are you there Rathna? 1725 01:03:44,273 --> 01:03:44,855 Keep walking.. I'm 1726 01:03:44,867 --> 01:03:45,460 right behind you. 1727 01:03:45,485 --> 01:03:46,451 Keep walking.. keep 1728 01:03:46,463 --> 01:03:47,544 walking.. run. run.. 1729 01:03:47,569 --> 01:03:48,325 Run fast! 1730 01:03:50,939 --> 01:03:51,495 Oi! 1731 01:03:51,520 --> 01:03:52,949 We dit it! Yayy! we did it.. 1732 01:03:53,344 --> 01:03:53,866 Hey wait.. I 1733 01:03:53,890 --> 01:03:54,497 can't see a thing.. 1734 01:03:54,509 --> 01:03:55,508 Hey careful.. come.. come.. 1735 01:03:55,533 --> 01:03:57,714 Woohoo.. Oh my god!.. 1736 01:04:01,072 --> 01:04:03,663 We dit it... we made it.. 1737 01:04:07,477 --> 01:04:08,358 Madam! Sir! 1738 01:04:08,382 --> 01:04:09,372 Sir.. stop.. stop.. 1739 01:04:10,798 --> 01:04:11,747 Gift.. gift! From 1740 01:04:11,759 --> 01:04:12,771 Manikchand & brothers. 1741 01:04:13,546 --> 01:04:14,786 Huh? All decked up. 1742 01:04:17,698 --> 01:04:19,466 Hey! It got connected now.. 1743 01:04:19,491 --> 01:04:20,258 Hello! 1744 01:04:20,283 --> 01:04:23,164 Hello mom! We both got married. 1745 01:04:24,163 --> 01:04:25,059 Where do we get the 1746 01:04:25,071 --> 01:04:25,583 group photos clicked? 1747 01:04:31,032 --> 01:04:32,177 Welcome sir! 1748 01:04:33,218 --> 01:04:35,052 Excuse me.. uhm.. checkin? 1749 01:04:35,545 --> 01:04:36,138 Your name? 1750 01:04:37,374 --> 01:04:38,521 Mr. & Mrs. Gowda. 1751 01:04:39,268 --> 01:04:40,607 Uhm.. Room number 504. 1752 01:04:40,883 --> 01:04:41,858 Do you need to see 1753 01:04:41,870 --> 01:04:42,271 the confirmation? 1754 01:04:44,745 --> 01:04:46,615 Then who is in 504 right now? 1755 01:04:48,981 --> 01:04:49,599 Thank you sir. 1756 01:04:50,061 --> 01:04:50,497 Ok. 1757 01:04:57,774 --> 01:04:58,865 Rohit! Did he leave? 1758 01:04:59,822 --> 01:05:02,036 Hey Rohit! Has he left? 1759 01:05:02,061 --> 01:05:03,041 No he hasn't. 1760 01:05:03,066 --> 01:05:03,686 Oh Shit! 1761 01:05:03,710 --> 01:05:04,416 You lying dog. 1762 01:05:04,441 --> 01:05:05,262 I'm not giving you the 1763 01:05:05,274 --> 01:05:06,486 desert today. I'm telling you. 1764 01:05:06,511 --> 01:05:07,891 What!? I ordered them for me. 1765 01:05:07,916 --> 01:05:09,101 I'm really telling you. 1766 01:05:09,113 --> 01:05:10,502 You ate all of it yesterday. 1767 01:05:10,527 --> 01:05:11,085 No, you ate more 1768 01:05:11,109 --> 01:05:11,792 than me yesterday. 1769 01:05:11,804 --> 01:05:12,913 Please! These are my favorite. 1770 01:05:12,938 --> 01:05:13,569 Have I ever asked you 1771 01:05:13,593 --> 01:05:14,290 for anything like this before? 1772 01:05:14,302 --> 01:05:14,757 No way.. 1773 01:05:14,782 --> 01:05:15,809 Quit it.. It's gonna spill.. 1774 01:05:15,821 --> 01:05:16,421 That's really 1775 01:05:16,445 --> 01:05:17,067 mean of you Rohit. 1776 01:05:17,092 --> 01:05:17,647 I'm never coming 1777 01:05:17,671 --> 01:05:18,463 out with you ever. 1778 01:05:18,475 --> 01:05:18,936 Alright.. 1779 01:05:18,961 --> 01:05:19,628 Ok, have it. 1780 01:05:19,640 --> 01:05:20,319 No, I don't want 1781 01:05:20,343 --> 01:05:21,021 your leftovers.. 1782 01:05:31,291 --> 01:05:32,583 It's a public place dear! 1783 01:05:32,837 --> 01:05:34,162 That's why I'm subdued. 1784 01:05:34,187 --> 01:05:34,715 Hmm.. 1785 01:05:34,740 --> 01:05:35,651 My wife will go to her 1786 01:05:35,663 --> 01:05:36,349 hometown next week. 1787 01:05:36,527 --> 01:05:38,006 I'll show you my vigour & 1788 01:05:38,018 --> 01:05:39,911 potential then at my farmhouse. 1789 01:05:40,060 --> 01:05:41,547 An adventurous man ought to 1790 01:05:41,559 --> 01:05:42,990 be the same way everywhere! 1791 01:05:43,246 --> 01:05:44,638 You know; I don't use a 1792 01:05:44,845 --> 01:05:46,930 blanket even while sleeping. 1793 01:05:47,415 --> 01:05:48,529 Same here as well.. 1794 01:05:49,067 --> 01:05:50,083 But this is a hotel, right? 1795 01:05:50,643 --> 01:05:52,044 These bloody roomboys, 1796 01:05:52,322 --> 01:05:53,702 would've fixed hidden 1797 01:05:53,714 --> 01:05:54,615 cams to have fun. 1798 01:05:55,245 --> 01:05:56,142 In that matter, I'm 1799 01:05:56,154 --> 01:05:57,255 already ahead of you sir. 1800 01:05:57,466 --> 01:05:58,770 You don't have to teach 1801 01:05:58,782 --> 01:06:00,041 me about precautions. 1802 01:06:01,263 --> 01:06:03,007 Only after checking twice am I 1803 01:06:03,019 --> 01:06:04,529 ready to become one with you. 1804 01:06:06,819 --> 01:06:08,480 Kulkarni's sensuous tape 1805 01:06:08,492 --> 01:06:10,654 has gotten leaked everywhere, 1806 01:06:10,679 --> 01:06:12,373 It has become the talk of the 1807 01:06:12,385 --> 01:06:14,068 town & the point of all debates. 1808 01:06:14,411 --> 01:06:15,773 The scenes captured 1809 01:06:15,785 --> 01:06:17,449 within a hotel's room, 1810 01:06:17,474 --> 01:06:18,641 have now reached every 1811 01:06:18,653 --> 01:06:20,029 nook & corner of Karnataka. 1812 01:06:20,404 --> 01:06:22,023 We are yet to ascertain 1813 01:06:22,035 --> 01:06:23,875 Surekha's true identity. 1814 01:06:23,900 --> 01:06:25,816 Karnataka's business magnet, 1815 01:06:25,828 --> 01:06:27,888 Kulkarni's sex video goes viral. 1816 01:06:28,257 --> 01:06:30,422 Kulkarni is absconding since 1817 01:06:30,434 --> 01:06:32,443 the expose of this scandal. 1818 01:06:32,827 --> 01:06:34,420 Some bugger, somewhere, 1819 01:06:34,432 --> 01:06:35,483 had fun for 2 mins 1820 01:06:35,507 --> 01:06:36,716 with somebody. 1821 01:06:36,899 --> 01:06:37,655 These TV folks 1822 01:06:37,679 --> 01:06:38,607 are showing that to 1823 01:06:38,619 --> 01:06:39,444 everyone continuously 1824 01:06:39,468 --> 01:06:40,575 for the last 2 days. 1825 01:06:40,758 --> 01:06:42,103 Does this really 1826 01:06:42,115 --> 01:06:43,529 seem right to you? 1827 01:06:44,194 --> 01:06:45,692 Trusted sources have revealed 1828 01:06:45,704 --> 01:06:47,161 the girl's name is Surekha. 1829 01:06:47,186 --> 01:06:48,481 No other detail is known 1830 01:06:48,493 --> 01:06:49,904 about the girl in the video. 1831 01:06:50,219 --> 01:06:51,569 Everyone is curious 1832 01:06:51,593 --> 01:06:53,185 to know the mysterious 1833 01:06:53,615 --> 01:06:54,796 team behind the 1834 01:06:54,820 --> 01:06:56,175 making of this video. 1835 01:06:57,786 --> 01:06:58,418 Where does this 1836 01:06:58,430 --> 01:06:59,458 team operate from? 1837 01:06:59,483 --> 01:07:00,546 How do they plan & execute 1838 01:07:00,570 --> 01:07:01,522 these trapping scandals? 1839 01:07:01,534 --> 01:07:02,217 Albert! 1840 01:07:02,242 --> 01:07:02,888 Albert! 1841 01:07:02,900 --> 01:07:03,718 We'll talk about further 1842 01:07:03,742 --> 01:07:04,874 developments in a while. 1843 01:07:04,899 --> 01:07:05,592 Albert! 1844 01:07:05,604 --> 01:07:06,233 We'll be back after a 1845 01:07:06,257 --> 01:07:07,450 short commercial break. 1846 01:07:08,207 --> 01:07:09,174 Where are you lost? 1847 01:07:09,253 --> 01:07:09,694 I've been calling 1848 01:07:09,718 --> 01:07:10,122 you repeatedly. 1849 01:07:11,653 --> 01:07:12,310 What's the matter? 1850 01:07:12,570 --> 01:07:13,599 Are you in your senses? 1851 01:07:13,643 --> 01:07:14,911 Brother is already leaving. 1852 01:07:15,134 --> 01:07:16,566 Didn't I tell you last night?! 1853 01:07:16,992 --> 01:07:17,522 Uncle is taking 1854 01:07:17,546 --> 01:07:18,286 me to Wonderla! 1855 01:07:18,311 --> 01:07:18,805 Prima! 1856 01:07:18,830 --> 01:07:19,591 Ok, enough.. 1857 01:07:19,842 --> 01:07:21,377 Did I get him a government job 1858 01:07:21,389 --> 01:07:22,108 for him to take 1859 01:07:22,132 --> 01:07:23,130 bribes & get rich?! 1860 01:07:23,450 --> 01:07:25,490 I've had enough of this. 1861 01:07:25,771 --> 01:07:26,749 He has to be suspended 1862 01:07:26,773 --> 01:07:27,955 immediately. That's it. 1863 01:07:28,154 --> 01:07:28,513 Ok sir. 1864 01:07:29,393 --> 01:07:30,466 And not just him, 1865 01:07:30,679 --> 01:07:32,279 anyone who is corrupt 1866 01:07:32,458 --> 01:07:34,184 shouldn't be associated with me. 1867 01:07:34,209 --> 01:07:34,491 Is that understood? 1868 01:07:34,515 --> 01:07:34,943 Yes sir. 1869 01:07:35,386 --> 01:07:36,331 Brother! Remember to 1870 01:07:36,356 --> 01:07:37,743 eat everything I've packed. 1871 01:07:37,857 --> 01:07:38,707 Don't forget this also 1872 01:07:38,719 --> 01:07:39,581 like everything else. 1873 01:07:39,685 --> 01:07:40,471 Why have you packed 1874 01:07:40,483 --> 01:07:41,661 breakfast for me again dear? 1875 01:07:41,891 --> 01:07:42,768 I haven't yet eaten whatever 1876 01:07:42,780 --> 01:07:43,637 you'd given me last time. 1877 01:07:43,662 --> 01:07:44,794 I'll remind you about it myself. 1878 01:07:45,444 --> 01:07:45,896 Prima! 1879 01:07:46,132 --> 01:07:47,138 Take the box. Ok, coming.. 1880 01:07:48,428 --> 01:07:49,741 Spare me at least at my 1881 01:07:49,765 --> 01:07:50,989 sister's house Mr. Purushottam. 1882 01:07:51,001 --> 01:07:52,068 Sir, just 1 minute sir. 1883 01:07:52,179 --> 01:07:53,077 Sir, the book is 1884 01:07:53,089 --> 01:07:54,283 almost complete sir. 1885 01:07:54,308 --> 01:07:55,214 I just wanted one final 1886 01:07:55,226 --> 01:07:56,357 clarification about a point sir. 1887 01:07:56,658 --> 01:07:57,724 Don't listen to what I say. 1888 01:07:58,152 --> 01:07:59,115 Don't attach value to my words. 1889 01:07:59,850 --> 01:08:01,099 Notice my behaviour & demeanor. 1890 01:08:01,230 --> 01:08:02,155 Actions speak louder 1891 01:08:02,180 --> 01:08:02,976 than words. Uhm? 1892 01:08:03,001 --> 01:08:03,611 Thank you sir. 1893 01:08:03,636 --> 01:08:04,232 Very well said sir. 1894 01:08:07,529 --> 01:08:08,036 Thank you! 1895 01:08:08,966 --> 01:08:09,740 Bless you my child. 1896 01:08:10,049 --> 01:08:10,740 Thank you father. 1897 01:08:11,931 --> 01:08:13,325 Here; hold this. 1898 01:08:14,171 --> 01:08:14,935 Don't forget. 1899 01:08:15,657 --> 01:08:16,950 Prima, don't put the bag down. 1900 01:08:17,169 --> 01:08:17,419 Ok 1901 01:08:17,630 --> 01:08:18,036 Alright, I'll leave now. 1902 01:08:18,272 --> 01:08:18,968 Don't reduce the 1903 01:08:18,992 --> 01:08:19,693 frequency of your visits. 1904 01:08:19,893 --> 01:08:21,021 Keep coming here often. 1905 01:08:21,181 --> 01:08:22,282 Of course I'll come. 1906 01:08:22,307 --> 01:08:23,872 Why isn't sisterinlaw coming? 1907 01:08:25,638 --> 01:08:26,747 Ermm.. Albert! 1908 01:08:28,319 --> 01:08:28,857 Albert! 1909 01:08:29,404 --> 01:08:30,388 What's the matter with you? 1910 01:08:31,060 --> 01:08:31,754 Looks like you're 1911 01:08:31,766 --> 01:08:32,208 thinking too much? 1912 01:08:32,580 --> 01:08:33,948 Yeah! Give him some advice. 1913 01:08:33,973 --> 01:08:34,493 Nothing like that 1914 01:08:34,841 --> 01:08:35,287 brotherinlaw. Tell me. 1915 01:08:35,312 --> 01:08:36,163 I'll let you know once 1916 01:08:36,175 --> 01:08:36,677 her sisterinlaw is back. 1917 01:08:37,260 --> 01:08:38,013 Go & pick her up. 1918 01:08:38,475 --> 01:08:39,075 Sure brotherinlaw. 1919 01:08:39,419 --> 01:08:39,779 I'll take care of that. 1920 01:08:40,231 --> 01:08:41,683 Don't keep investing in all 1921 01:08:41,695 --> 01:08:42,382 these buildings 1922 01:08:42,406 --> 01:08:43,294 & constructions. 1923 01:08:43,563 --> 01:08:44,429 The civil business 1924 01:08:44,799 --> 01:08:45,337 is expected to be a 1925 01:08:45,349 --> 01:08:46,841 lossmaking one for the next few years. 1926 01:08:47,206 --> 01:08:48,255 Don't be too ambitious. 1927 01:08:48,883 --> 01:08:49,799 Don't drown yourself 1928 01:08:49,893 --> 01:08:51,411 in loans. Be cautious. 1929 01:08:52,061 --> 01:08:52,583 Sure brotherinlaw. 1930 01:08:53,525 --> 01:08:54,405 I'll take leave now dear. 1931 01:08:54,430 --> 01:08:55,184 Bye sweetiepie. 1932 01:08:55,209 --> 01:08:56,857 Don't forget about Wonderla. 1933 01:08:59,951 --> 01:09:01,147 Prima be inside till 1934 01:09:01,171 --> 01:09:02,531 the school bus arrives. 1935 01:09:02,543 --> 01:09:03,407 Ok. 1936 01:09:43,275 --> 01:09:44,131 (Hello sir) 1937 01:09:44,156 --> 01:09:45,427 Shadakshari! Sir 1938 01:09:45,733 --> 01:09:48,458 Get the meeting with the client postponed. 1939 01:09:48,693 --> 01:09:49,552 Ok sir. Bye sir. 1940 01:10:50,225 --> 01:10:51,306 " (old Kannada 1941 01:10:51,318 --> 01:10:53,191 movie song playing..) " 1942 01:10:59,310 --> 01:11:00,380 Hello brother! 1943 01:11:00,638 --> 01:11:01,233 You're remembering 1944 01:11:01,257 --> 01:11:01,824 me after so long! 1945 01:11:01,849 --> 01:11:02,639 Ours is an unspoken 1946 01:11:02,663 --> 01:11:03,443 bond brother. 1947 01:11:03,756 --> 01:11:05,271 We don't need to talk often 1948 01:11:05,296 --> 01:11:06,130 to keep that bond intact. 1949 01:11:06,678 --> 01:11:07,380 Alas brother! Our last 1950 01:11:08,059 --> 01:11:08,788 assignment didn't 1951 01:11:08,812 --> 01:11:09,622 work as planned. 1952 01:11:10,443 --> 01:11:10,753 The match got 1953 01:11:10,778 --> 01:11:11,393 telecast on TV itself. 1954 01:11:12,659 --> 01:11:13,618 They would've gatherd 1955 01:11:13,643 --> 01:11:14,339 good TRP as well! 1956 01:11:14,364 --> 01:11:15,095 But we didn't gain 1957 01:11:15,107 --> 01:11:15,849 anything brother. 1958 01:11:15,874 --> 01:11:17,099 It's all due to ego brother. 1959 01:11:17,396 --> 01:11:18,831 Was that Kulkarni lesser than 1960 01:11:18,856 --> 01:11:21,275 anyone in wealth, fame & power? 1961 01:11:21,300 --> 01:11:22,535 The thought of having to bow 1962 01:11:22,547 --> 01:11:23,771 down to my demand hurt his ego. 1963 01:11:24,138 --> 01:11:25,398 That is human nature. 1964 01:11:25,423 --> 01:11:26,176 Except for the 3 times 1965 01:11:26,188 --> 01:11:27,091 that one feeds his tummy, 1966 01:11:27,116 --> 01:11:28,249 all the remaining time is 1967 01:11:28,261 --> 01:11:29,271 spent feeding his ego brother. 1968 01:11:29,700 --> 01:11:30,647 That Kulkarni doesn't 1969 01:11:30,671 --> 01:11:31,763 have the righteousness 1970 01:11:31,775 --> 01:11:32,990 to share the fruits of his sins. 1971 01:11:33,200 --> 01:11:34,292 He saved his ego 1972 01:11:34,466 --> 01:11:35,551 and lost his honour. 1973 01:11:36,222 --> 01:11:37,047 But we too incurred 1974 01:11:37,072 --> 01:11:37,700 a big loss brother. 1975 01:11:38,368 --> 01:11:39,555 All the effort, planning & 1976 01:11:39,580 --> 01:11:40,458 execution we did all these days! 1977 01:11:41,478 --> 01:11:42,380 Nothing worked out for us. 1978 01:11:42,780 --> 01:11:43,726 Anyway everything 1979 01:11:43,751 --> 01:11:45,130 shouldn't work out brother. 1980 01:11:45,574 --> 01:11:46,558 In all these years, had 1981 01:11:46,570 --> 01:11:47,046 something like this 1982 01:11:47,070 --> 01:11:47,779 ever happened? 1983 01:11:48,076 --> 01:11:48,630 No, right? 1984 01:11:49,077 --> 01:11:49,645 All this is an 1985 01:11:49,657 --> 01:11:50,900 advertisement for us brother. 1986 01:11:50,948 --> 01:11:51,911 One needs to become popular. 1987 01:11:52,525 --> 01:11:53,707 The washing powder Nirma 1988 01:11:53,719 --> 01:11:54,483 folks spend 30 1989 01:11:54,507 --> 01:11:55,561 bucks for production 1990 01:11:55,586 --> 01:11:56,357 & 70 bucks on 1991 01:11:56,369 --> 01:11:57,755 publicity, don't they? 1992 01:11:57,786 --> 01:11:58,771 You need to invest 1993 01:11:58,783 --> 01:11:59,661 money to make money. 1994 01:12:00,053 --> 01:12:00,982 If you look at it positively, 1995 01:12:01,665 --> 01:12:02,716 whatever we lost indeed 1996 01:12:02,728 --> 01:12:03,075 look like investments. 1997 01:12:04,819 --> 01:12:06,279 You summarized it well. 1998 01:12:06,863 --> 01:12:07,391 Let's not beat 1999 01:12:07,403 --> 01:12:08,212 around the bush now. 2000 01:12:08,622 --> 01:12:09,384 The phone I have is old. 2001 01:12:09,396 --> 01:12:10,844 It'll run out of juice soon. 2002 01:12:10,869 --> 01:12:11,663 I'm fully prepared for 2003 01:12:11,675 --> 01:12:12,177 the discussion brother. 2004 01:12:13,283 --> 01:12:13,831 4.. 2005 01:12:14,633 --> 01:12:15,245 9.. 2006 01:12:16,013 --> 01:12:16,520 5.. 2007 01:12:17,357 --> 01:12:18,169 2.. 2008 01:12:18,582 --> 01:12:19,064 5.. 2009 01:12:19,833 --> 01:12:20,422 5.. 2010 01:12:21,255 --> 01:12:21,568 N 2011 01:12:22,489 --> 01:12:23,313 1.. 2012 01:13:14,900 --> 01:13:15,780 Mom, the door is locked. 2013 01:13:15,805 --> 01:13:16,685 One minute dear. 2014 01:13:17,005 --> 01:13:17,641 Can you open it now? 2015 01:13:17,708 --> 01:13:18,288 Ok. 2016 01:13:21,049 --> 01:13:21,750 Ok, I'll come to 2017 01:13:21,762 --> 01:13:22,583 pick you up. Alright? 2018 01:13:22,683 --> 01:13:23,384 Ok mom. 2019 01:13:23,408 --> 01:13:24,293 Ok, bye! 2020 01:13:28,912 --> 01:13:29,411 Sir! 2021 01:13:30,076 --> 01:13:31,844 Including the material & labor 2022 01:13:31,869 --> 01:13:32,541 charge, it'll cost 2023 01:13:32,565 --> 01:13:33,544 you 12,000 bucks. 2024 01:13:34,320 --> 01:13:34,825 Mister! 2025 01:13:35,169 --> 01:13:36,515 If you open up the entire 2026 01:13:36,647 --> 01:13:37,646 system & quote 12,000 bucks, 2027 01:13:37,892 --> 01:13:39,142 you think I'll nod 2028 01:13:39,154 --> 01:13:40,115 my head & agree? 2029 01:13:40,492 --> 01:13:41,503 I can't pay 12,000. I 2030 01:13:41,515 --> 01:13:42,240 can give you 6,000. 2031 01:13:42,450 --> 01:13:43,209 Do it if you're fine 2032 01:13:43,234 --> 01:13:44,096 with that. Else scoot. 2033 01:13:44,728 --> 01:13:45,108 He thinks he can 2034 01:13:45,133 --> 01:13:46,014 take me for a ride. 2035 01:14:15,688 --> 01:14:16,035 Hello sir 2036 01:14:16,059 --> 01:14:16,693 Hello Albert 2037 01:14:20,787 --> 01:14:21,363 Ok sir 2038 01:14:21,387 --> 01:14:21,671 Ok sir 2039 01:14:21,997 --> 01:14:22,536 Ok 2040 01:14:24,558 --> 01:14:25,036 Ok sir 2041 01:14:27,980 --> 01:14:28,513 Ok sir 2042 01:15:29,068 --> 01:15:30,469 His full name is Sanketh V 2043 01:15:30,481 --> 01:15:31,865 Purohith, an enterpreneur. 2044 01:15:32,027 --> 01:15:33,887 Resides at door #24, 2nd cross, 2045 01:15:33,899 --> 01:15:34,397 Indiranagar, 2046 01:15:34,421 --> 01:15:35,747 behind Barista Cafe. 2047 01:15:36,037 --> 01:15:37,450 Workplace is in Koramangala. 2048 01:15:37,716 --> 01:15:38,786 Softech developers, 2049 01:15:39,018 --> 01:15:40,169 Destin travel agency, 2050 01:15:40,401 --> 01:15:41,578 Purohith realtors 2051 01:15:41,603 --> 01:15:42,518 All these 3 companies 2052 01:15:42,530 --> 01:15:43,466 are in the same building. 2053 01:15:43,718 --> 01:15:44,494 The man appears 2054 01:15:44,506 --> 01:15:45,458 restless all the time. 2055 01:15:45,753 --> 01:15:46,583 He's extremely busy. 2056 01:15:46,892 --> 01:15:48,427 Doesn't mingle much with others. 2057 01:15:48,932 --> 01:15:50,216 He has his own zone. 2058 01:15:50,568 --> 01:15:52,107 To be more precise, he 2059 01:15:52,583 --> 01:15:53,568 doesn't even have a driver. 2060 01:15:53,789 --> 01:15:54,474 At his home; his 2061 01:15:54,899 --> 01:15:55,747 wife, a housewife.. 2062 01:15:56,367 --> 01:15:57,872 a 67 year old kid 2063 01:15:58,043 --> 01:15:59,005 and Sanketh's mother. 2064 01:15:59,252 --> 01:16:00,593 2 housemaids come to work 2065 01:16:00,605 --> 01:16:02,036 between 10 & 12 in the morning. 2066 01:16:02,462 --> 01:16:03,266 A yoga teacher visits 2067 01:16:03,278 --> 01:16:04,185 them at 6 in the evening. 2068 01:16:04,352 --> 01:16:06,255 They go for a walk at 3 PM and 2069 01:16:06,460 --> 01:16:06,958 pick up the kid on 2070 01:16:06,983 --> 01:16:07,484 their way back home. 2071 01:16:08,087 --> 01:16:09,110 Yes. Nobody's home 2072 01:16:09,122 --> 01:16:09,911 during this period. 2073 01:16:11,714 --> 01:16:12,599 As I said before, 2074 01:16:12,817 --> 01:16:13,474 not much data 2075 01:16:13,601 --> 01:16:14,935 about friends or 2076 01:16:15,974 --> 01:16:16,615 any kind of social connections. 2077 01:16:17,033 --> 01:16:17,628 Uhm.. 2078 01:16:18,177 --> 01:16:18,794 Folks with this 2079 01:16:18,819 --> 01:16:19,318 kind of a mindset, 2080 01:16:19,949 --> 01:16:20,645 won't typically 2081 01:16:20,657 --> 01:16:21,427 have regular friends. 2082 01:16:21,796 --> 01:16:22,841 Another fun fact; 2083 01:16:23,298 --> 01:16:23,966 There's a "Beware of 2084 01:16:23,991 --> 01:16:24,963 Dog" sign at the gate. 2085 01:16:25,439 --> 01:16:26,568 But there's no dog in the house. 2086 01:16:26,962 --> 01:16:28,057 Huh! Looks like he 2087 01:16:28,081 --> 01:16:29,583 doesn't like dogs either. 2088 01:16:29,730 --> 01:16:30,575 Unlike the folks that 2089 01:16:30,587 --> 01:16:31,404 we've dealt with so far, 2090 01:16:31,539 --> 01:16:32,610 he doesn't seem to be a 2091 01:16:32,635 --> 01:16:33,654 man with a lavish lifestyle. 2092 01:16:34,080 --> 01:16:34,552 Sir! 2093 01:16:36,446 --> 01:16:37,325 He has a car & 2094 01:16:37,582 --> 01:16:38,700 a very simple house. 2095 01:16:38,955 --> 01:16:40,057 Not a man with luxurious 2096 01:16:40,069 --> 01:16:40,888 & exuberant tastes. 2097 01:16:41,081 --> 01:16:42,177 Hmm.. Not bad Maiya! 2098 01:16:42,296 --> 01:16:43,146 Not everyone shows 2099 01:16:43,171 --> 01:16:44,216 off their lavishness. 2100 01:16:44,838 --> 01:16:45,911 Half of the targets we 2101 01:16:45,936 --> 01:16:47,372 get are like him only. 2102 01:16:50,598 --> 01:16:51,132 Black money!? 2103 01:16:51,156 --> 01:16:51,685 Uhm.. 2104 01:16:52,158 --> 01:16:53,013 Black money case! 2105 01:16:53,206 --> 01:16:55,466 Yet another black money case. 2106 01:16:57,280 --> 01:16:58,271 Any addictions?... 2107 01:16:58,982 --> 01:16:59,482 weakness?... 2108 01:16:59,904 --> 01:17:00,411 hobbies?.. 2109 01:17:00,893 --> 01:17:01,769 As of now we know 2110 01:17:01,781 --> 01:17:02,700 only about smoking sir. 2111 01:17:03,460 --> 01:17:04,146 Usual question; 2112 01:17:05,131 --> 01:17:05,693 Is he straight? 2113 01:17:06,311 --> 01:17:06,740 I mean, 2114 01:17:07,582 --> 01:17:08,532 does he look at an 2115 01:17:08,544 --> 01:17:09,786 attractive female passing by? 2116 01:17:10,262 --> 01:17:10,818 That's for sure. 2117 01:17:11,255 --> 01:17:12,075 He's straight sir. 2118 01:17:12,297 --> 01:17:13,075 Yep, definitely looks straight. 2119 01:17:15,190 --> 01:17:16,060 Let's plant tomorrow itself. 2120 01:17:16,943 --> 01:17:17,607 See you guys. 2121 01:17:17,700 --> 01:17:18,647 Ok, see you sir. 2122 01:17:18,799 --> 01:17:19,372 Ok, bye! 2123 01:17:20,434 --> 01:17:21,777 Get all your farming 2124 01:17:21,789 --> 01:17:23,347 equipments ready guys. 2125 01:17:23,372 --> 01:17:24,136 The seed planting task 2126 01:17:24,161 --> 01:17:25,200 has to be super efficient. 2127 01:19:13,043 --> 01:19:13,505 All clear? 2128 01:19:14,168 --> 01:19:15,575 Uhm.. Clear Albert. 2129 01:19:42,049 --> 01:19:42,411 Revathi! 2130 01:19:42,801 --> 01:19:43,591 Family arrived. 2131 01:19:43,710 --> 01:19:45,681 (incoherent mumbling) 2132 01:19:45,705 --> 01:19:47,029 So early? 2133 01:19:47,794 --> 01:19:48,675 Maiya! Did you 2134 01:19:48,700 --> 01:19:49,552 close the panel box? 2135 01:19:52,294 --> 01:19:52,994 Did you get the 2136 01:19:53,006 --> 01:19:53,863 tools from upstairs? 2137 01:19:53,972 --> 01:19:55,052 Did you collect all the tools? 2138 01:19:56,148 --> 01:19:56,814 Excuse me!.. Erm.. 2139 01:19:56,996 --> 01:19:58,115 very sorry.. can 2140 01:19:58,285 --> 01:19:59,759 you tell me how to 2141 01:19:59,872 --> 01:20:01,091 get to this address? 2142 01:20:01,393 --> 01:20:02,490 Maiya! Maiya! 2143 01:20:03,888 --> 01:20:04,259 Did you switch on 2144 01:20:04,271 --> 01:20:04,771 the panel device? 2145 01:20:04,957 --> 01:20:05,897 Sorry sir, we don't 2146 01:20:05,909 --> 01:20:06,760 know about this. 2147 01:20:12,515 --> 01:20:13,169 Pooja! 2148 01:20:14,225 --> 01:20:15,685 How many times 2149 01:20:15,825 --> 01:20:16,661 should I tell you to close 2150 01:20:16,673 --> 01:20:17,691 the balcony door 2151 01:20:17,716 --> 01:20:18,947 before stepping out?! 2152 01:20:19,045 --> 01:20:20,568 Look at it! It's wide open. 2153 01:20:21,464 --> 01:20:21,904 Bro 2154 01:20:31,131 --> 01:20:32,745 Maiya! I'll go start my bike. 2155 01:20:32,770 --> 01:20:33,068 Uhm 2156 01:20:33,552 --> 01:20:34,536 Aren't you done yet? 2157 01:20:34,548 --> 01:20:35,277 Uhm humm.. 2158 01:21:11,045 --> 01:21:12,849 From the footage of these 5 2159 01:21:13,208 --> 01:21:14,755 days, we don't get much leads. 2160 01:21:15,106 --> 01:21:15,915 The mominlaw & 2161 01:21:16,216 --> 01:21:17,177 daughterinlaw are very normal. 2162 01:21:18,194 --> 01:21:19,556 What a surprise bro?! 2163 01:21:19,581 --> 01:21:20,490 Uhmm.. Roger that! 2164 01:21:20,696 --> 01:21:22,313 No intimacy between 2165 01:21:22,325 --> 01:21:23,950 Sanketh & his wife! 2166 01:21:24,101 --> 01:21:24,919 Woah! It's alright Maiya. 2167 01:21:25,328 --> 01:21:27,130 Don't fee sad because of that. 2168 01:21:27,555 --> 01:21:28,318 Maiya! 2169 01:21:28,700 --> 01:21:29,060 Sir! 2170 01:21:31,351 --> 01:21:31,648 Focus. 2171 01:21:31,672 --> 01:21:31,974 Yes sir. 2172 01:21:32,842 --> 01:21:34,284 Now, coming to the matter of 2173 01:21:34,296 --> 01:21:35,033 tracking the GPS 2174 01:21:35,057 --> 01:21:36,224 activity from his car 2175 01:21:39,029 --> 01:21:40,025 He leaves home, goes to 2176 01:21:40,037 --> 01:21:41,075 the office & returns back home. 2177 01:21:41,544 --> 01:21:42,503 There's nothing much 2178 01:21:42,515 --> 01:21:43,638 of a diversion in between. 2179 01:21:44,247 --> 01:21:44,736 But yeah! 2180 01:21:45,075 --> 01:21:45,660 there's 2181 01:21:45,685 --> 01:21:47,224 one small discrepancy. 2182 01:21:47,392 --> 01:21:48,257 On his way to the 2183 01:21:48,269 --> 01:21:49,021 office from home, 2184 01:21:49,222 --> 01:21:50,583 as well on his way back home, 2185 01:21:50,888 --> 01:21:51,820 he stops his car 2186 01:21:51,832 --> 01:21:52,880 at the same spot. 2187 01:21:53,536 --> 01:21:54,513 Since he smokes, 2188 01:21:54,708 --> 01:21:55,485 he probably stops 2189 01:21:55,510 --> 01:21:56,318 there for tea/coffee. 2190 01:21:56,710 --> 01:21:57,666 Yep, we can anyway 2191 01:21:57,678 --> 01:21:58,560 avoid that I guess. 2192 01:21:58,778 --> 01:21:59,124 Now, coming to 2193 01:21:59,148 --> 01:21:59,568 the Yoga teacher.. 2194 01:21:59,593 --> 01:22:00,026 Wait! 2195 01:22:00,900 --> 01:22:01,730 Let's not neglect that place 2196 01:22:01,755 --> 01:22:02,685 where he takes a break. 2197 01:22:04,019 --> 01:22:05,255 You know how we had to spend so 2198 01:22:05,958 --> 01:22:06,444 much time on a 2199 01:22:06,468 --> 01:22:07,130 trivial point last time. 2200 01:22:07,296 --> 01:22:07,747 Uhm.. 2201 01:22:08,191 --> 01:22:08,755 That municipal 2202 01:22:08,767 --> 01:22:09,286 councillor's matter. 2203 01:22:09,878 --> 01:22:10,794 Yeah, that Rajesh Gowda fellow. 2204 01:22:11,403 --> 01:22:11,865 Sandy?! 2205 01:22:12,266 --> 01:22:12,771 Sure sir. I'll 2206 01:22:13,154 --> 01:22:13,449 get started 2207 01:22:13,474 --> 01:22:13,988 on it first thing tomorrow. 2208 01:22:20,390 --> 01:22:22,501 (incoherent crowd noise) 2209 01:22:23,055 --> 01:22:23,370 Maiya, I've 2210 01:22:23,608 --> 01:22:24,426 reached the location. 2211 01:22:25,314 --> 01:22:26,642 Oy Sandy! Sanketh's 2212 01:22:26,654 --> 01:22:27,496 car is nearby. 2213 01:22:27,736 --> 01:22:28,810 He should be there in 2 minutes. 2214 01:22:29,194 --> 01:22:29,591 Roger that. 2215 01:22:30,006 --> 01:22:30,497 Uhm.. 2216 01:22:31,325 --> 01:22:32,325 A simple yes would 2217 01:22:32,482 --> 01:22:33,271 do. What's 'Roger that'? 2218 01:22:33,539 --> 01:22:34,286 Who understands that shit!? 2219 01:22:43,101 --> 01:22:43,685 Sanketh arrived. 2220 01:22:44,458 --> 01:22:45,169 Roger that! 2221 01:22:52,312 --> 01:22:53,187 Sandy! Albert sir 2222 01:22:53,199 --> 01:22:53,872 is connected now. 2223 01:22:54,163 --> 01:22:54,671 Morning sir. 2224 01:22:54,695 --> 01:22:55,396 Morning Sandy. 2225 01:22:55,421 --> 01:22:56,242 Sanketh has arrived. 2226 01:22:56,254 --> 01:22:57,003 You focus on that. 2227 01:22:57,028 --> 01:22:57,421 Copy sir. 2228 01:22:58,086 --> 01:22:58,499 Maiya, all ok? 2229 01:22:58,737 --> 01:23:00,021 Yes sir. 2230 01:23:01,794 --> 01:23:02,138 Maiya! 2231 01:23:02,956 --> 01:23:03,480 Sanketh is 2232 01:23:03,505 --> 01:23:04,177 calling somebody. 2233 01:23:04,458 --> 01:23:05,208 Open your device. 2234 01:23:06,822 --> 01:23:08,193 It's already open man. 2235 01:23:10,825 --> 01:23:12,164 Bro! Check properly. He's 2236 01:23:12,176 --> 01:23:13,732 talking to someone right now. 2237 01:23:13,953 --> 01:23:14,428 Maiya! 2238 01:23:14,690 --> 01:23:15,216 Ok sir. 2239 01:23:19,240 --> 01:23:19,810 No dude.. no 2240 01:23:20,154 --> 01:23:20,949 chance. The 2241 01:23:20,974 --> 01:23:22,083 signal strength too is perfect. 2242 01:23:22,336 --> 01:23:22,740 Sandy! 2243 01:23:23,107 --> 01:23:23,513 Sir? 2244 01:23:23,805 --> 01:23:24,716 Check once if it's the same 2245 01:23:24,741 --> 01:23:25,536 phone or a different one. 2246 01:23:25,938 --> 01:23:26,669 Just a moment sir. 2247 01:23:33,684 --> 01:23:34,302 You're right 2248 01:23:35,021 --> 01:23:35,793 sir. He's using 2249 01:23:35,818 --> 01:23:36,779 a different mobile phone. 2250 01:23:37,172 --> 01:23:38,146 Ha ha.. I knew it. 2251 01:23:38,512 --> 01:23:39,281 Do you think it's 2252 01:23:39,293 --> 01:23:39,779 something important? 2253 01:23:40,509 --> 01:23:41,724 Excuse me! 2254 01:23:44,558 --> 01:23:45,435 Excuse me 2255 01:23:45,837 --> 01:23:46,404 What's that? 2256 01:23:47,248 --> 01:23:48,330 I'll figure it out sir. 2257 01:23:48,583 --> 01:23:49,372 What are you doing there? 2258 01:23:49,603 --> 01:23:49,978 Sir, were 2259 01:23:50,310 --> 01:23:50,730 you at 2260 01:23:50,755 --> 01:23:51,177 home all this while? 2261 01:23:51,373 --> 01:23:52,382 I don't understand. 2262 01:23:52,394 --> 01:23:53,224 What's going on? 2263 01:23:53,332 --> 01:23:53,894 Who's that nonsense 2264 01:23:53,919 --> 01:23:54,997 fellow? Shoo him away! 2265 01:23:55,141 --> 01:23:55,505 Maiya! 2266 01:23:55,759 --> 01:23:56,560 Sorry sir. 2267 01:23:56,836 --> 01:23:57,568 I'm from the telecommunications 2268 01:23:57,593 --> 01:23:58,427 department sir. 2269 01:23:58,833 --> 01:24:00,168 We're calculating the radiation 2270 01:24:00,180 --> 01:24:01,169 levels from mobile towers. 2271 01:24:01,422 --> 01:24:02,091 There's one tower 2272 01:24:02,103 --> 01:24:02,638 nearby, isn't it? 2273 01:24:02,850 --> 01:24:03,413 Yeah! 2274 01:24:03,425 --> 01:24:04,275 It's harmful if the radition 2275 01:24:04,388 --> 01:24:05,148 levels are high, you see. 2276 01:24:05,173 --> 01:24:06,146 I'm dropping my card for you. 2277 01:24:06,380 --> 01:24:07,185 Oh ok.. 2278 01:24:11,962 --> 01:24:12,521 See! The government 2279 01:24:12,904 --> 01:24:14,498 afterall does 2280 01:24:14,693 --> 01:24:16,935 some good work every now & then. 2281 01:24:17,093 --> 01:24:17,505 Go ahead. Continue 2282 01:24:17,530 --> 01:24:18,130 your good work. 2283 01:24:26,223 --> 01:24:27,200 Hello?? There's nothing 2284 01:24:27,212 --> 01:24:28,232 wrong with the network here. 2285 01:24:28,417 --> 01:24:30,433 Hello! Can you hear me now? 2286 01:24:31,383 --> 01:24:31,892 Tch! 2287 01:24:32,294 --> 01:24:32,497 Oh! 2288 01:24:33,289 --> 01:24:35,216 Don't talk like that. Please! 2289 01:24:35,758 --> 01:24:36,690 Why are you talking 2290 01:24:36,702 --> 01:24:37,497 like this? Please.. 2291 01:24:37,736 --> 01:24:38,366 You seem to have 2292 01:24:38,390 --> 01:24:39,271 left early yesterday sir.. 2293 01:24:40,003 --> 01:24:40,732 Oh f**k! 2294 01:24:41,024 --> 01:24:42,630 Oi! Get lost. Sorry sir. 2295 01:24:44,950 --> 01:24:45,966 Everything will be alright. 2296 01:24:46,270 --> 01:24:47,682 Just listen to me. 2297 01:24:47,707 --> 01:24:48,853 Just for one 2298 01:24:48,877 --> 01:24:49,896 last time.. please.. 2299 01:24:50,085 --> 01:24:50,919 No.. no.. 2300 01:24:51,120 --> 01:24:51,810 Oh Shit! 2301 01:24:52,427 --> 01:24:52,810 Sandy? 2302 01:24:54,268 --> 01:24:55,152 Sir, seemed like 2303 01:24:55,164 --> 01:24:55,825 an interesting topic. 2304 01:24:56,716 --> 01:24:57,560 After smoking, he 2305 01:24:58,091 --> 01:24:59,115 rolled up the windows. 2306 01:24:59,384 --> 01:25:00,505 Freakin' hell.. 2307 01:25:03,387 --> 01:25:03,865 That's ok. 2308 01:25:04,899 --> 01:25:05,755 I'll come with plan 'B' 2309 01:25:06,566 --> 01:25:07,279 Let's meet tonight. 2310 01:25:07,867 --> 01:25:08,747 That's better sir. 2311 01:26:00,824 --> 01:26:01,366 Sandy! You can 2312 01:26:01,568 --> 01:26:02,310 go to the door now. 2313 01:26:04,569 --> 01:26:06,560 Go, go.. Get inside the house. 2314 01:26:09,579 --> 01:26:10,255 Sandy, fast. 2315 01:26:15,208 --> 01:26:15,974 Awesome work bro! 2316 01:26:34,790 --> 01:26:35,241 Sir! Sanketh & 2317 01:26:35,265 --> 01:26:35,919 Ranjini are on the 2318 01:26:35,944 --> 01:26:36,452 phone right now. 2319 01:26:36,476 --> 01:26:37,052 (incoherent crowd noise) 2320 01:26:37,350 --> 01:26:38,240 Shall I connect you? 2321 01:26:38,265 --> 01:26:39,568 Hey Albert! How are you? 2322 01:26:40,474 --> 01:26:41,470 After a long time.. 2323 01:26:41,660 --> 01:26:42,068 I'm good. 2324 01:26:42,717 --> 01:26:43,413 Just a minute. 2325 01:26:43,437 --> 01:26:44,141 Ok, carry on. 2326 01:26:44,166 --> 01:26:45,313 Hi Sir.. Morning sir.. 2327 01:26:47,154 --> 01:26:47,599 Maiya! Get me 2328 01:26:48,177 --> 01:26:49,005 connected now. 2329 01:26:49,138 --> 01:26:49,458 Yes sir. 2330 01:26:49,841 --> 01:26:50,717 Revathi! Connect 2331 01:26:50,729 --> 01:26:51,552 Albert sir to the call. 2332 01:26:52,603 --> 01:26:53,490 That is not my problem. 2333 01:26:53,872 --> 01:26:55,138 You have to be in your control. 2334 01:26:55,426 --> 01:26:56,291 It isn't right for you 2335 01:26:56,320 --> 01:26:57,223 to disturb me like this. 2336 01:26:57,476 --> 01:26:57,810 Ok? 2337 01:26:57,912 --> 01:26:58,677 I understand.. 2338 01:26:59,906 --> 01:27:00,169 Listen, 2339 01:27:00,865 --> 01:27:01,312 I'm not saying 2340 01:27:01,324 --> 01:27:02,263 it's your fault at all. 2341 01:27:02,754 --> 01:27:03,701 I'm just asking for 2342 01:27:03,713 --> 01:27:04,310 a favour from you. 2343 01:27:04,622 --> 01:27:05,778 This is what is called 2344 01:27:05,790 --> 01:27:06,834 emotional blackmail. 2345 01:27:07,021 --> 01:27:07,613 Remember what 2346 01:27:07,638 --> 01:27:08,232 you'd told me earlier? 2347 01:27:08,511 --> 01:27:08,818 "Ranjini! This 2348 01:27:09,279 --> 01:27:09,980 relationship 2349 01:27:10,005 --> 01:27:11,036 is anyway a temporary one." 2350 01:27:11,396 --> 01:27:11,594 Huhh.. 2351 01:27:11,606 --> 01:27:11,975 "You shouldn't 2352 01:27:11,999 --> 01:27:12,497 get attached to this" 2353 01:27:12,733 --> 01:27:13,343 "I have a wife & a kid," 2354 01:27:13,367 --> 01:27:13,885 Tch! 2355 01:27:13,910 --> 01:27:14,838 "You need to understand 2356 01:27:14,850 --> 01:27:15,872 this". These were your words. 2357 01:27:16,102 --> 01:27:16,582 But that... 2358 01:27:16,594 --> 01:27:17,404 Now I am getting married. 2359 01:27:17,833 --> 01:27:18,925 So, you need to stay 2360 01:27:18,950 --> 01:27:19,969 true to your word & 2361 01:27:19,994 --> 01:27:20,796 step back & not 2362 01:27:20,808 --> 01:27:22,056 disturb me now, right? 2363 01:27:22,185 --> 01:27:22,693 Argh! 2364 01:27:23,092 --> 01:27:23,568 Yes! 2365 01:27:24,232 --> 01:27:25,130 Those were my words. 2366 01:27:25,527 --> 01:27:25,911 I agree. 2367 01:27:26,308 --> 01:27:27,060 You get married now. I 2368 01:27:27,302 --> 01:27:28,286 don't have a problem with that. 2369 01:27:28,799 --> 01:27:29,435 But we two can continue 2370 01:27:29,896 --> 01:27:31,021 like this, can't we!? 2371 01:27:31,513 --> 01:27:32,115 Please Ranjini, 2372 01:27:32,433 --> 01:27:33,294 Our relationship is purer 2373 01:27:33,794 --> 01:27:35,044 than being married, isn't it!? 2374 01:27:35,388 --> 01:27:36,044 It's much beyond 2375 01:27:36,056 --> 01:27:36,450 marriage, right? Uhm? 2376 01:27:36,999 --> 01:27:37,411 Shut up! 2377 01:27:38,106 --> 01:27:39,115 You're so cheap! Tch! 2378 01:27:39,760 --> 01:27:41,036 Look, my fiancee already 2379 01:27:41,048 --> 01:27:42,013 seems to be doubting me. 2380 01:27:42,414 --> 01:27:43,304 Don't ever try to 2381 01:27:43,328 --> 01:27:44,208 contact me again. 2382 01:27:44,233 --> 01:27:44,599 Ranjini! 2383 01:27:45,166 --> 01:27:45,654 Else, I'll have to 2384 01:27:46,314 --> 01:27:47,525 block your number. 2385 01:27:47,550 --> 01:27:48,455 Why are you talking 2386 01:27:48,568 --> 01:27:49,122 like this... Ranjini... 2387 01:27:49,880 --> 01:27:50,365 Ranjini?!... 2388 01:27:55,634 --> 01:27:56,659 I just got a line that perfectly 2389 01:27:56,684 --> 01:27:57,896 matches this situation. 2390 01:27:58,384 --> 01:27:58,884 May I? 2391 01:27:59,075 --> 01:27:59,825 Of course! 2392 01:28:00,303 --> 01:28:01,669 If you want a respectable & 2393 01:28:01,694 --> 01:28:02,304 civilized word 2394 01:28:02,328 --> 01:28:03,213 for lechery & lust, 2395 01:28:04,270 --> 01:28:05,685 call it love! 2396 01:28:06,635 --> 01:28:08,060 Does seem to sound good, aye? 2397 01:28:08,674 --> 01:28:09,849 I know what lust is. 2398 01:28:10,384 --> 01:28:11,185 Am very well aware of it. 2399 01:28:11,660 --> 01:28:12,810 But what is this love thing? 2400 01:28:13,451 --> 01:28:13,740 Uhm!? 2401 01:28:21,489 --> 01:28:22,138 We had such a 2402 01:28:22,150 --> 01:28:22,888 wonderful bonding Ranjini. 2403 01:28:23,563 --> 01:28:24,357 Is this all the concern 2404 01:28:24,382 --> 01:28:25,029 you have for me? 2405 01:28:25,632 --> 01:28:26,708 Is everything over now Ranjini? 2406 01:28:26,911 --> 01:28:28,497 Yes! That's it! Tch! 2407 01:28:28,633 --> 01:28:29,529 Everything's over now. 2408 01:28:30,349 --> 01:28:30,919 Ranjin.. 2409 01:28:31,146 --> 01:28:32,030 I hope you never 2410 01:28:32,054 --> 01:28:33,115 try to call me again. 2411 01:28:33,268 --> 01:28:33,530 But... 2412 01:28:33,554 --> 01:28:34,083 Goodbye! 2413 01:28:34,637 --> 01:28:35,122 Ranjini! 2414 01:28:36,122 --> 01:28:36,880 Ranjini.. 2415 01:28:37,679 --> 01:28:37,927 F**k! 2416 01:28:39,292 --> 01:28:39,841 Sir! Eventually, 2417 01:28:40,278 --> 01:28:40,988 it's all 2418 01:28:41,013 --> 01:28:41,841 happening as we wished. 2419 01:28:42,390 --> 01:28:43,060 She's finally blocked 2420 01:28:43,085 --> 01:28:43,685 his number now. 2421 01:28:45,314 --> 01:28:45,615 Perfect! 2422 01:28:46,799 --> 01:28:47,810 Now the heroine may enter. 2423 01:28:48,439 --> 01:28:49,075 Right time. 2424 01:28:50,125 --> 01:28:51,833 Who's the heroine of this movie? 2425 01:28:52,109 --> 01:28:53,435 Ask that normally sweetheart! 2426 01:28:53,712 --> 01:28:54,380 Why stretch & wince 2427 01:28:54,405 --> 01:28:54,950 while asking that? 2428 01:28:56,764 --> 01:28:57,365 Background check? 2429 01:28:57,997 --> 01:28:58,544 Done sir! 2430 01:29:00,662 --> 01:29:01,865 What's her background? 2431 01:29:02,608 --> 01:29:03,857 I'd told you her name, right? 2432 01:29:06,891 --> 01:29:07,513 Jenifer! 2433 01:29:08,782 --> 01:29:11,654 Hey Yo! I'm a freakin' haggler! 2434 01:29:12,190 --> 01:29:13,443 I don't care for the rules. 2435 01:29:14,031 --> 01:29:15,568 I'm a cold blooded dreamer. 2436 01:29:16,116 --> 01:29:17,818 I'm a real rat racer. 2437 01:29:18,712 --> 01:29:19,750 I don't give a damn 2438 01:29:19,775 --> 01:29:20,607 about what you think. 2439 01:29:21,019 --> 01:29:22,849 I'm neither here nor there. 2440 01:29:23,173 --> 01:29:24,458 But the sad part is.. 2441 01:29:25,465 --> 01:29:26,810 The damn pocket's empty! 2442 01:29:27,566 --> 01:29:29,130 The pocket's empty. 2443 01:29:29,155 --> 01:29:31,392 Our fate is a blank white paper. 2444 01:29:31,586 --> 01:29:32,663 The salary from 2445 01:29:32,687 --> 01:29:33,998 our jobs, doesn't 2446 01:29:34,010 --> 01:29:36,149 quite suffice our needs mate. 2447 01:29:36,598 --> 01:29:38,463 Our pocket's empty. 2448 01:29:38,488 --> 01:29:40,717 Our fate is a big ass crater. 2449 01:29:41,294 --> 01:29:42,986 The salary from our jobs, 2450 01:29:42,998 --> 01:29:45,315 doesn't suffice our needs mate. 2451 01:29:45,839 --> 01:29:47,608 Rain or shine, we're 2452 01:29:47,620 --> 01:29:49,847 always chasing rainbows. 2453 01:29:49,878 --> 01:29:50,740 We find peace by 2454 01:29:50,752 --> 01:29:52,444 building castles in the skies. 2455 01:29:52,640 --> 01:29:54,038 We're always oh 2456 01:29:54,050 --> 01:29:56,118 so full of ourselves. 2457 01:29:57,402 --> 01:29:59,086 Rain or shine, we're 2458 01:29:59,098 --> 01:30:01,303 always chasing rainbows. 2459 01:30:01,328 --> 01:30:02,210 We find peace by 2460 01:30:02,222 --> 01:30:04,010 building castles in the skies. 2461 01:30:04,109 --> 01:30:05,839 We're always oh 2462 01:30:05,851 --> 01:30:07,927 so full of ourselves. 2463 01:30:12,787 --> 01:30:14,161 I'm middle class. 2464 01:30:14,844 --> 01:30:16,907 I'm middle class. 2465 01:30:17,190 --> 01:30:18,802 Filled half with class 2466 01:30:19,331 --> 01:30:21,443 and the rest with mass! 2467 01:30:21,777 --> 01:30:23,669 I'm middle class, 2468 01:30:24,207 --> 01:30:25,661 I'm middle class, 2469 01:30:26,526 --> 01:30:27,974 Filled half with class 2470 01:30:28,822 --> 01:30:29,990 and the other half 2471 01:30:30,015 --> 01:30:31,425 filled with mass. 2472 01:30:33,196 --> 01:30:34,147 For how much longer will 2473 01:30:34,159 --> 01:30:35,200 you live like this lazy loafer?! 2474 01:30:35,549 --> 01:30:36,169 Oi! Don't ever 2475 01:30:36,181 --> 01:30:37,175 talk to me like that. 2476 01:30:37,216 --> 01:30:38,950 Oh? Where's my ATM card? Huh? 2477 01:30:39,578 --> 01:30:40,849 Your pride didn't stop you 2478 01:30:40,874 --> 01:30:42,685 from stealing & swiping it, eh? 2479 01:30:43,010 --> 01:30:44,097 At least work for 2480 01:30:44,122 --> 01:30:45,044 the food that you eat. 2481 01:30:45,391 --> 01:30:46,145 When did you last 2482 01:30:46,157 --> 01:30:47,161 speak with you dad, huh? 2483 01:30:47,308 --> 01:30:48,185 At least for his medical 2484 01:30:48,210 --> 01:30:49,663 treatment search for a job. 2485 01:30:49,688 --> 01:30:50,290 Go get a job.. 2486 01:30:50,302 --> 01:30:50,858 Argh! Don't disturb 2487 01:30:50,882 --> 01:30:51,607 me b***h! Get lost! 2488 01:30:51,867 --> 01:30:52,513 You lazy prick! 2489 01:30:53,497 --> 01:30:54,615 If you don't work, 2490 01:30:55,057 --> 01:30:55,888 don't come home. 2491 01:30:57,174 --> 01:30:58,646 I'm middle class, 2492 01:30:59,234 --> 01:31:01,086 I'm middle class, 2493 01:31:01,522 --> 01:31:03,572 Filled half with class, 2494 01:31:04,065 --> 01:31:05,877 filled half with mass. 2495 01:31:06,097 --> 01:31:08,028 I'm middle class, 2496 01:31:08,550 --> 01:31:10,296 I'm middle class, 2497 01:31:10,670 --> 01:31:12,535 Filled half with class, 2498 01:31:13,037 --> 01:31:15,849 and the rest with mass. 2499 01:31:49,109 --> 01:31:50,753 We need a nice car as 2500 01:31:50,778 --> 01:31:52,833 well as our own house. 2501 01:31:53,101 --> 01:31:54,940 We wish to reach the skies 2502 01:31:55,276 --> 01:31:56,147 but who'll build 2503 01:31:56,171 --> 01:31:57,656 a ladder for that? 2504 01:31:58,127 --> 01:31:59,915 We need a nice car as 2505 01:31:59,940 --> 01:32:01,997 well as our own house. 2506 01:32:02,752 --> 01:32:04,256 We wish to reach the skies 2507 01:32:04,386 --> 01:32:05,961 & a hundred more wishes.. 2508 01:32:07,375 --> 01:32:11,418 There's no dearth of daydreams. 2509 01:32:11,976 --> 01:32:13,567 To see those dreams come 2510 01:32:13,579 --> 01:32:14,718 true, there's no 2511 01:32:14,742 --> 01:32:15,984 dearth of movies. 2512 01:32:16,533 --> 01:32:20,355 There's no dearth of daydreams. 2513 01:32:21,102 --> 01:32:22,727 To see those dreams come 2514 01:32:22,739 --> 01:32:23,944 true, there's no 2515 01:32:23,968 --> 01:32:25,262 dearth of movies. 2516 01:32:25,749 --> 01:32:27,352 We're anyway not going to 2517 01:32:27,364 --> 01:32:28,546 carry anything 2518 01:32:28,570 --> 01:32:29,690 with us in the end. 2519 01:32:29,715 --> 01:32:30,960 Life is a mixture of 2520 01:32:30,972 --> 01:32:32,481 sweetness & bitterness. 2521 01:32:32,515 --> 01:32:34,309 We just continue living 2522 01:32:34,321 --> 01:32:36,206 with all these beliefs. 2523 01:32:36,231 --> 01:32:37,725 I'm middle class. 2524 01:32:38,437 --> 01:32:40,302 I'm middle class. 2525 01:32:40,691 --> 01:32:42,365 Filled half with class, 2526 01:32:43,056 --> 01:32:44,907 and the rest with mass. 2527 01:32:45,389 --> 01:32:46,897 I'm middle class, 2528 01:32:47,670 --> 01:32:48,956 I'm middle class, 2529 01:32:49,899 --> 01:32:51,711 Filled half with class, 2530 01:32:52,190 --> 01:32:53,949 and the rest with mass. 2531 01:32:54,460 --> 01:32:56,087 I'm middle class, 2532 01:32:56,701 --> 01:32:58,381 I'm middle class, 2533 01:32:59,049 --> 01:33:00,676 Filled half with class, 2534 01:33:01,342 --> 01:33:03,524 and the rest with mass. 2535 01:33:37,725 --> 01:33:39,294 Ok, copy. Sir! 2536 01:33:41,401 --> 01:33:42,177 Jenifer's here. 2537 01:33:43,986 --> 01:33:44,544 Please come. 2538 01:33:45,829 --> 01:33:46,177 Come 2539 01:33:51,996 --> 01:33:52,677 Good morning sir. 2540 01:33:53,979 --> 01:33:54,693 This is Albert.. 2541 01:33:55,091 --> 01:33:55,578 Jenifer. 2542 01:33:55,603 --> 01:33:56,056 Hello 2543 01:33:56,080 --> 01:33:57,169 Hi 2544 01:34:11,328 --> 01:34:12,898 Erm.. I need cash.. 2545 01:34:12,923 --> 01:34:14,271 It's better that way. 2546 01:34:15,069 --> 01:34:15,529 Ok 2547 01:34:21,033 --> 01:34:22,169 Here's your egg noodles mister. 2548 01:34:23,448 --> 01:34:24,435 Here you go sir. Thank you. 2549 01:34:40,321 --> 01:34:40,642 Sir! His 2550 01:34:41,146 --> 01:34:41,605 number 2551 01:34:41,630 --> 01:34:42,333 continues to be blocked. 2552 01:34:43,749 --> 01:34:44,505 As expected. 2553 01:35:04,013 --> 01:35:04,724 Hah! Ranjini! 2554 01:35:05,226 --> 01:35:06,052 I knew it! I knew 2555 01:35:06,427 --> 01:35:07,693 you'd definitely call me. 2556 01:35:08,426 --> 01:35:09,560 We don't need all these 2557 01:35:09,900 --> 01:35:10,982 unnecessary hassles Ranjini.. 2558 01:35:11,060 --> 01:35:11,591 (Hello) 2559 01:35:12,492 --> 01:35:13,833 Uhm... Hello.. 2560 01:35:14,370 --> 01:35:15,018 Hello 2561 01:35:16,921 --> 01:35:17,810 Hello! Who's this? 2562 01:35:22,278 --> 01:35:23,466 I'll tell you who I am. 2563 01:35:23,491 --> 01:35:25,521 But.. but before that.. 2564 01:35:25,689 --> 01:35:26,240 Before that?! 2565 01:35:27,807 --> 01:35:28,880 Please tell me that you 2566 01:35:28,905 --> 01:35:29,669 won't hang up on me. 2567 01:35:30,183 --> 01:35:30,552 Hello! Tell me 2568 01:35:31,208 --> 01:35:31,919 who this is. 2569 01:35:32,506 --> 01:35:33,166 Else, please.. 2570 01:35:33,443 --> 01:35:33,919 hang up now. 2571 01:35:34,342 --> 01:35:35,802 If you hang up on me now.. 2572 01:35:37,668 --> 01:35:38,427 I'll hang myself. 2573 01:35:39,116 --> 01:35:40,216 I'll have to commit suicide. 2574 01:35:40,787 --> 01:35:41,052 Huh? 2575 01:35:41,660 --> 01:35:42,068 Hello! 2576 01:35:42,745 --> 01:35:43,622 Who on earth are you? 2577 01:35:43,833 --> 01:35:44,638 First tell me that 2578 01:35:44,663 --> 01:35:45,615 you won't hang up. 2579 01:35:45,922 --> 01:35:46,138 Tch! 2580 01:35:47,390 --> 01:35:47,806 Alright.. I 2581 01:35:48,161 --> 01:35:48,693 won't.. 2582 01:35:49,107 --> 01:35:49,450 go ahead.. 2583 01:35:50,832 --> 01:35:51,513 I've said it now.. 2584 01:35:51,693 --> 01:35:52,263 I won't hang up. 2585 01:35:52,685 --> 01:35:53,075 Go ahead; talk. 2586 01:35:53,762 --> 01:35:55,068 How did you get my phone number? 2587 01:35:57,119 --> 01:35:58,646 I just dialled it randomnly. 2588 01:35:59,630 --> 01:36:00,529 After trying a couple of 2589 01:36:00,554 --> 01:36:02,392 numbers, got connected to yours. 2590 01:36:02,817 --> 01:36:03,216 What?! 2591 01:36:03,459 --> 01:36:04,582 I couldn't make myself 2592 01:36:04,607 --> 01:36:05,482 talk to anyone that I know. 2593 01:36:06,186 --> 01:36:07,950 My honour, pride & selfrespect 2594 01:36:08,263 --> 01:36:09,185 prevented me from doing that. 2595 01:36:09,826 --> 01:36:10,411 What'd you do 2596 01:36:11,052 --> 01:36:12,254 if you'd gotten 2597 01:36:12,279 --> 01:36:14,536 entangled with some scoundrel? 2598 01:36:15,538 --> 01:36:16,896 Isn't that better than dying? 2599 01:36:25,736 --> 01:36:26,924 This is really working 2600 01:36:26,936 --> 01:36:27,872 Revathi. You were right. 2601 01:36:28,537 --> 01:36:29,154 It's working. 2602 01:36:29,590 --> 01:36:30,693 I just wanted some immediate 2603 01:36:30,718 --> 01:36:31,369 source to get rid of 2604 01:36:31,393 --> 01:36:33,036 my suicidal thoughts. 2605 01:36:34,132 --> 01:36:34,911 So please, 2606 01:36:35,608 --> 01:36:36,646 don't think that 2607 01:36:36,671 --> 01:36:37,779 I'm exploiting you. 2608 01:36:38,987 --> 01:36:39,646 Tch! Forget about it. 2609 01:36:40,750 --> 01:36:41,661 Are you feeling better now? 2610 01:36:42,463 --> 01:36:42,786 No. 2611 01:36:43,732 --> 01:36:44,302 But I'm not in the worst 2612 01:36:44,327 --> 01:36:45,240 state that I was in before. 2613 01:36:45,873 --> 01:36:46,263 Listen.. 2614 01:36:47,232 --> 01:36:48,779 If you feel like talking more, 2615 01:36:49,532 --> 01:36:50,333 you can continue. 2616 01:36:51,105 --> 01:36:51,771 But please, 2617 01:36:52,241 --> 01:36:53,021 Don't ask me about 2618 01:36:53,263 --> 01:36:54,474 my name, my identity.. 2619 01:36:54,595 --> 01:36:55,854 Even if you do, I'll 2620 01:36:55,866 --> 01:36:56,802 probably lie to you. 2621 01:36:58,613 --> 01:36:59,747 Even if you tell me the truth, 2622 01:37:00,093 --> 01:37:01,677 what am I gonna do with it? Huh? 2623 01:37:02,117 --> 01:37:03,380 Let me suggest you something. 2624 01:37:03,644 --> 01:37:04,570 You can take it as 2625 01:37:04,582 --> 01:37:05,490 an advice as well. 2626 01:37:05,598 --> 01:37:06,335 Don't let anyone 2627 01:37:06,359 --> 01:37:06,967 get close enough 2628 01:37:06,979 --> 01:37:07,990 that you fall in love with them. 2629 01:37:08,345 --> 01:37:08,802 So yours is a 2630 01:37:08,827 --> 01:37:09,286 failed love story, eh? 2631 01:37:11,750 --> 01:37:12,314 Please, don't 2632 01:37:12,490 --> 01:37:13,310 judge me. 2633 01:37:15,675 --> 01:37:16,583 Let's assume that 2634 01:37:16,608 --> 01:37:17,435 I did judge you. 2635 01:37:17,895 --> 01:37:18,630 What do you stand 2636 01:37:18,655 --> 01:37:19,443 to lose by that? 2637 01:37:19,664 --> 01:37:21,099 You're talking to a stranger so 2638 01:37:21,400 --> 01:37:22,157 that you don't lose 2639 01:37:22,182 --> 01:37:22,966 anything, right? 2640 01:37:23,886 --> 01:37:25,315 I think people in love seem 2641 01:37:25,340 --> 01:37:26,490 like useless folks to you. 2642 01:37:27,966 --> 01:37:28,513 Huh! That doesn't matter. 2643 01:37:29,400 --> 01:37:30,669 When you stand aloof & look, 2644 01:37:31,067 --> 01:37:32,247 everyone seems useless here. 2645 01:37:33,376 --> 01:37:33,888 What does that mean? 2646 01:37:35,272 --> 01:37:35,868 How does it matter 2647 01:37:35,893 --> 01:37:36,333 what it means? 2648 01:37:38,151 --> 01:37:38,958 Go ahead. Tell me your story. 2649 01:37:47,536 --> 01:37:48,231 Nicely done. 2650 01:37:50,545 --> 01:37:51,786 You handled it like a pro. 2651 01:37:52,263 --> 01:37:52,958 Very well done. 2652 01:37:55,847 --> 01:37:56,396 Money makes one do 2653 01:37:56,421 --> 01:37:57,115 all kinds of stuff Revathi. 2654 01:38:02,486 --> 01:38:02,861 Maiya! 2655 01:38:03,099 --> 01:38:03,411 Sir? 2656 01:38:04,107 --> 01:38:04,822 You said there's some 2657 01:38:04,846 --> 01:38:05,179 problem with the 2658 01:38:05,203 --> 01:38:05,732 field van, right? 2659 01:38:05,855 --> 01:38:06,169 Yes 2660 01:38:06,579 --> 01:38:07,005 Come, let's have a look at that. 2661 01:38:07,120 --> 01:38:07,567 Ok sir. 2662 01:38:12,645 --> 01:38:13,001 Jenny! Can 2663 01:38:13,302 --> 01:38:14,161 you please.. 2664 01:38:17,670 --> 01:38:18,911 I've been working with these 2665 01:38:18,936 --> 01:38:20,005 folks for the past 5 years. 2666 01:38:20,937 --> 01:38:21,966 None of them are narrow 2667 01:38:21,991 --> 01:38:23,138 minded enough to judge us 2668 01:38:23,163 --> 01:38:23,704 neither do they 2669 01:38:23,729 --> 01:38:24,614 have the time for that. 2670 01:38:25,287 --> 01:38:26,677 All are absolute professionals. 2671 01:38:28,279 --> 01:38:30,200 It's better not to 2672 01:38:30,271 --> 01:38:31,755 be rude with them. 2673 01:38:33,606 --> 01:38:34,677 We need to learn to 2674 01:38:34,702 --> 01:38:35,740 blend with everyone. 2675 01:38:36,515 --> 01:38:37,763 If we stay away from others, 2676 01:38:37,984 --> 01:38:39,357 everybody's eyes will be on us. 2677 01:38:40,636 --> 01:38:42,130 But if we adapt to others, 2678 01:38:43,144 --> 01:38:44,529 we'll be a part of the system. 2679 01:39:05,311 --> 01:39:06,802 I got a bit conscious. 2680 01:39:08,182 --> 01:39:09,545 I spoke a bit rudely 2681 01:39:09,865 --> 01:39:10,505 with you. I'm sorry. 2682 01:39:12,782 --> 01:39:13,240 That's ok. 2683 01:39:14,657 --> 01:39:15,115 Money... 2684 01:39:16,107 --> 01:39:16,583 has the power to fix 2685 01:39:16,608 --> 01:39:16,880 everything as well. 2686 01:39:19,857 --> 01:39:20,279 Good night. 2687 01:39:21,150 --> 01:39:21,786 Good night sir. 2688 01:39:37,937 --> 01:39:39,670 " Oh dear loneliness, " 2689 01:39:40,177 --> 01:39:42,099 " why this silence? " 2690 01:39:42,997 --> 01:39:44,677 " Oh dear loneliness, " 2691 01:39:45,477 --> 01:39:47,408 " why this disdain? " 2692 01:39:47,929 --> 01:39:50,060 " You are both the peak & 2693 01:39:50,085 --> 01:39:52,401 abyss of companionship. " 2694 01:39:53,104 --> 01:39:55,350 " The gathering's birth & 2695 01:39:55,362 --> 01:39:58,433 demise is your responsibility. " 2696 01:39:59,415 --> 01:40:00,413 " For the ones 2697 01:40:00,425 --> 01:40:01,941 who rule the world " 2698 01:40:01,966 --> 01:40:03,191 " as well as all the ones 2699 01:40:03,203 --> 01:40:04,286 with powerful armies, " 2700 01:40:04,503 --> 01:40:06,047 " why are you the 2701 01:40:06,059 --> 01:40:07,872 final destination? " 2702 01:40:08,220 --> 01:40:10,337 " Oh dear loneliness! " 2703 01:40:10,619 --> 01:40:12,802 " Oh loneliness! " 2704 01:40:13,270 --> 01:40:16,682 " Oh loneliness. " 2705 01:40:17,097 --> 01:40:18,646 Sanketh is a married man, right? 2706 01:40:18,906 --> 01:40:20,318 Yup. He has a kid as well. 2707 01:40:21,281 --> 01:40:22,009 Hah! Why is it 2708 01:40:22,169 --> 01:40:23,325 this way Revathi!? 2709 01:40:24,017 --> 01:40:25,497 Are all men the same? 2710 01:40:27,536 --> 01:40:29,224 You'll find a lot of good men. 2711 01:40:30,026 --> 01:40:30,724 It's just difficult to 2712 01:40:30,749 --> 01:40:31,622 find a good husband. 2713 01:40:35,299 --> 01:40:37,122 " Oh dear loneliness.. " 2714 01:40:37,771 --> 01:40:39,573 " Why this dreaded silence? " 2715 01:40:40,344 --> 01:40:42,063 " Oh dear loneliness.. " 2716 01:40:42,972 --> 01:40:45,194 " Why this utter disdain? " 2717 01:40:58,474 --> 01:41:00,251 Hi Jenny! Good morning. 2718 01:41:00,428 --> 01:41:01,724 Here are some vouchers for you. 2719 01:41:02,120 --> 01:41:03,066 They are parlour & 2720 01:41:03,091 --> 01:41:03,966 shopping vouchers. 2721 01:41:04,415 --> 01:41:05,318 Please do use them. 2722 01:41:05,738 --> 01:41:06,310 Sorry.. 2723 01:41:07,154 --> 01:41:08,335 Thank you but I don't 2724 01:41:08,360 --> 01:41:09,380 think I'm ready yet. 2725 01:41:09,530 --> 01:41:11,115 I need some more time.. 2726 01:41:11,561 --> 01:41:13,122 That's ok. I understand. 2727 01:41:13,728 --> 01:41:15,664 It's ok. It is working fine. 2728 01:41:22,318 --> 01:41:22,972 Good morning! 2729 01:41:22,984 --> 01:41:23,708 Ah, good morning sir! 2730 01:41:30,046 --> 01:41:30,497 Morning.. 2731 01:41:31,513 --> 01:41:32,279 Morning sir 2732 01:41:32,863 --> 01:41:33,544 Are you ok? 2733 01:41:35,221 --> 01:41:36,466 Yes, I'm alright. 2734 01:41:41,486 --> 01:41:42,013 Sure? 2735 01:41:43,035 --> 01:41:43,427 Yeah 2736 01:41:55,871 --> 01:41:56,646 When was the last time 2737 01:41:56,671 --> 01:41:57,490 you came to the church? 2738 01:41:59,011 --> 01:42:01,013 I.. I don't even remember. 2739 01:42:03,484 --> 01:42:03,997 Jenifer! 2740 01:42:05,058 --> 01:42:06,091 Do it with conviction. 2741 01:42:07,473 --> 01:42:08,115 It works. 2742 01:42:08,651 --> 01:42:09,333 Trust me. 2743 01:42:23,042 --> 01:42:23,724 Thank you sir. 2744 01:42:28,983 --> 01:42:29,950 I totally forgot. 2745 01:42:30,698 --> 01:42:31,216 Your phone rang 2746 01:42:31,241 --> 01:42:31,880 a couple of times. 2747 01:42:32,384 --> 01:42:33,310 You were in the church then. 2748 01:42:33,671 --> 01:42:33,935 Sorry, I forgot 2749 01:42:34,349 --> 01:42:35,208 to mention it. 2750 01:42:36,183 --> 01:42:36,630 Hello! 2751 01:42:44,305 --> 01:42:44,736 Uncle! 2752 01:42:44,760 --> 01:42:45,318 Oh! 2753 01:42:45,613 --> 01:42:46,463 Come in quick. 2754 01:42:46,475 --> 01:42:47,529 Switch on the fan 2755 01:42:47,591 --> 01:42:48,443 Have a look at him.. Uncle! 2756 01:42:49,143 --> 01:42:49,927 He was fine in 2757 01:42:49,952 --> 01:42:50,763 the morning Uncle! 2758 01:42:50,788 --> 01:42:51,881 Rub his feet please. 2759 01:42:51,906 --> 01:42:52,654 He'd never passed 2760 01:42:52,679 --> 01:42:53,454 out like this before. 2761 01:42:53,479 --> 01:42:54,325 I just came to dry 2762 01:42:54,350 --> 01:42:55,112 the clothes now 2763 01:42:55,137 --> 01:42:56,007 and I noticed that 2764 01:42:56,032 --> 01:42:56,904 he was unconscious. 2765 01:42:59,169 --> 01:43:00,063 The safety inspection has 2766 01:43:00,075 --> 01:43:00,825 already been completed I say. 2767 01:43:01,224 --> 01:43:02,035 The concreting work had 2768 01:43:02,047 --> 01:43:02,630 to start yesterday itself. 2769 01:43:03,074 --> 01:43:03,345 Wait, I'll 2770 01:43:03,740 --> 01:43:04,294 call you back. 2771 01:43:04,617 --> 01:43:05,693 It's ok, you can talk.. 2772 01:43:05,952 --> 01:43:06,388 It's fine. 2773 01:43:07,418 --> 01:43:08,068 I'm sorry. 2774 01:43:08,574 --> 01:43:09,232 You were inconvenienced 2775 01:43:09,257 --> 01:43:10,035 because of me. 2776 01:43:11,414 --> 01:43:12,536 Don't you worry about that. 2777 01:43:13,245 --> 01:43:13,935 How's he now? 2778 01:43:15,182 --> 01:43:15,786 He's fine. 2779 01:43:16,153 --> 01:43:16,681 He'll be ok. 2780 01:43:16,705 --> 01:43:17,404 Mrs. Jenifer. 2781 01:43:17,858 --> 01:43:19,055 I'll stay & monitor 2782 01:43:19,067 --> 01:43:19,974 him till tonight. 2783 01:43:20,167 --> 01:43:21,190 In the meanwhile, do 2784 01:43:21,215 --> 01:43:22,060 get these medicines. 2785 01:43:22,429 --> 01:43:22,888 Thank you. 2786 01:43:34,445 --> 01:43:35,810 Revathi has told me everything. 2787 01:43:36,926 --> 01:43:37,388 But still.. 2788 01:43:38,633 --> 01:43:39,341 Does your husband not 2789 01:43:39,366 --> 01:43:40,880 look after his father at all? 2790 01:43:41,461 --> 01:43:42,318 Huh! It's a big deal that 2791 01:43:42,343 --> 01:43:43,271 he looks after himself. 2792 01:43:44,033 --> 01:43:44,880 Boring... 2793 01:43:45,083 --> 01:43:45,955 Womanizer.. 2794 01:43:46,161 --> 01:43:46,872 Violent.. 2795 01:43:47,967 --> 01:43:48,728 All these can 2796 01:43:48,752 --> 01:43:49,669 still be tolerated. 2797 01:43:50,849 --> 01:43:51,935 But to tolerate an 2798 01:43:51,960 --> 01:43:52,865 irresponsible 2799 01:43:53,099 --> 01:43:53,911 man; Impossible! 2800 01:43:56,279 --> 01:43:57,763 He doesn't deserve a family. 2801 01:43:58,176 --> 01:43:58,943 Even if he was a 2802 01:43:58,968 --> 01:43:59,630 little responsible, 2803 01:44:00,540 --> 01:44:02,009 I wouldn't have to do 2804 01:44:02,021 --> 01:44:03,318 all this dirty work at all. 2805 01:44:08,999 --> 01:44:10,427 I didn't mean it that way. 2806 01:44:10,826 --> 01:44:12,232 I'm.. I'm really sorry. 2807 01:44:12,659 --> 01:44:13,232 That's ok. 2808 01:44:15,882 --> 01:44:16,919 I don't take professional 2809 01:44:18,300 --> 01:44:19,083 matters personally. 2810 01:44:25,528 --> 01:44:25,990 Thank you. 2811 01:44:31,058 --> 01:44:31,521 Jenifer! 2812 01:44:32,920 --> 01:44:33,740 I need to say this. 2813 01:44:35,423 --> 01:44:35,894 As per my 2814 01:44:35,906 --> 01:44:36,544 understanding of reality, 2815 01:44:37,447 --> 01:44:37,880 there's no such thing 2816 01:44:37,905 --> 01:44:38,427 as dirty or bad work. 2817 01:44:39,595 --> 01:44:41,380 There are just bad workers. 2818 01:44:41,944 --> 01:44:43,560 Sir, I'm really sorry.. I.. 2819 01:44:43,728 --> 01:44:45,068 No, no.. let me speak. 2820 01:44:46,879 --> 01:44:47,544 By merely stealing, 2821 01:44:47,569 --> 01:44:48,404 one is labelled a thief. 2822 01:44:49,543 --> 01:44:50,525 But if he donates 2823 01:44:50,549 --> 01:44:51,542 part of his loot to 2824 01:44:51,554 --> 01:44:52,857 the poor, he becomes Robinhood! 2825 01:44:54,094 --> 01:44:54,638 It's all about 2826 01:44:54,663 --> 01:44:55,232 perspectives, that's all. 2827 01:44:57,303 --> 01:44:57,732 I too can't make 2828 01:44:58,270 --> 01:44:59,622 myself cheat 2829 01:45:00,473 --> 01:45:01,388 the poor & righteous folks. 2830 01:45:02,986 --> 01:45:03,662 Now, who are we 2831 01:45:03,687 --> 01:45:04,404 trapping afterall? 2832 01:45:04,975 --> 01:45:05,661 The corrupt ones! 2833 01:45:06,229 --> 01:45:06,826 The ones who are 2834 01:45:06,851 --> 01:45:07,506 living unethically! 2835 01:45:08,162 --> 01:45:08,786 The ones who are enjoying the 2836 01:45:08,811 --> 01:45:09,119 pleasures from 2837 01:45:09,143 --> 01:45:09,693 their dirty deeds. 2838 01:45:11,805 --> 01:45:12,553 Is robbing a robber 2839 01:45:12,578 --> 01:45:13,178 really robbery?! 2840 01:45:16,971 --> 01:45:17,615 Yeah I agree 2841 01:45:18,534 --> 01:45:19,169 Money isn't everything. 2842 01:45:20,849 --> 01:45:21,654 But even to preach that, we 2843 01:45:21,679 --> 01:45:22,536 need to have money with us. 2844 01:45:24,318 --> 01:45:25,560 Huh! Else.. 2845 01:45:27,050 --> 01:45:27,950 even those words will reek 2846 01:45:27,975 --> 01:45:28,462 with the stench 2847 01:45:28,486 --> 01:45:29,279 of irresponsibility. 2848 01:45:32,735 --> 01:45:33,755 I've experienced a life of 2849 01:45:35,301 --> 01:45:36,801 utter poverty in my childhood. 2850 01:45:38,606 --> 01:45:39,248 As you yourself said, 2851 01:45:39,748 --> 01:45:41,281 you can tolerate a womanizer 2852 01:45:41,293 --> 01:45:42,880 but not an irresponsible man. 2853 01:45:43,644 --> 01:45:44,355 Some lazyass 2854 01:45:44,380 --> 01:45:45,060 prick, loafing around 2855 01:45:45,085 --> 01:45:46,326 somewhere, can't do what we do. 2856 01:45:46,930 --> 01:45:47,670 The work that we 2857 01:45:47,682 --> 01:45:48,623 do demands a lot of 2858 01:45:48,648 --> 01:45:50,521 hardwork, dedication & sincerity 2859 01:45:50,818 --> 01:45:51,545 One needs to be responsible. 2860 01:45:51,763 --> 01:45:52,803 and above all, 2861 01:45:53,077 --> 01:45:53,974 we need to respect 2862 01:45:53,999 --> 01:45:54,717 the work that we do. 2863 01:46:18,848 --> 01:46:20,197 I'm a world champion 2864 01:46:20,209 --> 01:46:21,229 in Candy Crush 2865 01:46:21,254 --> 01:46:22,288 No living soul can 2866 01:46:22,300 --> 01:46:23,451 challenge me on that. 2867 01:46:23,476 --> 01:46:23,744 Good morning 2868 01:46:23,768 --> 01:46:24,488 Hi Albert! 2869 01:46:24,601 --> 01:46:25,416 Hey! Sir is here.. 2870 01:46:25,440 --> 01:46:25,951 sit properly.. 2871 01:46:26,561 --> 01:46:26,951 Morning sir. 2872 01:46:26,976 --> 01:46:27,326 You know what! 2873 01:46:27,795 --> 01:46:29,007 Hadn't I told you before? 2874 01:46:29,078 --> 01:46:30,005 That she'll gradually 2875 01:46:30,030 --> 01:46:30,818 accept & adapt here. 2876 01:46:30,923 --> 01:46:31,896 The grooming is done. 2877 01:46:31,933 --> 01:46:33,513 Her attire has also changed. 2878 01:46:33,753 --> 01:46:34,170 See 2879 01:46:46,591 --> 01:46:47,115 Coffee? 2880 01:46:50,537 --> 01:46:51,092 Thank you 2881 01:46:51,117 --> 01:46:52,017 I'll take it from here 2882 01:46:52,041 --> 01:46:52,895 Thanks 2883 01:46:54,220 --> 01:46:55,458 Maiya, I'm done. 2884 01:46:55,928 --> 01:46:56,474 Hey bros! Have some coffee. 2885 01:46:56,509 --> 01:46:56,754 Coffee? 2886 01:46:56,842 --> 01:46:57,646 I'll have it later (Coffee!? 2887 01:46:57,671 --> 01:46:58,162 Don't we have Boost?) 2888 01:47:01,791 --> 01:47:02,482 I'm sorry. 2889 01:47:04,886 --> 01:47:05,771 With respect, ok? 2890 01:47:12,483 --> 01:47:13,017 Mom! 2891 01:47:13,177 --> 01:47:13,752 Uhm? 2892 01:47:13,777 --> 01:47:15,227 I want to have more. No! 2893 01:47:15,252 --> 01:47:15,974 Excuse me sir 2894 01:47:15,999 --> 01:47:17,024 Please mom (Coffee sir..) 2895 01:47:17,049 --> 01:47:18,131 First finish that. 2896 01:47:18,318 --> 01:47:18,967 (Thank you) Mom! 2897 01:47:19,258 --> 01:47:20,520 (Sir Sugar?) It's ok. 2898 01:47:20,545 --> 01:47:21,256 Tch! Um hum.. No.. 2899 01:47:30,973 --> 01:47:31,927 Tch! It's not right. 2900 01:47:32,477 --> 01:47:34,131 You've helped me so much. 2901 01:47:35,170 --> 01:47:36,149 I know that you have 2902 01:47:36,161 --> 01:47:37,099 a lot of pain within. 2903 01:47:37,830 --> 01:47:38,708 You must open up to 2904 01:47:38,733 --> 01:47:39,593 me about yourself today. 2905 01:47:42,120 --> 01:47:43,107 Talk to me Sanketh. 2906 01:47:43,637 --> 01:47:44,162 Ok.. 2907 01:47:44,752 --> 01:47:45,412 I'll tell you. 2908 01:47:47,295 --> 01:47:48,090 Finally we have 2909 01:47:48,115 --> 01:47:49,046 a grip on Sanketh. 2910 01:47:49,163 --> 01:47:50,207 Sir! He was as 2911 01:47:50,232 --> 01:47:51,443 honest as a mirror. 2912 01:47:51,592 --> 01:47:53,029 He completely trusts Jenifer. 2913 01:47:55,122 --> 01:47:56,185 Jenifer! Yes 2914 01:47:56,670 --> 01:47:57,322 Can you pass me 2915 01:47:57,482 --> 01:47:58,560 that pen behind you? 2916 01:47:58,841 --> 01:47:59,271 Sure 2917 01:48:05,659 --> 01:48:08,219 " Happy birthday to you " 2918 01:48:34,990 --> 01:48:36,900 " Whenever, wherever, 2919 01:48:36,912 --> 01:48:39,475 anybody thinks about you, " 2920 01:48:40,148 --> 01:48:42,118 " you get appeased by them 2921 01:48:42,130 --> 01:48:44,721 immediately, without any bias. " 2922 01:48:45,257 --> 01:48:47,039 " Amidst all the 2923 01:48:47,051 --> 01:48:49,701 chaos & commotion, " 2924 01:48:50,008 --> 01:48:51,546 " you amble along 2925 01:48:51,558 --> 01:48:54,693 peacefully without any noise. " 2926 01:48:55,103 --> 01:48:56,733 " You are contentment 2927 01:48:56,745 --> 01:48:57,840 & pleasure, " 2928 01:48:57,865 --> 01:48:59,017 " you are resentment 2929 01:48:59,041 --> 01:49:00,203 & despair, " 2930 01:49:00,308 --> 01:49:03,520 " you are sorrow as well. " 2931 01:49:05,506 --> 01:49:07,918 " You are meditation, " 2932 01:49:07,943 --> 01:49:10,131 " you are oblivion, " 2933 01:49:10,540 --> 01:49:14,360 " you are unbudgeable as well. " 2934 01:49:15,799 --> 01:49:18,031 " For the ones who seek you, " 2935 01:49:18,056 --> 01:49:18,821 " and the ones who 2936 01:49:18,833 --> 01:49:19,783 run away from you, " 2937 01:49:19,808 --> 01:49:21,263 My husband's at home today. 2938 01:49:21,288 --> 01:49:22,811 Please don't stop the car here. 2939 01:49:22,836 --> 01:49:23,727 " why do you have to 2940 01:49:23,739 --> 01:49:25,004 be the final destination? " 2941 01:49:25,029 --> 01:49:26,877 " Oh loneliness.. " 2942 01:49:27,167 --> 01:49:30,981 " Oh dear loneliness " 2943 01:50:11,378 --> 01:50:12,088 It's getting late. 2944 01:50:12,113 --> 01:50:12,753 Shall we leave? 2945 01:50:13,781 --> 01:50:14,345 Erm.. Ok, let's go. 2946 01:50:14,369 --> 01:50:15,565 Ok 2947 01:50:20,967 --> 01:50:21,378 Bye 2948 01:50:21,768 --> 01:50:22,143 Bye 2949 01:50:32,106 --> 01:50:33,901 " Oh dear loneliness.. " 2950 01:50:34,561 --> 01:50:36,284 " Why this dreary silence? " 2951 01:50:37,057 --> 01:50:39,010 " Oh dear loneliness, " 2952 01:50:39,574 --> 01:50:41,346 " Why this utter disdain? " 2953 01:50:41,920 --> 01:50:43,967 " You are both the peak & 2954 01:50:44,010 --> 01:50:46,233 abyss of companionship. " 2955 01:50:47,194 --> 01:50:49,402 " The gathering's birth & 2956 01:50:49,414 --> 01:50:52,434 demise is your responsibility. " 2957 01:50:53,445 --> 01:50:54,379 " For the ones 2958 01:50:54,391 --> 01:50:55,811 who rule the world " 2959 01:50:55,894 --> 01:50:57,216 " and the ones with 2960 01:50:57,228 --> 01:50:58,561 powerful armies, " 2961 01:50:58,586 --> 01:50:59,887 " why are you the 2962 01:50:59,899 --> 01:51:01,520 final destination? " 2963 01:51:02,195 --> 01:51:04,059 " Oh loneliness.. " 2964 01:51:04,655 --> 01:51:06,782 " Oh loneliness.. " 2965 01:51:07,297 --> 01:51:09,743 " Oh dear loneliness. " 2966 01:51:17,623 --> 01:51:18,159 Jenny? 2967 01:51:19,606 --> 01:51:20,346 Won't you get down? 2968 01:51:24,370 --> 01:51:25,135 I want to drive for 2969 01:51:25,160 --> 01:51:25,635 some more time. 2970 01:51:40,190 --> 01:51:40,893 Just a minute. 2971 01:51:41,215 --> 01:51:42,566 I'll just check if any of 2972 01:51:42,578 --> 01:51:43,807 my neighbours are around. 2973 01:51:44,459 --> 01:51:45,159 Just a second. 2974 01:51:48,635 --> 01:51:49,057 Come in. 2975 01:51:49,753 --> 01:51:50,901 By when will your family 2976 01:51:50,913 --> 01:51:52,786 members be back from vacation? 2977 01:51:53,260 --> 01:51:54,424 They'll be back in 6 days. 2978 01:51:55,382 --> 01:51:55,970 Coming Wednesday 2979 01:51:55,994 --> 01:51:56,753 they'll be back. 2980 01:52:02,096 --> 01:52:02,776 Ananya! 2981 01:52:03,344 --> 01:52:04,198 Tch! Hah? 2982 01:52:07,097 --> 01:52:07,862 So, won't you show 2983 01:52:08,542 --> 01:52:09,423 me around the house? 2984 01:52:10,909 --> 01:52:12,045 Won't it suffice if I showed 2985 01:52:12,057 --> 01:52:13,042 you just the bedroom? 2986 01:52:13,950 --> 01:52:14,682 Sorry babe; 2987 01:52:15,054 --> 01:52:15,885 not today. 2988 01:52:16,936 --> 01:52:18,049 I've got my periods. 2989 01:52:18,987 --> 01:52:19,370 Uhh.. 2990 01:52:22,161 --> 01:52:22,831 It's alright.. 2991 01:52:24,432 --> 01:52:24,949 Let me show you 2992 01:52:24,974 --> 01:52:25,948 around the house. Come.. 2993 01:52:27,057 --> 01:52:27,463 Come. 2994 01:52:35,307 --> 01:52:36,035 Tell me the number 2995 01:52:36,060 --> 01:52:37,172 of the camera upstairs. 2996 01:52:37,197 --> 01:52:38,325 Switch to camera 5. 2997 01:52:39,212 --> 01:52:40,792 Maiya! try the plugins I say 2998 01:52:40,804 --> 01:52:42,448 I'm already tensed.. please.. 2999 01:53:10,393 --> 01:53:11,549 First be professional Jenny. 3000 01:53:12,026 --> 01:53:12,709 The day you stop 3001 01:53:12,721 --> 01:53:14,337 valuing your profession, 3002 01:53:14,690 --> 01:53:15,512 your personal life 3003 01:53:15,524 --> 01:53:16,854 will stop valuing you. 3004 01:53:17,799 --> 01:53:18,686 Nothing is more important 3005 01:53:18,698 --> 01:53:19,862 than what keeps you alive. 3006 01:53:24,628 --> 01:53:25,726 It's not about thinking 3007 01:53:25,738 --> 01:53:26,753 about just you or me. 3008 01:53:28,284 --> 01:53:29,386 You know how much the entire 3009 01:53:29,411 --> 01:53:30,197 team was waiting 3010 01:53:30,221 --> 01:53:31,307 for this day, right? 3011 01:53:32,104 --> 01:53:32,611 You ought to think 3012 01:53:32,623 --> 01:53:33,409 about that as well. 3013 01:53:33,885 --> 01:53:35,010 I'm not here to judge you. 3014 01:53:39,327 --> 01:53:40,740 Sex is just a physical need. 3015 01:53:41,823 --> 01:53:42,512 I'm not a man who 3016 01:53:42,524 --> 01:53:43,667 thinks just about that. 3017 01:53:46,651 --> 01:53:47,086 Ok 3018 01:53:48,159 --> 01:53:49,159 I won't force you.. 3019 01:53:49,549 --> 01:53:50,563 Ok, ok.. fine. 3020 01:53:52,678 --> 01:53:54,534 I'll do all this wholeheartedly. 3021 01:53:56,010 --> 01:53:57,010 But I need to talk. 3022 01:54:18,682 --> 01:54:19,823 Let me go quietly. 3023 01:54:20,728 --> 01:54:21,385 That's better. 3024 01:54:30,858 --> 01:54:31,221 Jenny! 3025 01:54:39,971 --> 01:54:40,948 He should never doubt, at any 3026 01:54:41,764 --> 01:54:43,237 moment, that you're faking it. 3027 01:56:16,699 --> 01:56:17,190 Tell me Jenny. 3028 01:56:20,365 --> 01:56:20,917 It's done. 3029 01:56:24,194 --> 01:56:25,174 Shall I come to pick you up? 3030 01:56:27,079 --> 01:56:27,885 It's impossible. 3031 01:56:28,917 --> 01:56:29,722 I can't show you my 3032 01:56:29,734 --> 01:56:31,034 face at any cost today. 3033 01:56:39,385 --> 01:56:40,260 The pen drive is ready. 3034 01:56:41,256 --> 01:56:42,174 You can collect it. 3035 01:56:57,653 --> 01:56:58,190 Sandy! 3036 01:57:13,084 --> 01:57:13,542 Sir! 3037 01:57:14,536 --> 01:57:15,182 Got the pen drive. 3038 01:57:15,688 --> 01:57:16,612 You came back so soon dude!? 3039 01:57:19,269 --> 01:57:19,923 I have an urgent 3040 01:57:19,947 --> 01:57:20,909 work commitment. 3041 01:57:21,903 --> 01:57:22,526 I'll catch you later. 3042 01:57:26,233 --> 01:57:27,220 Ermm.. Sandy! 3043 01:57:27,521 --> 01:57:28,018 Sir? 3044 01:57:29,061 --> 01:57:29,987 Let it be very confidential. 3045 01:57:31,652 --> 01:57:32,213 Sure sir.. 3046 01:57:32,616 --> 01:57:33,229 as usual. 3047 01:57:34,139 --> 01:57:35,588 Uhmm.. here.. give it to me.. 3048 01:57:50,145 --> 01:57:50,667 Yes Maiya 3049 01:57:53,301 --> 01:57:54,393 Tch! I told you right? 3050 01:57:54,627 --> 01:57:55,323 I'll join you later. 3051 01:59:20,237 --> 01:59:21,448 Siuuu... 3052 01:59:23,504 --> 01:59:24,557 Siuuu... 3053 01:59:27,477 --> 01:59:29,158 Merry Christmas! 3054 01:59:30,283 --> 01:59:31,861 Surprise! Surprise!! 3055 01:59:33,439 --> 01:59:33,870 Woah! 3056 01:59:34,803 --> 01:59:35,487 Looks like you didn't 3057 01:59:35,512 --> 01:59:35,940 recognize me, aye? 3058 01:59:36,552 --> 01:59:37,924 It's me brother! 3059 01:59:38,334 --> 01:59:39,777 Achyuta.. Keshava.. 3060 01:59:39,789 --> 01:59:42,163 Madhava.. Narayana.. Govinda.. 3061 01:59:42,188 --> 01:59:43,591 Gooo vinda... 3062 01:59:45,826 --> 01:59:46,698 One god! 3063 01:59:47,635 --> 01:59:48,706 but a hundred names! 3064 01:59:49,285 --> 01:59:50,503 As of now, the name 3065 01:59:50,913 --> 01:59:53,104 of this god of yours, 3066 01:59:53,684 --> 01:59:55,417 is Sanketh Purohit! 3067 02:00:09,088 --> 02:00:10,956 I'll do all this wholeheartedly. 3068 02:00:11,269 --> 02:00:12,971 But I need to talk. 3069 02:00:14,010 --> 02:00:15,854 I'll tell you what's in my mind. 3070 02:00:16,034 --> 02:00:17,245 Even if it seems cheap to you, 3071 02:00:18,054 --> 02:00:18,643 it's ok. 3072 02:00:20,370 --> 02:00:21,353 I'll do this with 3073 02:00:21,377 --> 02:00:22,206 him, believing & 3074 02:00:22,231 --> 02:00:22,611 respecting this 3075 02:00:22,635 --> 02:00:23,424 as my profession. 3076 02:00:28,870 --> 02:00:30,044 But I have to respect 3077 02:00:30,056 --> 02:00:31,260 my personal life too. 3078 02:00:33,838 --> 02:00:34,924 I want this to happen 3079 02:00:34,949 --> 02:00:35,741 between us first. 3080 02:00:38,987 --> 02:00:40,054 This is the respect that 3081 02:00:40,078 --> 02:00:41,006 I give to our relationship.. 3082 02:00:41,018 --> 02:00:41,749 Jenny! 3083 02:02:31,884 --> 02:02:32,378 Sir.. getting a 3084 02:02:32,831 --> 02:02:33,476 "number doesn't 3085 02:02:33,501 --> 02:02:34,106 exist" message 3086 02:02:34,130 --> 02:02:34,706 when I call Jenifer. 3087 02:02:40,758 --> 02:02:41,143 Jenny! 3088 02:02:41,659 --> 02:02:42,487 At any given moment, 3089 02:02:43,440 --> 02:02:44,238 he shouldn't doubt 3090 02:02:44,250 --> 02:02:44,995 that you're faking it. 3091 02:02:45,742 --> 02:02:46,385 Don't worry. 3092 02:02:47,351 --> 02:02:48,190 I'm a born actor. 3093 02:02:50,432 --> 02:02:51,292 You'll say it yourself. 3094 02:02:52,662 --> 02:02:53,690 It's impossible. 3095 02:02:54,514 --> 02:02:55,487 I can't show you my 3096 02:02:55,512 --> 02:02:56,620 face at any cost today. 3097 02:03:02,920 --> 02:03:03,479 Albert! 3098 02:03:03,736 --> 02:03:05,389 As I told you before, she 3099 02:03:05,401 --> 02:03:07,362 moved here about 6 months back. 3100 02:03:07,719 --> 02:03:08,490 She got acquainted 3101 02:03:08,502 --> 02:03:09,545 with me as a neighbour, 3102 02:03:09,570 --> 02:03:10,250 invited me to her 3103 02:03:10,262 --> 02:03:10,854 place for Easter, 3104 02:03:11,065 --> 02:03:11,608 she started opening 3105 02:03:11,620 --> 02:03:12,034 up to me about herself. 3106 02:03:12,292 --> 02:03:13,379 We got closer to each other. 3107 02:03:13,545 --> 02:03:15,573 Then we'd meet on a daily basis. 3108 02:03:16,099 --> 02:03:17,132 She gradually told me 3109 02:03:17,144 --> 02:03:18,385 about all her problems in life. 3110 02:03:18,812 --> 02:03:20,816 Since she looked attractive, 3111 02:03:20,841 --> 02:03:22,029 I myself motivated 3112 02:03:22,041 --> 02:03:23,206 her to join our team. 3113 02:03:24,345 --> 02:03:25,667 I don't know where 3114 02:03:25,823 --> 02:03:26,620 we went wrong sir. 3115 02:03:26,901 --> 02:03:27,539 and.. 3116 02:03:27,734 --> 02:03:29,151 I'm very sorry. 3117 02:03:33,554 --> 02:03:34,177 By the way, 3118 02:03:34,451 --> 02:03:34,904 brother! 3119 02:03:36,983 --> 02:03:37,724 You'd told something 3120 02:03:37,749 --> 02:03:38,599 to my girlfriend. 3121 02:03:39,622 --> 02:03:40,474 Do you remember it brother? 3122 02:03:40,810 --> 02:03:42,051 "Is it robbery if you 3123 02:03:42,063 --> 02:03:42,779 rob from a robber?" 3124 02:03:43,335 --> 02:03:44,755 You're absolutely right brother. 3125 02:03:45,503 --> 02:03:46,990 It isn't just robbery, 3126 02:03:48,785 --> 02:03:50,892 It's pure bliss! 3127 02:03:51,066 --> 02:03:52,435 The kick that you get out of it. 3128 02:03:52,731 --> 02:03:53,435 In front of the high & the 3129 02:03:53,563 --> 02:03:54,966 swag that you get from it, 3130 02:03:55,282 --> 02:03:55,568 Meh! 3131 02:03:56,294 --> 02:03:57,029 all these pale in 3132 02:03:57,054 --> 02:03:58,122 comparison.. garbage! 3133 02:03:58,616 --> 02:03:59,527 If you steal, steal 3134 02:03:59,539 --> 02:04:00,450 from thieves & robbers. 3135 02:04:00,730 --> 02:04:02,099 No doubt! ... Decided! 3136 02:04:03,372 --> 02:04:04,727 Pranking the prankster 3137 02:04:04,739 --> 02:04:06,208 himself who came to prank you! 3138 02:04:06,853 --> 02:04:07,583 As I said earlier... 3139 02:04:07,735 --> 02:04:08,435 absolute bliss! 3140 02:04:08,999 --> 02:04:10,450 It's absolute bullshit that one 3141 02:04:10,475 --> 02:04:12,466 can become a star overnight! 3142 02:04:12,742 --> 02:04:13,599 It's almost been 3143 02:04:13,624 --> 02:04:14,845 an entire year now, 3144 02:04:15,022 --> 02:04:16,281 that we started following 3145 02:04:16,293 --> 02:04:17,514 you & your team mates. 3146 02:04:17,539 --> 02:04:18,502 We planned for it. 3147 02:04:18,527 --> 02:04:19,629 I got ready, 3148 02:04:19,654 --> 02:04:21,051 my girlfriend got ready, 3149 02:04:21,076 --> 02:04:22,201 we both prepared 3150 02:04:22,213 --> 02:04:23,638 the rest of our team, 3151 02:04:23,822 --> 02:04:25,612 we got you entangled in the 3152 02:04:25,624 --> 02:04:27,493 intricate web of "LOUVVE"! 3153 02:04:27,860 --> 02:04:28,510 Woah! I can keep 3154 02:04:28,535 --> 02:04:29,208 on going brother! 3155 02:04:30,629 --> 02:04:32,167 Now don't sulk or 3156 02:04:32,482 --> 02:04:34,459 whine like a little kid, 3157 02:04:34,622 --> 02:04:35,339 just because you 3158 02:04:35,351 --> 02:04:36,255 got robbed yourself. 3159 02:04:36,543 --> 02:04:37,457 You know these 3160 02:04:37,482 --> 02:04:38,213 old proverbs right? 3161 02:04:38,440 --> 02:04:39,360 "There's more darkness 3162 02:04:39,372 --> 02:04:40,370 right below a lit lamp." 3163 02:04:40,611 --> 02:04:41,612 "The cobbler himself 3164 02:04:41,937 --> 02:04:43,567 wears torn slippers" 3165 02:04:45,338 --> 02:04:46,112 These are the ways of 3166 02:04:46,124 --> 02:04:47,049 the world, brother. Huh! 3167 02:04:47,362 --> 02:04:48,573 I just exploited it 3168 02:04:48,585 --> 02:04:49,917 a wee bit, that's it. 3169 02:04:50,167 --> 02:04:52,378 I'm not patting my own back, 3170 02:04:52,659 --> 02:04:53,544 but I've had a sharp 3171 02:04:53,556 --> 02:04:54,940 brain right since childhood. 3172 02:04:55,134 --> 02:04:56,542 This sharp brain, cooked 3173 02:04:56,753 --> 02:04:58,245 up a sharp idea one day. 3174 02:04:58,463 --> 02:04:59,807 "Aam aadmi" "Common man"! 3175 02:04:59,932 --> 02:05:01,108 If you spin a web to 3176 02:05:01,120 --> 02:05:02,279 trap a common man, 3177 02:05:02,304 --> 02:05:03,583 you can extort & get money 3178 02:05:03,595 --> 02:05:05,088 from him once or maybe twice. 3179 02:05:05,159 --> 02:05:07,057 But.. if you trap a thief, 3180 02:05:07,307 --> 02:05:08,092 you'll get money 3181 02:05:08,104 --> 02:05:09,104 whenever the thief steals. 3182 02:05:10,354 --> 02:05:11,184 Ain't that a freakin' 3183 02:05:11,196 --> 02:05:12,073 brilliant idea brother? 3184 02:05:14,635 --> 02:05:15,487 There's a weird pleasure 3185 02:05:15,512 --> 02:05:16,151 in such ideas as well! 3186 02:05:29,728 --> 02:05:30,748 Merry Christmas! 3187 02:05:32,736 --> 02:05:33,612 Merry Christmas! 3188 02:05:36,512 --> 02:05:37,003 Albert! 3189 02:05:37,230 --> 02:05:37,872 Don't you have any 3190 02:05:37,897 --> 02:05:38,697 sense of time at all? 3191 02:05:38,840 --> 02:05:39,891 Don't you know that so many 3192 02:05:39,903 --> 02:05:40,548 guests are waiting 3193 02:05:40,572 --> 02:05:41,280 here for you!? 3194 02:05:41,530 --> 02:05:43,003 Go, freshen up & come quickly. 3195 02:05:44,942 --> 02:05:45,828 How can I take 3196 02:05:45,840 --> 02:05:46,674 care of everything!? 3197 02:05:58,879 --> 02:05:59,763 (Phone ringing) 3198 02:05:59,788 --> 02:06:00,363 " (Old Kannada 3199 02:06:00,375 --> 02:06:01,298 movie song playing) " 3200 02:06:01,503 --> 02:06:02,027 Hello brother 3201 02:06:02,250 --> 02:06:02,690 Hello! 3202 02:06:03,331 --> 02:06:04,088 What's this brother?! 3203 02:06:04,596 --> 02:06:05,621 The party whose lead I'd 3204 02:06:05,633 --> 02:06:06,924 given you for match fixing, 3205 02:06:07,150 --> 02:06:08,693 has travelled to Singapore 10 3206 02:06:08,705 --> 02:06:09,559 days back for cancer 3207 02:06:09,583 --> 02:06:10,409 treatment, aye?! 3208 02:06:11,346 --> 02:06:11,793 You never informed 3209 02:06:11,817 --> 02:06:12,323 me about this! 3210 02:06:12,846 --> 02:06:13,629 I'd thought of calling 3211 02:06:13,641 --> 02:06:14,221 you earlier brother. 3212 02:06:15,385 --> 02:06:15,933 I was stuck with some 3213 02:06:15,945 --> 02:06:16,456 personal problems. 3214 02:06:16,862 --> 02:06:17,565 Don't feel bad. 3215 02:06:17,738 --> 02:06:19,713 Meh! Be professional brother. 3216 02:06:19,907 --> 02:06:21,534 Otherwise don't call me. Please! 3217 02:06:30,729 --> 02:06:31,495 Right now, 3218 02:06:31,776 --> 02:06:33,526 you'll be waiting for the moment 3219 02:06:33,638 --> 02:06:35,713 when I'll ask you for the money. 3220 02:06:35,885 --> 02:06:36,284 Innit? 3221 02:06:38,229 --> 02:06:39,148 & you'll hand it over to 3222 02:06:39,307 --> 02:06:40,506 me the minute I ask for it. 3223 02:06:40,713 --> 02:06:41,065 Innit? 3224 02:06:42,948 --> 02:06:44,317 For now, just send across 3225 02:06:44,329 --> 02:06:45,557 20 million bucks brother. 3226 02:06:46,706 --> 02:06:47,912 When, where & how? 3227 02:06:47,937 --> 02:06:49,253 I'll intimate you about that. 3228 02:06:51,190 --> 02:06:51,776 Going forward, 3229 02:06:52,112 --> 02:06:53,473 it's enough if you keep 3230 02:06:53,485 --> 02:06:54,831 giving me a 30% share 3231 02:06:55,128 --> 02:06:56,205 every now & then, hah? 3232 02:06:56,379 --> 02:06:57,721 That's it! 3233 02:06:58,792 --> 02:06:59,514 You too need to 3234 02:06:59,526 --> 02:07:00,190 make money, innit? 3235 02:07:02,346 --> 02:07:03,507 I'll reach out to you frequently 3236 02:07:03,519 --> 02:07:04,932 for further discussions brother. 3237 02:07:05,713 --> 02:07:06,682 After all this relationship of 3238 02:07:06,694 --> 02:07:07,460 ours ain't a one 3239 02:07:07,484 --> 02:07:08,628 night stand, right? 3240 02:07:09,034 --> 02:07:09,851 Innit darling? 3241 02:07:09,876 --> 02:07:11,001 Erm.. Check with 3242 02:07:11,026 --> 02:07:12,034 my girlfriend once.. 3243 02:07:13,799 --> 02:07:14,034 Tch! 3244 02:07:14,878 --> 02:07:15,206 Come. 3245 02:07:15,635 --> 02:07:16,787 Come on honey. 3246 02:07:16,924 --> 02:07:17,479 No, I ca.. 3247 02:07:17,667 --> 02:07:18,221 Tch! 3248 02:07:18,383 --> 02:07:19,370 I said I can't. 3249 02:07:22,556 --> 02:07:23,553 Oh god! 3250 02:07:23,578 --> 02:07:24,810 I can't seem to control 3251 02:07:24,835 --> 02:07:25,970 this stupid laughter 196866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.