Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,083
Previously on Kyle XY...
2
00:00:02,166 --> 00:00:03,667
What is it?
3
00:00:04,250 --> 00:00:05,709
It's you.
4
00:00:05,792 --> 00:00:08,125
1985?
5
00:00:08,208 --> 00:00:10,417
I found out his name.
The guy in the photo.
6
00:00:10,500 --> 00:00:12,208
Adam Baylin.
7
00:00:12,291 --> 00:00:15,000
Adam Baylin has been
missing for 20 years.
8
00:00:15,083 --> 00:00:18,417
You gotta stop asking questions.
Forget about the past.
9
00:00:18,500 --> 00:00:21,291
Because if you don't
they'll kill you, Kyle.
10
00:00:21,875 --> 00:00:25,709
7-8-1-2-2-7 was scheduled
for termination two months ago.
11
00:00:26,291 --> 00:00:29,583
This company cannot afford to have
that subject loose in the outside world.
12
00:00:30,750 --> 00:00:32,834
- Kyle!
- It's all gonna be okay.
13
00:00:34,959 --> 00:00:37,792
I've got a great thing going,
and I'm not gonna ruin it.
14
00:00:37,875 --> 00:00:41,333
Great for you. Go out with
Amanda, tap Hilary on the side.
15
00:00:41,417 --> 00:00:44,709
I can't help feeling
that I've let you down.
16
00:00:44,792 --> 00:00:46,166
Let me down?
17
00:00:46,709 --> 00:00:49,125
You made me feel
like I was your son.
18
00:00:49,208 --> 00:00:50,750
Noah, is that really you?
19
00:00:52,959 --> 00:00:54,083
Who are you?
20
00:00:55,333 --> 00:00:58,959
It's Mom.
We finally found you.
21
00:01:01,959 --> 00:01:05,458
The kids called from the car.
Apparently, he had a seizure.
22
00:01:06,250 --> 00:01:09,041
It's gonna be okay.
We're gonna figure this out.
23
00:01:09,125 --> 00:01:11,291
That's about what happened.
24
00:01:12,166 --> 00:01:13,583
It's all we've
been talking about.
25
00:01:14,166 --> 00:01:17,542
At a glance, anyone would believethe Petersons and I were related.
26
00:01:18,125 --> 00:01:20,875
They'd say I hadher mouth and his chin.
27
00:01:20,959 --> 00:01:24,208
But I wanted morethan a passing resemblance.
28
00:01:24,291 --> 00:01:26,542
Instead of thinkingthey could be my parents,
29
00:01:26,625 --> 00:01:28,500
I needed to feelthat they were.
30
00:01:28,583 --> 00:01:30,583
They look like nice people.
31
00:01:31,166 --> 00:01:33,083
What the hell
kind of name is Noah?
32
00:01:33,166 --> 00:01:36,125
I can't believe you.
Kyle's getting hauled off.
33
00:01:36,208 --> 00:01:37,750
Can't you think
of something decent to say?
34
00:01:37,834 --> 00:01:41,667
It's not like I want him to go.
He doesn't even look like a Noah.
35
00:01:42,709 --> 00:01:45,959
Do you think they'll want
to take me home with them soon?
36
00:01:46,041 --> 00:01:47,750
Maybe.
37
00:01:49,500 --> 00:01:50,875
I don't know.
38
00:01:50,959 --> 00:01:53,291
We'd lived in Hong Kong
for two years when it happened.
39
00:01:53,375 --> 00:01:56,208
Five years ago Noah left for
school and never came home.
40
00:01:56,291 --> 00:02:00,542
We thought it was a kidnapping,
some sort of extortion scheme.
41
00:02:00,625 --> 00:02:02,917
David's an executive for a bank.
42
00:02:03,000 --> 00:02:04,709
There was never a ransom call.
43
00:02:04,792 --> 00:02:06,875
There were no clues,
from the beginning.
44
00:02:06,959 --> 00:02:09,875
Still, we never stopped
looking for him.
45
00:02:09,959 --> 00:02:12,000
We never stopped hoping.
46
00:02:12,500 --> 00:02:15,500
And finally, out of nowhere,
47
00:02:15,583 --> 00:02:18,083
a hit on a missing
person website.
48
00:02:18,166 --> 00:02:21,834
We couldn't tell from the picture,
but, uh, after talking to the detective
49
00:02:21,917 --> 00:02:23,333
and now seeing him...
50
00:02:25,959 --> 00:02:28,542
I used to call him
my wandering wonder.
51
00:02:29,125 --> 00:02:31,208
Sharp, inquisitive.
52
00:02:31,792 --> 00:02:34,500
Studying everything,
taking it all in.
53
00:02:36,000 --> 00:02:38,792
Kyle is...
I'm sorry.
54
00:02:38,875 --> 00:02:41,542
-We're so used to calling him that.
-We understand.
55
00:02:41,625 --> 00:02:46,875
Kyle is special.
And different in many ways.
56
00:02:47,000 --> 00:02:49,917
He was born
with some physical defects.
57
00:02:50,917 --> 00:02:52,458
His organs weren't
all in the right place.
58
00:02:52,542 --> 00:02:55,041
Corrective surgeries
have made him as good as new,
59
00:02:55,125 --> 00:02:56,542
but without a bellybutton.
60
00:02:58,583 --> 00:03:02,500
-We have so many questions.
-Hmm. So do we.
61
00:03:02,583 --> 00:03:03,792
Well, they'll have to wait.
62
00:03:03,875 --> 00:03:07,875
The hospital arranged some DNA tests
to verify paternity. In the meantime...
63
00:03:08,458 --> 00:03:13,583
We were told that Noah has no memory
from the day before he was found.
64
00:03:13,667 --> 00:03:15,375
I put this photo album together.
65
00:03:15,458 --> 00:03:17,709
Thought it might
jog some memories.
66
00:03:36,250 --> 00:03:38,166
You said you had answers.
67
00:03:47,500 --> 00:03:50,500
Foss! Listen to me.I know you're there.
68
00:03:52,250 --> 00:03:54,500
Who are these people?
69
00:04:21,542 --> 00:04:23,000
I have questions.
70
00:04:23,792 --> 00:04:26,041
-Go ahead.
-Where am I from?
71
00:04:27,375 --> 00:04:30,375
Well, let's see.
You were born in Manhattan.
72
00:04:30,458 --> 00:04:33,375
And from there we moved
around a little bit.
73
00:04:33,458 --> 00:04:36,458
DC, Connecticut, Hong Kong.
74
00:04:36,542 --> 00:04:39,291
-Do I have brothers or sisters?
-We only wanted one.
75
00:04:39,375 --> 00:04:41,542
-Pets?
-We're both allergic.
76
00:04:41,625 --> 00:04:43,417
Kyle, slow down.
77
00:04:43,500 --> 00:04:45,417
Maybe if we tell you
some stories.
78
00:04:47,583 --> 00:04:50,250
You remember the old
claw foot tub?
79
00:04:50,333 --> 00:04:52,041
From the house in Connecticut?
80
00:04:52,125 --> 00:04:53,917
When we were moving
to Hong Kong,
81
00:04:54,000 --> 00:04:56,041
Noah kept insisting
he didn't want to go
82
00:04:56,125 --> 00:04:58,458
because he didn't know what
the tub would be like.
83
00:04:58,542 --> 00:05:01,834
David, as a surprise,
had the tub shipped.
84
00:05:01,917 --> 00:05:04,500
He jumped in it as soon as
we took it out of the crate.
85
00:05:04,583 --> 00:05:08,250
-Slept in it that night.
-And every night until...
86
00:05:12,542 --> 00:05:14,500
Is there anything else
you want to ask?
87
00:05:14,583 --> 00:05:16,500
Yes. Who's Adam Baylin?
88
00:05:18,000 --> 00:05:20,625
-Doesn't sound familiar.
-Professor William Kern?
89
00:05:20,709 --> 00:05:23,333
-Who?
-This logo? Do you recognize it?
90
00:05:23,417 --> 00:05:26,125
- Kyle.
- No, they act like they know me.
91
00:05:26,208 --> 00:05:28,500
They can't tell me anything
to help me remember.
92
00:05:28,583 --> 00:05:29,959
They don't know why people
are missing
93
00:05:30,041 --> 00:05:32,125
or how these people
are connected to me.
94
00:05:33,291 --> 00:05:35,000
It's a lot to take in.
95
00:05:35,083 --> 00:05:39,083
It seems like for all of you,
five years is just gone.
96
00:05:46,250 --> 00:05:48,792
Let's go, people.
God is waiting.
97
00:05:50,000 --> 00:05:52,250
You want to go to Amanda's
confirmation with me?
98
00:05:52,333 --> 00:05:55,250
Sure. Church is neat.
99
00:05:55,333 --> 00:05:57,417
And I never get a chance
to wear this suit.
100
00:05:57,500 --> 00:06:00,250
When do you ever wear
that suit?
101
00:06:00,333 --> 00:06:02,709
And when did you start reeking
of my aftershave?
102
00:06:02,792 --> 00:06:06,417
-Aha. What's her name?
-Okay.
103
00:06:06,500 --> 00:06:09,500
Maybe there's this girl named
Ashleigh that I met at a party.
104
00:06:09,583 --> 00:06:12,417
Maybe she goes to Holy Family
and sings in the choir.
105
00:06:12,500 --> 00:06:16,667
And maybe she finds
the scent of a man irresistible.
106
00:06:18,041 --> 00:06:20,792
Tuck in your shirt.
The Lord hates a slob.
107
00:06:20,875 --> 00:06:23,166
Watch yourself.
Church isn't supposed to be fun.
108
00:06:23,250 --> 00:06:25,583
Oh, is that why you never go?
109
00:06:36,333 --> 00:06:38,000
God, she's hot.
110
00:06:38,583 --> 00:06:41,834
Oh, my God,
can I even say "God"?
111
00:06:43,500 --> 00:06:44,959
Sorry.
112
00:06:52,083 --> 00:06:53,291
Everywhere I looked,
113
00:06:53,375 --> 00:06:55,583
church providedunsettling contrasts.
114
00:06:57,917 --> 00:07:01,500
People whose beliefs encouragedhonesty also practiced betrayal.
115
00:07:03,709 --> 00:07:06,417
There was a lot about churchI didn't understand,
116
00:07:06,500 --> 00:07:09,291
but I did know that faith meantbelieving in something,
117
00:07:09,375 --> 00:07:11,625
often without tangible proof.
118
00:07:11,709 --> 00:07:14,500
I wondered if I'd be able to dothe same with the Petersons
119
00:07:14,583 --> 00:07:16,834
and come to accept themwholeheartedly.
120
00:07:17,417 --> 00:07:18,917
What's he putting on her head?
121
00:07:20,834 --> 00:07:23,250
Everyone else
is being quiet, Josh.
122
00:07:23,333 --> 00:07:25,250
I think we should be quiet too.
123
00:07:31,542 --> 00:07:34,000
Did the church walls crumble
at the sight of you?
124
00:07:35,542 --> 00:07:40,291
Very funny.
125
00:07:40,375 --> 00:07:43,083
Yeah, I'd gotten used to Kyle
having no memories.
126
00:07:45,000 --> 00:07:48,875
It feels kind of strange to have
his whole life laid out before us.
127
00:07:48,959 --> 00:07:51,667
Well, he looks happy
in these photos.
128
00:07:52,625 --> 00:07:54,917
-How you doing?
-I'm fine.
129
00:07:56,667 --> 00:07:58,500
You can't be fine.
I'm not fine.
130
00:07:59,083 --> 00:08:01,583
Since day one,
he's been searching for clues
131
00:08:01,667 --> 00:08:04,625
to who he is
and where he comes from.
132
00:08:04,709 --> 00:08:06,959
And now he knows.
133
00:08:07,041 --> 00:08:10,083
For me to be upset
would just be selfish.
134
00:08:10,166 --> 00:08:11,458
Or human.
135
00:08:16,208 --> 00:08:17,875
I'm fine.
136
00:08:31,208 --> 00:08:35,875
I'm just so proud of her.
137
00:08:37,458 --> 00:08:39,041
Oh.
138
00:08:39,625 --> 00:08:42,667
-Look, it's our neighbor.
-Hi.
139
00:08:42,750 --> 00:08:44,583
- Hi.
- Hey, Kyle.
140
00:08:44,667 --> 00:08:46,208
Good to see you feeling better.
141
00:08:48,000 --> 00:08:50,458
Thanks.
142
00:08:50,542 --> 00:08:53,083
Amanda, I think we should go
and thank the bishop now.
143
00:08:53,166 --> 00:08:55,667
-We already thanked him.
-Amanda.
144
00:08:58,875 --> 00:09:01,125
-Okay. God.
-Shh.
145
00:09:02,750 --> 00:09:05,041
Her mother is a piece of work.
146
00:09:05,750 --> 00:09:08,375
I think Amanda
has bigger problems right now.
147
00:09:09,542 --> 00:09:10,875
I know about Hilary.
148
00:09:14,750 --> 00:09:16,125
You can't tell her.
149
00:09:17,250 --> 00:09:18,750
I'm not the one who should.
150
00:09:21,208 --> 00:09:24,542
-Men are such dogs.
-Gee, thanks.
151
00:09:26,333 --> 00:09:28,917
You've proven yourself to
be moderately un-doglike but...
152
00:09:29,000 --> 00:09:31,750
Amanda's the nicest girl
in the universe.
153
00:09:31,834 --> 00:09:33,750
How could he cheat on her?
154
00:09:33,834 --> 00:09:37,792
She's a nice girl who doesn't believe in
sex before marriage, and he's a guy.
155
00:09:38,291 --> 00:09:41,291
-That's hideous logic.
-But accurate.
156
00:09:41,875 --> 00:09:44,667
- Church sucks.
- News flash.
157
00:09:44,750 --> 00:09:48,041
-Did you get the DNA results?
-Not yet.
158
00:09:48,125 --> 00:09:51,458
The police run their plates?
Have they done anything
159
00:09:51,542 --> 00:09:53,000
to prove the Petersons
are who they say?
160
00:09:53,083 --> 00:09:54,834
They're not criminals, Declan.
161
00:09:54,917 --> 00:09:58,041
They're a nice, married couple
from Connecticut who lost their son.
162
00:10:02,250 --> 00:10:04,792
- I just want to make sure.
- He has a point.
163
00:10:05,291 --> 00:10:08,417
I mean, aliens can't just land
their craft on the front yard
164
00:10:08,500 --> 00:10:10,583
and get Kyle without
drawing attention.
165
00:10:10,667 --> 00:10:12,875
They hatched the perfect plan.
166
00:10:12,959 --> 00:10:16,083
We invite them into our home,
and they make off with our alien.
167
00:10:20,166 --> 00:10:21,417
What?
168
00:10:26,792 --> 00:10:28,500
You wanted to see me,
Ms. Thatcher?
169
00:10:28,583 --> 00:10:32,542
Every day that subject
781227 remains alive,
170
00:10:32,625 --> 00:10:35,333
we risk someone
discovering his abilities.
171
00:10:35,417 --> 00:10:37,250
He's always surrounded
by people.
172
00:10:37,333 --> 00:10:40,083
It makes it very complicated
to try to take him out.
173
00:10:40,166 --> 00:10:41,542
But I do have a plan in motion.
174
00:10:41,625 --> 00:10:45,041
Just find a moment when
he's alone and get rid of him.
175
00:10:46,959 --> 00:10:50,000
I do not want any evidence
of our experiment to exist
176
00:10:50,083 --> 00:10:52,625
outside the walls
of this company.
177
00:10:59,542 --> 00:11:01,750
Let's think this through.
178
00:11:01,834 --> 00:11:04,125
You remember being
in a car on a rainy night.
179
00:11:04,208 --> 00:11:06,709
And seeing Tom Foss
kill Kern in the woods.
180
00:11:06,792 --> 00:11:08,291
Then you woke up alone.
181
00:11:08,375 --> 00:11:12,125
With no memory of what just happened.
No memories at all.
182
00:11:14,500 --> 00:11:17,083
We know Professor Kern
was connected to Adam Baylin,
183
00:11:17,166 --> 00:11:20,083
who looked just like me 20 years
ago before he disappeared.
184
00:11:20,166 --> 00:11:24,166
I'm also ruling out time travel
and aliens in pink goo.
185
00:11:24,250 --> 00:11:25,959
It's too ridiculous.
186
00:11:27,333 --> 00:11:30,083
And Adam Baylin drew a picture
of the keycard logo.
187
00:11:30,166 --> 00:11:31,750
Which you subconsciously drew.
188
00:11:31,834 --> 00:11:34,667
Which led me to a location
I couldn't identify.
189
00:11:34,750 --> 00:11:37,083
Then your supposed
real parents show up.
190
00:11:37,166 --> 00:11:39,959
With no idea of where I've been
for the past five years
191
00:11:40,041 --> 00:11:42,250
or why I can do
the things I can do.
192
00:11:44,250 --> 00:11:45,542
I got nothing.
193
00:11:47,959 --> 00:11:50,291
But you're not a superhero,
either.
194
00:11:52,166 --> 00:11:54,041
I wish more things
would come back to me.
195
00:11:54,125 --> 00:11:55,792
They're trapped in my head.
196
00:11:56,375 --> 00:11:58,375
I bet Tom Foss
could put those pieces together.
197
00:11:58,458 --> 00:12:01,667
We can't go near Foss.
It's too dangerous.
198
00:12:05,333 --> 00:12:08,709
You should have seen Charlie
all clean-cut and churchy,
199
00:12:08,792 --> 00:12:11,583
holding her hand
like a freaking choir boy.
200
00:12:13,000 --> 00:12:15,750
Too bad she can't make him
sing like I can.
201
00:12:15,834 --> 00:12:18,000
Hil, I hate to be all doom
and gloomy,
202
00:12:18,083 --> 00:12:20,083
but you know
this can't end well, right?
203
00:12:21,208 --> 00:12:22,500
He doesn't want to hurt
her right now
204
00:12:22,583 --> 00:12:25,750
because she lost her dad,
but I can wait.
205
00:12:25,834 --> 00:12:28,166
And what happens
if he dumps her for you?
206
00:12:28,250 --> 00:12:30,709
You're with a guy who's
cheating on his girlfriend.
207
00:12:30,792 --> 00:12:33,250
What's to say
he won't do that to you?
208
00:12:33,333 --> 00:12:35,709
How are you suddenly
a relationship expert?
209
00:12:35,792 --> 00:12:38,250
It's not like Declan's
Mr. Ideal Boyfriend.
210
00:12:38,333 --> 00:12:43,375
No, but weirdly enough,
I trust him.
211
00:12:44,959 --> 00:12:47,583
- Turnaround of the century.
- Crazy, huh?
212
00:12:48,917 --> 00:12:51,000
But sweet.
213
00:12:53,500 --> 00:12:54,875
I'm happy for you.
214
00:12:57,333 --> 00:12:59,500
I didn't get a chance
to thank you for my present.
215
00:13:00,083 --> 00:13:02,750
It was really thoughtful.
Saint Colette is--
216
00:13:02,834 --> 00:13:04,959
Patron saint of people
who've lost a parent.
217
00:13:07,458 --> 00:13:08,333
Yeah.
218
00:13:11,667 --> 00:13:15,291
We haven't had the chance to talk about
what's happened to you since yesterday.
219
00:13:20,125 --> 00:13:21,375
You want to?
220
00:13:33,792 --> 00:13:37,625
You should be happy.
You don't look happy.
221
00:13:40,000 --> 00:13:41,709
-I'm not.
-Uh...
222
00:13:43,041 --> 00:13:44,917
Funny thing about my religion,
223
00:13:45,000 --> 00:13:47,125
there's a saint for pretty much
everything.
224
00:13:47,208 --> 00:13:50,125
Cab drivers,
stomachaches, geese.
225
00:13:50,208 --> 00:13:52,208
There's even a patron saint
for bald people.
226
00:13:53,417 --> 00:13:56,166
Sometimes I wonder,
if, heh, everything's covered,
227
00:13:56,250 --> 00:13:59,041
then why do so many bad things
happen to people?
228
00:14:01,458 --> 00:14:05,125
I realized that everyone needs something
to get us through the bad stuff.
229
00:14:06,750 --> 00:14:08,208
So I need a saint.
230
00:14:10,875 --> 00:14:13,959
The patron saint of lost pasts
and confusing futures.
231
00:14:16,500 --> 00:14:18,333
Any idea where I can find one?
232
00:14:23,000 --> 00:14:24,500
Why are they coming again?
233
00:14:24,583 --> 00:14:26,542
Nothing's triggered recognition.
234
00:14:26,625 --> 00:14:27,959
The more they get
to know each other,
235
00:14:28,041 --> 00:14:29,959
the more hope
of Kyle remembering them.
236
00:14:30,041 --> 00:14:32,583
Unless there's nothing
to remember.
237
00:14:32,667 --> 00:14:36,083
Josh has spun an alien conspiracy theory
of epic proportions.
238
00:14:36,166 --> 00:14:39,500
This is difficult, but we have
to start dealing with the idea
239
00:14:39,583 --> 00:14:41,208
that Kyle might be leaving us.
240
00:14:45,208 --> 00:14:46,625
What's the matter?
241
00:14:46,709 --> 00:14:48,709
I just got off the phone
with the hospital.
242
00:14:50,542 --> 00:14:51,917
The DNA is a match.
243
00:14:57,208 --> 00:14:59,125
Well, now we know.
244
00:15:04,291 --> 00:15:05,500
I'm not going with them.
245
00:15:07,625 --> 00:15:09,291
Damn straight.
246
00:15:09,375 --> 00:15:12,709
Kyle, of course
we don't want to lose you,
247
00:15:12,792 --> 00:15:16,458
-but it's not that easy.
-They're your family.
248
00:15:19,875 --> 00:15:21,291
You're my family.
249
00:15:23,709 --> 00:15:26,208
I don't care what the test says,
they're strangers to me.
250
00:15:28,542 --> 00:15:31,875
How can I go live with them when
you're the only family I know?
251
00:15:44,792 --> 00:15:46,709
-Kyle, wait.
-Honey.
252
00:15:56,500 --> 00:15:59,250
I'd read the story of the fatherwho sacrificed his son
253
00:15:59,333 --> 00:16:00,792
for the good of all mankind.
254
00:16:01,875 --> 00:16:03,458
I wondered if having faith
255
00:16:03,542 --> 00:16:06,500
meant making our own sacrificesfor the good of others.
256
00:16:22,625 --> 00:16:26,000
You can kneel if you want to.
Helps sometimes.
257
00:16:26,875 --> 00:16:28,583
Gets you in the mood to pray.
258
00:16:32,125 --> 00:16:33,500
I've never prayed before.
259
00:16:34,750 --> 00:16:36,417
It's simple.
260
00:16:36,500 --> 00:16:39,041
It's like telling your troubles
to a friendly ear.
261
00:16:44,166 --> 00:16:45,709
I'm in search of a saint.
262
00:16:47,041 --> 00:16:49,000
Well, you picked a good place.
263
00:16:52,041 --> 00:16:53,542
What do you need a saint for?
264
00:16:58,458 --> 00:16:59,959
I don't know where I belong.
265
00:17:01,291 --> 00:17:03,166
I don't know where I come from.
266
00:17:05,250 --> 00:17:06,625
But I'm supposed to go there,
267
00:17:06,709 --> 00:17:09,959
wherever it is,
with people I don't know.
268
00:17:10,959 --> 00:17:12,667
That's a lot to handle.
269
00:17:15,000 --> 00:17:16,583
I don't know what to do.
270
00:17:21,125 --> 00:17:24,125
And I'm not sure how any of this
here is supposed to help.
271
00:17:29,166 --> 00:17:32,000
Well, whether or not you
consider yourself a believer,
272
00:17:32,583 --> 00:17:34,625
there's someone out there
who made you,
273
00:17:35,417 --> 00:17:37,333
who cares about you very much.
274
00:17:38,333 --> 00:17:40,458
In the midst
of a confusing situation,
275
00:17:40,542 --> 00:17:42,583
you may not be able to see
or appreciate him,
276
00:17:42,667 --> 00:17:46,291
but he's there and
he wants you to have the answers
277
00:17:46,375 --> 00:17:48,000
to all of your questions.
278
00:17:50,291 --> 00:17:53,583
-When?
-When the time is right.
279
00:18:22,250 --> 00:18:25,750
I didn't know whereI was or who had taken me.
280
00:18:25,834 --> 00:18:29,250
But it seemed the danger I had beenwarned of had finally come to pass.
281
00:18:32,542 --> 00:18:35,250
The memories that haunted mecame flooding in again.
282
00:18:36,667 --> 00:18:38,625
Was I remembering my past?
283
00:18:41,917 --> 00:18:44,250
Or was historyrepeating itself?
284
00:18:56,166 --> 00:18:59,041
Julia and I prayed
for his safety.
285
00:18:59,125 --> 00:19:01,667
We were thankful he was taken in
by people like you and Nicole.
286
00:19:03,542 --> 00:19:07,625
-Are you a religious family?
-I take it you're not.
287
00:19:07,709 --> 00:19:12,542
Well, I was raised to be, but it
got away from me over the years.
288
00:19:12,625 --> 00:19:13,875
Yeah, we never used
to be either,
289
00:19:13,959 --> 00:19:16,166
but when you lose a child,
290
00:19:16,250 --> 00:19:19,667
somehow you need a kind of
higher power for comfort.
291
00:19:19,750 --> 00:19:22,125
I can't blame him
for being scared.
292
00:19:22,208 --> 00:19:25,792
We're strangers to him.
And he's like a stranger to us.
293
00:19:28,500 --> 00:19:30,500
Maybe he's not
the only one who's scared.
294
00:19:31,083 --> 00:19:33,667
What if those five years
have changed him somehow?
295
00:19:34,417 --> 00:19:35,667
They've changed me.
296
00:19:36,250 --> 00:19:38,750
He's still the same boy
you knew.
297
00:19:38,834 --> 00:19:41,041
No matter what happened.
298
00:19:41,125 --> 00:19:43,333
He's still got a sweet tooth.
299
00:19:43,417 --> 00:19:46,166
I caught him putting
Sour Patch Kids on his cereal.
300
00:19:46,250 --> 00:19:48,792
- Oh, my.
- Yeah.
301
00:19:48,875 --> 00:19:51,834
And he's funny.
You know, not just his humor,
302
00:19:51,917 --> 00:19:54,917
but the way he looks
at the world.
303
00:19:55,000 --> 00:19:56,542
I mean,
he can turn everything
304
00:19:56,625 --> 00:19:58,208
and show it to you
in a whole new way.
305
00:19:59,500 --> 00:20:02,000
And he's got such a strong
sense of what's right,
306
00:20:02,083 --> 00:20:03,875
and he's so quick to learn
307
00:20:03,959 --> 00:20:06,542
and so eager to connect
with other people.
308
00:20:10,542 --> 00:20:12,250
Like he's connected with you.
309
00:20:14,375 --> 00:20:15,709
With all of us.
310
00:20:18,166 --> 00:20:22,417
Once again I was in a familiarplace, where my story began.
311
00:20:23,333 --> 00:20:27,583
But suddenly, like a flash,the whole story fell into place.
312
00:20:27,667 --> 00:20:29,000
Don't do this.
313
00:20:29,083 --> 00:20:30,792
Zzyzx ordered you
to exterminate him.
314
00:20:30,875 --> 00:20:32,792
I can't let either
of you walk away.
315
00:20:32,875 --> 00:20:34,458
You were Baylin's mentor.
316
00:20:34,542 --> 00:20:36,375
He trusted you.
Now you're working for them.
317
00:20:36,458 --> 00:20:39,875
Baylin gave up any claim on the boy
when he turned on the company.
318
00:20:39,959 --> 00:20:41,083
They want the boy dead.
319
00:20:51,792 --> 00:20:54,291
I finally had a pieceof the truth.
320
00:20:54,375 --> 00:20:56,458
Now it wastime to get the rest.
321
00:20:56,542 --> 00:21:00,125
It's all right! It's all right!
Settle down. Listen to me.
322
00:21:00,208 --> 00:21:01,583
It's okay.
323
00:21:05,000 --> 00:21:08,041
I'm sorry about the chloroform.
324
00:21:08,125 --> 00:21:10,667
I tried to get the jump on you before
and it wasn't pretty so...
325
00:21:13,000 --> 00:21:16,709
I remember what happened...
with Kern.
326
00:21:17,875 --> 00:21:19,417
The two of you were
talking about Adam Baylin,
327
00:21:19,500 --> 00:21:20,709
something called Zzyzx.
328
00:21:22,500 --> 00:21:25,542
Is that connected with the location
I discovered in Baylin's papers?
329
00:21:25,625 --> 00:21:26,667
The logo?
330
00:21:28,917 --> 00:21:31,458
This is why I warned you
to stop asking questions.
331
00:21:32,041 --> 00:21:33,917
You didn't bring me out here
to lecture me.
332
00:21:35,792 --> 00:21:37,500
-No.
-Then why?
333
00:21:40,417 --> 00:21:42,333
Because I thought
it would help you remember.
334
00:21:44,917 --> 00:21:46,083
Did you hear something?
335
00:21:48,625 --> 00:21:49,750
What?
336
00:21:57,083 --> 00:22:00,166
Get down! Get down!
Go! Go!
337
00:22:03,709 --> 00:22:06,041
Are you all right?
Come on! Give me your arm!
338
00:22:14,667 --> 00:22:17,667
Go! Get in! Get in!
339
00:22:19,834 --> 00:22:21,959
You don't know how to drive.
340
00:22:22,041 --> 00:22:23,250
Hold on.
341
00:22:26,083 --> 00:22:28,125
Go!
342
00:22:46,250 --> 00:22:48,333
Hey.
343
00:22:48,417 --> 00:22:50,083
What are you doing here?
344
00:22:50,166 --> 00:22:51,750
Driving through
the neighborhood
345
00:22:51,834 --> 00:22:55,959
and felt the strains of downer lesbian
music emanating from your house.
346
00:22:56,792 --> 00:22:58,917
Thought you might need a boost.
347
00:22:59,000 --> 00:23:01,709
Let me guess, you think I should
heal my pain through sex?
348
00:23:01,792 --> 00:23:05,166
I was going for a heavy-duty mack session,
but if you insist...
349
00:23:08,709 --> 00:23:12,625
It freaks me out, I spent so much time
not caring if Kyle was here or not...
350
00:23:13,834 --> 00:23:15,166
and now that he might leave...
351
00:23:15,250 --> 00:23:17,000
He's not going anywhere.
352
00:23:18,667 --> 00:23:21,500
-You sound like Josh.
-He's got a life here.
353
00:23:22,500 --> 00:23:24,750
A trippy, no-memory,
messed-up life,
354
00:23:24,834 --> 00:23:27,709
but it's still a life.
355
00:23:29,250 --> 00:23:31,083
He's not gonna throw
that away for two people
356
00:23:31,166 --> 00:23:33,041
he has no memory of
ever knowing.
357
00:23:35,709 --> 00:23:37,291
How can you be so sure?
358
00:23:41,166 --> 00:23:43,125
Because the other ending
to that story's...
359
00:23:44,166 --> 00:23:46,333
It's not something
I'm willing to accept.
360
00:23:56,250 --> 00:23:58,250
You should've let me
take you to the hospital.
361
00:23:58,333 --> 00:24:00,917
I'll take care of it.
Get out of here. Go.
362
00:24:01,000 --> 00:24:03,583
I'm not getting out of this car
until you've told me everything.
363
00:24:04,166 --> 00:24:06,208
You know most of it already.
364
00:24:08,125 --> 00:24:09,458
We were in the woods.
365
00:24:11,125 --> 00:24:14,792
And we were surprised by Kern.
366
00:24:16,083 --> 00:24:19,417
And I killed him
because he was gonna kill you.
367
00:24:20,041 --> 00:24:21,917
By the time I was done getting
rid of the body,
368
00:24:22,000 --> 00:24:23,625
you'd woken up and...
369
00:24:24,542 --> 00:24:25,709
and you wandered into the city
370
00:24:25,792 --> 00:24:28,625
and got put
in juvenile detention.
371
00:24:30,041 --> 00:24:33,083
Once Nicole Trager took you in,
372
00:24:33,709 --> 00:24:36,959
I, uh, I just figured
it was smarter to...
373
00:24:38,625 --> 00:24:40,083
...keep an eye on.
374
00:24:40,166 --> 00:24:41,792
Tell me more.
375
00:24:41,875 --> 00:24:44,333
Tell me why people want me dead,
376
00:24:44,417 --> 00:24:47,125
why that test said David and
Julia Peterson were my parents
377
00:24:47,208 --> 00:24:49,083
when I don't remember
anything about them.
378
00:24:50,917 --> 00:24:53,875
Why don't I remember anything before that
night in the woods with Kern?
379
00:24:57,458 --> 00:24:59,291
Okay, I'll tell you.
380
00:25:00,375 --> 00:25:02,166
Should we be worried
he's not back?
381
00:25:02,250 --> 00:25:05,000
I think he got overwhelmed.
We'll talk to him.
382
00:25:05,083 --> 00:25:06,166
We can try again tomorrow.
383
00:25:06,250 --> 00:25:07,750
-That would be great.
-Okay.
384
00:25:07,834 --> 00:25:10,417
-Okay, thanks a lot for your time.
-You're welcome.
385
00:25:11,959 --> 00:25:14,000
-Kyle.
-Noah.
386
00:25:15,291 --> 00:25:18,208
Where you been?
Doing okay?
387
00:25:18,291 --> 00:25:22,000
My mind was racing with theinformation I'd just learned from Foss.
388
00:25:22,583 --> 00:25:27,000
Foss, my patron saint of lostpasts and confusing futures.
389
00:25:27,083 --> 00:25:29,375
Everyone was therein front of me.
390
00:25:29,458 --> 00:25:31,250
The family who took me in
391
00:25:31,333 --> 00:25:33,875
and the family who wantedto take me home.
392
00:25:34,458 --> 00:25:37,959
And right then,I knew exactly what I had to do.
393
00:25:39,667 --> 00:25:40,792
I remember.
394
00:25:43,208 --> 00:25:44,458
Mom.
395
00:25:46,291 --> 00:25:47,583
Dad.
396
00:25:49,959 --> 00:25:51,375
I remember you.
397
00:26:06,083 --> 00:26:10,291
I remember the vacation we had
when I was nine to Hawaii.
398
00:26:10,375 --> 00:26:12,458
I'd never seen
a palm tree before.
399
00:26:13,625 --> 00:26:15,000
And you took me
to the science museum
400
00:26:15,083 --> 00:26:16,750
where they had the
Whispering Corridors.
401
00:26:18,667 --> 00:26:20,875
And we went sailing
near the waterfall,
402
00:26:20,959 --> 00:26:23,166
on the boat
with the rainbow sail.
403
00:26:23,250 --> 00:26:24,917
And every night at the hotel,
404
00:26:25,041 --> 00:26:26,834
I'd order the same thing
for dessert.
405
00:26:27,417 --> 00:26:30,083
Banana split,
hold the banana.
406
00:26:31,291 --> 00:26:34,125
Can you tell us what happened to you?
Where you've been all this time?
407
00:26:35,917 --> 00:26:37,000
Still a blank.
408
00:26:40,458 --> 00:26:42,875
Well, once you get home,
409
00:26:42,959 --> 00:26:45,083
I'm sure you can find
a new therapist
410
00:26:45,166 --> 00:26:48,000
who can help him recover
even more of his memory.
411
00:26:48,083 --> 00:26:49,542
Can't you be his therapist?
412
00:26:49,625 --> 00:26:51,500
Yeah, you know him
better than anyone.
413
00:26:52,625 --> 00:26:54,000
No offense.
414
00:26:54,583 --> 00:26:56,500
The Petersons
live in Connecticut.
415
00:26:59,458 --> 00:27:01,917
So how soon before you leave?
416
00:27:02,917 --> 00:27:05,750
Well, uh,
we don't want to rush anything.
417
00:27:07,500 --> 00:27:09,000
I'll be ready to go by tomorrow.
418
00:27:26,208 --> 00:27:29,417
Now that I know, I'm ready.
419
00:27:31,208 --> 00:27:34,166
I can't believe he's leaving before
I got to make out with him.
420
00:27:35,500 --> 00:27:36,625
Kidding.
421
00:27:38,083 --> 00:27:40,000
We should be happy for him.
422
00:27:40,083 --> 00:27:42,959
Keep telling yourself that,
Sister Sunshine.
423
00:27:43,041 --> 00:27:45,250
I thought this was supposed
to be a goodbye party.
424
00:27:45,333 --> 00:27:47,417
Woo-hoo.
425
00:27:51,375 --> 00:27:52,709
I just don't get it.
426
00:27:52,792 --> 00:27:56,792
You went from savant amnesia victim
to banana split guy in, like, two hours?
427
00:27:57,375 --> 00:27:59,375
It all just came rushing back.
428
00:27:59,458 --> 00:28:01,500
Dude,
I put myself out for you.
429
00:28:02,083 --> 00:28:05,458
I kept your secrets, almost
screwed things up with Lori.
430
00:28:05,542 --> 00:28:08,917
I did everything to help you get to the
bottom of the mystery and now it's done?
431
00:28:10,000 --> 00:28:11,333
Yes.
432
00:28:13,000 --> 00:28:15,083
There's something else
going on here.
433
00:28:15,166 --> 00:28:16,792
Something you're not
telling me about.
434
00:28:16,875 --> 00:28:19,208
You've proven you
can keep my secrets.
435
00:28:19,291 --> 00:28:22,125
If there was anything, don't you think
I'd find a way to bring you in on it?
436
00:28:25,291 --> 00:28:26,875
This sucks.
437
00:28:29,500 --> 00:28:30,792
Oh, whoa.
438
00:28:30,875 --> 00:28:33,041
Whoa, did you two
break up or something?
439
00:28:36,792 --> 00:28:39,792
All right. Look, man.
I know you think I'm a bad guy.
440
00:28:40,375 --> 00:28:44,041
It's just, I know where
Amanda stands on the sex thing.
441
00:28:44,542 --> 00:28:47,125
Look, I respect her for it,
I do.
442
00:28:47,208 --> 00:28:51,208
You know, I would give anything
for the self-control to wait for her.
443
00:28:51,291 --> 00:28:54,583
I mean, this whole thing
with Hilary, it's just physical.
444
00:28:54,667 --> 00:28:56,917
It has nothing to do
with how much I love Amanda.
445
00:28:59,709 --> 00:29:03,709
-Great.
-It's okay, I understand.
446
00:29:04,291 --> 00:29:05,458
You have needs.
447
00:29:06,291 --> 00:29:08,542
I have needs too.
448
00:29:08,625 --> 00:29:11,417
Right now, I need to do this.
449
00:29:19,500 --> 00:29:22,333
Don't judge me. I've seen
the way you look at Amanda.
450
00:29:22,417 --> 00:29:25,750
-You're dying to tell her.
-I'm leaving in a few hours.
451
00:29:26,917 --> 00:29:29,834
The only thing I want
is to know that after I'm gone,
452
00:29:29,917 --> 00:29:33,041
she'll be surrounded by trustworthy,
honest and kind people.
453
00:29:33,125 --> 00:29:35,792
Because that's exactly
the kind of person she is.
454
00:29:43,291 --> 00:29:45,458
-Bye, guys.
-Where are you off to?
455
00:29:45,542 --> 00:29:48,333
-Out.
-I'm sure whatever it is, it can wait.
456
00:29:48,417 --> 00:29:49,542
Kyle will be leaving soon.
457
00:29:49,625 --> 00:29:51,250
Shouldn't you call him
Noah Peterson?
458
00:29:51,333 --> 00:29:53,917
-That's his real name.
-Hey! Now that's not cool.
459
00:29:54,041 --> 00:29:55,500
You get back here, Josh!
460
00:29:55,583 --> 00:30:00,083
Stephen, he's protecting himself
from some strong emotions now.
461
00:30:00,166 --> 00:30:01,500
He shouldn't be running off.
462
00:30:01,583 --> 00:30:04,458
Well, just let him deal with it
in his own way.
463
00:30:13,792 --> 00:30:16,291
-Stephen?
-What, Nicole?
464
00:30:17,834 --> 00:30:19,834
Can't I be just
a little bit upset?
465
00:30:20,417 --> 00:30:23,500
Yeah, Kyle's going off to his
home. That's where he belongs.
466
00:30:24,083 --> 00:30:25,667
Doesn't make it any easier.
467
00:30:31,542 --> 00:30:36,041
Through this whole
thing, you haven't faltered.
468
00:30:37,083 --> 00:30:38,542
Not once.
469
00:30:38,625 --> 00:30:41,750
Well, in my line of work,
this is what you hope for.
470
00:30:41,834 --> 00:30:45,417
Most foster care stories
don't have happy endings.
471
00:30:45,500 --> 00:30:47,834
For Kyle to be placed
with his real parents
472
00:30:47,917 --> 00:30:49,709
and his memories coming back...
473
00:30:50,417 --> 00:30:52,166
I couldn't be happier.
474
00:30:54,542 --> 00:30:55,917
Well.
475
00:30:57,333 --> 00:30:59,417
That's why you're
my higher power.
476
00:30:59,875 --> 00:31:01,625
Oh...
477
00:31:08,375 --> 00:31:09,500
You okay?
478
00:31:09,583 --> 00:31:12,625
I'm totally not crying.
479
00:31:13,834 --> 00:31:15,667
Water-proof mascara rules.
480
00:31:16,709 --> 00:31:18,208
What happened?
481
00:31:18,291 --> 00:31:20,208
You know the story.
482
00:31:20,291 --> 00:31:22,291
Homewrecker-in-training
tragically rejected
483
00:31:22,375 --> 00:31:24,542
by the heir
to the cheater's throne.
484
00:31:26,250 --> 00:31:28,208
You can say you told me so.
485
00:31:29,333 --> 00:31:31,917
What kind of homewrecker's
friend would that make me?
486
00:31:36,375 --> 00:31:38,375
Put it behind you.
487
00:31:38,458 --> 00:31:41,250
One day, you are gonna meet
a smart, faithful guy...
488
00:31:41,333 --> 00:31:44,875
-Doctor. Uh...
-...who will whisk you off your feet.
489
00:31:44,959 --> 00:31:46,041
In his convertible.
490
00:31:46,125 --> 00:31:48,083
And you'll live happily ever after.
491
00:31:48,166 --> 00:31:50,959
Until the magnificent
divorce settlement.
492
00:31:51,041 --> 00:31:52,583
Exactly.
493
00:31:54,792 --> 00:31:57,417
Have you seen Charlie?
He just disappeared.
494
00:31:58,500 --> 00:32:01,959
He's inside. Cleaning up.
495
00:32:05,125 --> 00:32:06,709
I can't believe you're leaving.
496
00:32:08,375 --> 00:32:10,041
I'll see you again, though.
497
00:32:10,625 --> 00:32:14,583
-It's not like forever, right?
-I don't want it to be.
498
00:32:17,000 --> 00:32:20,208
Okay.
Then no goodbyes.
499
00:32:22,959 --> 00:32:25,083
No goodbyes.
500
00:32:25,166 --> 00:32:28,959
Just, like... see you.
501
00:32:31,375 --> 00:32:32,834
See you.
502
00:32:51,250 --> 00:32:52,792
Come on.
503
00:33:08,250 --> 00:33:09,542
Need any help?
504
00:33:11,417 --> 00:33:13,083
I'm not taking much.
505
00:33:17,917 --> 00:33:20,333
I bet Stephen will be glad
to have his workshop back.
506
00:33:20,417 --> 00:33:22,291
I don't know.
507
00:33:22,375 --> 00:33:24,959
He may want to leave it this way
in case you want to come visit.
508
00:33:25,542 --> 00:33:26,959
That would be nice.
509
00:33:30,000 --> 00:33:31,583
You're not taking these?
510
00:33:33,375 --> 00:33:35,208
Something to remember us by?
511
00:33:37,709 --> 00:33:39,083
I'll draw new ones.
512
00:33:43,959 --> 00:33:47,041
Kyle, if Josh doesn't make it
home to say goodbye,
513
00:33:47,125 --> 00:33:50,291
-it's not because...
-I understand.
514
00:34:06,083 --> 00:34:07,291
Thanks.
515
00:34:09,041 --> 00:34:11,458
- Hey.
- Hey.
516
00:34:11,542 --> 00:34:13,291
Come for a real goodbye?
517
00:34:13,875 --> 00:34:17,583
Yeah, you know, I don't want him
to leave with me all mad at him.
518
00:34:17,667 --> 00:34:21,250
-Totally un-doglike.
-Don't make a thing out of it.
519
00:34:21,333 --> 00:34:23,000
Out of what?
520
00:34:23,083 --> 00:34:24,959
The fact that you turned me
into a good guy.
521
00:34:25,917 --> 00:34:27,291
I have?
522
00:34:27,375 --> 00:34:31,417
What, Trager, you think all
this sensitive crap comes naturally?
523
00:34:31,500 --> 00:34:32,792
Get real.
524
00:34:34,250 --> 00:34:36,125
I feel like we're
having a moment.
525
00:34:37,333 --> 00:34:39,667
I guess that's what happens
when you're in a relationship.
526
00:34:41,291 --> 00:34:42,709
Yeah.
527
00:34:42,792 --> 00:34:45,417
-Horrible, right?
-Awful.
528
00:34:52,709 --> 00:34:54,583
-Hey.
-Hey.
529
00:34:55,166 --> 00:34:56,834
We're all set here.
530
00:35:06,959 --> 00:35:10,125
-So you're finally out of here?
-Yep.
531
00:35:13,458 --> 00:35:16,417
After all that, you're just a regular kid
with normal parents.
532
00:35:17,000 --> 00:35:18,291
Apparently.
533
00:35:21,792 --> 00:35:23,834
I liked you better as an alien.
534
00:35:26,000 --> 00:35:28,834
Don't worry. I still got
a few alien tricks up my sleeve.
535
00:35:30,166 --> 00:35:33,500
♪ Where we gonna go from here ♪
536
00:35:33,583 --> 00:35:37,792
♪ Where we gonna go from here ♪
537
00:35:37,875 --> 00:35:40,333
♪ The car lightsIn the driveway ♪
538
00:35:40,417 --> 00:35:43,750
♪ Wonder who's goingComin' my way ♪
539
00:35:43,834 --> 00:35:45,583
♪ Tomorrow were turnin' ♪
540
00:35:45,667 --> 00:35:47,625
Later.
541
00:35:47,709 --> 00:35:49,500
♪ With another bright stage ♪
542
00:35:49,583 --> 00:35:50,709
Later.
543
00:35:51,875 --> 00:35:54,375
♪ The green grassAnd a radio ♪
544
00:35:54,458 --> 00:35:58,000
♪ Watching it fly pastThen away we go ♪
545
00:35:58,083 --> 00:36:01,750
♪ 700 places, 700 ♪
546
00:36:01,834 --> 00:36:04,792
-Thanks for everything.
-Take care, kid.
547
00:36:04,875 --> 00:36:08,417
♪ And all of your waysIn all your thunder ♪
548
00:36:08,500 --> 00:36:11,834
♪ Got me in a haze runnin'For cover ♪
549
00:36:11,917 --> 00:36:15,208
♪ Where we gonna go from here ♪
550
00:36:15,291 --> 00:36:18,834
♪ Where we gonna go from here ♪
551
00:36:18,917 --> 00:36:22,709
♪ The back of your eyesLook like my mothers ♪
552
00:36:22,792 --> 00:36:25,417
We'll call you every day.
553
00:36:25,500 --> 00:36:28,750
♪ Where we gonna go from here ♪
554
00:36:28,834 --> 00:36:32,834
♪ Where we gonna go from here ♪
555
00:36:39,250 --> 00:36:42,291
-Ready?
-Ready.
556
00:36:47,458 --> 00:36:52,000
♪ The time is, movin' on a sideHow could I miss you ♪
557
00:36:52,083 --> 00:36:53,917
♪ To another guy ♪
558
00:36:54,000 --> 00:36:55,458
Declan.
559
00:36:56,458 --> 00:36:59,542
I left a few things for you.
They're in my room.
560
00:37:01,458 --> 00:37:02,959
Thanks, man.
561
00:37:03,041 --> 00:37:06,125
♪ Got a best pinSavin' a daughter ♪
562
00:37:06,208 --> 00:37:07,542
♪ For the best man ♪
563
00:37:07,625 --> 00:37:14,166
♪ 700 places, 700 faces more ♪
564
00:37:14,250 --> 00:37:17,750
♪ And all of your waysIn all your thunder ♪
565
00:37:17,834 --> 00:37:21,000
♪ Got me in a hazeRunnin' for cover ♪
566
00:37:21,083 --> 00:37:24,583
♪ Where we gonna go from here ♪
567
00:37:24,667 --> 00:37:28,333
♪ Where we gonna go from here ♪
568
00:37:28,417 --> 00:37:31,667
♪ The back of your eyesLook like my mothers ♪
569
00:37:31,750 --> 00:37:35,291
♪ When we talkYou're like my brother ♪
570
00:37:35,375 --> 00:37:39,458
♪ Where we gonna go from hereWhere we gonna go from here ♪
571
00:38:22,083 --> 00:38:24,875
I remember the vacation
we had in Hawaii when I was nine.
572
00:38:26,291 --> 00:38:28,291
I had never seen
a palm tree before.
573
00:38:32,166 --> 00:38:33,583
And you took me
to the science museum
574
00:38:33,667 --> 00:38:35,875
where they had
the Whispering Corridors.
575
00:38:40,458 --> 00:38:41,667
And we went sailing,
576
00:38:41,750 --> 00:38:44,917
by the waterfall on the boat
with the rainbow sail.
577
00:38:48,834 --> 00:38:51,041
You've proven you can
keep my secrets.
578
00:38:51,125 --> 00:38:54,750
If there was anything, don't you think
I'd find a way to bring you in on it?
579
00:38:54,834 --> 00:38:56,625
What you got there?
580
00:39:04,333 --> 00:39:06,667
You two are very good liars.
581
00:39:08,291 --> 00:39:09,709
It's our job.
582
00:39:11,208 --> 00:39:14,250
-Banana split, hold the banana.
-Had to seem authentic.
583
00:39:14,834 --> 00:39:16,166
And the DNA test.
584
00:39:16,250 --> 00:39:18,750
We were provided the appropriate
genetic material.
585
00:39:19,875 --> 00:39:23,375
-From who?
-Oh, you'll meet him soon.
586
00:39:33,000 --> 00:39:34,417
It's done.
587
00:39:34,500 --> 00:39:36,291
Zzyzx will comeafter you, you know.
588
00:39:36,917 --> 00:39:39,458
Rebecca Thatcher
will make it her mission.
589
00:39:39,542 --> 00:39:41,458
Yeah.
590
00:39:41,542 --> 00:39:44,375
-What are you gonna do?
-I'll be ready.
591
00:39:44,959 --> 00:39:46,125
What did you tell him?
592
00:39:46,208 --> 00:39:49,291
Go with the Petersons to keep
the Tragers out of danger,
593
00:39:49,375 --> 00:39:52,333
and I'd send him to somebody
that could tell him everything.
594
00:39:52,417 --> 00:39:55,291
- Good. I'll be waiting.
- Uh...
595
00:40:10,166 --> 00:40:12,458
Tell me more.
Tell me why people want me dead,
596
00:40:12,542 --> 00:40:15,375
why that test said David and
Julia Peterson were my parents
597
00:40:15,458 --> 00:40:17,125
when I don't remember
anything about them.
598
00:40:19,000 --> 00:40:22,500
Why don't I remember anything before
that night in the woods with Kern?
599
00:40:24,250 --> 00:40:26,041
Okay, I'll tell you.
600
00:40:26,125 --> 00:40:27,875
You don't remember
anything before that night
601
00:40:27,959 --> 00:40:30,375
because there's
nothing to remember.
602
00:40:32,625 --> 00:40:33,834
What do you mean?
603
00:40:35,625 --> 00:40:37,417
Before that night...
604
00:40:38,709 --> 00:40:40,917
for all intents
and purposes, you...
605
00:40:44,959 --> 00:40:47,083
You didn't exist.
606
00:40:54,583 --> 00:40:57,000
I assume the news isn't good.
607
00:40:57,083 --> 00:41:00,291
According to records, the boy's
been returned to his birth parents.
608
00:41:00,875 --> 00:41:03,083
That's amusing,
considering he doesn't have any.
609
00:41:03,166 --> 00:41:05,500
I tried to find out
who they are,
610
00:41:05,583 --> 00:41:08,792
but the paper trail led
to a series of dead ends.
611
00:41:08,875 --> 00:41:10,834
As though he disappeared
without a trace.
612
00:41:11,417 --> 00:41:12,792
Not entirely.
613
00:41:15,667 --> 00:41:18,208
I have an idea
who's behind all of this.
614
00:41:28,125 --> 00:41:29,709
Where are we?
615
00:41:29,792 --> 00:41:32,041
All we were told
was to bring you here.
616
00:41:52,709 --> 00:41:54,583
It's good to see you again,
Kyle.
617
00:41:56,333 --> 00:41:57,875
I'm Adam Baylin.
618
00:42:01,500 --> 00:42:02,959
What do you want from me?
619
00:42:03,542 --> 00:42:04,834
What would you like to know?
620
00:42:06,458 --> 00:42:07,917
Everything.
621
00:42:13,750 --> 00:42:15,250
Then you should come with me.
622
00:42:25,375 --> 00:42:28,375
Do you think they'll actually
tell him where he came from?
623
00:42:28,417 --> 00:42:32,208
That he was nothing more than
a scientific experiment? A failed one?
624
00:42:32,291 --> 00:42:34,917
Well, Baylin might disagree
with your assessment.
625
00:42:36,208 --> 00:42:38,417
With being a failure?
626
00:42:38,500 --> 00:42:42,250
After all, the boy did what neither of you
intended him to do when you started.
627
00:42:43,583 --> 00:42:45,583
He survived
in the outside world.
628
00:42:46,625 --> 00:42:49,834
I'll take care of 781227
and Adam Baylin.
629
00:42:54,041 --> 00:42:57,458
In the meantime,
I've run the diagnostics.
630
00:43:00,750 --> 00:43:05,792
781228
is in excellent condition.
49134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.