All language subtitles for Dark Side of the Ring [S03E10] - Blood & Wire Onitas FMW - uFlix.cc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,600 --> 00:00:05,080 With death-defying stunts and bloodshed, 2 00:00:05,240 --> 00:00:10,320 Japan's Frontier Martial Arts Wrestling burst into life in 1989, 3 00:00:10,480 --> 00:00:13,560 led by revolutionary pioneer, Atsushi Onita. 4 00:00:13,720 --> 00:00:16,360 Onita and his promotion, they were pioneers. 5 00:00:16,520 --> 00:00:21,360 In the late 1980s, the WWE was relatively homogenized. 6 00:00:21,520 --> 00:00:28,080 WCW could get a little wild, but FMW took it to a whole different level. 7 00:00:28,240 --> 00:00:30,920 Onita will, will bleed to death. 8 00:00:31,080 --> 00:00:33,080 Every night, he bleeds to death. 9 00:00:33,240 --> 00:00:38,840 Other wrestlers have good moves or a nice body, or something. 10 00:00:39,000 --> 00:00:42,760 But Onita has something inside. Like a fighting spirit. 11 00:00:42,920 --> 00:00:46,120 FMW will soar! 12 00:00:46,280 --> 00:00:48,280 By putting himself and his wrestlers 13 00:00:48,440 --> 00:00:51,040 in increasingly dangerous situations, 14 00:00:51,200 --> 00:00:54,360 Onita filled stadiums with die-hard fans, 15 00:00:54,520 --> 00:00:57,240 and became a global icon of hardcore wrestling. 16 00:00:57,400 --> 00:00:59,960 As much as they were known for the brutality, 17 00:01:00,120 --> 00:01:04,080 it was really the imagination that made that company click. 18 00:01:04,240 --> 00:01:06,080 A no-rope barbed wire match. 19 00:01:06,240 --> 00:01:09,680 They go to the exploding barbed wire, the exploding ring. 20 00:01:09,840 --> 00:01:11,760 And then the electrified pool. 21 00:01:11,920 --> 00:01:14,560 It just got crazier, and crazier, and crazier. 22 00:01:16,320 --> 00:01:19,200 You've gotta be just nuttier than a fruitcake 23 00:01:19,360 --> 00:01:21,560 to get into one of those matches. 24 00:01:22,640 --> 00:01:24,400 It got too hot, everybody ran. 25 00:01:24,560 --> 00:01:27,200 And everybody's saying, "Get out of here!" 26 00:01:27,360 --> 00:01:32,640 The promotion's meteoric rise was followed by a spectacular crash 27 00:01:32,800 --> 00:01:37,760 that left its top star paralyzed and its new CEO dead. 28 00:01:37,920 --> 00:01:41,520 Some place the blame for FMW's tragic downfall on its founder, 29 00:01:41,680 --> 00:01:44,760 who sacrificed everything for fame and fortune. 30 00:01:44,920 --> 00:01:51,000 Some of my dad's fans say that he killed my father. 31 00:01:51,160 --> 00:01:53,760 Did he run over some people? I'm sure he did. 32 00:01:53,920 --> 00:01:58,960 But it was necessary to be Atsushi Onita. 33 00:01:59,120 --> 00:02:01,080 Superstar. 34 00:02:10,200 --> 00:02:14,520 I am Atsushi Onita. 35 00:02:14,680 --> 00:02:20,040 Yeah. Nice to meet you. 36 00:02:21,360 --> 00:02:27,600 There was a comic book called Giant Typhoon, based on Giant Baba. 37 00:02:27,760 --> 00:02:32,720 When I read it I thought, "Wow! Pro wrestling is awesome. 38 00:02:32,880 --> 00:02:39,040 How amazing that a Japanese person can fight in Madison Square Garden." 39 00:02:39,200 --> 00:02:44,160 I thought, "Pro wrestling is the only way for me to see the world." 40 00:02:44,320 --> 00:02:46,040 Japan's wrestling culture 41 00:02:46,200 --> 00:02:49,560 was popularized by Giant Baba's All Japan Pro Wrestling, 42 00:02:49,720 --> 00:02:52,960 and Antonio Inoki's New Japan Pro Wrestling. 43 00:02:53,120 --> 00:02:56,520 Both championed an authentic, hard-hitting style. 44 00:02:57,640 --> 00:03:01,000 When Texan brawlers Terry and Dory Funk came to perform, 45 00:03:01,160 --> 00:03:05,880 their over-the-top western personas captivated Japanese audiences. 46 00:03:06,040 --> 00:03:10,040 The Funks, Dory and Terry, were extremely popular 47 00:03:10,200 --> 00:03:13,120 in Japan back then. 48 00:03:13,280 --> 00:03:15,160 They were adored. 49 00:03:16,640 --> 00:03:20,880 For some reason, the people took to me in Japan. 50 00:03:22,880 --> 00:03:26,800 Meaner than a rattlesnake, tougher than shoe leather. 51 00:03:26,960 --> 00:03:30,800 More dangerous than a hollow-eyed scorpion. 52 00:03:30,960 --> 00:03:35,640 Middle-aged and crazy. Crazy like a fox. 53 00:03:35,800 --> 00:03:40,280 Do you know who that is? That is me. 54 00:03:40,440 --> 00:03:44,320 -The best there ever was. -Oh, my God! 55 00:03:44,480 --> 00:03:48,240 -And the best there ever will be. -We've got a new champion! 56 00:03:48,400 --> 00:03:50,320 Terry Funk. 57 00:03:50,480 --> 00:03:53,680 All right, ask me some questions. 58 00:03:55,080 --> 00:03:58,680 Terry Funk is one of the most loved performers in Japanese history. 59 00:03:58,840 --> 00:04:01,080 And he worked All Japan, New Japan. 60 00:04:01,240 --> 00:04:02,760 An all-time great. 61 00:04:03,920 --> 00:04:08,240 My name is Chris Jericho and I worked for two tours in FMW. 62 00:04:08,400 --> 00:04:12,120 Onita was a guy that started out in, I think it was All Japan, 63 00:04:12,280 --> 00:04:13,800 and he was a high flyer. 64 00:04:13,960 --> 00:04:15,680 A young disciple of Giant Baba, 65 00:04:15,840 --> 00:04:19,400 Onita rose through the ranks of All Japan's dojo system 66 00:04:19,560 --> 00:04:22,960 before being sent to America to further his craft 67 00:04:23,120 --> 00:04:25,560 and learn from the styles of the west. 68 00:04:25,720 --> 00:04:28,920 Japanese wrestlers were sent to the different territories 69 00:04:29,080 --> 00:04:32,920 to further learn their trade. It was almost like an apprenticeship. 70 00:04:34,000 --> 00:04:37,280 My name is Mick Foley. The king of the death match. 71 00:04:39,360 --> 00:04:42,000 For a few years, I was the American Onita. 72 00:04:43,520 --> 00:04:46,640 And that was a huge, huge compliment. 73 00:04:46,800 --> 00:04:50,560 Well, Terry told me that Onita was sent to Amarillo. 74 00:04:50,720 --> 00:04:53,760 Onita was very drawn to Terry's style. 75 00:04:53,920 --> 00:04:56,240 He'd watch me in barbed wire matches. 76 00:04:56,400 --> 00:04:59,600 And he really idolized me. That's why he came to Amarillo, 77 00:04:59,760 --> 00:05:05,400 be like Terry Funk, and what a horrible thing to wanna be. 78 00:05:06,440 --> 00:05:09,360 He wanted to be an idiot, too. 79 00:05:09,520 --> 00:05:15,120 There is a community of wrestlers and we talk amongst each other. 80 00:05:15,280 --> 00:05:18,520 So I trusted Terry the most. 81 00:05:19,520 --> 00:05:22,720 A mighty fine tractor ride here on the Double Cross Ranch. 82 00:05:22,880 --> 00:05:24,840 When Onita arrived in Amarillo, 83 00:05:25,000 --> 00:05:29,440 he was recovering from injuries suffered in the Dominican Republic. 84 00:05:29,600 --> 00:05:33,440 After refusing to lose to an opponent he deemed inferior, 85 00:05:33,600 --> 00:05:36,520 Onita was taught a painful lesson by the promoter. 86 00:05:36,680 --> 00:05:41,360 He didn't agree with what they wanted to do with him and they beat him up. 87 00:05:41,520 --> 00:05:45,920 But it wasn't one guy. It was all of them. Rat Packed him. 88 00:05:47,040 --> 00:05:51,720 I was ganged up on. Terry took me under his wing. 89 00:05:51,880 --> 00:05:55,240 What was your first impression of Onita? 90 00:05:55,400 --> 00:05:57,520 Nuts. 91 00:05:58,840 --> 00:06:02,080 I spoke Japanese like he spoke English. 92 00:06:02,240 --> 00:06:05,120 He spoke English like I spoke Japanese. 93 00:06:05,280 --> 00:06:10,720 We both were lost. But we got along. 94 00:06:10,880 --> 00:06:13,040 I was there for him, I really was. 95 00:06:13,200 --> 00:06:15,680 And I bought him a used car. 96 00:06:15,840 --> 00:06:20,000 And I got him a job and sent him on the road. 97 00:06:20,160 --> 00:06:23,160 The Japanese team of Mr. Onita and Masa Fuchi... 98 00:06:23,320 --> 00:06:25,480 After Onita recovers from his injuries, 99 00:06:25,640 --> 00:06:29,000 he and fellow protégé, Masa Fuchi, travel to Memphis Tennessee 100 00:06:29,160 --> 00:06:32,440 to battle in the infamous Tupelo Concession Stand Brawl. 101 00:06:32,600 --> 00:06:36,800 Into the concession stand after tearing down a partition! 102 00:06:36,960 --> 00:06:42,120 The origin of Hardcore Wrestling for me was in Tennessee. 103 00:06:44,000 --> 00:06:47,720 Slams Onita! Totally covered by that big fan! 104 00:06:47,880 --> 00:06:51,440 The audience gets into it more than a normal wrestling match. 105 00:06:51,600 --> 00:06:54,800 Onita, pulling himself over the counter. 106 00:06:56,840 --> 00:07:01,720 One time, the audience got too excited. 107 00:07:01,880 --> 00:07:08,440 A young woman kicked me in the face with her heels. 108 00:07:08,600 --> 00:07:11,160 The second she kicked me, 109 00:07:11,320 --> 00:07:15,040 I had a huge gash and blood was gushing from my nose. 110 00:07:17,720 --> 00:07:24,720 I realized hardcore wrestling triggers people's excitement. 111 00:07:24,880 --> 00:07:28,880 That was a revelation for me. 112 00:07:30,920 --> 00:07:32,640 With an improved skill set 113 00:07:32,800 --> 00:07:36,480 and a willingness to inject thrilling violence into his matches, 114 00:07:36,640 --> 00:07:39,560 Onita makes a return to All Japan Pro Wrestling. 115 00:07:39,720 --> 00:07:42,200 On the cusp of main event stardom, 116 00:07:42,360 --> 00:07:45,960 a freak accident results in a devastating injury. 117 00:07:49,320 --> 00:07:52,680 When I landed, 118 00:07:52,840 --> 00:07:56,560 I saw the bone sticking out of my knee through the skin. 119 00:07:58,080 --> 00:08:01,200 My kneecap was shattered. 120 00:08:01,360 --> 00:08:04,320 They told me there would be no coming back. 121 00:08:04,480 --> 00:08:10,480 I was totally lost. So lost, I couldn't see which way to go. 122 00:08:10,640 --> 00:08:14,520 The injury permanently hinders Onita's athleticism, 123 00:08:14,680 --> 00:08:18,040 instantly ending his dreams of becoming a high flying star. 124 00:08:18,200 --> 00:08:23,000 He was limited, as an athlete. He realized his future in wrestling 125 00:08:23,160 --> 00:08:28,080 lay in the powers of perseverance and imagination. 126 00:08:28,240 --> 00:08:30,520 What do you do in your early 30s, 127 00:08:30,680 --> 00:08:34,520 when your whole career is gone? He created something new. 128 00:08:34,680 --> 00:08:37,000 After years of working odd jobs, 129 00:08:37,160 --> 00:08:40,800 Onita's thirst for stardom drives him to devise a bold stunt. 130 00:08:40,960 --> 00:08:45,480 He publicly challenges real-life karate champion, Masahi Aoyagi, 131 00:08:45,640 --> 00:08:49,200 to compete in a groundbreaking series of brutal matches, 132 00:08:49,360 --> 00:08:52,240 pitting wrestler against martial artist. 133 00:08:53,800 --> 00:09:00,480 To bring people in, you need some kind of attraction. 134 00:09:03,720 --> 00:09:10,160 Rather than a match, the fans started clashing in the stands. 135 00:09:11,520 --> 00:09:14,520 This chaos makes pro wrestling compelling. 136 00:09:14,680 --> 00:09:19,200 Building upon the violence Onita was exposed to in America, 137 00:09:19,360 --> 00:09:22,920 their rivalry makes headlines and draws massive crowds. 138 00:09:23,080 --> 00:09:29,360 That gave me the confidence that FMW could work. We could do it. 139 00:09:30,360 --> 00:09:34,080 By the time Onita claims victory in their final bout, 140 00:09:34,240 --> 00:09:39,080 his Frontier Martial Arts Wrestling promotion is officially born. 141 00:09:40,960 --> 00:09:45,720 FMW had a really good thing going. They gave you a full course meal. 142 00:09:45,880 --> 00:09:49,520 You got technical wrestling, flying wrestling, incredible women. 143 00:09:49,680 --> 00:09:52,160 But the hallmark was the blood and guts. 144 00:09:52,320 --> 00:09:55,840 It was like a buffet of brutality. 145 00:09:56,000 --> 00:09:58,680 People get bored with just one thing. 146 00:09:58,840 --> 00:10:04,480 An important thing in entertainment is to always push further. 147 00:10:05,360 --> 00:10:08,840 The thinking that goes behind replacing ropes with barbed wire 148 00:10:09,000 --> 00:10:11,160 is, the audience comes first. 149 00:10:11,320 --> 00:10:15,400 We care about them far more than the safety of the people doing this. 150 00:10:15,560 --> 00:10:20,960 Real injuries are not a bad thing. They're encouraged. 151 00:10:21,120 --> 00:10:24,320 And they are impossible to avoid. 152 00:10:26,440 --> 00:10:33,440 When I was a kid, I went to a place that had barbed wire. 153 00:10:35,160 --> 00:10:38,520 I got hurt. I learned that barbed wire is scary. 154 00:10:38,680 --> 00:10:41,560 I knew the audience would have the same impression. 155 00:10:43,760 --> 00:10:46,560 How would you describe a typical FMW hardcore match? 156 00:10:46,720 --> 00:10:52,200 -What are the things you'd see in it? -A lot of guys that'd go to no end, 157 00:10:52,360 --> 00:10:58,600 to self-annihilation of their bodies 158 00:10:58,760 --> 00:11:04,840 to have a better match than what the opposition did. 159 00:11:06,840 --> 00:11:08,320 The wire isn't enough. 160 00:11:08,480 --> 00:11:11,080 We'll have to rig up electrical shocks to it. 161 00:11:12,480 --> 00:11:16,880 Like, this was, this was, this was insane! 162 00:11:17,040 --> 00:11:20,720 I wanted to do things others wouldn't do. 163 00:11:20,880 --> 00:11:27,320 Things Baba or Inoki wouldn't think of doing, I definitely wanted to do. 164 00:11:27,480 --> 00:11:30,680 To compete with Japan's two major promotions, 165 00:11:30,840 --> 00:11:37,240 FMW uses increasingly dangerous stunts, with legitimate bloodshed. 166 00:11:37,400 --> 00:11:41,640 At one show, a female wrestler got hit with a fireball. 167 00:11:43,240 --> 00:11:48,160 And her outfit, it burned the fabric into her skin. 168 00:11:48,320 --> 00:11:50,240 I'm getting ready to do my match 169 00:11:50,400 --> 00:11:54,360 and I hear these almost otherworldly sounds of suffering. 170 00:11:54,520 --> 00:11:57,800 Tears streaming down her face, sobs like I have never heard. 171 00:11:57,960 --> 00:12:01,480 We talk about a price, that's really, really steep. 172 00:12:01,640 --> 00:12:05,840 And I had to clear my mind and go about with my main match. 173 00:12:06,000 --> 00:12:10,840 Onita's roster includes like-minded performers Tarzan Goto, 174 00:12:11,000 --> 00:12:15,800 Mr. Pogo, Masado Tanaka, The Gladiator aka Mike Awesome, 175 00:12:15,960 --> 00:12:19,640 as well as up and coming talent with North American experience. 176 00:12:19,800 --> 00:12:23,760 People wanna see the action. To see something different. 177 00:12:23,920 --> 00:12:28,760 Hi, this is Ricky Fuji from FMW. 178 00:12:28,920 --> 00:12:33,400 They'd never seen the crowd fighting each other right beside. 179 00:12:33,560 --> 00:12:35,360 Boom, boom, and they're bloody. 180 00:12:35,520 --> 00:12:38,400 And they're, "Oh, my God, oh my God, oh my God." 181 00:12:38,560 --> 00:12:40,640 That's why it worked. Excitement. 182 00:12:40,800 --> 00:12:44,840 A guy called Ricky Fuji, who had spent time in Calgary, 183 00:12:45,000 --> 00:12:48,520 was able to bring some guys over to FMW. 184 00:12:48,680 --> 00:12:51,160 My first FMW match was the main event. 185 00:12:51,320 --> 00:12:53,880 A 20-year-old Chris Jericho in the main event 186 00:12:54,040 --> 00:12:57,400 against a karate expert who just beat the shit out of me. 187 00:12:57,560 --> 00:12:59,760 They'd kick you as hard as they could, 188 00:12:59,920 --> 00:13:01,520 'cause that's all they knew. 189 00:13:01,680 --> 00:13:03,400 "What am I doing here?" 190 00:13:03,560 --> 00:13:05,240 So I was never invited. 191 00:13:05,400 --> 00:13:07,040 It was completely luck. 192 00:13:08,360 --> 00:13:11,600 I'm Sabu. I was in FMW for three years, 193 00:13:11,760 --> 00:13:14,280 New Japan for a year, and then an independent. 194 00:13:14,440 --> 00:13:18,920 There goes Sabu! Did you see that? For the love of God! 195 00:13:21,000 --> 00:13:24,840 My uncle was The Sheik, and he was a great guy. 196 00:13:25,000 --> 00:13:27,640 He was a mean guy, and he was a nice guy. 197 00:13:27,800 --> 00:13:31,120 Onita and Tarzan Goto, they were young boys 198 00:13:31,280 --> 00:13:35,320 when The Sheik and Abdullah were in Japan in the '70s and '80s. 199 00:13:35,480 --> 00:13:38,200 Every time they came, they took care of those guys. 200 00:13:38,360 --> 00:13:40,280 Years later, Onita starts a company, 201 00:13:40,440 --> 00:13:43,360 and he calls up The Sheik. "Tag team tournament. 202 00:13:43,520 --> 00:13:45,560 Come and bring anybody you want." 203 00:13:45,720 --> 00:13:47,280 "I'll bring my nephew." 204 00:13:47,440 --> 00:13:50,240 And he could've chosen anybody, but he chose me. 205 00:13:50,400 --> 00:13:55,120 -What's it like to work with wire? -Oh, it sucks. 206 00:13:55,280 --> 00:13:58,000 My first barbed wire match, I wound up in hospital. 207 00:13:58,160 --> 00:14:00,720 I was in there all night long getting stitches. 208 00:14:00,880 --> 00:14:03,200 After that, never again. It took too long. 209 00:14:03,360 --> 00:14:06,240 So I started crazy glueing my cuts and taping them. 210 00:14:06,400 --> 00:14:09,240 I basically taped and glued up all the boys, too. 211 00:14:10,720 --> 00:14:15,760 A single barb can do a lot of damage in a hurry, and it has. 212 00:14:15,920 --> 00:14:17,920 There are some gaping wounds. 213 00:14:18,080 --> 00:14:21,920 I mean, Sabu really paid the price, with a roadmap of scars. 214 00:14:22,080 --> 00:14:26,840 Makes me look like, you know, like a, like a preschooler. 215 00:14:27,960 --> 00:14:32,320 FMW's wrestlers sacrificed their bodies on a nightly basis, 216 00:14:32,480 --> 00:14:34,240 but none connect with the crowd 217 00:14:34,400 --> 00:14:37,800 quite like the promotion's founder and star, Atsushi Onita. 218 00:14:37,960 --> 00:14:41,800 Onita had an ability to allow people to feel his pain 219 00:14:41,960 --> 00:14:45,760 and see themselves in him. 220 00:14:45,920 --> 00:14:49,600 Some people can't connect with a larger than life superhero. 221 00:14:49,760 --> 00:14:52,720 They can connect with somebody who looks like they do, 222 00:14:52,880 --> 00:14:57,800 who is limited, physically, but not limited of will. 223 00:15:02,000 --> 00:15:06,800 Everyday I spilled my juice, I spilled my blood. 224 00:15:06,960 --> 00:15:11,000 It was rough. 225 00:15:11,160 --> 00:15:13,680 There's man against man, man against himself, 226 00:15:13,840 --> 00:15:19,000 and now man against the wire, man against flames. 227 00:15:19,160 --> 00:15:21,280 You're putting on a show, 228 00:15:21,440 --> 00:15:26,200 doing what you love, but facing fear on a nightly basis. 229 00:15:26,360 --> 00:15:28,080 And you have to tackle it. 230 00:15:28,240 --> 00:15:32,680 You have to earn their respect, and embrace it wholeheartedly. 231 00:15:32,840 --> 00:15:38,440 If even one person is in the stands, we will never let FMW go under! 232 00:15:38,600 --> 00:15:44,440 The whole end of his match would be crying in front of the fans. 233 00:15:45,400 --> 00:15:50,600 The meaning was he had given it his all, and he was crying, 234 00:15:50,760 --> 00:15:52,880 because the fans had stood behind him. 235 00:15:53,040 --> 00:15:55,760 And they played Joan Jett's version of  Wild Thing. 236 00:15:55,920 --> 00:15:59,560 And everybody would get up and crowd around the ringside 237 00:15:59,720 --> 00:16:03,080 as he poured water on his head and cried. 238 00:16:03,240 --> 00:16:06,920 And, dude, it got over so huge. 239 00:16:18,960 --> 00:16:23,320 In the ambulance, he thinks, "Okay, what's next?" 240 00:16:24,400 --> 00:16:26,280 That's what I heard, yeah. 241 00:16:28,720 --> 00:16:33,880 Using explosions, matches at the harbor, 242 00:16:34,040 --> 00:16:37,080 fights in pool and such. 243 00:16:39,280 --> 00:16:42,080 These are all my ideas. 244 00:16:43,200 --> 00:16:46,400 So if he could think it, he was going to do it. 245 00:16:46,560 --> 00:16:49,600 And I think there was a reasonably good chance 246 00:16:49,760 --> 00:16:52,320 that he was going to die in that ring. 247 00:16:53,880 --> 00:16:56,560 In Onita's pursuit to consistently top himself, 248 00:16:56,720 --> 00:16:59,360 a tag team match with Tarzan Goto 249 00:16:59,520 --> 00:17:03,600 vs Sabu and his 65-year-old uncle, The Sheik, goes terribly wrong. 250 00:17:03,760 --> 00:17:06,120 Where did the fire match idea come from? 251 00:17:06,280 --> 00:17:07,600 I don't know. 252 00:17:07,760 --> 00:17:11,760 I assume Puerto Rico, 'cause they had one, and Onita wanted to top it. 253 00:17:11,920 --> 00:17:14,800 I figured, they know what they're doing. 254 00:17:14,960 --> 00:17:16,720 They know, it would be safe. 255 00:17:17,480 --> 00:17:20,680 Wow, that's taking things outside of your own hands 256 00:17:20,840 --> 00:17:24,000 and trusting the environment someone else has created. 257 00:17:24,160 --> 00:17:25,560 I'm not happy with that, 258 00:17:25,720 --> 00:17:28,960 and I've seen a lot of people get burned, literally. 259 00:17:29,760 --> 00:17:31,600 It got too hot way too fast. 260 00:17:31,760 --> 00:17:34,280 If it was a building, I'd have jumped off it. 261 00:17:34,440 --> 00:17:38,400 The flames kept going higher and higher. 262 00:17:38,560 --> 00:17:44,800 We were losing more and more air around the ring. 263 00:17:44,960 --> 00:17:48,040 There was an FMW logo. It melted in our hands. 264 00:17:48,200 --> 00:17:50,600 It melted in our elbows, hands and knees. 265 00:17:50,760 --> 00:17:54,480 You couldn't hear nothing, you couldn't breathe. It was a roar. 266 00:17:56,360 --> 00:17:59,920 I jumped out, turned around, threw a bucket of water. 267 00:18:00,080 --> 00:18:02,520 Then Tarzan Goto got out. 268 00:18:02,680 --> 00:18:05,200 I also knew I had to get out, and escaped. 269 00:18:05,360 --> 00:18:10,200 I regret to say that only The Sheik missed his chance to escape. 270 00:18:10,360 --> 00:18:12,000 We couldn't help him. 271 00:18:12,160 --> 00:18:18,280 When I saw The Sheik left behind, the ring was surrounded by fire. 272 00:18:18,440 --> 00:18:20,400 It was impossible to rescue him. 273 00:18:21,480 --> 00:18:23,480 He went out the other side. 274 00:18:23,640 --> 00:18:25,520 He got burned pretty bad. 275 00:18:25,680 --> 00:18:30,120 The Sheik had burns to 60 percent of his body. 276 00:18:30,280 --> 00:18:33,520 My uncle carried on wrestling Onita outside of the ring. 277 00:18:33,680 --> 00:18:36,360 I was trying to throw water on my uncle. 278 00:18:36,520 --> 00:18:40,160 I threw a bucket of water on him and the skin on his back came off. 279 00:18:41,440 --> 00:18:43,080 It was a terrible experience. 280 00:18:44,440 --> 00:18:48,160 Were you angry at all with Onita or anybody else about the danger? 281 00:18:48,320 --> 00:18:52,640 I was just angry that it was bad. The plan was bad. 282 00:18:52,800 --> 00:18:55,600 I can't be angry at Onita. He gave me life. 283 00:18:55,760 --> 00:19:00,080 Riding high with an expanding fanbase and sold-out shows, 284 00:19:00,240 --> 00:19:02,960 Onita revels in his newfound stardom. 285 00:19:03,120 --> 00:19:08,640 He started as a scrappy underdog, and he became the king. 286 00:19:09,520 --> 00:19:12,440 And was treated as such. 287 00:19:12,600 --> 00:19:17,200 And he had sticky fingers. He took all the money. 288 00:19:17,360 --> 00:19:22,400 My success had, shall we say side effects. 289 00:19:23,720 --> 00:19:30,640 What changed? I got a big head. 290 00:19:30,800 --> 00:19:37,680 I also got myself a four bedroom house. 291 00:19:37,840 --> 00:19:42,360 And I owned five cars. 292 00:19:44,360 --> 00:19:49,760 I was making about two million a year 293 00:19:49,920 --> 00:19:52,840 at the peak of my success. 294 00:19:55,920 --> 00:20:00,000 Onita's fortune is not only gained from violence in the ring, 295 00:20:00,160 --> 00:20:04,400 but from ties with the nefarious underworld. 296 00:20:04,560 --> 00:20:07,760 So the Yakuza, the Japanese mob, 297 00:20:07,920 --> 00:20:11,480 how much were they a part of wrestling at the time? 298 00:20:11,640 --> 00:20:15,480 They were in control of the arenas. 299 00:20:20,040 --> 00:20:21,960 So the Yakuza were definitely there. 300 00:20:22,120 --> 00:20:24,320 It's like a money laundering scheme, 301 00:20:24,480 --> 00:20:27,960 holding shows that the mafia will sponsor and put on. 302 00:20:30,200 --> 00:20:33,600 We would go out to dinner sometimes with sponsors, 303 00:20:33,760 --> 00:20:35,960 and I would check out their pinkies. 304 00:20:36,120 --> 00:20:40,600 And by and large, a lot of sponsors were missing their pinkies 305 00:20:40,760 --> 00:20:42,880 because of the business they were in 306 00:20:43,040 --> 00:20:47,520 where sections of the pinkies would be eliminated. 307 00:20:47,680 --> 00:20:49,640 I wasn't comfortable with it, 308 00:20:49,800 --> 00:20:54,720 but I accepted that was part of what made the scene possible. 309 00:20:56,280 --> 00:20:58,800 They told us to avoid a certain section, 310 00:20:58,960 --> 00:21:03,040 and I go, "There's not many people in that section, who cares?" 311 00:21:03,200 --> 00:21:06,480 That was the mafia section. They had 10 people there 312 00:21:06,640 --> 00:21:09,760 with 50 chairs empty 'cause they were scared of them. 313 00:21:09,920 --> 00:21:13,480 I started fighting anyways, and they wouldn't move for us. 314 00:21:13,640 --> 00:21:15,880 He's a mafia boss, we don't know that. 315 00:21:16,040 --> 00:21:20,240 But later, we're in the dressing room getting bang, bang on the door. 316 00:21:20,400 --> 00:21:22,720 They're looking for us. 317 00:21:22,880 --> 00:21:25,720 I run down this hallway and I got trapped. 318 00:21:26,920 --> 00:21:29,160 These Japanese guys are knocking me down. 319 00:21:31,640 --> 00:21:34,640 And when I was down, I was getting boot fucked, kicked. 320 00:21:37,720 --> 00:21:40,440 And then all of a sudden, Mike Awesome was there. 321 00:21:41,520 --> 00:21:45,040 Mike Awesome, you know, the huge, monster heel. 322 00:21:47,360 --> 00:21:49,720 Guys started getting flung off. 323 00:21:49,880 --> 00:21:52,320 Mike Awesome saves my life. 324 00:21:52,480 --> 00:21:54,200 I loved him after that. 325 00:22:00,160 --> 00:22:01,760 In four short years, 326 00:22:01,920 --> 00:22:06,440 Onita overcame his injury to build a promotion to rival his competitors. 327 00:22:07,240 --> 00:22:10,280 To celebrate, Onita invites his mentor from America 328 00:22:10,440 --> 00:22:15,360 to participate in FMW's most spectacular stunt to date. 329 00:22:15,520 --> 00:22:18,600 A super-type time bomb will be today's explosion. 330 00:22:18,760 --> 00:22:21,920 So they had an exploding ring death match. 331 00:22:22,080 --> 00:22:25,000 And they were really smart in bringing in Terry Funk. 332 00:22:25,160 --> 00:22:28,680 For him to come to FMW, it changed the perception of this company. 333 00:22:28,840 --> 00:22:30,560 "Terry's here?" 334 00:22:30,720 --> 00:22:35,960 The first time Terry Funk came to FMW, 335 00:22:36,120 --> 00:22:40,200 I wanted to show him our success wasn't about money. 336 00:22:40,360 --> 00:22:45,920 I wanted him to hear from a lot of people 337 00:22:46,080 --> 00:22:48,840 that Onita is a success. 338 00:22:50,400 --> 00:22:54,600 It was stadium full. About 30 to 40,000. 339 00:22:54,760 --> 00:22:58,840 And they don't charge 50 cents a ticket over there, either. 340 00:22:59,840 --> 00:23:02,960 There's the idiots, it's the front row people. 341 00:23:03,120 --> 00:23:05,920 "We're gonna have an exploding ring match tonight." 342 00:23:06,080 --> 00:23:09,400 "Oh, I want a front row ticket!" Bullshit. 343 00:23:09,560 --> 00:23:13,680 Did they show you where the explosives were gonna be? 344 00:23:13,840 --> 00:23:17,480 Oh, hell no. I had no idea. 345 00:23:20,280 --> 00:23:21,960 I went out to the damn ring. 346 00:23:22,720 --> 00:23:27,360 I'm a glutton for a crowd being into a match, you know. 347 00:23:28,360 --> 00:23:32,520 I was just out there ready to capture that crowd. 348 00:23:32,680 --> 00:23:34,080 And we did. 349 00:23:40,800 --> 00:23:45,800 Your whole body feels the people's cheers. 350 00:23:49,840 --> 00:23:54,320 Standing in front of 50,000 spectators 351 00:23:56,760 --> 00:24:00,440 I felt, like, "I am God." 352 00:24:02,800 --> 00:24:06,160 So the siren starts going off. 353 00:24:08,600 --> 00:24:11,480 And at the end of this clock, the ring would explode. 354 00:24:12,240 --> 00:24:17,520 And finally, Onita gets the win, and he leaves the ring. 355 00:24:17,680 --> 00:24:21,160 And this thing is going down, 45 seconds, 30 seconds. 356 00:24:21,320 --> 00:24:23,920 And Onita realizes that his hero, 357 00:24:24,080 --> 00:24:28,440 the God of Japanese wrestling, is going to be exploded in this ring. 358 00:24:29,520 --> 00:24:32,360 So he goes back in and tries to wake Funker up, 359 00:24:32,520 --> 00:24:34,720 and he can't. And now it's 10 seconds. 360 00:24:34,880 --> 00:24:39,480 So what does he do? He shields Terry Funk with his body. 361 00:24:42,440 --> 00:24:45,280 And it's a bunch of concussion bombs and fireworks 362 00:24:45,440 --> 00:24:48,760 and by the time it's done, you can't see anything. 363 00:24:48,920 --> 00:24:51,360 The greatest babyface thing I've ever seen. 364 00:24:51,520 --> 00:24:56,920 He covered Terry Funk to save him from the blast after he pinned him. 365 00:24:57,080 --> 00:24:58,520 That's Onita. 366 00:24:59,640 --> 00:25:02,360 What FMW did the best was create a spectacle. 367 00:25:02,520 --> 00:25:04,600 Funk survived, thanks to Onita, 368 00:25:04,760 --> 00:25:07,480 and they were carrying each other out, crying. 369 00:25:07,640 --> 00:25:10,400 And Funk was great at it too, crying, crying. 370 00:25:10,560 --> 00:25:11,920 It's a five-star match 371 00:25:12,080 --> 00:25:16,200 because it had the drama and hooked you into it, to where you cared. 372 00:25:16,360 --> 00:25:18,560 That's the real secret of wrestling. 373 00:25:18,720 --> 00:25:23,800 That's what Onita knew how to do. He was a genius at it. 374 00:25:24,800 --> 00:25:28,800 Do you remember being satisfied with what you were paid from that match? 375 00:25:28,960 --> 00:25:31,080 Well, hell no, I wasn't satisfied. 376 00:25:32,680 --> 00:25:36,320 I never, never saw Onita after a match, either, 377 00:25:36,480 --> 00:25:39,920 until I came back the next time. 378 00:25:40,080 --> 00:25:42,200 I think he ran and hid. 379 00:25:44,440 --> 00:25:47,680 FMW was at least the number three promotion in the country, 380 00:25:47,840 --> 00:25:51,320 if not number two, depending on what was going on at the time. 381 00:25:51,480 --> 00:25:54,920 He legit was one of the most popular performers in the country. 382 00:25:55,080 --> 00:25:57,000 He did game shows. 383 00:25:57,160 --> 00:26:03,160 TV drama or a singing show. Something like a talk show. 384 00:26:03,320 --> 00:26:07,000 Almost every day, turn the TV on and Onita was there. 385 00:26:07,160 --> 00:26:08,560 All the time, yeah. 386 00:26:08,720 --> 00:26:11,160 He'd become such a big part of the culture. 387 00:26:11,320 --> 00:26:13,320 I think Onita had bigger plans. 388 00:26:13,480 --> 00:26:16,680 In just five short years after creating FMW, 389 00:26:16,840 --> 00:26:20,840 Onita announces his retirement, which comes as a shock to his fans. 390 00:26:21,000 --> 00:26:23,960 He didn't wanna do it anymore. He'd had enough. 391 00:26:24,120 --> 00:26:26,960 And you can fail and not have any money at all. 392 00:26:27,120 --> 00:26:32,480 Or you can go out like he did with several million dollars, I'm sure. 393 00:26:38,280 --> 00:26:41,480 Onita continues to headline shows for another full year, 394 00:26:41,640 --> 00:26:43,960 while the promotion grooms a young wrestler 395 00:26:44,120 --> 00:26:47,240 to become his future headlining successor. 396 00:26:47,400 --> 00:26:51,800 Hayabusa! 397 00:26:51,960 --> 00:26:55,440 Hayabusa was the heir apparent to Onita. 398 00:26:55,600 --> 00:26:58,760 He was, the word that's coming is "elegant." 399 00:26:58,920 --> 00:27:02,880 But he was also willing to do the extreme stuff. 400 00:27:03,800 --> 00:27:06,520 Eiji Ezaki is his name, who later became Hayabusa. 401 00:27:06,680 --> 00:27:09,000 We worked together quite a bit. 402 00:27:09,160 --> 00:27:12,760 My second tour at Kawasaki Stadium was against Ezaki. 403 00:27:12,920 --> 00:27:17,320 At the time, the big move that he did was Moonsault, which nobody did. 404 00:27:17,480 --> 00:27:21,160 My father didn't start with a wrestler's body, 405 00:27:21,320 --> 00:27:26,760 but he made up for it by training hard. 406 00:27:26,920 --> 00:27:32,600 I am Ayane Ezaki. Hayabusa is my father. 407 00:27:32,760 --> 00:27:37,840 My father was an exceptional person who did what he wanted. 408 00:27:38,000 --> 00:27:42,120 So I think he fit right in with the hardcore wrestling group. 409 00:27:42,280 --> 00:27:47,240 At FMW's sixth anniversary show, Onita's retirement match features 410 00:27:47,400 --> 00:27:50,080 the effects and gore that made him an icon. 411 00:27:50,240 --> 00:27:52,680 But his opponent is out of his element. 412 00:27:52,840 --> 00:27:56,080 I felt bad about Hayabusa. 413 00:27:56,240 --> 00:27:57,960 Sorry to say, 414 00:27:58,120 --> 00:28:03,520 but I didn't think he was the right guy for death matches. 415 00:28:08,200 --> 00:28:13,640 When you retire, you go through some kind of internal purification. 416 00:28:16,240 --> 00:28:18,040 You look back and reflect. 417 00:28:24,280 --> 00:28:27,360 Suddenly, the ring vanishes. 418 00:28:35,720 --> 00:28:37,400 It's a sad thing. 419 00:28:44,960 --> 00:28:48,720 Pro wrestling filled my heart for the first time. 420 00:28:48,880 --> 00:28:55,360 Once in your lifetime, you had better do what you like wholeheartedly. 421 00:28:57,280 --> 00:29:01,960 Never! Never! 422 00:29:02,120 --> 00:29:06,840 Never allow me to return to the ring again! All right, Hayabusa? 423 00:29:07,000 --> 00:29:10,080 Onita leaving FMW, that would create a huge hole 424 00:29:10,240 --> 00:29:14,080 that I think would be next to impossible to fill, 425 00:29:14,240 --> 00:29:18,440 just because of how synonymous with that company he was. 426 00:29:18,600 --> 00:29:22,760 And vice versa. It'd be hard to see Onita anywhere other than FMW. 427 00:29:22,920 --> 00:29:25,160 They're one and the same. 428 00:29:25,320 --> 00:29:29,000 I told them I was leaving the world of wrestling. 429 00:29:29,160 --> 00:29:34,600 I asked them who would take on the role of president? 430 00:29:34,760 --> 00:29:38,960 An unlikely successor emerges to take the reins of FMW: 431 00:29:39,120 --> 00:29:42,160 the promotion's ring announcer, Shoichi Arai. 432 00:29:50,080 --> 00:29:53,120 "Sudden Impact, Lance Storm, Chris Jericho-ah!" 433 00:29:53,280 --> 00:29:56,000 And he's kind of like, kind of a chubby guy, 434 00:29:56,160 --> 00:29:58,800 but wore a tuxedo that was too small for him. 435 00:29:58,960 --> 00:30:03,280 We will now commence the next generation of explosives. 436 00:30:03,440 --> 00:30:06,440 But then you hear Arai's the new general manager. 437 00:30:08,280 --> 00:30:14,240 Like, really? Wow. Well, why not? He was probably at every show. 438 00:30:14,400 --> 00:30:20,280 Onita retired, then after that, "Okay, you're the president." "What?" 439 00:30:22,520 --> 00:30:25,040 He don't know what to do. 440 00:30:25,200 --> 00:30:29,000 My dad was a really nice person. He was really pure. 441 00:30:29,160 --> 00:30:33,080 So I didn't know why he was trying to get into that company. 442 00:30:33,240 --> 00:30:35,000 I still don't understand. 443 00:30:35,160 --> 00:30:40,160 My name is Shell. And Shoichi Arai is my dad. 444 00:30:40,320 --> 00:30:45,800 Onita suddenly says that, "I'll give this company to you. 445 00:30:45,960 --> 00:30:48,080 You can do whatever you want." 446 00:30:48,240 --> 00:30:51,080 But he has no knowledge at all. 447 00:30:51,240 --> 00:30:56,800 Excuse my language, but he gave jack shit to the ring announcer. 448 00:30:56,960 --> 00:31:03,240 He didn't give nothing to him. I'll promise you, I'll swear to it. 449 00:31:03,400 --> 00:31:06,160 Before, like when Onita was there in FMW, 450 00:31:06,320 --> 00:31:11,520 everywhere, always packed the arena, many people. 451 00:31:12,360 --> 00:31:15,200 New FMW started and just... 452 00:31:19,680 --> 00:31:21,680 Little people. 453 00:31:23,400 --> 00:31:27,760 Without Onita's star power, FMW popularity wanes. 454 00:31:27,920 --> 00:31:31,920 Please support the new FMW! 455 00:31:32,080 --> 00:31:34,600 After just one starring film role, 456 00:31:34,760 --> 00:31:38,000 Onita realizes his appeal is limited when he's not wrestling. 457 00:31:38,160 --> 00:31:39,760 In less than a year, 458 00:31:39,920 --> 00:31:44,040 he unexpectedly returns to FMW to work for his former ring announcer. 459 00:31:44,200 --> 00:31:51,120 I wanted to come back as a heel, a bad guy. 460 00:31:52,520 --> 00:31:59,320 A clash between the old and the new FMW would be entertaining. 461 00:32:00,280 --> 00:32:05,480 In Tokyo, they cheered Hayabusa and I was the heel. 462 00:32:05,640 --> 00:32:10,760 But when in rural areas, the complete opposite phenomenon occurred. 463 00:32:11,560 --> 00:32:15,200 I am well known and have a big name, 464 00:32:15,360 --> 00:32:19,200 so the audience cheered me. 465 00:32:19,360 --> 00:32:25,000 But strangely, this created a feeling of jealousy against me. 466 00:32:25,160 --> 00:32:30,840 Tensions escalated at the arena and a growing rift emerged. 467 00:32:34,000 --> 00:32:35,760 When Arai ran the company, 468 00:32:35,920 --> 00:32:38,720 he wanted to move away from death matches, right? 469 00:32:38,880 --> 00:32:41,720 Because they would air our stuff only on specials 470 00:32:41,880 --> 00:32:43,560 because it was too violent. 471 00:32:43,720 --> 00:32:46,240 To take FMW in a new direction, 472 00:32:46,400 --> 00:32:50,000 Arai hires veteran Japanese star Hiromichi Fuyuki 473 00:32:50,160 --> 00:32:52,200 to handle the creative direction. 474 00:32:52,360 --> 00:32:55,880 That's when, like, something changed. 475 00:32:56,040 --> 00:32:59,680 Arai always like, "Ask Fuyuki, ask Fuyuki." 476 00:32:59,840 --> 00:33:03,720 Then Fuyuki would say, "Do this, do this, do this." 477 00:33:03,880 --> 00:33:07,320 Fuyuki wants to do some entertainment style. 478 00:33:07,480 --> 00:33:10,320 He had a belt called World Entertainment Wrestling, 479 00:33:10,480 --> 00:33:12,640 like WWE, but WEW. 480 00:33:12,800 --> 00:33:14,600 And they stopped death matches. 481 00:33:14,760 --> 00:33:20,800 At the end they were performing urination, from different angles. 482 00:33:20,960 --> 00:33:22,960 FMW was demeaned to pathetic stuff. 483 00:33:23,120 --> 00:33:27,000 It's beyond me how that was entertainment! 484 00:33:30,080 --> 00:33:35,000 The tug of war between Onita's vision and Fuyuki's new direction, 485 00:33:35,160 --> 00:33:39,200 forces Arai to arrange a meeting with his top talent. 486 00:33:39,360 --> 00:33:44,600 Three days before the meeting, 487 00:33:44,760 --> 00:33:50,480 Arai told me it was a briefing for a video. 488 00:33:50,640 --> 00:33:54,520 So he lied to me. 489 00:33:54,680 --> 00:34:01,600 I arrived, the wrestlers lined up and he said, "Onita, please quit." 490 00:34:03,200 --> 00:34:07,600 Yeah, Arai said, "Onita, please leave FMW." 491 00:34:07,760 --> 00:34:11,640 We gotta do this with... Hayabusa. 492 00:34:15,960 --> 00:34:20,280 I was kicked out of the place I created, you know? 493 00:34:28,480 --> 00:34:32,760 While Hayabusa struggled to draw the crowds of his predecessor, 494 00:34:32,920 --> 00:34:37,920 his style was winning new fans and realizing success for FMW. 495 00:34:39,600 --> 00:34:43,520 Until tragedy struck on October 22, 2001. 496 00:34:43,680 --> 00:34:46,760 He did a second rope Moonsault and his foot slipped, 497 00:34:46,920 --> 00:34:50,560 and he went backwards and landed on his forehead. 498 00:34:54,960 --> 00:34:58,680 Before, if he missed something, he'd always get up. 499 00:34:58,840 --> 00:35:03,280 But this time we're watching... He never gets up. 500 00:35:03,440 --> 00:35:04,960 Hayabusa... 501 00:35:05,120 --> 00:35:07,560 Hayabusa? 502 00:35:07,720 --> 00:35:09,400 Hayabusa? 503 00:35:09,560 --> 00:35:12,040 Hayabusa? 504 00:35:12,880 --> 00:35:15,280 I stepped in the ring. 505 00:35:16,480 --> 00:35:19,360 Hayabusa, he's like my brother. 506 00:35:22,000 --> 00:35:24,680 He can talk. But he can't move. 507 00:35:26,120 --> 00:35:29,440 He didn't die, he was paralyzed. I'd rather have died. 508 00:35:29,600 --> 00:35:33,840 President Arai is running up to him and they brought a stretcher. 509 00:35:34,000 --> 00:35:37,720 Terrible injury to happen to just a great guy, 510 00:35:37,880 --> 00:35:43,040 a great, great performer, and a legit kind of future legend. 511 00:35:44,280 --> 00:35:46,800 All the boxes that needed checking, he had it. 512 00:35:46,960 --> 00:35:50,360 My father was depressed right after the injury. 513 00:35:50,520 --> 00:35:54,960 He couldn't wrestle anymore. Pro wrestling, the job he loved. 514 00:35:55,120 --> 00:35:57,080 And he worried about the future. 515 00:35:58,440 --> 00:36:01,080 His career was cut short in his prime. 516 00:36:01,240 --> 00:36:06,120 And I think, with his career went the future of FMW. 517 00:36:06,280 --> 00:36:10,960 They never really found somebody to replace Hayabusa. 518 00:36:11,120 --> 00:36:15,200 Beyond being an emotional blow to FMW and its fans, 519 00:36:15,360 --> 00:36:19,280 Hayabusa's injury also sets in motion a financial disaster. 520 00:36:19,440 --> 00:36:21,040 Without their star, 521 00:36:21,200 --> 00:36:24,280 Arai struggles to keep his fledgling company afloat. 522 00:36:24,440 --> 00:36:27,120 Arai said, "Wait, please wait, please wait." 523 00:36:28,120 --> 00:36:30,160 I never got paid. 524 00:36:30,320 --> 00:36:35,920 I remember that my mom say, "Don't steal house money." 525 00:36:36,080 --> 00:36:37,480 What did that mean? 526 00:36:37,640 --> 00:36:41,800 Was he using the family money to help pay for the business? 527 00:36:41,960 --> 00:36:43,840 Oh, yes. 528 00:36:45,000 --> 00:36:51,520 Instead of asking me for help, he borrowed from loan sharks. 529 00:36:51,680 --> 00:36:55,200 Arai was probably too proud to ask me. 530 00:36:55,360 --> 00:37:00,400 He owed money from the Yakuza and he couldn't pay them back. 531 00:37:00,560 --> 00:37:03,200 His phone was ringing all the time. 532 00:37:03,360 --> 00:37:07,240 My mom was panicked, and she screamed. 533 00:37:07,400 --> 00:37:10,920 So I thought, it's not a good thing. 534 00:37:11,080 --> 00:37:14,200 My mom and dad, like, they divorced. 535 00:37:14,360 --> 00:37:17,040 I think he was really suffering. 536 00:37:17,200 --> 00:37:20,240 And, I didn't realize 'cause I was too young. 537 00:37:20,400 --> 00:37:22,480 My last match, we didn't get paid. 538 00:37:22,640 --> 00:37:26,560 He said he'd send it to me. And he killed himself the next day. 539 00:37:28,640 --> 00:37:31,080 Hung himself in a schoolyard. 540 00:37:33,240 --> 00:37:35,880 When you borrow money from the Japanese mafia, 541 00:37:36,040 --> 00:37:39,320 even if you kill yourself, they'll get it from your family. 542 00:37:39,480 --> 00:37:42,680 That wasn't the end. They said he was selfish, a coward, 543 00:37:42,840 --> 00:37:46,480 because now his family owes that money, and they'll get it. 544 00:37:48,160 --> 00:37:50,840 Arai's death triggers a life insurance payment, 545 00:37:51,000 --> 00:37:54,920 but it's sadly not enough to cover his family's newly inherited debt. 546 00:37:55,080 --> 00:37:58,400 They came my home suddenly, and they changed the key 547 00:37:58,560 --> 00:38:02,720 and they changed everything, and we couldn't get in our house anymore. 548 00:38:02,880 --> 00:38:08,240 My picture, my video, my memories was all in that house, but it's gone. 549 00:38:08,400 --> 00:38:09,720 I don't have anything. 550 00:38:09,880 --> 00:38:13,880 I don't wanna talk ill of the dead, 551 00:38:14,040 --> 00:38:17,320 but Arai failed in business. 552 00:38:17,480 --> 00:38:21,000 I am still here. I survived somehow. 553 00:38:22,440 --> 00:38:28,880 I feel a little bit that Onita used my dad. 554 00:38:29,040 --> 00:38:32,600 A lot of people say that he was too kind. 555 00:38:33,880 --> 00:38:37,880 And too pure. That's why he's gone. 556 00:38:38,880 --> 00:38:43,800 Things went bad and his family left. 557 00:38:43,960 --> 00:38:47,280 The shock of it all is probably 558 00:38:47,440 --> 00:38:52,880 what made him hang himself. 559 00:38:53,040 --> 00:38:58,160 I don't think it was the Yakuza or the loan sharks that killed him. 560 00:38:58,320 --> 00:39:03,960 You can get away from debts, tell them you can't pay. 561 00:39:04,120 --> 00:39:09,920 It was more of an emotional thing for Arai. 562 00:39:16,400 --> 00:39:20,160 Over a decade later, FMW briefly rises from the ashes 563 00:39:20,320 --> 00:39:25,680 with Onita in the ring and Hayabusa acting as an executive producer. 564 00:39:25,840 --> 00:39:29,360 But less than a year later, tragedy strikes again 565 00:39:29,520 --> 00:39:35,080 when Hayabusa collapses at home and dies at the age of 47. 566 00:39:35,240 --> 00:39:40,440 Hayabusa's dedication to pro wrestling was amazing. 567 00:39:40,600 --> 00:39:45,320 He never let his injury stop him from taking on new challenges. 568 00:39:45,480 --> 00:39:49,360 Even after he got injured, 569 00:39:49,520 --> 00:39:52,800 when he was going through rehabilitation, 570 00:39:52,960 --> 00:39:56,440 he kept a brave face. 571 00:39:58,600 --> 00:40:00,600 He did walk again. 572 00:40:00,760 --> 00:40:03,960 I mean, it's one of the most gut-wrenching things you see 573 00:40:04,120 --> 00:40:07,280 when he's surrounded by members of wrestling royalty 574 00:40:07,440 --> 00:40:09,560 from several different promotions. 575 00:40:09,720 --> 00:40:13,000 And it's one of the most emotional moments you will ever see 576 00:40:13,160 --> 00:40:16,120 when Hayabusa walks to the ring. 577 00:40:29,160 --> 00:40:32,320 FMW was the wild wild west of professional wrestling. 578 00:40:32,480 --> 00:40:34,880 I mean, it was in the east, geographically, 579 00:40:35,040 --> 00:40:38,360 but it was this lawless, wild frontier. 580 00:40:38,520 --> 00:40:41,240 If you could think it, you could do it. 581 00:40:41,400 --> 00:40:43,600 The spectacle always came first. 582 00:40:44,360 --> 00:40:48,320 And it was a big part of wrestling history, 583 00:40:48,480 --> 00:40:51,440 and something that's still borrowed from to this day. 584 00:40:52,800 --> 00:40:58,280 Actually, I think I created real hardcore wrestling. 585 00:40:58,440 --> 00:41:01,160 And I think that I spread it around the world. 586 00:41:01,960 --> 00:41:05,600 What I learned in FMW, of course, I took it to ECW. 587 00:41:05,760 --> 00:41:09,880 ECW was formed from FMW. 588 00:41:10,040 --> 00:41:14,160 Onita, basically, built a promotion around himself. 589 00:41:14,320 --> 00:41:21,320 An undersized, underdog wrestler, and made it a huge success. 590 00:41:23,280 --> 00:41:26,880 If you could say anything to him right now, what would you say? 591 00:41:28,800 --> 00:41:31,920 Is there any reason that you wanna flip him off? 592 00:41:32,080 --> 00:41:35,800 No, hell, no. I love him. 593 00:41:38,200 --> 00:41:42,040 Hulk Hogan is Hulk Hogan, no one can replace him. 594 00:41:42,200 --> 00:41:45,920 Hulk Hogan is Hulk Hogan, Antonio Inoki is Antonio Inoki. 595 00:41:46,080 --> 00:41:48,320 Giant Baba is Giant Baba. 596 00:41:48,480 --> 00:41:53,200 Onita Atsushi can only be Onita. One generation, no successor. 597 00:41:53,360 --> 00:41:57,360 Subtitles translated by: Shivam Iyuno-SDI Group 49090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.