Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,640 --> 00:00:13,620
So guys, what are we going to do today?
2
00:00:15,160 --> 00:00:20,360
Well, we don't really know, just sitting
out, wasting... Playing on the
3
00:00:20,360 --> 00:00:26,680
television... Your generation is like
this. Well, me kids I need to go for a
4
00:00:26,680 --> 00:00:27,800
couple of hours, ok?
5
00:00:28,100 --> 00:00:30,900
Because my car is in the garage and we
need to go to take it, ok?
6
00:00:31,870 --> 00:00:33,590
Daddy, can you give me the keys?
7
00:00:33,850 --> 00:00:34,850
For what?
8
00:00:34,930 --> 00:00:35,869
From the car.
9
00:00:35,870 --> 00:00:37,390
You want to go to take my car?
10
00:00:37,650 --> 00:00:40,350
Yeah. No way, you scratched it the last
time. Please.
11
00:00:41,250 --> 00:00:42,250
Daddy, please.
12
00:00:43,810 --> 00:00:45,110
Okay, I give you the car.
13
00:00:45,610 --> 00:00:51,130
But take care, if you scratch it the
last time, it's the last time you can
14
00:00:51,130 --> 00:00:52,150
my car. Okay? Okay.
15
00:00:52,410 --> 00:00:53,710
Come on, stay here.
16
00:00:54,110 --> 00:00:55,630
I'm your girlfriend, we are together.
17
00:00:56,110 --> 00:00:58,490
You always want to go out to drive cars.
18
00:00:59,010 --> 00:01:01,010
Don't worry, I come back fast.
19
00:01:11,590 --> 00:01:12,590
I hope I don't make mistakes.
20
00:01:13,170 --> 00:01:17,390
No, it's always like this. It's not your
fault. I mean, it's him who asked you
21
00:01:17,390 --> 00:01:18,390
to take your car.
22
00:01:18,630 --> 00:01:22,270
So, as a good father, you say, yes, I
can understand that. But it's always
23
00:01:22,270 --> 00:01:24,370
that. Really? He never took care of me.
24
00:01:25,050 --> 00:01:26,930
Yeah, but Tomten is a nice guy.
25
00:01:27,510 --> 00:01:28,730
Okay? He's young.
26
00:01:28,950 --> 00:01:34,950
Of course, young loves also the cars,
action, you know? So, don't worry. Me, I
27
00:01:34,950 --> 00:01:35,950
have to do some jobs.
28
00:01:35,990 --> 00:01:40,450
Okay? And you, I don't know, watch the
TV, play... Will you stay with me?
29
00:01:40,880 --> 00:01:42,000
I don't want to be alone.
30
00:01:42,840 --> 00:01:49,360
Yeah, but... And as you say, he's young.
Maybe I probably need an older man
31
00:01:49,360 --> 00:01:51,320
who can take care of me.
32
00:01:51,960 --> 00:01:53,620
Yeah, right. Please continue with that.
33
00:01:54,040 --> 00:01:59,060
Honestly, I don't really understand.
What do you mean by older man?
34
00:01:59,300 --> 00:02:00,700
Look, he just left.
35
00:02:01,620 --> 00:02:02,620
Yeah, and?
36
00:02:02,720 --> 00:02:04,840
I can tell you, we never fuck.
37
00:02:05,800 --> 00:02:09,440
Never. Why? Because you're always
driving in the car. It's a fucking car.
38
00:02:11,220 --> 00:02:12,420
I'm a woman.
39
00:02:13,300 --> 00:02:18,260
I live for me, you know? Okay. Me, I am
a man, but I am also the
40
00:02:18,260 --> 00:02:25,260
father and the nice husband. I don't
want to play this game. Excuse me.
41
00:02:25,460 --> 00:02:26,460
Which man?
42
00:02:27,600 --> 00:02:28,640
Just something.
43
00:02:28,900 --> 00:02:32,920
Next time. Take it like a next time. No,
it shouldn't be the time. Maybe he
44
00:02:32,920 --> 00:02:34,380
don't left yet. He left.
45
00:02:34,580 --> 00:02:36,880
He left. He just run from the car.
46
00:02:37,360 --> 00:02:38,360
He don't care.
47
00:02:38,580 --> 00:02:43,840
He doesn't care about you. Yeah, my wife
can come back and... Please,
48
00:02:48,440 --> 00:02:51,640
please. You can be my daughter, okay?
49
00:02:51,960 --> 00:02:54,880
What? You can stay on the tour, honey.
50
00:02:55,080 --> 00:02:56,120
You already have.
51
00:02:56,540 --> 00:02:58,720
Yeah, but what? I don't want it.
52
00:02:58,980 --> 00:03:04,720
Please, please, don't say... I'm sure I
will regret it. I'm sure. You won't.
53
00:03:05,100 --> 00:03:06,260
You will like it.
54
00:03:18,960 --> 00:03:19,960
Okay, okay.
55
00:03:50,480 --> 00:03:52,200
And my kid never fuck with you?
56
00:03:52,460 --> 00:03:56,620
No, he doesn't want. He wants to drive a
car.
57
00:03:57,300 --> 00:04:00,180
I know he's the son of his mum, not my
kid, sure.
58
00:04:00,840 --> 00:04:02,180
With a mouth like this?
59
00:04:03,360 --> 00:04:05,740
When I was your age, I already fucked
all your holes.
60
00:04:28,910 --> 00:04:31,330
It's gone so far. It's been years from
this tree.
61
00:05:48,140 --> 00:05:50,940
I can see that you play a lot with your
clit.
62
00:07:36,180 --> 00:07:38,980
Oh, man.
63
00:08:10,180 --> 00:08:11,400
It's a little bit...
64
00:08:50,480 --> 00:08:51,480
Is this possible?
65
00:08:51,680 --> 00:08:53,660
Huh? Did I sound like a liquid?
66
00:08:54,520 --> 00:08:56,020
What an accident!
67
00:17:50,730 --> 00:17:51,730
That's it.
68
00:26:04,330 --> 00:26:07,210
No, I can explain you. I can explain
you. It's an exercise.
69
00:26:08,210 --> 00:26:09,210
I know, I know.
70
00:26:09,270 --> 00:26:10,430
But, no, please.
71
00:26:10,890 --> 00:26:11,950
Calm down.
72
00:26:12,310 --> 00:26:13,310
Calm down, please.
73
00:26:14,090 --> 00:26:15,090
No, no.
74
00:26:16,810 --> 00:26:21,630
No, no, no. Come here. I need to speak
with you. Come here.
75
00:26:22,070 --> 00:26:23,070
Come here.
5308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.