All language subtitles for Choose me not your fathers car or I will pick his dick instead of yours Daddy4K

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,640 --> 00:00:13,620 So guys, what are we going to do today? 2 00:00:15,160 --> 00:00:20,360 Well, we don't really know, just sitting out, wasting... Playing on the 3 00:00:20,360 --> 00:00:26,680 television... Your generation is like this. Well, me kids I need to go for a 4 00:00:26,680 --> 00:00:27,800 couple of hours, ok? 5 00:00:28,100 --> 00:00:30,900 Because my car is in the garage and we need to go to take it, ok? 6 00:00:31,870 --> 00:00:33,590 Daddy, can you give me the keys? 7 00:00:33,850 --> 00:00:34,850 For what? 8 00:00:34,930 --> 00:00:35,869 From the car. 9 00:00:35,870 --> 00:00:37,390 You want to go to take my car? 10 00:00:37,650 --> 00:00:40,350 Yeah. No way, you scratched it the last time. Please. 11 00:00:41,250 --> 00:00:42,250 Daddy, please. 12 00:00:43,810 --> 00:00:45,110 Okay, I give you the car. 13 00:00:45,610 --> 00:00:51,130 But take care, if you scratch it the last time, it's the last time you can 14 00:00:51,130 --> 00:00:52,150 my car. Okay? Okay. 15 00:00:52,410 --> 00:00:53,710 Come on, stay here. 16 00:00:54,110 --> 00:00:55,630 I'm your girlfriend, we are together. 17 00:00:56,110 --> 00:00:58,490 You always want to go out to drive cars. 18 00:00:59,010 --> 00:01:01,010 Don't worry, I come back fast. 19 00:01:11,590 --> 00:01:12,590 I hope I don't make mistakes. 20 00:01:13,170 --> 00:01:17,390 No, it's always like this. It's not your fault. I mean, it's him who asked you 21 00:01:17,390 --> 00:01:18,390 to take your car. 22 00:01:18,630 --> 00:01:22,270 So, as a good father, you say, yes, I can understand that. But it's always 23 00:01:22,270 --> 00:01:24,370 that. Really? He never took care of me. 24 00:01:25,050 --> 00:01:26,930 Yeah, but Tomten is a nice guy. 25 00:01:27,510 --> 00:01:28,730 Okay? He's young. 26 00:01:28,950 --> 00:01:34,950 Of course, young loves also the cars, action, you know? So, don't worry. Me, I 27 00:01:34,950 --> 00:01:35,950 have to do some jobs. 28 00:01:35,990 --> 00:01:40,450 Okay? And you, I don't know, watch the TV, play... Will you stay with me? 29 00:01:40,880 --> 00:01:42,000 I don't want to be alone. 30 00:01:42,840 --> 00:01:49,360 Yeah, but... And as you say, he's young. Maybe I probably need an older man 31 00:01:49,360 --> 00:01:51,320 who can take care of me. 32 00:01:51,960 --> 00:01:53,620 Yeah, right. Please continue with that. 33 00:01:54,040 --> 00:01:59,060 Honestly, I don't really understand. What do you mean by older man? 34 00:01:59,300 --> 00:02:00,700 Look, he just left. 35 00:02:01,620 --> 00:02:02,620 Yeah, and? 36 00:02:02,720 --> 00:02:04,840 I can tell you, we never fuck. 37 00:02:05,800 --> 00:02:09,440 Never. Why? Because you're always driving in the car. It's a fucking car. 38 00:02:11,220 --> 00:02:12,420 I'm a woman. 39 00:02:13,300 --> 00:02:18,260 I live for me, you know? Okay. Me, I am a man, but I am also the 40 00:02:18,260 --> 00:02:25,260 father and the nice husband. I don't want to play this game. Excuse me. 41 00:02:25,460 --> 00:02:26,460 Which man? 42 00:02:27,600 --> 00:02:28,640 Just something. 43 00:02:28,900 --> 00:02:32,920 Next time. Take it like a next time. No, it shouldn't be the time. Maybe he 44 00:02:32,920 --> 00:02:34,380 don't left yet. He left. 45 00:02:34,580 --> 00:02:36,880 He left. He just run from the car. 46 00:02:37,360 --> 00:02:38,360 He don't care. 47 00:02:38,580 --> 00:02:43,840 He doesn't care about you. Yeah, my wife can come back and... Please, 48 00:02:48,440 --> 00:02:51,640 please. You can be my daughter, okay? 49 00:02:51,960 --> 00:02:54,880 What? You can stay on the tour, honey. 50 00:02:55,080 --> 00:02:56,120 You already have. 51 00:02:56,540 --> 00:02:58,720 Yeah, but what? I don't want it. 52 00:02:58,980 --> 00:03:04,720 Please, please, don't say... I'm sure I will regret it. I'm sure. You won't. 53 00:03:05,100 --> 00:03:06,260 You will like it. 54 00:03:18,960 --> 00:03:19,960 Okay, okay. 55 00:03:50,480 --> 00:03:52,200 And my kid never fuck with you? 56 00:03:52,460 --> 00:03:56,620 No, he doesn't want. He wants to drive a car. 57 00:03:57,300 --> 00:04:00,180 I know he's the son of his mum, not my kid, sure. 58 00:04:00,840 --> 00:04:02,180 With a mouth like this? 59 00:04:03,360 --> 00:04:05,740 When I was your age, I already fucked all your holes. 60 00:04:28,910 --> 00:04:31,330 It's gone so far. It's been years from this tree. 61 00:05:48,140 --> 00:05:50,940 I can see that you play a lot with your clit. 62 00:07:36,180 --> 00:07:38,980 Oh, man. 63 00:08:10,180 --> 00:08:11,400 It's a little bit... 64 00:08:50,480 --> 00:08:51,480 Is this possible? 65 00:08:51,680 --> 00:08:53,660 Huh? Did I sound like a liquid? 66 00:08:54,520 --> 00:08:56,020 What an accident! 67 00:17:50,730 --> 00:17:51,730 That's it. 68 00:26:04,330 --> 00:26:07,210 No, I can explain you. I can explain you. It's an exercise. 69 00:26:08,210 --> 00:26:09,210 I know, I know. 70 00:26:09,270 --> 00:26:10,430 But, no, please. 71 00:26:10,890 --> 00:26:11,950 Calm down. 72 00:26:12,310 --> 00:26:13,310 Calm down, please. 73 00:26:14,090 --> 00:26:15,090 No, no. 74 00:26:16,810 --> 00:26:21,630 No, no, no. Come here. I need to speak with you. Come here. 75 00:26:22,070 --> 00:26:23,070 Come here. 5308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.