All language subtitles for Bring.It.On.Again.2004.480p.WEB-HD.x264.400MB-Pahe.in

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,250 --> 00:00:33,720 (DRUMS: ROCK BEAT) 2 00:00:36,723 --> 00:00:40,359 Like, wow. Like, crap. Last year I was a high school brat. 3 00:00:40,359 --> 00:00:43,329 But now I'm here. Hope I'm the one you pick to cheer! 4 00:00:43,329 --> 00:00:46,165 Fantastic! I'm sorry. What? 5 00:00:46,165 --> 00:00:49,769 Oh, nothing. Don't let me slow you down. It's just... Well, you're a surprise. 6 00:00:49,769 --> 00:00:52,639 How do you mean? You have great spirit. 7 00:00:52,639 --> 00:00:54,707 But just a tad more volume, if you would. 8 00:00:54,707 --> 00:00:57,644 I apologize. Continue. 9 00:00:57,644 --> 00:01:01,648 Like, whoo. Like, whee. I'm at the university. 10 00:01:01,648 --> 00:01:05,117 I'm psyched. I'm here. Hope I'm the one you choose to cheer. 11 00:01:05,117 --> 00:01:08,821 I yell real loud and make the Stingers super proud! 12 00:01:09,321 --> 00:01:11,624 Brilliant! 13 00:01:11,624 --> 00:01:14,661 My dear, you are wonderful... cheer genius personified. 14 00:01:14,661 --> 00:01:15,995 A real individual. 15 00:01:17,830 --> 00:01:20,166 I'm joking, you spaz! 16 00:01:20,166 --> 00:01:23,069 Pardon me? That was a cheer? 17 00:01:23,069 --> 00:01:27,139 That was the most boring, unoriginal, biggest piece of crap I've ever seen! 18 00:01:27,139 --> 00:01:28,741 You suck! (GASPS) 19 00:01:29,976 --> 00:01:33,179 (CACKLING) (WHIMPERING) 20 00:01:33,179 --> 00:01:35,081 (CACKLING CONTINUES) (SCREAMING) 21 00:01:38,651 --> 00:01:42,021 Mom, where are we? Where are you, dear? 22 00:01:42,021 --> 00:01:44,891 You finally made it. You're in college. 23 00:01:47,126 --> 00:01:48,695 (CHATTERING) 24 00:01:49,729 --> 00:01:50,830 Oh, man! 25 00:01:51,230 --> 00:01:52,431 (TECHNO) 26 00:01:52,431 --> 00:01:53,800 (HIP-HOP) 27 00:01:53,800 --> 00:01:56,368 C-Come on The big game is just about rockin' 28 00:02:08,047 --> 00:02:12,251 (CHATTERING) 29 00:02:12,251 --> 00:02:15,287 Hi. Can you guys tell me how to get to Bancroft Hall? 30 00:02:15,287 --> 00:02:18,390 Hi. Can you tell me how to get to... 31 00:02:18,390 --> 00:02:19,458 Hi, girls. Can you guys tell me how to get to Bancroft... 32 00:02:19,458 --> 00:02:22,762 Excuse me! 33 00:02:22,762 --> 00:02:24,330 Hi. It's where some of the cheerleaders are staying. 34 00:02:24,330 --> 00:02:26,833 Um, I'm trying out for the team. 35 00:02:26,833 --> 00:02:28,968 You girls don't cheer, do you? 36 00:02:28,968 --> 00:02:32,038 First of all, it's women, not girls. 37 00:02:32,038 --> 00:02:35,141 Oh. Second, um, we do neo-modern ballet. 38 00:02:35,141 --> 00:02:38,010 We don't wave pom-poms. 39 00:02:38,010 --> 00:02:41,247 And third, we can't direct you to Bancroft Hall, 40 00:02:41,247 --> 00:02:44,250 because Nathaniel Bancroft was a slave owner and an imperialist! 41 00:02:45,918 --> 00:02:49,255 Okay. Thanks. 42 00:02:49,255 --> 00:02:51,390 Appreciate it. 43 00:02:51,390 --> 00:02:53,459 You're not giving up already, are you? Monica! 44 00:02:53,459 --> 00:02:57,396 (BOTH GIGGLING) 45 00:02:57,396 --> 00:02:59,431 First day of college, I'm already saving my roommate. 46 00:02:59,431 --> 00:03:01,433 You did not have to save me. I have been saving... 47 00:03:01,433 --> 00:03:03,135 your butt ever since cheerleader camp. 48 00:03:03,135 --> 00:03:04,737 Have not! 49 00:03:04,737 --> 00:03:07,506 Really? I remember a time... 50 00:03:07,506 --> 00:03:09,942 a spotter was out of position and one of our cheerleaders... 51 00:03:09,942 --> 00:03:12,311 was gonna do a face-plant. 52 00:03:12,311 --> 00:03:14,881 Who was that cheerleader again? Okay. Okay. I get it. 53 00:03:14,881 --> 00:03:17,283 (LAUGHING) I think the score is Monica, two. Whittier, zero. 54 00:03:17,283 --> 00:03:19,986 And... Bancroft Hall is this way. 55 00:03:19,986 --> 00:03:22,922 Did you know that Nathaniel Bancroft was a slave owner... 56 00:03:22,922 --> 00:03:25,457 and an imperialist? Our room has a ceiling fan. 57 00:03:27,259 --> 00:03:31,097 MAN: As well as paint balloons, panty trees, 58 00:03:31,097 --> 00:03:34,500 super-gluing faculty doors, releasing lab animals... 59 00:03:34,500 --> 00:03:37,970 and most important, I'd like to remind you... 60 00:03:37,970 --> 00:03:39,505 that if you must... 61 00:03:39,505 --> 00:03:41,874 urinate, 62 00:03:41,874 --> 00:03:44,076 please... do it in a toilet. 63 00:03:45,444 --> 00:03:49,782 Do not... I repeat... Do not urinate... 64 00:03:49,782 --> 00:03:52,885 on an original manuscript of The Canterbury Tales... 65 00:03:52,885 --> 00:03:55,922 located in the school library. 66 00:03:55,922 --> 00:03:58,224 You writing this down? You'd think I wouldn't have to say that. 67 00:03:58,224 --> 00:04:01,060 The Nutcracker is a patriarchal ballet. 68 00:04:01,060 --> 00:04:04,296 Okay? The only good thing in The Nutcracker are the rats, and they die. 69 00:04:04,296 --> 00:04:06,032 (GRUNTING) 70 00:04:08,267 --> 00:04:12,371 Shakespeare. Hamlet? (CHUCKLES SARCASTICALLY) 71 00:04:12,371 --> 00:04:14,440 "Euripidie..." Euri... Eur... 72 00:04:15,975 --> 00:04:18,244 Euripides. 73 00:04:18,244 --> 00:04:21,480 Lastly, we hope you take advantage of the many extracurriculars... 74 00:04:21,480 --> 00:04:23,515 here at the university. 75 00:04:23,515 --> 00:04:26,418 Although I must report we've had to cut funding... 76 00:04:26,418 --> 00:04:29,321 to some of the more non-essential programs... 77 00:04:29,321 --> 00:04:32,825 on campus such as the martial arts club, 78 00:04:32,825 --> 00:04:35,928 the ballet society... (GASPS) Wha... 79 00:04:35,928 --> 00:04:38,397 and the entire musical theater department. 80 00:04:38,397 --> 00:04:40,299 MAN: That's a worthwhile program! 81 00:04:40,299 --> 00:04:46,438 Fortunately, we haven't had to cut any money from our two prized programs... 82 00:04:46,438 --> 00:04:48,240 the football team... That's right! (BARKING) 83 00:04:50,009 --> 00:04:53,545 Yeah! and... your seven-time... 84 00:04:53,545 --> 00:04:57,984 defending collegiate champion Stinger cheerleading squad! 85 00:04:57,984 --> 00:04:59,151 Yea! Let's hear it for our heroes! 86 00:05:05,091 --> 00:05:08,160 (CHEERING CONTINUES) 87 00:05:13,299 --> 00:05:16,335 STUDENTS: (CHANTING) Tina! Tina! Tina! Tina! 88 00:05:16,335 --> 00:05:20,072 Tina! Tina! Tina! Tina! 89 00:05:20,072 --> 00:05:25,611 Tina! Tina! Tina! Tina! 90 00:05:25,611 --> 00:05:28,180 Hey, everybody! I'm Tina Hammersmith! 91 00:05:28,180 --> 00:05:30,349 (EXCITED SQUEAL) 92 00:05:30,349 --> 00:05:32,418 Y'all ready to rock the body electric? 93 00:05:32,418 --> 00:05:36,288 Ahhh! Let's get this party started! 94 00:05:36,288 --> 00:05:37,957 Five, six, seven, eight! 95 00:05:37,957 --> 00:05:40,059 (TECHNO POP) 96 00:06:10,222 --> 00:06:11,323 GIRL: Whoo! 97 00:06:15,394 --> 00:06:18,664 GIRL: Yeah! Whoo-hoo-hoo-hoo! You go, girl! 98 00:06:18,664 --> 00:06:20,599 CHEERLEADERS: Two, three, four... 99 00:06:20,599 --> 00:06:24,403 Stingers in the house! We're on the attack! 100 00:06:24,403 --> 00:06:27,006 That's right! Got no extra fat! 101 00:06:27,006 --> 00:06:29,441 We don't eat Big Macs! It's gross! 102 00:06:29,441 --> 00:06:33,212 Step to us! You might get smacked! TINA: Whacked! 103 00:06:33,212 --> 00:06:36,682 We got more game than the man they call Shaq! 104 00:06:36,682 --> 00:06:40,652 The moonwalk! The twist! The shake and bake! The what? 105 00:06:40,652 --> 00:06:44,056 We can do it all right here at State! 106 00:06:44,056 --> 00:06:47,393 Strap yourself in so your mind won't blow! 107 00:06:47,393 --> 00:06:50,162 Sit back, relax and enjoy the show! 108 00:06:56,969 --> 00:06:58,570 What's wrong with you people? Stop it! 109 00:07:03,742 --> 00:07:06,112 Yeah! Stingers! 110 00:07:06,112 --> 00:07:09,115 This is terrible. What do you mean "terrible"? 111 00:07:09,115 --> 00:07:12,284 They're perfect. I know. That's what's terrible. 112 00:07:12,284 --> 00:07:14,586 They are perfect. 113 00:07:14,586 --> 00:07:18,224 Speaking of perfect. You ever checked out your own ass? 114 00:07:18,224 --> 00:07:20,392 Whoa! Gross! 115 00:07:20,392 --> 00:07:23,229 Just pay him no mind. No. No. I think we should pay him mind. 116 00:07:23,229 --> 00:07:26,565 I mean, this... this man has a lot to say. I do. 117 00:07:26,565 --> 00:07:29,235 I have a lot to say. He's a unique individual. 118 00:07:29,235 --> 00:07:32,404 Very unique individual. With his own thoughts and ideas. 119 00:07:32,404 --> 00:07:35,407 My own thoughts. My own ideas. 120 00:07:35,407 --> 00:07:38,310 Who would never make a fool of himself. Never ever... 121 00:07:38,310 --> 00:07:41,413 make a fool of myself. Even if he was blindly mimicking whatever I said. 122 00:07:41,413 --> 00:07:42,648 Even if I was blindly... (LAUGHS) 123 00:07:46,652 --> 00:07:49,488 Hey, punk. Be watchin' you. 124 00:07:52,091 --> 00:07:53,259 Smart guy. 125 00:07:55,327 --> 00:07:57,229 Thank you. No problem. 126 00:08:05,671 --> 00:08:08,640 Belly ring? No belly ring? 127 00:08:08,640 --> 00:08:10,542 It's a cheerleading tryout. They're going to be looking at your moves, 128 00:08:10,542 --> 00:08:13,312 not your body jewelry. Oh, I know. 129 00:08:13,312 --> 00:08:16,382 But here's my theory: if they concentrate on my belly, 130 00:08:16,382 --> 00:08:18,684 they won't recognize if I mess up on my back handsprings. 131 00:08:18,684 --> 00:08:21,520 Whit, you're not gonna mess up. I've seen your cheer skills. 132 00:08:21,520 --> 00:08:23,589 They're for real. 133 00:08:23,589 --> 00:08:25,391 Maybe for high school, but this is college. 134 00:08:25,391 --> 00:08:28,127 And in college you have to be the poo. 135 00:08:28,127 --> 00:08:31,163 Well, that shaggy boy at orientation sure thought you were the poo. 136 00:08:31,163 --> 00:08:34,100 (GIGGLES) He was all on you like ugly on an Osbourne. 137 00:08:35,101 --> 00:08:36,268 Him? 138 00:08:38,404 --> 00:08:39,305 You think? 139 00:08:41,273 --> 00:08:42,441 He did smile at me. 140 00:08:42,441 --> 00:08:45,277 Mm-hmm. 141 00:08:45,277 --> 00:08:48,314 But I can't lose my concentration. I've really got to focus on tomorrow. 142 00:08:48,314 --> 00:08:50,216 I got to work on my cheer moves. Hit it, girl. 143 00:08:50,216 --> 00:08:52,118 (ROCK) 144 00:08:55,654 --> 00:08:57,256 (GIGGLING) 145 00:09:02,828 --> 00:09:06,232 Before we begin, I want you to know that just by trying out today, 146 00:09:06,232 --> 00:09:08,600 you're already a winner. (GIGGLING) 147 00:09:08,600 --> 00:09:11,370 Unless, of course, you get cut. In which case, 148 00:09:11,370 --> 00:09:12,738 technically you're a loser. (CLEARS THROAT) 149 00:09:14,140 --> 00:09:16,675 (CAMERA WHIRS) So, go for it. 150 00:09:16,675 --> 00:09:18,477 Okay, I'll start with a simple aerial. 151 00:09:18,477 --> 00:09:22,381 No, I was thinking more of a front handspring, 152 00:09:22,381 --> 00:09:25,217 back handspring, front handspring, 153 00:09:25,217 --> 00:09:27,586 back handspring, back handspring, 154 00:09:27,586 --> 00:09:29,821 front handspring, back handspring... 155 00:09:29,821 --> 00:09:34,226 Okay! Give me an "S-S." Give me a "T-R." Err! 156 00:09:34,226 --> 00:09:36,162 (MAN RAPPING) 157 00:09:36,162 --> 00:09:37,429 (INDISTINCT) 158 00:09:44,736 --> 00:09:46,472 (RAPPING CONTINUES) 159 00:10:08,327 --> 00:10:11,430 That was awesome. So, do you got any good cheers? 160 00:10:11,430 --> 00:10:13,865 I got something for ya. I got a little shout out. You got a what? 161 00:10:13,865 --> 00:10:18,204 I got to give a shout out to all my people, baby! Whoo! 162 00:10:18,204 --> 00:10:20,639 I'm flossin'! You can't see me. I got the ice. 163 00:10:20,639 --> 00:10:23,675 It's just blindin' ya! Peace, and I'm out! 164 00:10:23,675 --> 00:10:26,845 Back handspring, front handspring, cartwheel, back handspring, cartwheel... 165 00:10:26,845 --> 00:10:28,880 (CONTINUES) 166 00:10:41,927 --> 00:10:44,896 Give me an "S-S". Give me a "T-R". 167 00:10:44,896 --> 00:10:47,866 I just screwed up again! Dang it! I can't believe it! No! 168 00:10:47,866 --> 00:10:52,271 Just kill me right now! Bam! Haha! Please? 169 00:10:52,271 --> 00:10:55,607 Front handspring, cartwheel, back handspring, back handspring, cartwheel... 170 00:10:55,607 --> 00:10:56,642 Ooh. 171 00:10:59,478 --> 00:11:01,647 Ohh, yeah! Oh, my God. 172 00:11:01,647 --> 00:11:02,781 Thanks for coming. 173 00:11:07,353 --> 00:11:09,988 (CAMERA WHIRS) 174 00:11:09,988 --> 00:11:12,624 And lastly, Smith, comma, Whittier. 175 00:11:13,792 --> 00:11:15,494 Okay. So... Wait. 176 00:11:16,595 --> 00:11:18,497 What is it? That thing. 177 00:11:18,497 --> 00:11:21,267 That shiny offensive thing... midsection. 178 00:11:21,267 --> 00:11:23,302 Oh, that's my belly ring. Lose it immediately. 179 00:11:24,336 --> 00:11:26,472 Okay. Sorry. (SCOFFS) 180 00:11:33,812 --> 00:11:35,314 (RING RATTLES) 181 00:11:35,314 --> 00:11:36,448 (ROLLS ACROSS FLOOR) 182 00:11:36,448 --> 00:11:37,249 WHITTIER: Okay. 183 00:11:40,419 --> 00:11:41,820 Um. (CLATTERING) 184 00:11:43,789 --> 00:11:45,691 Okay. Are you ready? How about, are you ready? 185 00:11:48,694 --> 00:11:49,695 I think so. 186 00:11:51,330 --> 00:11:52,998 Here I go! Hit it! 187 00:11:52,998 --> 00:11:54,433 (UP-TEMPO SCRATCH MIX) 188 00:12:09,748 --> 00:12:10,749 (PANTING) 189 00:12:12,551 --> 00:12:14,853 How's that? Thank you. 190 00:12:24,930 --> 00:12:27,065 WOMAN: Sheila. TINA: Too fat. 191 00:12:27,065 --> 00:12:28,834 Kenny. Too dorky. 192 00:12:28,834 --> 00:12:31,403 Brenda. TOGETHER: Psycho! 193 00:12:31,403 --> 00:12:33,505 Cindy. Snaggletooth. 194 00:12:33,505 --> 00:12:34,940 Carol-Ann. Eczema. 195 00:12:34,940 --> 00:12:36,007 It's called lotion. 196 00:12:36,007 --> 00:12:38,009 Theo. Too gay! 197 00:12:38,009 --> 00:12:39,678 Patrick? Not gay enough. 198 00:12:40,912 --> 00:12:42,648 (CHUCKLES) And finally, Whittier. 199 00:12:46,685 --> 00:12:50,322 She's okay. Okay? Marni, she's future head cheerleader material. 200 00:12:50,322 --> 00:12:54,693 Memo, pink ink, we already have our future head cheerleader. Hi. 201 00:12:54,693 --> 00:12:56,628 (CHUCKLES) The only difference being, she's cute. 202 00:12:58,730 --> 00:13:02,000 Yeah, she's cute the way a smushed-up bug is cute. 203 00:13:02,000 --> 00:13:04,836 Oh, and excuse me. Did you see her blond hair? 204 00:13:04,836 --> 00:13:07,573 So fake! (SCOFFS) 205 00:13:07,573 --> 00:13:10,476 Well, if that's not the pot calling the kettle blond. 206 00:13:10,476 --> 00:13:13,912 Ohh! I was... I was born with dark roots. 207 00:13:13,912 --> 00:13:16,415 Mm-hmm. 208 00:13:16,415 --> 00:13:17,649 Well, anyway, I'd be all over her. 209 00:13:21,987 --> 00:13:24,523 You know, if she had a schwinger. Maybe she does. 210 00:13:24,523 --> 00:13:26,725 TINA: Enough! 211 00:13:26,725 --> 00:13:29,361 You two bitches can catfight all night, but I'm the one that makes the decisions. 212 00:13:30,529 --> 00:13:32,564 Until I do... you're dismissed. 213 00:13:34,500 --> 00:13:35,767 Leave me. 214 00:13:38,870 --> 00:13:40,439 Ow! (COUGHS) 215 00:13:46,612 --> 00:13:50,849 No time for rest, cherub. Dean Sebastian. 216 00:13:50,849 --> 00:13:54,119 I didn't know you were here. I've been here six hours. 217 00:13:54,119 --> 00:13:57,623 Saw every last peppy pigtail that passed through this place. 218 00:13:57,623 --> 00:13:59,425 Pretty ugly, huh? (CHUCKLES) Some were ugly. 219 00:14:00,025 --> 00:14:01,993 Some were hideous. 220 00:14:01,993 --> 00:14:05,163 While others were sublime. 221 00:14:05,163 --> 00:14:07,666 I'm talking about State's next head cheerleader. 222 00:14:07,666 --> 00:14:09,968 Smith, comma, Whittier. 223 00:14:11,570 --> 00:14:13,672 Whittier can't be head cheerleader next year. 224 00:14:13,672 --> 00:14:16,842 She's just a freshman. She's just good is what she is. 225 00:14:16,842 --> 00:14:19,044 But the head cheerleader spot is reserved for Marni. 226 00:14:19,044 --> 00:14:22,147 Tina! The State cheerleading squad has won... 227 00:14:22,147 --> 00:14:25,083 seven consecutive national titles, 228 00:14:25,083 --> 00:14:27,919 which over that time has tripled alumni donations... 229 00:14:27,919 --> 00:14:29,988 and allowed me the life to which I am accustomed. 230 00:14:31,690 --> 00:14:35,126 Just last year, I upgraded... 231 00:14:35,126 --> 00:14:37,963 from an '88 Jetta to a 2003 Passat. 232 00:14:37,963 --> 00:14:40,499 Wow. I'm not about to throw all that away... 233 00:14:40,499 --> 00:14:44,169 over some brown-nosing mediocrity named Marni. 234 00:14:44,169 --> 00:14:46,872 Whittier might have what it takes, but she's awfully raw. 235 00:14:48,106 --> 00:14:51,943 That, dear, is why you must mold her. 236 00:14:51,943 --> 00:14:54,580 Shape her. Twist her like Silly Putty. 237 00:14:56,114 --> 00:14:58,950 If you make her half as great as you are, 238 00:14:58,950 --> 00:15:01,052 the national title will stay here for years to come. 239 00:15:03,088 --> 00:15:05,591 Remember the school motto... Whatever it takes. 240 00:15:05,591 --> 00:15:07,158 I can't hear you. (STAMPS FLOOR) 241 00:15:07,158 --> 00:15:08,159 Whatever it takes! 242 00:15:16,702 --> 00:15:17,869 Welcome to the team. 243 00:15:17,869 --> 00:15:19,137 (WHITTIER SQUEALING) 244 00:15:19,137 --> 00:15:20,205 Welcome to the team. 245 00:15:20,205 --> 00:15:22,508 (GIRLS SQUEALING) 246 00:15:22,508 --> 00:15:24,943 Welcome to the... Oh, uh, this is a size four. 247 00:15:24,943 --> 00:15:26,945 Is that gonna be too small for you? Kidding! 248 00:15:26,945 --> 00:15:28,446 Kidding! Get outta here. 249 00:15:30,582 --> 00:15:32,050 Welcome to the team. 250 00:15:32,050 --> 00:15:33,084 Wait! This isn't a uniform. 251 00:15:33,084 --> 00:15:34,686 These are towels. 252 00:15:34,686 --> 00:15:36,688 You're very perceptive, aren't you? 253 00:15:36,688 --> 00:15:39,591 But aren't I on the team? 254 00:15:39,591 --> 00:15:41,026 Of course you're on the team. As a towel girl. 255 00:15:41,893 --> 00:15:43,461 It's an honor. 256 00:15:44,563 --> 00:15:46,131 How is it an honor? 257 00:15:46,131 --> 00:15:48,199 (INCREDULOUS CHUCKLE) 258 00:15:48,199 --> 00:15:52,203 Say there is no towel girl. Say Greg hoists Tina up into a cupie, 259 00:15:52,203 --> 00:15:56,274 and there is no one to towel off his sweaty hands. 260 00:15:56,274 --> 00:15:59,911 Tina slips. Tina falls and... and lands on her spinal cord, 261 00:15:59,911 --> 00:16:02,614 and she spends the rest of her life doing watercolors with her teeth. 262 00:16:04,816 --> 00:16:06,518 Do you want that to happen? 263 00:16:06,518 --> 00:16:07,886 I guess not. 264 00:16:07,886 --> 00:16:08,787 Hmm. 265 00:16:10,556 --> 00:16:11,590 I didn't think so. 266 00:16:12,591 --> 00:16:15,093 (CHATTERING) 267 00:16:15,093 --> 00:16:16,862 Man, these colors are hype! 268 00:16:16,862 --> 00:16:19,030 I am never taking this off. 269 00:16:19,030 --> 00:16:20,899 Even after you're dead in the ground? Totally. 270 00:16:20,899 --> 00:16:22,267 (BOTH LAUGHING) (LOCKER DOOR SLAMS) 271 00:16:22,267 --> 00:16:25,904 Congratulations, my little pumpkins. 272 00:16:25,904 --> 00:16:30,208 You have now joined the best of the best of the best. 273 00:16:30,208 --> 00:16:33,078 Here's Marni with some light reading. 274 00:16:33,078 --> 00:16:36,047 Now, study those rule books and wear those uniforms with pride. 275 00:16:37,716 --> 00:16:40,619 People have given their ankles, 276 00:16:40,619 --> 00:16:42,721 ligaments, collarbones... 277 00:16:44,690 --> 00:16:48,794 in service to those very uniforms you have on your taut little bodies. 278 00:16:48,794 --> 00:16:51,162 'Cause from here on out you must be the "bomb diggity." 279 00:16:52,798 --> 00:16:55,734 You must eat leaner, train meaner, jump higher, 280 00:16:55,734 --> 00:16:59,605 yell louder and out-pep anyone who stands in your way. 281 00:16:59,605 --> 00:17:02,941 You must brush better, floss better, lather, rinse and repeat better... 282 00:17:02,941 --> 00:17:06,011 In other words, you must be better in every aspect of your life. 283 00:17:08,013 --> 00:17:08,880 Are you ready for all that? 284 00:17:11,216 --> 00:17:12,884 Whittier? 285 00:17:12,884 --> 00:17:14,252 Uh. Uh. Uh... 286 00:17:20,291 --> 00:17:22,160 (UP-TEMPO POP ROCK) 287 00:17:27,799 --> 00:17:28,967 I'm gonna catch you guys later. All right. 288 00:17:30,235 --> 00:17:32,003 Is... (CLEARS THROAT) 289 00:17:32,003 --> 00:17:33,772 Is everything okay up there? 290 00:17:33,772 --> 00:17:35,841 Again. Four, five, six, seven, eight. 291 00:17:35,841 --> 00:17:37,142 Is everything okay up there? 292 00:17:40,178 --> 00:17:43,048 Hey, you're the orientation guy! 293 00:17:43,048 --> 00:17:45,083 Yeah, Orientation Guy is my given name. 294 00:17:45,083 --> 00:17:46,618 But, um, it's not my real name. 295 00:17:46,618 --> 00:17:47,653 My friends call me Derek. 296 00:17:48,920 --> 00:17:50,722 Well, hi, Derek. I'm Whittier. 297 00:17:52,390 --> 00:17:54,793 Whittier? I like it. 298 00:17:55,894 --> 00:17:57,128 It's nice. 299 00:17:57,128 --> 00:17:58,163 Thank you. 300 00:18:06,304 --> 00:18:09,274 You want to do something illegal? What? 301 00:18:09,274 --> 00:18:11,042 Do you want to do something illegal? 302 00:18:11,042 --> 00:18:12,077 MAN: Shut up! 303 00:18:12,077 --> 00:18:15,013 Uhh. Okay. 304 00:18:16,047 --> 00:18:16,715 Really? 305 00:18:18,116 --> 00:18:19,317 What kind of girl are you? 306 00:18:19,317 --> 00:18:20,919 (LAUGHS) Stop! 307 00:18:26,291 --> 00:18:27,826 Whoa! 308 00:18:27,826 --> 00:18:28,827 (GRUNTS) 309 00:18:30,428 --> 00:18:32,864 No way. No. 310 00:18:32,864 --> 00:18:34,666 You're a cheerleader. You get thrown three stories... 311 00:18:34,666 --> 00:18:36,034 in the air every day. 312 00:18:36,034 --> 00:18:38,036 Tina would kill me if I sprained an ankle. 313 00:18:38,036 --> 00:18:40,005 Who's Tina? Our head cheerleader. 314 00:18:40,005 --> 00:18:42,173 She's got rules against this kind of thing. It's all in the manual. 315 00:18:42,173 --> 00:18:43,174 And you've gotta follow the rules. 316 00:18:44,910 --> 00:18:46,277 Well, do you see Tina anywhere around here? 317 00:18:49,014 --> 00:18:50,115 No. 318 00:18:51,416 --> 00:18:53,018 (GIGGLES) 319 00:18:53,018 --> 00:18:55,053 (DEREK GROANING) 320 00:18:55,053 --> 00:18:56,121 WHITTIER: Sorry. Are you okay? 321 00:19:00,025 --> 00:19:01,226 Are we allowed to be in here? 322 00:19:02,928 --> 00:19:05,864 2:00 a.m.'s the only good time to swim. 323 00:19:05,864 --> 00:19:07,065 The rest of the time, I'm working. 324 00:19:07,065 --> 00:19:09,200 Where? 325 00:19:09,200 --> 00:19:11,136 Well, I do work-study in the cafeteria. 326 00:19:13,071 --> 00:19:15,240 Part-time in an audio store. Full-time as a student. 327 00:19:15,240 --> 00:19:17,175 And the rest of the time as a mix-master. 328 00:19:17,175 --> 00:19:18,309 What's a mix-master? 329 00:19:18,309 --> 00:19:20,145 It's a turn-tablist. 330 00:19:20,145 --> 00:19:21,880 What's a turn-tablist? 331 00:19:21,880 --> 00:19:22,948 It's a D.J. 332 00:19:22,948 --> 00:19:24,349 I knew that. 333 00:19:24,349 --> 00:19:25,751 (BOTH LAUGHING) 334 00:19:33,992 --> 00:19:37,028 Oh, hey. I'm not into you like that. I... 335 00:19:37,028 --> 00:19:39,097 No, I didn't... I... 336 00:19:40,131 --> 00:19:41,699 (BOTH LAUGHING) 337 00:19:47,505 --> 00:19:49,307 Well, then I'm leaving. I'm out. Okay. Fine. Fine. 338 00:19:49,307 --> 00:19:50,375 It's over. 339 00:19:51,910 --> 00:19:54,412 Okay. Well, okay... (LAUGHS) 340 00:19:54,412 --> 00:19:55,881 Why do you work so much? 341 00:19:55,881 --> 00:19:57,883 I work so much... 342 00:19:57,883 --> 00:20:00,819 because my dad wouldn't pay my tuition unless I declared premed. 343 00:20:00,819 --> 00:20:02,520 And you didn't want to be a doctor, so... 344 00:20:02,520 --> 00:20:03,454 So, I work. 345 00:20:07,092 --> 00:20:09,127 Well, you know what they say about men who work too hard. 346 00:20:12,163 --> 00:20:16,101 They become tired, boring... 347 00:20:16,101 --> 00:20:19,204 and in the process they lose all their spontaneity. 348 00:20:27,112 --> 00:20:29,014 Derek, are you tired? 349 00:20:30,148 --> 00:20:32,450 No. You're boring! (GIGGLING) 350 00:20:36,788 --> 00:20:37,789 You are boring. 351 00:20:38,990 --> 00:20:39,958 Boring, my ass! (SQUEALS) 352 00:20:54,539 --> 00:20:56,074 Whoo! (LAUGHS) 353 00:20:57,542 --> 00:20:59,577 God, you look great under water. 354 00:20:59,577 --> 00:21:02,047 Well, did I tell you I'm a cheerleader? 355 00:21:02,047 --> 00:21:05,183 (LAUGHS) Yeah. I think we covered that. 356 00:21:05,183 --> 00:21:08,019 Did we talk about your 10,000 part-time jobs? 357 00:21:09,254 --> 00:21:10,889 Yeah. I think a while back. 358 00:21:10,889 --> 00:21:11,990 Oh. 359 00:21:14,993 --> 00:21:18,063 Well, was there anything else that we needed to cover? 360 00:21:18,964 --> 00:21:20,899 Well, there was... 361 00:21:22,167 --> 00:21:23,301 one thing I wanted to... 362 00:21:29,607 --> 00:21:30,808 (WHIMPERS) 363 00:21:34,045 --> 00:21:35,180 I gotta go. 364 00:21:35,180 --> 00:21:36,514 Wait, wait, wait. 365 00:21:36,514 --> 00:21:38,516 Don't you want to stay and, 366 00:21:38,516 --> 00:21:41,252 you know, swim a little more? 367 00:21:41,252 --> 00:21:43,421 I think my roommate might be getting worried about me. 368 00:21:43,421 --> 00:21:44,489 Why would she be worried? 369 00:21:46,892 --> 00:21:49,560 Because, you're turning me into a criminal. 370 00:21:54,632 --> 00:21:58,003 Whit... Whittier, I could get hypothermia without you here! 371 00:22:01,973 --> 00:22:03,141 (YELLS) 372 00:22:05,110 --> 00:22:07,212 And five, six, seven, eight! 373 00:22:07,212 --> 00:22:10,548 One, two, three, four, five, six, seven, eight! 374 00:22:10,548 --> 00:22:12,417 One! Girls, put your hands on your hips. 375 00:22:14,452 --> 00:22:18,123 Suzy, how about suckin' in the arm flab? Thank you. 376 00:22:18,123 --> 00:22:21,192 Claire, sweetie, two eyebrows are better than one. 377 00:22:21,192 --> 00:22:24,395 Think I gave you the memo. Oh, my God! Monica! 378 00:22:24,395 --> 00:22:27,665 Time for some damage control on that ass! 379 00:22:27,665 --> 00:22:29,434 For a minute there, I thought I was looking at a Hefty Bag 380 00:22:29,434 --> 00:22:32,637 full of chili dogs! Ha! 381 00:22:32,637 --> 00:22:35,206 Greg! How about the happy cheer face now, huh? 382 00:22:35,206 --> 00:22:37,608 This is my happy cheer face. 383 00:22:37,608 --> 00:22:39,510 That's not a happy smile! 384 00:22:39,510 --> 00:22:41,612 That's a hate smile. 385 00:22:41,612 --> 00:22:42,680 (WHISPERS) Is it that obvious, bitch? 386 00:22:42,680 --> 00:22:44,082 All right. Pop-off on two. 387 00:22:44,082 --> 00:22:45,951 One, two and... down. 388 00:22:45,951 --> 00:22:47,018 (GRUNTING) 389 00:22:48,219 --> 00:22:49,487 (SNICKERING) 390 00:22:51,056 --> 00:22:52,623 (DRUMS: ROCK BEAT) 391 00:22:52,623 --> 00:22:54,392 TINA: Five, six, seven, eight! 392 00:22:54,392 --> 00:22:57,395 One, two, three, four, five, six, seven, again! 393 00:22:57,395 --> 00:23:01,166 One, two, three, four, five, six, seven, again! 394 00:23:01,166 --> 00:23:05,403 One, two, three, four... You suck so much, I can't stand you! Again! 395 00:23:05,403 --> 00:23:07,939 Go! Faster, faster, faster, faster, faster! 396 00:23:07,939 --> 00:23:11,276 Come on, you Sasquatch! Let's go! 397 00:23:11,276 --> 00:23:12,978 Come on, Monica! Show me a herkie! Let's see it! 398 00:23:12,978 --> 00:23:14,679 Let's see it! What is that? 399 00:23:14,679 --> 00:23:17,082 Push. Push! (GRUNTING) 400 00:23:17,082 --> 00:23:19,084 (STRAINING) This weight is a car, 401 00:23:19,084 --> 00:23:21,386 and it is pressed on top of your mother! 402 00:23:21,386 --> 00:23:24,122 Lift it off your mom! 403 00:23:24,122 --> 00:23:26,124 (SCREAMING) Lift it off her! Lift it off her! 404 00:23:28,126 --> 00:23:30,361 Too late. She's dead. (WHIMPERS) 405 00:23:30,361 --> 00:23:32,964 TINA: What is this, a bowl of Jell-O I'm looking at? 406 00:23:32,964 --> 00:23:35,600 Whit, that water is not from the French Alps! 407 00:23:35,600 --> 00:23:38,636 Down for 10... And six and seven and eight! 408 00:23:38,636 --> 00:23:42,173 (GRUNTING) (CRIES OUT) 409 00:23:42,173 --> 00:23:45,143 You guys are looking so great today. (CHUCKLES) 410 00:23:45,143 --> 00:23:48,079 I'm just kidding. You look like crap. 411 00:23:48,079 --> 00:23:51,482 All right, Monica and Whittier, get ready for a pop-off on four. 412 00:23:51,482 --> 00:23:52,550 Hey, you wanna do a cradle off the back? 413 00:23:52,550 --> 00:23:53,618 You want to? 414 00:23:53,618 --> 00:23:55,420 Yeah. 415 00:23:55,420 --> 00:23:59,390 Ready? One, two, three, four. 416 00:24:01,126 --> 00:24:02,327 (GIGGLING) 417 00:24:02,327 --> 00:24:05,263 What the hell was that? 418 00:24:05,263 --> 00:24:09,100 I asked for a simple pop-off! Was that a simple pop-off? 419 00:24:09,100 --> 00:24:12,137 I'm very curious to know, Monica. 420 00:24:12,137 --> 00:24:15,206 Was that or was that not a pop-off? 421 00:24:15,206 --> 00:24:17,608 Settle down, Tina. We were giving the routine a little flavor, 422 00:24:17,608 --> 00:24:18,576 a little individuality. 423 00:24:20,211 --> 00:24:25,150 A little flavor? A little individuality? 424 00:24:25,150 --> 00:24:28,586 (LAUGHS) Missy, you are no longer an individual. 425 00:24:28,586 --> 00:24:32,523 All right? You are a very small, little minute part... 426 00:24:32,523 --> 00:24:35,226 of a very big-ass machine! 427 00:24:35,226 --> 00:24:36,327 And that machine has my name on it. You got it? 428 00:24:38,596 --> 00:24:39,630 We're sorry. 429 00:24:40,798 --> 00:24:42,700 Not good enough, Whittier. 430 00:24:42,700 --> 00:24:45,070 Meet me in my office. 0800 431 00:24:47,038 --> 00:24:47,705 Is that the address? 432 00:24:52,143 --> 00:24:53,544 She's waiting for you. Come on, this way. 433 00:25:02,053 --> 00:25:04,422 Tina, I'm really sorry about what happened in practice. 434 00:25:04,422 --> 00:25:05,356 Shut the door. 435 00:25:10,561 --> 00:25:13,364 Did you know that, um, 436 00:25:13,364 --> 00:25:15,800 George W. Bush was a cheerleader in college? 437 00:25:15,800 --> 00:25:18,136 Actually, I did. 438 00:25:18,136 --> 00:25:21,372 Ronald Reagan was also a cheerleader. So was Dwight D. Eisenhower. 439 00:25:21,372 --> 00:25:24,809 The three greatest presidents of the last 200 years... 440 00:25:24,809 --> 00:25:26,811 all cheerleaders. 441 00:25:26,811 --> 00:25:28,646 Was Ronald Reagan really one of the top three? 442 00:25:28,646 --> 00:25:31,349 Top 40. My point is this. 443 00:25:31,349 --> 00:25:33,518 From great cheerleaders come even greater leaders. 444 00:25:34,785 --> 00:25:36,821 You may be a great cheerleader, Whittier, 445 00:25:36,821 --> 00:25:38,423 but you are not a great leader. 446 00:25:38,423 --> 00:25:40,491 I know, and I'm really trying hard. 447 00:25:40,491 --> 00:25:41,592 See these portraits on the wall? 448 00:25:43,461 --> 00:25:48,666 A 98-year tradition of cheerleading excellence at CSC. 449 00:25:48,666 --> 00:25:53,104 Starting back with the remarkable Margaret Whiting in 1938. 450 00:25:53,871 --> 00:25:55,273 What's she doing? 451 00:25:55,706 --> 00:25:57,775 An arabesque. 452 00:25:57,775 --> 00:25:59,844 You can't tell under the hoopskirt. 453 00:25:59,844 --> 00:26:03,181 All the way up to the fantastic Hammersmith dynasty of today. 454 00:26:03,814 --> 00:26:04,815 These are your sisters? 455 00:26:05,616 --> 00:26:07,518 Yep. 456 00:26:07,518 --> 00:26:10,087 They're all part of a grand legacy with no end in sight. 457 00:26:11,556 --> 00:26:13,224 That last empty frame right there is reserved... 458 00:26:13,224 --> 00:26:15,260 for the head cheerleader who will take our place... 459 00:26:15,260 --> 00:26:16,627 our next leader. 460 00:26:16,627 --> 00:26:17,562 Marni. 461 00:26:18,796 --> 00:26:20,631 It could be Marni. (CHUCKLES) 462 00:26:20,631 --> 00:26:22,633 Or it could be Greg. Whoo. 463 00:26:22,633 --> 00:26:24,402 Or as I've been thinking lately, 464 00:26:24,402 --> 00:26:25,870 it could be you. 465 00:26:25,870 --> 00:26:27,505 Yeah, right. 466 00:26:27,505 --> 00:26:28,373 I'm serious, Whittier. 467 00:26:30,375 --> 00:26:32,477 But I completely messed up in practice. 468 00:26:32,477 --> 00:26:36,147 I thought you called me in here to kick me off the team. 469 00:26:36,147 --> 00:26:39,250 Oh, I haven't totally ruled that out yet. 470 00:26:39,250 --> 00:26:42,320 I don't know. I just expect more out of you than the others. 471 00:26:42,320 --> 00:26:44,422 Certainly more than your friend, Monica. 472 00:26:44,422 --> 00:26:46,391 Monica was just messing around. 473 00:26:46,391 --> 00:26:47,825 Wait till game day. She'll be perfect. 474 00:26:47,825 --> 00:26:51,796 Oh, really? She's gonna be great on game day? Monica is a sinking ship! 475 00:26:51,796 --> 00:26:54,565 To be a great cheerleader you have to make sacrifices. 476 00:26:54,565 --> 00:26:56,201 And I suggest you start with her. 477 00:26:58,169 --> 00:26:59,904 Do you mean not being friends with her? 478 00:26:59,904 --> 00:27:01,372 'Cause we're roommates. 479 00:27:01,372 --> 00:27:02,907 Listen, sweetie. 480 00:27:02,907 --> 00:27:04,942 Being head cheerleader... 481 00:27:04,942 --> 00:27:08,546 is a privilege you should very much want. 482 00:27:08,546 --> 00:27:10,681 I mean, (CHUCKLES) 483 00:27:10,681 --> 00:27:14,319 students have posters of me on their walls. 484 00:27:14,319 --> 00:27:16,787 They pay hundreds of dollars... 485 00:27:16,787 --> 00:27:19,790 320 to be exact... just to get my number. 486 00:27:19,790 --> 00:27:22,193 They raffle off the right to carry my books to class. (LAUGHS) 487 00:27:22,193 --> 00:27:23,027 (CHUCKLING) It's so silly. 488 00:27:24,662 --> 00:27:26,864 Foreign exchange students literally... 489 00:27:26,864 --> 00:27:31,636 beg to do my homework... straight A's. 490 00:27:31,636 --> 00:27:34,572 All this could be yours. You could be the greatest thing on this campus... 491 00:27:35,706 --> 00:27:37,642 the next me. (CHUCKLES) 492 00:27:37,642 --> 00:27:38,909 Whoa. 493 00:27:38,909 --> 00:27:41,579 But I don't know. 494 00:27:41,579 --> 00:27:43,681 It's all a question of how bad you really want it. 495 00:27:43,681 --> 00:27:44,915 I mean, for starters, 496 00:27:44,915 --> 00:27:47,885 you're gonna have to shine at the home opener this weekend. 497 00:27:47,885 --> 00:27:49,854 Literally millions will be watching you. 498 00:27:49,854 --> 00:27:52,757 But most importantly, I will be watching you. 499 00:27:56,594 --> 00:27:57,895 I'm tired now. 500 00:28:08,406 --> 00:28:10,908 Handing out all those towels has made my arms feel like soggy Jell-O. 501 00:28:12,910 --> 00:28:14,779 I'm too tired to point out how dumb that sounds. 502 00:28:14,779 --> 00:28:16,347 Hey, guys. (GASPS) 503 00:28:16,347 --> 00:28:18,249 Hey, Britney Spaz. 504 00:28:18,249 --> 00:28:19,717 (GIGGLES) Why are you so happy? 505 00:28:19,717 --> 00:28:22,853 Didn't Tina just rip you a new... I can't say what. 506 00:28:22,853 --> 00:28:26,524 Actually... and, ladies, please keep this a secret, 507 00:28:26,524 --> 00:28:29,627 Tina told me that if I work really hard... 508 00:28:29,627 --> 00:28:31,296 and I play my cards right, 509 00:28:32,930 --> 00:28:35,833 I could become head cheerleader. 510 00:28:35,833 --> 00:28:37,368 Congratulations, Whittier! 511 00:28:37,368 --> 00:28:39,003 Yeah, that's great! 512 00:28:39,003 --> 00:28:40,505 You're not bummed are you? 513 00:28:40,505 --> 00:28:42,907 No. I don't want to be head cheerleader. 514 00:28:42,907 --> 00:28:46,711 I'm just flossin' my moves until I make it as a dancer on J.Lo's next tour. 515 00:28:46,711 --> 00:28:48,413 I've been meaning to talk to you about that. 516 00:28:48,413 --> 00:28:50,748 What? 517 00:28:50,748 --> 00:28:53,651 Tina made a lot of sense in practice the other day. 518 00:28:53,651 --> 00:28:57,455 There is a big difference between individual dance moves and... Oh, my gosh! 519 00:28:57,455 --> 00:28:59,990 What? 520 00:28:59,990 --> 00:29:05,396 There's over 680 calories in that. Not to mention 35 grams of saturated fat. 521 00:29:05,396 --> 00:29:09,334 That must've been a real special talk you had with Tina back there. 522 00:29:09,334 --> 00:29:11,369 Too bad your Jedi mind tricks couldn't fend off the dark side of the force. 523 00:29:13,304 --> 00:29:15,973 Monica, if you want to be the bomb diggity, 524 00:29:15,973 --> 00:29:17,808 you have got to act like the bomb diggity, 525 00:29:17,808 --> 00:29:19,076 and Tina is the bomb diggity! 526 00:29:22,613 --> 00:29:25,350 Did she just say, "bomb diggity" three times in one sentence? 527 00:29:35,092 --> 00:29:37,628 (CROWD CHEERING) 528 00:29:37,628 --> 00:29:40,765 P.A. ANNOUNCER: Your halftime score is Stingers, 17. Willowcrest, nine. 529 00:29:42,967 --> 00:29:45,970 MONICA: No, I'm serious. We're the ones with all the pressure. 530 00:29:45,970 --> 00:29:50,007 Pressure? No, girly, you don't know what real pressure is! 531 00:29:50,007 --> 00:29:53,511 You see, I got to go out there first. Just me. 532 00:29:53,511 --> 00:29:57,382 Solo. And if these 50,000 people don't buy into the whole illusion... 533 00:29:57,382 --> 00:29:59,049 of who I am and what I represent, 534 00:30:00,418 --> 00:30:01,519 you guys are toast! 535 00:30:02,687 --> 00:30:03,954 Aren't you just a big bug? 536 00:30:03,954 --> 00:30:07,358 Correction! I am a hunting wasp... 537 00:30:07,358 --> 00:30:10,060 of the order hymenoptera, with a deadly venomous ovipositor! 538 00:30:10,060 --> 00:30:12,096 Do you know what that is? Well, I'll tell ya! 539 00:30:12,096 --> 00:30:13,864 It's a deadly stinger, bitch! 540 00:30:16,567 --> 00:30:17,602 Bug! 541 00:30:20,938 --> 00:30:23,374 Stay in the zone, Sammy. You stay in the zone. 542 00:30:24,742 --> 00:30:29,079 Chest out! Ponytail, no. Up-do, yes. 543 00:30:29,079 --> 00:30:32,149 Sweetie, no double earrings. You're a State cheerleader, not a State hooker. 544 00:30:32,149 --> 00:30:33,751 (MIMICKING BEATBOX) 545 00:30:35,653 --> 00:30:37,021 Go, go, go, Stingers 546 00:30:37,021 --> 00:30:38,823 (BEATBOX) 547 00:30:38,823 --> 00:30:41,592 Go-go, go-go-go Uh-oh, the Stingers 548 00:30:41,592 --> 00:30:44,429 Remember, Whit. Head cheerleader. 549 00:30:44,429 --> 00:30:46,030 What do you mean "head cheerleader"? 550 00:30:46,030 --> 00:30:47,865 I'm the next head cheerleader. I am! 551 00:30:47,865 --> 00:30:49,967 Focus on the performance. 552 00:30:49,967 --> 00:30:51,602 I am not gonna focus on the performance! Focus! 553 00:30:51,602 --> 00:30:52,937 No, I'm not gonna focus! I won't! 554 00:30:55,573 --> 00:30:58,509 I don't mean that. Please don't hate me! Tina, please don't hate me! 555 00:30:58,509 --> 00:30:59,510 Hey, I don't hate you, Marni. 556 00:30:59,510 --> 00:31:00,611 Shut up! 557 00:31:00,611 --> 00:31:01,979 (BEATBOX) 558 00:31:04,114 --> 00:31:05,450 Sammy 559 00:31:05,450 --> 00:31:06,617 (BEATBOX) 560 00:31:07,618 --> 00:31:08,986 Here comes Sammy 561 00:31:08,986 --> 00:31:10,455 P.A. ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 562 00:31:10,455 --> 00:31:12,757 we ask you to turn your attention to the multi-champion... 563 00:31:12,757 --> 00:31:14,258 Show time. 564 00:31:14,258 --> 00:31:15,993 Stinger cheerleaders and their "Stingtacular" halftime show! 565 00:31:18,563 --> 00:31:23,768 Yeah! Come on! Let's go! 566 00:31:23,768 --> 00:31:26,170 Let's get it on, Stingers! Number one! 567 00:31:26,170 --> 00:31:29,206 Number one! Yeah! 568 00:31:29,206 --> 00:31:32,209 P.A. ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, say hello to Sammy Stinger... 569 00:31:32,209 --> 00:31:35,513 and your Stinger cheerleaders! 570 00:31:35,513 --> 00:31:38,616 Let's go, Stingers! Whoa! 571 00:31:53,130 --> 00:31:54,198 MAN: Hit it! 572 00:31:54,198 --> 00:31:55,766 (TECHNO POP) 573 00:31:57,635 --> 00:32:00,705 Turn the beat back Come on, turn the beat back 574 00:32:00,705 --> 00:32:02,172 Turn the beat back 575 00:32:04,174 --> 00:32:06,143 Come on Turn the beat back 576 00:32:06,143 --> 00:32:08,779 Come on, turn the beat back Turn the beat back 577 00:32:19,690 --> 00:32:23,694 Come on, turn the beat back Come on, turn the beat back Turn the beat back 578 00:32:25,796 --> 00:32:28,633 Free, free Free-free-free 579 00:32:28,633 --> 00:32:29,967 Let's go, Stingers! 580 00:32:31,268 --> 00:32:33,037 (CROWD CHEERING) 581 00:32:48,953 --> 00:32:50,154 ALL: Stingers! (CHEERING) 582 00:32:56,026 --> 00:32:57,862 Let's go, Stingers! 583 00:33:03,233 --> 00:33:05,035 Let's go, Stingers! 584 00:33:05,035 --> 00:33:07,638 ALL: Ohh! Ho-ho! 585 00:33:07,638 --> 00:33:09,106 Go back! Go back! Let's see it again! 586 00:33:10,174 --> 00:33:12,743 Go, Stingers! 587 00:33:12,743 --> 00:33:13,744 (LAUGHING) 588 00:33:15,580 --> 00:33:16,547 One more time. One more time. 589 00:33:16,547 --> 00:33:17,848 Tina, she's here. 590 00:33:20,050 --> 00:33:21,619 Hey, baby. 591 00:33:21,619 --> 00:33:22,920 CROWD: Way to go, Whittier! 592 00:33:22,920 --> 00:33:24,955 MAN: (SHOUTING) Hey, Whittier! 593 00:33:25,790 --> 00:33:26,957 Hi. 594 00:33:26,957 --> 00:33:28,859 Whittier, right? 595 00:33:28,859 --> 00:33:32,162 Jackson. Senior, with the Boxster out front? 596 00:33:32,162 --> 00:33:33,698 I was wondering if... 597 00:33:33,698 --> 00:33:35,165 We just saw the video, and we were like, 598 00:33:35,165 --> 00:33:36,567 "That is the shizzle," and we... 599 00:33:36,567 --> 00:33:38,135 Okay, okay, okay. 600 00:33:38,135 --> 00:33:42,306 You two, hands off. This is my party, my cheerleader. 601 00:33:42,306 --> 00:33:46,010 So, great facial on TV today. 602 00:33:46,010 --> 00:33:48,145 Sticking your tongue out on camera, totally inspired. 603 00:33:48,145 --> 00:33:49,647 You think? 604 00:33:49,647 --> 00:33:51,949 O.M.G, it was T.D.F., F.Y.I. 605 00:33:51,949 --> 00:33:55,886 Whittier, this is Todd. Starting wide receiver, 6'1", 606 00:33:55,886 --> 00:33:58,756 3.2 G.P.A., runs a 4.6 forty. 607 00:33:58,756 --> 00:34:00,124 4.5 forty. 608 00:34:00,124 --> 00:34:02,593 (BOTH LAUGHING) 609 00:34:02,593 --> 00:34:04,995 How ya doin'? Uh, good. (GASPS) 610 00:34:04,995 --> 00:34:06,263 And it just doesn't happen. He said he was a good listener. 611 00:34:06,263 --> 00:34:07,765 Hi, Marni. 612 00:34:07,765 --> 00:34:08,866 Would you like an appetizer? 613 00:34:08,866 --> 00:34:11,001 But he wasn't a good listener. 614 00:34:11,001 --> 00:34:12,202 (MOUTH FULL) (INDISTINCT) 615 00:34:12,202 --> 00:34:13,237 Here. How about a towel? 616 00:34:13,237 --> 00:34:14,672 (CONTINUES) 617 00:34:14,672 --> 00:34:16,006 (INDISTINCT) 618 00:34:16,006 --> 00:34:17,107 (GRUNTS) 619 00:34:17,107 --> 00:34:18,609 I'm sorry! 620 00:34:18,609 --> 00:34:21,011 Sorry. Would you like an appetizer? 621 00:34:21,011 --> 00:34:23,914 This is why I go to the trouble of hosting all these parties. 622 00:34:23,914 --> 00:34:26,083 So guys like you can mingle with girls like you. 623 00:34:26,083 --> 00:34:27,885 So mingle. Blaine! 624 00:34:29,887 --> 00:34:33,323 Eh, really nice touchdown catch today. 625 00:34:33,323 --> 00:34:35,626 Homeboy didn't want to play the rest of the game. 626 00:34:35,626 --> 00:34:38,896 Got taken off on a stretcher. The quarterback's all staring at me. 627 00:34:38,896 --> 00:34:41,331 I'm like, "Oh, boy, I'm gonna hit you so hard, your mama's gonna feel it!" Right? 628 00:34:41,331 --> 00:34:42,767 We broke from the huddle... 629 00:34:42,767 --> 00:34:44,669 Hi, Whittier. Would you like an appetizer? 630 00:34:44,669 --> 00:34:45,703 I'm okay. Thank you. 631 00:34:45,703 --> 00:34:47,204 How about a towel? 632 00:34:47,204 --> 00:34:48,906 Then they motioned into a slot. 633 00:34:48,906 --> 00:34:50,808 That's when I knew the running back... 634 00:34:50,808 --> 00:34:53,343 was gonna do an up-and-under pattern behind the linebacker. And he's... 635 00:34:53,343 --> 00:34:55,680 You know, that's... great, really. 636 00:34:55,680 --> 00:34:57,782 Do you mind if for the next minute... 637 00:34:57,782 --> 00:35:00,150 we talk about something other than football? 638 00:35:00,150 --> 00:35:03,220 Uh, I'm sorry. It's my bad. I'm sorry. 639 00:35:03,220 --> 00:35:04,354 Thanks. 640 00:35:06,356 --> 00:35:09,259 So, Tina, um, 641 00:35:09,259 --> 00:35:10,795 tells me you're a "C" cup. 642 00:35:14,298 --> 00:35:16,834 (PEOPLE CHATTERING) 643 00:35:16,834 --> 00:35:18,703 Oh, dude, check out the brunette. Sweet! 644 00:35:18,703 --> 00:35:20,237 Yeah, she's hot. 645 00:35:20,237 --> 00:35:22,272 She was not gonna be head cheerleader. And... 646 00:35:22,272 --> 00:35:24,909 Whoa, whoa, whoa. Check out the blond right over there. 647 00:35:24,909 --> 00:35:26,210 Where? Where? The dude right over there. 648 00:35:27,444 --> 00:35:29,146 What do you mean, "dude"? 649 00:35:29,146 --> 00:35:31,015 Hey, you know what? The one with the great legs! 650 00:35:31,015 --> 00:35:32,717 I bet he could leg-press a mule. 651 00:35:34,785 --> 00:35:36,453 Oh, man! 652 00:35:36,453 --> 00:35:37,922 What? 653 00:35:37,922 --> 00:35:38,989 Oh, you... You didn't know? 654 00:35:38,989 --> 00:35:41,325 Listen. 655 00:35:41,325 --> 00:35:44,128 I got nothin' against your kind of people. 656 00:35:44,128 --> 00:35:46,897 It's just football rules. I gotta kick your ass now. 657 00:35:46,897 --> 00:35:48,733 That sounds like a party. 658 00:35:48,733 --> 00:35:50,334 You should know, though, I bench-press 220. 659 00:35:51,902 --> 00:35:54,839 Whatever, dude. 235. 660 00:35:59,343 --> 00:36:01,779 Can we talk? Now? 661 00:36:01,779 --> 00:36:02,379 Pardon us. Thank you. 662 00:36:05,415 --> 00:36:06,717 Yo! Dewey! 663 00:36:07,985 --> 00:36:09,386 Okay, let's blow this joint. 664 00:36:09,386 --> 00:36:11,956 Mon, Mon, Mon. Don't go yet. Whit! 665 00:36:11,956 --> 00:36:13,724 We cheered on national television. This is our coming-out party. 666 00:36:14,391 --> 00:36:17,494 Blue! 667 00:36:17,494 --> 00:36:20,097 Hey, excuse me. Uh, I'm looking for a girl named Whittier. 668 00:36:20,097 --> 00:36:22,132 She's about yea tall. She's blond, super-cute. 669 00:36:22,132 --> 00:36:26,070 Well, look who it is, smart guy. 670 00:36:26,070 --> 00:36:29,273 Why don't you say something smart, smart guy? 671 00:36:29,273 --> 00:36:33,477 Yeah, okay. How about something foreign and exotic like adiós. 672 00:36:33,477 --> 00:36:35,980 Hey, don't. Chill, big guy! 673 00:36:35,980 --> 00:36:37,081 (SCOFFS) 674 00:36:37,081 --> 00:36:40,317 God! 675 00:36:40,317 --> 00:36:43,788 Besides, there are some good people here too, and they're here to celebrate us! 676 00:36:43,788 --> 00:36:46,356 Yeah, they want to celebrate all over us. 677 00:36:46,356 --> 00:36:49,126 (GASPS) Derek! 678 00:36:49,126 --> 00:36:50,928 Hey, Monica. Hi, hottie. 679 00:36:50,928 --> 00:36:52,529 I didn't think you were gonna make it. Yeah. 680 00:36:52,529 --> 00:36:54,231 How'd you get past the goon squad? 681 00:36:54,231 --> 00:36:56,533 Guile, cunning, cowardice. 682 00:36:56,533 --> 00:36:57,768 (CHUCKLES) 683 00:36:57,768 --> 00:36:58,803 (COOS) 684 00:37:00,470 --> 00:37:03,107 You, scruffy boy. 685 00:37:03,107 --> 00:37:06,110 Out. This party is exclusivo. 686 00:37:06,110 --> 00:37:07,812 No, it's okay. He's with me. We're together. 687 00:37:08,512 --> 00:37:10,981 Who's he? 688 00:37:10,981 --> 00:37:12,482 This is Derek. He's a D.J. 689 00:37:12,482 --> 00:37:13,851 (LAUGHS) 690 00:37:15,886 --> 00:37:19,924 There are, like, 10,000 hot varsity football players inside, 691 00:37:19,924 --> 00:37:21,959 and you're snuggling up to a D.J.? 692 00:37:22,526 --> 00:37:24,328 How edgy. 693 00:37:24,328 --> 00:37:26,330 What's wrong with a D.J.? 694 00:37:26,330 --> 00:37:31,068 Honey, oh. There's a logical order to the college universe, 695 00:37:31,068 --> 00:37:33,503 and the sooner you learn it, the better. 696 00:37:33,503 --> 00:37:36,073 See, way up here at the top of the ladder are football players. 697 00:37:36,073 --> 00:37:38,408 Right. They rule. Just underneath them... 698 00:37:38,408 --> 00:37:43,447 are basketball players... smaller biceps but still desirable. 699 00:37:43,447 --> 00:37:46,316 Then, soccer hunks, lacrosse studs, 700 00:37:46,316 --> 00:37:49,920 fraternity presidents... ohh... fraternity keg-masters, 701 00:37:49,920 --> 00:37:52,122 guys with cars with parking passes, guys with cars without parking passes... 702 00:37:52,122 --> 00:37:53,958 kind of a waste of time... 703 00:37:53,958 --> 00:37:54,925 MAN: Love your dress, Tina! Black Student Union activists... 704 00:37:54,925 --> 00:37:57,361 Hey!... Bruce Lee fan clubbers, 705 00:37:57,361 --> 00:38:01,365 lit-mag squares, pep-band dorks, um, film society toads, 706 00:38:01,365 --> 00:38:03,968 campus ministers, school mascots... 707 00:38:03,968 --> 00:38:07,872 and then, God, all the way at the bottom... 708 00:38:07,872 --> 00:38:09,874 are campus D.J.'s. 709 00:38:09,874 --> 00:38:12,542 One spot above cafeteria workers. 710 00:38:12,542 --> 00:38:14,979 Actually, I work at the cafeteria too. 711 00:38:14,979 --> 00:38:16,146 Oh, do you? 712 00:38:16,146 --> 00:38:19,583 Tsk. That's hopeless. 713 00:38:19,583 --> 00:38:24,454 Listen, Whit. Remember our little "discush" the other day? 714 00:38:24,454 --> 00:38:27,424 You have to decide, are you with us... 715 00:38:27,424 --> 00:38:28,859 or are you with him? 716 00:38:40,137 --> 00:38:43,040 I'm sorry. 717 00:38:43,040 --> 00:38:46,176 Derek, I... 718 00:38:53,150 --> 00:38:55,219 Oh, I get it. Yeah. 719 00:38:56,553 --> 00:38:58,288 Oops. But... I'll call you! 720 00:39:02,426 --> 00:39:04,929 I can't believe you just did that! 721 00:39:04,929 --> 00:39:08,398 Oh, she did the right thing. She stuck with the winners. 722 00:39:08,398 --> 00:39:11,101 Excuse me? You think you're a winner because you got a bunch of idiots... 723 00:39:11,101 --> 00:39:12,402 up your bomb diggity butt? 724 00:39:13,437 --> 00:39:14,871 Excuse me? 725 00:39:22,112 --> 00:39:23,213 Whittier! 726 00:39:24,348 --> 00:39:26,050 Are you coming? Yeah. 727 00:39:28,185 --> 00:39:30,187 TINA: What are you looking at? 728 00:39:30,187 --> 00:39:31,188 WOMAN: What's her problem? MAN: Drama queen. 729 00:39:34,158 --> 00:39:36,927 So Doc says if I sprain my hip-flexor one more time, I can kiss my herkie good-bye. 730 00:39:38,262 --> 00:39:39,629 Hey, you guys. Hey. 731 00:39:41,198 --> 00:39:42,432 Greg, can you help me stretch my hamstrings? 732 00:39:42,432 --> 00:39:43,500 Yeah. 733 00:39:44,701 --> 00:39:45,669 (SNAPPING FINGERS) 734 00:39:48,105 --> 00:39:49,106 Look, about the party... On your feet. 735 00:39:50,074 --> 00:39:51,275 Practice has started. 736 00:39:56,313 --> 00:40:00,217 Today we're gonna work on manners and respect. 737 00:40:00,217 --> 00:40:05,389 Because some of you don't know how to behave at a team function. 738 00:40:05,389 --> 00:40:09,659 Some of you don't show proper manners to a head cheerleader. 739 00:40:09,659 --> 00:40:12,997 Some of you don't show respect to the concept of team unity. 740 00:40:12,997 --> 00:40:14,431 Come on. 741 00:40:14,431 --> 00:40:16,500 Oh, good! Monica. 742 00:40:17,567 --> 00:40:18,668 We'll start with you. 743 00:40:20,637 --> 00:40:22,606 WOMAN: Here we go. What do you got? 744 00:40:22,606 --> 00:40:25,075 Front handspring round-off, back handspring toe touch. 745 00:40:26,410 --> 00:40:28,378 (SYNTHESIZED POP) 746 00:40:36,586 --> 00:40:38,122 Stop the music! (STOPS) 747 00:40:38,122 --> 00:40:39,156 Is that all you got? 748 00:40:41,625 --> 00:40:43,527 And again! (RESUMES) 749 00:40:43,527 --> 00:40:45,695 Round-off back handspring, back tuck. 750 00:40:55,605 --> 00:40:57,241 Music stop! (STOPS) 751 00:40:57,241 --> 00:40:58,275 And again! 752 00:40:58,708 --> 00:41:00,177 Herkie! 753 00:41:01,211 --> 00:41:03,547 Herkie! Herkie! Herkie! 754 00:41:03,547 --> 00:41:05,749 Herkie! Herkie! Herkie! Herkie! Herkie! Herkie! Herkie! 755 00:41:05,749 --> 00:41:07,751 (MONICA GROANS) Herkie! Herkie! Herkie! No one touch her! 756 00:41:07,751 --> 00:41:08,985 (STOPS) 757 00:41:11,388 --> 00:41:14,624 I'm not done yet, Monica! To be a real cheerleader... 758 00:41:14,624 --> 00:41:16,126 Tina, give it a rest. 759 00:41:16,126 --> 00:41:17,327 Not now, Greg! 760 00:41:17,327 --> 00:41:18,128 I said give it a rest! 761 00:41:22,166 --> 00:41:25,335 (EXHALES) Okay. All right. 762 00:41:28,105 --> 00:41:30,274 (SIGHS) You're right. I should... I should... I should give it a rest. 763 00:41:31,675 --> 00:41:33,143 Whittier, call out the steps. 764 00:41:33,143 --> 00:41:34,044 What, me? 765 00:41:35,212 --> 00:41:37,447 You heard me. That's what leaders do. 766 00:41:37,447 --> 00:41:39,616 But Monica... Call out the steps. 767 00:41:41,451 --> 00:41:43,353 Call them out! 768 00:41:43,353 --> 00:41:44,754 No! 769 00:41:44,754 --> 00:41:46,723 Listen, freshman. 770 00:41:46,723 --> 00:41:49,126 I put you in that uniform, and I can take you right out of it! 771 00:41:49,126 --> 00:41:50,327 Call the steps, or you're off the team. 772 00:41:52,629 --> 00:41:54,398 Then I'm off the team. 773 00:41:54,398 --> 00:41:56,066 Wh-What? 774 00:41:56,066 --> 00:41:57,634 (NERVOUS GIGGLE) You heard me. I quit! 775 00:41:58,768 --> 00:42:00,237 I quit too. 776 00:42:00,237 --> 00:42:03,140 That's right. I quit too. 777 00:42:03,140 --> 00:42:05,175 Greg, you'll lose your cheerleading scholarship. 778 00:42:05,175 --> 00:42:07,511 That's right! I'm stayin' here, 779 00:42:07,511 --> 00:42:08,678 but under a cloud of shame. 780 00:42:11,381 --> 00:42:12,549 Tina. 781 00:42:15,819 --> 00:42:19,289 You can have this back because it's supposed to show team spirit. 782 00:42:19,289 --> 00:42:20,624 It's supposed to make us feel proud, 783 00:42:20,624 --> 00:42:23,693 but I just feel guilty and stupid! 784 00:42:23,693 --> 00:42:26,530 So you can have your skirt and your spankies and your top. 785 00:42:26,530 --> 00:42:27,664 I'm out of here! 786 00:42:34,871 --> 00:42:36,673 I need this to get home. I'll bring it back when it's dry-cleaned. 787 00:42:38,275 --> 00:42:39,609 (MOUTHS WORDS) 788 00:42:39,609 --> 00:42:41,478 Bye, Miss Bomb Diggity. 789 00:42:47,217 --> 00:42:49,853 (HUFFS) She'll be back. 790 00:42:51,721 --> 00:42:54,291 She's not coming back! 791 00:42:54,291 --> 00:42:55,159 (SIGHS) 792 00:42:56,226 --> 00:42:58,862 It's only Whittier. 793 00:42:58,862 --> 00:43:00,697 Ice cream... Super Fudge Chunk. 794 00:43:00,697 --> 00:43:02,399 No! Ice cream! 795 00:43:04,601 --> 00:43:05,835 All right! Stupid. 796 00:43:07,637 --> 00:43:09,139 (SPECTATORS YELLING) 797 00:43:09,139 --> 00:43:10,240 (CHEERING) 798 00:43:18,915 --> 00:43:20,317 Hey. Hey. 799 00:43:26,556 --> 00:43:29,693 WOMAN: Run! Run! All right, take home! Take home! 800 00:43:29,693 --> 00:43:31,561 (GROANS) 801 00:43:31,561 --> 00:43:33,730 Our team sucks! 802 00:43:33,730 --> 00:43:34,864 Whittier, quit worrying about the game... 803 00:43:34,864 --> 00:43:36,200 and enjoy the sunshine. 804 00:43:37,201 --> 00:43:39,303 The sun sucks. 805 00:43:39,303 --> 00:43:40,670 Whittier, don't you know that the sun... 806 00:43:40,670 --> 00:43:43,240 is nature's Prozac? 807 00:43:43,240 --> 00:43:45,909 Do you really think the sun is gonna make me feel better... 808 00:43:45,909 --> 00:43:48,412 about giving up the most important thing in my life? 809 00:43:48,412 --> 00:43:51,448 No, but I'm out of real Prozac, so you're gonna have to deal. 810 00:43:51,448 --> 00:43:53,783 I ruined my career as a cheerleader. 811 00:43:53,783 --> 00:43:55,819 I ruined my relationship with Derek. I could've had a boyfriend. 812 00:43:55,819 --> 00:43:58,222 I ruined my entire life! 813 00:44:00,824 --> 00:44:03,360 Yeah, I feel better. 814 00:44:03,360 --> 00:44:04,361 Anyone want to hit the library? 815 00:44:04,361 --> 00:44:05,795 Ooh, I'll go with. 816 00:44:05,795 --> 00:44:07,897 This place is starting to weird me out anyway. 817 00:44:07,897 --> 00:44:10,234 Women's softball... I just don't get it. 818 00:44:11,201 --> 00:44:13,537 (CHUCKLES) Whittier... 819 00:44:19,276 --> 00:44:20,510 It'll be okay. 820 00:44:20,510 --> 00:44:21,578 I know. Thank you. 821 00:44:22,946 --> 00:44:24,348 You'll be fine, girl! 822 00:44:25,949 --> 00:44:27,751 Trust me. 823 00:44:27,751 --> 00:44:30,320 WOMAN: Come on. Let's go, Stingers. 824 00:44:34,558 --> 00:44:35,625 (YELLING) 825 00:44:35,625 --> 00:44:36,793 (CHEERING) 826 00:44:38,895 --> 00:44:40,664 (GRUNTS) 827 00:44:40,664 --> 00:44:41,898 WOMAN: Nice job. Nice way to take the base. 828 00:44:42,932 --> 00:44:43,900 WOMAN: Batter up! 829 00:44:44,968 --> 00:44:46,670 (RHYTHMIC HISSING) 830 00:44:53,843 --> 00:44:55,245 (BELL TOLLING IN DISTANCE) 831 00:45:00,484 --> 00:45:02,886 Come on, y'all. Let's hear it. 832 00:45:02,886 --> 00:45:04,688 We got Stinger spirit. 833 00:45:05,722 --> 00:45:08,558 Come on, y'all. Let's hear it. 834 00:45:08,558 --> 00:45:11,561 We got Stinger spirit. 835 00:45:11,561 --> 00:45:13,730 Come on, y'all. Let's hear it! 836 00:45:13,730 --> 00:45:16,466 We got Stinger spirit. 837 00:45:16,466 --> 00:45:18,668 Come on, y'all. Let's hear it. 838 00:45:18,668 --> 00:45:20,270 We got Stinger spirit. 839 00:45:21,405 --> 00:45:23,840 Come on, y'all. Let's hear it. 840 00:45:23,840 --> 00:45:25,742 We got Stinger spirit. 841 00:45:25,742 --> 00:45:27,377 (SUBDUED CHEERING) 842 00:45:27,377 --> 00:45:30,947 Come on, y'all. Let's hear it. We got Stinger spirit. 843 00:45:30,947 --> 00:45:32,982 Come on, y'all. Let's hear it! 844 00:45:32,982 --> 00:45:35,519 We got Stinger spirit! 845 00:45:35,519 --> 00:45:37,521 Come on, y'all. Let's hear it! 846 00:45:37,521 --> 00:45:40,357 What's going on? We got Stinger spirit! 847 00:45:40,357 --> 00:45:42,459 (CLAPPING) Come on, y'all. Let's hear it. 848 00:45:42,459 --> 00:45:46,029 We got Stinger spirit. Come on, y'all. Let's hear it! 849 00:45:46,029 --> 00:45:47,997 ALL: We got Stinger spirit! 850 00:45:47,997 --> 00:45:50,634 Come on, y'all. Let's hear it. 851 00:45:50,634 --> 00:45:54,471 We got Stinger spirit! Come on, y'all. Let's hear it. 852 00:45:54,471 --> 00:45:57,641 We got Stinger spirit. Come on, y'all. Let's hear it. 853 00:45:57,641 --> 00:45:59,275 We got Stinger spirit! 854 00:46:05,715 --> 00:46:07,751 (CHEERING) 855 00:46:07,751 --> 00:46:09,586 WOMAN: Yeah. 856 00:46:09,586 --> 00:46:10,920 (WHISTLE BLOWS) Yes! 857 00:46:10,920 --> 00:46:13,323 Number one! Number one! 858 00:46:13,323 --> 00:46:14,491 (ALL CHEERING) 859 00:46:14,491 --> 00:46:16,760 Let's go, Stingers! Let's go! 860 00:46:16,760 --> 00:46:18,695 (CHEERING CONTINUES) 861 00:46:18,695 --> 00:46:20,864 Those are my girls! Go, Stingers! 862 00:46:26,670 --> 00:46:27,937 MAN: Whoa! Whoa! 863 00:46:33,710 --> 00:46:35,879 Monica! Monica! 864 00:46:38,114 --> 00:46:39,549 I got it! 865 00:46:39,549 --> 00:46:40,750 You got... 866 00:46:40,750 --> 00:46:42,352 You got what? 867 00:46:42,352 --> 00:46:43,553 We're gonna start our own squad. 868 00:46:43,553 --> 00:46:45,422 Oh, shut up. No, no. I'm serious. 869 00:46:45,422 --> 00:46:47,557 Our own squad. New and improved. 870 00:46:47,557 --> 00:46:48,992 Shut up! No. For real! Come on! Let's go! 871 00:46:53,697 --> 00:46:55,965 Are you sure you put the audition time on the flyer? 872 00:46:55,965 --> 00:46:58,001 Yes. 873 00:46:58,001 --> 00:47:00,637 Okay, because it was an hour and a half ago. 874 00:47:00,637 --> 00:47:03,039 I put the time on there. 875 00:47:03,039 --> 00:47:05,442 Okay. Well, what color paper did you use? 876 00:47:05,442 --> 00:47:08,445 I already told you. Lemon yellow. 877 00:47:08,445 --> 00:47:11,147 You should have used wild berry pink. 878 00:47:11,147 --> 00:47:14,050 Wild berry pink always gets people to show up. 879 00:47:14,050 --> 00:47:16,420 Why are you all up in my grille? 880 00:47:16,420 --> 00:47:19,523 Do you see me asking what color markers you used for the big signs? 881 00:47:19,523 --> 00:47:20,957 Black and gold. 882 00:47:20,957 --> 00:47:22,358 With glitter? 883 00:47:23,893 --> 00:47:25,695 No. 884 00:47:25,695 --> 00:47:27,831 Whit, what is a sign without glitter? 885 00:47:27,831 --> 00:47:29,633 That is why nobody showed up! 886 00:47:31,067 --> 00:47:33,002 (DISTANT CHATTERING) Shh. Shh. 887 00:47:33,002 --> 00:47:34,438 (CHATTERING CONTINUES) Do you hear that? 888 00:47:35,505 --> 00:47:36,806 Someone's coming. 889 00:47:47,016 --> 00:47:48,685 You ladies ready for my dope? 890 00:47:53,557 --> 00:47:55,191 I don't know what that was. 891 00:47:55,191 --> 00:47:59,963 Our new-and-improved squad lasted exactly 97 minutes. 892 00:47:59,963 --> 00:48:02,799 Don't give up yet. I mean, maybe we'll find some talent. 893 00:48:02,799 --> 00:48:05,535 Where? All the cheerleaders on campus are already cheerleaders. 894 00:48:05,535 --> 00:48:07,070 Then I don't know. 895 00:48:07,070 --> 00:48:09,005 It's not like we're gonna run into a group of people... 896 00:48:09,005 --> 00:48:11,675 just spontaneously shouting out... cheers. 897 00:48:11,675 --> 00:48:13,176 (PEOPLE SHOUTING CHEERS) 898 00:48:17,481 --> 00:48:18,748 (CHEERING CONTINUES) 899 00:48:18,748 --> 00:48:19,683 Yes! MAN: What do we want? 900 00:48:19,683 --> 00:48:20,984 CROWD: Justice! 901 00:48:20,984 --> 00:48:22,018 When do we want it? 902 00:48:22,018 --> 00:48:23,653 ALL: Now! 903 00:48:23,653 --> 00:48:25,522 MAN: And how will we get it? 904 00:48:25,522 --> 00:48:27,691 By standing outside the dean's office... 905 00:48:27,691 --> 00:48:30,827 (VOICES OVERLAPPING) 906 00:48:30,827 --> 00:48:32,762 Sorry, what? I have no idea what you just said. 907 00:48:32,762 --> 00:48:34,631 Who in the hell are these people? 908 00:48:36,032 --> 00:48:38,234 It's the extracurricular groups... 909 00:48:38,234 --> 00:48:39,869 the ones that lost their practice space when the dean took away their funding. 910 00:48:39,869 --> 00:48:41,104 Justice! 911 00:48:41,104 --> 00:48:43,172 Man, they got jacked. 912 00:48:43,172 --> 00:48:45,208 And how will we get it? 913 00:48:45,208 --> 00:48:46,976 By standing outside the dean's office... 914 00:48:46,976 --> 00:48:48,512 (VOICES OVERLAPPING) 915 00:48:49,579 --> 00:48:50,780 You guys suck. 916 00:48:57,020 --> 00:49:00,857 First of all, I want to thank you guys all for coming here today to this... 917 00:49:00,857 --> 00:49:02,759 What's the word I'm looking for? Hi. 918 00:49:02,759 --> 00:49:03,727 Shit-hole? 919 00:49:04,260 --> 00:49:05,228 Thanks. 920 00:49:07,230 --> 00:49:09,766 It's the only place that we could find to meet. So, anyway... 921 00:49:09,766 --> 00:49:11,234 (INSECT BUZZING) 922 00:49:11,234 --> 00:49:14,170 Today we're starting a new cheerleading club on campus. 923 00:49:14,170 --> 00:49:15,672 Why cheerleading, you say? 924 00:49:15,672 --> 00:49:17,741 Because cheerleading is fun. 925 00:49:17,741 --> 00:49:19,643 And it fosters school spirit. 926 00:49:19,643 --> 00:49:21,077 And it also keeps you... 927 00:49:22,612 --> 00:49:24,247 physically fit. 928 00:49:24,247 --> 00:49:26,249 So, what do you guys say? Are you ready to cheer? 929 00:49:26,249 --> 00:49:27,250 Yeah! 930 00:49:31,187 --> 00:49:33,990 Yes? 931 00:49:33,990 --> 00:49:37,160 Most of my pieces involve anguish... as a theme. 932 00:49:38,862 --> 00:49:40,229 Do you have any cheers about anguish? 933 00:49:43,733 --> 00:49:45,234 Yeah. Yeah. 934 00:49:45,234 --> 00:49:46,936 Well, we have one that goes like this. Ready? 935 00:49:46,936 --> 00:49:48,905 Okay! 936 00:49:48,905 --> 00:49:50,607 BOTH: That's all right! That's okay! 937 00:49:56,813 --> 00:50:00,550 So that one kind of addresses the issue of anguish... kind of. 938 00:50:00,550 --> 00:50:01,985 But other than that, not really. 939 00:50:01,985 --> 00:50:05,221 (CLEARS THROAT) What about soliloquies? 940 00:50:05,221 --> 00:50:06,155 Well, we don't really have... 941 00:50:06,155 --> 00:50:08,224 And what about accents? 942 00:50:08,224 --> 00:50:12,128 Because I am the master... of accents. 943 00:50:13,997 --> 00:50:15,999 No. See, what we do is cheerleading. 944 00:50:15,999 --> 00:50:17,801 Then I'm out. Me too. 945 00:50:17,801 --> 00:50:20,169 No, no, no. Hold on because... 946 00:50:20,169 --> 00:50:21,738 Hold on for one second. 947 00:50:21,738 --> 00:50:23,206 Wait, you guys. 948 00:50:23,206 --> 00:50:25,341 Something Whittier forgot... Hey. Wait. 949 00:50:25,341 --> 00:50:27,844 Something Whittier forgot to tell you all is... 950 00:50:29,212 --> 00:50:32,081 if we're good, we can go to nationals. 951 00:50:32,081 --> 00:50:34,150 Now, if we go to nationals, we could win. 952 00:50:36,119 --> 00:50:38,888 If we win, we get a check for $20,000. 953 00:50:40,890 --> 00:50:43,059 Now, Penelope, you could use that money... 954 00:50:43,059 --> 00:50:45,729 to rent rehearsal space. 955 00:50:45,729 --> 00:50:48,865 And, Francis, you could mount up a production of Godspell 956 00:50:48,865 --> 00:50:50,967 where everyone has a French accent. 957 00:50:50,967 --> 00:50:52,602 Interesting. 958 00:50:52,602 --> 00:50:55,371 Plus, we're gonna be a real squad too. 959 00:50:55,371 --> 00:50:56,973 On our squad, you're gonna be able to do whatever you want... 960 00:50:56,973 --> 00:50:58,241 do your own thing. 961 00:50:58,241 --> 00:51:00,810 And if we're good, 962 00:51:00,810 --> 00:51:03,046 we can stamp out the varsity cheerleading squad once and for all. 963 00:51:08,952 --> 00:51:10,286 Where do we sign up? Right over there. 964 00:51:12,188 --> 00:51:14,357 Oh, yeah. 965 00:51:14,357 --> 00:51:16,059 I've been saving you since cheerleader camp. 966 00:51:16,059 --> 00:51:18,127 You did not have to save me. 967 00:51:18,127 --> 00:51:20,664 I think the score is now Whittier, zero. Monica, three. 968 00:51:20,664 --> 00:51:22,131 Thanks. 969 00:51:22,131 --> 00:51:24,133 (GIGGLING) Come on, silly. 970 00:51:25,835 --> 00:51:27,971 This is so "ridic." 971 00:51:27,971 --> 00:51:31,708 Do they actually think they're a real cheer squad now? 972 00:51:31,708 --> 00:51:34,277 They're real cheerleaders in the same way that Joan Rivers has a real face. 973 00:51:36,212 --> 00:51:38,782 We have to crush them. 974 00:51:38,782 --> 00:51:42,986 We have to take their heads and grind them into the mud... 975 00:51:42,986 --> 00:51:48,291 and then stomp on their backs and then drive over them with a Jeep Cherokee S.U.V. 976 00:51:48,291 --> 00:51:51,928 Marni, geez. Take a pill of the chill variety, okay? 977 00:51:51,928 --> 00:51:54,097 (SCOFFS) We don't need to do anything. 978 00:51:54,097 --> 00:51:56,800 We cannot have a competing spirit squad on campus, Tina. 979 00:51:56,800 --> 00:51:59,402 Trust me, they won't be a threat to us. 980 00:51:59,402 --> 00:52:02,305 They're nothing but a support group for rejects and losers. 981 00:52:03,406 --> 00:52:05,775 Besides... (CHUCKLES) 982 00:52:05,775 --> 00:52:06,876 How 'bout that practice space? 983 00:52:06,876 --> 00:52:08,111 (BOTH CHUCKLING) 984 00:52:08,111 --> 00:52:09,278 (GAGGING) 985 00:52:11,114 --> 00:52:13,883 And right, left, clap. 986 00:52:13,883 --> 00:52:15,719 Right, clap. Left, clap. 987 00:52:15,719 --> 00:52:16,853 Come on, you guys. 988 00:52:16,853 --> 00:52:18,722 Step left. Step right. 989 00:52:18,722 --> 00:52:20,123 A little bit tighter, Penelope. 990 00:52:20,123 --> 00:52:22,458 Little bit tighter. Stand back, woman. 991 00:52:22,458 --> 00:52:25,394 I need at least a three to five-foot radius... Oh, my... 992 00:52:25,394 --> 00:52:27,030 (ROCK) 993 00:52:27,030 --> 00:52:30,199 When I rock like this rock like this 994 00:52:30,199 --> 00:52:32,869 When I rock like this When I rock like this it's rhythm 995 00:52:32,869 --> 00:52:35,104 Roll. Roll. 996 00:52:35,104 --> 00:52:37,874 Rock like this Rock like this 997 00:52:37,874 --> 00:52:40,443 When I rock like this When I rock like this it's rhythm 998 00:52:41,477 --> 00:52:42,779 Follow me. 999 00:52:45,782 --> 00:52:47,751 Good. Now try three claps into a high "V." 1000 00:52:50,153 --> 00:52:51,454 (GROANS) 1001 00:52:51,454 --> 00:52:54,891 (ALL GASPING) 1002 00:52:54,891 --> 00:52:58,327 Okay, guys. And five, six, seven, eight. (WHIMPERING) 1003 00:52:58,327 --> 00:53:02,131 Grab one, two... Down... Three, four... Up... Five, six. Good. 1004 00:53:02,131 --> 00:53:04,968 WHITTIER: Okay, stand up now. Good. MONICA: Stand up. Yeah. 1005 00:53:04,968 --> 00:53:07,837 Can you guys just turn around? Yeah. Face us. 1006 00:53:07,837 --> 00:53:09,873 WHITTIER: Hold your stomach. Squeeze your butt. 1007 00:53:09,873 --> 00:53:12,008 Don't look down. No, no, no. Good. Good. Great. 1008 00:53:12,008 --> 00:53:14,443 (GROANING) Catch me! (CRASH) 1009 00:53:14,443 --> 00:53:18,447 Okay. This is a basic pyramid. 1010 00:53:18,447 --> 00:53:21,350 Matthew, you'll take the wing position here. Yeah. 1011 00:53:21,350 --> 00:53:22,919 Got it. 1012 00:53:22,919 --> 00:53:24,821 Penelope, you're gonna swing around here... 1013 00:53:24,821 --> 00:53:26,956 and start your stunt there, okay? 1014 00:53:26,956 --> 00:53:29,225 I can't be an "O." 1015 00:53:29,225 --> 00:53:32,028 You can't be an "O"? 1016 00:53:32,028 --> 00:53:35,431 O's represent emptiness. 1017 00:53:35,431 --> 00:53:38,067 And by making me an "O," you're calling me empty. 1018 00:53:39,969 --> 00:53:42,405 That's insane. Okay? 1019 00:53:42,405 --> 00:53:45,408 Uh, O's don't represent emptiness. 1020 00:53:45,408 --> 00:53:48,511 They represent hugs. And X's are kisses. 1021 00:53:48,511 --> 00:53:49,378 Everyone knows that. 1022 00:53:50,980 --> 00:53:52,115 (SCOFFS) 1023 00:53:54,517 --> 00:53:56,820 WHITTIER: Up. Up. Lock your legs. 1024 00:53:56,820 --> 00:53:58,354 Good. Yes! Tighter. 1025 00:53:59,923 --> 00:54:01,457 When I rock like this 1026 00:54:02,525 --> 00:54:04,360 (CONTINUES) 1027 00:54:11,500 --> 00:54:14,971 Double base extension. Ready? Five, six, seven, eight. 1028 00:54:14,971 --> 00:54:17,040 BOTH: One, two and three, four. Up. 1029 00:54:20,143 --> 00:54:22,378 Good job. Bring in the legs. MONICA: Okay. You got it. 1030 00:54:22,378 --> 00:54:23,980 Don't look down. 1031 00:54:23,980 --> 00:54:25,581 Don't look down. No, no, no, no. 1032 00:54:25,581 --> 00:54:28,284 Hey. You know, I think I... (GROANS) 1033 00:54:28,284 --> 00:54:31,387 Rock like this Rock like this Rock like this 1034 00:54:31,387 --> 00:54:34,290 When I rock like this rock like this When I rock like this 1035 00:54:34,290 --> 00:54:36,826 Rock like this When I rock like this rock like this 1036 00:54:36,826 --> 00:54:38,227 Rock like this Rock like this Rock, rock, rock, rock 1037 00:54:38,227 --> 00:54:40,463 R-R-R-R-R-R-Rock 1038 00:54:41,865 --> 00:54:43,900 (ROCK) 1039 00:54:46,069 --> 00:54:47,937 (KNOCKING) 1040 00:54:50,907 --> 00:54:52,108 What's up, girl? 1041 00:54:52,108 --> 00:54:53,142 So what's going on? 1042 00:54:53,142 --> 00:54:54,410 What? 1043 00:54:54,410 --> 00:54:55,578 I said, "What's going..." 1044 00:54:55,578 --> 00:54:57,313 Sorry. 1045 00:54:57,313 --> 00:54:58,514 Sometimes 1046 00:54:58,514 --> 00:55:00,116 What? 1047 00:55:00,116 --> 00:55:01,017 I wake up early to say good-bye 1048 00:55:01,017 --> 00:55:02,318 What's going on? 1049 00:55:02,318 --> 00:55:03,920 Oh, not much. How 'bout you? 1050 00:55:05,254 --> 00:55:07,323 Well, we have this new cheerleading squad. 1051 00:55:07,323 --> 00:55:09,893 Yeah. So I heard. And we're improving. 1052 00:55:09,893 --> 00:55:11,961 We're just missing something. 1053 00:55:11,961 --> 00:55:15,364 We don't have any rhythm. You know, no backbeat to help us bring it all together. 1054 00:55:15,364 --> 00:55:17,133 But if we had a great D.J.... 1055 00:55:18,567 --> 00:55:21,337 (CONTINUES) 1056 00:55:21,337 --> 00:55:24,941 Look, I got three jobs, this radio gig, two advanced lit classes... 1057 00:55:24,941 --> 00:55:27,243 I know it would mean a lot to Whittier. 1058 00:55:27,243 --> 00:55:28,844 (CONTINUES) 1059 00:55:30,413 --> 00:55:33,316 Look, she feels really bad about what happened. 1060 00:55:33,316 --> 00:55:34,517 She's looking for a way to reconnect with you. 1061 00:55:34,517 --> 00:55:35,351 (ENDING) 1062 00:55:37,353 --> 00:55:41,157 Hold on. I gotta intro this next tune. 1063 00:55:41,157 --> 00:55:45,128 That, my friends, was the bitchin' sound of The Promise Ring. 1064 00:55:45,128 --> 00:55:47,030 This next track is dedicated to all the guys out there 1065 00:55:47,030 --> 00:55:50,266 whose hearts have been ripped out of their chests 1066 00:55:50,266 --> 00:55:53,136 and devoured for breakfast by cute, peppy, social-climbing blond girls. 1067 00:55:53,136 --> 00:55:56,005 Give me a "Hey." Give me a "Ho." Give me a "I don't know you anymore." 1068 00:55:56,005 --> 00:55:57,240 I know it sucks. 1069 00:55:57,240 --> 00:55:58,607 (ROCK) 1070 00:56:00,910 --> 00:56:02,578 What was your question? 1071 00:56:02,578 --> 00:56:03,612 Forget it. 1072 00:56:05,514 --> 00:56:06,615 (MAN SINGING) 1073 00:56:06,615 --> 00:56:07,483 (INDISTINCT) 1074 00:56:09,919 --> 00:56:12,188 (CONTINUES) 1075 00:56:16,059 --> 00:56:22,198 Dear Lord, help us kick almighty ass today in our debut as a spirit squad. 1076 00:56:22,198 --> 00:56:26,302 Help us to perform the double back handspring into a back tuck as majestically... 1077 00:56:26,302 --> 00:56:27,370 as your only son Jesus would. 1078 00:56:28,571 --> 00:56:31,540 This is a big sporting event for us. 1079 00:56:31,540 --> 00:56:34,243 Guide us in leading this team to victory. Bring it in. 1080 00:56:34,243 --> 00:56:35,478 One, two, three! 1081 00:56:35,478 --> 00:56:36,379 ALL: Renegades! 1082 00:56:37,713 --> 00:56:39,282 Come on. Croquet. 1083 00:56:39,282 --> 00:56:40,583 (CHEERING) (CLAPPING) 1084 00:56:40,583 --> 00:56:43,386 FRANCIS: Croquet! Yes! 1085 00:56:43,386 --> 00:56:45,388 Come on! Croquet! Let's go! 1086 00:56:45,388 --> 00:56:48,157 Let's go, croquet! That's right! 1087 00:56:48,157 --> 00:56:49,692 (CHEERING CONTINUES) 1088 00:56:49,692 --> 00:56:51,094 MAN: Yeah. Come on, cricket! 1089 00:56:51,094 --> 00:56:53,696 Ready? Okay! Okay! 1090 00:56:53,696 --> 00:56:56,599 ALL: That's all right. It's croquet. We're gonna... 1091 00:56:56,599 --> 00:56:58,367 (VOICES OVERLAPPING) 1092 00:56:58,367 --> 00:57:01,237 Come on! Come on! Yeah! Let's go! Yeah! 1093 00:57:01,237 --> 00:57:03,106 Croquet! Number one! 1094 00:57:05,274 --> 00:57:07,010 WHITTIER: Let's go, croquet! Let's go! 1095 00:57:08,144 --> 00:57:10,713 That's right, croquet! Let's go! 1096 00:57:10,713 --> 00:57:14,283 MAN: Whoo! Yeah! Let's do it. All right. 1097 00:57:14,283 --> 00:57:16,052 WHITTIER: Let's go, croquet! 1098 00:57:16,052 --> 00:57:17,120 Let's go! 1099 00:57:17,120 --> 00:57:18,387 (ALL CHEERING) 1100 00:57:19,422 --> 00:57:20,689 (CHEERING CONTINUES) 1101 00:57:20,689 --> 00:57:23,159 MAN: Hit that ball! Hit that ball! 1102 00:57:23,159 --> 00:57:28,497 Take that ball and hit it. What I say? Now whack it. 1103 00:57:28,497 --> 00:57:32,735 Yeah, now that's the ticket. Yeah, that's the ticket. 1104 00:57:32,735 --> 00:57:34,037 (VOICES OVERLAPPING) 1105 00:57:34,037 --> 00:57:35,538 Croquet! Come on! 1106 00:57:35,538 --> 00:57:38,207 Is, uh, all this noise bothering you, pal? 1107 00:57:39,475 --> 00:57:41,710 The noise I can take. 1108 00:57:41,710 --> 00:57:43,546 It's the suckiness that bothers me. 1109 00:57:48,551 --> 00:57:49,618 (SIGHS) 1110 00:57:51,554 --> 00:57:53,289 (ROCK) 1111 00:57:54,557 --> 00:57:56,059 (VEHICLE APPROACHING) 1112 00:57:58,194 --> 00:57:59,728 (CONTINUES) 1113 00:58:02,098 --> 00:58:03,432 Hit it 1114 00:58:05,034 --> 00:58:05,801 (CONTINUES) 1115 00:58:05,801 --> 00:58:08,171 Hit, hit 1116 00:58:08,171 --> 00:58:09,538 Let's hit it! 1117 00:58:12,475 --> 00:58:13,642 WHITTIER: Five, six, seven, eight. 1118 00:58:13,642 --> 00:58:14,510 MONICA: Five, six, seven, eight. 1119 00:58:14,510 --> 00:58:16,245 Tell me what we need 1120 00:58:16,245 --> 00:58:18,414 Stinger pride Stinger pride 1121 00:58:18,414 --> 00:58:20,216 Tell me what we breathe 1122 00:58:20,216 --> 00:58:22,385 Stinger pride Stinger pride 1123 00:58:22,385 --> 00:58:23,819 Tell me what we bleed 1124 00:58:23,819 --> 00:58:26,222 Stinger pride Stinger pride 1125 00:58:26,222 --> 00:58:27,756 Tell me what we need 1126 00:58:27,756 --> 00:58:30,059 Stinger pride Stinger pride 1127 00:58:30,059 --> 00:58:31,594 Tell me what we breathe 1128 00:58:31,594 --> 00:58:33,762 Stinger pride Stinger pride 1129 00:58:33,762 --> 00:58:35,498 Tell me what you see 1130 00:58:35,498 --> 00:58:37,666 Stinger pride Stinger pride 1131 00:58:37,666 --> 00:58:39,335 Tell me what we need 1132 00:58:39,335 --> 00:58:41,670 Stinger pride Stinger pride 1133 00:58:41,670 --> 00:58:43,439 Hell, yeah! 1134 00:58:43,439 --> 00:58:45,108 Stinger pride Stinger pride 1135 00:58:48,177 --> 00:58:49,378 (CHEERING) 1136 00:58:50,179 --> 00:58:53,382 (ALL CHEERING) 1137 00:59:01,290 --> 00:59:03,759 (CHEERING CONTINUES) 1138 00:59:08,264 --> 00:59:09,798 (CONTINUES) 1139 00:59:19,342 --> 00:59:21,344 (CONTINUES) 1140 00:59:22,245 --> 00:59:23,579 Cola beverage... diet. 1141 00:59:28,117 --> 00:59:30,819 Wipe the spittle. 1142 00:59:30,819 --> 00:59:34,157 They look foolish. I mean, really. What do they have? 1143 00:59:34,157 --> 00:59:35,558 They have enthusiasm. 1144 00:59:36,359 --> 00:59:38,527 So do we! 1145 00:59:38,527 --> 00:59:40,896 And they have the love of the crowd. Do we? 1146 00:59:40,896 --> 00:59:42,865 Don't even think that thought. 1147 00:59:42,865 --> 00:59:44,567 I'm just saying. 1148 00:59:44,567 --> 00:59:46,335 And I'm just saying... a person goes against his team, 1149 00:59:46,335 --> 00:59:49,405 and he could lose his cheerleading scholarship. 1150 00:59:49,405 --> 00:59:50,739 Let's go. We've got work to do. 1151 00:59:53,576 --> 00:59:54,710 TINA: Now, Greg! 1152 00:59:57,380 --> 01:00:00,783 (BELL TOLLING) 1153 01:00:00,783 --> 01:00:04,553 That herkie into a cupie just before we spread the rubber with it... 1154 01:00:04,553 --> 01:00:07,290 That was almost as moving as the helicopter landing in Miss Saigon. 1155 01:00:07,290 --> 01:00:09,225 Yeah. I... I know. For a moment there, at the end, 1156 01:00:09,225 --> 01:00:10,826 Yeah! 1157 01:00:10,826 --> 01:00:14,263 when we won, I experienced an emotion... 1158 01:00:14,263 --> 01:00:17,233 that I can only describe as moderate happiness. 1159 01:00:18,401 --> 01:00:19,902 How did you know where we were gonna be? 1160 01:00:23,306 --> 01:00:24,540 You told him? 1161 01:00:25,808 --> 01:00:27,643 Whittier, zero. Monica, four. 1162 01:00:28,577 --> 01:00:30,879 Thanks. 1163 01:00:30,879 --> 01:00:34,517 Your, uh, squad... is gonna have a real tough time winning nationals... 1164 01:00:34,517 --> 01:00:37,553 when, technically speaking, you don't exist. 1165 01:00:37,553 --> 01:00:39,855 (SCOFFS) Look around. I'd say we exist. 1166 01:00:41,690 --> 01:00:43,659 Who are you? 1167 01:00:43,659 --> 01:00:46,962 Shh... It's called a razor, scruffy boy. 1168 01:00:46,962 --> 01:00:50,399 You don't exist according to a little thing called Section Eight... 1169 01:00:50,399 --> 01:00:53,569 of the National Collegiate Cheer Association Bylaws. 1170 01:00:53,569 --> 01:00:55,838 Yeah. It states that, um, each university... 1171 01:00:55,838 --> 01:00:58,441 shall be represented by one... and only one... 1172 01:00:58,441 --> 01:01:00,843 O-N-E... cheer squad. 1173 01:01:03,546 --> 01:01:04,980 You can't do this to us. 1174 01:01:04,980 --> 01:01:07,416 So make like a Tom and cruise. 1175 01:01:07,416 --> 01:01:09,718 This is modern-day imperialism. 1176 01:01:09,718 --> 01:01:10,986 Boo freaking hoo. 1177 01:01:10,986 --> 01:01:13,856 Uh, you missed something, sweetie. 1178 01:01:13,856 --> 01:01:16,225 It does say that only one team from State can go to nationals. 1179 01:01:16,225 --> 01:01:17,760 Sí. 1180 01:01:17,760 --> 01:01:19,462 But it doesn't say which team. 1181 01:01:20,863 --> 01:01:22,398 That team could be us. 1182 01:01:23,299 --> 01:01:24,533 (HUFFS) 1183 01:01:26,569 --> 01:01:29,272 Even if all that is true, it doesn't matter. 1184 01:01:29,272 --> 01:01:30,673 Mm-hmm. 1185 01:01:30,673 --> 01:01:33,342 Varsity has been going to nationals forever. 1186 01:01:33,342 --> 01:01:34,910 That is not gonna change. 1187 01:01:34,910 --> 01:01:37,246 It just might. 1188 01:01:37,246 --> 01:01:40,249 Looks like we're at an impasse. 1189 01:01:40,249 --> 01:01:42,585 So how 'bout you and I just figure this out right now. 1190 01:01:42,585 --> 01:01:47,423 Where did you get that? That does not belong to you. 1191 01:01:47,423 --> 01:01:50,259 Ladies, we are not going to settle things this way. 1192 01:01:50,259 --> 01:01:52,595 There's only one honest, impartial person 1193 01:01:52,595 --> 01:01:53,962 on this campus who can judge who's right. 1194 01:01:53,962 --> 01:01:54,897 (MIMICKING IN FAST VOICE) 1195 01:01:54,897 --> 01:01:57,833 (MOUSY VOICE) 1196 01:01:57,833 --> 01:02:01,704 And while I admire your spunk, Miss Smith, this is a school built on tradition. 1197 01:02:01,704 --> 01:02:03,706 But... 1198 01:02:03,706 --> 01:02:04,973 And in this case tradition favors Miss Hammersmith. 1199 01:02:06,575 --> 01:02:08,644 I must say, Whittier, 1200 01:02:08,644 --> 01:02:12,047 there's a lot of good, honest wisdom behind what the dean has to say. 1201 01:02:12,047 --> 01:02:13,282 Thank you. You're welcome. 1202 01:02:13,282 --> 01:02:14,317 Sure. 1203 01:02:16,519 --> 01:02:19,422 But what about the rules? Nowhere in the bylaws does it say... 1204 01:02:19,422 --> 01:02:21,557 that it has to be the varsity team that goes to nationals. 1205 01:02:21,557 --> 01:02:22,958 Why can't it be us? 1206 01:02:22,958 --> 01:02:25,328 Well, sure. Legally, technically... 1207 01:02:25,328 --> 01:02:28,297 if you... squint your eyes just right... the rules say it could be you. 1208 01:02:28,297 --> 01:02:30,032 But we're talking about seven consecutive years 1209 01:02:30,032 --> 01:02:31,767 of cheerleading excellence here. 1210 01:02:31,767 --> 01:02:33,602 I'm not gonna put an end to that. 1211 01:02:35,871 --> 01:02:38,273 Miss Hammersmith will go to nationals. 1212 01:02:40,476 --> 01:02:43,512 With all due respect, Dean Sebastian, 1213 01:02:43,512 --> 01:02:46,582 I don't think that's a decision that will go over well with the student body. 1214 01:02:46,582 --> 01:02:47,816 How do you mean? 1215 01:02:47,816 --> 01:02:50,486 I mean, if you suppress our voices on campus, 1216 01:02:50,486 --> 01:02:54,357 you will be hearing from us in letters to the board of trustees... 1217 01:02:54,357 --> 01:02:56,024 not to mention the around-the-clock protestors 1218 01:02:56,024 --> 01:02:58,594 that will be outside your door. 1219 01:02:58,594 --> 01:03:02,365 Okay, okay, okay. We get it. What the hell do you want? 1220 01:03:02,365 --> 01:03:05,401 A competition in front of the whole student body. 1221 01:03:05,401 --> 01:03:08,003 Let them decide who's better, your team or mine. 1222 01:03:08,003 --> 01:03:09,505 Girl on girl. Hmm. 1223 01:03:12,007 --> 01:03:13,876 Winner goes to nationals. 1224 01:03:15,478 --> 01:03:18,514 (CLEARS THROAT) Listen, Whit. 1225 01:03:20,115 --> 01:03:22,985 We're good friends, right? 1226 01:03:22,985 --> 01:03:27,523 And as a good friend, I should caution you that such a competition... 1227 01:03:27,523 --> 01:03:30,426 could embarrass you severely. 1228 01:03:30,426 --> 01:03:33,596 It could destroy your already-fragile psyche. 1229 01:03:35,398 --> 01:03:38,401 Well, that's a risk I'm willing to take, Tina. 1230 01:03:38,401 --> 01:03:40,569 (GROANS) She can't do this, can she? 1231 01:03:40,569 --> 01:03:42,337 Actually, Miss Hammersmith, I think it's a splendid idea. 1232 01:03:43,939 --> 01:03:44,973 We'll have a competition. 1233 01:03:44,973 --> 01:03:46,575 What? 1234 01:03:46,575 --> 01:03:48,110 Thank you. 1235 01:03:48,110 --> 01:03:49,912 We'll have a competition in the field house... 1236 01:03:49,912 --> 01:03:52,147 this coming Saturday. What? 1237 01:03:52,147 --> 01:03:54,082 Wait. That's the day after tomorrow. (GIGGLING) 1238 01:03:54,082 --> 01:03:56,151 If you'll excuse me, ladies, I have a lunch date. 1239 01:03:56,151 --> 01:03:57,786 We can't be ready by then. 1240 01:03:57,786 --> 01:04:00,389 TINA: We'll be ready. Yes, you will. 1241 01:04:00,389 --> 01:04:01,457 This can't be happening. 1242 01:04:01,457 --> 01:04:03,058 Oh, yes, it can. 1243 01:04:03,058 --> 01:04:04,993 You're the one who asked for the competition. Good day. 1244 01:04:05,961 --> 01:04:08,030 Ready to back out yet? 1245 01:04:08,030 --> 01:04:10,933 Are you kidding me? After the way you treated us? 1246 01:04:10,933 --> 01:04:12,968 You know I used to look up to you? 1247 01:04:12,968 --> 01:04:14,937 But that was before I found out who you are. 1248 01:04:14,937 --> 01:04:16,639 An insecure "tanorexic." 1249 01:04:18,073 --> 01:04:20,943 Listen to me, you hobbit. 1250 01:04:20,943 --> 01:04:22,911 After this idiotic competition is over, 1251 01:04:22,911 --> 01:04:24,913 you'll be praying you were me. 1252 01:04:24,913 --> 01:04:28,417 You'll be finished as a cheerleader and finished here. 1253 01:04:28,417 --> 01:04:31,487 I will knock you so far down you'll be in the cafeteria... 1254 01:04:31,487 --> 01:04:34,490 with your edgy, freak of a boyfriend, putting grapes in the Jell-O molds. 1255 01:04:34,490 --> 01:04:36,091 Oh, yeah? Mm-hmm. 1256 01:04:36,091 --> 01:04:37,893 Don't be all up in my Kool-Aid. 1257 01:04:42,097 --> 01:04:42,998 What does that mean? 1258 01:04:44,132 --> 01:04:46,068 (INSTRUMENTAL) 1259 01:04:51,840 --> 01:04:56,579 The Stingers hoops team won their first exhibition contest 72-54. 1260 01:04:56,579 --> 01:04:58,614 And the women's softball squad dropped both games... 1261 01:04:58,614 --> 01:05:00,583 of a doubleheader against State A&M. 1262 01:05:02,485 --> 01:05:05,854 And now it's time for the CSC News Eye On Sports. 1263 01:05:05,854 --> 01:05:09,458 On location is beat reporter Colleen Lipman. 1264 01:05:09,458 --> 01:05:13,028 Thanks, Colleen. The campus is in a frenzy this week, 1265 01:05:13,028 --> 01:05:16,164 thanks to the big cheerleading showdown in the field house this Saturday. 1266 01:05:16,164 --> 01:05:19,735 Go, go, go, go. Come on, you sissy! 1267 01:05:19,735 --> 01:05:22,671 COLLEEN: The varsity cheer team has been vigorously training for the event. 1268 01:05:22,671 --> 01:05:26,008 I'm totally not tired. Why are y'all so tired? 1269 01:05:26,008 --> 01:05:30,979 And State cheerleading legend, Tina Hammersmith, is confident about her team's chances. 1270 01:05:30,979 --> 01:05:33,782 This is nothing new to us. We've defeated some of the best... 1271 01:05:33,782 --> 01:05:36,519 intercollegiate competition ever assembled. 1272 01:05:36,519 --> 01:05:39,822 This amateur squad is just a speed bump... 1273 01:05:39,822 --> 01:05:40,656 on the way to nationals. 1274 01:05:42,725 --> 01:05:46,629 Excusez-moi One sec. 1275 01:05:46,629 --> 01:05:48,797 Let's go! I didn't say stop. 1276 01:05:48,797 --> 01:05:51,534 COLLEEN: How important is victory on Saturday? 1277 01:05:51,534 --> 01:05:55,538 Oh. It's very important. It's very important. 1278 01:05:55,538 --> 01:05:58,273 It... It's very important. This is very, very... 1279 01:05:58,273 --> 01:06:00,676 I... I cannot tell you how important this is. 1280 01:06:02,945 --> 01:06:06,214 It's a... It's pretty... pretty important. 1281 01:06:06,214 --> 01:06:08,917 Meanwhile, some people around campus... 1282 01:06:08,917 --> 01:06:13,088 are starting to dub the upstart competition as... the Renegades. 1283 01:06:13,088 --> 01:06:14,857 Head cheerleader, Whittier Smith, 1284 01:06:14,857 --> 01:06:17,526 insists her squad is ready to go. 1285 01:06:17,526 --> 01:06:20,162 We are definitely going to win. 1286 01:06:20,162 --> 01:06:23,699 We've got a great team, we've worked extremely hard and it's gonna be tough, but, 1287 01:06:23,699 --> 01:06:25,968 you know, Rocky beat Apollo Creed, right? 1288 01:06:25,968 --> 01:06:28,136 MAN: Uh, Whit, he lost. He what? 1289 01:06:28,136 --> 01:06:30,939 He lost. He lost to Apollo Creed? 1290 01:06:30,939 --> 01:06:35,644 COLLEEN: To train for the event, the Renegades have taken an unusual approach, 1291 01:06:35,644 --> 01:06:39,848 cheering for typically under-appreciated teams such as the diving team, 1292 01:06:39,848 --> 01:06:43,018 the bowling club and the fencing squad. 1293 01:06:43,018 --> 01:06:46,589 ALL: Stab him. Stab him. Poke him in the eye. 1294 01:06:46,589 --> 01:06:49,324 Run the sword through till his blood runs dry. 1295 01:06:49,324 --> 01:06:50,525 En garde! 1296 01:06:52,995 --> 01:06:56,965 Well, some people look at an impossible situation and ask why. 1297 01:06:56,965 --> 01:06:59,534 Others look at the same situation and ask, why not? 1298 01:07:00,869 --> 01:07:02,838 For the competition on Saturday, 1299 01:07:02,838 --> 01:07:05,674 I'm asking myself why. 1300 01:07:05,674 --> 01:07:10,045 Why bother? In a billion years we'll all be obliterated by a black hole anyway. 1301 01:07:10,045 --> 01:07:12,915 There you have it, Colleen. Back to you. 1302 01:07:12,915 --> 01:07:14,016 Thanks, Colleen. 1303 01:07:29,197 --> 01:07:33,035 Seven, eight. One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1304 01:07:33,035 --> 01:07:36,872 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1305 01:07:36,872 --> 01:07:37,706 (ALL CHEERING) Yeah! 1306 01:07:37,706 --> 01:07:39,708 Shh, shh, shh. 1307 01:07:39,708 --> 01:07:42,645 You guys, we can't let anybody know we're in here. Really, really good job. 1308 01:07:42,645 --> 01:07:43,712 Don't leave any of your stuff. 1309 01:07:43,712 --> 01:07:44,913 All right. 1310 01:07:45,714 --> 01:07:47,382 Think we're ready? 1311 01:07:47,382 --> 01:07:50,919 Well, no one fell tonight. I'm pretty happy about that. 1312 01:07:50,919 --> 01:07:52,287 Um, Whittier, can I talk to you alone? 1313 01:07:52,287 --> 01:07:53,922 Yeah. Francis, what's up? 1314 01:07:53,922 --> 01:07:56,759 Uh, I'm gonna level with you. 1315 01:07:56,759 --> 01:07:59,695 I'm getting very nervous about tomorrow. Okay? 1316 01:07:59,695 --> 01:08:02,665 And I'm thinking about violating myself tonight. 1317 01:08:03,899 --> 01:08:06,969 It's an actor relaxation technique. 1318 01:08:06,969 --> 01:08:09,271 What I need to know from you is what does Whittier think? 1319 01:08:09,271 --> 01:08:11,006 Is that a bad idea, or... 1320 01:08:12,240 --> 01:08:14,076 Well, it really depends. 1321 01:08:14,076 --> 01:08:18,847 Uh, would you say violating yourself usually hurts you or helps you? 1322 01:08:18,847 --> 01:08:22,718 Oh, I'd say it's made me the actor that I am today. 1323 01:08:24,119 --> 01:08:26,388 Okay. Then I would say hold off. 1324 01:08:26,388 --> 01:08:28,190 Will do, chief. Okay. 1325 01:08:28,190 --> 01:08:32,260 Well, well, well. If it isn't the blond leading the bland. 1326 01:08:32,260 --> 01:08:34,963 Last minute cram session, kiddie kiddos? 1327 01:08:34,963 --> 01:08:36,431 Why don't you guys worry about your own team? 1328 01:08:36,431 --> 01:08:38,400 That's what a real leader would do. 1329 01:08:38,400 --> 01:08:41,737 Oh. Is that what a real leader would do? 1330 01:08:41,737 --> 01:08:45,173 A real leader wouldn't be practicing at midnight, Whit. 1331 01:08:45,173 --> 01:08:47,175 You can drill a loser all night long, 1332 01:08:47,175 --> 01:08:50,445 and in the morning, you still got a loser. 1333 01:08:50,445 --> 01:08:53,115 Put makeup on a pig... It's still a pig. 1334 01:08:53,115 --> 01:08:54,449 Oink, oink, oink, oink. (GIGGLES) 1335 01:08:54,449 --> 01:08:55,350 (GIGGLES) 1336 01:08:56,852 --> 01:08:59,021 You wanna hear our cheer for tomorrow? 1337 01:08:59,021 --> 01:09:02,024 We're ready, we're fit, we'll smack you like a little bitch. 1338 01:09:02,024 --> 01:09:06,261 Oh-ho. We're tough, we're lean, step to us and we'll get mean. 1339 01:09:06,261 --> 01:09:09,164 Hey, ho, you know. We'll put you on the flo'. 1340 01:09:09,164 --> 01:09:11,266 Dust off your spankies. Stand up and get some mo'. 1341 01:09:13,435 --> 01:09:17,005 Don't cry, don't pout, don't have yourself a cow. 1342 01:09:17,005 --> 01:09:20,275 You're gonna get whupped. Your mommy can't help you now. 1343 01:09:20,275 --> 01:09:22,010 (WOMAN GIGGLES) Come on. You can do better than that. 1344 01:09:22,010 --> 01:09:24,012 I can do better, bitch. Let's go. 1345 01:09:24,012 --> 01:09:25,814 Come on. Marni, chill. 1346 01:09:25,814 --> 01:09:27,482 Marni. No. 1347 01:09:27,482 --> 01:09:29,017 Get back here! We are not finished with this. 1348 01:09:29,017 --> 01:09:31,253 Hey, hey! Ow. Okay. 1349 01:09:31,253 --> 01:09:33,455 Watch the face. Okay, girls, 1350 01:09:33,455 --> 01:09:35,390 slap and tickle time is over. 1351 01:09:35,390 --> 01:09:38,260 Oh. Ow! (GRUNTS) 1352 01:09:38,260 --> 01:09:41,329 Oh! Right. There you go. 1353 01:09:43,098 --> 01:09:44,833 Ow. (GROANS) 1354 01:09:45,901 --> 01:09:49,504 Ow. Ow. 1355 01:09:49,504 --> 01:09:51,940 Little, uh, concealer will help that situation there. 1356 01:09:56,011 --> 01:09:57,412 (GROANS) Tina! 1357 01:09:58,246 --> 01:10:00,182 (BEEP ON P.A.) 1358 01:10:00,182 --> 01:10:01,817 WOMAN ON P.A: Paging Dr. Stateman. 1359 01:10:01,817 --> 01:10:03,185 (GROANS) 1360 01:10:03,185 --> 01:10:06,088 I'm fine, you guys. 1361 01:10:06,088 --> 01:10:08,957 Yeah? Can you hold me up in the air with three crushed metacarpals? 1362 01:10:08,957 --> 01:10:11,459 Of course. Ow! Shit! 1363 01:10:13,061 --> 01:10:15,931 We should just call Tina and forfeit. 1364 01:10:15,931 --> 01:10:18,901 Yeah, you know what. I don't think we have a choice. 1365 01:10:18,901 --> 01:10:22,805 I guess tomorrow I'll go back to doing Phantom of the Opera in my dorm room. Hmm. 1366 01:10:22,805 --> 01:10:25,540 Wait. Hold up, guys. Listen. 1367 01:10:25,540 --> 01:10:29,377 Tomorrow we are gonna go into that field house and get in front of those students. 1368 01:10:29,377 --> 01:10:32,047 And as sure as I'm standing here right now, I can assure you that... 1369 01:10:36,351 --> 01:10:38,086 that we might suck. 1370 01:10:38,086 --> 01:10:41,056 We might totally suck, but to a real cheerleader... 1371 01:10:41,056 --> 01:10:43,091 it doesn't matter if you win or lose. (DOOR OPENS) 1372 01:10:43,091 --> 01:10:46,028 It only matters if you try as hard as you can... 1373 01:10:46,028 --> 01:10:49,031 if you give it every ounce of spirit you've got. 1374 01:10:49,031 --> 01:10:50,265 So, what do you say? 1375 01:10:52,267 --> 01:10:55,170 Who wants to suck tomorrow? 1376 01:10:55,170 --> 01:10:58,807 You know what? If there's one thing I'm good at in this world... 1377 01:10:58,807 --> 01:10:59,975 it's sucking. 1378 01:11:01,043 --> 01:11:02,945 I'm in! Whoa, whoa, whoa, whoa. 1379 01:11:02,945 --> 01:11:04,379 Hey. 1380 01:11:04,379 --> 01:11:06,915 Why suck if you could not suck? 1381 01:11:06,915 --> 01:11:09,351 Because we're missing Francis. It's gonna be hard. 1382 01:11:09,351 --> 01:11:11,019 Well, could you guys use a sub? 1383 01:11:12,287 --> 01:11:15,357 You're gonna lose your scholarship. 1384 01:11:15,357 --> 01:11:18,861 Yeah, well, whatever I lose in financial aid, I'll gain in testicles! 1385 01:11:18,861 --> 01:11:19,962 So I'm in! 1386 01:11:19,962 --> 01:11:21,263 (ALL CHATTERING) 1387 01:11:25,000 --> 01:11:26,401 MAN: Okay. All right. 1388 01:11:28,003 --> 01:11:31,406 Come on. Let's go. Twenty-five, 26, 27, 1389 01:11:31,406 --> 01:11:34,176 28, 29, 30. 1390 01:11:34,176 --> 01:11:35,143 More. 1391 01:11:37,245 --> 01:11:38,180 More. 1392 01:11:40,515 --> 01:11:43,618 More! Oh! Oh! Give me that! (GROANS) 1393 01:11:43,618 --> 01:11:44,552 (DANCE) Co... Come on 1394 01:11:46,154 --> 01:11:47,189 How are you feelin'? 1395 01:11:47,189 --> 01:11:48,456 I feel like I wanna smile. 1396 01:11:48,456 --> 01:11:49,391 Good! Hey! 1397 01:11:52,227 --> 01:11:54,429 Ow. Ooh. You ready to kick a little? 1398 01:11:54,429 --> 01:11:55,430 Bring it! 1399 01:11:57,132 --> 01:11:58,200 (MIMICKING BEATBOX) 1400 01:12:02,070 --> 01:12:03,505 I'm feelin' a little nervous A little, little nervous 1401 01:12:03,505 --> 01:12:04,873 (BEATBOX) 1402 01:12:06,408 --> 01:12:08,410 I really have to pee Really, really have to pee 1403 01:12:16,151 --> 01:12:17,385 Check. Check. 1404 01:12:19,421 --> 01:12:20,455 Check! (FEEDBACK) 1405 01:12:22,557 --> 01:12:23,591 Varsity! 1406 01:12:25,327 --> 01:12:26,628 TINA: Okay. Here we go. 1407 01:12:28,196 --> 01:12:29,464 Here, muskrat! Set! (GROANS) 1408 01:12:31,666 --> 01:12:34,336 Don't screw up. Pecs out. 1409 01:12:34,336 --> 01:12:36,404 Where's your water bra? I gave it to you! 1410 01:12:36,404 --> 01:12:38,974 Did you bleach your teeth? Did you shave? God. 1411 01:12:40,442 --> 01:12:42,477 Everybody, find your happy place. 1412 01:12:42,477 --> 01:12:43,345 Mmm. 1413 01:12:49,217 --> 01:12:53,321 California State College, are you ready for a showdown? 1414 01:12:53,321 --> 01:12:55,090 (CHEERING) 1415 01:12:59,594 --> 01:13:02,564 MAN: Colleen, we love you! 1416 01:13:02,564 --> 01:13:06,168 First up is your very own varsity cheerleading squad. 1417 01:13:06,168 --> 01:13:08,203 No! (GROANS) 1418 01:13:08,203 --> 01:13:11,073 Let's go! Go, go, go! Let's go! 1419 01:13:11,073 --> 01:13:13,341 WOMAN: Let's go! Let's go, Stingers! Go, Stingers! 1420 01:13:13,341 --> 01:13:15,077 (ALL CHEERING) 1421 01:13:15,077 --> 01:13:16,278 Go, Stingers! 1422 01:13:19,314 --> 01:13:20,182 WOMAN: Let's go! 1423 01:13:30,292 --> 01:13:33,361 Varsity! Varsity! Varsity! 1424 01:13:33,361 --> 01:13:35,663 Varsity! Varsity! Varsity! 1425 01:13:40,969 --> 01:13:43,205 Let's go, Stingers. Let's go! 1426 01:13:43,205 --> 01:13:44,439 (WOLF WHISTLE) 1427 01:13:48,510 --> 01:13:52,314 Tina! Tina! Tina! Tina! 1428 01:13:52,314 --> 01:13:57,319 Tina! Tina! Tina! Tina! Tina! Tina! 1429 01:13:57,319 --> 01:13:58,653 (CHEERING SUBSIDES) 1430 01:13:58,653 --> 01:14:00,488 Come on, you guys. 1431 01:14:00,488 --> 01:14:01,523 MAN: Come on, guys. Let's go! 1432 01:14:01,523 --> 01:14:03,125 MAN 2: Come on, guys. 1433 01:14:05,193 --> 01:14:06,761 MAN 1: Let's get this show started! 1434 01:14:06,761 --> 01:14:08,696 (DANCE) 1435 01:14:08,696 --> 01:14:10,132 (CROWD CHEERING) 1436 01:14:16,071 --> 01:14:19,741 Go, Sammy! Go, Sammy! Go, Sammy! Go, Sammy! 1437 01:14:19,741 --> 01:14:22,477 Go, Sammy! Go, Sammy! Go, Sammy! 1438 01:14:22,477 --> 01:14:25,713 Go, Sammy! Go, Sammy! Go, Sammy! 1439 01:14:25,713 --> 01:14:27,582 Go, Sammy! Go, Sammy! 1440 01:14:29,484 --> 01:14:32,287 (ENDS) 1441 01:14:32,287 --> 01:14:34,589 (CROWD CHEERING) 1442 01:14:36,758 --> 01:14:37,659 (DANCE) Let's go 1443 01:14:43,498 --> 01:14:45,600 (CONTINUES) 1444 01:14:48,503 --> 01:14:51,173 Tina! Tina! Tina! Tina! 1445 01:14:52,740 --> 01:14:54,476 (CONTINUES) 1446 01:15:10,158 --> 01:15:12,560 (CONTINUES) 1447 01:15:12,560 --> 01:15:14,596 Oh, yeah Here we go 1448 01:15:15,630 --> 01:15:18,233 Here we go H-H-H-Here we go 1449 01:15:22,504 --> 01:15:24,339 (MOUTHING WORD) 1450 01:15:24,339 --> 01:15:26,674 Uhh, uhh Go, go, go, go, go 1451 01:15:26,674 --> 01:15:28,676 R-R-R-Raise your hands all up in the air 1452 01:15:28,676 --> 01:15:30,345 Raise your hands all up in the air 1453 01:15:30,345 --> 01:15:33,348 Raise your hands your hands, your hands 1454 01:15:39,854 --> 01:15:42,690 (CONTINUES) 1455 01:16:04,546 --> 01:16:06,714 Yeah Yeah, yeah, yeah 1456 01:16:06,714 --> 01:16:09,517 Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah 1457 01:16:09,517 --> 01:16:11,419 Ooh, yeah we know it 1458 01:16:11,419 --> 01:16:13,155 We are the best (LIP-SYNCHING) 1459 01:16:16,391 --> 01:16:18,260 We, we We, we Are, are 1460 01:16:18,260 --> 01:16:19,427 The, the, the 1461 01:16:25,600 --> 01:16:27,302 Here we go Here we go Here we go 1462 01:16:31,373 --> 01:16:33,141 (CHEERING) 1463 01:16:37,879 --> 01:16:39,181 Yeah! Yeah! 1464 01:16:45,353 --> 01:16:48,790 Tina! Tina! Tina! Tina! 1465 01:16:48,790 --> 01:16:52,360 Tina! Tina! Tina! Tina! Tina! Tina! 1466 01:16:54,262 --> 01:16:55,863 Let's go! Number one! 1467 01:16:57,599 --> 01:16:59,834 (CHEERING CONTINUES) 1468 01:17:06,408 --> 01:17:07,609 Let's do this. 1469 01:17:12,714 --> 01:17:13,948 (CHEERING SUBSIDES) 1470 01:17:13,948 --> 01:17:15,683 (ALL CHATTERING) 1471 01:17:15,683 --> 01:17:17,952 Next we have a new group. 1472 01:17:17,952 --> 01:17:20,488 Please welcome the... 1473 01:17:20,488 --> 01:17:22,357 quote, Renegades, unquote. 1474 01:17:27,595 --> 01:17:28,930 (CHUCKLING) 1475 01:17:28,930 --> 01:17:30,665 (GREGORIAN CHANT) 1476 01:17:35,770 --> 01:17:37,439 WOMAN: Nice outfits! 1477 01:17:37,439 --> 01:17:38,773 MAN: You guys suck! 1478 01:17:44,979 --> 01:17:46,214 (CONTINUES) MAN: Monks can't cheer! 1479 01:17:52,387 --> 01:17:54,489 (ENDS) 1480 01:17:54,489 --> 01:17:58,626 Welcome, ladies and gents of all ages. 1481 01:17:58,626 --> 01:18:02,264 Feast your eyes on a "cheergasm" like no man... 1482 01:18:02,264 --> 01:18:03,465 has seen before. 1483 01:18:04,299 --> 01:18:05,333 Hit it 1484 01:18:05,333 --> 01:18:06,301 (DANCE) 1485 01:18:09,304 --> 01:18:10,338 Yeah! 1486 01:18:11,306 --> 01:18:13,441 Ooh! 1487 01:18:13,441 --> 01:18:15,710 (CONTINUES) 1488 01:18:23,951 --> 01:18:26,421 Get crazy 1489 01:18:26,421 --> 01:18:27,522 (CONTINUES) 1490 01:18:27,522 --> 01:18:28,523 (INDISTINCT) 1491 01:18:28,523 --> 01:18:30,692 Crazy 1492 01:18:32,494 --> 01:18:34,696 (CROWD CHEERING) 1493 01:18:55,650 --> 01:18:57,485 (CHEERING CONTINUES) 1494 01:19:55,777 --> 01:19:58,045 MAN: Yeah! Whoo! 1495 01:20:10,091 --> 01:20:12,527 (CONTINUES) 1496 01:20:15,062 --> 01:20:16,798 Get crazy The heat is on 1497 01:20:18,900 --> 01:20:20,935 Get crazy Crazy, crazy, crazy 1498 01:20:23,605 --> 01:20:24,906 Stingers! 1499 01:20:31,713 --> 01:20:34,616 Yeah! Yeah! Whoo! 1500 01:20:36,451 --> 01:20:38,720 Ow. It's cool. Okay. 1501 01:20:46,027 --> 01:20:47,862 Yeah! Come on! 1502 01:20:49,597 --> 01:20:50,832 Yeah! 1503 01:20:57,839 --> 01:20:59,541 (CHEERING CONTINUES) 1504 01:21:08,182 --> 01:21:09,917 (MICROPHONE FEEDBACK) (LAUGHTER) 1505 01:21:09,917 --> 01:21:11,152 (WOMAN YELLING) 1506 01:21:12,086 --> 01:21:14,722 SEBASTIAN: Damn kids. 1507 01:21:14,722 --> 01:21:16,491 MAN: Come on. WOMAN: Let's just do it. 1508 01:21:16,491 --> 01:21:20,061 Hi, everyone. I'm Dean Sebastian. 1509 01:21:20,061 --> 01:21:23,998 I want to thank both teams for putting on a really wonderful display. 1510 01:21:26,167 --> 01:21:27,802 It reminds me of my student days. 1511 01:21:27,802 --> 01:21:29,203 (ALL GROANING) 1512 01:21:29,203 --> 01:21:32,039 Of course, back in those days... 1513 01:21:32,039 --> 01:21:35,042 the cheers weren't quite as complicated. 1514 01:21:35,042 --> 01:21:37,479 Just tell us the winner, will you, please? 1515 01:21:38,913 --> 01:21:40,181 Okay. Thank you. 1516 01:21:42,950 --> 01:21:46,588 The winner, representing Cal State College... 1517 01:21:46,588 --> 01:21:48,756 at the National Cheerleading Championships... 1518 01:21:53,861 --> 01:21:55,029 MAN: Come on! 1519 01:21:56,230 --> 01:21:58,032 MAN 2: Come on! 1520 01:21:58,032 --> 01:21:59,501 (CROWD MUTTERING) 1521 01:22:00,602 --> 01:22:01,936 WOMAN: Let's go! Come on! 1522 01:22:03,705 --> 01:22:05,039 The Renegades! Yeah! 1523 01:22:13,581 --> 01:22:14,816 Yeah! Yeah! 1524 01:22:21,823 --> 01:22:24,258 (SQUEALING) 1525 01:22:24,258 --> 01:22:25,226 (SOBBING) 1526 01:22:32,734 --> 01:22:35,002 You are so pathetic! 1527 01:22:35,002 --> 01:22:37,972 You're pathetic! I know you wax your butt! 1528 01:22:37,972 --> 01:22:40,742 Do you actually think your roots are natural? 1529 01:22:40,742 --> 01:22:41,943 You are not born with roots! 1530 01:22:41,943 --> 01:22:43,511 (GASPS) 1531 01:22:43,511 --> 01:22:44,946 (SQUEAKY VOICE) I was too! 1532 01:22:46,781 --> 01:22:47,982 You did it! I know! 1533 01:22:49,751 --> 01:22:51,252 (SHRIEKS) What'd you think? 1534 01:22:52,920 --> 01:22:54,021 You're right. You sucked. 1535 01:22:54,021 --> 01:22:55,690 (FRUSTRATED GROAN) 1536 01:22:57,058 --> 01:23:00,595 Janice. Towel. Immediately! 1537 01:23:00,595 --> 01:23:02,229 Marni. I quit. Immediately. 1538 01:23:03,798 --> 01:23:04,766 (GASPS) 1539 01:23:05,867 --> 01:23:07,168 Excuse me. 1540 01:23:07,168 --> 01:23:08,970 Oh. Hi. 1541 01:23:08,970 --> 01:23:12,874 Uh, I just wanted to say nice job. 1542 01:23:12,874 --> 01:23:16,243 (CLEARS THROAT) Your routine was good. 1543 01:23:16,243 --> 01:23:18,913 Inconsistent and a tad pedestrian at times, but good. 1544 01:23:20,114 --> 01:23:22,550 Wow. Thanks. I'm not exactly s... 1545 01:23:22,550 --> 01:23:24,719 On behalf of the administration and alumni 1546 01:23:24,719 --> 01:23:26,921 I wanna offer you and your team... 1547 01:23:26,921 --> 01:23:28,956 the full backing of the college. 1548 01:23:28,956 --> 01:23:32,326 You're our new varsity cheerleading squad. 1549 01:23:32,326 --> 01:23:36,798 It'll be a thrill to work with the new... bomb diggity. 1550 01:23:36,798 --> 01:23:39,133 Now if you'll excuse me, ladies, I have a lunch date. 1551 01:23:41,035 --> 01:23:42,103 (EXHALES) 1552 01:23:43,337 --> 01:23:46,207 So, we might need a sub for nationals. 1553 01:23:47,108 --> 01:23:50,311 Really? Wait. Wait. 1554 01:23:50,311 --> 01:23:52,079 You and me on the same team? 1555 01:23:52,079 --> 01:23:54,749 Of course, you'd have to audition first. 1556 01:23:54,749 --> 01:23:55,983 I don't audition. 1557 01:23:57,051 --> 01:23:58,019 Hmm. 1558 01:23:59,186 --> 01:24:00,622 Suit yourself. 1559 01:24:03,224 --> 01:24:05,860 But maybe I can come help you out, you know. 1560 01:24:05,860 --> 01:24:08,195 I'll have to check my "sched." I could bring Marni. 1561 01:24:08,195 --> 01:24:10,932 (SQUEALS) Or not. I never even really liked her anyways. 1562 01:24:10,932 --> 01:24:12,900 It's just, I was thinking Friday 1563 01:24:12,900 --> 01:24:15,603 we could get some "fro-yo," do some choreography. 1564 01:24:15,603 --> 01:24:17,939 You know, you guys. 1565 01:24:17,939 --> 01:24:20,908 TINA: Whittier, you have such great hair. I just... Who does your color? 1566 01:24:20,908 --> 01:24:23,144 Marker. Hmm. 1567 01:24:23,144 --> 01:24:26,213 Uh... S... I expect more... (GROANS) 1568 01:24:26,213 --> 01:24:28,349 Well, she's a sh... sinking ship. 1569 01:24:28,349 --> 01:24:29,283 MAN: Let's do that again. 1570 01:24:29,283 --> 01:24:31,853 Oh, my God! 1571 01:24:31,853 --> 01:24:35,289 You're a real tough cookie with a long history (LIP-SYNCHING) 1572 01:24:35,289 --> 01:24:38,960 Of breaking little hearts like the one in me 1573 01:24:38,960 --> 01:24:42,363 That's okay Let's see how you do it 1574 01:24:42,363 --> 01:24:45,867 Put up your dukes Let's get down to it 1575 01:24:45,867 --> 01:24:49,003 Hit me with your best shot 1576 01:24:49,003 --> 01:24:52,940 Why don't you hit me with your best shot 1577 01:24:52,940 --> 01:24:54,876 Hit me with your best shot 1578 01:24:54,876 --> 01:24:55,977 (GRUNTS) 1579 01:24:55,977 --> 01:24:56,944 Fire away 1580 01:25:00,181 --> 01:25:02,817 You come on with a come-on, You don't fight fair 1581 01:25:04,051 --> 01:25:07,121 But that's okay See if I care 1582 01:25:07,121 --> 01:25:10,658 Knock me down It's all in vain 1583 01:25:10,658 --> 01:25:14,261 I get right back on my feet again 1584 01:25:14,261 --> 01:25:17,398 Hit me with your best shot 1585 01:25:17,398 --> 01:25:19,333 Why don't you hit me with your best shot 1586 01:25:21,368 --> 01:25:23,905 Hit me with your best shot 1587 01:25:23,905 --> 01:25:26,774 Fire away 1588 01:25:26,774 --> 01:25:29,711 Who can settle this and judge it who's right. 1589 01:25:29,711 --> 01:25:31,445 Oh, yeah? Yes! 1590 01:25:31,445 --> 01:25:32,446 MAN: That's a cut. Almost had it. 1591 01:25:32,446 --> 01:25:34,215 (GIGGLES) 1592 01:25:34,215 --> 01:25:36,050 (GUITAR SOLO) 1593 01:25:44,726 --> 01:25:47,862 Hit me with your best shot 1594 01:25:47,862 --> 01:25:51,833 Why don't you hit me with your best shot 1595 01:25:51,833 --> 01:25:54,201 Hit me with your best shot 1596 01:25:54,201 --> 01:25:55,770 Fire away 1597 01:25:59,073 --> 01:26:03,110 Give me an "S-S." Give me a "T-R." Err! 1598 01:26:03,110 --> 01:26:06,013 (GRUNTS) You know I'm about to get twisted, baby! 1599 01:26:06,013 --> 01:26:07,214 Hit me with your best shot 1600 01:26:07,214 --> 01:26:08,415 It's really not coming off. 1601 01:26:08,415 --> 01:26:09,416 Fire away 1602 01:26:09,416 --> 01:26:10,317 Away! 1603 01:26:15,723 --> 01:26:17,892 Fire away 1604 01:26:17,892 --> 01:26:18,760 Yeah! 1605 01:26:22,797 --> 01:26:24,331 Fire away 1606 01:26:24,331 --> 01:26:25,499 WHITTIER: God, are you losing your drawers? 1607 01:26:25,499 --> 01:26:26,400 Sorry. 1608 01:26:29,904 --> 01:26:34,308 Fire away 1609 01:26:36,310 --> 01:26:37,912 And cut! 1610 01:26:38,913 --> 01:26:40,714 (ALL CHEERING) 1611 01:26:49,523 --> 01:26:50,724 You just wait till game day. She'll be perfect. 1612 01:26:50,724 --> 01:26:52,226 (IMITATING WHITTIER) Oh, she's gonna be perfect on game day. 1613 01:26:52,226 --> 01:26:53,861 Hmm, hmm, hmm, hmm. 1614 01:26:56,097 --> 01:26:57,198 Shh! 1615 01:26:59,133 --> 01:27:00,768 (DANCE) C-Come on 1616 01:27:19,887 --> 01:27:21,422 C-Come on 1617 01:27:56,190 --> 01:27:57,258 (HIP-HOP) 1618 01:27:57,258 --> 01:27:58,392 (MAN RAPPING) 1619 01:27:58,392 --> 01:27:59,326 (INDISTINCT) 1620 01:28:01,362 --> 01:28:03,264 (VOICE SKIPPING) 1621 01:28:07,368 --> 01:28:09,003 (RAPPING CONTINUES) 1622 01:28:09,003 --> 01:28:10,371 (INDISTINCT) 1623 01:28:14,842 --> 01:28:17,578 (CONTINUES) 1624 01:28:20,581 --> 01:28:22,316 C-Come on 1625 01:28:28,355 --> 01:28:30,224 Come on 1626 01:29:27,481 --> 01:29:29,450 (WOMAN VOCALIZING) 118518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.