All language subtitles for Alma & the Wolf (2025) 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,223 --> 00:00:23,223 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:23,223 --> 00:00:28,223 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:28,223 --> 00:00:32,618 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 4 00:00:32,749 --> 00:00:37,754 [VOICES WHISPERING, MUTTERING] 5 00:00:39,147 --> 00:00:40,278 JACK: Help! 6 00:00:40,452 --> 00:00:43,281 ALMA: Search the trees! Search everywhere! 7 00:00:43,368 --> 00:00:44,717 [WHISPERING FADES] 8 00:00:44,804 --> 00:00:48,808 [BREATHES DEEPLY] [GRASS RUSTLING] 9 00:00:55,859 --> 00:00:59,210 [INSECTS CHITTERING] 10 00:01:03,345 --> 00:01:06,348 [WIND HOWLING] [DUCKS SNORTING] 11 00:01:14,007 --> 00:01:16,314 [SEAGULLS CAWING] 12 00:01:17,533 --> 00:01:19,012 MURPH: [OVER RADIO] Dispatch to Deputy Accord. 13 00:01:19,100 --> 00:01:20,318 Deputy Accord. Come back. 14 00:01:23,147 --> 00:01:24,148 Ren! 15 00:01:31,808 --> 00:01:34,463 Ren! Are you there? 16 00:01:39,772 --> 00:01:42,949 Ren, do you read me? Seriously, pick up. 17 00:01:45,256 --> 00:01:46,605 Yeah. Go for Ren. 18 00:01:46,779 --> 00:01:48,216 MURPH: [OVER RADIO] Uh, yeah, we got a situation. 19 00:01:48,303 --> 00:01:49,434 Possible 12-28. 20 00:01:51,567 --> 00:01:53,743 Send the new guy. Got my son's game. 21 00:01:53,830 --> 00:01:55,005 He's pitching. I don't wanna be late. 22 00:01:55,571 --> 00:01:56,702 MURPH: [OVER RADIO] Oh, I'm sorry. 23 00:01:56,789 --> 00:01:58,878 I... I thought you were a sworn and deputized 24 00:01:59,009 --> 00:02:01,490 officer of the law. My fuckin' mistake. 25 00:02:03,753 --> 00:02:04,797 REN: You got an address? 26 00:02:04,971 --> 00:02:06,799 MURPH: [OVER RADIO] Uh, Buena Vista Dunes. 27 00:02:06,886 --> 00:02:08,018 Down by the villas. 28 00:02:08,279 --> 00:02:09,324 REN: Possible weapons? 29 00:02:09,454 --> 00:02:10,542 MURPH: [OVER RADIO] It's nothing. 30 00:02:10,760 --> 00:02:12,979 Just pull yourself together and check it out. 31 00:02:22,989 --> 00:02:25,992 [SINISTER MUSIC PLAYING] 32 00:02:41,007 --> 00:02:42,095 Ma'am? 33 00:02:45,098 --> 00:02:46,622 I need you to turn around! 34 00:02:47,884 --> 00:02:49,190 Show me your hands! 35 00:02:57,459 --> 00:02:58,416 Alma. 36 00:03:09,166 --> 00:03:10,950 [MUSIC FADES ABRUPTLY] 37 00:03:16,565 --> 00:03:18,958 I'm all sticky. REN: Yeah. 38 00:03:19,045 --> 00:03:20,873 Uh, you... you get cleaned up 39 00:03:20,960 --> 00:03:23,267 after we get through what we have to get through. 40 00:03:23,876 --> 00:03:27,271 Um, I preserve the... [INHALES] ...evidence. 41 00:03:27,358 --> 00:03:30,187 There's, um, an examination. 42 00:03:31,188 --> 00:03:32,494 So, uh, look, 43 00:03:33,408 --> 00:03:36,498 the first thing that I need to ask you... 44 00:03:36,889 --> 00:03:37,803 uh, did-- 45 00:03:45,158 --> 00:03:46,595 Do you know your assailant? 46 00:03:47,160 --> 00:03:50,990 I wasn't raped, dummy. My dog was killed. 47 00:03:58,084 --> 00:04:00,696 Do you wanna tell me what happened? 48 00:04:02,045 --> 00:04:04,613 I got drunk. That's what happened. 49 00:04:05,831 --> 00:04:07,224 Yeah, I see that. [GROANS] 50 00:04:09,095 --> 00:04:10,488 No, you'll think I'm crazy. 51 00:04:11,359 --> 00:04:12,795 Try me. [SNIFFLES] 52 00:04:13,535 --> 00:04:15,580 [INHALES] A wolf 53 00:04:15,711 --> 00:04:19,715 and a bunch of goats killed my dog. 54 00:04:21,064 --> 00:04:21,978 Oh. 55 00:04:23,675 --> 00:04:24,633 Okay. 56 00:04:24,937 --> 00:04:26,896 Yeah. I was out to the lake... [SNIFFLES] 57 00:04:27,200 --> 00:04:30,073 ...for a swim, like I do every day. 58 00:04:30,160 --> 00:04:32,031 It's part of my program to... to... to... 59 00:04:34,904 --> 00:04:36,340 keep me from drinking. 60 00:04:36,775 --> 00:04:39,038 Isn't that cold? Yeah, if you're a pussy. 61 00:04:44,000 --> 00:04:45,784 Me and Tig were walking 62 00:04:46,394 --> 00:04:50,006 past the Buena Vista Beach villas or some shit. 63 00:04:50,093 --> 00:04:52,748 Who's Tig? Tigger, my fucking dog. 64 00:04:54,924 --> 00:04:56,229 You're not very good at this. 65 00:04:57,187 --> 00:04:59,711 Sorry. Um, go on. 66 00:05:02,018 --> 00:05:03,019 That's it. 67 00:05:06,327 --> 00:05:08,241 [SIGHS] Okay. 68 00:05:12,550 --> 00:05:13,943 Well, if that's all you're gonna share, 69 00:05:14,030 --> 00:05:18,513 I think that I should tell you what this... looks like. 70 00:05:19,340 --> 00:05:22,430 You know, you caused quite a scene walking in here. 71 00:05:22,560 --> 00:05:25,520 So, what everyone is gonna say is that, 72 00:05:26,695 --> 00:05:28,261 "Alma's on another bender." 73 00:05:29,741 --> 00:05:33,354 "She went out with her dog off the leash... [SNIFFS] 74 00:05:33,615 --> 00:05:35,660 ...and it ran away and got eaten by a cougar." 75 00:05:35,965 --> 00:05:37,836 "Can't even take care of a little dog." 76 00:05:38,446 --> 00:05:39,534 "There she goes again." 77 00:05:39,882 --> 00:05:43,581 "All fucked up Alma... [SNIFFS] ...being fucked up." 78 00:05:44,147 --> 00:05:45,017 So... 79 00:05:46,671 --> 00:05:50,588 you can let that be the story or you can illuminate me. 80 00:05:51,023 --> 00:05:52,590 Tell me what actually happened. 81 00:05:54,897 --> 00:05:56,072 But that's up to you. 82 00:05:59,554 --> 00:06:01,686 [SIGHS] I got a game I need to get to. 83 00:06:01,817 --> 00:06:05,821 T... Tigger and I were walking home and... 84 00:06:08,432 --> 00:06:10,347 there were these goats on the road. 85 00:06:14,046 --> 00:06:18,573 And these goats, they... they made a circle around us. 86 00:06:18,790 --> 00:06:22,098 And they were all jumpy and shit... 87 00:06:23,578 --> 00:06:27,190 and weird, and then there was this wolf. 88 00:06:27,799 --> 00:06:29,801 And he's fucking huge. 89 00:06:31,324 --> 00:06:33,892 So, I'm really scared. [BREATHES SHAKILY] 90 00:06:34,415 --> 00:06:37,940 And Tig's just pulling at the leash, 91 00:06:38,331 --> 00:06:42,074 trying to get at it, you know, cause he's trying to protect me? 92 00:06:46,557 --> 00:06:49,604 [SOBBING] And then... and then I drop the leash. 93 00:06:53,216 --> 00:06:55,436 [INHALES DEEPLY] I didn't mean to. 94 00:06:56,611 --> 00:06:59,265 [SOBBING] And I'm really sorry I did. 95 00:07:01,703 --> 00:07:04,140 [INHALES DEEPLY] That dog loved me, 96 00:07:04,575 --> 00:07:09,624 and I got him killed. [CONTINUES SOBBING] 97 00:07:10,276 --> 00:07:15,586 All that was left was just a heap of blood, and guts, 98 00:07:16,587 --> 00:07:18,676 and just his teeth. 99 00:07:20,852 --> 00:07:23,028 Like he was smiling or something. 100 00:07:23,115 --> 00:07:26,684 Like... like he was happy that he was gone. 101 00:07:26,771 --> 00:07:27,729 [SNIFFLES] 102 00:07:29,687 --> 00:07:33,691 [SOBBING] I'm sorry. Oh, my God. I'm such a mess. 103 00:07:36,868 --> 00:07:38,217 I'm really sorry that happened. 104 00:07:40,481 --> 00:07:43,440 I don't think there's anything that I can do about it. I... 105 00:07:44,572 --> 00:07:45,964 Kill the wolf. 106 00:07:46,051 --> 00:07:48,793 [TENSE MUSIC PLAYING] 107 00:07:48,924 --> 00:07:50,969 Oh, I-- No, I c-- I can't do that. 108 00:07:51,143 --> 00:07:53,276 Yes, you can. No, I can't. They're protected. 109 00:07:53,363 --> 00:07:54,930 Killing a wolf is a Class C felony. 110 00:07:55,060 --> 00:07:56,148 [SCOFFS] 111 00:07:56,714 --> 00:08:01,502 Well, I mean, it is the law. I... I... [SIGHS] 112 00:08:04,983 --> 00:08:07,899 Do you remember me in high school? [SNIFFLES] 113 00:08:09,118 --> 00:08:11,468 Yeah. ALMA: How I used to be? 114 00:08:11,860 --> 00:08:13,209 Yeah. It's hard to forget. 115 00:08:14,036 --> 00:08:16,255 Yeah, I was beautiful. [CHUCKLES] 116 00:08:16,342 --> 00:08:18,736 And I knew it.[SNIFFLES] 117 00:08:18,910 --> 00:08:22,000 [GROANS] And you playing that ball... 118 00:08:23,393 --> 00:08:25,090 with that arm of yours. 119 00:08:28,093 --> 00:08:29,530 We were special. 120 00:08:31,183 --> 00:08:32,663 You were special. 121 00:08:35,013 --> 00:08:37,712 What happened? [CHUCKLES WEAKLY] 122 00:08:40,758 --> 00:08:43,805 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 123 00:08:44,588 --> 00:08:45,894 Kill the wolf for me. 124 00:08:51,595 --> 00:08:52,770 [CHUCKLES] You promise? 125 00:08:54,163 --> 00:08:55,338 I promise. 126 00:08:58,080 --> 00:09:02,519 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER SPEAKER] [CROWD CHEERING] 127 00:09:02,650 --> 00:09:07,089 [VOICES WHISPERING, MUTTERING] 128 00:09:15,880 --> 00:09:18,579 [WHISPERING GROWS LOUDER] 129 00:09:23,714 --> 00:09:25,455 [KNOCKING ON WINDOW] [WHISPERING FADES] 130 00:09:25,542 --> 00:09:27,239 Jesus! Whoa! 131 00:09:27,762 --> 00:09:29,677 [CHUCKLING] Don't worry. It's just me. 132 00:09:30,503 --> 00:09:31,940 [INDISTINCT CHATTER] [ANNOUNCER SPEAKS INDISTINCTLY OVER SPEAKER] 133 00:09:32,027 --> 00:09:33,855 [SIGHS] We got a situation. 134 00:09:34,072 --> 00:09:35,508 Come on, I'm here to see my boy play. 135 00:09:35,596 --> 00:09:38,729 Oh! Look at who showed up to protect and serve! 136 00:09:38,816 --> 00:09:41,253 [LAUGHS] Shit! I feel safer already. 137 00:09:41,384 --> 00:09:43,299 Protect and serve my left nut, Betty. 138 00:09:43,473 --> 00:09:44,866 What did you say to my wife? BETTY: Uh-oh! 139 00:09:44,953 --> 00:09:47,564 Watch out, criminal element. It's Deputy Ren, 140 00:09:48,130 --> 00:09:51,655 armed with harsh language and balloon animals. 141 00:09:51,742 --> 00:09:53,222 MURPH: All right, gang. You know what? 142 00:09:53,352 --> 00:09:55,528 I got a bag of dicks in the car in case you wanted something 143 00:09:55,616 --> 00:09:57,226 other than vape pens to suck on. 144 00:09:57,313 --> 00:10:00,446 [CROWD CHEERING] 145 00:10:00,621 --> 00:10:02,535 MURPH: What the fuck did you do to her? 146 00:10:02,666 --> 00:10:03,972 [MUNCHES] Oh, it's nothing. 147 00:10:04,146 --> 00:10:07,715 [MUNCHING] In high school, she told everyone I have herpes. 148 00:10:07,845 --> 00:10:09,673 So, I told everyone she gave it to me, 149 00:10:09,760 --> 00:10:12,110 and it just kinda escalated over the decades. 150 00:10:12,197 --> 00:10:13,938 I don't have herpes, by the way. 151 00:10:14,852 --> 00:10:15,766 Good to know. 152 00:10:15,984 --> 00:10:17,638 [CLEARS THROAT] What's the situation? 153 00:10:17,855 --> 00:10:19,944 MURPH: Possible 12-32 in progress. 154 00:10:20,031 --> 00:10:21,380 Really? Yeah. 155 00:10:21,859 --> 00:10:23,252 REN: Hey! Sheriff's department! 156 00:10:23,382 --> 00:10:24,296 Drop those beers! MURPH: Put the beers down! 157 00:10:24,383 --> 00:10:25,341 REN: Get outta here now! 158 00:10:25,428 --> 00:10:26,864 MURPH: Put the beers down! 159 00:10:26,951 --> 00:10:28,997 REN: Beers down! MURPH: Hands in the air! 160 00:10:29,084 --> 00:10:30,433 Yeah, you better run! 161 00:10:31,608 --> 00:10:33,697 Before I haul your ass off to the joint. 162 00:10:34,698 --> 00:10:36,657 [SNICKERS] Justice served... 163 00:10:37,440 --> 00:10:39,268 and so are we. 164 00:10:40,051 --> 00:10:41,662 Wow. Check that out. 165 00:10:42,271 --> 00:10:43,751 Holy shit. 166 00:10:45,753 --> 00:10:47,319 Eighteen years, okay. [BEER CAN HISSING] 167 00:10:47,406 --> 00:10:48,930 Where'd these little pimps steal that from? 168 00:10:49,017 --> 00:10:51,019 Yeah. Welcome to Spiral Creek. 169 00:10:51,628 --> 00:10:54,283 Nothing good ever comes from here, but... [BEER CAN HISSING] 170 00:10:54,413 --> 00:10:57,503 ...lucky for the wider world, nothing ever leaves either. 171 00:10:58,983 --> 00:11:01,246 To Steelheads! [CHUCKLES] 172 00:11:01,333 --> 00:11:04,554 [CROWD CHANTING INDISTINCTLY] Whoo-hoo! 173 00:11:05,337 --> 00:11:08,471 Yee-haw! Let's go, boys! 174 00:11:09,080 --> 00:11:11,822 All right, Jack, come on! Stay focused! 175 00:11:14,259 --> 00:11:16,653 Yeah! [LAUGHS] 176 00:11:16,740 --> 00:11:18,655 [UPBEAT MARCHING BAND MUSIC PLAYING] You see that? 177 00:11:18,742 --> 00:11:22,180 [CROWD CHEERING, APPLAUDING] You know, when he was 14... 178 00:11:22,833 --> 00:11:24,705 he threw a two-seamer so hard, 179 00:11:24,792 --> 00:11:26,619 it knocked the webbing out of a new glove. 180 00:11:27,055 --> 00:11:28,099 True story. Oh, really? 181 00:11:28,752 --> 00:11:30,101 You know where he gets it, right? 182 00:11:30,841 --> 00:11:31,712 No shit. 183 00:11:31,842 --> 00:11:34,497 Oh, yeah. No, I had my day. 184 00:11:35,759 --> 00:11:37,239 I could strike you out right now 185 00:11:37,326 --> 00:11:39,197 if it wasn't for the old Tommy Johns. 186 00:11:40,111 --> 00:11:41,983 It's true. [LAUGHS] [LAUGHS] 187 00:11:42,548 --> 00:11:44,550 Come on Jack! Let's go, Jack! 188 00:11:45,595 --> 00:11:48,859 UMPIRE: Strike! [CROWD CHEERING] 189 00:11:48,946 --> 00:11:51,514 Good job, Jack! Keep it up! Stay focused! 190 00:11:51,644 --> 00:11:54,386 [ANNOUNCER SPEAKS INDISTINCTLY OVER SPEAKER] 191 00:11:54,517 --> 00:11:58,086 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 192 00:12:01,480 --> 00:12:03,787 UMPIRE: Strike one! CROWD: [CHANTING] Steelheads! 193 00:12:04,005 --> 00:12:06,224 [GULPS, CLICKS TONGUE] 194 00:12:09,793 --> 00:12:13,014 CROWD: [CHANTING] Steelheads! Steelheads! 195 00:12:15,799 --> 00:12:19,281 Steelheads! Steelheads! 196 00:12:25,417 --> 00:12:26,331 UMPIRE: Strike two! 197 00:12:26,418 --> 00:12:28,812 Yeah! Way to go, son! Whoo! 198 00:12:28,899 --> 00:12:30,422 Let's go, son! 199 00:12:36,037 --> 00:12:37,299 UMPIRE: Strike three! [CROWD CHEERING] 200 00:12:37,386 --> 00:12:38,474 Yeah! Yeah! 201 00:12:38,866 --> 00:12:40,781 Way to go, son! Yeah! 202 00:12:41,390 --> 00:12:42,304 Whoo! 203 00:12:42,695 --> 00:12:44,045 [ANNOUNCER SPEAKS INDISTINCTLY OVER SPEAKER] 204 00:12:44,132 --> 00:12:45,394 REN: My boy! 205 00:12:45,481 --> 00:12:49,572 [LAUGHS] Good job, Jack! Good job! 206 00:12:50,878 --> 00:12:51,879 Hey. 207 00:12:51,966 --> 00:12:52,836 JAMES: Hey. 208 00:12:54,272 --> 00:12:57,188 [UPBEAT MARCHING BAND MUSIC PLAYING] 209 00:13:00,844 --> 00:13:02,585 Yeah, we're getting outta here. 210 00:13:05,414 --> 00:13:08,373 [INDISTINCT CHATTER] 211 00:13:08,591 --> 00:13:09,940 What you got there, Dad? 212 00:13:10,071 --> 00:13:11,768 Hey! JACK: Hey. 213 00:13:11,899 --> 00:13:14,379 [GROANS] Great game. JACK: Hey, thanks. 214 00:13:14,466 --> 00:13:16,904 S... so good. Congratulations. 215 00:13:16,991 --> 00:13:19,254 Such a good game. Thanks. 216 00:13:19,341 --> 00:13:22,257 I... I... I saw you talking to James Cook. 217 00:13:22,648 --> 00:13:24,650 [WHISPERS] Yeah. What'd he say? Huh? 218 00:13:24,737 --> 00:13:27,305 [CHUCKLES] You know, he scouted me when I was your age. 219 00:13:27,392 --> 00:13:28,698 I remember. What's with the balloon, Dad? 220 00:13:28,829 --> 00:13:31,179 And I called him, and he came. 221 00:13:31,440 --> 00:13:32,571 I know. REN: He came! 222 00:13:32,658 --> 00:13:33,964 I know. What did he say? 223 00:13:34,051 --> 00:13:35,836 Uh... What's with the balloon? 224 00:13:36,793 --> 00:13:37,750 Connie. 225 00:13:40,753 --> 00:13:42,277 Uh, this... this-- It's-- 226 00:13:42,364 --> 00:13:45,497 It-- I just-- It's... it's silly, but... [CHUCKLES] 227 00:13:47,021 --> 00:13:48,587 you... you were eight years old. 228 00:13:48,718 --> 00:13:51,677 And remember-- We took him to Chuck E. Cheese. Remember? 229 00:13:52,069 --> 00:13:54,985 And you said, "Dad, I want the big red balloon." 230 00:13:55,116 --> 00:13:56,117 And I said, 231 00:13:56,334 --> 00:13:59,511 "The day that you win regionals, it's yours." 232 00:14:01,644 --> 00:14:02,688 I didn't forget. 233 00:14:06,910 --> 00:14:08,172 Looks like you've had a good day. 234 00:14:09,478 --> 00:14:11,262 Yeah. [CHUCKLES] 235 00:14:11,349 --> 00:14:13,569 It was great, right? You... you saw him. 236 00:14:13,786 --> 00:14:15,571 Yeah. I also saw you under the bleachers. 237 00:14:20,054 --> 00:14:21,751 That's... that's Jack's balloon. 238 00:14:23,840 --> 00:14:25,581 I got it for him. Give it... give it to him. 239 00:14:25,711 --> 00:14:26,930 It's... it's okay. REN: No, it's not! 240 00:14:27,017 --> 00:14:28,714 Give it to Jack! I got it for him! 241 00:14:28,801 --> 00:14:29,802 Come on! Oh! 242 00:14:30,716 --> 00:14:32,675 I... I am so sorry. 243 00:14:32,849 --> 00:14:35,939 It's... it's okay. Um-- CONNIE: Hey, listen, um, Ren. 244 00:14:36,113 --> 00:14:37,114 Yeah. 245 00:14:37,680 --> 00:14:40,639 It's my night tonight. He's coming home with me. Okay? 246 00:14:45,601 --> 00:14:47,255 Yeah, I got it. It's okay. Thank you, Mom. 247 00:14:52,129 --> 00:14:53,609 Uh. [GULPS] [REN SIGHS] 248 00:14:53,783 --> 00:14:55,132 Sorry... I'm sorry about the balloon, Dad, uh-- 249 00:14:55,219 --> 00:14:57,004 Oh, look, I don't give a... [GRUNTS] 250 00:14:58,135 --> 00:15:00,616 [MUMBLES] ...give a shit. It's stupid anyway. 251 00:15:01,486 --> 00:15:03,749 Hey! Tell... tell me what the kingmaker said. 252 00:15:04,446 --> 00:15:06,013 You know, he came on my invite. 253 00:15:06,143 --> 00:15:08,972 I know. I know. REN: Only I could do that. 254 00:15:09,059 --> 00:15:11,844 I know. And we can talk about it tomorrow, okay? 255 00:15:12,236 --> 00:15:16,849 Yeah, absolutely. Absolutely. Tomorrow's my night. 256 00:15:16,937 --> 00:15:19,896 I'll see... I'll-- Tell me all about it tomorrow. 257 00:15:21,463 --> 00:15:22,943 All right. See you tomorrow. 258 00:15:30,602 --> 00:15:31,952 REN: Ice that arm, okay? 259 00:15:41,613 --> 00:15:44,921 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 260 00:15:45,052 --> 00:15:47,445 REN: Do you remember me? Kill the wolf for me. 261 00:15:48,316 --> 00:15:49,534 [REN SPEAKS INDISTINCTLY] 262 00:15:51,362 --> 00:15:53,408 REN: It wasn't always like this, right? 263 00:15:59,980 --> 00:16:04,332 [OMINOUS MUSIC BUILDS] 264 00:16:19,869 --> 00:16:21,566 [SLURPS, GRUNTS] [TIRES SCREECH] 265 00:16:21,784 --> 00:16:23,046 Oh, fuck. 266 00:16:23,220 --> 00:16:26,267 [RAIN PATTERING] 267 00:16:28,051 --> 00:16:31,054 REN: Well, fuck me. [THUNDER RUMBLING] 268 00:16:31,315 --> 00:16:35,711 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] [CRICKETS CHIRPING] 269 00:16:42,761 --> 00:16:44,024 Hey there, little guy. 270 00:16:49,203 --> 00:16:51,074 You gonna do a little jig for me? 271 00:16:53,816 --> 00:16:57,820 Where, uh... where's all your little friends, huh? 272 00:16:59,517 --> 00:17:01,563 [GOAT BLEATING] 273 00:17:02,912 --> 00:17:05,349 [SCOFFS, CHUCKLES] 274 00:17:06,394 --> 00:17:07,438 Hello. 275 00:17:17,535 --> 00:17:18,580 Whoa. 276 00:17:33,290 --> 00:17:35,771 Where'd you go? Huh? 277 00:17:38,513 --> 00:17:41,472 [WIND WHISTLING] [GRASS RUSTLING] 278 00:17:51,787 --> 00:17:55,138 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 279 00:18:15,332 --> 00:18:16,942 [REN BREATHES HEAVILY] 280 00:18:35,613 --> 00:18:37,398 I see you've had your meal! 281 00:18:39,356 --> 00:18:42,533 It's time for you to go! [GROWLS] 282 00:18:44,927 --> 00:18:46,146 [WOLF BARKS] 283 00:18:46,320 --> 00:18:49,018 I don't wanna hurt you, but I keep my promises! 284 00:18:49,149 --> 00:18:50,759 [SNARLS] 285 00:18:51,063 --> 00:18:51,934 [GUNSHOT] 286 00:18:52,064 --> 00:18:55,329 Go! Come on! Go! [BARKS] 287 00:18:55,416 --> 00:18:56,373 [GUNSHOT] 288 00:18:57,548 --> 00:18:58,767 REN: Don't come back! 289 00:19:03,075 --> 00:19:06,253 [SIGHS, SNIFFS] [MENACING MUSIC PLAYING] 290 00:19:09,386 --> 00:19:13,129 Oh, fuckity fuck. [WOLVES BARKING] 291 00:19:13,390 --> 00:19:14,870 WOLF: [IN DISTORTED VOICE] He who is greedy 292 00:19:14,957 --> 00:19:17,089 is always in want. 293 00:19:18,265 --> 00:19:19,309 Are you-- 294 00:19:19,527 --> 00:19:23,270 WOLF: I am the wolf and you are the weasel. 295 00:19:25,881 --> 00:19:27,274 You're not very good at this. 296 00:19:27,448 --> 00:19:28,536 You're not very good at this. 297 00:19:29,798 --> 00:19:31,930 [GROWLS] Oh, fuck. 298 00:19:32,235 --> 00:19:33,889 [GUNSHOTS] 299 00:19:34,019 --> 00:19:37,458 [SCREAMS] Oh, fuck! 300 00:19:37,893 --> 00:19:41,897 [SHRIEKS, PANTS] 301 00:19:44,116 --> 00:19:45,248 Fuck! 302 00:19:46,118 --> 00:19:47,163 Fuck! 303 00:19:48,251 --> 00:19:49,426 [GRUNTS] 304 00:19:49,557 --> 00:19:51,559 [SOMBER MUSIC PLAYING] 305 00:19:51,646 --> 00:19:55,606 Fuck! [PANTS] 306 00:19:55,693 --> 00:19:57,565 [GROANS, YELLS] 307 00:19:59,436 --> 00:20:02,483 Fuck! Ah, shit. 308 00:20:04,659 --> 00:20:07,009 [WHISPERS] Where the fuck is it? [GRUNTS] 309 00:20:07,792 --> 00:20:08,837 [WHIMPERS] Hello? 310 00:20:09,098 --> 00:20:11,753 JACK: [OVER PHONE] Uh-- Hello. Who is this? Huh? 311 00:20:12,319 --> 00:20:13,885 JACK: Hey... hey, Dad. Um... 312 00:20:13,972 --> 00:20:15,191 [BREATHES HEAVILY] What? 313 00:20:16,366 --> 00:20:17,715 JACK: Dad, uh... 314 00:20:18,455 --> 00:20:19,630 What's wrong? Huh? 315 00:20:19,717 --> 00:20:20,675 JACK: Uh. Nothing, nothing. 316 00:20:21,241 --> 00:20:23,025 I ju-- I just wanted to just call and see if you're okay. 317 00:20:23,460 --> 00:20:24,418 Why? 318 00:20:24,679 --> 00:20:26,202 JACK: I-- I don't know. I don't know. 319 00:20:26,289 --> 00:20:28,248 I just-- I-- I just-- I just wanna check in. 320 00:20:28,552 --> 00:20:31,163 Don't do that. Okay? 321 00:20:31,860 --> 00:20:33,340 You don't... you don't have to check in on me. 322 00:20:33,427 --> 00:20:37,213 Don't act like your mother. I'm good. Okay? 323 00:20:37,735 --> 00:20:42,262 [RAIN PATTERING] 324 00:20:43,741 --> 00:20:46,527 [BROODING MUSIC PLAYING] 325 00:20:50,052 --> 00:20:50,922 Jack. 326 00:20:51,880 --> 00:20:53,142 Hey. I'm sorry, man. 327 00:20:55,579 --> 00:20:56,537 I'm really sorry... 328 00:20:57,842 --> 00:20:58,930 about all of it. 329 00:20:59,453 --> 00:21:01,150 It's just work has been like... 330 00:21:02,717 --> 00:21:03,935 JACK: It's okay, Dad. 331 00:21:05,110 --> 00:21:07,330 See you tomorrow night. [SIGHS] 332 00:21:11,595 --> 00:21:13,641 [INDISTINCT CHATTER] 333 00:21:13,728 --> 00:21:16,513 [OFFICER SPEAKING INDISTINCTLY OVER RADIO] 334 00:21:17,645 --> 00:21:20,691 [GRUNTS] Come on. [GROANS] Shit. 335 00:21:20,952 --> 00:21:22,389 [SUCKS] LEE: "Shit"? 336 00:21:22,911 --> 00:21:25,261 "No shit, no Lotus." The Buddha said that. 337 00:21:25,348 --> 00:21:27,219 [CHUCKLES] Roger that, Captain. 338 00:21:27,307 --> 00:21:28,743 LEE: Bring it in here, Deputy. 339 00:21:28,830 --> 00:21:30,527 And that's an order. Okay. 340 00:21:31,006 --> 00:21:32,747 [LEE LAUGHS] [CHUCKLES] 341 00:21:32,877 --> 00:21:35,445 Oh, hell of a game last night! 342 00:21:35,576 --> 00:21:37,534 Wait. You... you were... you were at the game? 343 00:21:37,621 --> 00:21:39,406 Yeah, I was there. 344 00:21:40,668 --> 00:21:44,933 [BREATHES DEEPLY] 345 00:21:45,977 --> 00:21:48,458 Oh, breath control. [CHUCKLES] 346 00:21:48,676 --> 00:21:51,592 You know, it's a hell of a... hell of a tool. 347 00:21:51,983 --> 00:21:54,464 Some might say even more powerful than this one. 348 00:21:54,551 --> 00:21:56,031 Yeah. Yes, sir. Yeah. Tools. 349 00:21:56,336 --> 00:21:58,903 [CLICKS TONGUE] Yeah. So, here's the deal. 350 00:21:59,556 --> 00:22:00,731 The lieutenant position. 351 00:22:02,472 --> 00:22:03,473 You want it? 352 00:22:04,605 --> 00:22:05,823 Really? 353 00:22:06,128 --> 00:22:08,609 Well, I-- Of course I want it. Ye-- Very much so. 354 00:22:08,696 --> 00:22:10,045 Thank you, Captain. Thank you. 355 00:22:10,132 --> 00:22:12,700 So, it'll be between you and Murph. 356 00:22:13,135 --> 00:22:14,049 Murph? 357 00:22:14,702 --> 00:22:16,530 No, no. He... he's new here. He doesn't know this town like-- 358 00:22:16,617 --> 00:22:17,531 Oh, Murph! 359 00:22:17,879 --> 00:22:18,967 - Captain. - LEE: [CHUCKLES] Hey! 360 00:22:19,141 --> 00:22:20,316 [CHUCKLES] MURPH: There he is. 361 00:22:20,447 --> 00:22:21,404 [LEE GROANS] 362 00:22:22,710 --> 00:22:24,973 Banana bread. My girlfriend's mom's recipe. 363 00:22:25,060 --> 00:22:26,975 Oh, thanks, kid. Of course. 364 00:22:30,152 --> 00:22:31,153 [TELEPHONE BEEPS] 365 00:22:31,632 --> 00:22:35,026 PAM: [OVER PHONE] Ren! There's someone here to see you! 366 00:22:35,984 --> 00:22:37,289 [TELEPHONE BEEPS] Who? 367 00:22:37,377 --> 00:22:40,815 PAM: Alma. And she's not covered in blood. 368 00:22:41,598 --> 00:22:42,599 Thank God. 369 00:22:42,947 --> 00:22:45,036 [INDISTINCT CHATTER] 370 00:22:46,821 --> 00:22:47,778 Alma? 371 00:22:47,865 --> 00:22:50,215 Hi. I got this for you. 372 00:22:50,346 --> 00:22:51,434 What? 373 00:22:51,695 --> 00:22:53,784 I... I just wanted to thank you for yesterday. 374 00:22:53,915 --> 00:22:56,657 Oh, no, Alma. You... you... You don't have to thank me. 375 00:22:56,744 --> 00:22:58,485 No, no. You were such a good listener. 376 00:22:58,572 --> 00:23:00,530 And... and you're gonna kill the wolf for me. 377 00:23:01,052 --> 00:23:03,490 You can't kill wolves. That's a Class C felony. 378 00:23:04,012 --> 00:23:05,622 Yeah, I know. Pam. 379 00:23:06,667 --> 00:23:08,625 You're still gonna kill the wolf for me, right? 380 00:23:09,191 --> 00:23:10,366 I... I... I... 381 00:23:11,062 --> 00:23:12,629 I tried. You saw him? 382 00:23:12,934 --> 00:23:15,415 Yeah, I-- [SIGHS] I can't get into it right now. You saw how big he was? 383 00:23:19,636 --> 00:23:20,811 Yeah. Okay. 384 00:23:21,159 --> 00:23:24,249 Well, uh, maybe you can tell me later about it 385 00:23:24,336 --> 00:23:26,426 over dinner tonight? 386 00:23:29,080 --> 00:23:30,386 I... I'm married. 387 00:23:31,866 --> 00:23:34,216 Oh. I... I thought you and Connie were separated. 388 00:23:34,303 --> 00:23:36,131 No. Yeah, yeah, yeah. We... we... we are. 389 00:23:36,218 --> 00:23:37,219 But I... I want you to know 390 00:23:37,306 --> 00:23:39,003 that technically, I'm still married. 391 00:23:39,090 --> 00:23:41,397 But I heard she was sleeping with Principal Griffen. 392 00:23:41,484 --> 00:23:43,617 They moved in together. REN: Thank you, Pam. 393 00:23:47,142 --> 00:23:48,056 Yes. 394 00:23:48,752 --> 00:23:50,274 Connie and Principal Griffen are dating but-- LEE: Hey, Pammy. 395 00:23:50,275 --> 00:23:51,799 Did you order those sage bundles? 396 00:23:51,886 --> 00:23:53,540 [SHUSHES] No. Don't shush me. 397 00:23:53,627 --> 00:23:55,846 We gotta sage the office for the new moon. 398 00:23:55,933 --> 00:23:58,806 So, can you get on that, please? Thank you. 399 00:24:01,722 --> 00:24:04,246 I get it. You're just too cool for me. 400 00:24:04,333 --> 00:24:06,117 No, no, no, Alma. That's... that's not what-- 401 00:24:06,204 --> 00:24:07,945 Cause the least you can fucking do is come over 402 00:24:08,032 --> 00:24:10,208 and taste my fucking chicken casserole. 403 00:24:11,122 --> 00:24:13,037 Especially now, that I've got no one 404 00:24:13,560 --> 00:24:16,867 cause my dog is dead. [SIGHS] 405 00:24:22,220 --> 00:24:24,658 [CRICKETS CHIRPING] [TENSE MUSIC PLAYING] 406 00:24:24,832 --> 00:24:26,181 [SPITS] 407 00:24:32,709 --> 00:24:37,497 [VOICES WHISPERING, MUTTERING] 408 00:24:40,674 --> 00:24:42,893 [WHISPERING FADES] 409 00:24:46,288 --> 00:24:47,332 [SNIFFS] 410 00:24:48,464 --> 00:24:49,813 [KNOCKING ON DOOR] 411 00:24:51,685 --> 00:24:52,816 [EXHALES DEEPLY] 412 00:24:55,993 --> 00:24:57,691 Oh, shit. 413 00:24:58,692 --> 00:24:59,562 Hey. 414 00:24:59,649 --> 00:25:00,694 Hey, Jack. Hey, Dad. 415 00:25:00,781 --> 00:25:02,739 Why was the door locked? [DOOR SHUTS] 416 00:25:06,003 --> 00:25:07,048 [GROANS SOFTLY] 417 00:25:07,788 --> 00:25:08,832 Uh... [JACK GRUNTS] 418 00:25:10,617 --> 00:25:12,575 [SIGHS] You forgot. No, no. I didn't forget. 419 00:25:12,706 --> 00:25:13,794 Fine. REN: I just-- 420 00:25:15,099 --> 00:25:18,755 She asked me out last minute. And her dog just died. 421 00:25:18,842 --> 00:25:21,845 So, I was like... But that's-- It's no excuse. 422 00:25:21,976 --> 00:25:22,803 You have a date? 423 00:25:24,456 --> 00:25:25,457 I'm gonna call. 424 00:25:25,806 --> 00:25:26,502 I'm gonna cancel-- [CHUCKLES] No, no. No, no, no. 425 00:25:27,198 --> 00:25:28,069 Don't... don't cancel. I'll-- It's good. REN: No... 426 00:25:28,939 --> 00:25:30,201 I wanna hear about James Cook. JACK: It's good. I want you to go. 427 00:25:30,506 --> 00:25:31,899 No, I have homework and shit. It's fine. I got stuff to do. 428 00:25:32,116 --> 00:25:33,203 Don't worry about it. Oh, "homework and shit, stuff to do." 429 00:25:33,204 --> 00:25:34,205 Yes. I go to school. No, come on. 430 00:25:34,554 --> 00:25:36,904 Give me the highlights. What'd he say? Stanford? 431 00:25:37,818 --> 00:25:40,255 Vandy? After your date, okay? 432 00:25:41,299 --> 00:25:42,953 My boy's taking it to the next level. 433 00:25:43,171 --> 00:25:44,476 [CHUCKLES SOFTLY] Yeah, I guess so. 434 00:25:44,607 --> 00:25:45,869 You're getting outta here, aren't you? 435 00:25:45,956 --> 00:25:47,131 I'm trying. Here you go. 436 00:25:48,698 --> 00:25:50,744 [REN CHUCKLES] 437 00:25:52,397 --> 00:25:54,922 [BREATHES DEEPLY] So proud of you. 438 00:25:55,400 --> 00:25:57,577 Thanks, Dad. Yeah. [CHUCKLES] 439 00:25:59,448 --> 00:26:00,362 [SIGHING] Hey. 440 00:26:00,928 --> 00:26:02,058 All right, all right, all right. Yeah. Messed you all up. 441 00:26:02,059 --> 00:26:04,366 [INHALES] Love you, okay? I love you too. 442 00:26:04,714 --> 00:26:06,673 JACK: Okay. You got this. Go. Go. 443 00:26:07,761 --> 00:26:11,329 Go, I got stuff to do! Okay? Go. Have fun. All right? 444 00:26:11,416 --> 00:26:13,157 [KEYS JANGLING] 445 00:26:14,419 --> 00:26:17,901 [SIGHS] [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 446 00:26:40,184 --> 00:26:41,621 ALMA: Hi! Hi! 447 00:26:42,796 --> 00:26:46,974 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 448 00:27:02,729 --> 00:27:03,904 ALMA: [CHUCKLING] What? 449 00:27:04,121 --> 00:27:06,341 It's been a long time since somebody's cooked for me. 450 00:27:15,437 --> 00:27:18,266 Mm! Tangy! [GIGGLES] 451 00:27:20,442 --> 00:27:21,965 This looks great. 452 00:27:23,663 --> 00:27:25,665 [GROANS] Fuckity fuck! 453 00:27:25,752 --> 00:27:27,884 Is it bad? Hot. 454 00:27:28,015 --> 00:27:29,146 [SNIFFS, BLOWS] I'm sorry. 455 00:27:29,625 --> 00:27:32,410 No, it's fine. It's okay. [EXHALES, MUNCHES] 456 00:27:32,497 --> 00:27:35,675 Wow! That's really good, Alma. [ALMA LAUGHS] 457 00:27:35,762 --> 00:27:37,111 Are you pulling my leg? 458 00:27:37,198 --> 00:27:38,852 [GRUNTS, EXHALES] [ALMA CHUCKLES] 459 00:27:38,939 --> 00:27:41,855 No, no. Reminds me of growing up. 460 00:27:43,030 --> 00:27:43,987 Me, too. 461 00:27:44,771 --> 00:27:46,555 Used to be one of my favorites. 462 00:27:50,254 --> 00:27:52,953 You know, I don't remember you being like this in high school. 463 00:27:53,910 --> 00:27:55,042 Like what? 464 00:27:55,695 --> 00:27:58,175 Well, you were always really cute. 465 00:28:00,438 --> 00:28:02,136 But now, you're just so fucking hot! 466 00:28:02,266 --> 00:28:04,965 [COUGHS] Alma. [CHUCKLES] 467 00:28:05,269 --> 00:28:06,749 [SLURPS] 468 00:28:13,713 --> 00:28:16,672 I have a question for you. Yeah, sure. 469 00:28:17,020 --> 00:28:17,978 [CLICKS TONGUE] 470 00:28:21,068 --> 00:28:22,460 Did you ever have a crush on me? 471 00:28:23,548 --> 00:28:26,116 You don't have to answer that. But did you? 472 00:28:28,292 --> 00:28:30,730 Well-- It's... it's fine. It's... I 473 00:28:30,817 --> 00:28:34,821 [GRUNTS] I know I messed up. Okay? But you know what? 474 00:28:35,691 --> 00:28:36,953 Seeing Tigger like that 475 00:28:37,127 --> 00:28:40,217 and what he did for me, it really opened my eyes. 476 00:28:40,348 --> 00:28:42,742 And I'm... I'm gonna be a better person. 477 00:28:43,307 --> 00:28:44,308 I'm gonna... 478 00:28:44,656 --> 00:28:47,137 I'm gonna be the best fucking person I can be. 479 00:28:47,703 --> 00:28:52,273 No more booze and no more drugs. [CHUCKLES] Starting tomorrow. 480 00:28:52,403 --> 00:28:54,884 I'm just-- I'm really nervous right now. [LAUGHS] 481 00:28:55,276 --> 00:28:57,321 You make me really nervous, Deputy Accord. [GIGGLES] 482 00:28:58,366 --> 00:29:00,107 No, I don't. Yes, you do. 483 00:29:00,237 --> 00:29:01,499 Really? 484 00:29:01,586 --> 00:29:04,111 Oh, shit. Dammit! It's okay. 485 00:29:04,415 --> 00:29:05,373 I'm so sorry. ALMA: No, it's okay. 486 00:29:05,634 --> 00:29:07,636 REN: No, no. I got it all over your casserole. 487 00:29:07,723 --> 00:29:09,507 ALMA: No, it's okay. As long as you liked it. 488 00:29:10,726 --> 00:29:11,727 I'm so, so sorry. 489 00:29:12,032 --> 00:29:12,989 [KISSES] 490 00:29:14,991 --> 00:29:18,778 [PERKY MUSIC PLAYING] 491 00:29:18,908 --> 00:29:20,040 [SMOOCHES] 492 00:29:23,260 --> 00:29:24,131 [BOTH SMOOCH] 493 00:29:28,265 --> 00:29:31,747 [PERKY MUSIC CONTINUES OVER HEADSET] 494 00:29:38,972 --> 00:29:42,366 [SINISTER MUSIC PLAYING] [BARKS] 495 00:29:44,064 --> 00:29:48,808 Hey, Rock, come on. [ROCKY BARKING, GROWLING] 496 00:29:56,816 --> 00:29:58,165 [GROWLS] 497 00:29:59,340 --> 00:30:01,429 [BREATHES HEAVILY] 498 00:30:03,605 --> 00:30:06,521 [BIRDS CHIRPING] 499 00:30:12,396 --> 00:30:14,790 ALMA: Hey. How's that banana bread, huh? 500 00:30:14,877 --> 00:30:16,009 [SMACKS LIPS] Um... 501 00:30:16,836 --> 00:30:18,750 I didn't make it. Good, it sucks. 502 00:30:20,143 --> 00:30:21,188 Am I gonna see you again? 503 00:30:22,232 --> 00:30:24,365 Yeah. [TENSE MUSIC PLAYING] 504 00:30:24,495 --> 00:30:26,410 Yeah. I... I... I'd really like that. 505 00:30:26,758 --> 00:30:28,499 Okay, good. 506 00:30:29,761 --> 00:30:31,328 [CHUCKLES] Cause if you liked my casserole, 507 00:30:32,590 --> 00:30:34,636 I think you're really gonna like my meatloaf. 508 00:30:36,594 --> 00:30:38,031 [BOTH SMOOCH] 509 00:30:39,119 --> 00:30:40,947 [WHISPERS] God, I love the way you smell. 510 00:30:43,514 --> 00:30:44,820 Take a fucking picture, Betty! 511 00:30:45,038 --> 00:30:47,431 Wouldn't waste the film on you, slut. 512 00:30:51,218 --> 00:30:53,307 Call me later? Uh-huh. [SLURPS] 513 00:30:55,309 --> 00:30:56,614 [BLOWS KISS] To the future. 514 00:30:59,879 --> 00:31:00,792 [CAR DOOR SHUTS] 515 00:31:00,923 --> 00:31:03,708 [CELL PHONE BUZZING] [ENGINE REVS] 516 00:31:05,014 --> 00:31:06,189 Yeah, this is Ren. 517 00:31:09,366 --> 00:31:13,936 [SINISTER MUSIC PLAYING] [WIND CHIMES CLINKING] 518 00:31:25,208 --> 00:31:28,908 [BROODING MUSIC PLAYING] 519 00:31:37,742 --> 00:31:42,530 [INDISTINCT CHATTER] [VOICES WHISPERING, MUTTERING] 520 00:31:54,759 --> 00:31:56,457 [WHISPERING FADES] 521 00:31:56,544 --> 00:31:57,806 Ren! Huh? 522 00:31:58,459 --> 00:31:59,460 You're bleeding. 523 00:32:00,417 --> 00:32:01,418 Oh. 524 00:32:03,246 --> 00:32:04,160 LEE: Ren? 525 00:32:06,162 --> 00:32:08,121 You... you're saying Jack is missing? 526 00:32:08,556 --> 00:32:10,471 Jack's missing. He wasn't in school today. 527 00:32:10,558 --> 00:32:12,125 When's the last time you saw him? 528 00:32:13,561 --> 00:32:14,692 Have you tried calling his phone? 529 00:32:14,866 --> 00:32:17,217 Yes. LEE: He's not answering. His phone's off. 530 00:32:17,304 --> 00:32:18,914 GRIFFEN: His friends haven't seen him. 531 00:32:19,045 --> 00:32:20,220 Haven't heard from him since yesterday. 532 00:32:20,960 --> 00:32:23,092 CONNIE: Did anything happen this morning when he left you? 533 00:32:25,660 --> 00:32:26,704 Um... 534 00:32:28,228 --> 00:32:31,405 No. He... he came over last night with Rocky. 535 00:32:32,145 --> 00:32:34,886 Rocky's dead. It was kinda hard to make out. 536 00:32:35,017 --> 00:32:36,192 Wasn't much left of him. 537 00:32:37,106 --> 00:32:38,629 His collar was there. It's Rocky. 538 00:32:39,021 --> 00:32:40,283 Where did you find him? 539 00:32:40,370 --> 00:32:42,590 Route 22, out by the dunes out passed-- 540 00:32:42,677 --> 00:32:43,721 Buena Vista. 541 00:32:44,287 --> 00:32:45,723 That's right. How'd you know? 542 00:32:47,029 --> 00:32:48,813 When did you see Jack last? 543 00:32:51,599 --> 00:32:54,036 I... I just said last night. 544 00:32:54,123 --> 00:32:55,777 He came over. CONNIE: What did you do? 545 00:32:55,864 --> 00:32:59,650 N... nothing! Oh, my God. Nothing. 546 00:32:59,781 --> 00:33:01,565 No, I had plans. 547 00:33:01,652 --> 00:33:03,176 Your plans were with your son. 548 00:33:04,220 --> 00:33:06,048 LEE: Just tell her, Ren. 549 00:33:07,832 --> 00:33:11,053 [INDISTINCT CHATTER OVER RADIO] 550 00:33:11,749 --> 00:33:14,100 I had a date. CONNIE: You had a date? 551 00:33:14,535 --> 00:33:15,971 It was your night with Jack! 552 00:33:16,058 --> 00:33:17,320 But you needed to get laid 553 00:33:17,407 --> 00:33:19,105 rather than spend time with your son! 554 00:33:19,192 --> 00:33:21,542 Jesus fucking Christ, Connie! Like you're one to talk. 555 00:33:21,629 --> 00:33:22,760 GRIFFEN: Don't talk to her like that. 556 00:33:22,891 --> 00:33:24,980 REN: What the fuck are you doing here, Larry? 557 00:33:25,154 --> 00:33:27,896 That's my son. Not yours. Language, son. 558 00:33:28,244 --> 00:33:29,593 I'm not your student anymore. 559 00:33:29,680 --> 00:33:32,248 I can say whatever the fuck I want, pervert. 560 00:33:32,901 --> 00:33:34,903 She's half your age! Ren, stop! 561 00:33:34,990 --> 00:33:36,600 How'd you know where we found Rocky? 562 00:33:41,736 --> 00:33:43,433 Uh... There's a wolf out there, 563 00:33:44,695 --> 00:33:47,046 and... and a herd of goats. They're who killed Alma's dog. 564 00:33:47,568 --> 00:33:48,699 Whoa! Goats? 565 00:33:48,873 --> 00:33:50,614 The... the goats don't fucking matter, Murph. 566 00:33:50,701 --> 00:33:52,834 Like billy goats? Language, son! 567 00:33:53,008 --> 00:33:54,096 But goats? 568 00:33:54,227 --> 00:33:56,316 Let's table the goats for the moment, Murph. 569 00:33:56,403 --> 00:33:59,362 I'm just saying that this wolf, 570 00:34:00,755 --> 00:34:02,409 I... I think that he's responsible. 571 00:34:03,323 --> 00:34:04,672 Ren. [CLEARS THROAT] 572 00:34:05,194 --> 00:34:07,370 I know this is a lot to take in. 573 00:34:07,501 --> 00:34:09,938 And we all want what's best for Jack. 574 00:34:10,330 --> 00:34:13,159 That's why I'm gonna let Murph take the lead on this. 575 00:34:13,246 --> 00:34:15,944 Look, look. I know the standard operating procedure 576 00:34:16,031 --> 00:34:17,206 for a missing person. 577 00:34:17,511 --> 00:34:19,904 Connie can put together a list of all of her friends. 578 00:34:19,991 --> 00:34:21,602 Larry, make yourself useful. 579 00:34:21,689 --> 00:34:23,299 Round up the teachers for interviews. 580 00:34:23,386 --> 00:34:25,606 And, Murph, look through his Internet, 581 00:34:25,736 --> 00:34:28,435 social media history, canvass his last known contacts, 582 00:34:28,522 --> 00:34:31,655 while you... you coordinate a command center. Right? 583 00:34:32,134 --> 00:34:34,005 But... but let me... let me tell you something. 584 00:34:34,267 --> 00:34:36,878 That's my boy. I'm gonna find him. 585 00:34:38,053 --> 00:34:39,185 [DOOR OPENS, CLOSES] 586 00:34:39,794 --> 00:34:41,448 ASHLEY: You're hurting me! OFFICER: Hey! Hey, Stark! Come on! 587 00:34:41,535 --> 00:34:43,798 [INDISTINCT CHATTER OVER RADIO] It's hot in here! 588 00:34:43,928 --> 00:34:45,147 You're not hot, Ashley. You're drunk. 589 00:34:45,234 --> 00:34:46,844 REN: I need to do this. LEE: Okay, Ren. 590 00:34:46,931 --> 00:34:48,759 Get his ass back here. LEE: But you're taking Murph. 591 00:34:48,846 --> 00:34:50,674 I'm not asking. Fine. 592 00:34:50,761 --> 00:34:52,154 ASHLEY: I want water. 593 00:34:53,155 --> 00:34:54,635 Ren? Jesus! 594 00:34:55,026 --> 00:34:57,420 I'm shit! I'm dead. OFFICER: Jesus. 595 00:34:57,594 --> 00:35:00,293 [RETCHES, GROANS] Ew! Gross! 596 00:35:00,380 --> 00:35:02,469 REN: Jesus! [GROANING] I'm sorry. Ren, I'm... I'm shit. 597 00:35:03,034 --> 00:35:05,211 Okay, no. [STAMMERS] Stop doing that, Ashley. 598 00:35:05,298 --> 00:35:06,734 You're... you're just rubbing it around. 599 00:35:06,821 --> 00:35:08,692 Pam, would you get some towels, please? 600 00:35:08,866 --> 00:35:11,130 Uh-uh. I'm not going near that. What do they pay you for? 601 00:35:11,347 --> 00:35:12,870 Uh, I don't know, not that. 602 00:35:13,001 --> 00:35:14,176 Pam! Dad! 603 00:35:14,307 --> 00:35:16,874 [RETCHES, GROANS] 604 00:35:17,266 --> 00:35:19,790 Yeah. Welcome to Spiral Creek, right? 605 00:35:19,921 --> 00:35:23,011 [ASHLEY COUGHING, RETCHING] 606 00:35:24,230 --> 00:35:25,492 MURPH: What I don't get is that now 607 00:35:25,579 --> 00:35:26,928 Loki is supposed to be a good guy? 608 00:35:27,537 --> 00:35:28,625 I mean, are we supposed to forget 609 00:35:28,712 --> 00:35:31,628 that he's literally a genocidal monster? 610 00:35:31,759 --> 00:35:33,369 I don't care that he was so-called 611 00:35:33,500 --> 00:35:36,807 "brainwashed" by the Mind Stone, he's a sociopathic killer. 612 00:35:37,895 --> 00:35:39,984 Nobody does a good retcon anymore. 613 00:35:40,333 --> 00:35:42,030 No one's gonna tell 'em what they need to hear. 614 00:35:42,117 --> 00:35:44,424 "Hey, Stan Lee, you're not very good at this." 615 00:35:44,598 --> 00:35:45,642 You're not very good at this. 616 00:35:46,165 --> 00:35:47,601 What? What? 617 00:35:48,036 --> 00:35:49,820 What did you just say? Nothing. 618 00:35:49,907 --> 00:35:52,519 Just-- I was trying to get your mind off things. 619 00:35:52,693 --> 00:35:54,129 [SIGHS] MURPH: But I'm feeling... 620 00:35:58,177 --> 00:36:00,831 Look, I'm picking up some weird energy between us. 621 00:36:00,918 --> 00:36:03,138 So, I'm just gonna lay it out. [SCOFFS] This is not the time. 622 00:36:03,225 --> 00:36:04,574 MURPH: I know I just got here, 623 00:36:04,705 --> 00:36:05,706 and you want the lieutenant position 624 00:36:05,793 --> 00:36:06,881 just as much as I do-- Not now. 625 00:36:06,968 --> 00:36:08,361 And, heck, you probably deserve it. 626 00:36:08,622 --> 00:36:10,363 But here's the way I'm thinking. Here's the way-- REN: Not now! 627 00:36:10,450 --> 00:36:11,538 [MURPH GROANS] 628 00:36:11,625 --> 00:36:15,106 What the-- Ah! Hey, chill, man! 629 00:36:15,237 --> 00:36:16,586 I... I'm just thinking we gotta work together-- 630 00:36:16,673 --> 00:36:19,067 Can you be quiet for one second, Murph? 631 00:36:22,853 --> 00:36:23,811 MURPH: Goats. [BLEATS] 632 00:36:24,028 --> 00:36:25,813 Just like you said. REN: Stay in the car. 633 00:36:25,900 --> 00:36:27,206 Oh. Come on, man. It's just a goat. 634 00:36:29,077 --> 00:36:30,121 He's not alone. 635 00:36:31,035 --> 00:36:32,123 [SMACKS LIPS] Oh, well... 636 00:36:35,475 --> 00:36:37,868 [OMINOUS MUSIC PLAYING] MURPH: Wait. 637 00:36:37,999 --> 00:36:40,262 Why is that goat eye-fucking us so hard? 638 00:36:41,916 --> 00:36:43,134 [GOAT BLEATS] 639 00:36:46,137 --> 00:36:48,183 MURPH: Whoa! [GROANS] Jesus, fuck! 640 00:36:48,879 --> 00:36:50,011 MURPH: Whoa! REN: Whoa! 641 00:36:50,751 --> 00:36:52,579 Jesus. [MURPH GROANS] 642 00:36:52,666 --> 00:36:54,320 [GOAT BLEATS, WHIMPERS] MURPH: Ah, what... 643 00:36:55,190 --> 00:36:57,453 [SNORTS] [GROANS] 644 00:37:00,587 --> 00:37:03,416 [GOAT BLEATING] [BROODING MUSIC PLAYING] 645 00:37:03,546 --> 00:37:04,417 Let's follow 'em. 646 00:37:05,069 --> 00:37:08,682 Uh, uh, no, thank you very much. We should wait for back up! 647 00:37:09,204 --> 00:37:10,727 Whatever the fuck that was, 648 00:37:10,814 --> 00:37:12,947 we cannot be going out there to follow it. 649 00:37:13,121 --> 00:37:15,036 Dammit, Ren! We can't-- I'm not-- 650 00:37:16,559 --> 00:37:17,560 Fuck! 651 00:37:19,780 --> 00:37:21,129 MURPH: I just think the smart thing to do 652 00:37:21,216 --> 00:37:23,000 would be to go back and talk to some locals. 653 00:37:23,087 --> 00:37:25,612 They're leading us to Jack. Don't you see that? 654 00:37:25,699 --> 00:37:27,744 And you know that how? Look, we're doing this. 655 00:37:27,831 --> 00:37:30,225 No, Ren! I'm your superior. 656 00:37:30,312 --> 00:37:31,313 Oh, come on! 657 00:37:32,358 --> 00:37:34,969 I'm just saying. I've seen more than you. 658 00:37:35,056 --> 00:37:36,362 Can we at least agree on that? 659 00:37:36,449 --> 00:37:37,885 [SCOFFS] I'm not agreeing to that. 660 00:37:39,016 --> 00:37:39,930 REN: Goddammit! 661 00:37:40,235 --> 00:37:42,716 I need your help, Murph! You gotta trust me. 662 00:37:43,151 --> 00:37:44,544 Because if you don't, I'm... 663 00:37:50,854 --> 00:37:52,987 [TENSE MUSIC PLAYING] 664 00:37:53,248 --> 00:37:54,554 REN: Hey, Jack! 665 00:37:55,642 --> 00:37:57,774 [INSECTS CHITTERING] [BIRDS CHIRPING] 666 00:38:02,039 --> 00:38:04,477 REN: Jack, Jack! 667 00:38:08,524 --> 00:38:09,482 Jack! 668 00:38:11,266 --> 00:38:12,746 Can you hear me, son? 669 00:38:14,356 --> 00:38:16,053 Jack, say something! 670 00:38:20,841 --> 00:38:22,973 Dude, I got no bars. We're fucked. 671 00:38:23,104 --> 00:38:24,714 REN: Stay focused, Murph. Okay? 672 00:38:26,977 --> 00:38:28,805 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. no. 673 00:38:28,936 --> 00:38:30,459 We gotta get back. Which way is the back? 674 00:38:30,546 --> 00:38:32,809 REN: Let's keep it in one piece. Okay? 675 00:38:32,896 --> 00:38:34,942 MURPH: We have to get the fuck outta here. 676 00:38:35,072 --> 00:38:36,073 Ren, you said to trust you. 677 00:38:36,247 --> 00:38:37,945 And I'm trying, but you gotta do something. 678 00:38:38,032 --> 00:38:40,904 All right. Shine your flashlight right here. Come on. Right here. 679 00:38:41,122 --> 00:38:42,776 I know this battery is good. 680 00:38:42,863 --> 00:38:45,169 So, it's probably one of these contacts or something. 681 00:38:45,256 --> 00:38:46,954 MURPH: You're pretty good at this wilderness stuff, huh? 682 00:38:47,563 --> 00:38:48,477 REN: Yeah. 683 00:38:48,738 --> 00:38:50,827 [SCOFFS] I got kicked out of the Boy Scouts. 684 00:38:51,785 --> 00:38:53,917 MURPH: My battery, man. Come on! 685 00:38:54,657 --> 00:38:56,180 [REN GRUNTS] MURPH: No! 686 00:38:57,007 --> 00:38:58,966 REN: One more. MURPH: Just hurry it up, man. 687 00:38:59,053 --> 00:39:00,141 REN: [CHUCKLES] Got it. 688 00:39:00,620 --> 00:39:03,100 [GROWLS] 689 00:39:03,274 --> 00:39:04,798 [GASPS] 690 00:39:05,886 --> 00:39:06,843 MURPH: Oh, man. 691 00:39:08,192 --> 00:39:09,498 You're afraid of the dark too? 692 00:39:09,629 --> 00:39:13,633 [BREATHES HEAVILY] 693 00:39:13,763 --> 00:39:16,026 [CRICKETS CHIRPING] [OWL HOOTING] 694 00:39:16,157 --> 00:39:17,245 MURPH: Well... 695 00:39:17,854 --> 00:39:20,944 here's the way I see it. We're lost. 696 00:39:21,205 --> 00:39:22,903 We won't know where we are till morning. 697 00:39:22,990 --> 00:39:24,948 So, why don't you take the first shift? 698 00:39:25,079 --> 00:39:27,168 I'll take the second shift, and back and forth, 699 00:39:27,255 --> 00:39:28,735 and back and forth. Sound good? 700 00:39:28,865 --> 00:39:30,693 Yeah, it's actually not bad. [SNIFFS] 701 00:39:31,128 --> 00:39:32,129 Thank you. 702 00:39:37,613 --> 00:39:38,614 Could you please... 703 00:39:42,444 --> 00:39:43,532 Well, where else am I gonna sleep? 704 00:39:43,619 --> 00:39:45,752 I'll do it for you. Yeah, no, thank you. 705 00:39:46,535 --> 00:39:47,710 Why don't you go over there? 706 00:39:48,494 --> 00:39:50,060 Make yourself a nice, little pillow. 707 00:39:50,670 --> 00:39:52,323 Outta what? Outta not me. 708 00:39:52,715 --> 00:39:53,716 Fine. 709 00:40:13,344 --> 00:40:14,650 It's not as comfortable. 710 00:40:15,782 --> 00:40:17,479 You wanna take the first shift? 711 00:40:26,445 --> 00:40:28,316 MURPH: Can I confess something to you? 712 00:40:30,492 --> 00:40:32,407 You wanna know why I transferred here? 713 00:40:34,278 --> 00:40:36,367 Because I thought it would be nice. 714 00:40:37,847 --> 00:40:38,892 Calm. 715 00:40:41,677 --> 00:40:42,678 I hate violence. 716 00:40:44,158 --> 00:40:48,336 When people argue, fight. Makes me physically sick. 717 00:40:48,989 --> 00:40:50,425 I'm a peace officer. 718 00:40:51,121 --> 00:40:53,036 You know, I don't even put bullets in my gun 719 00:40:53,123 --> 00:40:55,822 unless some super heinous shit is about to go down. 720 00:40:59,826 --> 00:41:01,958 And as far as snacks go, I'm team salty. 721 00:41:03,873 --> 00:41:06,397 Anyway, those are my confessions. 722 00:41:07,573 --> 00:41:08,530 Now, you go. 723 00:41:18,366 --> 00:41:20,934 [VOICES WHISPERING, MUTTERING] [BROODING MUSIC PLAYING] 724 00:41:25,808 --> 00:41:27,288 REN: The way we were, 725 00:41:29,159 --> 00:41:30,987 it wasn't always like this, right? 726 00:41:34,991 --> 00:41:37,254 JACK: I just wanted to call and see if you were okay. 727 00:41:42,521 --> 00:41:46,220 [DISTANT WOLF HOWLING] [OMINOUS MUSIC PLAYING] 728 00:41:46,829 --> 00:41:49,223 Jack? ASHLEY: [WHIMPERING] Jack? 729 00:41:50,703 --> 00:41:51,704 Jack? 730 00:41:54,054 --> 00:41:56,752 Jack? Jack? 731 00:41:57,274 --> 00:41:58,406 REN: Ashley? 732 00:41:59,886 --> 00:42:02,845 ASHLEY: [SOBBING] Ren, I'm sorry! Ashley, where's Jack? 733 00:42:02,932 --> 00:42:06,109 [SOBBING] I'm a shit! I'm sorry! 734 00:42:07,371 --> 00:42:10,418 Where's Jack? [PANTS, HEAVES] 735 00:42:10,549 --> 00:42:11,724 Look! 736 00:42:12,333 --> 00:42:15,075 Look where? No, please. In the tree. 737 00:42:15,162 --> 00:42:16,555 [BREATHES HEAVILY] 738 00:42:16,642 --> 00:42:17,904 [GRUNTS] [ASHLEY GROANS] 739 00:42:18,078 --> 00:42:21,255 [PANTS, GROANS] 740 00:42:21,647 --> 00:42:25,259 [SOBS, BREATHES HEAVILY] 741 00:42:25,738 --> 00:42:28,567 [OMINOUS MUSIC BUILDS] 742 00:42:32,048 --> 00:42:34,268 [GRUNTS] [REN SCREAMS] 743 00:42:36,531 --> 00:42:38,315 [MUSIC CONCLUDES] 744 00:42:40,361 --> 00:42:43,625 [SINISTER MUSIC PLAYING] [REN BREATHES HEAVILY] 745 00:42:45,366 --> 00:42:46,454 [GRUNTS, MUFFLED] 746 00:42:54,462 --> 00:42:55,463 [GROANS] 747 00:42:57,465 --> 00:42:58,379 [GASPS] 748 00:43:01,338 --> 00:43:05,604 [SINISTER MUSIC BUILDS] 749 00:43:09,042 --> 00:43:12,480 [SNARLS] 750 00:43:15,875 --> 00:43:21,054 [GROWLS] [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 751 00:43:31,325 --> 00:43:35,677 [GROWLS] 752 00:43:39,246 --> 00:43:40,334 ALMA: [WHISPERING] Ren. 753 00:43:42,597 --> 00:43:43,467 Alma. 754 00:43:44,033 --> 00:43:44,991 Ren. 755 00:43:46,949 --> 00:43:51,214 Search the trees. Search everywhere. 756 00:43:54,522 --> 00:43:58,657 He told me not to tell you. He stole Jack. 757 00:44:01,268 --> 00:44:02,704 [GROANS] 758 00:44:12,061 --> 00:44:14,498 ALMA: [IN DISTORTED VOICE] Ren! Search the trees! 759 00:44:14,673 --> 00:44:16,762 Search everywhere! Oh, no! 760 00:44:16,849 --> 00:44:19,503 He loves you! Find him! 761 00:44:19,808 --> 00:44:22,855 Alma! Alma! [SOBS] No! 762 00:44:22,942 --> 00:44:26,467 [SCREAMS] 763 00:44:26,554 --> 00:44:29,949 [SCREAMS] [GRUNTS, SOBS] No! 764 00:44:30,079 --> 00:44:32,647 Why are you doing this? 765 00:44:32,908 --> 00:44:34,693 [GRUNTS] 766 00:44:35,389 --> 00:44:37,130 I want my son back! 767 00:44:37,217 --> 00:44:38,392 WOLF: [IN DISTORTED VOICE] He who is greedy 768 00:44:38,479 --> 00:44:39,567 is always in want. 769 00:44:39,654 --> 00:44:41,003 Where is Jack? 770 00:44:41,525 --> 00:44:42,744 [GROWLS] 771 00:44:43,179 --> 00:44:44,528 [SOBBING] Where is he? 772 00:44:46,182 --> 00:44:47,488 Please. 773 00:44:52,667 --> 00:44:55,496 Jack! Jack! [WOLF LAUGHS DIABOLICALLY] 774 00:44:56,671 --> 00:44:57,846 REN: No! 775 00:44:59,587 --> 00:45:00,588 Oh, God! 776 00:45:00,719 --> 00:45:03,243 [MUSIC CONCLUDES] 777 00:45:03,373 --> 00:45:06,333 [BIRDS CHIRPING] 778 00:45:16,822 --> 00:45:17,779 Murph. 779 00:45:18,693 --> 00:45:20,913 Murph. Murph, wake up! 780 00:45:22,349 --> 00:45:26,005 Jack's at the lake. He's in the water. Come on! 781 00:45:28,703 --> 00:45:33,403 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 782 00:45:54,381 --> 00:45:57,384 [INDISTINCT CHATTER] 783 00:46:10,136 --> 00:46:11,485 LEE: Hey, bring it in! 784 00:46:13,313 --> 00:46:15,097 [MUSIC FADES] 785 00:46:15,706 --> 00:46:18,797 You okay there, Ren? I saw him. 786 00:46:19,928 --> 00:46:22,409 His jacket. I saw it. It was in the water. 787 00:46:24,498 --> 00:46:25,499 He's out there. 788 00:46:27,370 --> 00:46:28,981 The wolf has my boy. 789 00:46:30,373 --> 00:46:32,027 The only way that Jack will survive 790 00:46:32,114 --> 00:46:33,463 is if you believe me. 791 00:46:34,769 --> 00:46:37,816 I'm not crazy. I'm not crazy! Ren, Ren-- 792 00:46:37,946 --> 00:46:39,165 Ashley Stenka, he was here. 793 00:46:39,905 --> 00:46:42,690 He saw it. Ask... ask him. Ask Ashley. 794 00:46:42,821 --> 00:46:44,344 Ashley's a drunk, Ren. 795 00:46:44,431 --> 00:46:45,824 He doesn't know his ass from his elbow. 796 00:46:45,998 --> 00:46:46,868 Ask him! 797 00:46:48,478 --> 00:46:50,263 All right. Maybe we can all use some breathing-- 798 00:46:50,350 --> 00:46:52,439 Enough with the goddamn breathing! 799 00:46:53,005 --> 00:46:54,267 [SIGHS] 800 00:47:05,713 --> 00:47:09,586 I'm not crazy here. I'm not. I know that I'm not. 801 00:47:09,673 --> 00:47:11,501 And I know I sound crazy, but I'm not. 802 00:47:11,588 --> 00:47:12,981 No one's saying you're crazy. 803 00:47:13,634 --> 00:47:16,376 You just need to get some rest. No... 804 00:47:16,811 --> 00:47:18,769 No. We... we... we need to keep looking. 805 00:47:18,900 --> 00:47:21,424 We will, we will. I promise. 806 00:47:21,642 --> 00:47:23,122 But I'm sending you home. 807 00:47:24,036 --> 00:47:26,560 What? No, no, no, no. Listen. 808 00:47:28,040 --> 00:47:30,085 Never thought I'd say this, but, uh, 809 00:47:30,781 --> 00:47:34,089 maybe you could use a drink, today, you know? 810 00:47:37,788 --> 00:47:40,966 [CICADAS CHIRPING] 811 00:47:43,751 --> 00:47:47,233 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 812 00:48:00,899 --> 00:48:02,291 [KEYS JANGLING] 813 00:48:09,385 --> 00:48:11,474 [INHALES] 814 00:48:13,433 --> 00:48:16,479 [SNIFFS] 815 00:48:22,659 --> 00:48:27,229 [SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS] 816 00:48:39,241 --> 00:48:40,199 [SNARLS] 817 00:48:40,286 --> 00:48:42,766 [SCREAMS][SCREAMS] 818 00:48:42,897 --> 00:48:45,421 It's just me! It's just me! W... w... w... w... what is that? 819 00:48:45,856 --> 00:48:47,423 [PANTS] I was making a meatloaf. 820 00:48:47,597 --> 00:48:49,556 Okay. It's okay. It's just me. [SIGHS] 821 00:48:52,211 --> 00:48:53,255 What the fuck? 822 00:48:53,560 --> 00:48:55,605 I was... I was trying to do something nice for you. 823 00:48:55,692 --> 00:48:57,607 [BREATHES HEAVILY] 824 00:48:57,781 --> 00:48:59,261 Okay, I'm just gonna-- It-- It's just me. 825 00:48:59,348 --> 00:49:01,002 W... w... w... w... w... w... what is that? 826 00:49:01,133 --> 00:49:03,700 It's a... it's a... it's a nightie. Mm, mm-mm. Mm-mm. That. 827 00:49:03,831 --> 00:49:05,876 Sorry, sorry, sorry. It's m-- it's ketchup. 828 00:49:06,051 --> 00:49:08,270 [EXHALES SHARPLY] [BREATHES SHAKILY] 829 00:49:08,357 --> 00:49:09,663 What happened? Alma. 830 00:49:09,837 --> 00:49:12,057 Yeah? I need to tell you something. 831 00:49:12,231 --> 00:49:13,188 ALMA: Okay. 832 00:49:14,624 --> 00:49:17,671 I saw the wolf. He has Jack. 833 00:49:17,976 --> 00:49:18,977 What? 834 00:49:19,151 --> 00:49:21,588 And nobody believes me. Nobody. [GASPS] 835 00:49:21,805 --> 00:49:26,462 Not Murph, not Stanton. No one! They told me to come home. 836 00:49:26,549 --> 00:49:29,030 Can you believe that? Told me I need a goddamn drink 837 00:49:29,117 --> 00:49:30,336 if you can believe it! Hey. 838 00:49:31,728 --> 00:49:32,947 I believe you. 839 00:49:34,470 --> 00:49:35,950 [SIGHS] 840 00:49:39,954 --> 00:49:41,216 [SMOOCHES] [SMOOCHES] 841 00:49:43,958 --> 00:49:45,786 Now, where did you come from? 842 00:49:48,441 --> 00:49:49,572 The sky. 843 00:49:51,270 --> 00:49:53,663 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 844 00:49:53,881 --> 00:49:54,751 [SMOOCHES] [SMOOCHES] 845 00:50:06,763 --> 00:50:08,026 [SMOOCHES] [SMOOCHES] 846 00:50:09,462 --> 00:50:10,506 [SMOOCHES] [SMOOCHES] 847 00:50:13,292 --> 00:50:15,381 [BOTH BREATHE DEEPLY, SMOOCH] 848 00:50:15,511 --> 00:50:16,904 [OBJECTS CLATTERING] 849 00:50:32,485 --> 00:50:33,964 What are you thinking about? 850 00:50:36,445 --> 00:50:37,577 Jack. 851 00:50:40,841 --> 00:50:41,972 Of course you are. 852 00:50:44,932 --> 00:50:46,542 I had nothing before Jack. 853 00:50:49,328 --> 00:50:54,072 First thing that happened to me before I could even remember... 854 00:50:56,161 --> 00:50:57,249 I was left. 855 00:50:59,816 --> 00:51:01,514 My mother didn't want me. 856 00:51:04,734 --> 00:51:07,955 So, I was born and left. 857 00:51:10,784 --> 00:51:13,091 And, you know, I was adopted, but... 858 00:51:15,223 --> 00:51:16,746 it did not work out. 859 00:51:20,054 --> 00:51:24,145 So, I had nothing. Nobody wanted me. 860 00:51:29,498 --> 00:51:30,673 I'm sorry. 861 00:51:31,718 --> 00:51:33,111 Baseball wanted me. 862 00:51:34,982 --> 00:51:39,334 I had my arm... for a while. 863 00:51:42,468 --> 00:51:44,252 And, you know... [SNIFFS] 864 00:51:44,818 --> 00:51:48,691 ...when I first met Connie, I thought... 865 00:51:50,954 --> 00:51:55,872 "Hmm... [CHUCKLES] ...maybe," you know? 866 00:52:01,965 --> 00:52:03,532 She was just like the others. 867 00:52:06,666 --> 00:52:09,973 As soon as I busted my arm, she acted like I was a parasite. 868 00:52:13,716 --> 00:52:16,676 I was gonna break up with her. I was. 869 00:52:18,417 --> 00:52:19,940 I had it all planned out. 870 00:52:21,768 --> 00:52:24,988 I was gonna move to Sheldon, rent an apartment... 871 00:52:26,642 --> 00:52:27,687 fresh start. 872 00:52:31,821 --> 00:52:33,954 And then she told me she was pregnant. 873 00:52:36,609 --> 00:52:37,740 So, I stayed. 874 00:52:40,090 --> 00:52:41,570 And Jack was born. 875 00:52:46,184 --> 00:52:47,533 And when I met him... 876 00:52:49,622 --> 00:52:50,710 that was it. 877 00:52:53,278 --> 00:52:54,409 That was it. 878 00:52:57,412 --> 00:53:00,850 [WHIMPERS] The way he looked at me, you know? 879 00:53:01,851 --> 00:53:03,201 [SOBS] 880 00:53:04,419 --> 00:53:06,204 Hey, here's something. [SNIFFLES] 881 00:53:08,118 --> 00:53:10,860 He was the first person in the whole world 882 00:53:10,991 --> 00:53:13,994 that I ever met who looked like me. 883 00:53:15,691 --> 00:53:18,564 'Cause I... I didn't have my real parents, you know? 884 00:53:18,651 --> 00:53:21,044 So, no one I ever knew ever looked like me. 885 00:53:21,523 --> 00:53:22,524 [WHISPERS] He did. 886 00:53:24,657 --> 00:53:27,268 Like, the same eyes, nose, smile. 887 00:53:27,486 --> 00:53:32,273 [BREATHES DEEPLY] So, I decided at that moment... 888 00:53:38,236 --> 00:53:39,541 it was gonna be me and him. 889 00:53:41,282 --> 00:53:42,457 We were gonna make it. 890 00:53:45,068 --> 00:53:46,548 We were gonna get outta here. 891 00:53:48,898 --> 00:53:50,509 ALMA: Is that what Jack wants? 892 00:53:53,773 --> 00:53:55,818 Yeah, of course. That's what Jack wants. 893 00:53:57,516 --> 00:53:58,517 ALMA: Are you sure? 894 00:54:01,694 --> 00:54:03,696 I know my own son. 895 00:54:04,566 --> 00:54:07,090 It seems like you're living your life through him. 896 00:54:09,179 --> 00:54:10,703 You greedy little piggy. 897 00:54:10,877 --> 00:54:12,922 [SINISTER MUSIC PLAYING] 898 00:54:17,318 --> 00:54:18,319 What? 899 00:54:19,668 --> 00:54:23,672 I said you're a greedy fucking piggy. 900 00:54:26,806 --> 00:54:29,156 [CELL PHONE BUZZING] 901 00:54:32,159 --> 00:54:35,336 You should go get it. It could be Jack. 902 00:54:44,693 --> 00:54:47,217 [CELL PHONE CONTINUES BUZZING] 903 00:54:50,133 --> 00:54:52,310 Did you lose your phone? ALMA: Mm-mm! 904 00:54:55,138 --> 00:54:56,052 Alma? 905 00:54:56,357 --> 00:54:57,880 ALMA: [OVER PHONE] Hey! Hey, it's me! 906 00:54:58,533 --> 00:55:00,100 Um, I had a really good time last night and I-- 907 00:55:00,187 --> 00:55:01,188 Hey, uh, I can't-- I can't hear you. 908 00:55:01,493 --> 00:55:02,276 You're... you're... you're... you're breaking up. 909 00:55:02,363 --> 00:55:04,539 ALMA: Hello? ...by the lake. 910 00:55:04,757 --> 00:55:07,150 I went swimming-- Hello? 911 00:55:07,325 --> 00:55:09,414 You know what? I'll just-- I'll-- I'll just call you-- 912 00:55:09,544 --> 00:55:11,241 ALMA: [IN DISTORTED VOICE] He who is greedy 913 00:55:11,329 --> 00:55:13,287 is always in want. 914 00:55:13,418 --> 00:55:15,985 [MENACING MUSIC PLAYING] 915 00:55:16,638 --> 00:55:19,772 Here, piggy, piggy, piggy! [GROWLS] 916 00:55:22,644 --> 00:55:26,126 [SCREAMS, GROWLS] [GRUNTS, PANTS] 917 00:55:26,692 --> 00:55:29,869 [SNARLS] [SCREAMS] 918 00:55:34,439 --> 00:55:35,918 [GLASS SHATTERING] 919 00:55:37,572 --> 00:55:41,184 [GROANS] [PANTS] I want my son back! 920 00:55:41,315 --> 00:55:42,969 [FAKE ALMA SCREAMS] [GRUNTS] 921 00:55:49,758 --> 00:55:50,846 [GRUNTS] 922 00:55:51,325 --> 00:55:52,413 It's too late! 923 00:55:53,066 --> 00:55:57,113 He's coming for you! You can't save yourself. 924 00:55:57,244 --> 00:55:59,333 [SNICKERS] He's coming for all of you! 925 00:55:59,507 --> 00:56:02,728 You can't save them. You can't save anyone! 926 00:56:03,250 --> 00:56:07,646 [SCREAMS] [GRUNTS, BREATHES HEAVILY] 927 00:56:20,093 --> 00:56:21,094 Alma? 928 00:56:23,009 --> 00:56:26,534 Come on, Alma, baby. We gotta go. Shit! 929 00:56:26,795 --> 00:56:28,536 Come on, baby! Where are you? 930 00:56:29,668 --> 00:56:31,539 Alma, we gotta go! 931 00:56:31,887 --> 00:56:33,411 It's beautiful, Ren. 932 00:56:33,498 --> 00:56:37,458 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] [WIND HOWLING] 933 00:56:38,546 --> 00:56:40,243 It's almost over. 934 00:56:42,898 --> 00:56:43,899 Like... 935 00:56:45,597 --> 00:56:47,903 ice cream melting on a summer day. 936 00:56:49,775 --> 00:56:52,255 [CHOKES, COUGHS] 937 00:56:55,998 --> 00:56:57,347 [GROANS] It's hot! 938 00:56:58,697 --> 00:57:03,266 [GASPS, COUGHS, SNARLS] 939 00:57:03,789 --> 00:57:05,051 Betty, where's Alma? 940 00:57:05,443 --> 00:57:08,141 You're worried about the wrong person. 941 00:57:10,056 --> 00:57:14,539 Wanting is all you know. Wanting is all you'll get. 942 00:57:14,930 --> 00:57:17,063 [BONES CRUNCHING] [TENSE MUSIC PLAYING] 943 00:57:17,150 --> 00:57:19,282 [IN DISTORTED VOICE] Wanting is all you know! 944 00:57:19,369 --> 00:57:21,328 Wanting is all you'll get-- 945 00:57:22,460 --> 00:57:25,854 [BREATHES HEAVILY] 946 00:57:26,725 --> 00:57:29,815 [BROODING MUSIC PLAYING] 947 00:57:29,902 --> 00:57:31,730 [TIRES SCREECHING] 948 00:57:31,947 --> 00:57:33,340 [CAR ENGINE STALLS] 949 00:57:37,997 --> 00:57:42,088 [SINISTER MUSIC PLAYING] [WIND HOWLING] 950 00:57:58,844 --> 00:58:00,019 Captain! 951 00:58:04,197 --> 00:58:05,285 Murph! 952 00:58:05,372 --> 00:58:09,637 [VOICES WHISPERING, MUTTERING] 953 00:58:41,974 --> 00:58:46,587 [WHISPERING GROWS LOUDER] 954 00:58:47,675 --> 00:58:48,676 Ren? 955 00:58:48,807 --> 00:58:51,026 Jesus! [PANTS] [WHISPERING FADES] 956 00:58:52,288 --> 00:58:53,725 Where is everybody? LEE: Uh, yeah. 957 00:58:54,552 --> 00:58:55,944 The whole town's coming down with something. 958 00:58:56,031 --> 00:58:58,077 [CHUCKLES] REN: Yeah, I know. 959 00:58:58,512 --> 00:59:01,210 Look, we gotta gear up. We can stop him. 960 00:59:01,559 --> 00:59:02,516 Yeah. Look, Ren. 961 00:59:02,777 --> 00:59:04,823 There's something I need to talk to you about. 962 00:59:05,040 --> 00:59:06,389 It's about Jack. 963 00:59:06,694 --> 00:59:08,217 Why don't you have a seat? 964 00:59:11,481 --> 00:59:12,700 Wait. What... what is this? 965 00:59:12,831 --> 00:59:14,397 Is this an interrogation? LEE: No. 966 00:59:14,572 --> 00:59:17,139 We just thought it would be best if we were both here. 967 00:59:17,487 --> 00:59:19,838 You can holster your weapon, son. 968 00:59:22,623 --> 00:59:24,625 [REN BREATHES DEEPLY] 969 00:59:30,283 --> 00:59:34,417 So, we found Ashley Stenka in the woods. He's dead. 970 00:59:35,070 --> 00:59:36,942 His head was bashed in. 971 00:59:37,072 --> 00:59:38,726 I don't give a fuck about Ashley. 972 00:59:38,900 --> 00:59:41,207 Why aren't you listening to me? We've gotta go. 973 00:59:41,337 --> 00:59:42,512 We gotta get out-- 974 00:59:44,558 --> 00:59:45,820 There was blood everywhere. 975 00:59:45,907 --> 00:59:47,256 But here's where things get weird. 976 00:59:47,343 --> 00:59:48,518 It wasn't just Ashley's blood. 977 00:59:48,606 --> 00:59:50,738 There were two different blood types. 978 00:59:50,825 --> 00:59:52,131 LEE: And it turns out, 979 00:59:52,218 --> 00:59:54,568 the second blood sample was Jack's. 980 00:59:54,699 --> 00:59:56,788 Jack's blood was on him. 981 00:59:57,223 --> 00:59:58,572 Now, how it got there, we don't know. 982 00:59:58,659 --> 01:00:00,182 We haven't found a weapon. 983 01:00:00,443 --> 01:00:03,142 And that's what we need to talk to you about. 984 01:00:03,229 --> 01:00:05,100 [EERIE MUSIC PLAYING] 985 01:00:05,231 --> 01:00:07,015 [BREATHES HEAVILY] 986 01:00:10,149 --> 01:00:11,150 Ren! 987 01:00:11,237 --> 01:00:12,238 Ren! 988 01:00:13,456 --> 01:00:15,763 Ren, we're not done here. Oh! 989 01:00:17,460 --> 01:00:19,288 [RETCHES] Oh, my God! 990 01:00:20,202 --> 01:00:21,334 [RETCHES] 991 01:00:21,421 --> 01:00:23,466 Oh, Jesus. Pammy! [INDISTINCT CHATTER] 992 01:00:23,553 --> 01:00:26,339 LEE: God. Sweetheart, we have got to get you covered up. [BREATHES HEAVILY] 993 01:00:26,426 --> 01:00:28,341 PAM: Oh, no. I'm-- LEE: Baby, let's get you home. 994 01:00:28,428 --> 01:00:30,865 PAM: I'm just hot. I'm just hot. It's hot outside, isn't it? 995 01:00:30,952 --> 01:00:33,389 No, baby, just put this on. It feels so-- I'm hot. 996 01:00:33,476 --> 01:00:36,175 Are you on something? Are you hot? 997 01:00:37,219 --> 01:00:38,960 [RETCHES, GRUNTS] 998 01:00:39,091 --> 01:00:41,223 Jeez! I knew I should have called in sick. 999 01:00:41,397 --> 01:00:42,616 [BREATHES HEAVILY] LEE: Hey, l... listen. 1000 01:00:42,703 --> 01:00:44,705 Did you get into Daddy's gummies? 1001 01:00:44,792 --> 01:00:47,577 You know, the shroomies? I never loved you. 1002 01:00:48,404 --> 01:00:49,754 Uh. Okay. [HEAVES, GROANS] 1003 01:00:49,841 --> 01:00:52,060 Uh, guys, could you get her into the break room? 1004 01:00:52,191 --> 01:00:53,496 [GROANS] 1005 01:00:55,194 --> 01:00:57,631 Look, Ren, it's beautiful. 1006 01:00:59,372 --> 01:01:00,982 It's almost over. 1007 01:01:01,113 --> 01:01:04,333 You... you need to lock her up right now. Right now. 1008 01:01:04,420 --> 01:01:06,814 I'm not putting my daughter in the goddamn cage. 1009 01:01:06,901 --> 01:01:09,991 I'm calling the hospital. And you get cleaned up. 1010 01:01:12,820 --> 01:01:13,865 [REN GASPS] 1011 01:01:23,657 --> 01:01:25,137 Get a hold of yourself. 1012 01:01:25,790 --> 01:01:29,228 [TENSE MUSIC PLAYING] 1013 01:01:30,359 --> 01:01:33,711 [BREATHES DEEPLY] It's gonna be okay. 1014 01:01:33,841 --> 01:01:37,323 [VOICES WHISPERING, MUTTERING] 1015 01:01:37,410 --> 01:01:39,368 WOLF: [IN DISTORTED VOICE] Come here! Piggy, Piggy, Piggy! 1016 01:01:39,586 --> 01:01:40,761 [SCREAMS] 1017 01:01:40,979 --> 01:01:45,592 [WHISPERING FADES] [ALARM BLARING IN THE DISTANCE] 1018 01:01:46,027 --> 01:01:49,074 [BROODING MUSIC PLAYING] 1019 01:01:49,378 --> 01:01:54,644 [INDISTINCT CHATTER] 1020 01:01:55,907 --> 01:01:57,212 REN: Why is it so dark in here? 1021 01:01:57,299 --> 01:01:58,779 What... what happened to the lights? 1022 01:01:58,866 --> 01:02:01,651 That's far enough, Ren. Stay right there. 1023 01:02:04,219 --> 01:02:05,394 What is this? 1024 01:02:05,612 --> 01:02:07,832 I'm sorry to say this, but, Ren, you're under arrest. 1025 01:02:08,746 --> 01:02:09,877 For what? 1026 01:02:10,051 --> 01:02:12,924 For the murder of Ashley Stenka and your son. 1027 01:02:14,360 --> 01:02:15,448 What are you talking about? 1028 01:02:15,535 --> 01:02:18,364 Geez, it's hot. Are you... are you guys hot? 1029 01:02:18,494 --> 01:02:21,062 Alma found Ashley's body in the woods. 1030 01:02:21,323 --> 01:02:22,716 Alma Jensen? You know her? 1031 01:02:22,803 --> 01:02:24,065 Of course I know her! 1032 01:02:24,152 --> 01:02:26,024 That's my girlfriend, shit for brains! 1033 01:02:26,502 --> 01:02:28,417 LEE: And she found the murder weapon. 1034 01:02:28,548 --> 01:02:31,769 A moonshine jug covered with blood, 1035 01:02:32,291 --> 01:02:34,859 two types, and fingerprints. 1036 01:02:36,077 --> 01:02:38,863 Second blood type, it's your son's. 1037 01:02:39,211 --> 01:02:42,388 I did not kill Ashley. I didn't! 1038 01:02:42,997 --> 01:02:45,521 Murph, don't... don't do this. 1039 01:02:45,652 --> 01:02:47,785 Come on. You saw the goats. MURPH: Okay. [GRUNTS] 1040 01:02:47,872 --> 01:02:50,918 No, you saw them. Murph, we need to save people. 1041 01:02:51,484 --> 01:02:53,921 Pam! We just saw Pam! [HANDCUFFS CLINKING] 1042 01:02:54,226 --> 01:02:56,489 Come on! We need to stop this wolf now! 1043 01:02:56,576 --> 01:02:58,491 Fingerprints are yours, Ren. 1044 01:02:58,796 --> 01:03:00,841 You did this. No, no, no! 1045 01:03:01,407 --> 01:03:03,539 It's not me. It's him! [BREATHES SHAKILY] 1046 01:03:03,670 --> 01:03:08,414 Where is Jack, Ren? What did you do with his body? [VOICES WHIMPERING] 1047 01:03:08,588 --> 01:03:10,764 I don't feel so good. WOLF: [IN DISTORTED VOICE] He who's always in want. 1048 01:03:11,069 --> 01:03:13,245 Stop it! What do you want from me? 1049 01:03:13,332 --> 01:03:15,943 [RETCHES] 1050 01:03:16,161 --> 01:03:18,163 Jesus. I'm sorry, I'm sorry. 1051 01:03:18,293 --> 01:03:20,078 [PAM LAUGHING DIABOLICALLY] MERLE: I'm shit! I'm so shit! 1052 01:03:20,165 --> 01:03:23,081 PAM: [ECHOES] He's coming! He's coming for all of you! 1053 01:03:23,168 --> 01:03:24,691 [WHIMPERS] Murph, we gotta go. 1054 01:03:24,778 --> 01:03:27,041 We're in danger! We need to go right now! 1055 01:03:27,128 --> 01:03:28,390 You... you have the right to remain silent. 1056 01:03:28,477 --> 01:03:29,739 It's time to lock and load. Anything you say can 1057 01:03:30,305 --> 01:03:31,392 and will be used against you in the court of law-- You gotta believe me. 1058 01:03:31,393 --> 01:03:32,568 You have the right to an attorney! 1059 01:03:32,655 --> 01:03:35,267 You gotta believe me! [RETCHES, GROANS] 1060 01:03:36,137 --> 01:03:41,708 I'm shit. [GROANS] I'm so much shit! Fuck me! 1061 01:03:41,795 --> 01:03:43,014 [SNARLS] 1062 01:03:43,144 --> 01:03:44,232 Oh, fuck. 1063 01:03:44,493 --> 01:03:46,191 [IN DISTORTED VOICE] You greedy piggies! 1064 01:03:46,278 --> 01:03:48,019 You're all gonna die! 1065 01:03:48,106 --> 01:03:51,239 You're all gonna die! He's coming for you! 1066 01:03:51,457 --> 01:03:53,807 He's coming for all of you! [MENACING MUSIC PLAYING] 1067 01:03:54,112 --> 01:03:57,637 [SCREAMS, GROANS] 1068 01:03:57,724 --> 01:04:00,335 Pammy! [RETCHES] 1069 01:04:00,422 --> 01:04:03,730 [GASPS] [GROWLS] 1070 01:04:03,991 --> 01:04:07,821 [GROANS] [MERLE GROANS, SCREAMS] 1071 01:04:07,995 --> 01:04:09,257 [WHIMPERS] 1072 01:04:10,519 --> 01:04:14,610 [GROANS, GROWLS] 1073 01:04:18,353 --> 01:04:20,921 [BREATHES SHAKILY] Murph. Come on. You gotta let me go. 1074 01:04:21,008 --> 01:04:23,619 What's going on? What the fuck is going on? 1075 01:04:23,706 --> 01:04:26,231 [SINISTER MUSIC PLAYING] [WHIMPERS] 1076 01:04:26,318 --> 01:04:30,017 REN: [GRUNTS] Uncuff me. Come on. 1077 01:04:30,148 --> 01:04:32,237 MURPH: [WHIMPERING] Pam, uh... [PAM SNARLS] 1078 01:04:32,324 --> 01:04:34,326 You... you... you... you know me. It's, um-- 1079 01:04:34,413 --> 01:04:35,980 [CLEARS THROAT] It's your buddy, Murph. 1080 01:04:36,067 --> 01:04:38,199 [PAM BLEATS] I can help you. You remember me. 1081 01:04:38,286 --> 01:04:41,376 Don't you? Pam. Pam, stop! [PAM SNARLS] 1082 01:04:41,594 --> 01:04:42,900 Don't make me use this. I'm your friend. 1083 01:04:43,030 --> 01:04:44,902 I don't wanna use this! Jeez, Murph! 1084 01:04:44,989 --> 01:04:46,120 MURPH: Don't make me do it. 1085 01:04:46,207 --> 01:04:47,861 [BLEATS] 1086 01:04:48,296 --> 01:04:49,645 [GUN CLICKS] [SIGHS] 1087 01:04:49,819 --> 01:04:51,821 [BREATHES HEAVILY] REN: Come on! 1088 01:04:53,040 --> 01:04:54,912 Pam, you like me! [PAM BLEATS, GROWLS] 1089 01:04:54,999 --> 01:04:57,566 You like me. Everybody likes me! You said you had a crush on me! 1090 01:04:57,697 --> 01:05:01,396 [SCREAMS] [PAM GROWLS] 1091 01:05:01,527 --> 01:05:02,571 [MURPH WHIMPERS] Fuck! 1092 01:05:02,702 --> 01:05:03,877 [SNARLS] 1093 01:05:04,051 --> 01:05:06,097 No, no, no. No, no, no, no, no. 1094 01:05:06,184 --> 01:05:09,535 [GROWLS, BLEATS] 1095 01:05:10,318 --> 01:05:12,146 [SNARLS] [WHIMPERS] No, no, no, no, no! 1096 01:05:14,757 --> 01:05:19,719 [BREATHES HEAVILY, GRUNTS] 1097 01:05:20,328 --> 01:05:22,548 Murph, say something. Murph! 1098 01:05:22,635 --> 01:05:25,855 [IN DISTORTED VOICE] He who is greedy... 1099 01:05:25,943 --> 01:05:28,554 [STAMMERS] ...is always in want. 1100 01:05:28,641 --> 01:05:31,557 What the fuck is happening? 1101 01:05:31,644 --> 01:05:33,385 G... greedy... I'm coming! 1102 01:05:33,515 --> 01:05:35,822 Come on. Let's go. Come on. Follow me. 1103 01:05:35,909 --> 01:05:37,824 Stay with me. Don't look! Come on. 1104 01:05:37,911 --> 01:05:40,653 [GURGLES, RETCHES] 1105 01:05:40,740 --> 01:05:43,525 REN: It'll be okay. I'll get us out, okay? 1106 01:05:43,612 --> 01:05:44,787 We're gonna-- [SCREAMS] 1107 01:05:45,005 --> 01:05:47,573 [REN GASPS] LEE: Pam! Pam! 1108 01:05:47,660 --> 01:05:49,879 Pam! Oh, no, no, no! No, no, no! Sir, no, no! Look at me! 1109 01:05:49,967 --> 01:05:52,882 [GRUNTS, PANTS] 1110 01:05:52,970 --> 01:05:55,146 Fuck! We're gonna die! 1111 01:05:55,276 --> 01:05:57,757 [GOAT CREATURES BLEATING] [LOUD BANGING ON DOOR] 1112 01:05:57,844 --> 01:05:58,888 [BREATHES SHARPLY] 1113 01:05:59,237 --> 01:06:01,108 Fuck. I can't breathe my way out of this one, can I? 1114 01:06:01,195 --> 01:06:02,892 No, sir, you can't. 1115 01:06:02,980 --> 01:06:05,504 Have you got any other tools that you can work with? 1116 01:06:05,591 --> 01:06:07,332 Um... uh, le... let's see. 1117 01:06:07,419 --> 01:06:11,379 Chanting, "Om Shanti." Uh, the Four Noble Truths. 1118 01:06:11,466 --> 01:06:15,905 The Eightfold Path. Metta, lojong, and this. 1119 01:06:15,993 --> 01:06:17,951 Outstanding, sir. [GUN COCKS] 1120 01:06:18,038 --> 01:06:19,822 [LOUD BANGING ON DOOR] 1121 01:06:19,909 --> 01:06:23,391 Oh, fuck. It's hot in here. 1122 01:06:23,913 --> 01:06:25,959 [RETCHES] [EXCLAIMS] Oh, no. 1123 01:06:26,046 --> 01:06:27,265 [GROANS, COUGHS] 1124 01:06:27,395 --> 01:06:31,443 [SOBBING] Oh, my God. I'm shit! I'm such shit, Ren. 1125 01:06:31,834 --> 01:06:35,142 Sir-- [GRUNTS] No, no! 1126 01:06:35,490 --> 01:06:39,277 Ren, you have to finish this. 1127 01:06:40,017 --> 01:06:44,021 Find the wolf and save us. I'll cover you. Take the duct. 1128 01:06:44,108 --> 01:06:46,719 [BREATHES HEAVILY] Captain. [BREATHES HEAVILY] 1129 01:06:48,155 --> 01:06:51,854 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1130 01:06:53,421 --> 01:06:54,596 [GOAT CREATURES GROWLING] 1131 01:06:55,162 --> 01:06:58,600 Om shanti, motherfuckers! 1132 01:06:58,905 --> 01:07:01,255 [LAUGHS MANIACALLY] 1133 01:07:06,826 --> 01:07:10,917 [TENSE MUSIC PLAYING] 1134 01:07:18,229 --> 01:07:20,622 [CRICKETS CHIRPING] 1135 01:07:32,243 --> 01:07:34,201 [SNARLS] 1136 01:07:35,768 --> 01:07:36,986 REN: This ends now! 1137 01:07:37,291 --> 01:07:41,252 [IN DISTORTED VOICE] I am the wolf and you are the weasel. 1138 01:07:41,600 --> 01:07:42,644 Where's Jack? 1139 01:07:42,862 --> 01:07:44,864 You know where he is. 1140 01:07:44,994 --> 01:07:47,910 [GOAT CREATURES BLEATING] Okay, no! I don't! 1141 01:07:48,694 --> 01:07:51,175 [PANTS] What do you want from me? 1142 01:07:52,263 --> 01:07:53,525 You wanna kill me? 1143 01:07:54,134 --> 01:07:56,093 Or... or make me admit that I'm a greedy piggy, 1144 01:07:56,180 --> 01:07:57,790 or a fucking weasel, or whatever. 1145 01:07:57,877 --> 01:08:00,880 Fine, I am! I'm greedy! 1146 01:08:01,620 --> 01:08:05,667 I'm fucking filled with it! I want it all! 1147 01:08:06,538 --> 01:08:08,583 And I want my son back. 1148 01:08:08,844 --> 01:08:10,977 [SNARLS] 1149 01:08:11,456 --> 01:08:12,805 I want him back. 1150 01:08:14,894 --> 01:08:16,374 Where's Jack? 1151 01:08:22,858 --> 01:08:25,209 [GROWLS] I... I can't. 1152 01:08:25,296 --> 01:08:27,820 [GOAT CREATURES BLEAT] No, no, no! Wait, wait! 1153 01:08:28,255 --> 01:08:32,129 No, no, no, no! I can't! [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1154 01:08:32,216 --> 01:08:36,481 No, I can't! No! 1155 01:08:36,568 --> 01:08:40,224 [SOBBING, ECHOES] Where is Jack? Where is he? 1156 01:08:43,183 --> 01:08:46,491 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1157 01:08:56,849 --> 01:08:59,547 [BARKS] 1158 01:08:59,634 --> 01:09:00,853 Hey, Rock. Come on. 1159 01:09:01,027 --> 01:09:04,335 [ROCKY BARKING, GROWLING] 1160 01:09:06,902 --> 01:09:09,078 Hey! What are you doing? 1161 01:09:09,557 --> 01:09:12,299 Jesus Christ, Dad. You scared the shit outta me. 1162 01:09:12,386 --> 01:09:13,648 Language, son. 1163 01:09:15,433 --> 01:09:16,303 Get it? 1164 01:09:17,391 --> 01:09:18,436 [IN HEAVY VOICE] Language, son! 1165 01:09:19,263 --> 01:09:21,134 Come on. It's Principal Griffen. 1166 01:09:21,526 --> 01:09:23,615 Man, fuck that dick, right? [SPEAKS INDISTINCTLY] 1167 01:09:25,617 --> 01:09:26,705 He's nice to Mom. 1168 01:09:32,580 --> 01:09:34,321 What? What are you, a rock star now? 1169 01:09:35,801 --> 01:09:37,194 Thought you said you were gonna quit. 1170 01:09:39,457 --> 01:09:40,588 I will tomorrow. 1171 01:09:42,547 --> 01:09:44,244 Want a sip? No, I'm okay. 1172 01:09:44,331 --> 01:09:45,332 Come on! 1173 01:09:45,854 --> 01:09:47,595 Have a drink with your old man. No, it's... it's okay, I-- 1174 01:09:47,682 --> 01:09:49,554 REN: I'm not gonna tell anybody. I'm not a cop anymore. Come on. 1175 01:09:49,641 --> 01:09:50,816 I just think I should get back home. 1176 01:09:51,208 --> 01:09:52,426 I got a better idea. 1177 01:09:52,644 --> 01:09:55,690 [PENSIVE MUSIC PLAYING] Let's go for a swim. 1178 01:09:57,257 --> 01:09:59,216 Come on! Let's go for a little swim. 1179 01:09:59,694 --> 01:10:02,088 Well, I-- I-- I just think Mom's gonna be missing me. 1180 01:10:02,175 --> 01:10:03,350 so I should probably get back inside. 1181 01:10:03,437 --> 01:10:04,960 I just wanna spend some time with you. 1182 01:10:05,047 --> 01:10:06,440 I hardly see you anymore. 1183 01:10:07,354 --> 01:10:09,400 Don't I deserve a little time with you, 1184 01:10:10,314 --> 01:10:11,532 being your old man? 1185 01:10:13,621 --> 01:10:15,971 Yeah. I... I... I got... I got homework and shit, Dad. REN: Come on! 1186 01:10:16,058 --> 01:10:17,364 I got... "Got homework and shit." 1187 01:10:17,451 --> 01:10:19,453 Come on, Jack. 1188 01:10:20,802 --> 01:10:21,977 Let's go have some fun. 1189 01:10:24,066 --> 01:10:26,025 I mean, isn't it gonna be, like, really little cold? 1190 01:10:26,199 --> 01:10:27,113 Yeah. 1191 01:10:29,681 --> 01:10:30,725 If you're a pussy. 1192 01:10:32,858 --> 01:10:36,601 [SNICKERS, SNORTS] 1193 01:10:37,819 --> 01:10:40,082 [BOAT CREAKING] [WHINES] 1194 01:10:46,263 --> 01:10:47,351 Ready? Yeah. 1195 01:10:47,829 --> 01:10:51,050 Whoo! [LAUGHS] 1196 01:10:52,921 --> 01:10:53,922 Go! 1197 01:10:55,446 --> 01:10:58,623 Whoo-hoo! [LAUGHS] 1198 01:10:59,014 --> 01:11:01,843 Come on! Get your ass in here! [ROCKY BARKING] 1199 01:11:01,930 --> 01:11:03,323 What, are you afraid of the water? 1200 01:11:05,151 --> 01:11:07,762 [REN CACKLES] [GASPS, SHUDDERS] 1201 01:11:07,849 --> 01:11:09,503 Yeah! Go in! 1202 01:11:10,112 --> 01:11:11,026 JACK: All right. 1203 01:11:11,679 --> 01:11:13,594 Hey. I wanna play a little game. [GROANS, BREATHES HEAVILY] 1204 01:11:13,681 --> 01:11:16,031 Dad. Dad. We never play games anymore. 1205 01:11:16,336 --> 01:11:17,337 [GASPS] Dad, it's-- 1206 01:11:17,642 --> 01:11:19,731 You worry your old man's gonna smoke your ass? 1207 01:11:19,818 --> 01:11:22,560 I'm fucking freezing. [GASPS] Yeah, you'll get used to it. 1208 01:11:22,647 --> 01:11:23,909 [BREATHES HEAVILY] Okay. 1209 01:11:23,996 --> 01:11:27,565 I wanna play the wolf and the weasel. 1210 01:11:28,348 --> 01:11:29,436 I'm the wolf. 1211 01:11:29,523 --> 01:11:30,437 Dad, I hate that game. [SPITS] 1212 01:11:30,611 --> 01:11:32,178 [JACK GROANS] And you're the weasel. 1213 01:11:32,613 --> 01:11:35,660 If I catch you in a lie, down you go 1214 01:11:36,008 --> 01:11:37,531 like a little weasel! 1215 01:11:38,663 --> 01:11:41,100 One round. Just one round. [BREATHES HEAVILY, GROANS] 1216 01:11:41,796 --> 01:11:45,322 Okay. [GRUNTS, BREATHES HEAVILY] 1217 01:11:50,501 --> 01:11:52,067 Do you like baseball? 1218 01:11:54,069 --> 01:11:55,767 [GROANS] 1219 01:11:56,594 --> 01:11:57,638 Fuck! 1220 01:11:59,423 --> 01:12:01,207 [EXHALES SHARPLY, SNIFFS] 1221 01:12:03,296 --> 01:12:06,560 [BREATHES HEAVILY, GROANS] 1222 01:12:06,647 --> 01:12:10,347 [DIAL PAD BEEPING] Oh, fuck, fuck. [GROANS] 1223 01:12:10,912 --> 01:12:12,871 [GROANS, GRUNTS] 1224 01:12:12,958 --> 01:12:14,786 [DIAL TONE RINGING] JAMES: [OVER PHONE] Hello? 1225 01:12:14,873 --> 01:12:19,007 Hey, t... there he is. Mr. Cook! [SNIFFS] Kingmaker. 1226 01:12:19,747 --> 01:12:21,749 Hey, it's... it's Ren. Ren Accord. 1227 01:12:21,923 --> 01:12:23,969 JAMES: Oh, uh, hello. Yeah. No. 1228 01:12:24,056 --> 01:12:25,753 I'm just calling to check in. [SNIFFS] 1229 01:12:25,840 --> 01:12:28,887 Saw you talking to Jack after the game. 1230 01:12:28,974 --> 01:12:30,454 So, what are we... what are we thinking, huh? 1231 01:12:31,890 --> 01:12:35,502 Stanford? Texas Tech. That's a good team. 1232 01:12:35,720 --> 01:12:36,982 JAMES: What are you talking about? 1233 01:12:37,069 --> 01:12:38,157 What do you mean what I'm talking about? 1234 01:12:38,418 --> 01:12:42,248 I'm talking about Jack Accord. Baseball, college. 1235 01:12:42,640 --> 01:12:44,163 JAMES: Look, I don't know what to tell you, son. 1236 01:12:44,250 --> 01:12:45,947 But you guys got your wires crossed. 1237 01:12:46,383 --> 01:12:47,906 He didn't wanna play college baseball. 1238 01:12:47,993 --> 01:12:50,952 He wants to be a musician. A drummer. Turned me down. 1239 01:12:51,300 --> 01:12:52,389 [SCOFFS] What? 1240 01:12:52,476 --> 01:12:54,608 What? You heard me. 1241 01:12:54,695 --> 01:12:59,439 I said, "Do you even like baseball?" [GROANS, BREATHES HEAVILY] 1242 01:13:00,788 --> 01:13:04,096 I don't-- I don't seem bad. [BREATHES HEAVILY] 1243 01:13:04,226 --> 01:13:06,054 You're not very good at this. 1244 01:13:08,230 --> 01:13:12,452 I'm gonna ask you one last time. [BREATHES HEAVILY] 1245 01:13:15,542 --> 01:13:19,851 [YELLS] Do you even like baseball? Yeah, yeah. Sure, I do. I-- 1246 01:13:19,981 --> 01:13:24,159 [GRUNTS] 1247 01:13:24,290 --> 01:13:27,815 [TENSE MUSIC PLAYING] 1248 01:13:27,946 --> 01:13:31,993 JACK: [GASPS] Jesus, Dad! [BREATHES HEAVILY, GROANS] 1249 01:13:32,124 --> 01:13:34,213 [YELLS] So, you wanna be a drummer now, huh? [JACK GASPS, PANTS] 1250 01:13:34,300 --> 01:13:36,737 And you let James Cook tell me that? 1251 01:13:36,955 --> 01:13:38,217 Dad. That was your thing, Dad. 1252 01:13:38,304 --> 01:13:39,653 Mom... Mom said I didn't have to-- 1253 01:13:39,740 --> 01:13:41,829 [GASPS] [GRUNTS] 1254 01:13:44,397 --> 01:13:48,532 [TENSE MUSIC BUILDS] 1255 01:13:54,146 --> 01:13:58,759 JACK: [PANTS, WHEEZES] Help! Help! [BARKS] 1256 01:13:58,846 --> 01:14:01,109 I'm doing this for your own good! 1257 01:14:02,197 --> 01:14:03,590 [SCREAMS] [JACK GROANS] 1258 01:14:05,374 --> 01:14:08,334 [GRUNTS, PANTS] [BREATHES HEAVILY] 1259 01:14:08,421 --> 01:14:10,989 You don't wanna end up like me! Dad! Dad, no! 1260 01:14:11,250 --> 01:14:13,818 [YELLS] You don't wanna be like me, do you? 1261 01:14:14,079 --> 01:14:17,735 Please don't-- [GASPS] [GRUNTS] 1262 01:14:18,910 --> 01:14:20,912 You don't wanna be like me! 1263 01:14:20,999 --> 01:14:26,265 [GRUNTS, SCREAMS] 1264 01:14:27,309 --> 01:14:32,750 [BREATHES HEAVILY] 1265 01:14:33,402 --> 01:14:35,013 Don't end up like me. 1266 01:14:36,971 --> 01:14:38,277 You hear me, son? 1267 01:14:38,843 --> 01:14:41,672 [BREATHES HEAVILY] [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1268 01:14:42,760 --> 01:14:43,630 Hey! 1269 01:14:46,024 --> 01:14:49,027 Come on! The game's over! 1270 01:14:53,510 --> 01:14:54,467 Jack. 1271 01:14:57,122 --> 01:14:58,079 Jack. 1272 01:14:58,166 --> 01:14:59,907 [TENSE MUSIC PLAYING] 1273 01:15:00,038 --> 01:15:02,606 Ren? Is that you? 1274 01:15:03,258 --> 01:15:05,522 What's going on? Is that your boy? You need help? 1275 01:15:07,219 --> 01:15:11,179 Hey, buddy! Yeah, it's okay! Well, is he sick? 1276 01:15:12,267 --> 01:15:13,617 Yeah, he... he's fine. 1277 01:15:15,096 --> 01:15:16,271 He don't look fine. 1278 01:15:17,751 --> 01:15:20,754 [ROCKY WHIMPERING] 1279 01:15:20,885 --> 01:15:22,539 What you got there? He don't look fine. 1280 01:15:22,669 --> 01:15:24,366 Forget about that. Give me a pull. 1281 01:15:24,889 --> 01:15:26,804 Oh, no. This is... [CHUCKLES] This is strong stuff. 1282 01:15:27,413 --> 01:15:28,675 [CHUCKLES] You made it yourself? 1283 01:15:28,762 --> 01:15:31,286 [CHUCKLES AWKWARDLY] Uh-huh. Yeah, sure did. 1284 01:15:32,331 --> 01:15:33,724 So, give me a drink. 1285 01:15:41,862 --> 01:15:45,562 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1286 01:15:45,649 --> 01:15:46,737 Whoo-hoo! [ASHLEY GRUNTS] 1287 01:15:48,086 --> 01:15:50,349 Well, here I come! [ASHLEY SCREAMS] 1288 01:15:50,523 --> 01:15:52,656 REN: Come out back here, you little shit! 1289 01:15:53,134 --> 01:15:57,269 ASHLEY: I'm a shit! I'm a shit! I'm a shit! [REN YELLS INDISTINCTLY] 1290 01:15:58,487 --> 01:16:01,099 [CACKLES] [ASHLEY GROANS] 1291 01:16:03,536 --> 01:16:05,059 [SCREAMS, GROANS] 1292 01:16:05,146 --> 01:16:07,105 [REN CHUCKLES] ASHLEY: [GROANS] Wait! 1293 01:16:07,192 --> 01:16:08,367 I'm-- I'm just shit! I'm just shit! 1294 01:16:08,454 --> 01:16:09,803 Little shit. I didn't-- I didn't see anything! 1295 01:16:09,890 --> 01:16:13,285 [RETCHES] 1296 01:16:13,372 --> 01:16:15,592 I'm sorry! I'm sorry! I'm so sorry-- 1297 01:16:15,679 --> 01:16:17,594 [GRUNTS] 1298 01:16:21,598 --> 01:16:24,383 [GRUNTS] 1299 01:16:25,297 --> 01:16:30,824 [GRUNTS, SCREAMS] 1300 01:16:30,911 --> 01:16:35,046 [MENACING MUSIC PLAYING] 1301 01:16:53,064 --> 01:16:55,153 WOLF: [IN DISTORTED VOICE] You are a wolf. 1302 01:16:55,240 --> 01:16:57,372 [MUSIC CONCLUDES] 1303 01:16:59,505 --> 01:17:00,375 Alma. 1304 01:17:00,549 --> 01:17:01,812 [GROANS] 1305 01:17:03,640 --> 01:17:04,553 Alma? 1306 01:17:05,250 --> 01:17:08,514 [BROODING MUSIC PLAYING] 1307 01:17:35,062 --> 01:17:38,326 [FAUCET RUNNING] 1308 01:17:46,683 --> 01:17:47,771 [GROANS] 1309 01:18:02,916 --> 01:18:06,398 [EERIE MUSIC PLAYING] 1310 01:18:45,176 --> 01:18:46,612 Oh, my God. 1311 01:18:46,743 --> 01:18:49,310 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1312 01:18:49,441 --> 01:18:50,703 [SOBS] 1313 01:18:51,835 --> 01:18:55,316 [SOBBING] Oh, Jack. No! 1314 01:18:55,534 --> 01:18:58,189 [SOBBING] No! 1315 01:19:02,802 --> 01:19:04,804 ALMA: Ren? [SOBS] 1316 01:19:05,762 --> 01:19:07,372 ALMA: Ren, I know you're in there. 1317 01:19:08,808 --> 01:19:10,854 [CONTINUES SOBBING] 1318 01:19:11,245 --> 01:19:13,421 [BIRDS CHIRPING] 1319 01:19:25,825 --> 01:19:27,958 [BREATHES HEAVILY] 1320 01:19:31,918 --> 01:19:32,876 [SNIFFLES] 1321 01:19:41,885 --> 01:19:43,321 [DOOR OPENING] 1322 01:19:46,411 --> 01:19:49,109 [MUSIC CONCLUDES] 1323 01:19:57,378 --> 01:19:58,423 [PEN CLICKING] 1324 01:20:02,079 --> 01:20:05,996 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 1325 01:20:11,958 --> 01:20:13,568 You wanna tell me what happened? 1326 01:20:16,571 --> 01:20:17,572 I got... 1327 01:20:17,659 --> 01:20:19,705 ...drunk is what happened. 1328 01:20:19,792 --> 01:20:21,794 [BREATHES DEEPLY] 1329 01:20:23,578 --> 01:20:26,016 Alma! [SOBS] 1330 01:20:28,453 --> 01:20:29,758 Stop where you are, Ren. 1331 01:20:32,152 --> 01:20:33,501 Alma. [GASPS] 1332 01:20:33,675 --> 01:20:35,373 [GUN COCKS] I said, "Stop." 1333 01:20:36,635 --> 01:20:40,987 Alma. [SOBS] Hands behind your head. 1334 01:20:48,342 --> 01:20:49,691 Is your son inside the house? 1335 01:20:49,866 --> 01:20:51,868 [SOBS HEAVILY] 1336 01:20:55,306 --> 01:20:56,698 Has he been harmed, Ren? 1337 01:20:56,829 --> 01:20:59,092 [SOBBING] Oh, God! 1338 01:21:01,051 --> 01:21:02,661 I'm so sorry! 1339 01:21:04,619 --> 01:21:07,884 I'm so sorry. I didn't-- I didn't mean to do it. 1340 01:21:07,971 --> 01:21:09,842 Don't worry. It's just me. 1341 01:21:10,669 --> 01:21:12,062 Whoa! [GASPS] Jesus! 1342 01:21:13,063 --> 01:21:14,629 [CHUCKLING] Don't worry. It's just me. 1343 01:21:14,803 --> 01:21:16,588 [SOBBING] It wasn't my fault. 1344 01:21:16,675 --> 01:21:19,286 MURPH: I'm moving real slow. REN: I'm such shit! 1345 01:21:19,460 --> 01:21:21,375 [SOBBING] I wouldn't do that. 1346 01:21:21,462 --> 01:21:22,811 You have the right to remain silent. 1347 01:21:22,899 --> 01:21:24,465 I didn't. Wasn't... I didn't do it. 1348 01:21:24,639 --> 01:21:26,293 Anything you say can... 1349 01:21:26,815 --> 01:21:31,168 WOLF: [IN DISTORTED VOICE] Yes, you did. You did. 1350 01:21:32,125 --> 01:21:35,999 Save them. Save yourself. 1351 01:21:36,086 --> 01:21:39,741 [SNARLS, ECHOES] Save yourself! 1352 01:21:41,743 --> 01:21:43,963 [GROWLS] 1353 01:21:50,143 --> 01:21:52,929 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1354 01:21:55,279 --> 01:21:56,889 REN: Do you remember me... 1355 01:21:59,152 --> 01:22:00,284 in high school? 1356 01:22:02,851 --> 01:22:04,027 The way we were? 1357 01:22:06,681 --> 01:22:07,769 What about it? 1358 01:22:08,640 --> 01:22:10,729 It wasn't always like this, right? 1359 01:22:13,340 --> 01:22:15,908 I know. I remember. 1360 01:22:19,738 --> 01:22:21,348 Is there anyone you can call? 1361 01:22:29,487 --> 01:22:30,488 Ren... 1362 01:22:32,490 --> 01:22:33,882 I want to help you. 1363 01:22:34,492 --> 01:22:37,277 But you're the only one who can fix your own mistakes. 1364 01:22:38,148 --> 01:22:41,107 Or you'll just repeat them over and over again. 1365 01:22:41,194 --> 01:22:42,891 You know that, right? 1366 01:22:43,022 --> 01:22:44,893 [EXHALES SHAKILY] 1367 01:22:50,421 --> 01:22:51,465 Just so you know... 1368 01:22:53,859 --> 01:22:55,904 I think the world is a better place 1369 01:22:55,992 --> 01:22:56,949 with you in it. 1370 01:23:04,696 --> 01:23:06,045 I wish that was true. 1371 01:23:07,394 --> 01:23:09,744 [WOLF GROWLING] [GUNSHOT] 1372 01:23:14,662 --> 01:23:19,928 [SOMBER MUSIC BUILDS] 1373 01:24:00,099 --> 01:24:01,709 [MUSIC FADES ABRUPTLY] 1374 01:24:09,935 --> 01:24:14,418 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 1375 01:24:15,984 --> 01:24:20,119 [CHOIR VOCALIZING] 1376 01:25:02,030 --> 01:25:05,860 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1377 01:27:14,511 --> 01:27:17,688 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 1378 01:28:55,438 --> 01:28:57,440 [MUSIC CONCLUDES] 1379 01:28:57,440 --> 01:29:02,440 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1380 01:28:57,440 --> 01:29:07,440 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 92286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.