All language subtitles for 7 days before valentin (6)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,238 --> 00:01:15,450 Thanatos! Your past is dark, so very dark. 2 00:01:15,742 --> 00:01:17,535 I thought you would desert me as well. 3 00:01:17,702 --> 00:01:19,370 I don’t want you to be like me. 4 00:01:19,496 --> 00:01:20,497 Be like what? 5 00:01:20,538 --> 00:01:24,876 I'm breaking the rule. Tell me, who do you want to erase next? 6 00:01:24,959 --> 00:01:26,419 this….Politics. 7 00:01:26,544 --> 00:01:28,254 You want me to erase Pathai Pitakseri? 8 00:01:28,338 --> 00:01:30,673 Looks like you are ready to go. 9 00:01:31,716 --> 00:01:34,385 Rain! I miss you. 10 00:01:34,844 --> 00:01:37,263 Marriage with benefits. It’s a world where we have to look out for our interests. 11 00:01:37,263 --> 00:01:38,473 Even us… 12 00:01:38,473 --> 00:01:40,225 friends with benefits. 13 00:02:06,167 --> 00:02:08,670 Hey, Sunshine, off to work? 14 00:02:08,795 --> 00:02:09,629 Yes… 15 00:02:10,046 --> 00:02:10,797 What have you been up to? 16 00:02:11,214 --> 00:02:14,676 I did some shopping. Things are so expensive these days. 17 00:02:15,885 --> 00:02:18,346 I’m not familiar with this new look of yours. 18 00:02:19,764 --> 00:02:23,351 Going out to face the world one must act accordingly, 19 00:02:23,643 --> 00:02:25,019 otherwise they’ll think you’re crazy. 20 00:02:26,312 --> 00:02:28,982 Do you care about what people think? 21 00:02:29,941 --> 00:02:32,110 No, it just bores me. 22 00:02:32,110 --> 00:02:36,573 When walking the street and people look at you like a weirdo 23 00:02:36,573 --> 00:02:39,534 just because you don't conform like the rest, It’s so tiring, 24 00:02:40,577 --> 00:02:44,539 so I conform and become boring like them, 25 00:02:45,081 --> 00:02:46,958 confusing huh? That’s life. 26 00:02:48,168 --> 00:02:49,127 It sucks. 27 00:03:30,084 --> 00:03:32,128 How are you doing, sunshine? 28 00:03:33,046 --> 00:03:35,715 Today everything seems to be going according to plan. 29 00:03:36,841 --> 00:03:37,634 Q! 30 00:03:37,634 --> 00:03:39,260 You crafty cupid - you…you 31 00:03:39,260 --> 00:03:40,303 Wait. 32 00:03:40,595 --> 00:03:42,013 Don’t be upset with me, 33 00:03:44,140 --> 00:03:45,183 mind the kids 34 00:04:02,450 --> 00:04:04,953 That girl is going to send some kind of signal. 35 00:04:27,225 --> 00:04:33,106 Did you know, No matter who we erase from this world, the thing that will never change 36 00:04:33,940 --> 00:04:36,734 is the delicious food that will never disappear 37 00:04:38,152 --> 00:04:40,280 and will never run out. 38 00:04:44,450 --> 00:04:48,079 You’re so greedy, didn't you receive any alms? 39 00:04:49,455 --> 00:04:51,916 You always mention these things. seriously, 40 00:04:52,208 --> 00:04:54,085 When you were a kid, did you study science? 41 00:04:54,085 --> 00:04:54,794 Yeah, 42 00:04:56,754 --> 00:04:59,257 But you’re not going to tell me all that has happened - 43 00:04:59,257 --> 00:04:59,841 No, 44 00:05:00,341 --> 00:05:01,551 that’s not what I’m saying. 45 00:05:02,802 --> 00:05:06,139 There’s so much in the universe that we don’t know of. 46 00:05:06,639 --> 00:05:10,226 Some things are still unclear and vague. 47 00:05:11,311 --> 00:05:15,398 We can’t even explain all of nature, Einstein himself was stumped. 48 00:05:15,398 --> 00:05:16,316 Enough. 49 00:05:16,941 --> 00:05:20,361 Don’t bring up Einstein or whatever, I’m not hearing that. 50 00:05:20,695 --> 00:05:23,906 Right now what I want to know is how did this happen? 51 00:05:24,407 --> 00:05:28,202 What do you mean, the new social structure? 52 00:05:28,786 --> 00:05:32,081 That’s another thing. But the real matter is... 53 00:05:33,249 --> 00:05:35,418 how did Rain and I become friends with benefits? 54 00:05:37,253 --> 00:05:39,130 And worst than that... 55 00:05:40,381 --> 00:05:42,592 he’s going to marry someone else 56 00:05:43,009 --> 00:05:45,803 It’s the same matter, you cannot separate these two subjects 57 00:05:46,054 --> 00:05:47,055 Explain. 58 00:05:49,015 --> 00:05:50,600 Have you ever thrown a rock into water? 59 00:05:51,434 --> 00:05:53,603 It creates a ripple that gets bigger, 60 00:05:54,062 --> 00:05:55,772 or you can say it’s a wave. 61 00:05:56,814 --> 00:06:00,651 It’s the same, but I’m not sure what kind of wave it is. 62 00:06:04,614 --> 00:06:08,326 To simply put it, it affects one another. 63 00:06:09,577 --> 00:06:13,373 That’s the probability, maybe yes maybe no. 64 00:06:13,748 --> 00:06:14,957 Oh, brain ache! 65 00:06:15,583 --> 00:06:17,001 Can you just make it easier? 66 00:06:17,335 --> 00:06:18,252 Okay, okay 67 00:06:18,628 --> 00:06:20,797 It’s too much of my subconscious talking. 68 00:06:21,214 --> 00:06:26,344 I will put it in layman’s terms which is that without Pathai Pitakseri 69 00:06:27,053 --> 00:06:30,014 you and Rain never had that first argument, 70 00:06:30,515 --> 00:06:31,808 more than that, 71 00:06:31,808 --> 00:06:36,979 as Pathai no longer exists it affected everything. 72 00:06:38,189 --> 00:06:42,735 Not just your life but the way people think. 73 00:06:43,528 --> 00:06:46,948 Isn't that good? Without him, no one questioned the rules. 74 00:06:47,198 --> 00:06:48,116 As you can see, 75 00:06:48,866 --> 00:06:50,410 society is in proper order 76 00:06:53,746 --> 00:06:54,705 Shit, 77 00:06:55,373 --> 00:06:56,541 this is insane! 78 00:06:57,667 --> 00:07:00,002 Nobody dares to stand out and be different, 79 00:07:00,211 --> 00:07:05,758 everyone has to be all the same, living in a frame 80 00:07:07,969 --> 00:07:10,763 You knew this was going to happen didn't you? 81 00:07:11,556 --> 00:07:13,558 I told you, I don’t. 82 00:07:13,683 --> 00:07:15,017 But it looks like you do. 83 00:07:15,643 --> 00:07:17,019 Every time, like you knew. 84 00:07:17,895 --> 00:07:18,896 You’re not here to help me 85 00:07:19,188 --> 00:07:23,484 but you're just playing with my sanity with this crazy wishing game. 86 00:07:23,818 --> 00:07:26,612 Calm down, you're losing your temper again. 87 00:07:28,906 --> 00:07:31,576 Can I take back the wish I made before? 88 00:07:32,827 --> 00:07:35,621 That Rain didn't know you so you can start again? 89 00:07:35,705 --> 00:07:37,290 Yes, I want to start again. 90 00:07:37,373 --> 00:07:39,834 Sorry. You’ve lost that opportunity. 91 00:07:40,126 --> 00:07:40,751 Why? 92 00:07:41,002 --> 00:07:42,044 Who makes the rules? 93 00:07:42,253 --> 00:07:43,421 I’ve warned you. 94 00:07:43,796 --> 00:07:45,965 You stood your ground by making that wish 95 00:07:46,716 --> 00:07:50,720 and you’ve passed the point of no return. 96 00:08:00,813 --> 00:08:02,648 How many chances do I have left? 97 00:08:04,901 --> 00:08:06,194 Four. 98 00:08:28,090 --> 00:08:29,884 Where shall we go next? 99 00:08:29,884 --> 00:08:33,971 We don’t get this chance often - a world of total order. 100 00:08:35,431 --> 00:08:38,392 Maybe not totally, look at that. 101 00:08:43,689 --> 00:08:47,527 A disruptor of the system, Let’s get a seat. 102 00:09:00,748 --> 00:09:04,669 People will never know. 103 00:09:06,045 --> 00:09:09,507 we thought we knew better. 104 00:09:11,300 --> 00:09:15,304 Question with everything in the sky 105 00:09:16,597 --> 00:09:20,518 Assign meaning to fate 106 00:09:21,811 --> 00:09:25,898 That person is so big. 107 00:09:27,108 --> 00:09:30,820 To see what's around it 108 00:09:32,321 --> 00:09:36,576 Forget to look at the diversity of life. 109 00:09:36,951 --> 00:09:38,744 How much do you see? 110 00:09:39,662 --> 00:09:41,789 What do you know? 111 00:09:42,290 --> 00:09:43,916 Damrong. 112 00:09:45,585 --> 00:09:48,796 What is it that we cannot see? 113 00:09:50,798 --> 00:09:54,594 It is equally possible to live or die. 114 00:09:56,178 --> 00:10:00,558 That cat in the box lives forever. 115 00:10:01,350 --> 00:10:05,438 Or decay and extinguish with time 116 00:10:06,647 --> 00:10:11,277 I used to think that I was big. 117 00:10:11,986 --> 00:10:15,156 Thinking that the sky is far away, it's close to it. 118 00:10:17,283 --> 00:10:21,621 Soaring into the sky, challenging the sun… 119 00:10:23,706 --> 00:10:24,790 Why are they chasing him off? 120 00:10:26,417 --> 00:10:27,835 Maybe he’s disturbing the order. 121 00:10:28,544 --> 00:10:29,879 It’s a public place. 122 00:10:29,879 --> 00:10:30,713 Take it easy, 123 00:10:32,590 --> 00:10:34,842 remember that we’re in a different world now. 124 00:10:38,012 --> 00:10:41,390 This is terrible, I never imagined this. 125 00:10:43,434 --> 00:10:46,395 Such a shame. I really liked his song. 126 00:10:49,398 --> 00:10:53,569 I didn't get all of it, but you had to admit he was an artist. 127 00:10:54,737 --> 00:10:58,074 For you, what does it mean to be an artist? 128 00:11:00,534 --> 00:11:04,497 A special person who sees what others can’t. 129 00:11:05,331 --> 00:11:08,292 And you, are you not an artist? 130 00:11:10,294 --> 00:11:13,255 If you want to put it plainly, I probably am. 131 00:11:14,590 --> 00:11:17,760 But the real meaning - I’m not even near it. 132 00:11:21,889 --> 00:11:23,849 But here there are no more artists. 133 00:11:28,104 --> 00:11:29,397 What a shame. 134 00:11:30,314 --> 00:11:32,191 A real shame. 135 00:11:34,026 --> 00:11:35,569 Where shall we go? 136 00:11:39,532 --> 00:11:40,658 Away from here. 137 00:12:03,723 --> 00:12:06,100 I’ll be back ladies, just a sec. 138 00:12:55,024 --> 00:12:58,152 Taetae, lunch is ready. 139 00:13:06,744 --> 00:13:07,661 You’re back, 140 00:13:11,415 --> 00:13:12,750 what are we having? 141 00:13:14,084 --> 00:13:16,420 Fruit salad and orange juice. 142 00:13:18,005 --> 00:13:19,632 Did you do it according to the recipe? 143 00:13:20,716 --> 00:13:24,011 All done. Everything is sprinkled with pepper 144 00:13:24,887 --> 00:13:26,806 So to give a new taste to life. 145 00:13:27,431 --> 00:13:28,557 Thanks, 146 00:13:30,434 --> 00:13:32,603 and how was it out there today? 147 00:13:35,731 --> 00:13:39,485 The same, all in order. Nothing’s changed. 148 00:14:03,551 --> 00:14:04,468 How is it? 149 00:14:10,307 --> 00:14:11,851 This strawberry is sweet, 150 00:14:13,561 --> 00:14:14,854 sweet like... 151 00:14:17,106 --> 00:14:18,524 strawberry 152 00:14:18,941 --> 00:14:21,360 the pepper didn’t really help. 153 00:14:21,652 --> 00:14:22,319 More pepper then? 154 00:14:22,319 --> 00:14:23,112 No, 155 00:14:27,283 --> 00:14:30,411 I’m probably bored of pepper. 156 00:14:31,579 --> 00:14:34,206 If you need anything…just let me know. 157 00:14:36,208 --> 00:14:39,336 Get going and go do what you need to. 158 00:14:42,756 --> 00:14:44,884 I was thinking of giving the girls something to drink 159 00:14:45,384 --> 00:14:47,136 and hang out with them for a bit. 160 00:14:47,636 --> 00:14:49,847 Then I’ll play some music to send them to sleep. 161 00:14:51,599 --> 00:14:55,644 Then after I’m going to check on my grandmother, she’s not feeling so well. 162 00:14:59,106 --> 00:15:00,232 What's wrong with her? 163 00:15:03,527 --> 00:15:07,239 Just old age, she’s really feeling it this year. 164 00:15:10,534 --> 00:15:12,453 I think we’re like flowers, 165 00:15:15,039 --> 00:15:17,291 good thing we get to bloom longer than they do. 166 00:15:26,342 --> 00:15:27,927 Okay, make sure to close up shop. 167 00:15:28,594 --> 00:15:31,138 Put up the sign when you’ll be back 168 00:15:32,514 --> 00:15:34,266 in case some customers drop by. 169 00:15:35,517 --> 00:15:36,393 Yes sir. 170 00:15:39,563 --> 00:15:44,193 And be careful, don't do anything weird in case someone sees. 171 00:15:45,903 --> 00:15:48,530 Don’t worry, you can count on me. 172 00:15:57,164 --> 00:16:00,125 You’re much smarter than I am Jared. 173 00:16:47,715 --> 00:16:49,758 Am I going to get all seven roses? 174 00:16:50,926 --> 00:16:52,845 It’s an interesting question. 175 00:16:53,637 --> 00:16:56,056 If you know something why not tell me. 176 00:16:58,183 --> 00:17:00,227 Would you listen if I did? 177 00:17:01,186 --> 00:17:02,938 At least I get to know about it. 178 00:17:03,230 --> 00:17:05,733 You’d know but you don’t care. 179 00:17:06,608 --> 00:17:09,445 You just do as you please like the way you use your wish to rid Pathai instead of using the chance to - 180 00:17:09,445 --> 00:17:10,446 Okay, okay 181 00:17:11,739 --> 00:17:12,781 I made a mistake. 182 00:17:13,157 --> 00:17:14,908 Again and again. 183 00:17:15,701 --> 00:17:18,037 Is it your job to keep reminding me or what? 184 00:17:19,705 --> 00:17:24,293 Tell me, in that heaven or hell of yours who is the big boss, 185 00:17:25,002 --> 00:17:28,630 Zeus, Hades, Brahma, Satan or who? 186 00:17:29,006 --> 00:17:30,215 Why? 187 00:17:30,591 --> 00:17:32,092 You’re going to negotiate with them? 188 00:17:33,218 --> 00:17:36,889 I just want to know who you’re working for, 189 00:17:38,724 --> 00:17:41,018 or are you just playing around. 190 00:17:42,895 --> 00:17:45,856 Listen and remember this, 191 00:17:46,982 --> 00:17:48,525 I’m not playing around. 192 00:17:49,234 --> 00:17:50,527 Who do you answer to? 193 00:17:50,694 --> 00:17:55,741 Karma, nature, God, all correct. 194 00:17:56,075 --> 00:17:56,992 Who are you exactly? 195 00:17:56,992 --> 00:17:59,036 Have you thought of who you are erasing tonight? 196 00:18:16,678 --> 00:18:18,097 Hello Elsa, 197 00:18:19,348 --> 00:18:21,767 Not yet, I sleep late, 198 00:18:25,229 --> 00:18:26,271 what? 199 00:18:26,688 --> 00:18:27,940 A play? 200 00:18:28,816 --> 00:18:31,360 No, I want to take a month off, taking my guy on a vacation… 201 00:18:36,949 --> 00:18:38,200 when is the play? 202 00:18:38,992 --> 00:18:40,285 In May? 203 00:18:41,870 --> 00:18:42,996 No, 204 00:18:44,873 --> 00:18:46,041 I’m free… 205 00:18:48,418 --> 00:18:49,336 yes 206 00:18:50,712 --> 00:18:52,089 I can go for a read, 207 00:18:54,383 --> 00:18:55,467 yes thank you. 208 00:19:11,900 --> 00:19:12,818 A job? 209 00:19:14,653 --> 00:19:17,614 It’s Elsa. She finds me work. 210 00:19:18,574 --> 00:19:21,952 Even though I told her I wanted a break to take a vacation. 211 00:19:22,578 --> 00:19:25,539 Well, nothing is for sure, you should take it, 212 00:19:25,998 --> 00:19:28,750 better than doing nothing and just being stuck in your own head. 213 00:19:29,459 --> 00:19:31,712 Bad mouth. I still have a shot, 214 00:19:35,883 --> 00:19:37,301 the job is not until another two months 215 00:19:37,843 --> 00:19:39,845 but Elsa wants me to audition tomorrow. 216 00:19:40,179 --> 00:19:41,263 Are you going? 217 00:19:43,390 --> 00:19:44,600 I already gave her my word. 218 00:19:45,058 --> 00:19:48,020 I want to come, I want to see you perform. 219 00:19:49,104 --> 00:19:50,063 It’s just an audition 220 00:19:52,441 --> 00:19:53,692 to find actors, 221 00:19:54,234 --> 00:19:55,777 I don't even know if they will pick me. 222 00:19:55,944 --> 00:19:58,030 Yeah? What's' the play? 223 00:20:00,073 --> 00:20:02,242 Oh yeah, forgot to ask. 224 00:20:02,784 --> 00:20:04,745 In case they have a role I can try. 225 00:20:07,497 --> 00:20:11,418 A crafty guy like you should play the villain. 226 00:20:11,835 --> 00:20:13,712 Sure, Mr. Lead role. 227 00:20:14,338 --> 00:20:19,384 So can you tell who the lead will kill off tonight? 228 00:20:20,260 --> 00:20:21,511 That’s a scary way to put it. 229 00:20:23,388 --> 00:20:24,223 ā€œ Kill ā€ 230 00:20:24,431 --> 00:20:25,390 Yeah, 231 00:20:26,308 --> 00:20:29,603 The truth is scarier than that, ā€˜cause it’s worse than death. 232 00:20:34,191 --> 00:20:35,108 Meen. 233 00:20:36,818 --> 00:20:37,569 What? 234 00:20:39,571 --> 00:20:40,572 Meen, 235 00:20:42,282 --> 00:20:43,575 his close friend. 236 00:20:48,372 --> 00:20:49,373 So cruel, 237 00:20:50,582 --> 00:20:51,750 you’re worse than I thought. 238 00:20:51,833 --> 00:20:54,795 because I can’t go back to change the slip up I made the other night. 239 00:20:55,003 --> 00:20:57,297 It’s not just the night before, you slipped up from the beginning. 240 00:20:57,381 --> 00:20:59,424 Quit the smart comments and do your job, 241 00:21:00,175 --> 00:21:04,429 if I can’t go back then I’m going to erase, erase everything in this goddamn world. 242 00:21:24,032 --> 00:21:25,575 I’m worried about you. 243 00:21:36,211 --> 00:21:38,338 Do you remember the first night I met Rain? 244 00:21:39,172 --> 00:21:40,090 At that bar. 245 00:21:40,632 --> 00:21:41,258 Yes. 246 00:21:43,427 --> 00:21:45,012 The bar where Meen was singing. 247 00:21:46,596 --> 00:21:48,307 We drank until it closed. 248 00:21:50,267 --> 00:21:53,228 Rain invited me and Meen to go get some food, 249 00:21:54,604 --> 00:21:57,566 we came outside, Rain went to get the car 250 00:21:58,150 --> 00:21:59,484 and I stood waiting with Meen. 251 00:22:07,993 --> 00:22:09,911 Rain told me you were an actor? 252 00:22:10,245 --> 00:22:10,871 Yes. 253 00:22:12,039 --> 00:22:13,040 And you’re looking for material? 254 00:22:13,707 --> 00:22:14,583 Yeah. 255 00:22:15,083 --> 00:22:16,126 And you found it? 256 00:22:16,877 --> 00:22:17,794 I think so. 257 00:22:19,296 --> 00:22:21,256 Say, what’s your name? 258 00:22:21,673 --> 00:22:22,424 Sunshine. 259 00:22:24,676 --> 00:22:26,303 Sunshine 260 00:22:26,928 --> 00:22:32,059 on my shoulders makes me happy… 261 00:22:34,478 --> 00:22:37,814 I hope that my friend is not material for your acting studies. 262 00:22:53,205 --> 00:22:55,290 Let’s go, I’m hungry. 263 00:23:18,980 --> 00:23:21,274 Rain and I have been friends since elementary school. 264 00:23:21,525 --> 00:23:23,318 We’re so close people think we’re a couple. 265 00:23:23,652 --> 00:23:27,030 That’s funny, sometimes Meen would pretend to be my girlfriend when someone tries to hit on me 266 00:23:27,406 --> 00:23:30,909 So I don’t get any because they think I’m with him. 267 00:23:32,077 --> 00:23:33,495 And are you with anyone? 268 00:23:34,704 --> 00:23:36,373 No one dared to try yet. 269 00:23:36,832 --> 00:23:38,667 You’re better off just being with me. 270 00:23:39,376 --> 00:23:42,546 And what about when you get a guy? You expect my pillows to keep me company at night? 271 00:23:42,671 --> 00:23:45,215 Aww, I never left you on your lonesome have I? 272 00:23:45,465 --> 00:23:49,678 You did sometime, but I can’t be there when you’re with your guy can I? 273 00:23:51,847 --> 00:23:53,265 I get it now, 274 00:23:53,598 --> 00:23:56,560 the person that sticks with you through thick and thin is not the boyfriend 275 00:23:57,060 --> 00:23:58,019 but the best friend. 276 00:24:12,075 --> 00:24:14,077 Hey, come on, what the hell? Don’t get all dramatic… 277 00:24:14,536 --> 00:24:15,454 Let's eat. 278 00:24:22,127 --> 00:24:23,420 Thank you. 279 00:24:31,970 --> 00:24:33,513 His closest friend. 280 00:24:34,389 --> 00:24:37,350 They’re so close that sometimes I feel like I shouldn't be there. 281 00:24:38,810 --> 00:24:43,106 When Rain has something on his mind he would tell Meen rather than talk to me. 282 00:24:43,940 --> 00:24:46,902 And one of the things he talked to Meen about was you. 283 00:24:47,903 --> 00:24:49,029 Exactly. 284 00:24:49,905 --> 00:24:51,865 And did you know what Rain said about you? 285 00:24:53,992 --> 00:24:56,495 Well... 286 00:24:57,370 --> 00:24:59,039 probably my bad sides. 287 00:24:59,623 --> 00:25:02,000 Bad sides? Such as? 288 00:25:04,211 --> 00:25:06,421 Well, the things he kept saying, 289 00:25:07,005 --> 00:25:09,508 I’m immature, wayward and unreasonable. 290 00:25:11,718 --> 00:25:12,761 And What did Meen say? 291 00:25:13,470 --> 00:25:15,096 Probably told him to stop seeing me. 292 00:25:15,931 --> 00:25:17,224 This is your intuition? 293 00:25:18,099 --> 00:25:19,726 I’m kinda’ certain. 294 00:25:19,935 --> 00:25:21,228 You’re kinda’? 295 00:25:22,604 --> 00:25:23,772 Okay… 296 00:25:23,772 --> 00:25:24,940 I’m sure of it. 297 00:25:25,315 --> 00:25:28,485 You know that Rain is still recovering from his breakup? 298 00:25:30,028 --> 00:25:31,196 I know about it. 299 00:25:32,656 --> 00:25:34,115 It took him a while, 300 00:25:34,824 --> 00:25:36,785 did you know what he went through? 301 00:25:38,245 --> 00:25:38,828 Yes. 302 00:25:40,455 --> 00:25:42,290 I try to spend as much time with him, 303 00:25:43,750 --> 00:25:46,753 when I go singing I bring him with me 304 00:25:47,629 --> 00:25:48,838 because I don't want him to be alone. 305 00:25:51,216 --> 00:25:51,716 Yes. 306 00:25:53,635 --> 00:25:56,638 Last time I warned him that it won’t last, 307 00:25:57,931 --> 00:25:58,932 this love that he wants. 308 00:26:00,892 --> 00:26:01,768 And... 309 00:26:02,644 --> 00:26:04,938 did you warn him again this time? 310 00:26:07,232 --> 00:26:08,942 Do you think I should? 311 00:26:11,945 --> 00:26:14,906 I think…You should tell yourself 312 00:26:15,115 --> 00:26:17,492 not to get involved in your friends life choices, 313 00:26:18,076 --> 00:26:20,745 your friend found a new guy, you should be happy for him 314 00:26:22,122 --> 00:26:24,666 because you can't find anyone yourself. 315 00:26:30,589 --> 00:26:31,798 You said that? 316 00:26:32,549 --> 00:26:35,135 No, I thought about it, 317 00:26:36,928 --> 00:26:38,722 what I really said … 318 00:26:40,265 --> 00:26:43,435 What do you think? Should I tell him? 319 00:26:45,061 --> 00:26:46,271 You should. 320 00:26:46,271 --> 00:26:48,023 You should tell him that... 321 00:26:48,356 --> 00:26:51,818 he has found a guy who will always take care of him 322 00:26:52,444 --> 00:26:53,862 and he shouldn't leave him. 323 00:26:57,282 --> 00:26:59,659 Here’s our signature drink. 324 00:27:06,249 --> 00:27:07,542 So what of it? 325 00:27:08,376 --> 00:27:10,045 I still got dumped, 326 00:27:11,254 --> 00:27:13,506 I really want to know What Meen said to him. 327 00:27:13,757 --> 00:27:15,050 They’re best friends. 328 00:27:16,468 --> 00:27:18,470 Right, Best friends, 329 00:27:19,387 --> 00:27:23,183 but to think of it, Meen Loves and protects him. 330 00:27:25,310 --> 00:27:27,520 Have you ever loved a friend that much? 331 00:27:32,275 --> 00:27:33,276 No. 332 00:27:36,613 --> 00:27:39,574 And do you have any friend that feels that way about you? 333 00:27:45,914 --> 00:27:46,998 No. 334 00:27:49,584 --> 00:27:51,711 Because you don’t have any friends. 335 00:27:53,505 --> 00:27:55,632 So you don’t know the importance of true friendship. 336 00:27:56,508 --> 00:27:57,175 Right? 337 00:28:00,095 --> 00:28:02,097 And you still have the heart to erase her. 338 00:28:08,520 --> 00:28:10,855 Can you suggest another way out? 339 00:28:21,199 --> 00:28:22,075 Sorry, 340 00:28:24,285 --> 00:28:25,161 I can’t. 341 00:28:29,374 --> 00:28:30,625 Then it’s settled. 342 00:28:40,760 --> 00:28:42,095 I’m sorry. 343 00:28:51,187 --> 00:28:52,731 Sorry for who, 344 00:28:54,774 --> 00:28:56,025 for me? 345 00:28:57,610 --> 00:28:58,737 or Meen? 346 00:29:00,905 --> 00:29:02,073 For everyone, 347 00:29:03,283 --> 00:29:06,870 you, Meen and... 348 00:29:08,329 --> 00:29:09,330 Rain. 349 00:30:34,999 --> 00:30:36,167 Wake up already. 350 00:30:36,960 --> 00:30:38,253 Leave me alone. 351 00:30:39,462 --> 00:30:41,548 It’s getting late Mr.Sunshine. 352 00:30:52,392 --> 00:30:53,560 What’s up with my phone? 353 00:30:54,060 --> 00:30:55,478 Maybe you just forgot to charge it. 354 00:30:57,730 --> 00:30:59,023 Looks like it. 355 00:31:00,441 --> 00:31:04,737 Hey, where did you sleep? 356 00:31:06,406 --> 00:31:08,783 In here, like every night. 357 00:31:09,409 --> 00:31:10,577 Like every night?? 358 00:31:10,910 --> 00:31:12,328 Why are you freaking out? 359 00:31:12,745 --> 00:31:14,122 We’ve slept in the same bed four nights already. 360 00:31:15,373 --> 00:31:16,165 Four nights?? 361 00:31:17,333 --> 00:31:20,003 It’s because you’re too involved with yourself 362 00:31:20,461 --> 00:31:21,796 You never noticed me. 363 00:31:21,921 --> 00:31:25,258 True, when it hits midnight, I just fall asleep straight away, 364 00:31:26,301 --> 00:31:27,135 and... 365 00:31:28,219 --> 00:31:32,181 I have to carry you to bed every night, take your clothes off… 366 00:31:32,473 --> 00:31:33,433 You… 367 00:31:33,766 --> 00:31:35,685 Oh stop being such a little sissy, 368 00:31:36,644 --> 00:31:37,770 I didn't try anything 369 00:31:38,104 --> 00:31:39,939 Nothing down there is damaged. 370 00:31:40,690 --> 00:31:41,608 Damn you! 371 00:31:41,858 --> 00:31:42,942 Hurry up and take a shower. 372 00:31:43,359 --> 00:31:45,695 You have to go check on the wish that you’ve made. 373 00:31:45,695 --> 00:31:47,864 And don’t forget about your audition, 374 00:31:48,197 --> 00:31:51,159 and after you have to take me to eat something good 375 00:31:51,534 --> 00:31:53,328 you still haven't taken me to eat the beef pad gaprow. 376 00:31:53,453 --> 00:31:56,414 When did you become my manager? 377 00:31:56,497 --> 00:31:58,458 You can hardly do anything by yourself, 378 00:31:58,917 --> 00:32:01,544 You’re lucky that I’m managing you for free. 379 00:32:05,673 --> 00:32:07,300 The flower guy is here. 380 00:32:20,730 --> 00:32:23,691 Good morning. Happy February the 11th. 381 00:32:23,942 --> 00:32:25,568 I have bought you Emily. 382 00:32:26,235 --> 00:32:28,696 Good morning, thanks. 383 00:32:30,239 --> 00:32:33,326 Mary, Nancy, Rosie, Judy You guys okay? 384 00:32:34,661 --> 00:32:35,536 They’re fine. 385 00:32:37,413 --> 00:32:39,874 Can I go in and say hi to my girls? 386 00:32:42,835 --> 00:32:44,754 Yeah, come in. 387 00:32:47,006 --> 00:32:48,466 Hello, ladies.. 388 00:32:50,051 --> 00:32:53,596 oh Mary, you’re withering. 389 00:32:55,306 --> 00:32:57,308 I’ll tell you a secret 390 00:32:58,309 --> 00:33:02,271 if you want the girls to live longer, 391 00:33:02,605 --> 00:33:04,232 you make sure the water is clean 392 00:33:05,108 --> 00:33:07,360 and add some sugar to give them some sweetness. 393 00:33:07,860 --> 00:33:11,280 They love sugar, that's what makes them sweet 394 00:33:11,531 --> 00:33:13,783 and beautiful and also add some crushed paracetamol, 395 00:33:14,325 --> 00:33:16,619 beautiful people are prone to headaches 396 00:33:17,662 --> 00:33:23,584 and add a penny, the copper from the coin will slow down the withering, no need for botox. 397 00:33:30,216 --> 00:33:31,592 Flowers are like people, 398 00:33:32,135 --> 00:33:35,972 they need love and care so they will stay with us for longer 399 00:33:49,110 --> 00:33:52,363 But now my grandmother is not so well, 400 00:33:53,823 --> 00:33:56,159 she’s withered and gets headaches, 401 00:33:57,035 --> 00:33:58,953 the paracetamols don't help, 402 00:34:00,872 --> 00:34:03,374 but don’t worry I dont make her take sugar or any copper. 403 00:34:08,379 --> 00:34:10,298 What’s wrong with your grandmother? 404 00:34:11,799 --> 00:34:17,013 My gran…it’s just old age, getting older everyday. 405 00:34:19,348 --> 00:34:21,309 You must love her a lot. 406 00:34:23,394 --> 00:34:24,562 Most in the world. 407 00:34:27,732 --> 00:34:31,819 I wish that your grandmother gets better and lives a long good life. 408 00:34:36,115 --> 00:34:37,992 Thank you… 409 00:34:38,284 --> 00:34:39,869 Take good care of her. 410 00:34:49,462 --> 00:34:52,256 Can you grant people wishes to make them better? 411 00:34:56,552 --> 00:34:58,262 It would be great if I did. 412 00:35:23,287 --> 00:35:29,460 Here i Am , How many people do we have…oh 45 people already, 413 00:35:29,460 --> 00:35:38,010 Hello Aiai, Hi balloon, Hello mushroomman, Hi tootsie and Mr. Romanov 414 00:35:38,427 --> 00:35:42,265 It’s me Krod here of Acid rain. 415 00:35:42,849 --> 00:35:47,770 As we promised, today is the 11th of february, not far now till valentine, 416 00:35:47,937 --> 00:35:50,898 Do you have refuge from the PM.25 to celebrate valentine's day? 417 00:35:51,190 --> 00:35:54,152 If not, Don't forget about Acid Rain okay? 418 00:35:55,236 --> 00:35:56,821 Let's look at the comments. 419 00:35:57,488 --> 00:35:59,657 ā€œWhat if I dont have anyone to celebrate with?ā€ 420 00:36:00,700 --> 00:36:08,332 You still have three more days, but if you can't find anyone - I’m available 421 00:36:09,417 --> 00:36:14,422 ā€œTrying to save my lungs from PM.25 will Acid rain Burn me even worse?ā€ 422 00:36:15,715 --> 00:36:18,676 Dont worry you will be safe here. 423 00:36:19,635 --> 00:36:21,679 ā€œI heard that acid corrodes right throughā€ 424 00:36:24,432 --> 00:36:28,519 No, but I can give you a good seeing to… 425 00:36:30,771 --> 00:36:34,066 This guy here…let me introduce the new staff of Acid rain 426 00:36:35,443 --> 00:36:40,489 Preaw, this angelic young man has just started work here today 427 00:36:41,240 --> 00:36:43,993 Introduce yourself, Preaw 428 00:36:44,160 --> 00:36:45,578 Hello, I’m Preaw, 429 00:36:45,828 --> 00:36:47,788 I still might be practicing my coffee drips 430 00:36:48,122 --> 00:36:51,751 but my other tricks are better than my coffee skills 431 00:36:52,543 --> 00:36:54,378 Hey, That’s not right, 432 00:36:54,629 --> 00:36:58,174 you have to say Acid rain’s coffee tastes good as it’s staff, 433 00:36:59,550 --> 00:37:01,677 who out there wants to have a taste of Preaw? 434 00:37:01,677 --> 00:37:04,263 Wait i mean Preaw’a coffee making 435 00:37:04,430 --> 00:37:07,391 send us some hearts 436 00:37:08,768 --> 00:37:10,770 Hey, Preaw, Is Rain in? 437 00:37:11,020 --> 00:37:12,897 Hey, I’m doing a Live here. 438 00:37:15,816 --> 00:37:17,026 We’re sorry. 439 00:37:26,953 --> 00:37:29,914 The place looks kinda cool with this new design huh? 440 00:37:31,040 --> 00:37:31,999 What would you like? 441 00:37:32,250 --> 00:37:33,417 Iced americano please. 442 00:37:34,835 --> 00:37:37,255 Are you new here? I don't recognise you. 443 00:37:38,714 --> 00:37:40,758 Don’t forget, It’s not the same world anymore. 444 00:37:42,802 --> 00:37:45,221 I’ve been working here for a while, 445 00:37:49,392 --> 00:37:50,893 Our promotion today is 446 00:37:51,185 --> 00:37:54,730 couples who order two of our signature drink 447 00:37:55,147 --> 00:37:59,694 will get a coupon for a free drink, it’s available only on valentines day 448 00:37:59,860 --> 00:38:02,029 But I already ordered 449 00:38:02,363 --> 00:38:03,864 And we’re not a couple. 450 00:38:04,991 --> 00:38:06,200 And where’s rain? 451 00:38:07,368 --> 00:38:10,162 Rain? Who is Rain? 452 00:38:11,914 --> 00:38:13,082 Preaw, You seen Rain? 453 00:38:15,543 --> 00:38:18,045 Who’s Rain, and how do you know my name? 454 00:38:24,510 --> 00:38:25,970 Are you playing tricks on me? 455 00:38:26,262 --> 00:38:27,096 Focus 456 00:38:33,311 --> 00:38:37,648 Rain, the owner of Rainmaker. Is he here? 457 00:38:41,485 --> 00:38:44,780 No, because there’s no such person 458 00:38:46,699 --> 00:38:50,911 There’s me - Krod, the owner of Acid rain 459 00:39:11,599 --> 00:39:12,433 Damn you!! 460 00:39:44,090 --> 00:39:46,092 Don’t forget, you still have 3 more night. 461 00:39:46,550 --> 00:39:47,843 I can’t believe you anymore. 462 00:39:48,427 --> 00:39:50,513 You keep waiting for me to erase more people. 463 00:39:50,638 --> 00:39:53,557 You tricked me into killing people, You're a monster. 464 00:39:54,850 --> 00:39:56,769 Go away, I hate you! 465 00:40:00,314 --> 00:40:02,316 I went to see Rain at the Rainmaker. 466 00:40:02,608 --> 00:40:04,402 But now it's turned into Acid rain. 467 00:40:04,693 --> 00:40:06,112 Rainmaker... 468 00:40:07,113 --> 00:40:08,864 has been closed for over 5 years. 469 00:40:11,909 --> 00:40:13,285 And where is Ren now? 33980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.