All language subtitles for sexmex-pamela_rios_two_dicks_as_christmas_gift_p_m3l_r10_-_esp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,040 Elversito, hijo, muchísimas gracias por venir. 2 00:00:03,300 --> 00:00:04,660 No, gracias a ti por invitarme. 3 00:00:05,020 --> 00:00:06,020 Muchísimas gracias. 4 00:00:06,480 --> 00:00:07,580 Igual a ti, Aldito. 5 00:00:07,900 --> 00:00:10,660 Muchísimas gracias por estar aquí. Gracias por la invitación. 6 00:00:10,980 --> 00:00:12,180 Creo que no se conocían. 7 00:00:12,540 --> 00:00:19,440 Aldito, él es Elversito, que es el hijo de mi anterior pareja, antes de... Ah, 8 00:00:19,880 --> 00:00:23,240 ok. Y él es Aldito, de mi última pareja. 9 00:00:23,440 --> 00:00:24,440 Qué gusto, Aldita. 10 00:00:24,560 --> 00:00:25,560 Mucho gusto. 11 00:00:26,200 --> 00:00:27,620 Qué bueno que se conocieran. 12 00:00:29,790 --> 00:00:34,910 Bueno, hijos, yo quería agradecerles el que estuvieran aquí conmigo, 13 00:00:34,910 --> 00:00:36,710 compartiendo esta cena tan especial. 14 00:00:37,330 --> 00:00:40,870 Hice la invitación a tu papá y también al tuyo. 15 00:00:41,410 --> 00:00:42,790 No sé por qué no vinieron. 16 00:00:43,210 --> 00:00:47,430 Tal vez porque el mío está en el manicomio, porque después de lo que le 17 00:00:47,530 --> 00:00:52,690 quedó medio loco. No, no, no. Y pues mi papá, ya ves que lo dejaste en 18 00:00:52,690 --> 00:00:55,730 bancarrota, pues se fue a trabajar a Estados Unidos a la pizca de la manzana. 19 00:00:55,830 --> 00:00:58,430 Espero que algún día regrese, si no, pues estoy aquí solo yo. 20 00:00:58,940 --> 00:01:03,760 Ay, no, no, no. A ver, cálmense, cálmense. Sí, sí me acordaba y lo tengo 21 00:01:03,760 --> 00:01:04,759 presente todo. 22 00:01:04,760 --> 00:01:09,260 Pero tampoco no fue toda la culpa mía y no venimos a hablar de eso, ¿sale? Es 23 00:01:09,260 --> 00:01:10,260 una fecha especial. 24 00:01:11,140 --> 00:01:14,800 Preparé la cena para ustedes para que la pasemos bien. Es una época de darnos 25 00:01:14,800 --> 00:01:21,180 amor, de acogernos, de darnos el uno al otro y, bueno, 26 00:01:21,260 --> 00:01:23,740 festejar y celebrar que estamos aquí juntos. 27 00:01:24,860 --> 00:01:28,240 Que los quiero muchísimo y que prepare esta rica cena para ustedes. 28 00:01:28,760 --> 00:01:30,920 Pues sí, se ve muy rico, no te lo voy a negar. 29 00:01:31,380 --> 00:01:33,660 Muchísimas gracias por estar aquí, los quiero mucho. 30 00:01:34,500 --> 00:01:35,419 Gracias, mami. 31 00:01:35,420 --> 00:01:38,660 Gracias. Oye, Aldo, nada más para decirte, a mí me encanta la pechuga. 32 00:01:38,860 --> 00:01:39,639 A mí también. 33 00:01:39,640 --> 00:01:43,060 A ver, a ver, cálmense, cálmense, respeten, por favor. 34 00:01:45,160 --> 00:01:48,200 Respeten, por favor, les voy a servir tanto vino, respeten, por favor. 35 00:01:50,240 --> 00:01:51,240 Compórtense. 36 00:01:51,480 --> 00:01:56,860 Bueno, sabes que me gusta la pechuga y mi mamá está... A ver, ya, compórtate. 37 00:02:04,330 --> 00:02:10,389 Oye, esta botellita la tengo guardada de hace tiempo. Espero esté rica y les 38 00:02:10,389 --> 00:02:11,390 guste. 39 00:02:12,490 --> 00:02:13,570 ¿La probaré? 40 00:02:15,510 --> 00:02:18,810 Espérate. Bueno, perdón. Deja que termine. 41 00:02:24,030 --> 00:02:29,690 Un brindis por nosotros, por estar aquí, por compartir esta noche. 42 00:02:30,410 --> 00:02:35,030 Que espero que la pasen bien y sobre todo que les agrade la cena. Que me la 43 00:02:35,030 --> 00:02:36,030 todo el día en la cocina. 44 00:02:36,570 --> 00:02:38,250 Gracias, mami, por el detalle. 45 00:02:38,870 --> 00:02:39,870 Salud. 46 00:02:41,150 --> 00:02:42,150 Salud. 47 00:02:50,210 --> 00:02:51,750 Delicioso. Delicioso. 48 00:02:52,050 --> 00:02:53,050 Me encantó. 49 00:02:53,490 --> 00:02:54,850 Deliciosas. Digo delicioso. 50 00:02:56,070 --> 00:02:57,070 Bueno. 51 00:02:57,320 --> 00:02:58,019 La fe. 52 00:02:58,020 --> 00:02:59,780 Parece que se conocían. 53 00:03:00,680 --> 00:03:01,680 Compórtense. 54 00:03:02,320 --> 00:03:04,440 Nosotros los honoremos. Claro. 55 00:03:04,760 --> 00:03:05,760 Por favor. 56 00:03:06,980 --> 00:03:07,980 ¿Todo esto? 57 00:03:08,500 --> 00:03:09,500 Bueno. 58 00:03:19,800 --> 00:03:20,940 ¿Quién quiere la pierna? 59 00:03:22,360 --> 00:03:23,960 Esto es igual, corazón. 60 00:03:33,180 --> 00:03:34,180 Gracias. 61 00:03:34,900 --> 00:03:35,900 ¿Tú, hermano? 62 00:03:36,640 --> 00:03:39,400 Este... Sí, sí, no hay problema. 63 00:03:40,200 --> 00:03:41,640 ¿Pechuga? Pechuga, por favor. 64 00:03:50,120 --> 00:03:51,140 Se ven muy buenas. 65 00:03:51,740 --> 00:03:53,260 Sí, se ven buenísimas, ¿no? 66 00:03:54,640 --> 00:03:58,900 Grandotas, como... Se calman, por favor. 67 00:04:02,980 --> 00:04:03,980 Bueno. 68 00:04:08,180 --> 00:04:10,320 Está muy rica la pechuga, hermano. 69 00:04:10,920 --> 00:04:11,920 Sí, ¿eh? 70 00:04:12,300 --> 00:04:13,380 ¿Tú qué opinas? 71 00:04:14,280 --> 00:04:15,560 Grandota y jugosa. 72 00:04:15,960 --> 00:04:18,120 A ver, te la probamos. 73 00:04:18,420 --> 00:04:19,420 Gracias. 74 00:04:19,760 --> 00:04:21,839 Y pues yo un pedacito nada más. 75 00:04:24,380 --> 00:04:25,580 Te agarro más. 76 00:04:30,200 --> 00:04:32,060 Provecho. Espero les guste. 77 00:04:32,460 --> 00:04:33,460 Gracias, mami. 78 00:04:39,380 --> 00:04:40,980 Están buenísimas. 79 00:04:41,880 --> 00:04:44,480 Sí te gustó, qué bueno. Me encantó. 80 00:04:45,300 --> 00:04:46,300 Qué bueno, qué bueno. 81 00:04:47,960 --> 00:04:48,960 Está buena, ¿eh? 82 00:04:49,220 --> 00:04:50,220 Está buena, buena. 83 00:04:51,240 --> 00:04:52,240 ¿O tú qué dices? 84 00:04:52,360 --> 00:04:53,360 Me encanta. 85 00:04:58,320 --> 00:04:59,940 Te voy a creer que le echaste muchas ganas, ¿eh, mami? 86 00:05:00,410 --> 00:05:02,830 Sí, me quedó delicioso, ¿eh? No es por nada. 87 00:05:03,430 --> 00:05:04,510 Está buena tu receta. 88 00:05:06,090 --> 00:05:09,830 Me da gusto que les haya gustado. 89 00:05:19,030 --> 00:05:20,030 Muy rico. 90 00:05:21,010 --> 00:05:22,210 Qué bueno que les gustó. 91 00:05:22,890 --> 00:05:24,490 Sí, ¿verdad? Se ven riquísimas. 92 00:05:26,650 --> 00:05:27,650 Digo, riquísimas. 93 00:05:40,560 --> 00:05:41,640 Tienen su punto, ¿no? 94 00:05:44,620 --> 00:05:47,740 Se ve súper suavecito. Pues salud. 95 00:05:48,000 --> 00:05:49,180 Salud. Salud. 96 00:05:51,260 --> 00:05:52,260 Salud, hermano. 97 00:05:57,480 --> 00:05:58,480 Está rico, ¿no? 98 00:05:58,980 --> 00:06:03,220 Te alucinaste con todo. Ay, qué bueno que les gustó. Lo hice con mucho cariño 99 00:06:03,220 --> 00:06:04,220 mucho amor para ustedes. 100 00:06:04,340 --> 00:06:05,340 Está riquísimo. 101 00:06:06,020 --> 00:06:07,020 Delicioso. 102 00:06:09,200 --> 00:06:10,340 Y el vino también, ¿eh? 103 00:06:10,540 --> 00:06:12,640 Sí, ¿verdad? Lo escogí bien. 104 00:06:13,640 --> 00:06:15,360 Tengo más botellitas allá, ¿eh? 105 00:06:15,620 --> 00:06:16,620 Va. 106 00:06:17,340 --> 00:06:18,360 ¿Me puedo servir más? 107 00:06:18,600 --> 00:06:19,600 Sí, claro, adelante. 108 00:06:20,340 --> 00:06:21,340 Estás en tu casa. 109 00:06:21,780 --> 00:06:22,780 ¿Qué casa? 110 00:06:23,780 --> 00:06:24,900 Sigue siendo tu casa. 111 00:06:25,260 --> 00:06:26,260 Bueno. 112 00:06:26,540 --> 00:06:28,100 Sabes que eres bienvenido aquí. 113 00:06:28,740 --> 00:06:29,740 Bueno, bueno. 114 00:06:31,340 --> 00:06:33,240 ¿Salud? ¿Salud? ¿Salud? ¿Salud? 115 00:06:33,640 --> 00:06:34,639 Un momento. 116 00:06:34,640 --> 00:06:35,640 Adiós como estos. 117 00:06:35,920 --> 00:06:36,920 Espero. 118 00:06:37,180 --> 00:06:41,620 Que se repita y no nada más en estos fechos especiales. 119 00:06:42,200 --> 00:06:44,080 Será en cualquier momento hasta su casa. 120 00:06:44,780 --> 00:06:46,900 Gracias, mami. Pues espérenme si ya te invitan. 121 00:06:47,560 --> 00:06:49,260 Ay, adelante. 122 00:06:49,480 --> 00:06:51,220 Ustedes pueden venir sin avisar. 123 00:06:52,240 --> 00:06:53,240 Gracias. 124 00:06:58,200 --> 00:06:59,820 Ay, está delicioso, ¿eh? 125 00:07:15,660 --> 00:07:16,660 Riquísimo. 126 00:07:19,620 --> 00:07:20,620 Muy rico. 127 00:07:21,200 --> 00:07:22,200 Gracias. 128 00:07:23,880 --> 00:07:25,440 Qué bueno que les gustó. 129 00:07:26,360 --> 00:07:27,500 Me encantó. 130 00:07:43,820 --> 00:07:45,160 Hasta se me sale la baba. 131 00:07:45,530 --> 00:07:46,830 De tan rico que está. A mí también. 132 00:07:52,970 --> 00:07:54,390 ¿Te gusta el vino, verdad, mami? 133 00:07:56,130 --> 00:07:58,070 Me encanta. 134 00:07:59,050 --> 00:08:00,090 ¿Tú, hermano, quieres más? 135 00:08:00,390 --> 00:08:02,010 Sí, claro. Por favor. 136 00:08:05,950 --> 00:08:06,950 Perdón. 137 00:08:07,310 --> 00:08:08,410 No tengas cuidado. 138 00:08:10,730 --> 00:08:11,730 Por salud. 139 00:08:12,610 --> 00:08:13,610 Por el gusto. 140 00:08:13,980 --> 00:08:15,500 Por el gusto. Por el gusto. 141 00:08:15,860 --> 00:08:17,940 Buen momento que vamos a pasar, ¿verdad? Sí. 142 00:08:18,740 --> 00:08:19,740 Muchísimas gracias. 143 00:08:23,480 --> 00:08:24,480 Ay, 144 00:08:26,100 --> 00:08:26,899 me encanta. 145 00:08:26,900 --> 00:08:27,900 A mí también. 146 00:08:28,720 --> 00:08:29,800 Me encanta, me encanta. 147 00:08:30,140 --> 00:08:31,180 Me encanta, me encanta. 148 00:08:31,500 --> 00:08:35,659 ¿Me ayudas a levantar los platos, por favor? Sí, claro. ¿Quieren una granadita 149 00:08:35,659 --> 00:08:39,280 de té? ¿Me pasas tu plato, hermano? Sí, claro. Sí, claro, hermano. Les dije que 150 00:08:39,280 --> 00:08:41,520 toda la mañana estoy en la cocina. 151 00:08:42,039 --> 00:08:43,039 Por favor. 152 00:08:44,270 --> 00:08:45,270 Acércalo, corazón. 153 00:08:48,370 --> 00:08:49,970 Espero también les guste. 154 00:08:51,750 --> 00:08:52,850 Será rico, ¿no? 155 00:08:54,310 --> 00:08:55,310 ¿Me haces el honor? 156 00:08:55,670 --> 00:08:56,670 Claro. ¿Sí? 157 00:08:59,030 --> 00:09:01,010 Sí vas a querer, ¿verdad, Elbercito? 158 00:09:01,430 --> 00:09:02,430 Sí, un poco. 159 00:09:02,510 --> 00:09:03,229 Sí, ok. 160 00:09:03,230 --> 00:09:04,230 Ahí están los platos. 161 00:09:04,430 --> 00:09:05,430 Ah, sí. 162 00:09:09,430 --> 00:09:10,430 ¿Está bien, Elber? 163 00:09:10,770 --> 00:09:11,910 Pero te lo acerco. 164 00:09:14,080 --> 00:09:15,080 Cortalo, por favor. 165 00:09:18,340 --> 00:09:19,360 A ver qué tal. 166 00:09:20,020 --> 00:09:24,060 A ver si les gusta, ¿eh? A ver qué hicimos de bueno, ¿verdad? ¿De verdad tú 167 00:09:24,060 --> 00:09:25,360 hiciste? Sí, claro. 168 00:09:25,760 --> 00:09:26,579 ¿Eso es almendra? 169 00:09:26,580 --> 00:09:28,420 Sí. Uf, me encanta. 170 00:09:28,880 --> 00:09:29,880 ¿De verdad? 171 00:09:30,260 --> 00:09:31,840 Ay, qué bueno que les va a gustar. 172 00:09:37,500 --> 00:09:40,020 Hoy sí rompimos la dieta, ¿eh? Ya sé. 173 00:09:40,480 --> 00:09:41,480 Pero hoy se vale. 174 00:09:41,640 --> 00:09:42,960 Sí, ¿verdad? Sí, claro. 175 00:09:43,480 --> 00:09:44,500 Sin remordimiento. 176 00:09:44,820 --> 00:09:46,400 ¿Me ayudas? Sí, corazón. 177 00:09:51,400 --> 00:09:52,400 ¿Del mismo tamaño? 178 00:09:53,220 --> 00:09:55,260 Ay, un poquito menos, por favor. 179 00:09:56,120 --> 00:09:58,020 Este es para ti, hermanito. Yo también quiero menos. 180 00:09:59,500 --> 00:10:00,960 Ay, ya cómetelo. 181 00:10:01,460 --> 00:10:03,020 Ándale. Soy un flaco. 182 00:10:03,240 --> 00:10:04,240 Come. 183 00:10:06,120 --> 00:10:07,120 Sí, claro. 184 00:10:09,240 --> 00:10:10,920 Está riquísimo. 185 00:10:11,180 --> 00:10:12,180 Mira. Sí. 186 00:10:12,440 --> 00:10:13,600 Jugoso, ¿no? Sí. 187 00:10:30,240 --> 00:10:31,240 Hermana. 188 00:10:32,940 --> 00:10:33,940 Acá, acá, acá. 189 00:10:34,680 --> 00:10:35,680 Gracias. 190 00:10:36,820 --> 00:10:40,400 Encantado. Aprovecho a ver qué sabe el postre. 191 00:10:53,480 --> 00:10:54,480 ¿Tres leches, verdad? 192 00:10:55,200 --> 00:10:56,200 No, amor. 193 00:10:56,440 --> 00:10:58,320 Dos. Me hizo falta una. 194 00:10:59,800 --> 00:11:03,660 Ay, no. Pero quedó delicioso. Delicioso. 195 00:11:06,000 --> 00:11:07,840 Delicioso. Qué bueno que les gustó. 196 00:11:09,360 --> 00:11:14,480 Oigan, a mí estas fechas me ponen muy nostálgica. 197 00:11:14,960 --> 00:11:18,720 Y más con su compañía. No, bueno. ¿Qué recuerdos? 198 00:11:19,470 --> 00:11:25,830 A ti tengo mucho que agradecerte, todo el tiempo apoyándome y una 199 00:11:25,830 --> 00:11:32,250 cosa que me tiene muy, muy, muy marcada y muy grabado, te recuerdo que 200 00:11:32,250 --> 00:11:38,470 estuve enferma y tú en la madrugada saliste al hospital a estar ahí conmigo, 201 00:11:38,470 --> 00:11:44,010 llevarme medicinas, porque bueno, tu papá no estaba, para variar, y bueno, 202 00:11:44,190 --> 00:11:47,370 exponiéndote, saliéndote en la madrugada. 203 00:11:49,160 --> 00:11:53,560 Me fui caminando. Sí, lo recuerdo muy bien. Muchísimas gracias. 204 00:11:54,060 --> 00:11:55,240 No, no hay que agradecer. 205 00:11:55,620 --> 00:11:56,620 Muchísimas gracias. 206 00:11:56,900 --> 00:11:59,940 Y contigo, bueno, ¿te acuerdas esa vez? 207 00:12:00,500 --> 00:12:06,120 Que se me ponchó la llanta y yo sola con la lluvia y todo. Y el único que estuvo 208 00:12:06,120 --> 00:12:07,680 ahí conmigo fue usted. 209 00:12:08,040 --> 00:12:12,880 Por eso estamos muy bien. Ay, muchísimas gracias a los dos. De verdad, no saben 210 00:12:12,880 --> 00:12:14,400 lo que significan en mi vida. 211 00:12:14,820 --> 00:12:17,420 Y las experiencias que he tenido con ustedes. 212 00:12:18,060 --> 00:12:19,140 inolvidable. Muy buena. 213 00:12:19,380 --> 00:12:20,219 Muy buena. 214 00:12:20,220 --> 00:12:24,280 A ver, Elversito, dime qué recuerdo bonito tienes de mí. 215 00:12:26,180 --> 00:12:27,180 ¿Cuándo cogimos? 216 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 ¿Sí te acuerdas? 217 00:12:29,480 --> 00:12:30,520 No, Elversito. 218 00:12:30,720 --> 00:12:32,620 Creo que sí. ¿Tú también te la cogiste? 219 00:12:32,920 --> 00:12:35,500 A ver, a ver. A ver, hijo. 220 00:12:35,920 --> 00:12:37,640 No, yo sé que pequé. 221 00:12:37,980 --> 00:12:39,280 ¿Cómo fue? Estuvo mal. 222 00:12:39,960 --> 00:12:41,120 Espérame, estuvo mal. 223 00:12:41,710 --> 00:12:47,170 Ya soy una mujer renovada, con otros pensamientos, otro espíritu, me acerqué 224 00:12:47,170 --> 00:12:48,170 la religión. 225 00:12:48,190 --> 00:12:50,810 Ya Dios me enseñó cuál es mi camino. 226 00:12:51,250 --> 00:12:56,410 Ya soy otro tipo de persona. Por favor, disfrutemos esta Navidad que estamos 227 00:12:56,410 --> 00:12:59,310 juntos. Esperemos lo mejor para este año nuevo. 228 00:12:59,590 --> 00:13:05,470 Y por favor, a disfrutar y que eso quede en el pasado, borrón y cuenta nueva. 229 00:13:05,610 --> 00:13:07,550 Por favor, se los pido. 230 00:13:09,260 --> 00:13:11,740 Pues estaba boca arriba y le estaba dando y... Se los pido. 231 00:13:12,460 --> 00:13:13,880 Por favor. 232 00:13:16,440 --> 00:13:18,200 Aldito, Albertito, por favor. 233 00:13:18,540 --> 00:13:19,540 ¿Qué pasó? Por favor. 234 00:13:19,760 --> 00:13:21,980 Nos estamos conociendo, estamos platicando. 235 00:13:22,760 --> 00:13:24,440 Coman su postre, por favor. 236 00:13:24,760 --> 00:13:27,540 Sí, ya estos recuerdos quedaron en el pasado. 237 00:13:27,780 --> 00:13:29,180 Ya soy otra. Sí. 238 00:13:29,380 --> 00:13:32,180 Otro tipo de persona, otra mujer. Sí, sí. 239 00:13:32,480 --> 00:13:33,500 Ya no es la misma. 240 00:13:35,820 --> 00:13:41,760 A ver, Elio, ¿por qué no pones una canción, una música rica y nos ponemos a 241 00:13:41,760 --> 00:13:44,560 bailar? Mira, para olvidar todo esto, ¿vale? 242 00:13:44,780 --> 00:13:46,840 Y olvídalo, eso ya, quedó atrás. 243 00:13:47,640 --> 00:13:48,640 Por favor. 244 00:13:48,740 --> 00:13:49,740 Sí, hijo. 245 00:13:49,820 --> 00:13:50,820 A ver, a ver. 246 00:13:56,640 --> 00:14:00,060 Maldito. Perdón, pero es difícil olvidarlo. 247 00:14:02,220 --> 00:14:05,420 Esa canción me gusta, Albertito. Vénganse, vamos a bailar. 248 00:14:08,320 --> 00:14:08,880 ¿Ya 249 00:14:08,880 --> 00:14:17,020 escucharon? 250 00:14:17,180 --> 00:14:18,620 Está padrísimo esa canción. 251 00:14:19,100 --> 00:14:20,100 Me encanta. 252 00:14:20,360 --> 00:14:23,060 ¿Verdad que sí? Sí, está como para bailar pegadito, ¿no? 253 00:14:23,280 --> 00:14:24,900 No, no, espérate que no. 254 00:14:28,720 --> 00:14:30,340 Espérate. Ay, perdón, es que fue un alcohol. 255 00:14:30,720 --> 00:14:33,280 Sí, por eso, relájense, escuchen la música. 256 00:14:34,900 --> 00:14:37,260 Contrólense. ¿Sabes cuál es el mejor recuerdo que tengo? 257 00:14:37,560 --> 00:14:39,180 ¿Cuál? Cuando hicimos el amor. 258 00:14:39,420 --> 00:14:41,200 Ay, Aldito, espérense. 259 00:14:41,500 --> 00:14:44,240 A ver, acuérdense de lo que hablamos aquí en la cena. 260 00:14:44,700 --> 00:14:51,300 Lo acabo de decir, soy una mujer renovada, ya religiosa, mi espíritu ya 261 00:14:51,300 --> 00:14:54,760 otro mundo. A ver, mamá. Por favor, cállate. Vamos haciendo un trato. 262 00:14:55,840 --> 00:14:57,460 No, no, no. Espérate. 263 00:14:58,380 --> 00:14:59,420 ¿Dónde está la despedida? 264 00:14:59,680 --> 00:15:05,660 No, ¿cuál despedida? Y ya dejamos, escúchame, pero para que tú sigas con tu 265 00:15:05,660 --> 00:15:06,660 religiosa. 266 00:15:06,840 --> 00:15:10,600 No, no, no, no, no, esto ya no se me permite. 267 00:15:11,720 --> 00:15:14,120 Sí, ¿por qué no? No, porque no está bien. 268 00:15:14,380 --> 00:15:15,380 Hasta el próximo año. 269 00:15:15,760 --> 00:15:17,200 Año nuevo, persona nueva. 270 00:15:17,420 --> 00:15:21,840 Sí, año nuevo, vida nueva. No, no, no, escuchen la música. 271 00:15:22,760 --> 00:15:23,760 Vale. 272 00:15:26,800 --> 00:15:27,800 ¿A poco no quieres? 273 00:15:27,980 --> 00:15:28,980 No, 274 00:15:29,840 --> 00:15:31,140 no, no. A ver, contrólense. 275 00:15:33,660 --> 00:15:35,600 Ay, contrólense, por favor. 276 00:15:36,520 --> 00:15:38,040 Me van a hacer picar. 277 00:15:41,660 --> 00:15:42,660 Una vez mismo. 278 00:15:43,020 --> 00:15:46,800 Pero me van a hacer picar. Cálmense, por favor, los dos. 279 00:15:48,760 --> 00:15:50,260 Ay, eso no está bien. 280 00:15:53,920 --> 00:15:55,000 No me gusta. 281 00:16:08,540 --> 00:16:12,520 Ay, te recuerdo, sí. 282 00:16:13,380 --> 00:16:17,040 ¿Sí? No, pero no puedo. Sí puedes. No, no puedo. 283 00:16:17,480 --> 00:16:19,200 Sí puedes. No, a ver, cálmense. 284 00:16:25,680 --> 00:16:27,740 Espérense los dos. A ver, tranquilos. 285 00:16:28,880 --> 00:16:29,900 Mami. Escuchen la música. 286 00:16:30,360 --> 00:16:31,460 ¿Cómo me tienes a mí? 287 00:16:31,720 --> 00:16:35,400 Déjense llevar, déjense llevar. Por eso me estás dejando llevar. Por la música 288 00:16:35,400 --> 00:16:37,360 para bailar. Esa música me pone cachondo. 289 00:16:41,400 --> 00:16:43,580 Me van a hacer pecar y no está bien. 290 00:16:44,660 --> 00:16:47,000 Ay, no, no voy a aceptar un no como respuesta. 291 00:16:47,860 --> 00:16:48,880 No, sí, cálmense. 292 00:16:49,080 --> 00:16:50,080 A ver. 293 00:16:50,560 --> 00:16:51,820 Ay, mira nada más. 294 00:16:53,000 --> 00:16:54,840 ¿Por qué me pones? ¡Qué tentaciones! 295 00:16:55,820 --> 00:16:57,120 Se pusieron de acuerdo. 296 00:16:57,420 --> 00:17:01,520 No lo conocía, pero me lo voy a llevar muy bien. 297 00:17:05,400 --> 00:17:06,960 Voy a que te toques. 298 00:17:07,619 --> 00:17:10,200 Ay, sí, ya me voy a acordar cómo estaban, ¿eh? ¿Una y una? 299 00:17:10,780 --> 00:17:11,780 Sí. 300 00:17:14,359 --> 00:17:15,359 Ay, 301 00:17:20,240 --> 00:17:21,720 mami. 302 00:17:22,619 --> 00:17:23,619 Hablando de recuerdos. 303 00:17:29,280 --> 00:17:32,340 Pero nada más tantito, ¿eh? 304 00:17:33,900 --> 00:17:37,240 Que recuerda. 305 00:17:59,500 --> 00:18:01,460 Que buen regalo de navidad, me caí de madre. 306 00:18:02,640 --> 00:18:05,220 Sí, sí, sí, sí te gusta, sí te gusta. 307 00:18:06,100 --> 00:18:07,280 A la tuya le gusta. 308 00:18:14,820 --> 00:18:16,180 Cómetela, cómetela. Todo, todo, todo. 309 00:18:16,440 --> 00:18:17,440 Cómetela. 310 00:18:36,300 --> 00:18:38,260 Me extraña, esto está todo a tu yo, ¿eh? 311 00:18:46,380 --> 00:18:48,680 ¿Cómo te va? Todo, todo, todo, todo, todo, todo. 312 00:18:51,280 --> 00:18:52,280 Disculpa, de verdad. 313 00:18:52,960 --> 00:18:53,960 Disculpa, hermana. 314 00:18:59,380 --> 00:19:00,380 ¿Cómo te va? 315 00:19:00,780 --> 00:19:01,780 Todo, mami, todo. 316 00:19:02,780 --> 00:19:03,940 Mi regalo de Navidad. 317 00:19:07,690 --> 00:19:08,690 Toma, mami, toma. 318 00:19:21,610 --> 00:19:22,610 Toma, mami, toma. 319 00:19:25,270 --> 00:19:26,270 Toma, mami. 320 00:19:30,830 --> 00:19:31,830 Así, 321 00:19:33,410 --> 00:19:34,410 mami. Toma. 322 00:19:35,270 --> 00:19:36,270 Toma, toma, toma. 323 00:19:44,260 --> 00:19:45,420 Métetela bien, métetela bien. 324 00:19:58,180 --> 00:19:59,180 Chúpate, chúpate. 325 00:20:08,240 --> 00:20:09,240 Escúchame también. 326 00:20:15,690 --> 00:20:16,690 Así, así, así. 327 00:20:46,990 --> 00:20:47,990 Hermana, ¿si ya te acoges? 328 00:20:48,250 --> 00:20:49,250 Sí. 329 00:20:50,150 --> 00:20:51,150 A ver. 330 00:20:56,970 --> 00:20:58,550 Va a ser la última, ¿eh? 331 00:20:58,890 --> 00:21:01,350 Ok. Es como nuestra despedida. 332 00:21:01,550 --> 00:21:02,830 ¿Sí? Sí. 333 00:21:07,450 --> 00:21:08,450 A ver, mami. 334 00:21:11,670 --> 00:21:13,130 ¿Ese es el culo que te hablaba? 335 00:21:13,830 --> 00:21:15,510 Sí, ya lo conocía. ¿Eh? 336 00:21:28,300 --> 00:21:29,300 ¿Qué es eso, mami? 337 00:22:39,070 --> 00:22:40,070 Recuerdo, ¿no? 338 00:23:47,640 --> 00:23:49,840 las piernas que tienes tan ricas 339 00:23:49,840 --> 00:23:58,460 y 340 00:23:58,460 --> 00:23:59,460 tus caderas así 341 00:24:12,300 --> 00:24:14,780 ¿Te gustó tu regalo de Navidad, aparte de tus dos hijos? 342 00:24:16,160 --> 00:24:17,160 Mucho. 343 00:24:17,840 --> 00:24:19,400 A mí me encanta. 344 00:24:54,860 --> 00:24:56,860 Esto será todo, hermanito. Con confianza. 345 00:24:58,060 --> 00:24:59,360 Te encanta la verga. 346 00:25:00,820 --> 00:25:01,820 ¿Verdad que sí, mami? 347 00:25:02,640 --> 00:25:03,800 ¿Verdad que te encanta la verdad? 348 00:26:09,420 --> 00:26:10,420 ¿Voy a pedir? 349 00:30:22,150 --> 00:30:24,650 Ay, me encanta recordar así. 350 00:30:25,110 --> 00:30:26,150 De esta manera. 351 00:30:27,590 --> 00:30:28,590 Sí. 352 00:30:29,470 --> 00:30:31,770 ¿De verdad has recordado, mami? Sí. 353 00:30:32,690 --> 00:30:34,450 Es que estoy cambiando. 354 00:30:34,690 --> 00:30:36,570 Tienes que aprovechar, mami. Sí. 355 00:30:37,610 --> 00:30:38,990 Cógetela bien, cógetela bien. 356 00:30:40,050 --> 00:30:41,390 Cógetela bien para que no se le olvide. 357 00:31:26,120 --> 00:31:30,140 ¿Te gusta? Mucho 358 00:31:33,610 --> 00:31:34,610 ¡Ay! ¡Ay! 359 00:31:34,810 --> 00:31:35,810 ¡Ay! 360 00:32:27,400 --> 00:32:28,400 ¿Qué crees? 361 00:32:29,040 --> 00:32:31,180 También nosotros te vamos a dar tu regalo de navidad. 362 00:32:33,400 --> 00:32:34,400 ¿Sabes qué va a ser? 363 00:32:34,560 --> 00:32:35,560 Aparte de la acogida. 364 00:32:36,660 --> 00:32:37,660 Lechita. 365 00:32:41,390 --> 00:32:45,030 Vamos a ver lechita yo y mi hermano de leche. Vamos a ver pastel de dos leches. 366 00:32:46,950 --> 00:32:48,670 Una de mi hermanito y una mía. 367 00:33:39,080 --> 00:33:39,799 ¿Mucho, mucho? 368 00:33:39,800 --> 00:33:40,800 Sí. 369 00:33:41,040 --> 00:33:42,720 ¿Entonces no vas a querer que te cojamos más? 370 00:33:42,980 --> 00:33:43,980 Sí. 371 00:33:44,540 --> 00:33:46,200 Entonces no va a ser la última del año, ¿verdad? 372 00:33:54,880 --> 00:33:55,880 ¿Están listos? 373 00:33:56,220 --> 00:33:57,920 Sí. ¿Quieres tu regalito, mami? 374 00:33:58,300 --> 00:34:00,380 Sí, ya quiero mi regalo de la vida. ¿Pasteo de leche? 375 00:34:01,360 --> 00:34:03,180 Ajá. ¿Tu boquita? 376 00:34:03,400 --> 00:34:04,400 Ajá. 377 00:34:23,080 --> 00:34:24,199 ¿Ya la quieres? Sí, ya. 378 00:34:24,840 --> 00:34:25,840 Ya la quiero. 379 00:34:27,320 --> 00:34:28,560 Ay, échate un poco más, Dani. 380 00:34:31,460 --> 00:34:32,659 ¿Lista? Sí. 381 00:34:33,000 --> 00:34:34,239 ¿Sí, hermanita? Sí. 382 00:34:37,460 --> 00:34:40,840 Dale su mechita, hermanito. Bien, bien. En tu boquita, tu boquita. 383 00:35:22,800 --> 00:35:24,180 Te vamos a extrañar. 384 00:35:24,600 --> 00:35:26,260 Ay, Dios mío. Sí. 385 00:35:26,900 --> 00:35:28,020 Qué malo. 386 00:35:28,640 --> 00:35:29,640 Qué malo. 387 00:35:30,760 --> 00:35:32,400 Mucho, mucho te vamos a extrañar. 388 00:35:33,800 --> 00:35:35,260 Mi paño nuevo, otra cogida. 389 00:35:37,700 --> 00:35:38,880 Ustedes me hacen pecar. 390 00:35:42,520 --> 00:35:43,580 Pero te gusta, ¿no? 25322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.