Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,040
Elversito, hijo, muchísimas gracias por
venir.
2
00:00:03,300 --> 00:00:04,660
No, gracias a ti por invitarme.
3
00:00:05,020 --> 00:00:06,020
Muchísimas gracias.
4
00:00:06,480 --> 00:00:07,580
Igual a ti, Aldito.
5
00:00:07,900 --> 00:00:10,660
Muchísimas gracias por estar aquí.
Gracias por la invitación.
6
00:00:10,980 --> 00:00:12,180
Creo que no se conocían.
7
00:00:12,540 --> 00:00:19,440
Aldito, él es Elversito, que es el hijo
de mi anterior pareja, antes de... Ah,
8
00:00:19,880 --> 00:00:23,240
ok. Y él es Aldito, de mi última pareja.
9
00:00:23,440 --> 00:00:24,440
Qué gusto, Aldita.
10
00:00:24,560 --> 00:00:25,560
Mucho gusto.
11
00:00:26,200 --> 00:00:27,620
Qué bueno que se conocieran.
12
00:00:29,790 --> 00:00:34,910
Bueno, hijos, yo quería agradecerles el
que estuvieran aquí conmigo,
13
00:00:34,910 --> 00:00:36,710
compartiendo esta cena tan especial.
14
00:00:37,330 --> 00:00:40,870
Hice la invitación a tu papá y también
al tuyo.
15
00:00:41,410 --> 00:00:42,790
No sé por qué no vinieron.
16
00:00:43,210 --> 00:00:47,430
Tal vez porque el mío está en el
manicomio, porque después de lo que le
17
00:00:47,530 --> 00:00:52,690
quedó medio loco. No, no, no. Y pues mi
papá, ya ves que lo dejaste en
18
00:00:52,690 --> 00:00:55,730
bancarrota, pues se fue a trabajar a
Estados Unidos a la pizca de la manzana.
19
00:00:55,830 --> 00:00:58,430
Espero que algún día regrese, si no,
pues estoy aquí solo yo.
20
00:00:58,940 --> 00:01:03,760
Ay, no, no, no. A ver, cálmense,
cálmense. Sí, sí me acordaba y lo tengo
21
00:01:03,760 --> 00:01:04,759
presente todo.
22
00:01:04,760 --> 00:01:09,260
Pero tampoco no fue toda la culpa mía y
no venimos a hablar de eso, ¿sale? Es
23
00:01:09,260 --> 00:01:10,260
una fecha especial.
24
00:01:11,140 --> 00:01:14,800
Preparé la cena para ustedes para que la
pasemos bien. Es una época de darnos
25
00:01:14,800 --> 00:01:21,180
amor, de acogernos, de darnos el uno al
otro y, bueno,
26
00:01:21,260 --> 00:01:23,740
festejar y celebrar que estamos aquí
juntos.
27
00:01:24,860 --> 00:01:28,240
Que los quiero muchísimo y que prepare
esta rica cena para ustedes.
28
00:01:28,760 --> 00:01:30,920
Pues sí, se ve muy rico, no te lo voy a
negar.
29
00:01:31,380 --> 00:01:33,660
Muchísimas gracias por estar aquí, los
quiero mucho.
30
00:01:34,500 --> 00:01:35,419
Gracias, mami.
31
00:01:35,420 --> 00:01:38,660
Gracias. Oye, Aldo, nada más para
decirte, a mí me encanta la pechuga.
32
00:01:38,860 --> 00:01:39,639
A mí también.
33
00:01:39,640 --> 00:01:43,060
A ver, a ver, cálmense, cálmense,
respeten, por favor.
34
00:01:45,160 --> 00:01:48,200
Respeten, por favor, les voy a servir
tanto vino, respeten, por favor.
35
00:01:50,240 --> 00:01:51,240
Compórtense.
36
00:01:51,480 --> 00:01:56,860
Bueno, sabes que me gusta la pechuga y
mi mamá está... A ver, ya, compórtate.
37
00:02:04,330 --> 00:02:10,389
Oye, esta botellita la tengo guardada de
hace tiempo. Espero esté rica y les
38
00:02:10,389 --> 00:02:11,390
guste.
39
00:02:12,490 --> 00:02:13,570
¿La probaré?
40
00:02:15,510 --> 00:02:18,810
Espérate. Bueno, perdón. Deja que
termine.
41
00:02:24,030 --> 00:02:29,690
Un brindis por nosotros, por estar aquí,
por compartir esta noche.
42
00:02:30,410 --> 00:02:35,030
Que espero que la pasen bien y sobre
todo que les agrade la cena. Que me la
43
00:02:35,030 --> 00:02:36,030
todo el día en la cocina.
44
00:02:36,570 --> 00:02:38,250
Gracias, mami, por el detalle.
45
00:02:38,870 --> 00:02:39,870
Salud.
46
00:02:41,150 --> 00:02:42,150
Salud.
47
00:02:50,210 --> 00:02:51,750
Delicioso. Delicioso.
48
00:02:52,050 --> 00:02:53,050
Me encantó.
49
00:02:53,490 --> 00:02:54,850
Deliciosas. Digo delicioso.
50
00:02:56,070 --> 00:02:57,070
Bueno.
51
00:02:57,320 --> 00:02:58,019
La fe.
52
00:02:58,020 --> 00:02:59,780
Parece que se conocían.
53
00:03:00,680 --> 00:03:01,680
Compórtense.
54
00:03:02,320 --> 00:03:04,440
Nosotros los honoremos. Claro.
55
00:03:04,760 --> 00:03:05,760
Por favor.
56
00:03:06,980 --> 00:03:07,980
¿Todo esto?
57
00:03:08,500 --> 00:03:09,500
Bueno.
58
00:03:19,800 --> 00:03:20,940
¿Quién quiere la pierna?
59
00:03:22,360 --> 00:03:23,960
Esto es igual, corazón.
60
00:03:33,180 --> 00:03:34,180
Gracias.
61
00:03:34,900 --> 00:03:35,900
¿Tú, hermano?
62
00:03:36,640 --> 00:03:39,400
Este... Sí, sí, no hay problema.
63
00:03:40,200 --> 00:03:41,640
¿Pechuga? Pechuga, por favor.
64
00:03:50,120 --> 00:03:51,140
Se ven muy buenas.
65
00:03:51,740 --> 00:03:53,260
Sí, se ven buenísimas, ¿no?
66
00:03:54,640 --> 00:03:58,900
Grandotas, como... Se calman, por favor.
67
00:04:02,980 --> 00:04:03,980
Bueno.
68
00:04:08,180 --> 00:04:10,320
Está muy rica la pechuga, hermano.
69
00:04:10,920 --> 00:04:11,920
Sí, ¿eh?
70
00:04:12,300 --> 00:04:13,380
¿Tú qué opinas?
71
00:04:14,280 --> 00:04:15,560
Grandota y jugosa.
72
00:04:15,960 --> 00:04:18,120
A ver, te la probamos.
73
00:04:18,420 --> 00:04:19,420
Gracias.
74
00:04:19,760 --> 00:04:21,839
Y pues yo un pedacito nada más.
75
00:04:24,380 --> 00:04:25,580
Te agarro más.
76
00:04:30,200 --> 00:04:32,060
Provecho. Espero les guste.
77
00:04:32,460 --> 00:04:33,460
Gracias, mami.
78
00:04:39,380 --> 00:04:40,980
Están buenísimas.
79
00:04:41,880 --> 00:04:44,480
Sí te gustó, qué bueno. Me encantó.
80
00:04:45,300 --> 00:04:46,300
Qué bueno, qué bueno.
81
00:04:47,960 --> 00:04:48,960
Está buena, ¿eh?
82
00:04:49,220 --> 00:04:50,220
Está buena, buena.
83
00:04:51,240 --> 00:04:52,240
¿O tú qué dices?
84
00:04:52,360 --> 00:04:53,360
Me encanta.
85
00:04:58,320 --> 00:04:59,940
Te voy a creer que le echaste muchas
ganas, ¿eh, mami?
86
00:05:00,410 --> 00:05:02,830
Sí, me quedó delicioso, ¿eh? No es por
nada.
87
00:05:03,430 --> 00:05:04,510
Está buena tu receta.
88
00:05:06,090 --> 00:05:09,830
Me da gusto que les haya gustado.
89
00:05:19,030 --> 00:05:20,030
Muy rico.
90
00:05:21,010 --> 00:05:22,210
Qué bueno que les gustó.
91
00:05:22,890 --> 00:05:24,490
Sí, ¿verdad? Se ven riquísimas.
92
00:05:26,650 --> 00:05:27,650
Digo, riquísimas.
93
00:05:40,560 --> 00:05:41,640
Tienen su punto, ¿no?
94
00:05:44,620 --> 00:05:47,740
Se ve súper suavecito. Pues salud.
95
00:05:48,000 --> 00:05:49,180
Salud. Salud.
96
00:05:51,260 --> 00:05:52,260
Salud, hermano.
97
00:05:57,480 --> 00:05:58,480
Está rico, ¿no?
98
00:05:58,980 --> 00:06:03,220
Te alucinaste con todo. Ay, qué bueno
que les gustó. Lo hice con mucho cariño
99
00:06:03,220 --> 00:06:04,220
mucho amor para ustedes.
100
00:06:04,340 --> 00:06:05,340
Está riquísimo.
101
00:06:06,020 --> 00:06:07,020
Delicioso.
102
00:06:09,200 --> 00:06:10,340
Y el vino también, ¿eh?
103
00:06:10,540 --> 00:06:12,640
Sí, ¿verdad? Lo escogí bien.
104
00:06:13,640 --> 00:06:15,360
Tengo más botellitas allá, ¿eh?
105
00:06:15,620 --> 00:06:16,620
Va.
106
00:06:17,340 --> 00:06:18,360
¿Me puedo servir más?
107
00:06:18,600 --> 00:06:19,600
Sí, claro, adelante.
108
00:06:20,340 --> 00:06:21,340
Estás en tu casa.
109
00:06:21,780 --> 00:06:22,780
¿Qué casa?
110
00:06:23,780 --> 00:06:24,900
Sigue siendo tu casa.
111
00:06:25,260 --> 00:06:26,260
Bueno.
112
00:06:26,540 --> 00:06:28,100
Sabes que eres bienvenido aquí.
113
00:06:28,740 --> 00:06:29,740
Bueno, bueno.
114
00:06:31,340 --> 00:06:33,240
¿Salud? ¿Salud? ¿Salud? ¿Salud?
115
00:06:33,640 --> 00:06:34,639
Un momento.
116
00:06:34,640 --> 00:06:35,640
Adiós como estos.
117
00:06:35,920 --> 00:06:36,920
Espero.
118
00:06:37,180 --> 00:06:41,620
Que se repita y no nada más en estos
fechos especiales.
119
00:06:42,200 --> 00:06:44,080
Será en cualquier momento hasta su casa.
120
00:06:44,780 --> 00:06:46,900
Gracias, mami. Pues espérenme si ya te
invitan.
121
00:06:47,560 --> 00:06:49,260
Ay, adelante.
122
00:06:49,480 --> 00:06:51,220
Ustedes pueden venir sin avisar.
123
00:06:52,240 --> 00:06:53,240
Gracias.
124
00:06:58,200 --> 00:06:59,820
Ay, está delicioso, ¿eh?
125
00:07:15,660 --> 00:07:16,660
Riquísimo.
126
00:07:19,620 --> 00:07:20,620
Muy rico.
127
00:07:21,200 --> 00:07:22,200
Gracias.
128
00:07:23,880 --> 00:07:25,440
Qué bueno que les gustó.
129
00:07:26,360 --> 00:07:27,500
Me encantó.
130
00:07:43,820 --> 00:07:45,160
Hasta se me sale la baba.
131
00:07:45,530 --> 00:07:46,830
De tan rico que está. A mí también.
132
00:07:52,970 --> 00:07:54,390
¿Te gusta el vino, verdad, mami?
133
00:07:56,130 --> 00:07:58,070
Me encanta.
134
00:07:59,050 --> 00:08:00,090
¿Tú, hermano, quieres más?
135
00:08:00,390 --> 00:08:02,010
Sí, claro. Por favor.
136
00:08:05,950 --> 00:08:06,950
Perdón.
137
00:08:07,310 --> 00:08:08,410
No tengas cuidado.
138
00:08:10,730 --> 00:08:11,730
Por salud.
139
00:08:12,610 --> 00:08:13,610
Por el gusto.
140
00:08:13,980 --> 00:08:15,500
Por el gusto. Por el gusto.
141
00:08:15,860 --> 00:08:17,940
Buen momento que vamos a pasar, ¿verdad?
Sí.
142
00:08:18,740 --> 00:08:19,740
Muchísimas gracias.
143
00:08:23,480 --> 00:08:24,480
Ay,
144
00:08:26,100 --> 00:08:26,899
me encanta.
145
00:08:26,900 --> 00:08:27,900
A mí también.
146
00:08:28,720 --> 00:08:29,800
Me encanta, me encanta.
147
00:08:30,140 --> 00:08:31,180
Me encanta, me encanta.
148
00:08:31,500 --> 00:08:35,659
¿Me ayudas a levantar los platos, por
favor? Sí, claro. ¿Quieren una granadita
149
00:08:35,659 --> 00:08:39,280
de té? ¿Me pasas tu plato, hermano? Sí,
claro. Sí, claro, hermano. Les dije que
150
00:08:39,280 --> 00:08:41,520
toda la mañana estoy en la cocina.
151
00:08:42,039 --> 00:08:43,039
Por favor.
152
00:08:44,270 --> 00:08:45,270
Acércalo, corazón.
153
00:08:48,370 --> 00:08:49,970
Espero también les guste.
154
00:08:51,750 --> 00:08:52,850
Será rico, ¿no?
155
00:08:54,310 --> 00:08:55,310
¿Me haces el honor?
156
00:08:55,670 --> 00:08:56,670
Claro. ¿Sí?
157
00:08:59,030 --> 00:09:01,010
Sí vas a querer, ¿verdad, Elbercito?
158
00:09:01,430 --> 00:09:02,430
Sí, un poco.
159
00:09:02,510 --> 00:09:03,229
Sí, ok.
160
00:09:03,230 --> 00:09:04,230
Ahí están los platos.
161
00:09:04,430 --> 00:09:05,430
Ah, sí.
162
00:09:09,430 --> 00:09:10,430
¿Está bien, Elber?
163
00:09:10,770 --> 00:09:11,910
Pero te lo acerco.
164
00:09:14,080 --> 00:09:15,080
Cortalo, por favor.
165
00:09:18,340 --> 00:09:19,360
A ver qué tal.
166
00:09:20,020 --> 00:09:24,060
A ver si les gusta, ¿eh? A ver qué
hicimos de bueno, ¿verdad? ¿De verdad tú
167
00:09:24,060 --> 00:09:25,360
hiciste? Sí, claro.
168
00:09:25,760 --> 00:09:26,579
¿Eso es almendra?
169
00:09:26,580 --> 00:09:28,420
Sí. Uf, me encanta.
170
00:09:28,880 --> 00:09:29,880
¿De verdad?
171
00:09:30,260 --> 00:09:31,840
Ay, qué bueno que les va a gustar.
172
00:09:37,500 --> 00:09:40,020
Hoy sí rompimos la dieta, ¿eh? Ya sé.
173
00:09:40,480 --> 00:09:41,480
Pero hoy se vale.
174
00:09:41,640 --> 00:09:42,960
Sí, ¿verdad? Sí, claro.
175
00:09:43,480 --> 00:09:44,500
Sin remordimiento.
176
00:09:44,820 --> 00:09:46,400
¿Me ayudas? Sí, corazón.
177
00:09:51,400 --> 00:09:52,400
¿Del mismo tamaño?
178
00:09:53,220 --> 00:09:55,260
Ay, un poquito menos, por favor.
179
00:09:56,120 --> 00:09:58,020
Este es para ti, hermanito. Yo también
quiero menos.
180
00:09:59,500 --> 00:10:00,960
Ay, ya cómetelo.
181
00:10:01,460 --> 00:10:03,020
Ándale. Soy un flaco.
182
00:10:03,240 --> 00:10:04,240
Come.
183
00:10:06,120 --> 00:10:07,120
Sí, claro.
184
00:10:09,240 --> 00:10:10,920
Está riquísimo.
185
00:10:11,180 --> 00:10:12,180
Mira. Sí.
186
00:10:12,440 --> 00:10:13,600
Jugoso, ¿no? Sí.
187
00:10:30,240 --> 00:10:31,240
Hermana.
188
00:10:32,940 --> 00:10:33,940
Acá, acá, acá.
189
00:10:34,680 --> 00:10:35,680
Gracias.
190
00:10:36,820 --> 00:10:40,400
Encantado. Aprovecho a ver qué sabe el
postre.
191
00:10:53,480 --> 00:10:54,480
¿Tres leches, verdad?
192
00:10:55,200 --> 00:10:56,200
No, amor.
193
00:10:56,440 --> 00:10:58,320
Dos. Me hizo falta una.
194
00:10:59,800 --> 00:11:03,660
Ay, no. Pero quedó delicioso. Delicioso.
195
00:11:06,000 --> 00:11:07,840
Delicioso. Qué bueno que les gustó.
196
00:11:09,360 --> 00:11:14,480
Oigan, a mí estas fechas me ponen muy
nostálgica.
197
00:11:14,960 --> 00:11:18,720
Y más con su compañía. No, bueno. ¿Qué
recuerdos?
198
00:11:19,470 --> 00:11:25,830
A ti tengo mucho que agradecerte, todo
el tiempo apoyándome y una
199
00:11:25,830 --> 00:11:32,250
cosa que me tiene muy, muy, muy marcada
y muy grabado, te recuerdo que
200
00:11:32,250 --> 00:11:38,470
estuve enferma y tú en la madrugada
saliste al hospital a estar ahí conmigo,
201
00:11:38,470 --> 00:11:44,010
llevarme medicinas, porque bueno, tu
papá no estaba, para variar, y bueno,
202
00:11:44,190 --> 00:11:47,370
exponiéndote, saliéndote en la
madrugada.
203
00:11:49,160 --> 00:11:53,560
Me fui caminando. Sí, lo recuerdo muy
bien. Muchísimas gracias.
204
00:11:54,060 --> 00:11:55,240
No, no hay que agradecer.
205
00:11:55,620 --> 00:11:56,620
Muchísimas gracias.
206
00:11:56,900 --> 00:11:59,940
Y contigo, bueno, ¿te acuerdas esa vez?
207
00:12:00,500 --> 00:12:06,120
Que se me ponchó la llanta y yo sola con
la lluvia y todo. Y el único que estuvo
208
00:12:06,120 --> 00:12:07,680
ahí conmigo fue usted.
209
00:12:08,040 --> 00:12:12,880
Por eso estamos muy bien. Ay, muchísimas
gracias a los dos. De verdad, no saben
210
00:12:12,880 --> 00:12:14,400
lo que significan en mi vida.
211
00:12:14,820 --> 00:12:17,420
Y las experiencias que he tenido con
ustedes.
212
00:12:18,060 --> 00:12:19,140
inolvidable. Muy buena.
213
00:12:19,380 --> 00:12:20,219
Muy buena.
214
00:12:20,220 --> 00:12:24,280
A ver, Elversito, dime qué recuerdo
bonito tienes de mí.
215
00:12:26,180 --> 00:12:27,180
¿Cuándo cogimos?
216
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
¿Sí te acuerdas?
217
00:12:29,480 --> 00:12:30,520
No, Elversito.
218
00:12:30,720 --> 00:12:32,620
Creo que sí. ¿Tú también te la cogiste?
219
00:12:32,920 --> 00:12:35,500
A ver, a ver. A ver, hijo.
220
00:12:35,920 --> 00:12:37,640
No, yo sé que pequé.
221
00:12:37,980 --> 00:12:39,280
¿Cómo fue? Estuvo mal.
222
00:12:39,960 --> 00:12:41,120
Espérame, estuvo mal.
223
00:12:41,710 --> 00:12:47,170
Ya soy una mujer renovada, con otros
pensamientos, otro espíritu, me acerqué
224
00:12:47,170 --> 00:12:48,170
la religión.
225
00:12:48,190 --> 00:12:50,810
Ya Dios me enseñó cuál es mi camino.
226
00:12:51,250 --> 00:12:56,410
Ya soy otro tipo de persona. Por favor,
disfrutemos esta Navidad que estamos
227
00:12:56,410 --> 00:12:59,310
juntos. Esperemos lo mejor para este año
nuevo.
228
00:12:59,590 --> 00:13:05,470
Y por favor, a disfrutar y que eso quede
en el pasado, borrón y cuenta nueva.
229
00:13:05,610 --> 00:13:07,550
Por favor, se los pido.
230
00:13:09,260 --> 00:13:11,740
Pues estaba boca arriba y le estaba
dando y... Se los pido.
231
00:13:12,460 --> 00:13:13,880
Por favor.
232
00:13:16,440 --> 00:13:18,200
Aldito, Albertito, por favor.
233
00:13:18,540 --> 00:13:19,540
¿Qué pasó? Por favor.
234
00:13:19,760 --> 00:13:21,980
Nos estamos conociendo, estamos
platicando.
235
00:13:22,760 --> 00:13:24,440
Coman su postre, por favor.
236
00:13:24,760 --> 00:13:27,540
Sí, ya estos recuerdos quedaron en el
pasado.
237
00:13:27,780 --> 00:13:29,180
Ya soy otra. Sí.
238
00:13:29,380 --> 00:13:32,180
Otro tipo de persona, otra mujer. Sí,
sí.
239
00:13:32,480 --> 00:13:33,500
Ya no es la misma.
240
00:13:35,820 --> 00:13:41,760
A ver, Elio, ¿por qué no pones una
canción, una música rica y nos ponemos a
241
00:13:41,760 --> 00:13:44,560
bailar? Mira, para olvidar todo esto,
¿vale?
242
00:13:44,780 --> 00:13:46,840
Y olvídalo, eso ya, quedó atrás.
243
00:13:47,640 --> 00:13:48,640
Por favor.
244
00:13:48,740 --> 00:13:49,740
Sí, hijo.
245
00:13:49,820 --> 00:13:50,820
A ver, a ver.
246
00:13:56,640 --> 00:14:00,060
Maldito. Perdón, pero es difícil
olvidarlo.
247
00:14:02,220 --> 00:14:05,420
Esa canción me gusta, Albertito.
Vénganse, vamos a bailar.
248
00:14:08,320 --> 00:14:08,880
¿Ya
249
00:14:08,880 --> 00:14:17,020
escucharon?
250
00:14:17,180 --> 00:14:18,620
Está padrísimo esa canción.
251
00:14:19,100 --> 00:14:20,100
Me encanta.
252
00:14:20,360 --> 00:14:23,060
¿Verdad que sí? Sí, está como para
bailar pegadito, ¿no?
253
00:14:23,280 --> 00:14:24,900
No, no, espérate que no.
254
00:14:28,720 --> 00:14:30,340
Espérate. Ay, perdón, es que fue un
alcohol.
255
00:14:30,720 --> 00:14:33,280
Sí, por eso, relájense, escuchen la
música.
256
00:14:34,900 --> 00:14:37,260
Contrólense. ¿Sabes cuál es el mejor
recuerdo que tengo?
257
00:14:37,560 --> 00:14:39,180
¿Cuál? Cuando hicimos el amor.
258
00:14:39,420 --> 00:14:41,200
Ay, Aldito, espérense.
259
00:14:41,500 --> 00:14:44,240
A ver, acuérdense de lo que hablamos
aquí en la cena.
260
00:14:44,700 --> 00:14:51,300
Lo acabo de decir, soy una mujer
renovada, ya religiosa, mi espíritu ya
261
00:14:51,300 --> 00:14:54,760
otro mundo. A ver, mamá. Por favor,
cállate. Vamos haciendo un trato.
262
00:14:55,840 --> 00:14:57,460
No, no, no. Espérate.
263
00:14:58,380 --> 00:14:59,420
¿Dónde está la despedida?
264
00:14:59,680 --> 00:15:05,660
No, ¿cuál despedida? Y ya dejamos,
escúchame, pero para que tú sigas con tu
265
00:15:05,660 --> 00:15:06,660
religiosa.
266
00:15:06,840 --> 00:15:10,600
No, no, no, no, no, esto ya no se me
permite.
267
00:15:11,720 --> 00:15:14,120
Sí, ¿por qué no? No, porque no está
bien.
268
00:15:14,380 --> 00:15:15,380
Hasta el próximo año.
269
00:15:15,760 --> 00:15:17,200
Año nuevo, persona nueva.
270
00:15:17,420 --> 00:15:21,840
Sí, año nuevo, vida nueva. No, no, no,
escuchen la música.
271
00:15:22,760 --> 00:15:23,760
Vale.
272
00:15:26,800 --> 00:15:27,800
¿A poco no quieres?
273
00:15:27,980 --> 00:15:28,980
No,
274
00:15:29,840 --> 00:15:31,140
no, no. A ver, contrólense.
275
00:15:33,660 --> 00:15:35,600
Ay, contrólense, por favor.
276
00:15:36,520 --> 00:15:38,040
Me van a hacer picar.
277
00:15:41,660 --> 00:15:42,660
Una vez mismo.
278
00:15:43,020 --> 00:15:46,800
Pero me van a hacer picar. Cálmense, por
favor, los dos.
279
00:15:48,760 --> 00:15:50,260
Ay, eso no está bien.
280
00:15:53,920 --> 00:15:55,000
No me gusta.
281
00:16:08,540 --> 00:16:12,520
Ay, te recuerdo, sí.
282
00:16:13,380 --> 00:16:17,040
¿Sí? No, pero no puedo. Sí puedes. No,
no puedo.
283
00:16:17,480 --> 00:16:19,200
Sí puedes. No, a ver, cálmense.
284
00:16:25,680 --> 00:16:27,740
Espérense los dos. A ver, tranquilos.
285
00:16:28,880 --> 00:16:29,900
Mami. Escuchen la música.
286
00:16:30,360 --> 00:16:31,460
¿Cómo me tienes a mí?
287
00:16:31,720 --> 00:16:35,400
Déjense llevar, déjense llevar. Por eso
me estás dejando llevar. Por la música
288
00:16:35,400 --> 00:16:37,360
para bailar. Esa música me pone
cachondo.
289
00:16:41,400 --> 00:16:43,580
Me van a hacer pecar y no está bien.
290
00:16:44,660 --> 00:16:47,000
Ay, no, no voy a aceptar un no como
respuesta.
291
00:16:47,860 --> 00:16:48,880
No, sí, cálmense.
292
00:16:49,080 --> 00:16:50,080
A ver.
293
00:16:50,560 --> 00:16:51,820
Ay, mira nada más.
294
00:16:53,000 --> 00:16:54,840
¿Por qué me pones? ¡Qué tentaciones!
295
00:16:55,820 --> 00:16:57,120
Se pusieron de acuerdo.
296
00:16:57,420 --> 00:17:01,520
No lo conocía, pero me lo voy a llevar
muy bien.
297
00:17:05,400 --> 00:17:06,960
Voy a que te toques.
298
00:17:07,619 --> 00:17:10,200
Ay, sí, ya me voy a acordar cómo
estaban, ¿eh? ¿Una y una?
299
00:17:10,780 --> 00:17:11,780
Sí.
300
00:17:14,359 --> 00:17:15,359
Ay,
301
00:17:20,240 --> 00:17:21,720
mami.
302
00:17:22,619 --> 00:17:23,619
Hablando de recuerdos.
303
00:17:29,280 --> 00:17:32,340
Pero nada más tantito, ¿eh?
304
00:17:33,900 --> 00:17:37,240
Que recuerda.
305
00:17:59,500 --> 00:18:01,460
Que buen regalo de navidad, me caí de
madre.
306
00:18:02,640 --> 00:18:05,220
Sí, sí, sí, sí te gusta, sí te gusta.
307
00:18:06,100 --> 00:18:07,280
A la tuya le gusta.
308
00:18:14,820 --> 00:18:16,180
Cómetela, cómetela. Todo, todo, todo.
309
00:18:16,440 --> 00:18:17,440
Cómetela.
310
00:18:36,300 --> 00:18:38,260
Me extraña, esto está todo a tu yo, ¿eh?
311
00:18:46,380 --> 00:18:48,680
¿Cómo te va? Todo, todo, todo, todo,
todo, todo.
312
00:18:51,280 --> 00:18:52,280
Disculpa, de verdad.
313
00:18:52,960 --> 00:18:53,960
Disculpa, hermana.
314
00:18:59,380 --> 00:19:00,380
¿Cómo te va?
315
00:19:00,780 --> 00:19:01,780
Todo, mami, todo.
316
00:19:02,780 --> 00:19:03,940
Mi regalo de Navidad.
317
00:19:07,690 --> 00:19:08,690
Toma, mami, toma.
318
00:19:21,610 --> 00:19:22,610
Toma, mami, toma.
319
00:19:25,270 --> 00:19:26,270
Toma, mami.
320
00:19:30,830 --> 00:19:31,830
Así,
321
00:19:33,410 --> 00:19:34,410
mami. Toma.
322
00:19:35,270 --> 00:19:36,270
Toma, toma, toma.
323
00:19:44,260 --> 00:19:45,420
Métetela bien, métetela bien.
324
00:19:58,180 --> 00:19:59,180
Chúpate, chúpate.
325
00:20:08,240 --> 00:20:09,240
Escúchame también.
326
00:20:15,690 --> 00:20:16,690
Así, así, así.
327
00:20:46,990 --> 00:20:47,990
Hermana, ¿si ya te acoges?
328
00:20:48,250 --> 00:20:49,250
Sí.
329
00:20:50,150 --> 00:20:51,150
A ver.
330
00:20:56,970 --> 00:20:58,550
Va a ser la última, ¿eh?
331
00:20:58,890 --> 00:21:01,350
Ok. Es como nuestra despedida.
332
00:21:01,550 --> 00:21:02,830
¿Sí? Sí.
333
00:21:07,450 --> 00:21:08,450
A ver, mami.
334
00:21:11,670 --> 00:21:13,130
¿Ese es el culo que te hablaba?
335
00:21:13,830 --> 00:21:15,510
Sí, ya lo conocía. ¿Eh?
336
00:21:28,300 --> 00:21:29,300
¿Qué es eso, mami?
337
00:22:39,070 --> 00:22:40,070
Recuerdo, ¿no?
338
00:23:47,640 --> 00:23:49,840
las piernas que tienes tan ricas
339
00:23:49,840 --> 00:23:58,460
y
340
00:23:58,460 --> 00:23:59,460
tus caderas así
341
00:24:12,300 --> 00:24:14,780
¿Te gustó tu regalo de Navidad, aparte
de tus dos hijos?
342
00:24:16,160 --> 00:24:17,160
Mucho.
343
00:24:17,840 --> 00:24:19,400
A mí me encanta.
344
00:24:54,860 --> 00:24:56,860
Esto será todo, hermanito. Con
confianza.
345
00:24:58,060 --> 00:24:59,360
Te encanta la verga.
346
00:25:00,820 --> 00:25:01,820
¿Verdad que sí, mami?
347
00:25:02,640 --> 00:25:03,800
¿Verdad que te encanta la verdad?
348
00:26:09,420 --> 00:26:10,420
¿Voy a pedir?
349
00:30:22,150 --> 00:30:24,650
Ay, me encanta recordar así.
350
00:30:25,110 --> 00:30:26,150
De esta manera.
351
00:30:27,590 --> 00:30:28,590
Sí.
352
00:30:29,470 --> 00:30:31,770
¿De verdad has recordado, mami? Sí.
353
00:30:32,690 --> 00:30:34,450
Es que estoy cambiando.
354
00:30:34,690 --> 00:30:36,570
Tienes que aprovechar, mami. Sí.
355
00:30:37,610 --> 00:30:38,990
Cógetela bien, cógetela bien.
356
00:30:40,050 --> 00:30:41,390
Cógetela bien para que no se le olvide.
357
00:31:26,120 --> 00:31:30,140
¿Te gusta? Mucho
358
00:31:33,610 --> 00:31:34,610
¡Ay! ¡Ay!
359
00:31:34,810 --> 00:31:35,810
¡Ay!
360
00:32:27,400 --> 00:32:28,400
¿Qué crees?
361
00:32:29,040 --> 00:32:31,180
También nosotros te vamos a dar tu
regalo de navidad.
362
00:32:33,400 --> 00:32:34,400
¿Sabes qué va a ser?
363
00:32:34,560 --> 00:32:35,560
Aparte de la acogida.
364
00:32:36,660 --> 00:32:37,660
Lechita.
365
00:32:41,390 --> 00:32:45,030
Vamos a ver lechita yo y mi hermano de
leche. Vamos a ver pastel de dos leches.
366
00:32:46,950 --> 00:32:48,670
Una de mi hermanito y una mía.
367
00:33:39,080 --> 00:33:39,799
¿Mucho, mucho?
368
00:33:39,800 --> 00:33:40,800
Sí.
369
00:33:41,040 --> 00:33:42,720
¿Entonces no vas a querer que te cojamos
más?
370
00:33:42,980 --> 00:33:43,980
Sí.
371
00:33:44,540 --> 00:33:46,200
Entonces no va a ser la última del año,
¿verdad?
372
00:33:54,880 --> 00:33:55,880
¿Están listos?
373
00:33:56,220 --> 00:33:57,920
Sí. ¿Quieres tu regalito, mami?
374
00:33:58,300 --> 00:34:00,380
Sí, ya quiero mi regalo de la vida.
¿Pasteo de leche?
375
00:34:01,360 --> 00:34:03,180
Ajá. ¿Tu boquita?
376
00:34:03,400 --> 00:34:04,400
Ajá.
377
00:34:23,080 --> 00:34:24,199
¿Ya la quieres? Sí, ya.
378
00:34:24,840 --> 00:34:25,840
Ya la quiero.
379
00:34:27,320 --> 00:34:28,560
Ay, échate un poco más, Dani.
380
00:34:31,460 --> 00:34:32,659
¿Lista? Sí.
381
00:34:33,000 --> 00:34:34,239
¿Sí, hermanita? Sí.
382
00:34:37,460 --> 00:34:40,840
Dale su mechita, hermanito. Bien, bien.
En tu boquita, tu boquita.
383
00:35:22,800 --> 00:35:24,180
Te vamos a extrañar.
384
00:35:24,600 --> 00:35:26,260
Ay, Dios mío. Sí.
385
00:35:26,900 --> 00:35:28,020
Qué malo.
386
00:35:28,640 --> 00:35:29,640
Qué malo.
387
00:35:30,760 --> 00:35:32,400
Mucho, mucho te vamos a extrañar.
388
00:35:33,800 --> 00:35:35,260
Mi paño nuevo, otra cogida.
389
00:35:37,700 --> 00:35:38,880
Ustedes me hacen pecar.
390
00:35:42,520 --> 00:35:43,580
Pero te gusta, ¿no?
25322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.