All language subtitles for sexmex - Pamela Rios - and the journey with her stepson

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,750 --> 00:00:15,630 Ay, Charlie, qué bueno que por fin llegamos ya a descansar. No. Muchas 2 00:00:15,630 --> 00:00:17,250 gracias. No, no, ¿y de qué? 3 00:00:17,530 --> 00:00:23,790 Por todo el tiempo de manejar, seis horas de manejo. No, bueno, muchas 4 00:00:23,790 --> 00:00:25,070 por acompañarme. 5 00:00:25,350 --> 00:00:29,770 No, no te preocupes. Yo es que de repente tu papá, pues, se porta un 6 00:00:30,030 --> 00:00:33,790 pues, culerazo y... 7 00:00:34,460 --> 00:00:38,680 Pues me cancela la mera hora. Muchas gracias por estar conmigo. No, no te 8 00:00:38,680 --> 00:00:39,680 preocupes. De verdad. 9 00:00:39,960 --> 00:00:42,580 En serio, ya sabes que siempre voy a estar ahí. Muchas gracias. 10 00:00:42,880 --> 00:00:43,880 Qué lindo eres. 11 00:00:44,160 --> 00:00:48,180 No, y además, sí, sí estuvo pesado. Son seis horas, pero bueno, ya encontramos 12 00:00:48,180 --> 00:00:51,540 dónde y pues vamos a descansar, ¿no? Porque mañana son otras cuatro horas. 13 00:00:51,540 --> 00:00:52,540 cuatro, claro. 14 00:00:52,580 --> 00:00:54,500 Sí, no, ya descansar, oye. 15 00:00:54,800 --> 00:00:56,640 Bueno, pues voy a guardar esto. 16 00:01:02,959 --> 00:01:04,480 Oye, ¿cómo crees? 17 00:01:04,780 --> 00:01:11,380 Yo pedí una habitación para dos personas, dos camas, y mira, nos dieron 18 00:01:11,380 --> 00:01:15,800 sola cama. Oye, pero el anuncio decía que eran dos camas, ¿no? Sí, en internet 19 00:01:15,800 --> 00:01:19,860 así fue como lo vi. O sea, era una habitación, dos camas, dos personas. 20 00:01:20,380 --> 00:01:22,900 Déjame hablo para que nos... No guardes nada. 21 00:01:23,120 --> 00:01:28,380 Déjame hablo, que nos cambien la habitación, porque si no, este... Esto 22 00:01:28,380 --> 00:01:31,640 bien. A ver qué me dicen y que me den una respuesta. 23 00:01:33,770 --> 00:01:37,730 Hola, buenas noches. Hoy hablo de la habitación 303. 24 00:01:38,390 --> 00:01:43,910 Hice la reservación por internet para dos personas, dos camas. 25 00:01:44,310 --> 00:01:50,470 Vengo con mi hijo y pues sí necesitamos el espacio de las dos camas en la 26 00:01:50,470 --> 00:01:53,190 habitación. Y nada más tiene una sola cama. 27 00:01:53,930 --> 00:01:55,190 Ok, sí, te espero. 28 00:01:58,690 --> 00:02:04,160 ¿Cómo? Pero la hice hace media hora la reservación y en internet me parecía que 29 00:02:04,160 --> 00:02:05,160 sí la tenían. 30 00:02:05,400 --> 00:02:08,020 Porque hasta así me hicieron el cobro. 31 00:02:09,919 --> 00:02:14,480 Ok, pues déjame checo y te aviso. Muchas gracias. 32 00:02:18,660 --> 00:02:20,740 Pues que solo tienen esta habitación. 33 00:02:21,440 --> 00:02:24,840 Y que como se les agotaron, pues nos reservaron una. 34 00:02:26,500 --> 00:02:27,500 Entonces... 35 00:02:28,560 --> 00:02:32,800 Pues mira, ya no te preocupes. Vamos a quedarnos aquí. Ahorita no podemos salir 36 00:02:32,800 --> 00:02:35,240 a buscar otro hotel. O sea, nos vamos a tardar muchísimo. 37 00:02:35,820 --> 00:02:41,480 Y después de seis horas de manejar, de verdad necesito descansar. Entonces, ya 38 00:02:41,480 --> 00:02:42,259 ni modo. 39 00:02:42,260 --> 00:02:44,480 Ahorita descansamos y ya mañana vemos canal. 40 00:02:45,050 --> 00:02:51,690 No tienes problema con compartir la cama, este, de verdad no sé si sea 41 00:02:51,690 --> 00:02:56,610 no fue así la reservación, o sea... De verdad no te preocupes, mira, yo 42 00:02:56,610 --> 00:03:01,110 entiendo, no te preocupes, voy a hacer todo lo posible por descansar y quedarme 43 00:03:01,110 --> 00:03:02,110 dormido rápido, ¿vale? 44 00:03:02,130 --> 00:03:03,750 Ok, pues voy a guardar las cosas, ¿vale? 45 00:03:04,150 --> 00:03:06,710 Ok, gracias, mientras yo me voy a cambiar. 46 00:03:07,070 --> 00:03:08,070 Ok. 47 00:03:21,930 --> 00:03:25,630 Charlie, ¿me puedes pasar mi pijama, por favor? 48 00:03:26,090 --> 00:03:27,910 Está en el primer cierre. 49 00:03:28,390 --> 00:03:29,390 Sí, voy. 50 00:03:29,590 --> 00:03:30,590 Gracias. 51 00:03:33,870 --> 00:03:35,010 ¿Es uno blanco? 52 00:03:35,290 --> 00:03:36,290 Sí. 53 00:03:41,810 --> 00:03:43,570 Ok, ya lo encontré. Voy. 54 00:03:44,690 --> 00:03:45,690 Gracias. 55 00:03:48,510 --> 00:03:50,070 Aquí está. Gracias. 56 00:04:46,920 --> 00:04:48,080 ¿Puedes abrocharmelo, porfa? 57 00:04:48,820 --> 00:04:49,820 Sí, voy. 58 00:04:52,860 --> 00:04:54,660 ¿A quién el primero está bien? 59 00:04:55,020 --> 00:04:56,120 Sí, porfa. 60 00:05:00,080 --> 00:05:02,100 Sí. Así, gracias. 61 00:05:02,820 --> 00:05:04,920 Espérame, ¿por qué no está atorando? 62 00:05:09,940 --> 00:05:12,140 Gracias. Ya, ya quedó. 63 00:05:12,360 --> 00:05:13,720 Ok, gracias. 64 00:05:14,100 --> 00:05:14,779 ¿Esto, verdad? 65 00:05:14,780 --> 00:05:16,060 Sí, gracias. 66 00:05:27,920 --> 00:05:32,460 Oye, Pam, ¿pero no te molesta que duerma desnudo? 67 00:05:33,480 --> 00:05:35,780 Es que si no, de verdad, no descanso. 68 00:05:37,800 --> 00:05:39,800 Pues sí, no te preocupes. 69 00:05:40,260 --> 00:05:42,940 Entiendo más con el calor que está haciendo. 70 00:05:44,140 --> 00:05:48,200 Pues es muy cómodo y pues para que descanses. 71 00:05:48,740 --> 00:05:53,560 Nada más que sí hay que dividir la cama, tú en aquella orilla y yo en esta y no 72 00:05:53,560 --> 00:05:54,539 nos pasamos. 73 00:05:54,540 --> 00:05:59,180 ¿Ok? Sí, sí, sí. No, obvio, o sea, aquí, ¿no? Sí, claro. 74 00:07:27,440 --> 00:07:30,160 Oye, ¿crees poder dormir con la cobija? 75 00:07:30,380 --> 00:07:36,440 Creo que con este calor no vamos a dormir con la cobija gruesa. Pues... Muy 76 00:07:36,440 --> 00:07:38,780 gruesa. Pues si quieres la quitamos. 77 00:07:39,340 --> 00:07:40,540 ¿Sí me ayudas? 78 00:07:41,660 --> 00:07:43,220 Eh... ¿Sí? 79 00:07:55,260 --> 00:07:56,440 ¿Mejor? Sí. 80 00:07:56,840 --> 00:07:58,100 Gracias. De nada. 81 00:08:00,220 --> 00:08:07,060 Bueno, pues... Vamos a descansar. Ok. Hasta mañana. 82 00:08:07,640 --> 00:08:09,940 Sí. Hasta mañana. 83 00:10:26,890 --> 00:10:30,130 Augusto... Te extraño tanto... 84 00:10:30,130 --> 00:10:36,710 Augusto... ¡Ah, caray! ¡Augusto es mi papá! 85 00:13:05,040 --> 00:13:06,040 ¡Oh! 86 00:13:45,900 --> 00:13:46,900 con resistencia 87 00:14:44,780 --> 00:14:45,780 Sí, amor. 88 00:14:45,880 --> 00:14:47,320 Te extrañé. 89 00:16:52,080 --> 00:16:53,680 ¿Qué pasó? No, esto no está bien. 90 00:16:53,880 --> 00:16:55,320 No, espérate. ¿No te está gustando? 91 00:16:55,960 --> 00:16:57,260 Yo te vi muy contenta. 92 00:16:57,960 --> 00:16:58,960 No, Charlie. 93 00:16:59,740 --> 00:17:00,840 Bájate. ¿Qué estás haciendo? 94 00:17:01,520 --> 00:17:02,520 Ya, déjate. 95 00:17:03,380 --> 00:17:05,079 No le voy a decir nada y tú no digas nada. 96 00:17:05,660 --> 00:17:06,700 Por favor, no. 97 00:17:06,920 --> 00:17:08,060 Dime que no te está gustando. 98 00:17:09,180 --> 00:17:10,180 ¿Quieres que me quite? 99 00:17:12,200 --> 00:17:13,200 ¿Me quito? 100 00:17:15,720 --> 00:17:16,720 ¿Qué quieres? ¿Puedo parar? 101 00:17:36,500 --> 00:17:38,180 Porque si quieres que me quite, me quito. 102 00:18:31,289 --> 00:18:34,310 Ay, ¿por qué lo hace? 103 00:18:35,310 --> 00:18:36,470 Ay, 104 00:18:38,930 --> 00:18:40,090 ¿está bien? 105 00:19:13,550 --> 00:19:15,310 No va a decir nada porque no le vamos a decir nada. 106 00:19:15,570 --> 00:19:17,290 No, no está bien. 107 00:19:17,610 --> 00:19:18,610 ¿No le vas a decir? 108 00:27:06,060 --> 00:27:07,060 Es mucho calor. 109 00:28:11,110 --> 00:28:12,110 Yo digo que sí. 110 00:29:39,830 --> 00:29:42,270 ¿Cuántas ganas tenía de hacer esto? 111 00:29:44,970 --> 00:29:46,530 ¿Está bien esto? 112 00:29:46,870 --> 00:29:47,930 ¿Está bien? 113 00:29:49,170 --> 00:29:52,310 ¿No quiso venir? 114 00:36:34,350 --> 00:36:35,350 No. 115 00:43:19,980 --> 00:43:20,980 ¡Muy bien! 8008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.