Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,409 --> 00:00:05,770
Looks like she hit the ground going
about 90 miles an hour.
2
00:00:05,970 --> 00:00:07,470
Yeah, but she was dead before that.
3
00:00:08,010 --> 00:00:09,010
Shot in the head.
4
00:00:11,030 --> 00:00:12,030
That one.
5
00:00:12,590 --> 00:00:14,150
Shut the whole thing down!
6
00:00:24,150 --> 00:00:28,650
What are her chances?
7
00:00:28,990 --> 00:00:30,750
She's into the ground, Sporty. She's
dead.
8
00:01:53,200 --> 00:01:54,600
Are you happy? Huh?
9
00:01:55,020 --> 00:01:56,140
I mean, ask yourself.
10
00:01:56,480 --> 00:01:59,660
Are you happy? How can you be happy here
with this city life?
11
00:02:00,020 --> 00:02:02,580
Hemmed in by concrete and glass and
steel.
12
00:02:03,040 --> 00:02:06,000
Huh? Barking dogs just driving you mad.
13
00:02:06,560 --> 00:02:09,680
Neighbors all over the place just
hemming you in, hemming you in.
14
00:02:09,919 --> 00:02:12,580
Huh? Being terrorized by animals and
hoodlums.
15
00:02:12,800 --> 00:02:17,160
Well, of course you're not happy. It's
driving you crazy. It's driving you
16
00:02:18,660 --> 00:02:20,720
Well, friends, here's the solution.
17
00:02:25,260 --> 00:02:26,460
Jack's Camperland.
18
00:02:26,720 --> 00:02:32,040
Whoa, where your fantasy of freedom
becomes an RV reality.
19
00:02:32,540 --> 00:02:35,860
We've got four acres of fun and freedom
here, folks.
20
00:02:36,380 --> 00:02:40,360
Motorhomes. We've got the biggest
selection of country comfort cruisers
21
00:02:40,360 --> 00:02:41,360
side of the Mississippi.
22
00:02:41,620 --> 00:02:43,220
Whoops, how'd that get there?
23
00:02:43,580 --> 00:02:48,480
Big Jack's Camperland, open from 9 to
midnight. Huh? You come and see us, you
24
00:02:48,480 --> 00:02:50,640
hear? Big Jack loves you.
25
00:02:50,960 --> 00:02:52,100
Got the picture?
26
00:03:26,300 --> 00:03:29,960
Captain, the way I see it, this DB is
not our responsibility.
27
00:03:30,800 --> 00:03:34,440
Route 9's the dividing line between
Palmdale and L .A. She does have a point
28
00:03:34,440 --> 00:03:37,040
there, Charlie. It all depends on what
side of the road that body's laying on.
29
00:03:42,100 --> 00:03:44,200
Hello. Why, today of all days.
30
00:03:44,420 --> 00:03:46,320
Don't take it so personally now. Just
relax.
31
00:03:46,840 --> 00:03:47,840
Hello, honey.
32
00:03:48,820 --> 00:03:50,160
How are things doing in Palmdale?
33
00:03:52,780 --> 00:03:54,040
Yeah, so, um...
34
00:03:54,430 --> 00:03:58,150
I hear we've got a DB up on Route 9, and
there's some question as to whose side
35
00:03:58,150 --> 00:03:59,150
of the road she's on.
36
00:03:59,690 --> 00:04:00,890
Ah, okay.
37
00:04:01,790 --> 00:04:03,090
Ernie, a pleasure, as usual.
38
00:04:03,950 --> 00:04:04,950
Yeah, so long.
39
00:04:07,650 --> 00:04:10,350
Well, McCall, unless you want to drag
that body to the other side of the road,
40
00:04:10,410 --> 00:04:11,410
she's all yours.
41
00:04:12,790 --> 00:04:13,790
Grace.
42
00:04:15,490 --> 00:04:16,490
What's the matter with her?
43
00:04:17,350 --> 00:04:19,870
Well, today's her birthday, Charlie. You
screwed it up.
44
00:04:26,380 --> 00:04:27,500
This guy's really great, too.
45
00:04:28,320 --> 00:04:30,660
Think you have a lunch date? I had a
lunch date.
46
00:04:31,580 --> 00:04:32,580
Anybody I know?
47
00:04:32,700 --> 00:04:33,700
You wouldn't approve.
48
00:04:36,760 --> 00:04:38,820
So, what do we got this time? Another
jerk attorney?
49
00:04:39,200 --> 00:04:41,340
What do you mean, another jerk attorney?
50
00:04:41,740 --> 00:04:44,560
What do you think, just because I date
one attorney one time, you think that's
51
00:04:44,560 --> 00:04:45,620
the only kind of guys I date?
52
00:04:45,880 --> 00:04:46,880
No.
53
00:04:46,980 --> 00:04:48,280
That happens to be a doctor.
54
00:04:49,120 --> 00:04:53,200
And he's very successful and he's very
busy, which means we don't have a lot of
55
00:04:53,200 --> 00:04:55,200
time together. Now we're not going to
have any time together.
56
00:04:55,530 --> 00:04:56,389
I'll tell you what.
57
00:04:56,390 --> 00:04:59,130
I'll go on this little run, and you can
stay with your doctor.
58
00:05:00,730 --> 00:05:01,730
Really? Sure.
59
00:05:02,490 --> 00:05:03,469
You cover?
60
00:05:03,470 --> 00:05:04,470
Sure.
61
00:05:07,370 --> 00:05:08,370
You're an angel.
62
00:05:09,650 --> 00:05:10,890
Take it easy on him.
63
00:05:42,830 --> 00:05:43,830
How you doing, Barney?
64
00:05:44,410 --> 00:05:45,410
Hi, Hunter.
65
00:05:47,750 --> 00:05:48,750
What's your name?
66
00:05:48,970 --> 00:05:50,850
No ID on her, but they're running her
prints.
67
00:05:51,650 --> 00:05:54,470
Says she came from the marks on the
ground. Looks like she rolled about 60
68
00:05:55,010 --> 00:05:58,250
Looks like she hit the ground going
about 90 miles an hour. Yeah, but she
69
00:05:58,250 --> 00:05:59,250
dead before that.
70
00:05:59,510 --> 00:06:00,510
Shot in the head.
71
00:06:04,910 --> 00:06:09,710
Her name was Anita Fargo, alias Maria
Fuego. First arrested May of 1985 on
72
00:06:09,710 --> 00:06:11,370
prostitution. She was 19 years of age.
73
00:06:12,859 --> 00:06:17,700
Then, six months later, Fargo was picked
up again as Darlene Darlene.
74
00:06:18,580 --> 00:06:21,820
God, I bought the names on these girls.
You know, I think I like this blonde
75
00:06:21,820 --> 00:06:22,759
look better.
76
00:06:22,760 --> 00:06:23,319
Mm -hmm.
77
00:06:23,320 --> 00:06:25,840
Then again, that's Betty Blade.
78
00:06:26,340 --> 00:06:27,340
Betty Blade?
79
00:06:27,800 --> 00:06:28,800
What a name.
80
00:06:29,280 --> 00:06:30,800
Was this the last we got on her?
81
00:06:31,600 --> 00:06:32,600
That's it.
82
00:06:32,620 --> 00:06:38,780
She was picked up with two other girls,
Susan Dumont, alias Susie Q, and Mary
83
00:06:38,780 --> 00:06:40,560
Lukowski, alias Vicki Lake.
84
00:06:42,380 --> 00:06:44,220
Well, they were picked up near MacArthur
Park.
85
00:06:44,580 --> 00:06:46,940
Tell you what, I'll go down there and
talk to some of the working girls.
86
00:06:47,460 --> 00:06:49,360
I'm going to go with you and hold them
while you enter again.
87
00:06:49,640 --> 00:06:50,640
What, are you lonely?
88
00:06:52,680 --> 00:06:54,300
No, you stay here and talk to Sporty.
89
00:06:56,520 --> 00:06:58,060
Sporty, that's a good idea. Drive
carefully.
90
00:07:02,100 --> 00:07:03,100
Kirby, how you doing?
91
00:07:03,180 --> 00:07:04,180
Hi, Sergeant.
92
00:07:05,140 --> 00:07:06,140
Sporty, hi.
93
00:07:06,200 --> 00:07:07,260
Good afternoon, Sergeant.
94
00:07:07,520 --> 00:07:08,520
How you doing?
95
00:07:10,960 --> 00:07:15,320
I'm not interrupting a big important
business meeting, am I? No interruption.
96
00:07:15,320 --> 00:07:17,460
I'm just boning up on a new tax law.
97
00:07:17,980 --> 00:07:21,060
Oh, trying to figure out how you can lay
off some of Bogota's millions?
98
00:07:21,420 --> 00:07:27,200
Me? Bogota's millions? Are you crazy,
Sergeant? I told you I don't have it.
99
00:07:27,200 --> 00:07:31,520
I wish I did, because it would be worth
every cent just to get you to drop the
100
00:07:31,520 --> 00:07:33,320
subject. Consider it drops.
101
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
I need some info.
102
00:07:35,340 --> 00:07:36,480
I need a Fargo.
103
00:07:37,200 --> 00:07:38,200
She's a hooker.
104
00:07:38,360 --> 00:07:39,480
You don't say.
105
00:07:42,320 --> 00:07:44,080
Uh, yeah, I've seen her around.
106
00:07:44,300 --> 00:07:46,300
But not lately. Uh, what's she into?
107
00:07:46,880 --> 00:07:48,560
She's into the ground, Sporty. She's
dead.
108
00:07:49,100 --> 00:07:51,540
You see, I'm looking for a couple of her
co -workers.
109
00:07:51,840 --> 00:07:54,120
Uh, Susie Q and a Vicki Lake.
110
00:07:54,780 --> 00:07:58,160
Yeah, well, you know how these girls
are, Sergeant. They come and they go.
111
00:07:58,500 --> 00:08:01,100
Every time you drag them into the
station, they got a new name.
112
00:08:01,660 --> 00:08:04,200
But I will see what I can do.
113
00:08:05,320 --> 00:08:06,480
Sporty James Enterprises.
114
00:08:06,840 --> 00:08:09,560
Appreciate it, Sporty. Just doing my
duty as a law body.
115
00:08:11,370 --> 00:08:12,370
This one's ours.
116
00:08:14,150 --> 00:08:14,909
Thanks, Kirby.
117
00:08:14,910 --> 00:08:15,910
Hi.
118
00:08:16,650 --> 00:08:20,570
Where are you? I'm at a phone booth. I
found Susie. Well, that's very fast
119
00:08:20,610 --> 00:08:21,610
McCall. Where'd you find her?
120
00:08:21,850 --> 00:08:25,390
I don't really have time to go into it,
but get a load of this. She and Anita
121
00:08:25,390 --> 00:08:29,590
Fargo were working for a guy who runs
RVs from here to San Francisco servicing
122
00:08:29,590 --> 00:08:31,570
truckers and traveling salesmen.
123
00:08:31,950 --> 00:08:32,950
You've got to be kidding.
124
00:08:33,230 --> 00:08:34,669
Uh -uh. That's just the beginning, too.
125
00:08:35,230 --> 00:08:38,830
Listen, she wants to talk, but she's
real scared. Why don't you meet me at my
126
00:08:38,830 --> 00:08:40,830
house at 7 o 'clock tonight, okay?
127
00:08:41,200 --> 00:08:42,200
Yeah. See you there.
128
00:08:42,860 --> 00:08:43,860
Ta ta.
129
00:10:22,790 --> 00:10:26,990
Yeah, officer down. Send an ambulance
code 3 to 8534 Mesden Drive.
130
00:10:39,330 --> 00:10:40,650
Code blue, ICU.
131
00:10:41,090 --> 00:10:42,290
Code blue, ICU.
132
00:10:46,870 --> 00:10:48,930
If we're medicines, call the operator.
133
00:10:49,370 --> 00:10:51,670
I'm sorry, you can't come in here.
You'll have to wait outside.
134
00:11:28,590 --> 00:11:30,330
Physical therapist at 5 East, please.
135
00:11:33,730 --> 00:11:34,730
Any news?
136
00:11:34,870 --> 00:11:37,330
They just rolled Susan Dumont out. She's
dead.
137
00:11:38,410 --> 00:11:41,230
Sergeant Hunter? Yes. I'm Dr. Lee. Dr.
Lee.
138
00:11:41,510 --> 00:11:43,370
Sergeant McCall's in the intensive care
unit.
139
00:11:43,570 --> 00:11:44,570
Her condition is critical.
140
00:11:44,870 --> 00:11:45,870
What are her chances?
141
00:11:46,130 --> 00:11:49,090
She has a bullet lodged between her
third and fourth vertebrae. She's
142
00:11:49,090 --> 00:11:50,490
experiencing what we call spinal shock.
143
00:11:51,170 --> 00:11:52,410
She's paralyzed from the neck down.
144
00:11:52,670 --> 00:11:56,130
This might be temporary, caused by the
swelling in the spinal cord, or the
145
00:11:56,130 --> 00:11:57,410
bullet might have caused permanent
damage.
146
00:11:57,930 --> 00:11:58,930
Well, can't you operate?
147
00:11:59,890 --> 00:12:02,710
We won't know until the swelling goes
down. That could take maybe a week.
148
00:12:02,890 --> 00:12:05,670
Doctor, is there any chance at all we
can talk to her tonight?
149
00:12:05,950 --> 00:12:08,830
We'd like to know if she got a good look
at whoever was that shot her. She's not
150
00:12:08,830 --> 00:12:10,510
in any condition to answer that question
right now.
151
00:12:11,390 --> 00:12:14,350
I'll let you know when you can talk to
her. Well, she could still be in some
152
00:12:14,350 --> 00:12:16,770
danger. I'd have to post a man outside
of her door if I could.
153
00:12:17,110 --> 00:12:18,770
I'll speak with hospital administration
immediately.
154
00:12:19,310 --> 00:12:20,310
Thank you.
155
00:12:20,650 --> 00:12:21,930
Need any help on this? No.
156
00:12:22,230 --> 00:12:24,170
Well, if you need anything, let me know.
157
00:12:37,000 --> 00:12:39,320
I just heard what happened, man. Is she
all right?
158
00:12:39,560 --> 00:12:41,440
No, she's not, Sporty. She's in the ICU.
159
00:12:41,880 --> 00:12:43,180
Oh, my God.
160
00:12:48,180 --> 00:12:50,480
Nurse administrator to pediatrics,
please.
161
00:12:51,060 --> 00:12:56,900
About a year ago, some guy comes into
town and starts checking out some of the
162
00:12:56,900 --> 00:12:58,280
Charter's girls, right?
163
00:12:59,040 --> 00:13:01,140
Now, none of the pimps took him
seriously.
164
00:13:01,680 --> 00:13:06,160
until they woke up one morning, checked
out their inventory, and realized that
165
00:13:06,160 --> 00:13:09,920
two or three dozen of some of their
choicest girls had disappeared.
166
00:13:10,340 --> 00:13:12,540
First Administrator to Pediatrics,
please.
167
00:13:12,820 --> 00:13:17,740
Sounds like the guy McCall was talking
about. Does anybody know who this guy
168
00:13:17,740 --> 00:13:23,520
Is there a description of him? No, but
from what I'm told, Nita Fargo, Susan
169
00:13:23,520 --> 00:13:26,000
Vicki Lake, they all dropped out of
sight just about that time.
170
00:13:30,760 --> 00:13:32,540
Okay, Sporty, appreciate the info.
171
00:13:32,800 --> 00:13:33,940
I better find Vicki Lake.
172
00:13:35,460 --> 00:13:39,680
There's a brother out there who owes me
a favor, a big favor. And if there's
173
00:13:39,680 --> 00:13:42,760
anybody who knows where Vicki Lake is,
Omer does.
174
00:13:44,120 --> 00:13:47,460
Omer, huh? I didn't know he was back out
on the street. Where can I find him?
175
00:14:00,910 --> 00:14:01,910
Homer, how you doing?
176
00:14:03,810 --> 00:14:04,810
Early.
177
00:14:05,930 --> 00:14:07,250
You're not still mad at me, are you?
178
00:14:08,470 --> 00:14:09,830
What are you looking for me for, Hunter?
179
00:14:10,070 --> 00:14:12,050
Well, actually, I'm looking for somebody
you might know.
180
00:14:12,390 --> 00:14:14,470
And just who might that be? Vicki Lake.
181
00:14:15,130 --> 00:14:16,970
And you expect for me to help you find
her?
182
00:14:17,450 --> 00:14:20,130
Someone's killed two of her friends,
Homer. She might be next.
183
00:14:20,630 --> 00:14:22,150
And you're not looking to bust her?
184
00:14:23,910 --> 00:14:25,210
Just want to help her? Yep.
185
00:14:26,930 --> 00:14:28,250
Tell me why I should believe you.
186
00:14:28,790 --> 00:14:29,810
People after Vicki?
187
00:14:30,800 --> 00:14:34,540
They shot my partner, Dee Dee McCall.
She's in the hospital, paralyzed from
188
00:14:34,540 --> 00:14:35,540
neck down.
189
00:14:37,680 --> 00:14:38,900
You think he's telling the truth?
190
00:14:39,220 --> 00:14:40,220
Yeah.
191
00:14:41,020 --> 00:14:42,020
Okay, Hunter.
192
00:14:42,960 --> 00:14:46,000
There's a massage parlor on Remont and
Hill.
193
00:14:46,740 --> 00:14:52,580
You can't miss her. She's a dirty
blonde, real skinny, but she's got a
194
00:14:52,580 --> 00:14:53,580
profile.
195
00:14:56,460 --> 00:14:57,460
Thanks, Omar.
196
00:15:23,920 --> 00:15:25,500
Cover charge is 20 bucks.
197
00:15:35,440 --> 00:15:36,440
Right this way.
198
00:15:55,569 --> 00:15:56,569
That one.
199
00:16:25,280 --> 00:16:26,920
Okay, that's a minimum $10 tip.
200
00:16:28,380 --> 00:16:32,120
What are you going to do, bust me?
Vicki, I understand you know a man who
201
00:16:32,120 --> 00:16:34,360
girls up and down the highway in
motorhomes. Is that right?
202
00:16:36,360 --> 00:16:38,940
Look, come on, Vicki. I don't know if
you know this or not, but your
203
00:16:38,940 --> 00:16:42,280
girlfriends, Anita Fargo and Susie Q,
well, they're dead.
204
00:16:43,740 --> 00:16:45,540
You could be next. Now, come on, talk to
me.
205
00:16:56,640 --> 00:17:01,160
Look, about a year ago, I had a fight
with my pimp.
206
00:17:01,740 --> 00:17:05,640
And that's when I heard about this guy
with the motorhomes. So I checked him
207
00:17:05,640 --> 00:17:07,780
out. He told me to meet him in Pershing
Square.
208
00:17:08,579 --> 00:17:14,540
But he didn't come. He sent a woman
named Flo. She was a working girl, maybe
209
00:17:14,540 --> 00:17:15,760
with a lot of miles on her.
210
00:17:16,660 --> 00:17:21,200
She said I'd be getting $1 ,000 a week
plus 20%. No pimps, no nothing.
211
00:17:22,079 --> 00:17:24,220
Just me and three other girls and a
motorhome.
212
00:17:24,800 --> 00:17:25,960
I was on the road that night.
213
00:17:26,250 --> 00:17:27,250
How many motorhomes are these?
214
00:17:27,390 --> 00:17:28,510
I don't know, eight or nine, maybe.
215
00:17:29,270 --> 00:17:33,770
Flo was the manager. She followed us
around, told us which roads to take,
216
00:17:33,770 --> 00:17:34,629
to stop.
217
00:17:34,630 --> 00:17:38,450
She handled all the money, did she?
Yeah, once a week she'd pay us whatever
218
00:17:38,450 --> 00:17:41,510
due and then put the rest in an envelope
and leave.
219
00:17:42,470 --> 00:17:47,990
I saw her one time give the money to
somebody in big black rolls, but I
220
00:17:47,990 --> 00:17:48,990
see who was inside.
221
00:17:49,410 --> 00:17:52,190
What does Flo look like? Can you
describe her to us? I don't know. She's
222
00:17:52,190 --> 00:17:54,510
hair. She's maybe 5 '6", 5 '7".
223
00:17:55,150 --> 00:17:57,510
Kind of heavy, maybe 130, 140.
224
00:17:59,030 --> 00:18:04,590
Oh, yeah, she's got a tattoo. It's a
rose on her shoulder up near her back.
225
00:18:04,930 --> 00:18:07,050
What highways did they take?
226
00:18:07,570 --> 00:18:12,150
All of them major truck routes. All we
had to do was just get on the CB and say
227
00:18:12,150 --> 00:18:15,550
the Wild Bunch was pulling into a truck
stop and we'd be turning tricks like
228
00:18:15,550 --> 00:18:17,470
crazy. Wild Bunch? Yeah.
229
00:18:17,930 --> 00:18:19,770
Yeah, each RV had its own handle.
230
00:18:20,710 --> 00:18:22,890
Off -shoulder, hot pursuit, stuff like
that.
231
00:18:23,450 --> 00:18:26,770
And $1 ,000 a week and 20%, that's a lot
of money, Vicki.
232
00:18:27,190 --> 00:18:28,190
Why'd you quit?
233
00:18:31,050 --> 00:18:32,310
Vicki, come on now.
234
00:18:33,290 --> 00:18:35,790
You're in danger. Your friends are dead.
Talk to me here.
235
00:18:36,990 --> 00:18:37,990
Yeah, that's right.
236
00:18:38,290 --> 00:18:39,810
I am in danger, all right.
237
00:18:40,370 --> 00:18:41,370
Talking to you.
238
00:18:41,870 --> 00:18:43,870
I have answered all your questions.
239
00:18:44,550 --> 00:18:45,850
The well is dry.
240
00:18:55,210 --> 00:18:57,570
Name's Sergeant Rick Hunter,
Metropolitan Homicide.
241
00:18:58,530 --> 00:19:00,470
You know how to get a hold of me? You
know how it works.
242
00:19:06,930 --> 00:19:07,930
Sergeant,
243
00:19:15,050 --> 00:19:16,650
please don't ask her to talk too much.
244
00:19:17,150 --> 00:19:18,930
She's in pain and under a lot of
medication.
245
00:19:26,160 --> 00:19:28,000
Dr. Lynch to radiology.
246
00:20:14,480 --> 00:20:15,600
I found Vicki Lake.
247
00:20:16,380 --> 00:20:17,520
Is Susie okay?
248
00:20:18,820 --> 00:20:20,220
No, she didn't make it.
249
00:20:24,440 --> 00:20:26,240
Do you see the guy that did this?
250
00:20:28,700 --> 00:20:29,700
No.
251
00:20:31,080 --> 00:20:32,900
I didn't see much.
252
00:20:36,080 --> 00:20:37,880
Respiratory therapist to CCU.
253
00:20:38,600 --> 00:20:40,380
Respiratory therapist to CCU.
254
00:20:40,600 --> 00:20:41,600
You're gonna be okay.
255
00:25:02,890 --> 00:25:05,950
Look, I'm very sorry. I'm backing up
here. I misjudged the distance.
256
00:25:06,550 --> 00:25:08,070
Yeah, well, you ought to be more
careful.
257
00:25:08,450 --> 00:25:10,710
Hey, Ginger, it's cold in here. Shut the
door.
258
00:25:11,110 --> 00:25:12,870
Look, why don't you come on in, huh?
259
00:25:13,950 --> 00:25:14,950
Yeah.
260
00:25:17,010 --> 00:25:20,750
I'm very sorry about your motor home. I
thoroughly intend to pay for it. It's a
261
00:25:20,750 --> 00:25:21,429
small debt.
262
00:25:21,430 --> 00:25:22,189
Oh, really?
263
00:25:22,190 --> 00:25:23,190
Aye.
264
00:25:25,950 --> 00:25:30,410
Yeah, I'd like to forego my insurance if
that's okay with you, and maybe we
265
00:25:30,410 --> 00:25:34,150
could exchange phone numbers and
addresses. You can send me the bill.
266
00:25:34,150 --> 00:25:37,350
long as it's nothing serious, let's just
forget it. No, no, I insist on paying
267
00:25:37,350 --> 00:25:40,750
for it. It was my fault, and after all,
I should pay for it. Look, honey, I
268
00:25:40,750 --> 00:25:43,530
don't own this rig, and to tell you the
truth, I really don't think the owner
269
00:25:43,530 --> 00:25:45,030
wants to exchange addresses with you.
270
00:25:45,270 --> 00:25:48,210
So, uh, since it's not a big dent, let's
forget about it, okay?
271
00:25:48,950 --> 00:25:49,950
Accidents happen.
272
00:25:58,570 --> 00:26:00,290
Say for a drink. Yeah, maybe have a
drink.
273
00:26:02,550 --> 00:26:09,190
Well, maybe under normal circumstances
I'd do that, but the accident shook me
274
00:26:09,190 --> 00:26:10,190
a little bit. Thanks.
275
00:27:22,200 --> 00:27:23,540
Wang. Good morning, Turner.
276
00:27:24,160 --> 00:27:25,360
Listen, do me a favor, will you?
277
00:27:26,420 --> 00:27:28,420
I need an address for the following
phone number.
278
00:27:29,040 --> 00:27:32,760
555 -555 -7843.
279
00:27:58,960 --> 00:28:02,500
Sergeant Hunter, I got the information
on that RV you asked about. Great.
280
00:28:02,700 --> 00:28:07,320
Yeah, it's registered to Bay Industries,
Post Office Box 6629, Hollywood.
281
00:28:07,600 --> 00:28:10,960
Post Office Box? Jimmy, I need an
address. Post Office Box won't do.
282
00:28:11,200 --> 00:28:12,200
I'll get right on it.
283
00:29:23,600 --> 00:29:24,600
Hi, it's Nicholson.
284
00:29:24,660 --> 00:29:27,760
Yeah, Nick, it's Hunter. I'm looking for
a prostitute. Last time she was
285
00:29:27,760 --> 00:29:28,920
arrested was June of 86.
286
00:29:29,240 --> 00:29:31,320
Name is Florence Keen, K -E -A -N.
287
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
She is connected with the people at
Shopping Call.
288
00:29:34,600 --> 00:29:36,000
I'll get back to you as soon as I got
something.
289
00:29:36,220 --> 00:29:39,040
Great, appreciate it. I'm in the
computer room now, so buzz me right
290
00:29:39,040 --> 00:29:40,040
through.
291
00:29:41,500 --> 00:29:42,500
Hunter.
292
00:29:46,980 --> 00:29:47,980
Hunter.
293
00:29:50,240 --> 00:29:51,400
Yeah, Wayne, great.
294
00:29:53,900 --> 00:29:56,920
terrific. That helps me out very much.
295
00:30:26,280 --> 00:30:28,440
I was walking down the hall and the door
was open.
296
00:30:28,780 --> 00:30:31,940
Saw the two bodies there and that's when
I called you. Yeah, you better go to
297
00:30:31,940 --> 00:30:34,060
the hospital and have that x -ray. Yeah,
I'll get right on it.
298
00:30:34,260 --> 00:30:36,280
You listen to what the man says, you
take it easy.
299
00:30:37,960 --> 00:30:39,940
The DB's name is Mary Lukowski.
300
00:30:40,600 --> 00:30:43,940
Whoever shot her was standing behind
that door when she came in and shot her
301
00:30:43,940 --> 00:30:44,940
the back.
302
00:30:45,500 --> 00:30:49,420
Ambrose, Mary Lukowski is the real name
of the hooker by the name of Vicki Lake.
303
00:30:49,780 --> 00:30:51,160
That is not Vicki Lake.
304
00:30:57,390 --> 00:31:00,650
I already told you, she hasn't been here
since the last time you came in.
305
00:31:01,710 --> 00:31:02,910
Hey, what do you think you're doing?
306
00:31:03,590 --> 00:31:06,410
Hey! Hey, you just can't come barging in
a place like this.
307
00:31:07,210 --> 00:31:08,210
Get out!
308
00:31:10,830 --> 00:31:14,910
Jerk. Look, I'll do my best, Sergeant,
but I got a feeling that Vicki is long
309
00:31:14,910 --> 00:31:18,490
gone. Now, look here, sport, Vicki knows
an awful lot. That's why they're after
310
00:31:18,490 --> 00:31:21,090
her. Do me a favor, will you stay with
me on this? You know I will.
311
00:31:21,450 --> 00:31:22,450
Thanks.
312
00:31:37,160 --> 00:31:40,960
So when I checked out the address I had
for Bay Industries, I realized it was an
313
00:31:40,960 --> 00:31:41,960
abandoned building.
314
00:31:42,880 --> 00:31:48,680
Well, then I'd ask myself, what would
Sergeant McCall do in a situation like
315
00:31:48,680 --> 00:31:49,680
this?
316
00:31:51,400 --> 00:31:56,060
She'd get out the old wrapping paper and
send them a package to the post office
317
00:31:56,060 --> 00:31:57,060
box.
318
00:34:03,480 --> 00:34:04,540
Sorry, no solicitors.
319
00:34:06,860 --> 00:34:09,020
Look, I don't care what you're selling.
I don't want any.
320
00:34:12,100 --> 00:34:15,940
I was wondering if you could answer a
question for me. How is it that a little
321
00:34:15,940 --> 00:34:20,460
office like this could house what
appears to be one of California's
322
00:34:20,460 --> 00:34:22,860
conglomerates? I just work here, mister.
323
00:34:23,679 --> 00:34:24,699
Can I talk to your boss?
324
00:34:24,940 --> 00:34:27,600
You got a warrant? Because if you don't,
I don't have to talk to you.
325
00:34:30,639 --> 00:34:31,639
Freewheeling wholesale.
326
00:34:32,940 --> 00:34:33,980
Could you hold, please?
327
00:34:36,020 --> 00:34:39,179
Are you just going to stand there?
Because if you are, I'm going to hang
328
00:34:41,800 --> 00:34:44,560
You've got five companies in an office
that big, Jack.
329
00:34:44,980 --> 00:34:48,219
One of them belongs to your wife, Louise
Hemmings. The rest belong to a John
330
00:34:48,219 --> 00:34:51,639
Arthur Hemmings. That is you, isn't it?
Mr. Hemmings' corporate holdings are a
331
00:34:51,639 --> 00:34:52,639
matter of public record.
332
00:34:53,760 --> 00:34:56,520
This is some kind of official... You're
also running hookers up and down
333
00:34:56,520 --> 00:34:58,140
Interstate 5 and motorhomes, Jack.
334
00:34:58,340 --> 00:34:59,440
That is a damn lie.
335
00:35:00,580 --> 00:35:03,520
It's also slander. Now... I run an
honest business.
336
00:35:03,980 --> 00:35:05,420
I've got a good name in this community.
337
00:35:05,900 --> 00:35:08,460
Unless you're here to arrest me, I want
you out of my office.
338
00:35:08,780 --> 00:35:12,580
You're a pimp and you're a murderer,
Jack. And you paid some punk to shoot my
339
00:35:12,580 --> 00:35:13,760
partner. Now I'm going to get you.
340
00:35:14,360 --> 00:35:16,020
You get out of my office.
341
00:35:16,900 --> 00:35:17,900
Certainly.
342
00:35:18,380 --> 00:35:21,220
You've given new meaning to the term
recreational vehicle, Jack.
343
00:35:22,280 --> 00:35:23,440
Call me when you want to confess.
344
00:35:25,260 --> 00:35:26,260
Nice shoes.
345
00:36:02,700 --> 00:36:05,180
You heard me. Shut the whole thing down.
346
00:36:08,240 --> 00:36:09,880
Florence. Florence, listen!
347
00:36:10,520 --> 00:36:14,840
You work for me. Now you get rid of the
girls and get the RVs back in here.
348
00:36:18,500 --> 00:36:20,600
What the hell about Anita Fargo and
Susie Q?
349
00:36:22,660 --> 00:36:24,260
Do whatever you want.
350
00:36:24,840 --> 00:36:29,760
Just get rid of those stinking hookers
and make sure you and the vehicles are
351
00:36:29,760 --> 00:36:30,760
back here tonight.
352
00:36:33,230 --> 00:36:35,810
You got friends at City Hall. Would you
use them and get the cop off my back?
353
00:36:40,850 --> 00:36:43,750
Yeah, yeah, I know, Hunter, but we've
got to be careful about this because you
354
00:36:43,750 --> 00:36:47,630
know what this sounds like. It sounds
like an officer harassing an innocent
355
00:36:47,630 --> 00:36:49,390
citizen without just cause.
356
00:36:49,990 --> 00:36:53,450
Well, look, I'm just trying to get the
guy to make a mistake, Charlie. You know
357
00:36:53,450 --> 00:36:54,249
that. Come on.
358
00:36:54,250 --> 00:36:57,310
Meanwhile, Big Jack's got one of the
commissioners dumping on us.
359
00:36:57,730 --> 00:36:59,150
Now, I agree with your theory.
360
00:37:00,070 --> 00:37:01,070
Let's just hope it works.
361
00:37:01,510 --> 00:37:02,348
You know...
362
00:37:02,350 --> 00:37:04,190
You look like my cat after a bad night.
363
00:37:05,150 --> 00:37:06,150
Care, boss?
364
00:37:06,810 --> 00:37:08,050
Go home and get some sleep.
365
00:37:14,110 --> 00:37:17,070
Sergeant Hunter?
366
00:37:17,970 --> 00:37:21,190
I'm Laura Decker. I saw you today at Big
Jack's. Yeah.
367
00:37:21,550 --> 00:37:23,090
Well, I heard what you said to him.
368
00:37:23,510 --> 00:37:25,290
I took this stuff from his office.
369
00:37:25,890 --> 00:37:27,630
I want to help you get him. Why's that?
370
00:37:28,570 --> 00:37:30,030
He killed my father.
371
00:37:33,589 --> 00:37:37,350
Dad and Mom were going to see America,
but they had so much trouble with that
372
00:37:37,350 --> 00:37:38,350
damned RV.
373
00:37:39,110 --> 00:37:40,550
Dad finally had it checked out.
374
00:37:40,810 --> 00:37:43,250
It turns out it had been sold at least
once before.
375
00:37:44,810 --> 00:37:45,810
Dad sued.
376
00:37:46,790 --> 00:37:50,790
And right in the middle of the trial, he
had a heart attack and died.
377
00:37:53,230 --> 00:37:57,890
I canceled a trip I planned to Paris and
got a job with Big Jack, hoping I'd
378
00:37:57,890 --> 00:37:59,550
find some way to make him pay for what
he did.
379
00:38:03,630 --> 00:38:07,470
When you came in today, I decided I'd
found the way.
380
00:38:10,070 --> 00:38:12,290
These are his in -house originals.
381
00:38:13,650 --> 00:38:15,430
They haven't been doctored yet by a CPA.
382
00:38:15,870 --> 00:38:17,430
Do you mean the guy in this office?
383
00:38:17,650 --> 00:38:18,810
Yeah, Roger Adler.
384
00:38:19,290 --> 00:38:22,170
Big Jack pays him a lot of money to make
sure everything adds up.
385
00:38:22,410 --> 00:38:26,270
Now, what about Big Jack's wife, Louise?
Now, she's on record as the owner of
386
00:38:26,270 --> 00:38:27,270
one of his businesses.
387
00:38:27,730 --> 00:38:28,990
Probably a tax scam.
388
00:38:29,810 --> 00:38:34,270
Louise is a real cheap -looking bimbo
who can't balance her checkbook, let
389
00:38:34,270 --> 00:38:35,270
run a company.
390
00:38:35,590 --> 00:38:36,790
She's in New York right now.
391
00:38:37,010 --> 00:38:40,250
Jack sends her away a couple of times a
year to help support the fashion
392
00:38:40,250 --> 00:38:41,250
industry.
393
00:38:41,550 --> 00:38:42,550
Okay.
394
00:38:45,130 --> 00:38:46,130
This is good.
395
00:38:46,490 --> 00:38:47,490
Do you have any cream?
396
00:38:47,770 --> 00:38:48,770
Yeah, I'll get it for you.
397
00:38:52,870 --> 00:38:56,970
Jack finds out these files are missing,
he's gonna come looking for you.
398
00:38:57,450 --> 00:39:00,870
I highly suggest you not go back to your
house until this whole thing blows
399
00:39:00,870 --> 00:39:02,430
over, so you might as well stay here.
400
00:39:02,690 --> 00:39:04,130
Oh, thanks.
401
00:39:04,370 --> 00:39:07,130
That's really nice of you, but I can't.
402
00:39:07,690 --> 00:39:08,690
I'd be imposing.
403
00:39:08,910 --> 00:39:10,990
You don't have much choice, honey.
You're in danger.
404
00:39:13,630 --> 00:39:14,630
Just excuse me.
405
00:39:17,350 --> 00:39:18,350
Yellow.
406
00:39:21,150 --> 00:39:23,890
Great. I'll pick you up at the precinct
in about 20 minutes.
407
00:39:25,520 --> 00:39:27,440
I'm going to go out for about an hour,
hour and a half.
408
00:39:27,680 --> 00:39:30,940
If anybody phones, don't answer it. If
anybody knocks on the door, call the
409
00:39:30,940 --> 00:39:32,600
police. Nobody knows I'm here.
410
00:39:32,820 --> 00:39:34,760
That's fine. Just do as I say. I'll be
right back.
411
00:39:41,960 --> 00:39:42,960
Nice neighborhood, huh?
412
00:39:43,600 --> 00:39:44,600
What do you expect?
413
00:39:44,740 --> 00:39:47,040
She's probably pulling in $80 ,000 a
year.
414
00:39:47,460 --> 00:39:48,700
And all that's tax -free.
415
00:39:56,970 --> 00:39:57,970
Yeah, that's flow.
416
00:40:39,100 --> 00:40:40,100
Dead.
417
00:40:52,500 --> 00:40:53,840
This is L -56.
418
00:40:54,460 --> 00:40:56,540
I've got a 187 victim.
419
00:40:57,020 --> 00:41:01,960
Suspect last seen driving a late model
sedan with the left rear taillight out.
420
00:41:02,240 --> 00:41:06,780
Last seen headed east on Green Craig
Avenue near Cantor.
421
00:42:21,640 --> 00:42:24,780
Do you know it's 5 a .m.?
422
00:42:24,780 --> 00:42:29,560
What's the initials of these?
423
00:42:30,260 --> 00:42:31,340
Bank inspectors.
424
00:42:32,120 --> 00:42:35,860
Dealers buy their inventories with
borrowed money. Then when they sell a
425
00:42:35,860 --> 00:42:37,660
an RV in this case, they repay the bank.
426
00:42:38,100 --> 00:42:41,560
The inspectors' initials tell the bank
that the vehicle's still on the lot,
427
00:42:41,640 --> 00:42:42,640
unsold.
428
00:42:44,500 --> 00:42:49,440
All these loan agreements show that the
RVs were sold before, weeks before.
429
00:42:50,110 --> 00:42:51,490
These pages were initialed.
430
00:42:53,150 --> 00:42:55,410
We got him. He's operating out of trust.
431
00:42:55,650 --> 00:42:56,650
What do you mean?
432
00:42:57,010 --> 00:42:59,530
He's selling RVs, and he's not giving
the bank their money.
433
00:43:00,350 --> 00:43:03,070
It probably amounts to millions of the
bank's dollars.
434
00:43:03,530 --> 00:43:07,150
Big Jack plays the stock market all day
long. I've heard him buying options,
435
00:43:07,290 --> 00:43:11,250
commodities, warrants. Rick, if we take
this to the bank, we've got him. If you
436
00:43:11,250 --> 00:43:13,370
take this to the bank, you'll be
arrested for theft.
437
00:43:13,690 --> 00:43:17,110
Let me ask you a question. What happens
to Big Jack's business if his RVs stop
438
00:43:17,110 --> 00:43:18,110
coming in?
439
00:43:18,730 --> 00:43:20,650
Well, this whole scam depends on
turnover.
440
00:43:21,310 --> 00:43:23,150
RVs coming in as fast as they're going
out.
441
00:43:24,190 --> 00:43:27,810
You cut off his supply, and he's had it.
Where does the supply come from?
442
00:43:28,070 --> 00:43:30,950
They're all from Country Comfort down in
San Diego. They've got a big plant
443
00:43:30,950 --> 00:43:32,910
right near the border in El Mirage.
Okay.
444
00:43:33,990 --> 00:43:37,750
I'm going to the hospital, and then I'm
going to El Mirage to sleep.
445
00:43:48,810 --> 00:43:49,990
Can Sergeant McCall come out and play?
446
00:43:52,070 --> 00:43:53,070
Hi.
447
00:43:53,530 --> 00:43:54,530
How you doing?
448
00:43:55,850 --> 00:43:56,850
Okay.
449
00:43:58,150 --> 00:44:00,890
You know, he may not see me tomorrow. I
got to go down to San Diego.
450
00:44:02,350 --> 00:44:03,350
Why San Diego?
451
00:44:04,950 --> 00:44:07,790
Well, I'll talk to you about that when I
get back from San Diego.
452
00:44:08,770 --> 00:44:09,770
How's it going?
453
00:44:10,790 --> 00:44:12,710
I can't feel anything yet, you know.
454
00:44:15,340 --> 00:44:18,880
Well, the doctor said it'd take about a
week for all the swelling to clear up.
455
00:44:20,960 --> 00:44:21,960
Then what?
456
00:44:24,160 --> 00:44:25,560
Dr. Parker, 3 North.
457
00:44:26,600 --> 00:44:28,380
Dr. Parker, 3 North, please.
458
00:44:33,000 --> 00:44:34,040
You're gonna be all right.
459
00:44:57,200 --> 00:45:01,660
This is L -56. I'm in pursuit of an ADW
suspect driving a late model red sedan,
460
00:45:01,880 --> 00:45:05,300
license plate number 1, Peter Charlie,
Echo 421.
461
00:45:05,860 --> 00:45:10,580
I need immediate backup at Mason Drive
and Spring Street.
462
00:45:10,820 --> 00:45:11,820
L -56 out.
37357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.