All language subtitles for MasterChef.US.S15E04.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,730 --> 00:00:03,400 Previously on "MasterChef: Dynamic Duos"... 2 00:00:03,440 --> 00:00:06,140 - Welcome, guys. - This is a season of surprises. 3 00:00:06,170 --> 00:00:08,310 - Let's go! - Oh! 4 00:00:08,310 --> 00:00:11,220 - We're back! - The eliminated duos retud 5 00:00:11,280 --> 00:00:14,290 for a second chance for a pair of white aprons. 6 00:00:14,320 --> 00:00:16,960 - A vegan fish and chips. - Yeah, you heard me. 7 00:00:17,030 --> 00:00:18,500 It's hard to believe that's not fish in there. 8 00:00:18,570 --> 00:00:22,370 These aprons go to Darce and Courtney. 9 00:00:22,440 --> 00:00:24,710 The dish that we made is called chiles en nogada. 10 00:00:24,750 --> 00:00:28,250 It's good. Congratulations, Azu and Javier. 11 00:00:28,320 --> 00:00:30,460 I feel like my heart is gonna explode. 12 00:00:30,490 --> 00:00:33,360 - We made shrimp and grits. - The dish is very, very successful. 13 00:00:33,390 --> 00:00:36,230 - Adam and Joel. - Let's go! 14 00:00:36,300 --> 00:00:39,010 We made a berbere-spiced lamb lollipop. 15 00:00:39,010 --> 00:00:43,820 Lamb is cooked beautifully. The final white aprons go to Jessica and Jesse. 16 00:00:43,820 --> 00:00:45,450 Yes! 17 00:00:47,320 --> 00:00:49,760 Got an apron! Unh! We got an apron! 18 00:00:49,760 --> 00:00:53,040 Tonight the competition officially kicks off... 19 00:00:53,070 --> 00:00:55,533 We got to prove that we're not a one-trick pony, okay? 20 00:00:55,557 --> 00:00:56,370 Hell, naw. 21 00:00:56,410 --> 00:01:00,150 As the top 12 duos compete together for the first time... 22 00:01:00,220 --> 00:01:02,350 It's gonna get spicy over here. 23 00:01:02,390 --> 00:01:05,930 And try to impress with their best dinner party dish. 24 00:01:05,930 --> 00:01:09,270 - Ooh! - There ain't no party like a pasta party! 25 00:01:09,330 --> 00:01:11,000 - Oh. - Medic! 26 00:01:11,040 --> 00:01:13,710 - Someone just screamed medic. - Oh, my God. I'm so stupid. 27 00:01:13,740 --> 00:01:15,510 That's a dinner party disaster. 28 00:01:15,550 --> 00:01:18,520 It's authentic. It's charming. It's delicious. 29 00:01:18,550 --> 00:01:21,660 I'm feeling that restaurant quality dish. 30 00:01:21,660 --> 00:01:25,070 This dish is an epic fail. There's no teamwork here. 31 00:01:25,100 --> 00:01:27,870 If you're gonna play it safe, you've got one foot out the door. 32 00:01:40,700 --> 00:01:42,570 - This is an exciting one tonight. - Yes. 33 00:01:42,630 --> 00:01:46,680 This is it. Our first night as the top 12 duos compete. 34 00:01:46,710 --> 00:01:49,310 - 24 cooks in the kitchen tonight. - Wow. 35 00:01:49,380 --> 00:01:50,980 - That's a lot. - It is a lot. 36 00:01:51,020 --> 00:01:53,120 12 dynamic pairs. 37 00:01:53,150 --> 00:01:56,390 Let's go! 38 00:01:56,430 --> 00:01:58,570 This is such a rowdy bunch. I love it. 39 00:01:58,600 --> 00:02:01,070 - Whoo! - Let's go! Come on! 40 00:02:01,140 --> 00:02:02,510 - We got this. - Yeah, brother. 41 00:02:02,510 --> 00:02:04,180 Whoo! 42 00:02:04,210 --> 00:02:06,450 We feel amazing to be in the top 12. 43 00:02:06,480 --> 00:02:09,450 We're thinking intensity. We're thinking drive. 44 00:02:09,490 --> 00:02:13,900 He's definitely thinking, "I will not mess this up for my wife." 45 00:02:13,930 --> 00:02:15,830 - New stations. Yeah. - Yes! 46 00:02:15,830 --> 00:02:20,110 - Whoo! - We are so proud that we are top 12. 47 00:02:20,140 --> 00:02:23,450 This is the first time we're all kind of measuring ourselves against each other, 48 00:02:23,480 --> 00:02:26,560 and I can't wait to see how we stack up. 49 00:02:26,590 --> 00:02:31,730 Welcome back to the amazing MasterChef kitchen, everybody. Amazing. 50 00:02:31,770 --> 00:02:34,370 But more importantly, congratulations to all of you, 51 00:02:34,440 --> 00:02:38,810 'cause you are the top 12 dynamic duos. 52 00:02:38,850 --> 00:02:40,720 Yeah! 53 00:02:40,750 --> 00:02:44,190 That's right. This competition has officially begun. 54 00:02:44,220 --> 00:02:45,230 Oh, yes. 55 00:02:45,260 --> 00:02:46,360 - Awesome. - Yeah! 56 00:02:46,390 --> 00:02:48,770 You duos have already shown us 57 00:02:48,830 --> 00:02:51,470 that this year's competition is going to be fierce. 58 00:02:51,510 --> 00:02:54,240 But now that you've earned your apron for this kitchen, 59 00:02:54,310 --> 00:02:56,720 your job is to prove that we should keep you here. 60 00:02:56,750 --> 00:02:59,320 - Absolutely. - We gonna make you proud! 61 00:02:59,350 --> 00:03:02,630 - Good. - Remember, this season, 62 00:03:02,630 --> 00:03:05,030 we are not judging you guys as individuals. 63 00:03:05,070 --> 00:03:08,870 We're gonna be judging you as a dynamic duo. Understood? 64 00:03:08,940 --> 00:03:10,510 - Yes, Chef. - Good. 65 00:03:10,510 --> 00:03:13,820 That means both of you should be cooking 66 00:03:13,880 --> 00:03:18,860 at the ultimate highest standard every single week. 67 00:03:18,890 --> 00:03:20,130 - Yes, chef. - You got it. 68 00:03:20,130 --> 00:03:22,370 Listen up, for tonight's challenge, 69 00:03:22,400 --> 00:03:25,610 we are celebrating your early success 70 00:03:25,640 --> 00:03:29,750 - with a dinner party. - Ooh! 71 00:03:29,780 --> 00:03:32,350 - That's right. - Pop the champagne. Yeah! 72 00:03:32,420 --> 00:03:37,300 We want to see dishes inspired by a dinner party that you would throw at home. 73 00:03:37,360 --> 00:03:39,640 - Oh. - I love it. 74 00:03:39,670 --> 00:03:42,810 And because you're here in the MasterChef kitchen, 75 00:03:42,840 --> 00:03:47,280 your dishes need to be restaurant quality standards. 76 00:03:47,320 --> 00:03:50,820 - Yes, Chef. - You will have one hour 77 00:03:50,820 --> 00:03:54,460 to make your fantastic dinner party dishes. 78 00:03:54,530 --> 00:03:58,000 After that, we will be tasting the top three dishes 79 00:03:58,040 --> 00:04:00,710 and the bottom three dishes. 80 00:04:00,780 --> 00:04:03,950 And the duo who makes the best dish 81 00:04:03,950 --> 00:04:06,960 will earn a big advantage in the next challenge. 82 00:04:06,990 --> 00:04:10,560 And one duo will be going home. 83 00:04:10,560 --> 00:04:13,740 - Right. Everybody, ready? - Yes! 84 00:04:13,800 --> 00:04:18,310 Your 60 minutes start now. Let's go! 85 00:04:18,350 --> 00:04:20,550 - Let's go. Let's go. Let's go. - Here we go. 86 00:04:20,580 --> 00:04:22,720 Ooh! Oh, my God. Here we go. Aah! 87 00:04:22,750 --> 00:04:24,523 - Yeah, let's do corn pasta. - I'm gonna grab all the corn. 88 00:04:24,547 --> 00:04:25,130 - Corn sauce. 89 00:04:25,160 --> 00:04:27,830 - Garlic. Chicken. - Shallots, garlic. Chicken thighs. 90 00:04:27,860 --> 00:04:31,300 - Just dry vinegar, okay? Okay. - I got vinegar already. Let's go. 91 00:04:31,340 --> 00:04:33,540 - I need chili. - I got chili. 92 00:04:33,580 --> 00:04:36,480 We put on dinner parties every weekend at our family. 93 00:04:36,550 --> 00:04:39,290 We find every excuse to give us the party. Yeah, yeah. 94 00:04:39,350 --> 00:04:42,690 So growing up, we all kind of lived under the same roof. 95 00:04:42,730 --> 00:04:44,100 And whether we liked it or not, 96 00:04:44,160 --> 00:04:45,470 it was a dinner party every night. 97 00:04:45,470 --> 00:04:47,870 - You got lemon? - Yes. 98 00:04:47,900 --> 00:04:50,180 This is our first challenge in the MasterChef kitchen, 99 00:04:50,240 --> 00:04:54,650 so we really want to make an impression, and not a bad one. 100 00:04:54,720 --> 00:04:58,660 Auntie and niece here to win. 101 00:04:58,690 --> 00:05:00,500 Coming out! 102 00:05:00,530 --> 00:05:02,830 - You got it. - Behind, behind, behind, behind, behind. 103 00:05:02,870 --> 00:05:05,470 - Did you get baking soda? - What's that? Yeah? 104 00:05:05,510 --> 00:05:09,880 - Let's go. - Okay. All right, all right. 105 00:05:09,880 --> 00:05:12,590 - Can you get that off for me? - Yeah. 106 00:05:12,620 --> 00:05:16,390 - Just like the ER, okay? Nice. Calm. - Ah, the corn. 107 00:05:16,460 --> 00:05:18,630 We're cooking for our friends, for our family. 108 00:05:18,630 --> 00:05:20,370 - Yeah, it's a party. - Where is our glass of wine? 109 00:05:20,370 --> 00:05:23,610 - Okay. And my glass of wine? - Just think about it. 110 00:05:23,640 --> 00:05:26,050 So, 15 years we have been divorced. 111 00:05:26,050 --> 00:05:30,720 We have a beautiful 19-year-old son, and we remain very good friends. 112 00:05:34,670 --> 00:05:37,700 So for us dinner parties are very common. 113 00:05:41,280 --> 00:05:45,520 But the rice has to be perfect, and Javier is an expert on that. 114 00:05:45,520 --> 00:05:48,530 Guys, five minutes gone, 55 minutes remaining. 115 00:05:48,560 --> 00:05:50,360 Okay, five minutes gone. 116 00:05:50,400 --> 00:05:52,900 It is so fast in here. It's crazy. 117 00:05:52,930 --> 00:05:55,240 - It is nuts. It's just... time flies. - It just flies. 118 00:05:55,310 --> 00:05:58,080 This is it. Our amazing duos are taking up their first big challenge 119 00:05:58,080 --> 00:06:00,820 of this competition, and honestly they need to bring their A-game. 120 00:06:00,820 --> 00:06:02,450 All right, I took the seeds out of one. 121 00:06:02,520 --> 00:06:04,060 We're gonna leave the seeds in the other one. 122 00:06:04,120 --> 00:06:06,390 Time to bring the heat, baby. 123 00:06:06,460 --> 00:06:10,770 You know, for most of these contestants, they've been on the side of, 124 00:06:10,800 --> 00:06:13,410 "Oh, that party is great! Great food!" 125 00:06:13,440 --> 00:06:16,110 Everyone's telling them it's all amazing. 126 00:06:16,180 --> 00:06:19,390 Here, we are going to be judging on many different aspects, 127 00:06:19,450 --> 00:06:23,360 and I doubt they've been to any party where they've been judged like that. 128 00:06:23,360 --> 00:06:28,140 Well, your family may forgive, but the MasterChef judges, it's a different story. 129 00:06:28,170 --> 00:06:30,980 Where's my spicy little habanero? 130 00:06:31,010 --> 00:06:33,578 I need your help on the sides of these chicken thighs, okay? 131 00:06:33,602 --> 00:06:34,450 Okay. 132 00:06:34,450 --> 00:06:36,620 We're cooking a spicy white bean ragu 133 00:06:36,690 --> 00:06:39,700 with nduja, Italian sausage, and chicken thighs. 134 00:06:39,730 --> 00:06:41,970 Our first two dishes were very refined and elegant. 135 00:06:42,000 --> 00:06:43,840 This is gonna be our rustic, homey edition. 136 00:06:43,870 --> 00:06:45,270 We do not want to let these aprons go. 137 00:06:45,310 --> 00:06:46,310 We do not want to let go of these aprons. 138 00:06:46,310 --> 00:06:47,480 We're gonna put a killer dish. 139 00:06:47,540 --> 00:06:48,850 We're breaking in these aprons. 140 00:06:48,850 --> 00:06:50,680 - They're staying on. - This is probably 141 00:06:50,720 --> 00:06:52,490 the most stressful cook I've ever done. 142 00:06:52,550 --> 00:06:56,160 We're making a cheeseburger with a bacon and date jam 143 00:06:56,190 --> 00:06:58,260 and a spicy habanero sauce. 144 00:06:58,300 --> 00:07:02,470 Burgers are one of those rustic classic South Dakota dishes, 145 00:07:02,510 --> 00:07:04,010 but we have to really elevate 146 00:07:04,040 --> 00:07:06,450 because it's what would be a simple dish. 147 00:07:06,520 --> 00:07:09,860 - So we really have to bring it. - We just need to focus on that chicken. 148 00:07:09,890 --> 00:07:12,460 - Yes, ma'am. - Ooh, I get, "Yes, ma'am"? 149 00:07:12,490 --> 00:07:14,200 - Yes, ma'am. - Mm! 150 00:07:14,260 --> 00:07:17,000 - Ooh, I can't see. Glasses are fogging. - You good? 151 00:07:17,040 --> 00:07:20,840 Oh, boy. I can't wait to smell that trinity going. 152 00:07:20,880 --> 00:07:23,080 It'll feel just like New Orleans all over again. Yeah. 153 00:07:23,110 --> 00:07:25,650 Okay, gonna get the squash cut. 154 00:07:25,720 --> 00:07:29,360 We're making a brown butter and butternut squash pasta 155 00:07:29,360 --> 00:07:31,500 with crispy skin chicken breast. 156 00:07:31,500 --> 00:07:33,870 Kayla and I both started cooking 157 00:07:33,900 --> 00:07:37,310 at a very young age on "MasterChef Junior" season 3. 158 00:07:37,310 --> 00:07:42,390 And a couple years ago, we hosted a pasta making party, so we have experience. 159 00:07:42,390 --> 00:07:44,190 There ain't no party like a pasta party! 160 00:07:44,220 --> 00:07:47,200 Ain't no party like a pasta party. We love our carbs over here. 161 00:07:47,200 --> 00:07:49,900 We are carbed up and we're ready to give it to Gordon. 162 00:07:49,900 --> 00:07:52,110 - You getting the dough working? - Yep, I'm getting the dough working. 163 00:07:52,110 --> 00:07:53,370 Oh. 164 00:07:53,370 --> 00:07:55,180 - Medic! - Medic, medic, medic! 165 00:07:55,210 --> 00:07:59,290 Someone just screamed medic. Was that Kayla? 166 00:07:59,320 --> 00:07:59,627 It's two fingers. 167 00:07:59,651 --> 00:08:00,560 What have you done? What have you done, doll? 168 00:08:00,620 --> 00:08:01,790 - Just a knife. - Yeah? 169 00:08:01,790 --> 00:08:03,700 I cut the whole tip of my thumb off. 170 00:08:03,760 --> 00:08:06,130 Holy. God, that's a lot. 171 00:08:07,140 --> 00:08:09,210 I'm just seeing blood drip down 172 00:08:09,210 --> 00:08:11,080 and the timing of everything to make this dish 173 00:08:11,110 --> 00:08:13,250 is so important, and I just hope I don't set us behind. 174 00:08:13,320 --> 00:08:15,950 God.. And I said I wasn't gonna cut my finger on this season. 175 00:08:15,950 --> 00:08:18,290 - You're all right. - I was on Juniors and I cut my finger. 176 00:08:18,290 --> 00:08:20,460 It's go... ow! 177 00:08:20,530 --> 00:08:22,700 - Medic. - How you feeling, darling? 178 00:08:22,770 --> 00:08:24,670 - What happened? - Um, I cut myself. 179 00:08:24,700 --> 00:08:27,540 - Is it deep, medic? - It's pretty deep. 180 00:08:27,580 --> 00:08:30,720 - Oh, God. - Oh, my God. I'm so stupid. 181 00:08:30,780 --> 00:08:33,720 I can't. Go, Ryan Kate. Keep doing the dough. 182 00:08:33,790 --> 00:08:35,830 - Bro, I'm sorry. - It's okay. It's okay. 183 00:08:35,860 --> 00:08:38,060 - Don't apologize. - I feel really bad 184 00:08:38,100 --> 00:08:40,200 that I have Ryan Kate out there stranded. 185 00:08:40,240 --> 00:08:43,140 She's left to kind of do everything while I'm trying to get bandaged up. 186 00:08:43,210 --> 00:08:46,350 I feel really stressed and I hope I don't set us behind. 187 00:08:46,410 --> 00:08:47,980 That's a setback early on. 188 00:08:48,020 --> 00:08:50,150 I told myself I wasn't gonna cry! 189 00:09:01,850 --> 00:09:04,720 Oh, my God. I'm so stupid. I can't. 190 00:09:04,720 --> 00:09:06,860 You're good, Ryan Kate. Keep doing the dough. 191 00:09:06,860 --> 00:09:08,660 - Bro, I'm sorry. - It's okay. It's okay. 192 00:09:08,660 --> 00:09:12,600 Don't apologize. We're gonna get back in the game and we're gonna kill it. 193 00:09:12,630 --> 00:09:14,570 - Yep. - Oh, my God. I'm so sorry. 194 00:09:14,640 --> 00:09:16,065 Girl, don't worry about it. I'll help make up. 195 00:09:16,089 --> 00:09:16,780 I feel so stupid. 196 00:09:16,840 --> 00:09:19,950 Why won't this oil come out of the dang bottle? 197 00:09:21,750 --> 00:09:25,930 All right, this is good. I'm sweating my ass off already. 198 00:09:25,990 --> 00:09:30,670 Oh, my goodness. These gloves keep getting stuck in the ground beef. 199 00:09:30,700 --> 00:09:31,572 Look, these are breaking down. 200 00:09:31,596 --> 00:09:33,410 All right, so take them off. Take them off. Take them off. 201 00:09:33,440 --> 00:09:35,550 - Why don't you take a bite? - Nope, they're good. They're good. 202 00:09:35,580 --> 00:09:38,120 - I think they're good. - Exciting night. Come on, dinner parties. 203 00:09:38,150 --> 00:09:40,860 And we don't think of dinner party with comfort food. 204 00:09:40,890 --> 00:09:42,990 - Elevated food. - Oh, my goodness. 205 00:09:43,030 --> 00:09:45,530 - Smells good? - You could be making pasta. 206 00:09:45,570 --> 00:09:46,318 Yeah. Yes. Yes. 207 00:09:46,342 --> 00:09:48,610 You could be braising. You can be grilling. 208 00:09:48,670 --> 00:09:51,480 I mean, there's a world of techniques you can bring to a dinner party dish. 209 00:09:51,550 --> 00:09:54,650 But I think a dinner party in different areas means different things, right? 210 00:09:54,650 --> 00:09:57,820 It depends on how you grew up, what you enjoy, 211 00:09:57,890 --> 00:10:01,570 and that elevation is coming through with flavor and the care 212 00:10:01,630 --> 00:10:03,370 - that you do for that dish. - Sure. 213 00:10:04,910 --> 00:10:08,410 Ten minutes gone. 50 minutes remaining. 214 00:10:08,480 --> 00:10:09,910 Whew! Shaking. Shaking. 215 00:10:09,950 --> 00:10:11,650 - Don't cut yourself. - I know. 216 00:10:11,650 --> 00:10:14,360 Zach and Michelle, our married duo. 217 00:10:14,390 --> 00:10:15,690 Tell me about this dish. What is it? 218 00:10:15,760 --> 00:10:17,530 It's a green curry mussel 219 00:10:17,560 --> 00:10:19,070 with nori-dusted moules-frites. 220 00:10:19,070 --> 00:10:21,340 Nice. That's lovely. So it's a Thai flavored curry? 221 00:10:21,340 --> 00:10:24,040 - Yes, yes. - Love that. How we gonna elevate this? 222 00:10:24,080 --> 00:10:26,210 We made a shrimp stock from scratch. 223 00:10:26,210 --> 00:10:27,780 We made a green curry paste from scratch. 224 00:10:27,820 --> 00:10:29,190 At home, we make this for dinner parties. 225 00:10:29,220 --> 00:10:30,960 Describe some of those early dinner parties. 226 00:10:30,990 --> 00:10:32,730 We would... you know, everybody was in the kitchen. 227 00:10:32,790 --> 00:10:34,460 Michelle and I both would be there. 228 00:10:34,530 --> 00:10:36,170 10, 12... we had a lot of friends. 229 00:10:36,200 --> 00:10:38,340 Then we had a baby, and life calmed down a little bit, 230 00:10:38,340 --> 00:10:40,040 and now it's about four people at the dinner party. 231 00:10:40,080 --> 00:10:42,080 I love that. Gaining that advantage tonight 232 00:10:42,110 --> 00:10:44,680 - would mean what for both of you? - Everything. 233 00:10:44,720 --> 00:10:46,620 We need to go in feeling confident. 234 00:10:46,660 --> 00:10:49,390 It would show everybody else here that we're somebody to watch. 235 00:10:49,460 --> 00:10:51,600 - They would see us how we see us. - Gotcha. 236 00:10:51,630 --> 00:10:55,070 In terms of sizing up the competition, who's the hotspots in the room? 237 00:10:55,110 --> 00:10:57,280 I think I got to say Jess and Jesse. 238 00:10:57,340 --> 00:10:59,480 I mean, we eliminated them in audition rounds and they're back. 239 00:10:59,510 --> 00:11:01,690 They came back with vengeance. I think they're out for blood now. 240 00:11:01,750 --> 00:11:05,090 I think they're watching you equally as much as you're watching them. 241 00:11:05,130 --> 00:11:07,730 Elevate this thing, yes? Give it your all. Absolutely. 242 00:11:07,760 --> 00:11:09,270 - Good luck. Let's go. - Thank you so much. 243 00:11:09,330 --> 00:11:12,240 Gonna start getting spicy in here in a second. 244 00:11:12,240 --> 00:11:15,210 - I know. - I'm gonna make this fish stock so good 245 00:11:15,250 --> 00:11:17,680 that you're gonna be so happy and proud of me, 246 00:11:17,750 --> 00:11:21,218 you're gonna stop calling me names and bothering me. 247 00:11:21,242 --> 00:11:22,390 Salt. Salt? 248 00:11:22,390 --> 00:11:24,660 - I'm coming. I'm coming. - Anyone have peeled garlic? 249 00:11:24,700 --> 00:11:27,800 - We got a little bit. - You got a little bit? Thanks, man. 250 00:11:27,840 --> 00:11:28,678 What's up, guys? 251 00:11:28,702 --> 00:11:31,240 Hey, what's going on? Welcome to Taco Tuesday. 252 00:11:31,280 --> 00:11:33,410 - Taco Tuesday. - So is that real? 253 00:11:33,450 --> 00:11:36,690 A dinner party at your house, it's just Taco Tuesdays and a couple of beers? 254 00:11:36,720 --> 00:11:39,690 It is recently. Out in the backyard with a bunch of kids running around. 255 00:11:39,730 --> 00:11:42,570 - What are you making? - We're gonna make some homemade tortillas. 256 00:11:42,600 --> 00:11:45,240 - We got a nice marinated skirt steak. - Yep, so there's gonna be 257 00:11:45,270 --> 00:11:48,280 a habanero hot sauce. We're gonna do some rustic charro beans. 258 00:11:48,280 --> 00:11:50,250 - You're gonna make your own tortillas? - We are. 259 00:11:50,280 --> 00:11:52,550 - Have you done that before? - A couple times. 260 00:11:52,550 --> 00:11:54,760 That can be very difficult in "MasterChef," we've seen over the years, 261 00:11:54,790 --> 00:11:57,060 - because they don't cook through. - Yeah. 262 00:11:57,100 --> 00:12:00,300 Nothing worse than getting raw dough in a tortilla. You're taking a big risk there. 263 00:12:00,330 --> 00:12:02,770 Did you guys have a lot of dinner parties growing up in your family? 264 00:12:02,810 --> 00:12:05,310 We had tons of barbecues, grill-outs. 265 00:12:05,340 --> 00:12:07,350 Daddy taught us how to grill. Mama taught us how to host. 266 00:12:07,420 --> 00:12:10,160 Do you guys take different roles when you host people in your home? 267 00:12:10,190 --> 00:12:11,960 - We do most of it at Joel's house. - I'll be right back. 268 00:12:12,030 --> 00:12:14,600 So I kind of let him take the lead on that. 269 00:12:14,630 --> 00:12:17,440 Okay. The two of us kind of tag team a large protein 270 00:12:17,440 --> 00:12:21,080 - and let people bring sides. - This is not about potluck tonight. 271 00:12:21,140 --> 00:12:23,080 - No, we're making all of it. - This is not about dumb luck either. 272 00:12:23,150 --> 00:12:24,920 You better make everything and you better make it right. 273 00:12:24,920 --> 00:12:26,860 - Good luck, guys. - Thank you. 274 00:12:26,890 --> 00:12:29,458 We got to prove that we're not a one-trick pony, okay? 275 00:12:29,482 --> 00:12:30,330 Hell, naw. 276 00:12:30,360 --> 00:12:32,670 - Darce and Courtney. - Hey! How are you? 277 00:12:32,670 --> 00:12:33,900 - How's it going? - Oh, my goodness me. 278 00:12:33,940 --> 00:12:35,640 I'm excited for this dinner party. 279 00:12:35,670 --> 00:12:36,980 - I know. - So excited. 280 00:12:37,040 --> 00:12:38,980 - What is the dish? - As the vegan team, 281 00:12:39,050 --> 00:12:41,480 we're gonna be putting plants first always. 282 00:12:41,480 --> 00:12:45,490 We are doing corn four ways. We're doing a pasta 283 00:12:45,490 --> 00:12:48,360 that's going to be infused with the corn stock that I'm making right now. 284 00:12:48,360 --> 00:12:51,170 - Second way is going to be a corn sauce.- Corn sauce. 285 00:12:51,200 --> 00:12:53,440 Where I blend it all up with that corn stock. Nice. 286 00:12:53,470 --> 00:12:54,974 Are we smoking the corn? Are we carameli... 287 00:12:54,998 --> 00:12:56,250 No, we're gonna do a corn rib. 288 00:12:56,310 --> 00:12:58,480 - And the fourth? - And then a breadcrumb with corn in it. 289 00:12:58,520 --> 00:13:00,190 Actually, this was one of our first dinner parties together. 290 00:13:00,220 --> 00:13:01,660 - That we did together. - Yeah. 291 00:13:01,690 --> 00:13:04,000 It looks very white, that pasta. 292 00:13:04,060 --> 00:13:06,000 - Any eggs in there? - Absolutely no. 293 00:13:06,070 --> 00:13:09,340 No, no, no. We're doing it... I use some semolina, 294 00:13:09,370 --> 00:13:11,340 - some all-purpose flour. - Right. 295 00:13:11,380 --> 00:13:14,380 Tepid water. A little bit of olive oil and salt. 296 00:13:14,380 --> 00:13:17,020 - I love this vegan style by the way. - Yeah? Thank you. 297 00:13:17,090 --> 00:13:19,360 - But competition's fierce. - Yeah. 298 00:13:19,390 --> 00:13:22,830 We said we were gonna take some risks in the MasterChef kitchen. 299 00:13:22,830 --> 00:13:24,140 Let's go. Let's go. 300 00:13:24,200 --> 00:13:25,870 Love that. Ladies, the very best of luck. 301 00:13:25,940 --> 00:13:29,110 30 minutes gone. 30 minutes remaining. 302 00:13:29,150 --> 00:13:31,720 We are halfway, dynamic duos! 303 00:13:31,720 --> 00:13:32,850 - Heard! - Let's go! 304 00:13:32,890 --> 00:13:34,520 30 minutes, everybody! 305 00:13:34,520 --> 00:13:37,260 - Let's do this! - 30 fricking minutes! Let's go! 306 00:13:37,260 --> 00:13:41,400 We are doing a ribeye with chimichurri, duck fat potatoes, 307 00:13:41,400 --> 00:13:45,280 broccolini and a garlic aioli for our potatoes. 308 00:13:45,280 --> 00:13:47,780 Just gotta to make sure it's elevated enough to present for the judges. 309 00:13:47,850 --> 00:13:49,520 - We're ready for the task though. - Yes. 310 00:13:49,550 --> 00:13:52,160 - Is that good? Is that a good sign? - Yes. Yes, yes. 311 00:13:52,190 --> 00:13:54,560 - Hey, Darce? That's the olive oil? - No darker. 312 00:13:54,600 --> 00:13:57,800 These things have bigger beards than me. 313 00:13:57,840 --> 00:14:00,581 Ooh! It's looking a little Cajun right here. 314 00:14:00,605 --> 00:14:02,450 Hi, Tiffany. Yes, ma'am. 315 00:14:02,510 --> 00:14:05,850 - What we got going on? Okay. - We got a Cajun seafood pasta. 316 00:14:05,920 --> 00:14:08,530 Something we picked up when we were in New Orleans for a ball game. 317 00:14:08,560 --> 00:14:11,260 We added scallops and we added mussels as well. 318 00:14:11,300 --> 00:14:14,070 How do you keep the different seafood from overcooking? 319 00:14:14,140 --> 00:14:15,970 I parcooked it, just to get a sear on it. 320 00:14:15,970 --> 00:14:18,441 - You want to be careful of not overcooking? - Yeah, be careful. 321 00:14:18,465 --> 00:14:19,280 - Yep. 322 00:14:19,310 --> 00:14:21,720 - How's your pasta looking, Trey? - It's coming out really well. 323 00:14:21,750 --> 00:14:24,320 - I'm really pleased with it. - Is that the thickness you want? 324 00:14:24,360 --> 00:14:28,100 - I might go one level lighter. - Uh-huh. Don't go too thin now. 325 00:14:28,160 --> 00:14:31,440 - You make pasta often? - Usually at home I use box pasta. 326 00:14:31,470 --> 00:14:35,180 But we're in MasterChef kitchen, so I figured I'd roll some pasta for you all. 327 00:14:35,180 --> 00:14:37,320 - Is any already done? - No, no, but I've got more dough. 328 00:14:37,350 --> 00:14:40,590 - Whoa! If you need help, Kevin's here. - Yes, Chef. I got it. 329 00:14:40,590 --> 00:14:42,830 - Careful. All right. - Ugh, yeah, it's too thin now. 330 00:14:42,890 --> 00:14:44,460 - It was perfect before, yeah. - All right. 331 00:14:44,500 --> 00:14:47,070 - Oh, no! - What do you think I should do, Chef? 332 00:14:47,070 --> 00:14:49,540 - I'd reroll it over again. - Thank you, Chef. 333 00:14:49,570 --> 00:14:51,850 Okay, all right, Trey. 334 00:14:51,910 --> 00:14:55,320 - Make sure you get that sear. - I know. 335 00:14:55,350 --> 00:14:57,990 - Whoo! - She just flambéed. 336 00:14:58,060 --> 00:15:00,160 Yeah, wow. The energy is incredible. 337 00:15:00,190 --> 00:15:02,991 There's a lot of passion and activity going on out there. 338 00:15:03,015 --> 00:15:03,940 Oh, yeah. 339 00:15:03,940 --> 00:15:05,740 - The atmosphere is electrifying. - The energy. 340 00:15:05,770 --> 00:15:08,210 And the communication is off the charts with the dynamic duos. 341 00:15:08,240 --> 00:15:11,380 But the speed they're all working at, it's so good to see. 342 00:15:11,450 --> 00:15:12,920 - Yeah. - I think the food could be twice as good. 343 00:15:12,950 --> 00:15:14,520 Providing you have the right partner. 344 00:15:14,590 --> 00:15:16,260 - You must have the right partner. - Okay, ready? 345 00:15:16,330 --> 00:15:18,200 - I told you I was going to do basil. - Yep. 346 00:15:18,230 --> 00:15:20,600 So Darce and Courtney, they're going down the vegan route. 347 00:15:20,670 --> 00:15:22,640 - Corn four ways, okay? - Ooh! 348 00:15:22,640 --> 00:15:27,620 A corn flavored stock, a corn puree, a corn rib, and a corn pasta. 349 00:15:27,650 --> 00:15:30,350 Wait, is there any spice or any other flavor to the corn? 350 00:15:30,390 --> 00:15:32,660 - Like, there's a lot of corn. - Sounds sweet. 351 00:15:32,660 --> 00:15:34,360 - Sounds like it's gonna be sweet. - Yeah, it feels sweet. 352 00:15:34,400 --> 00:15:36,670 - I'm not too sure. - Why isn't it boiling? 353 00:15:36,700 --> 00:15:38,240 - Pasta? - Yeah. 354 00:15:38,240 --> 00:15:39,540 It's on. It's all the way on. 355 00:15:39,610 --> 00:15:41,340 All right. Come on, baby. Come together. 356 00:15:41,380 --> 00:15:45,350 Kevin and Trey are making a Cajun seafood pasta. 357 00:15:45,390 --> 00:15:46,990 Pasta is not working out right. 358 00:15:47,020 --> 00:15:49,160 - It's dry. - It's so dry. 359 00:15:49,230 --> 00:15:51,770 Oh, my goodness. Joe, what would you do if it's not working? 360 00:15:51,800 --> 00:15:54,170 I would take it by hand, cut it into small strips, 361 00:15:54,240 --> 00:15:56,880 - roll it with my hands, and put it in. - He has got to adapt. 362 00:15:56,910 --> 00:16:00,380 Come on, baby. Come on, pasta. 363 00:16:00,410 --> 00:16:03,660 This is not looking great. Without the pasta, there is no dish. 364 00:16:03,720 --> 00:16:05,590 - Oh, my goodness. - Yep, yep. 365 00:16:05,660 --> 00:16:09,130 - He's got one foot out the door. - Come on, Trey. 366 00:16:09,130 --> 00:16:12,000 I don't have time to restart the pasta. 367 00:16:12,000 --> 00:16:13,410 So if I'm going to pull this off in time, 368 00:16:13,440 --> 00:16:15,440 I really got to get my hands around this dough. 369 00:16:18,720 --> 00:16:21,760 - That's a dinner party disaster. - Oh, my gosh. 370 00:16:32,010 --> 00:16:34,050 Just under 20 minutes to go. 371 00:16:34,050 --> 00:16:36,020 - Let's go! - - Where did my pans go? 372 00:16:36,050 --> 00:16:38,560 Okay. Hey. Where'd you go? Where'd you go? 373 00:16:38,590 --> 00:16:41,960 - Oh, nope. Wrong person. - Ugh. Come on, Trey. 374 00:16:42,000 --> 00:16:45,440 First batch of pasta is good. Gonna rework this second batch. 375 00:16:45,470 --> 00:16:48,340 I think you're good to turn because you've got... 376 00:16:48,410 --> 00:16:49,780 - well, I don't know. - Already? 377 00:16:49,810 --> 00:16:51,480 Yeah, I think you can flip those. 378 00:16:51,550 --> 00:16:55,160 You see that brown coming up the side? 379 00:16:55,220 --> 00:16:58,730 Our dinner parties are hectic. You know, we come from a Latino family. 380 00:16:58,730 --> 00:17:02,240 So we invite five people. These five people invite 20 more people. 381 00:17:02,310 --> 00:17:03,940 Next thing you know, the house is full, 382 00:17:03,940 --> 00:17:05,650 and we don't have food for everybody. 383 00:17:05,710 --> 00:17:09,250 We're making ropa vieja with mushroom risotto 384 00:17:09,320 --> 00:17:11,590 and fried green plantain. 385 00:17:11,630 --> 00:17:13,390 We want to win that advantage right now 386 00:17:13,460 --> 00:17:16,230 because that's going to be key for whatever is coming next. 387 00:17:16,300 --> 00:17:18,770 We want to be ahead of everybody. 388 00:17:20,340 --> 00:17:22,750 - Little more olive oil. - Lemon, that's spicy. 389 00:17:22,750 --> 00:17:26,750 - It's not too spicy. - Yeah, that was a spicy chili, bud. 390 00:17:26,790 --> 00:17:29,590 - Right. Aivan, Tina. How we doing? - Hello, Gordon. 391 00:17:29,630 --> 00:17:33,130 - We're doing good, sir. - Tell me about this dinner party dish. 392 00:17:34,600 --> 00:17:38,240 It's a grilled pork with noodle and herb lettuce. 393 00:17:38,240 --> 00:17:39,810 - Like a beautiful pork salad. - Yes. 394 00:17:39,880 --> 00:17:44,390 Almost every Vietnamese family have this in their party. 395 00:17:44,420 --> 00:17:45,860 Love that. What's the sauce? 396 00:17:47,560 --> 00:17:50,970 - It's got garlic, lemon, sugar. - Mmm. 397 00:17:50,970 --> 00:17:52,740 - That's delicious. - Thank you, sir. 398 00:17:52,770 --> 00:17:55,110 Make sure you've got sufficient dressing with that, 399 00:17:55,140 --> 00:17:57,120 - so it doesn't become too dry. - Yes. 400 00:17:57,150 --> 00:17:59,990 - Pork needs a sauce, yes? Good luck. - Yes, sir. 401 00:17:59,990 --> 00:18:02,630 - Thank you. - Yes, sir. Yes, sir. 402 00:18:02,660 --> 00:18:07,040 Tortilla, we should have about 12 to choose from. 403 00:18:07,100 --> 00:18:09,770 Tonna, they're... they're underdone. 404 00:18:09,810 --> 00:18:14,280 I don't know what to do because you had me flip them too early. 405 00:18:14,280 --> 00:18:16,850 - Tonna and Cait! Wow, that looks... - Ooh! 406 00:18:16,890 --> 00:18:18,420 Slow down, slow down, slow down. 407 00:18:18,420 --> 00:18:20,330 - Sorry, you made me nervous. - No. 408 00:18:20,390 --> 00:18:22,830 I'm just here for you. How's the cook? 409 00:18:22,830 --> 00:18:26,010 - Yeah, they feel a little under. - Yeah, they do. 410 00:18:26,010 --> 00:18:27,280 - Go in the oven then. - Yep. 411 00:18:27,310 --> 00:18:28,880 So if you're gonna serve us a burger, 412 00:18:28,910 --> 00:18:30,720 that burger better be right. 413 00:18:30,780 --> 00:18:34,820 - What is this? - That is our bacon and date jam. 414 00:18:34,820 --> 00:18:38,055 It's going to top the burgers with a bit of spicy mayo. 415 00:18:38,079 --> 00:18:39,330 Okay. All right. 416 00:18:39,400 --> 00:18:41,740 I want you to think about your plating 417 00:18:41,800 --> 00:18:43,146 because right now it feels a little hectic over here. 418 00:18:43,170 --> 00:18:43,610 Yep, yep. 419 00:18:43,680 --> 00:18:45,550 - Good luck, y'all. - Thank you. 420 00:18:47,580 --> 00:18:49,320 - I'm gonna focus on this. - Yep. 421 00:18:49,320 --> 00:18:51,020 Kayla, Ryan Kate, how we doing? 422 00:18:51,090 --> 00:18:53,260 - Doing good, Chef. - I'm doing all right. How are you? 423 00:18:53,260 --> 00:18:56,330 - We okay? How's that cut? - Um, I just don't have the tip of my thumb 424 00:18:56,400 --> 00:18:58,270 - and I cut my pointer finger. - Please be careful. 425 00:18:58,300 --> 00:18:59,470 Tell me about the dish. What we doing? 426 00:18:59,540 --> 00:19:02,580 So we're doing a brown butter pasta 427 00:19:02,580 --> 00:19:04,480 - with a seared chicken breast. - Wow. 428 00:19:04,550 --> 00:19:06,690 Gonna see if I can get this chicken breast done in time. 429 00:19:06,720 --> 00:19:08,730 There's no protein cooked already? 430 00:19:08,760 --> 00:19:11,000 Why don't you sort of think about this a little bit more simpler? 431 00:19:11,000 --> 00:19:14,470 If you're going to do a little fettuccine, cut this into nice strips. 432 00:19:14,470 --> 00:19:16,210 - It would cook quicker. Yes? - Yeah. 433 00:19:16,240 --> 00:19:18,710 Nice long strips, beautifully seasoned, and fried. 434 00:19:18,750 --> 00:19:20,110 - And just like that you'll get it done. - It'll cook faster in strips. 435 00:19:20,180 --> 00:19:21,980 Listen, we adapt, we pivot. 436 00:19:22,020 --> 00:19:23,760 This accident has set you back a little bit, but we can pivot. 437 00:19:23,790 --> 00:19:25,890 That's the only way you're gonna get this chicken cooked now. 438 00:19:25,890 --> 00:19:28,200 Gonna push through and get something on the plate for you guys. 439 00:19:28,230 --> 00:19:30,030 Let's go. Let's go. 440 00:19:30,070 --> 00:19:32,370 - I'm just sorry. - No, don't be sorry. 441 00:19:32,440 --> 00:19:33,880 We're not gonna talk about this now. It'll be okay. 442 00:19:33,880 --> 00:19:36,350 We're gonna focus and we're gonna keep going. 443 00:19:36,350 --> 00:19:37,820 - She cut herself pretty bad, huh? - Yeah, bad. 444 00:19:37,850 --> 00:19:39,220 Top of the finger is gone. 445 00:19:39,250 --> 00:19:41,890 I need to get those fries in. One more time. 446 00:19:41,890 --> 00:19:46,070 - Yes. - So Tonna and Cait are just panicking. 447 00:19:46,100 --> 00:19:48,670 Ooh. Oh, no. Oh, no. Oh, no. Oh, no. 448 00:19:48,740 --> 00:19:52,510 I mean, the burger, they took it out. I felt it. It felt very rare. 449 00:19:52,510 --> 00:19:55,250 I said, maybe we need to get this back going in the oven. 450 00:19:55,290 --> 00:19:57,420 There's just a lot of small elements, 451 00:19:57,490 --> 00:19:59,760 but I don't know if it's coming together like they want it to. 452 00:19:59,790 --> 00:20:02,500 It's a burger. That seems more like comfort food. 453 00:20:02,530 --> 00:20:04,470 I'm hoping it's an elevated burger. 454 00:20:04,500 --> 00:20:06,370 It has to be a pretty amazing burger. 455 00:20:06,370 --> 00:20:07,880 Where's that glove? Please. Thank you. 456 00:20:07,910 --> 00:20:12,520 Oh, oh, oh. Please, Lord, let those be cooked. 457 00:20:12,520 --> 00:20:14,690 Guys, four minutes to go! 458 00:20:14,760 --> 00:20:16,960 - Second batch of pasta's coming now. - Okay. 459 00:20:17,030 --> 00:20:18,501 You might have to cook this first batch of pasta. 460 00:20:18,525 --> 00:20:19,100 Yep, yep, yep. 461 00:20:19,170 --> 00:20:21,400 - Go ahead and put that first batch in. - He's still rolling pasta. 462 00:20:21,400 --> 00:20:23,270 - Why'd they do that? - Oh, my goodness. 463 00:20:23,310 --> 00:20:25,680 Kevin and Trey are behind. 464 00:20:25,710 --> 00:20:28,250 You got to let the pasta go. Trey, you got to move on! 465 00:20:28,280 --> 00:20:30,660 That's not working, buddy. You got to move on. 466 00:20:30,690 --> 00:20:33,460 - You won't have time to cook. - It's not working. 467 00:20:33,530 --> 00:20:35,470 Okay. Is that enough? Is that enough pasta? 468 00:20:35,530 --> 00:20:36,530 Yep. It's a little light. It's a little light. 469 00:20:36,570 --> 00:20:38,440 That's a dinner party nightmare. 470 00:20:38,510 --> 00:20:40,370 90 seconds to go. Come on! 471 00:20:40,410 --> 00:20:42,780 Do we want to put the jam on the burgers right now? 472 00:20:42,810 --> 00:20:44,580 Aw. I forgot about that. 473 00:20:44,650 --> 00:20:46,420 Sorry. I was too focused on... 474 00:20:46,420 --> 00:20:48,520 - Screaming at me. - I'm sorry! 475 00:20:48,560 --> 00:20:50,060 Cilantro, cilantro, cilantro. 476 00:20:50,130 --> 00:20:52,570 Okay. I'm getting a little bit nervous. 477 00:20:52,600 --> 00:20:54,300 - We're good. - Oh, my God. 478 00:20:54,340 --> 00:20:56,170 Gonna get it nice in the middle, right? 479 00:20:56,210 --> 00:20:57,840 Baby, nice... nice in the middle. 480 00:20:57,840 --> 00:21:00,920 60 seconds to go. Let's go! 481 00:21:05,760 --> 00:21:06,930 Be careful, yeah. 482 00:21:10,030 --> 00:21:11,570 - All right. - Oh, my God. 483 00:21:11,570 --> 00:21:13,470 Last 30 seconds, guys. 484 00:21:13,540 --> 00:21:15,440 Let's go. Make it count. Come on! 485 00:21:15,480 --> 00:21:17,850 - We got the pretty ones. - Okay. Got 30 seconds. 486 00:21:17,880 --> 00:21:20,050 Got to make sure everything looks the same. 487 00:21:20,050 --> 00:21:21,590 All the same. Make them beautiful. 488 00:21:21,590 --> 00:21:24,600 - Okay. - Don't serve it if it's not good. 489 00:21:24,600 --> 00:21:29,040 Five, four, three, two, one. 490 00:21:29,070 --> 00:21:30,480 And stop. 491 00:21:30,480 --> 00:21:32,410 - Hands in the air. Well done. - Whoo! 492 00:21:34,750 --> 00:21:38,060 - , yeah! - Okay, stop. 493 00:21:38,090 --> 00:21:40,430 Great job. I love you. 494 00:21:44,240 --> 00:21:46,210 Whew. 495 00:21:46,240 --> 00:21:47,840 That pasta machine gave me hell. 496 00:21:47,880 --> 00:21:49,350 But it looks better than I would've imagined 497 00:21:49,380 --> 00:21:51,220 after the stress we just went through. 498 00:21:51,250 --> 00:21:52,750 I think the flavors are there. 499 00:21:52,750 --> 00:21:54,090 And so I think we're gonna be close to the middle, 500 00:21:54,120 --> 00:21:55,790 maybe even top. Who knows? 501 00:21:58,130 --> 00:22:00,900 Yeah. Okay. 502 00:22:00,900 --> 00:22:02,870 - Oof, it's nerve-wracking. - Yeah, it is. 503 00:22:02,910 --> 00:22:04,740 It's even more nerve-wracking than the audition. 504 00:22:04,780 --> 00:22:06,650 - Oh, yeah. - Looks beautiful. 505 00:22:06,680 --> 00:22:08,250 I think it looks a little bit twisted, but... 506 00:22:08,250 --> 00:22:10,250 I'm concerned the burgers are overcooked. 507 00:22:10,290 --> 00:22:13,630 If the burgers are overcooked 508 00:22:13,660 --> 00:22:16,470 or undercooked, we're going home. 509 00:22:18,600 --> 00:22:22,750 I would hate for this to be the cause of us going out. 510 00:22:22,780 --> 00:22:24,950 That would just be so gut-wrenching. 511 00:22:36,540 --> 00:22:39,080 Tonight, you all had to make delicious 512 00:22:39,080 --> 00:22:41,950 MasterChef-worthy dinner party inspired dishes. 513 00:22:41,950 --> 00:22:47,430 Now, the duo behind the best dish tonight will be safe from elimination 514 00:22:47,460 --> 00:22:51,270 and will earn a huge game-changing advantage 515 00:22:51,300 --> 00:22:54,840 in the next challenge. 516 00:22:54,910 --> 00:22:57,880 But, sadly, whoever made the worst dish tonight 517 00:22:57,920 --> 00:23:00,220 will be going home. 518 00:23:00,250 --> 00:23:05,030 But first, we need to take a closer look at all your dishes. 519 00:23:05,030 --> 00:23:06,900 Shall we? 520 00:23:09,970 --> 00:23:12,810 Ryan Kate, Kayla, is she still with the medic? 521 00:23:12,850 --> 00:23:15,320 - She had to go to the ER, unfortunately. - Oh. 522 00:23:15,320 --> 00:23:17,890 - She's gonna need stitches. - Right. Damn. 523 00:23:17,960 --> 00:23:19,360 Are you happy with the final dish? 524 00:23:19,430 --> 00:23:21,460 I'm proud of us for pulling it together 525 00:23:21,500 --> 00:23:23,870 and putting a good dish on the plate. 526 00:23:23,900 --> 00:23:26,610 Gotcha. Thank you. 527 00:23:26,670 --> 00:23:29,180 Adam and Joel, did you make those tortillas? 528 00:23:29,180 --> 00:23:31,150 - Absolutely, Chef. - Thank you. 529 00:23:31,180 --> 00:23:32,890 Thank you. 530 00:23:35,990 --> 00:23:38,870 When the judges are snaking around, it's pretty intense in there. 531 00:23:38,900 --> 00:23:41,040 Okay. Did you get the chicken fully cooked? 532 00:23:41,070 --> 00:23:43,580 - Yes. - Hmm. 533 00:23:43,610 --> 00:23:45,650 You can't really read their faces at all. 534 00:23:48,220 --> 00:23:49,220 Wow. 535 00:23:53,360 --> 00:23:55,800 I get my fingers crossed and keep silent. 536 00:23:55,870 --> 00:23:59,270 - Tina and Aivan, this is the pork? - Yes. 537 00:23:59,310 --> 00:24:01,710 And that's the cook you were looking to get for it, that crunchiness? 538 00:24:01,740 --> 00:24:05,950 - A little bit of char, yes. - Wow. Very interesting. 539 00:24:07,020 --> 00:24:08,990 Zach and Michelle, this is the curry? 540 00:24:09,030 --> 00:24:11,360 - That's the curry paste, yes. - And you made it yourself? 541 00:24:11,360 --> 00:24:12,570 I did, yes. 542 00:24:20,520 --> 00:24:22,520 - Kevin and Trey, what happened? - Yes, Chef. 543 00:24:22,550 --> 00:24:24,360 Oh, yeah, just wrestling the pasta machine, Chef. 544 00:24:24,390 --> 00:24:27,030 Wow. Right. 545 00:24:31,200 --> 00:24:32,870 The judges walk around with power 546 00:24:32,910 --> 00:24:35,680 and they instill that little bit of fear in you of like, 547 00:24:35,750 --> 00:24:39,490 - did we do it right? - I'm going to throw up. Seriously. 548 00:24:39,520 --> 00:24:42,190 Darce, Courtney, did you make the pasta? 549 00:24:42,190 --> 00:24:44,230 - We did. - Did you taste that sauce? 550 00:24:44,260 --> 00:24:45,600 We did. 551 00:24:46,970 --> 00:24:48,940 Okay. 552 00:24:48,970 --> 00:24:51,710 Tonna and Cait, these are beef burgers? 553 00:24:51,780 --> 00:24:53,650 - Correct. - And they're medium rare? 554 00:24:53,680 --> 00:24:55,420 - Yes. - Yes. 555 00:24:55,450 --> 00:24:57,150 Okay. 556 00:25:01,060 --> 00:25:02,830 - Some great dishes out there. - Yeah. 557 00:25:02,830 --> 00:25:05,670 Our dish is beautiful. It tells our story. 558 00:25:05,670 --> 00:25:07,640 - We asked for a dinner party dish. - Right. 559 00:25:10,380 --> 00:25:12,120 - In agreeance? Yeah? - Yes. 560 00:25:12,150 --> 00:25:13,620 - Shall we? - Yeah. 561 00:25:16,090 --> 00:25:19,830 Right. We're gonna be tasting the top three dishes 562 00:25:19,870 --> 00:25:23,840 and the bottom three dishes. 563 00:25:23,840 --> 00:25:26,880 The first top dish we are dying to taste, 564 00:25:26,950 --> 00:25:30,150 this duo has strong family ties 565 00:25:30,220 --> 00:25:32,560 and really left it all out there on the plate. 566 00:25:32,590 --> 00:25:35,160 Please step forward, 567 00:25:35,200 --> 00:25:37,540 Aivan and Tina! Come on! 568 00:25:37,570 --> 00:25:40,810 - Whoo! - We did it! 569 00:25:42,050 --> 00:25:43,580 - Tina. - Tina! 570 00:25:43,620 --> 00:25:45,690 - Get your dish. - And your dish, please. 571 00:25:45,720 --> 00:25:48,760 You doughnut. Let's go, girl. Come on. 572 00:25:48,820 --> 00:25:52,830 She forgot the most important part of a dinner party. 573 00:25:54,440 --> 00:25:57,070 - Yes. Yes. - Aww. 574 00:25:58,480 --> 00:26:01,220 Please describe your dinner party dish. 575 00:26:01,250 --> 00:26:03,120 So we made a bún thit nuong, 576 00:26:03,150 --> 00:26:05,790 which is a rice vermicelli noodle bowl 577 00:26:05,860 --> 00:26:07,800 with grilled lemongrass pork. 578 00:26:07,860 --> 00:26:10,770 And we've got pickled daikon and carrot 579 00:26:10,840 --> 00:26:13,240 and a garlic vinaigrette. 580 00:26:13,270 --> 00:26:16,410 Visually, it looks stunning, and it's authentic. 581 00:26:16,410 --> 00:26:18,480 I think you've played to your strengths, which is nice. 582 00:26:18,480 --> 00:26:20,690 - Well done. Shall we? - Yeah. 583 00:26:22,160 --> 00:26:24,160 - So this is meant to dress the salad? - Yes. 584 00:26:24,200 --> 00:26:27,300 - I like to drown mine. - And the noodles as well? 585 00:26:27,300 --> 00:26:30,610 - Everything. Mix it all up. - Everything. 586 00:26:32,650 --> 00:26:35,620 It's authentic. It's charming. It's delicious. 587 00:26:35,690 --> 00:26:39,830 That lovely sour, sweet note with the heat at the end is a wonderful combination. 588 00:26:39,890 --> 00:26:41,200 It tastes high caliber. 589 00:26:41,200 --> 00:26:43,030 I could have done with a touch more pork 590 00:26:43,070 --> 00:26:45,000 because it's flooded with noodles. 591 00:26:45,040 --> 00:26:48,040 But the way you shredded it and then caramelized it, it's delicious. 592 00:26:48,080 --> 00:26:50,210 - Well done. - Thank you, Chef. 593 00:26:50,280 --> 00:26:53,620 The rice noodles have the perfect texture. 594 00:26:53,690 --> 00:26:57,530 There was a lot of work that was done here that is beautiful. 595 00:26:57,560 --> 00:26:59,670 Thank you, Chef. 596 00:26:59,700 --> 00:27:01,670 You know, the challenge tonight 597 00:27:01,700 --> 00:27:04,680 was to come to your house for a dinner party. 598 00:27:04,680 --> 00:27:07,850 And this dish, I can feel like I'm in your home 599 00:27:07,920 --> 00:27:11,920 because it's authentic with profound flavor and impact. 600 00:27:11,960 --> 00:27:14,400 - Thank you for inviting me. - Thank you! 601 00:27:18,370 --> 00:27:22,850 The next dish is a couple that really pulled off 602 00:27:22,910 --> 00:27:24,680 restaurant quality food. 603 00:27:24,680 --> 00:27:28,560 Please come forward, Michelle and Zach. 604 00:27:28,560 --> 00:27:31,360 - Oh, my... - Yeah! 605 00:27:31,360 --> 00:27:34,840 We're feeling relief. That's the first feeling. 606 00:27:34,870 --> 00:27:37,210 Then, "Let's go." Then excitement. Then joy. 607 00:27:37,240 --> 00:27:38,710 Then, "What if we get this advantage?" 608 00:27:38,740 --> 00:27:40,820 The feelings just build. 609 00:27:40,850 --> 00:27:43,390 We made moules-frites that consist of mussels, 610 00:27:43,390 --> 00:27:47,090 green curry coconut broth, and nori lime-dusted fries. 611 00:27:47,130 --> 00:27:50,070 If I walked into your house and this were served to me 612 00:27:50,100 --> 00:27:52,510 at a dinner party, I would be impressed. 613 00:27:52,540 --> 00:27:55,080 And hopefully it will taste just as good as it looks. 614 00:27:55,110 --> 00:27:57,250 - Shall we? - Yeah. Let's do it. 615 00:27:57,280 --> 00:27:59,490 This is amazing 'cause you don't even need a utensil. 616 00:27:59,520 --> 00:28:01,890 - You can kind of just use the... - Oh, wow. 617 00:28:03,260 --> 00:28:06,270 - Never even seen that, but... - Skill. Technique. 618 00:28:06,300 --> 00:28:11,740 Wow. Love the fries. The crispiness of it, the salt. 619 00:28:11,780 --> 00:28:14,980 I even love the lime that you have in the coconut. 620 00:28:15,020 --> 00:28:17,420 Mussels, just so well cooked, 621 00:28:17,450 --> 00:28:21,400 and I'm feeling that restaurant quality dish. 622 00:28:21,430 --> 00:28:24,040 Everything about this dish is kind of perfect. 623 00:28:24,100 --> 00:28:26,840 - Thank you so much. Thank you. - Thank you, Chef. 624 00:28:26,870 --> 00:28:29,250 I think for me, it's the effort you put into these. 625 00:28:29,280 --> 00:28:31,150 - Yeah. - The fact you started with that paste, 626 00:28:31,180 --> 00:28:33,250 that's the essence of a great curry. 627 00:28:33,290 --> 00:28:35,260 - Exceptional. Great job. - Thank you, Chef. Thank you so much. 628 00:28:35,290 --> 00:28:36,930 - Thank you. - Really good job. 629 00:28:36,990 --> 00:28:39,500 Oh, my God. 630 00:28:39,500 --> 00:28:41,240 Great job! 631 00:28:47,780 --> 00:28:50,790 The final dish in the top three. 632 00:28:50,820 --> 00:28:54,700 It's obvious that a lot of complex technique 633 00:28:54,760 --> 00:28:57,200 and cookery went into the final product. 634 00:28:57,270 --> 00:28:59,340 Please come forward, Adam and Joel. 635 00:28:59,370 --> 00:29:01,380 - Oh! - Holy. 636 00:29:03,480 --> 00:29:05,220 - Wow! - Oh, my God! 637 00:29:05,280 --> 00:29:07,790 Holy smokes, man. Very first challenge, 638 00:29:07,820 --> 00:29:09,360 we're walking up with a top three dish. 639 00:29:09,430 --> 00:29:12,160 What better way to start this competition? 640 00:29:12,200 --> 00:29:14,340 Last week, we got a second chance, 641 00:29:14,370 --> 00:29:17,980 and now this dish is gonna let everyone know that we're here to play. 642 00:29:18,040 --> 00:29:20,980 We've made marinated skirt steak tacos, 643 00:29:21,050 --> 00:29:24,320 homemade tortillas, green tomato salsa, 644 00:29:24,360 --> 00:29:27,960 peach habanero hot sauce, and charro beans. 645 00:29:28,000 --> 00:29:30,770 The tortillas, in the history of MasterChef, 646 00:29:30,800 --> 00:29:32,570 rarely, rarely done right. 647 00:29:32,640 --> 00:29:35,040 But these look perfect. Amazing job. 648 00:29:45,660 --> 00:29:49,010 Delicious. Seriously, it's authentic. It's charming. 649 00:29:49,070 --> 00:29:51,010 But it's you guys on a platter, let me tell you. 650 00:29:51,040 --> 00:29:53,507 Tortillas are stunning. Thin and beautifully toasted. 651 00:29:53,531 --> 00:29:54,520 Thank you, Chef. 652 00:29:54,520 --> 00:29:57,990 I love the peach hot sauce, the salsa, freshness. Everything's there. 653 00:29:58,020 --> 00:30:00,230 And the steak's cooked beautifully. 654 00:30:00,260 --> 00:30:02,130 So, yeah, you should be very proud of yourselves. Great job. 655 00:30:02,160 --> 00:30:04,000 - Thank you, Chef. - Thank you. 656 00:30:04,070 --> 00:30:08,750 When we talk about explosive flavor? This is explosive. 657 00:30:08,810 --> 00:30:11,350 You not only came and did an incredible dish, 658 00:30:11,380 --> 00:30:14,260 but you executed on a level that is very different, 659 00:30:14,290 --> 00:30:18,230 and being smart about where you put your time. 660 00:30:18,260 --> 00:30:21,870 You did so much work, and as a Texan, 661 00:30:21,900 --> 00:30:24,240 this feels right at home for me. I like it. 662 00:30:24,280 --> 00:30:26,310 Yes, ma'am. That was the point. Tex-Mex. 663 00:30:26,380 --> 00:30:28,520 Adam and Joel, hardest-working boys in Georgia. 664 00:30:28,580 --> 00:30:29,790 - That's right. - Yes, sir. 665 00:30:29,850 --> 00:30:31,090 Good job, guys. 666 00:30:36,870 --> 00:30:38,270 I did not see that coming. 667 00:30:38,270 --> 00:30:40,440 Right now, we need a moment. Please excuse us. 668 00:30:40,510 --> 00:30:43,180 - That was pretty awesome. - That was awesome. 669 00:30:43,250 --> 00:30:45,720 It's a tough one. Three incredible dishes. 670 00:30:45,750 --> 00:30:49,060 We did our best. Now it's up to them. 671 00:30:51,730 --> 00:30:53,630 - We in agreeance? - Yeah. 672 00:30:55,140 --> 00:30:58,580 Wow. Three amazing dinner party dishes. 673 00:30:58,580 --> 00:31:02,790 But only one duo can win tonight and gain that huge advantage. 674 00:31:02,790 --> 00:31:06,630 We talked it through and we all agreed, 675 00:31:06,660 --> 00:31:09,230 tonight's winning duo is... 676 00:31:22,960 --> 00:31:26,630 Three amazing dinner party dishes. 677 00:31:26,670 --> 00:31:30,110 And tonight's winning duo is... 678 00:31:35,080 --> 00:31:39,390 Michelle and Zach. 679 00:31:39,420 --> 00:31:42,570 Oh, my God. 680 00:31:44,100 --> 00:31:45,700 - Congratulations. - Thank you. 681 00:31:45,740 --> 00:31:48,110 - Thank you. Thank you, Chef. - And you're gonna receive 682 00:31:48,180 --> 00:31:52,450 - a huge advantage in the next challenge. - All right! 683 00:31:52,480 --> 00:31:56,960 Now, all three of you duos are safe from elimination tonight. 684 00:31:56,960 --> 00:31:58,630 Make your way up to the balcony. Come on. 685 00:31:58,630 --> 00:32:00,600 - Thank you. Great job, y'all. Great job. 686 00:32:00,640 --> 00:32:03,140 - Great job. - This is a dream for us. 687 00:32:03,210 --> 00:32:06,650 We've watched this show for a very long time. 688 00:32:06,650 --> 00:32:09,090 It feels like we definitely belong. 689 00:32:09,120 --> 00:32:10,420 We had auditions. We had to earn our apron. 690 00:32:10,490 --> 00:32:11,860 But now winning this, the first challenge, 691 00:32:11,860 --> 00:32:13,760 says, no, we more than belong. 692 00:32:13,830 --> 00:32:16,370 We're supposed to be here. 693 00:32:16,400 --> 00:32:19,340 Right. Unfortunately, on the other side of the coin, 694 00:32:19,370 --> 00:32:23,380 there were three duos tonight whose dinner party's dishes, 695 00:32:23,380 --> 00:32:25,890 sadly, left a lot to be desired. 696 00:32:25,920 --> 00:32:31,500 Now, the first dish we must take a deeper look at, please step forward... 697 00:32:34,000 --> 00:32:35,970 Kevin and Trey. 698 00:32:36,040 --> 00:32:36,971 Let's go. 699 00:32:36,995 --> 00:32:39,810 I struggled kind of quite a bit with the pasta. 700 00:32:39,850 --> 00:32:43,120 And Tiffany was right there as I was going through some of the worst parts, 701 00:32:43,190 --> 00:32:46,590 and so I'm sure she's gonna taste it and expect it to taste bad. 702 00:32:46,660 --> 00:32:48,660 My fingers are crossed that it tastes better than she expects. 703 00:32:48,700 --> 00:32:51,170 Right, Kevin and Trey, describe your dish, please. 704 00:32:51,240 --> 00:32:54,510 We made for you a Cajun seafood pasta 705 00:32:54,540 --> 00:32:58,780 with shrimp, scallops, and mussels. 706 00:32:58,850 --> 00:33:01,190 It just feels a little thrown together. 707 00:33:01,260 --> 00:33:02,930 It's just badly executed. 708 00:33:02,990 --> 00:33:05,700 And more importantly, you never, ever, ever 709 00:33:05,700 --> 00:33:09,040 serve mussels in a bowl that have never opened. 710 00:33:09,070 --> 00:33:10,780 That is a death sentence right there. 711 00:33:10,780 --> 00:33:13,350 - It's such a shame. - Shall we? 712 00:33:18,830 --> 00:33:22,230 Oh, it's so disappointing, because this dish could have been a highlight. 713 00:33:22,300 --> 00:33:24,840 The pasta's struggling here. There's a weird texture to that. 714 00:33:24,870 --> 00:33:27,310 But I'm more concerned about the overcookedness of the scallops. 715 00:33:27,340 --> 00:33:29,210 They're rubbery. They're hard. 716 00:33:29,280 --> 00:33:33,750 When they reduce down to that size, it's solid. 717 00:33:33,790 --> 00:33:35,290 Just like a bar of soap. 718 00:33:35,320 --> 00:33:36,830 I'm just gonna be honest. 719 00:33:36,860 --> 00:33:39,830 This dish is not a dish that I want to eat over again. 720 00:33:39,870 --> 00:33:43,240 I was going to say I'm upset that I didn't get any scallops, 721 00:33:43,310 --> 00:33:45,040 because I don't have scallops on my plate. 722 00:33:45,080 --> 00:33:47,210 But now maybe I'm happy I didn't get any, 723 00:33:47,210 --> 00:33:50,760 because they're definitely not what it needs to be. 724 00:33:50,760 --> 00:33:54,800 Details matter, especially here in the MasterChef kitchen. 725 00:33:54,830 --> 00:33:56,070 - Yes, Chef. - Thank you. 726 00:33:56,100 --> 00:33:57,600 This dish is an epic fail. 727 00:33:57,640 --> 00:34:02,240 One half of the team was struggling the entire time 728 00:34:02,310 --> 00:34:05,320 trying to create a product that was substandard. 729 00:34:05,350 --> 00:34:07,120 So there's no teamwork here. 730 00:34:07,150 --> 00:34:10,230 If I came to your house and you served me this at a dinner party, 731 00:34:10,230 --> 00:34:12,230 I'd ask for my coat and I'd go home. 732 00:34:12,260 --> 00:34:13,570 - Yes, Chef. - Thank you, Chef. 733 00:34:18,340 --> 00:34:20,310 It's okay. Chin up, guys. 734 00:34:25,120 --> 00:34:28,000 Okay, second duo in the bottom tonight 735 00:34:28,030 --> 00:34:30,500 was a dish that seemed ambitious, 736 00:34:30,500 --> 00:34:34,840 but it lacked the dinner party flair we were looking for. 737 00:34:34,840 --> 00:34:36,550 Please come forward... 738 00:34:38,350 --> 00:34:42,290 - Darce and Courtney. - It's okay. 739 00:34:42,360 --> 00:34:44,530 - You got it? I'm gonna take two. - Yeah, I got it. 740 00:34:44,530 --> 00:34:48,800 We just got our aprons, and I don't want to give it back. 741 00:34:48,800 --> 00:34:50,640 I don't want to go back to the ER right now. 742 00:34:50,680 --> 00:34:54,820 No, we've worked so hard for this. We're not ready. 743 00:34:54,820 --> 00:34:58,660 Today we have a corn four ways. Pappardelle pasta. 744 00:34:58,690 --> 00:35:01,530 It's got a corn stock that we've infused into the pasta. 745 00:35:01,560 --> 00:35:05,240 A corn sauce, a corn rib, and a cornbread crumb. 746 00:35:05,270 --> 00:35:07,310 It just looks clunky. 747 00:35:07,370 --> 00:35:09,310 How do I navigate around the pappardelle 748 00:35:09,380 --> 00:35:12,398 and then pick up a rib? I just don't get it. 749 00:35:12,422 --> 00:35:13,420 Okay. 750 00:35:13,450 --> 00:35:18,400 - Was that a sweet corn puree? - Yep, we sautéed the corn 751 00:35:18,430 --> 00:35:20,800 with a little bit of shallot and garlic, some salt and pepper. 752 00:35:20,840 --> 00:35:25,310 Put some of that corn broth in, let it reduce a little bit, and then blended it. 753 00:35:25,340 --> 00:35:27,580 One of the things I like on the plate is the corn ribs. 754 00:35:27,580 --> 00:35:30,690 They have spice. They are exciting. 755 00:35:30,720 --> 00:35:33,560 But, I mean, if you're gonna give me corn, 756 00:35:33,590 --> 00:35:35,360 and you're gonna tell me I'm gonna to have a corn sauce, 757 00:35:35,430 --> 00:35:37,970 I have a corn stock, I should taste corn. 758 00:35:38,000 --> 00:35:41,710 The one thing lacking on the pasta is the flavor of corn. 759 00:35:41,710 --> 00:35:44,150 I cross-reference what you've done so far 760 00:35:44,180 --> 00:35:45,720 and it's like I've got a different duo tonight. 761 00:35:45,750 --> 00:35:47,720 Above all else, I think you missed the mark 762 00:35:47,760 --> 00:35:49,490 on what we asked for in this challenge. 763 00:35:49,560 --> 00:35:51,500 They're dinner party dishes. 764 00:35:51,560 --> 00:35:54,300 You can't just get me over to eat just corn, okay? 765 00:35:54,330 --> 00:35:56,170 - You can't do that. - Okay. 766 00:35:56,210 --> 00:35:59,210 This tastes like pasta that was kind of sautéed 767 00:35:59,240 --> 00:36:02,820 in leftover popcorn and butter in a movie theater. 768 00:36:02,820 --> 00:36:04,660 - Thank you. - Thank you. 769 00:36:08,460 --> 00:36:09,770 We're good. 770 00:36:09,800 --> 00:36:12,100 Okay, the final duo 771 00:36:12,170 --> 00:36:13,610 unfortunately missed the mark 772 00:36:13,610 --> 00:36:16,450 for what we're looking for in this challenge. 773 00:36:16,480 --> 00:36:18,520 Please come forward... 774 00:36:20,820 --> 00:36:22,460 Tonna and Cait. 775 00:36:25,030 --> 00:36:29,370 We're really concerned about the temperature on our meat. 776 00:36:29,370 --> 00:36:30,940 We had to put it in the oven, 777 00:36:31,010 --> 00:36:32,610 - and it was just a mess. - And we've never done burgers 778 00:36:32,650 --> 00:36:34,250 - in the oven before. - No. 779 00:36:34,280 --> 00:36:36,520 If we have overcooked burgers, we're done for, 780 00:36:36,550 --> 00:36:38,690 because we told the judges that they were medium rare. 781 00:36:38,760 --> 00:36:42,630 Cheeseburger with a bacon and date jam and a spicy mayo 782 00:36:42,670 --> 00:36:46,240 with fries on the side as well as an arugula salad. 783 00:36:46,240 --> 00:36:48,810 It's pedestrian. It's middle of the road. 784 00:36:48,840 --> 00:36:50,610 It's barely a barbecue, 785 00:36:50,650 --> 00:36:53,220 and I'm asking for a dinner party delight. 786 00:36:53,250 --> 00:36:54,520 - Yes. - Okay. 787 00:36:54,560 --> 00:36:57,230 So what was the temperature supposed to be? 788 00:36:57,260 --> 00:36:58,600 Medium rare. 789 00:37:15,130 --> 00:37:18,970 Tonna and Cait, what was the temperature supposed to be in the burger? 790 00:37:19,000 --> 00:37:20,010 Medium rare. 791 00:37:25,520 --> 00:37:27,390 Okay, so this is more like a medium. 792 00:37:38,610 --> 00:37:41,320 I hoped it would be better than it looked. 793 00:37:41,350 --> 00:37:45,190 I really... I really did. It reads very, very sweet. 794 00:37:45,190 --> 00:37:48,700 The dates are overpowering the whole patty. 795 00:37:48,730 --> 00:37:50,300 - Okay. - It's almost like I don't have beef here, 796 00:37:50,330 --> 00:37:53,170 and I just have date and bacon. 797 00:37:53,170 --> 00:37:55,440 Fries... I mean, they are fries. 798 00:37:55,480 --> 00:37:57,980 They're seasoned. They're crispy. 799 00:37:57,980 --> 00:38:00,220 I mean, if I have to eat something else on the plate, 800 00:38:00,290 --> 00:38:02,320 I'm going to go back to the fry. 801 00:38:02,320 --> 00:38:05,130 But it's a bit of a letdown on the burger, for sure. 802 00:38:05,160 --> 00:38:07,970 Ladies, it's such a shame, because it just doesn't work. 803 00:38:08,000 --> 00:38:10,570 If you're going to play it safe, you've got one foot out the door. 804 00:38:10,610 --> 00:38:12,580 When you go down the burger route, 805 00:38:12,610 --> 00:38:14,520 unless it's wagyu for a dinner party special, then come on. 806 00:38:14,580 --> 00:38:16,450 - I can get better through a drive-thru. - Yes. 807 00:38:16,490 --> 00:38:17,890 I love the pickle in the salad. 808 00:38:17,920 --> 00:38:22,330 I actually quite like the mayo, but the burger is wrong. 809 00:38:22,360 --> 00:38:24,400 - Thank you, ladies. - Thank you. 810 00:38:26,640 --> 00:38:28,340 - It's like a meatloaf. - Yeah. 811 00:38:28,340 --> 00:38:30,310 - It's dense. - Yeah. 812 00:38:35,890 --> 00:38:39,100 Right now we need a very serious moment. Excuse us, please. 813 00:38:44,410 --> 00:38:46,350 Okay, uh... 814 00:38:46,380 --> 00:38:48,620 We got this. 815 00:38:48,650 --> 00:38:50,860 Some of these dinner parties were epic fails. 816 00:38:50,860 --> 00:38:51,860 - Yeah. - Yeah. 817 00:38:54,630 --> 00:38:56,670 - Yeah. - Trey and Kevin, pasta. 818 00:38:56,700 --> 00:38:59,040 Oof. And I warned them. - They overcooked seafood. 819 00:38:59,040 --> 00:39:02,340 I said, "If you don't stop cooking here, it's gonna to come out... 820 00:39:02,380 --> 00:39:03,980 it's not gonna to work out for you." 821 00:39:04,010 --> 00:39:05,880 It's okay. 822 00:39:05,920 --> 00:39:09,430 Courtney and Darce's vegan take on corn four ways. 823 00:39:09,490 --> 00:39:11,360 - Too smart for their own good. - Yeah. 824 00:39:11,400 --> 00:39:12,600 Missed the mark completely. 825 00:39:16,210 --> 00:39:19,080 And Tonna and Cait missed the mark with that burger. 826 00:39:19,080 --> 00:39:21,550 It just was a bad idea from the beginning. 827 00:39:21,550 --> 00:39:23,050 It was out of balance. Too sweet. 828 00:39:23,120 --> 00:39:25,390 My God. 829 00:39:25,420 --> 00:39:27,930 - We in agreeance? - Yes. Absolutely. 830 00:39:28,000 --> 00:39:29,830 Oh, boy. 831 00:39:33,410 --> 00:39:37,150 Now, after discussing everyone's dishes at length, 832 00:39:37,180 --> 00:39:38,850 we're all in agreement. 833 00:39:38,920 --> 00:39:43,860 The duo leaving "MasterChef" tonight is... 834 00:39:48,170 --> 00:39:49,340 Kevin and Trey. 835 00:39:49,400 --> 00:39:51,740 Aww. 836 00:39:53,480 --> 00:39:55,450 Darce and Courtney, Tonna and Cait, 837 00:39:55,450 --> 00:39:56,920 head back to your stations, please. 838 00:40:03,000 --> 00:40:06,840 Kevin, Trey, I think back to the passion at the beginning of this competition, 839 00:40:06,870 --> 00:40:08,940 and tonight we couldn't taste that, okay? 840 00:40:08,980 --> 00:40:11,450 You worked with a mistake for two-thirds of that challenge, 841 00:40:11,480 --> 00:40:14,150 and then the end result, you missed the mark. 842 00:40:14,220 --> 00:40:16,230 You know, the great thing about relationships and friendships 843 00:40:16,260 --> 00:40:20,700 is that you get over whatever hurdles that you had in this moment, 844 00:40:20,730 --> 00:40:22,640 and hopefully, you'll be cooking again together. 845 00:40:22,710 --> 00:40:25,140 And the next time you make this dish, it'll be incredible, 846 00:40:25,140 --> 00:40:27,050 and you'll be like, I wish they were here to taste this. 847 00:40:27,110 --> 00:40:29,650 - Thank you. - The very best to both of you. 848 00:40:29,720 --> 00:40:32,060 Safe journey home. Thank you, and God bless. 849 00:40:32,120 --> 00:40:34,230 - Thank you. Good night, Chef. - Thank you. 850 00:40:34,230 --> 00:40:36,000 - Good night. - Love you guys! 851 00:40:40,240 --> 00:40:43,150 I'm very proud of myself for pushing myself to get out there. 852 00:40:43,180 --> 00:40:46,290 I'm proud of him sticking by me and me trying to stick by him. 853 00:40:46,320 --> 00:40:49,290 And if we go down, we go down together, you know? 854 00:40:49,320 --> 00:40:52,430 We made some fundamental mistakes that shouldn't have happened. 855 00:40:52,460 --> 00:40:56,040 And it's a lot more difficult in that kitchen than what people think it is. 856 00:40:56,070 --> 00:40:58,340 Proud of you. Lift your heads high, yeah? 857 00:40:58,410 --> 00:41:00,720 From this experience, I think we get to take home some confidence. 858 00:41:00,720 --> 00:41:03,320 Even though the whole thing didn't go the way that we wanted it to, 859 00:41:03,350 --> 00:41:06,830 we still made the top 12, and that's no small feat. 860 00:41:08,760 --> 00:41:10,600 - Love you guys. - Bye, guys! 861 00:41:10,630 --> 00:41:13,940 - Bye, guys. - We love you! 862 00:41:15,910 --> 00:41:17,480 - Next time... - Whoo! 863 00:41:17,510 --> 00:41:20,250 The first mystery box of the season. 864 00:41:20,250 --> 00:41:22,190 One box is sweet, one spicy. 865 00:41:22,190 --> 00:41:24,760 Michelle and Zach, since you won the challenge last time round, 866 00:41:24,800 --> 00:41:27,840 you get to select protein for each duo. 867 00:41:27,900 --> 00:41:30,910 - Whoo! - As a vegan, this is my worst nightmare. 868 00:41:30,940 --> 00:41:31,671 Oh, let's go! 869 00:41:31,695 --> 00:41:33,910 I cannot believe I'm freaking cooking a chicken. 870 00:41:33,950 --> 00:41:35,820 - Get a grip. - I'm sweating today. 871 00:41:35,850 --> 00:41:37,560 It's really clear who they're gunning for. 872 00:41:37,590 --> 00:41:39,660 - That means they're afraid of us. - Yeah. 873 00:41:39,690 --> 00:41:41,130 - Game on. - Oh, that's good. 874 00:41:41,190 --> 00:41:43,470 I think it's your worst-performing dish. 875 00:41:43,500 --> 00:41:46,640 - I'm a little scared. - We can't digest that. You're going home. 876 00:41:46,670 --> 00:41:48,780 What a shame. 68195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.