Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,188 --> 00:00:05,229
MIT has a zero-tolerance policy
on plagiarism.
2
00:00:05,313 --> 00:00:07,438
- You're expelling me?
- [Professor Wilkes] Immediately.
3
00:00:09,521 --> 00:00:12,813
[Riri] I'm here because I can be
the greatest inventor of my generation,
4
00:00:12,896 --> 00:00:15,813
which doesn't mean much
without the resources
5
00:00:15,896 --> 00:00:17,104
to bring my ideas to life.
6
00:00:17,854 --> 00:00:19,438
[TRVOR] Setting course
to Chicago, Illinois.
7
00:00:19,521 --> 00:00:20,563
[John] So, what should we do
8
00:00:20,646 --> 00:00:21,896
- about Stuart?
- [The Hood] Fire him.
9
00:00:22,479 --> 00:00:24,063
But make sure you find
his replacement first.
10
00:00:25,104 --> 00:00:27,604
- [John] Yo, you seein' this?
- Holy hell.
11
00:00:27,688 --> 00:00:29,271
- [crackling]
- Ooh!
12
00:00:30,063 --> 00:00:33,354
Why do you insist
on building your own death trap?
13
00:00:33,438 --> 00:00:34,646
[Riri] Because I can.
14
00:00:34,729 --> 00:00:36,021
[Madeline] A lot of kids act out
15
00:00:36,104 --> 00:00:38,271
- for years after a traumatic event.
- [gunshots]
16
00:00:38,354 --> 00:00:40,646
You know, traditional companies,
they didn't work for me, either.
17
00:00:40,729 --> 00:00:42,771
That's why I work for someone... better.
18
00:00:43,396 --> 00:00:45,396
I heard Riri Williams was a genius.
19
00:00:45,479 --> 00:00:49,313
- You don't have that kinda money.
- [Parker] Consider this a signing bonus.
20
00:00:49,396 --> 00:00:53,271
Join me and I will give you the tools
to help you carry out your vision.
21
00:00:53,354 --> 00:00:54,563
[female voice] Riri?
22
00:00:57,104 --> 00:00:58,896
- Riri, time to wake up, love.
- [crackling]
23
00:01:02,021 --> 00:01:03,146
[thuds]
24
00:01:03,854 --> 00:01:05,854
[♪ captivating music playing]
25
00:01:14,396 --> 00:01:15,688
[objects clattering]
26
00:01:16,813 --> 00:01:17,813
[Riri groans]
27
00:01:20,063 --> 00:01:22,521
Nah, nah, you... You're not real.
28
00:01:25,354 --> 00:01:27,146
If I wasn't real, could I do this?
29
00:01:28,104 --> 00:01:29,438
[laptop beeping]
30
00:01:31,229 --> 00:01:32,229
Okay.
31
00:01:33,021 --> 00:01:35,771
- Well, what is real?
- [Ronnie] Riri? Are you home?
32
00:01:35,854 --> 00:01:36,854
Uh, yes.
33
00:01:37,521 --> 00:01:39,146
You got to get out of here.
34
00:01:39,271 --> 00:01:42,063
- I do not need my mom to see you.
- Okay, where do you want me to go?
35
00:01:42,813 --> 00:01:43,938
[suit powers up]
36
00:01:44,646 --> 00:01:46,604
[Ronnie] Riri,
don't you hear me calling you?
37
00:01:46,688 --> 00:01:48,604
[straining] Oh, one second, Mom.
38
00:01:48,688 --> 00:01:50,688
[♪ dramatic music playing]
39
00:01:53,146 --> 00:01:54,563
Oh, you nice with it.
40
00:01:54,646 --> 00:01:56,271
Please stop talking.
41
00:01:57,563 --> 00:01:58,563
[door slams]
42
00:01:58,646 --> 00:02:00,896
- [Ronnie] Did you just slam my door?
- [Riri] Sorry.
43
00:02:02,479 --> 00:02:04,854
Okay, what is this?
Who are you?
44
00:02:05,646 --> 00:02:06,646
I'm Natalie.
45
00:02:07,646 --> 00:02:10,771
I'd shake your hand,
but I'm just a three-dimensional image
46
00:02:10,854 --> 00:02:13,938
shaped by light beams projecting
from that broken chest plate, so...
47
00:02:14,021 --> 00:02:16,604
- I'm not calling you that.
- Okay.
48
00:02:16,688 --> 00:02:20,771
You could call me,
"Neuro Autonomous Technical Assistant
49
00:02:20,854 --> 00:02:23,688
and Laboratory Intelligence Entity"
instead,
50
00:02:23,771 --> 00:02:28,146
but "Natalie" just kind of
rolls off the tongue a little better,
51
00:02:28,229 --> 00:02:31,063
- you know?
- Fine. Call yourself whatever you want.
52
00:02:31,688 --> 00:02:34,063
It's not like you're gonna be
around much longer, anyway.
53
00:02:34,146 --> 00:02:35,396
Run diagnostics.
54
00:02:35,479 --> 00:02:37,604
Wait, what? What do you mean?
I just got here.
55
00:02:37,688 --> 00:02:41,188
I need to figure out what went wrong
so I can erase you, start over,
56
00:02:41,271 --> 00:02:43,979
and hopefully forget
this weird glitch ever happened.
57
00:02:44,063 --> 00:02:45,313
Whoa, who you callin' a glitch?
58
00:02:46,021 --> 00:02:47,021
Run diagnostics.
59
00:02:47,104 --> 00:02:49,479
Okay, so you just gon' threaten my life
60
00:02:49,563 --> 00:02:51,813
- and then ask for a favor.
- Favor?
61
00:02:51,896 --> 00:02:53,104
That's how you do business?
62
00:02:53,188 --> 00:02:54,729
- Girl, that was an order.
- Oh.
63
00:02:54,813 --> 00:02:57,729
Which, as an AI
you're designed to obey.
64
00:02:58,229 --> 00:03:00,521
Run diagnostics now.
65
00:03:00,604 --> 00:03:03,604
See, I just don't understand
why you want to erase me
66
00:03:03,688 --> 00:03:05,521
when I'm literally perfection.
67
00:03:05,604 --> 00:03:07,271
[chuckles] No. You are a mistake.
68
00:03:07,813 --> 00:03:10,563
- How, sway?
- My goal was to recreate
69
00:03:10,646 --> 00:03:13,354
a very sophisticated
Wakandan AI called Griot...
70
00:03:13,438 --> 00:03:15,771
- [mimics] "Sophisticated".
- ...to enhance my suit's functionality.
71
00:03:15,854 --> 00:03:18,563
Sounds like a Victorian-era ghost.
That could be us, but you trippin'.
72
00:03:18,646 --> 00:03:21,854
But somehow, I'm looking at a hologram
of my dead best friend instead.
73
00:03:25,354 --> 00:03:26,521
[Natalie] Hmm...
74
00:03:28,646 --> 00:03:29,688
Yeah, that's...
75
00:03:29,771 --> 00:03:33,063
[grunts] That's only weird
if you make it... weird.
76
00:03:33,146 --> 00:03:34,479
[phone vibrates]
77
00:03:36,313 --> 00:03:37,896
Oh, my God!
78
00:03:38,563 --> 00:03:40,979
- I don't have time for this.
- [knocking at door]
79
00:03:41,063 --> 00:03:42,938
[Ronnie] It's been
more than a second, Riri.
80
00:03:43,021 --> 00:03:44,354
- What are you doing?
- Is that Ronnie?
81
00:03:44,438 --> 00:03:45,771
- [knocking]
- Can I talk to her?
82
00:03:45,854 --> 00:03:47,438
That's a diamond-hard no.
83
00:03:47,521 --> 00:03:49,688
- Why can't I talk to her?
- Be quiet.
84
00:03:50,979 --> 00:03:52,146
- 'Sup?
- "'Sup?"
85
00:03:53,438 --> 00:03:55,396
- You got a boy in here?
- Ew. No, Mom.
86
00:03:55,479 --> 00:03:59,021
- A girl?
- It's just me. By myself.
87
00:03:59,104 --> 00:04:00,104
[Ronnie] Oh.
88
00:04:00,188 --> 00:04:01,563
- Yeah.
- Well...
89
00:04:05,438 --> 00:04:07,646
It's really nice seeing you
in your room again.
90
00:04:07,729 --> 00:04:09,604
Mom, I'm kinda in the middle
of something. Okay?
91
00:04:09,688 --> 00:04:11,188
[Ronnie] All right. I'll leave you alone.
92
00:04:11,271 --> 00:04:12,896
Okay, thank you so much. Bye.
93
00:04:12,979 --> 00:04:14,646
What do you want for dinner tonight?
What-- Ow!
94
00:04:18,646 --> 00:04:20,521
Listen, I gotta go to work, so...
95
00:04:21,729 --> 00:04:24,688
You're gonna wait here
quietly till I get back.
96
00:04:24,771 --> 00:04:27,896
I can't go with you? What am I
supposed to do while you're gone?
97
00:04:27,979 --> 00:04:28,979
Nothing.
98
00:04:29,063 --> 00:04:31,646
Do not do anything until I get back.
99
00:04:31,729 --> 00:04:34,354
As you wish, Master Riri.
100
00:04:35,104 --> 00:04:36,271
You have fun in here.
101
00:04:41,104 --> 00:04:42,979
[breath shuddering]
102
00:04:43,063 --> 00:04:45,063
[♪ somber music playing]
103
00:04:54,313 --> 00:04:56,021
[breathes deeply]
104
00:05:02,979 --> 00:05:03,979
Damn.
105
00:05:04,979 --> 00:05:05,979
Here again?
106
00:05:06,979 --> 00:05:08,188
Go home, Roger.
107
00:05:08,979 --> 00:05:10,396
Good morning to you, too.
108
00:05:10,479 --> 00:05:12,938
Actually, glad I caught you, 'cause...
109
00:05:13,521 --> 00:05:18,188
I was gonna invite you to this,
uh, Saba thing tonight.
110
00:05:18,979 --> 00:05:21,813
- Unless you already got plans.
- No. I...
111
00:05:23,021 --> 00:05:25,313
I mean, yeah, I could go.
112
00:05:26,146 --> 00:05:29,729
Let's meet there. Send me the addy.
I really gotta go. I'm late.
113
00:05:30,229 --> 00:05:32,229
[♪ dramatic music playing]
114
00:05:40,146 --> 00:05:43,396
{\an8}- [♪ intriguing music playing]
- [Sheila] Introducing, TNNL.
115
00:05:44,063 --> 00:05:46,438
{\an8}We transformed
Chicago's historic freight tunnels
116
00:05:46,521 --> 00:05:48,146
into a private highway,
117
00:05:48,229 --> 00:05:50,396
offering travelers a shorter
and safer commute.
118
00:05:50,896 --> 00:05:53,646
The committed team at TNNL
thanks investors like you
119
00:05:53,729 --> 00:05:55,771
for joining our mission
to bring comfort,
120
00:05:55,854 --> 00:05:59,104
{\an8}safety, and community
to the great city of Chicago.
121
00:05:59,188 --> 00:06:02,063
The subterranean system
utilizes electromagnetic--
122
00:06:02,146 --> 00:06:03,146
[video stops]
123
00:06:03,229 --> 00:06:05,896
Yo, nice of you to finally join us.
124
00:06:10,021 --> 00:06:11,438
[chair scraping]
125
00:06:12,021 --> 00:06:13,188
[John clears throat]
126
00:06:14,438 --> 00:06:15,438
Sorry. I'm...
127
00:06:18,229 --> 00:06:19,896
Brought the bagels. [sighs]
128
00:06:20,938 --> 00:06:23,104
- Gluten-free?
- [all laughing]
129
00:06:23,688 --> 00:06:25,188
All right. Let's get to it.
130
00:06:25,271 --> 00:06:26,271
Here's the squad.
131
00:06:26,979 --> 00:06:28,979
Sitting across from me is Slug.
132
00:06:29,063 --> 00:06:31,229
Our hacker extraordinaire from Madripoor.
133
00:06:31,313 --> 00:06:34,938
They were swindling high rollers
on dark web gambling sites.
134
00:06:35,021 --> 00:06:36,854
- [man grunts]
- [Parker] We offered them asylum
135
00:06:36,938 --> 00:06:38,979
in Chicago in exchange for their services.
136
00:06:39,063 --> 00:06:41,438
[Slug] I don't wanna toot my own horn
or anything,
137
00:06:41,521 --> 00:06:44,854
but, um, I'm kinda one of Madripoor's
most wanted.
138
00:06:44,938 --> 00:06:46,646
- Toot-toot.
- [Jeri laughs]
139
00:06:46,729 --> 00:06:49,021
[Parker] Then there's
The Blood Siblings, Roz and Jeri.
140
00:06:49,104 --> 00:06:51,896
Down-on-their-luck athletes,
banned from every league
141
00:06:51,979 --> 00:06:53,938
- for unsportsmanlike conduct.
- Facts.
142
00:06:54,021 --> 00:06:57,146
[Parker] We found them making money
off back-alley fights outside a dive.
143
00:06:57,229 --> 00:06:58,896
[both grunting]
144
00:07:00,938 --> 00:07:02,771
[♪ upbeat rap song playing]
145
00:07:05,563 --> 00:07:06,688
Next is Clown.
146
00:07:07,354 --> 00:07:09,021
Our pyrotechnics specialist.
147
00:07:09,104 --> 00:07:13,229
We found her in the middle of
a nasty workplace dispute with her fiancé.
148
00:07:13,313 --> 00:07:15,354
[♪ upbeat song playing,
Mark Kelly "I've Been Dreaming"]
149
00:07:15,438 --> 00:07:17,729
♪ ...something
And that something is you ♪
150
00:07:17,813 --> 00:07:19,188
[Parker] In exchange for her skills,
151
00:07:19,271 --> 00:07:21,479
- we convinced him to not press charges.
- [lighter clicks]
152
00:07:22,813 --> 00:07:26,271
Then finally, that leaves my cousin, John.
153
00:07:26,979 --> 00:07:30,604
[smacks lips] HR,
recruiter, getaway driver...
154
00:07:30,688 --> 00:07:34,188
I'm also highly skilled in the art of
scherma di stiletto siciliano.
155
00:07:34,271 --> 00:07:38,271
"Hi, I'm John. My parents didn't say,
'I love you,' so now I play with knives."
156
00:07:38,354 --> 00:07:39,854
- [both laughing]
- [scoffs]
157
00:07:39,938 --> 00:07:41,813
That was actually funny. That's good.
158
00:07:43,021 --> 00:07:46,938
Look, Riri is replacing Stuart
as our mechanic and tech specialist.
159
00:07:47,021 --> 00:07:48,521
- We're lucky to have her.
- [John] Yep.
160
00:07:48,604 --> 00:07:50,729
Let's get her up to speed
on tonight's job.
161
00:07:51,354 --> 00:07:53,021
- John? Take it away.
- Yo.
162
00:07:53,104 --> 00:07:56,646
Tonight, Sheila's gonna be doing
a big demo run at TNNL.
163
00:07:56,729 --> 00:07:59,604
And we're gonna be interrupting
that practice run by breaking the system
164
00:07:59,688 --> 00:08:01,104
in a way only this crew can fix.
165
00:08:01,188 --> 00:08:04,063
We robbin' the Sheila Zarate?
166
00:08:04,146 --> 00:08:05,854
You mean, Sheila
"I don't care if my tunnels
167
00:08:05,938 --> 00:08:09,188
destroy entire communities
if it makes me rich" Zarate?
168
00:08:09,271 --> 00:08:10,479
You're right. Screw her.
169
00:08:10,563 --> 00:08:15,188
You'll upload a virus,
created by yours truly,
170
00:08:15,271 --> 00:08:19,813
into one of TNNL's mobile access points,
allowing me to shut down the system.
171
00:08:19,896 --> 00:08:21,688
It's on this flash drive here.
172
00:08:23,438 --> 00:08:26,479
Once you plug it in,
I can control the system.
173
00:08:26,563 --> 00:08:29,104
- [Parker] Clown will get you in.
- I got just the thing.
174
00:08:29,188 --> 00:08:31,313
Strong enough to blow through
thick layers of concrete
175
00:08:31,396 --> 00:08:33,188
without causing any damage below.
176
00:08:33,271 --> 00:08:34,563
[whispers] And she's quiet.
177
00:08:35,188 --> 00:08:38,688
[in normal voice] My little S-B-D.
Silent but deadly.
178
00:08:39,271 --> 00:08:41,271
Okay. Me, Roz, and John
will clear the control room
179
00:08:41,354 --> 00:08:42,729
so Slug can do their thing.
180
00:08:42,813 --> 00:08:45,771
And once Parker's done with negotiations,
we meet at the pickup spot.
181
00:08:45,854 --> 00:08:47,604
Be there on time or take the bus.
182
00:08:47,688 --> 00:08:50,438
Everyone in position
by 8:00 sharp, tonight.
183
00:08:53,521 --> 00:08:55,438
So, like, when do we get paid?
184
00:08:56,063 --> 00:08:59,646
Is it like a cash only,
under-the-table type situation,
185
00:09:01,729 --> 00:09:03,813
- or, like, direct deposit?
- [all laughing]
186
00:09:04,521 --> 00:09:05,521
That's a good question.
187
00:09:06,229 --> 00:09:08,063
[Parker] How about
we stay focused on the job?
188
00:09:08,146 --> 00:09:09,563
And that suit better be ready.
189
00:09:09,646 --> 00:09:11,271
We're gonna need it for tonight.
190
00:09:12,396 --> 00:09:13,396
It's at home.
191
00:09:13,979 --> 00:09:15,771
Charging, but I got you.
192
00:09:16,604 --> 00:09:17,646
Don't worry.
193
00:09:17,729 --> 00:09:18,729
Okay.
194
00:09:20,146 --> 00:09:21,271
Let's do it.
195
00:09:21,354 --> 00:09:23,354
[♪ stealthy music playing]
196
00:09:24,771 --> 00:09:26,813
- [keyboard clacking]
- [digital beeping]
197
00:09:35,146 --> 00:09:36,813
- [suit powers up]
- [electricity crackling]
198
00:09:38,438 --> 00:09:39,563
[suit powers down]
199
00:09:40,104 --> 00:09:41,104
[Riri] Cool.
200
00:09:41,854 --> 00:09:42,854
So, I'm screwed.
201
00:09:46,146 --> 00:09:47,813
- Can't you build some-- [laughs]
- [yelps]
202
00:09:48,396 --> 00:09:50,188
Do not sneak up on me like that.
203
00:09:50,271 --> 00:09:52,479
[laughing] Girl,
you should've saw your face.
204
00:09:52,563 --> 00:09:54,896
Stop messin' around
and pull up Stuart Clarke's contact.
205
00:09:54,979 --> 00:09:56,188
[Natalie] For what?
206
00:09:56,271 --> 00:09:57,563
Maybe he has a connect.
207
00:09:57,646 --> 00:09:59,313
- Oh. [chuckles]
- [line ringing]
208
00:09:59,396 --> 00:10:02,771
[over phone] 'Sup, y'all.
It's your boy Rampage, aka Stuart.
209
00:10:02,854 --> 00:10:04,438
But call me Rampage in your message.
210
00:10:04,521 --> 00:10:06,271
This man sent me
straight to voicemail.
211
00:10:06,354 --> 00:10:09,104
Oh. Probably 'cause you stole his job.
212
00:10:09,188 --> 00:10:10,229
- Salty ass.
- Salty ass.
213
00:10:10,771 --> 00:10:16,354
[sighs] If only, if only you had
a valiant AI who'd brave the dark corners
214
00:10:16,438 --> 00:10:19,021
of the Internet
and locate everything you need.
215
00:10:19,104 --> 00:10:22,063
- [sighs] You already did that, didn't you?
- [chuckling] I mean...
216
00:10:23,104 --> 00:10:24,104
[softly] Maybe.
217
00:10:24,188 --> 00:10:26,104
[scoffs] Just like the real Natalie.
218
00:10:26,188 --> 00:10:27,771
Just show me what you found.
219
00:10:27,854 --> 00:10:31,354
Okay, here's a list of
black market shoppers in Illinois.
220
00:10:31,438 --> 00:10:34,771
Closest address is registered
to a Joe McGillicuddy.
221
00:10:34,854 --> 00:10:36,729
- That sounds fake.
- Yeah, I know, right?
222
00:10:36,813 --> 00:10:38,479
They might have what you need.
223
00:10:38,563 --> 00:10:43,021
Recent transactions includes
a bunch of experimental bio enhancements,
224
00:10:43,104 --> 00:10:46,313
{\an8}microchips, prosthetics,
electronic control systems.
225
00:10:46,396 --> 00:10:47,896
{\an8}- My guy has everything.
- Great.
226
00:10:48,396 --> 00:10:51,063
I'll pay our friend, Joe, a little visit.
What's the address?
227
00:10:51,146 --> 00:10:54,063
[gasps] Yes! Okay.
228
00:10:54,146 --> 00:10:57,229
Besties breaking the rules. [gasps]
229
00:10:57,313 --> 00:11:01,479
Oh, my God, remember we used to sing
'03 Bonnie & Clyde in your dad's car?
230
00:11:01,979 --> 00:11:03,979
And you were always Jay-Z
and I was Beyoncé.
231
00:11:05,438 --> 00:11:06,521
How do you know that?
232
00:11:08,813 --> 00:11:10,771
What, you mean "'03 Bonnie and Clyde"?
It's a classic.
233
00:11:10,854 --> 00:11:13,188
No, how do you remember
something that you--
234
00:11:16,271 --> 00:11:19,146
Never mind. Doesn't matter.
You're not coming.
235
00:11:19,813 --> 00:11:22,896
- [typing]
- Again? But I'm in your chest plate.
236
00:11:22,979 --> 00:11:25,104
Not if I tether you to my laptop.
237
00:11:25,188 --> 00:11:26,188
[groans]
238
00:11:27,229 --> 00:11:31,271
- Wow, the betrayal.
- What? It has games.
239
00:11:31,354 --> 00:11:35,438
[sighs] Good luck... Dragging your suit
all the way to Evanston.
240
00:11:36,813 --> 00:11:39,896
You're a strong, independent woman,
but you ain't that strong.
241
00:11:40,813 --> 00:11:43,729
Right here! Right here! I got juices!
242
00:11:43,813 --> 00:11:46,271
Chocolate bars! I got candy!
243
00:11:46,354 --> 00:11:47,854
Juices! Right here!
244
00:11:47,938 --> 00:11:49,438
- [Riri] Hey.
- Wassup?
245
00:11:49,521 --> 00:11:51,271
Let me borrow
this wagon real quick.
246
00:11:51,771 --> 00:11:54,354
"Borrow"? In this economy?
247
00:11:54,438 --> 00:11:56,021
- Nah.
- I can give you twenty.
248
00:11:58,063 --> 00:11:59,688
Make it forty, you got a deal.
249
00:12:00,604 --> 00:12:03,313
Hey, don't blame me.
Blame inflation.
250
00:12:04,896 --> 00:12:06,896
[♪ dramatic music playing]
251
00:12:07,521 --> 00:12:09,188
- [indistinct shouting]
- [snoring]
252
00:12:39,771 --> 00:12:41,979
- Good girl.
- Uh, Heather?
253
00:12:42,063 --> 00:12:43,979
- Hey, neighbor!
- Hello.
254
00:12:44,771 --> 00:12:47,063
- Just a really quick thing.
- This is the guy.
255
00:12:47,146 --> 00:12:50,146
Do you think you could stop letting
your dog poop on my lawn?
256
00:12:50,229 --> 00:12:52,771
Oh. Sorry, Joe.
But the hubs and I just got our yard done,
257
00:12:52,854 --> 00:12:56,688
and well, I don't want little Lucky
contaminating my black-eyed Susans.
258
00:12:56,771 --> 00:12:58,188
- [kisses]
- Uh-huh. I totes understand.
259
00:12:58,271 --> 00:13:00,813
Maybe you could take her
to the park to do her business then?
260
00:13:00,896 --> 00:13:04,313
Uh, gosh, Joe, I would,
but the grass over there is just so dry,
261
00:13:04,396 --> 00:13:07,021
- and, well, Lucky can't go on dry grass.
- [sighs]
262
00:13:07,104 --> 00:13:09,604
- [Heather] Sensitive paws.
- [Joe] Oh, I'm sorry to hear that.
263
00:13:09,688 --> 00:13:11,771
- Um, oh, light bulb.
- [Heather] Yeah.
264
00:13:11,854 --> 00:13:13,438
[Joe] How about you pick up
after her then?
265
00:13:13,521 --> 00:13:15,896
- Does that work?
- All out of poop bags, Joe.
266
00:13:15,979 --> 00:13:18,521
- Uh, you didn't... You didn't check?
- Yeah, well...
267
00:13:18,604 --> 00:13:21,188
I'll take care of it next time.
See you later, Joe.
268
00:13:27,813 --> 00:13:29,563
- Shoot!
- Oh!
269
00:13:30,479 --> 00:13:33,854
- God. Sorry about your persimmons.
- [pants] Oh.
270
00:13:34,771 --> 00:13:38,021
That's all right. It looks like
they're, uh, only slightly bruised.
271
00:13:38,104 --> 00:13:41,896
I can still make my world-famous jam.
Thank you for your help. I'm Joe.
272
00:13:41,979 --> 00:13:43,646
- Riri.
- [sighs] What you got there, Riri?
273
00:13:44,188 --> 00:13:47,854
I'm selling chocolate bars for my troop.
274
00:13:47,938 --> 00:13:51,146
Technically, you need a permit for that,
but I'm willing to look the other way
275
00:13:51,229 --> 00:13:53,438
for an underprivileged youth.
276
00:13:54,688 --> 00:13:55,688
How much for a bar?
277
00:13:56,396 --> 00:13:59,604
One repulsor transmitter,
a micro brain-machine interface system,
278
00:13:59,688 --> 00:14:00,938
and nanosorbothane.
279
00:14:07,729 --> 00:14:09,729
Maybe we should take this inside.
280
00:14:10,813 --> 00:14:12,188
[objects clattering]
281
00:14:14,604 --> 00:14:15,604
Hey, Joe...
282
00:14:16,104 --> 00:14:18,604
Eyes on me. Where is your stash?
283
00:14:19,188 --> 00:14:20,354
Uh, you've got the wrong guy.
284
00:14:20,438 --> 00:14:22,563
Maybe whoever you're looking for
lived here before me
285
00:14:22,646 --> 00:14:25,104
and forgot to change his address
on the black market?
286
00:14:27,313 --> 00:14:29,521
I didn't say anything
about the black market.
287
00:14:30,313 --> 00:14:32,229
How do you know where the items came from?
288
00:14:32,313 --> 00:14:34,729
[stammering] Who kno--
It's the criminal store.
289
00:14:34,813 --> 00:14:36,396
I made an educated guess.
290
00:14:36,896 --> 00:14:38,729
I'mma make this easy for both of us.
291
00:14:39,229 --> 00:14:40,813
If you don't work with me here,
292
00:14:42,271 --> 00:14:44,188
- the FBI gets a call from a...
- [clicks tongue]
293
00:14:44,271 --> 00:14:45,396
...concerned neighbor.
294
00:14:45,479 --> 00:14:48,521
- And you rot in federal prison.
- [breathing heavily]
295
00:14:48,604 --> 00:14:51,563
[stutters] Look at me.
There's no way I can survive prison.
296
00:14:51,646 --> 00:14:54,604
Have you seen Orange Is the New Black?
They'll eat me alive.
297
00:14:54,688 --> 00:14:57,229
Listen, Joe, if that's your name...
298
00:14:57,313 --> 00:14:58,771
It is my real name! I swear.
299
00:14:58,854 --> 00:15:00,271
Just hand everything over,
300
00:15:00,354 --> 00:15:02,979
and you can get back
to making your persimmon jam.
301
00:15:03,646 --> 00:15:06,104
[breathes deeply] Okay. Okay.
302
00:15:07,688 --> 00:15:09,688
But I don't keep the stuff in the house.
303
00:15:10,396 --> 00:15:12,188
Just tell me where. I can go alone.
304
00:15:12,938 --> 00:15:16,563
Unfortunately, my collection is protected
by a biometric retinal scanner.
305
00:15:16,646 --> 00:15:19,063
And I'd really like to
keep both my eyes, please.
306
00:15:30,229 --> 00:15:31,229
[phone vibrates]
307
00:15:34,021 --> 00:15:35,646
[phone vibrating]
308
00:15:48,604 --> 00:15:49,688
[sighs]
309
00:15:52,604 --> 00:15:53,604
[sniffling]
310
00:15:55,938 --> 00:15:57,438
- Are you crying?
- Sorry.
311
00:15:57,521 --> 00:16:00,146
Sometimes it just happens.
It's totally involuntary.
312
00:16:00,729 --> 00:16:02,646
- Crying?
- It'll go away on its own.
313
00:16:02,729 --> 00:16:04,729
Just... [breathes shakily]
Just ignore me.
314
00:16:04,813 --> 00:16:08,021
- Is this 'cause you got blackmailed?
- No, I can handle blackmail.
315
00:16:08,104 --> 00:16:10,229
I get blackmailed, like, twice a day.
316
00:16:10,313 --> 00:16:13,938
I just... [sighs] don't wanna give
all my stuff away to a stranger.
317
00:16:14,021 --> 00:16:17,313
You know how long it took me
to find a real chest repulsor transmitter?
318
00:16:17,396 --> 00:16:21,854
I'm sorry. I'm still on the part
where you get blackmailed twice a day.
319
00:16:21,938 --> 00:16:24,313
What other shady things are you into, Joe?
320
00:16:25,688 --> 00:16:29,104
It's my coworker, Frank. He tricked me
into doctoring a report for a client,
321
00:16:29,188 --> 00:16:31,229
and now he hangs that violation
over my head.
322
00:16:31,313 --> 00:16:33,979
Which is ironic, by the way,
because we're tech ethicists.
323
00:16:34,563 --> 00:16:37,563
Joe, you gotta demand respect.
324
00:16:37,646 --> 00:16:39,479
Right. Well, that's easy for you to say.
325
00:16:39,563 --> 00:16:43,354
You have a menacing iron suit. [scoffs]
People have no choice but to respect you.
326
00:16:46,313 --> 00:16:48,896
Bruh, you were born with that kinda power.
327
00:16:50,104 --> 00:16:51,146
Own it.
328
00:16:51,229 --> 00:16:55,938
Don't let Frank, or your shitty neighbor,
or anybody else walk all over you.
329
00:16:56,021 --> 00:16:59,896
Except for me. I'm allowed
'cause I got the menacing iron suit.
330
00:17:06,271 --> 00:17:07,354
[clicks button]
331
00:17:07,438 --> 00:17:09,854
[moody song playing over radio,
Alanis Morissette "You Oughta Know"]
332
00:17:09,938 --> 00:17:11,646
[over speakers]
♪ I want you to know ♪
333
00:17:11,729 --> 00:17:15,688
- [singing along]
- ♪ That I'm happy for you ♪
334
00:17:16,771 --> 00:17:17,771
♪ I wish... ♪
335
00:17:17,854 --> 00:17:19,563
I didn't take you for an Alanis fan.
336
00:17:20,479 --> 00:17:22,146
I'm a complicated creature, Joe.
337
00:17:22,938 --> 00:17:26,854
[Riri] My goal was to recreate
a very sophisticated
338
00:17:26,938 --> 00:17:29,229
Wakandan AI called Griot,
to enhance my suit's functionality.
339
00:17:29,313 --> 00:17:31,104
[Natalie] Sounds like
a Victorian-era ghost.
340
00:17:31,188 --> 00:17:32,854
Listen, that could be us,
but you trippin'.
341
00:17:32,938 --> 00:17:35,896
[Riri] But somehow, I'm looking at
a hologram of my dead best friend instead.
342
00:17:35,979 --> 00:17:37,229
- [recording rewinds]
- ...hologram
343
00:17:37,313 --> 00:17:38,938
of my dead best friend instead.
344
00:17:39,438 --> 00:17:42,438
{\an8}Come on, now, Ri, you gotta have
some photos of me somewhere.
345
00:17:44,479 --> 00:17:46,188
{\an8}Oh, oh, here we go.
346
00:17:46,271 --> 00:17:48,313
{\an8}[♪ intriguing music playing]
347
00:17:53,896 --> 00:17:56,771
{\an8}Okay. I'm coming for you, bestie.
348
00:17:58,729 --> 00:18:00,771
{\an8}Now, how the hell do I get out of here?
349
00:18:01,479 --> 00:18:03,313
[digital beeping]
350
00:18:03,396 --> 00:18:04,563
Mm-mm.
351
00:18:06,229 --> 00:18:07,354
[groans]
352
00:18:10,521 --> 00:18:12,063
Uh, here we go. Here we go.
353
00:18:12,563 --> 00:18:13,979
And... got it.
354
00:18:14,063 --> 00:18:16,021
[moody R&B song playing on stereo,
Piwa "Fine Line]
355
00:18:16,104 --> 00:18:17,896
♪ ...me all the pics that you hated ♪
356
00:18:17,979 --> 00:18:20,021
♪ But you said you wanted to be my one ♪
357
00:18:20,104 --> 00:18:22,313
- ♪ Taking my pain in... ♪
- [song audio distorts]
358
00:18:22,396 --> 00:18:23,854
- [song stops]
- [screams]
359
00:18:23,938 --> 00:18:24,938
[object clatters]
360
00:18:25,646 --> 00:18:26,896
Get behind me, Satan.
361
00:18:26,979 --> 00:18:29,646
Oh, you weren't supposed to see me.
362
00:18:29,729 --> 00:18:30,729
[gasps]
363
00:18:31,563 --> 00:18:34,188
- Natalie? How the hell?
- [stutters] Relax. [chuckles]
364
00:18:34,271 --> 00:18:36,729
Ms. Ronnie. It's, uh-- I'm not a ghost.
365
00:18:36,813 --> 00:18:38,396
I'm just an AI coming from that
366
00:18:38,479 --> 00:18:40,521
- little projector you got over there.
- [chuckles]
367
00:18:40,604 --> 00:18:42,229
- Oh, word?
- Word.
368
00:18:42,313 --> 00:18:44,479
- Riri made you?
- Yeah...
369
00:18:44,563 --> 00:18:45,729
[sighs in relief]
370
00:18:46,563 --> 00:18:49,396
- Well, ashè then. [laughs]
- Ashè.
371
00:18:49,479 --> 00:18:53,771
[both singing]
♪ It's not fair to deny me ♪
372
00:18:53,854 --> 00:18:56,021
♪ Of the cross I bear ♪
373
00:18:56,104 --> 00:18:57,813
♪ That you gave to me ♪
374
00:18:57,896 --> 00:19:01,604
♪ You, you, you oughta know ♪
375
00:19:02,146 --> 00:19:03,771
[breathing heavily] We're almost here.
376
00:19:05,813 --> 00:19:07,229
You better not try anything.
377
00:19:08,313 --> 00:19:09,313
What? Like...
378
00:19:10,146 --> 00:19:12,563
Oh, like kill?
You think I'm gonna kill you?
379
00:19:12,646 --> 00:19:13,729
- [laughing]
- I mean...
380
00:19:14,521 --> 00:19:18,438
That's fresh. It's hilarious you think
I'm capable of something like that.
381
00:19:19,021 --> 00:19:21,729
Well, definitely didn't say
I thought you were capable.
382
00:19:22,604 --> 00:19:24,604
[♪ mysterious music playing]
383
00:20:00,521 --> 00:20:01,938
[Riri] How did you find this place?
384
00:20:02,021 --> 00:20:04,854
After I bought my first set of
biomimetic mechatronics,
385
00:20:04,938 --> 00:20:07,896
I was riddled with guilt.
I couldn't eat. I couldn't sleep.
386
00:20:07,979 --> 00:20:10,229
Eventually, I turned this silo
into a bunker
387
00:20:10,313 --> 00:20:12,521
to hide my growing collection of bionics.
388
00:20:12,604 --> 00:20:14,938
[Riri] That's really weird, Joe.
389
00:20:15,604 --> 00:20:17,021
[door creaks open]
390
00:20:26,729 --> 00:20:28,354
[lock keypad beeping]
391
00:20:32,854 --> 00:20:35,229
[door lock clicks, hisses open]
392
00:20:45,479 --> 00:20:46,479
[door hisses closed]
393
00:20:49,646 --> 00:20:50,646
This is wild.
394
00:20:52,021 --> 00:20:53,979
What are you gonna do with all of this?
395
00:20:56,146 --> 00:20:57,896
Are you planning a global takeover?
396
00:20:57,979 --> 00:20:59,563
Sh-- Should we be worried?
397
00:20:59,646 --> 00:21:02,938
Calm down.
It's nothing more than a quirky hobby.
398
00:21:03,021 --> 00:21:04,396
[laughs]
399
00:21:04,479 --> 00:21:09,104
A shady bunker filled with
illegal weapons and-- and bionics,
400
00:21:09,188 --> 00:21:10,729
- you call a "quirky hobby"?
- [scoffs]
401
00:21:10,813 --> 00:21:14,563
"Shady bunker"?
My bunker is not shady. It's wholesome.
402
00:21:14,646 --> 00:21:15,938
A wholesome bunker?
403
00:21:16,021 --> 00:21:18,146
Would a shady bunker have
that on the wall?
404
00:21:18,229 --> 00:21:21,229
It's literally above a crate
of self-guided missiles. [chuckles]
405
00:21:21,313 --> 00:21:22,354
I'm returning those.
406
00:21:24,021 --> 00:21:25,729
Come on.
407
00:21:28,271 --> 00:21:29,438
What's the real reason?
408
00:21:30,021 --> 00:21:31,396
Why do you need all this?
409
00:21:32,021 --> 00:21:35,063
I know it's unconventional.
I guess... [sighs]
410
00:21:36,438 --> 00:21:38,521
The bunker makes me feel close to my dad.
411
00:21:39,354 --> 00:21:42,188
He was... an engineer
412
00:21:42,271 --> 00:21:44,688
constantly going on
about how tech is the future.
413
00:21:44,771 --> 00:21:47,146
And I always believed that, to an extent.
414
00:21:47,229 --> 00:21:49,938
Except the future isn't piling
on layers of clunky metal
415
00:21:50,021 --> 00:21:51,604
and wrapping ourselves in wire.
416
00:21:51,688 --> 00:21:52,979
Do I detect some shade?
417
00:21:53,063 --> 00:21:57,229
I just mean that technology is
meant to advance humanity.
418
00:21:57,313 --> 00:22:00,479
And bionics is about so much more
than weaponry and defense.
419
00:22:00,563 --> 00:22:02,146
You can actually help people.
420
00:22:02,229 --> 00:22:04,063
Organ replacements, prosthetic implants.
421
00:22:04,146 --> 00:22:05,771
I mean,
that's just the tip of the iceberg.
422
00:22:05,854 --> 00:22:07,479
I don't know. That sounds sus.
423
00:22:07,563 --> 00:22:10,688
Well, if not to help people,
why would you build the suit?
424
00:22:10,771 --> 00:22:12,938
Because I could.
425
00:22:14,688 --> 00:22:15,854
That's not an answer.
426
00:22:19,563 --> 00:22:22,354
Look, you're not gonna tell anyone
where you got all this, right?
427
00:22:23,104 --> 00:22:24,729
I'm no snitch.
428
00:22:27,563 --> 00:22:28,604
I'm sorry.
429
00:22:30,188 --> 00:22:35,104
I just can't get over
how much you resemble the real Natalie.
430
00:22:35,188 --> 00:22:39,479
I mean, you even sound just like her.
Riri's really outdone herself.
431
00:22:39,563 --> 00:22:42,896
[Natalie] Yeah.
Except I think I freak her out.
432
00:22:42,979 --> 00:22:43,979
What do you mean?
433
00:22:44,063 --> 00:22:49,854
Mmm... She's not letting me do
the very thing that I'm designed to do,
434
00:22:49,938 --> 00:22:51,646
which is protect her and help her.
435
00:22:52,229 --> 00:22:54,563
Girl, welcome to Riri's life.
436
00:22:55,063 --> 00:22:59,021
The only way to be in it
is to force your way through.
437
00:23:00,938 --> 00:23:01,938
Really?
438
00:23:03,354 --> 00:23:04,354
Time?
439
00:23:05,938 --> 00:23:08,729
6:40 p.m. What's the rush?
440
00:23:08,813 --> 00:23:10,146
I need this for work tonight.
441
00:23:11,313 --> 00:23:13,479
You need an iron suit
for a nighttime job,
442
00:23:13,563 --> 00:23:15,854
- and I'm the shady one?
- I think it's pretty clear at this point
443
00:23:15,938 --> 00:23:18,354
that neither of us are
outstanding members of society.
444
00:23:18,438 --> 00:23:21,229
I'm sorry. My therapist says
I have a tendency to project
445
00:23:21,313 --> 00:23:22,688
my insecurities onto others.
446
00:23:22,771 --> 00:23:24,104
It's fine.
447
00:23:25,021 --> 00:23:29,021
- Question. Uh, as a tech tattletale, wha--
- Tech ethicist.
448
00:23:29,104 --> 00:23:31,104
- That's what I said.
- [soldering iron sizzling]
449
00:23:31,188 --> 00:23:36,063
What would you say if someone were
to hypothetically create AI
450
00:23:36,146 --> 00:23:38,604
using brain-scanning technology
on themselves?
451
00:23:38,688 --> 00:23:41,813
I would say the amount of energy and power
it takes to scan a human brain
452
00:23:41,896 --> 00:23:43,604
would hypothetically turn it to goop,
453
00:23:43,688 --> 00:23:46,438
and only an idiot
with a death wish would try that.
454
00:23:46,938 --> 00:23:48,729
Cool, cool, cool.
455
00:23:50,021 --> 00:23:53,229
But if someone did create AI
456
00:23:53,313 --> 00:23:55,521
using brain-scanning technology
successfully,
457
00:23:55,604 --> 00:23:57,021
you think it'd be any good?
458
00:23:58,146 --> 00:23:59,771
Are you asking for a friend?
459
00:23:59,854 --> 00:24:02,563
I'm not not asking for a friend.
460
00:24:04,438 --> 00:24:07,396
If by "good" you mean
"efficient," then probably.
461
00:24:07,479 --> 00:24:08,979
If by "good," you mean "ethical,"
462
00:24:09,063 --> 00:24:11,896
it would depend on
if the creator were ethical.
463
00:24:11,979 --> 00:24:14,979
Okay. Could've said that
in a regular tone, but I get it.
464
00:24:15,063 --> 00:24:16,063
Can you pass me that?
465
00:24:17,188 --> 00:24:18,229
[sighs]
466
00:24:20,604 --> 00:24:22,938
I can't.
My fingerprints will get all over it.
467
00:24:23,021 --> 00:24:24,688
Who cares? Use gloves.
468
00:24:24,771 --> 00:24:26,979
And the wind could blow
my hair follicles onto it.
469
00:24:27,063 --> 00:24:28,604
What wind? Joe.
470
00:24:31,271 --> 00:24:32,313
[sighs]
471
00:24:34,896 --> 00:24:39,438
You spent millions on all of this,
and you haven't touched anything?
472
00:24:39,521 --> 00:24:42,396
I've touched! How else would I have
brought everything into the bunker?
473
00:24:42,479 --> 00:24:44,771
- Hold this. Hold this right now.
- I shouldn't.
474
00:24:46,813 --> 00:24:49,604
I... [sighs] I shouldn't.
475
00:24:49,688 --> 00:24:50,688
But it's so smooth.
476
00:24:51,188 --> 00:24:52,438
Cold...
477
00:24:53,188 --> 00:24:55,146
- and metal-y...
- Okay, okay.
478
00:24:55,854 --> 00:24:57,604
[breathes deeply]
479
00:25:02,063 --> 00:25:03,771
It is smooth and cold and metal-y.
480
00:25:03,854 --> 00:25:05,646
Hmm. It feels good, don't it?
481
00:25:06,479 --> 00:25:08,604
- What is this?
- It's an MRF.
482
00:25:09,396 --> 00:25:11,604
- I used to drink those in college.
- [clicks tongue]
483
00:25:11,688 --> 00:25:16,188
That's an AMF.
A MRF is a magnetic repulsion field.
484
00:25:16,896 --> 00:25:19,396
- It's kinda plain, isn't it?
- "Plain"?
485
00:25:19,479 --> 00:25:21,896
Yeah, I mean,
shouldn't it have, like, more flair?
486
00:25:21,979 --> 00:25:24,688
- Not you giving me style tips.
- Just saying.
487
00:25:25,646 --> 00:25:27,854
Where's your arc reactor?
That's, like, the...
488
00:25:27,938 --> 00:25:30,188
You know, they don't
exactly hand those out.
489
00:25:30,271 --> 00:25:32,771
- Mine is solar and wind powered.
- [phone vibrates]
490
00:25:35,104 --> 00:25:36,146
Damn.
491
00:25:37,729 --> 00:25:38,729
I gotta go.
492
00:25:39,896 --> 00:25:40,979
[controller chimes]
493
00:25:44,604 --> 00:25:47,188
[♪ R&B pop music playing,
Chaka Khan "Ain't Nobody"]
494
00:25:53,438 --> 00:25:54,438
Deuces.
495
00:25:54,979 --> 00:25:56,354
[suit powering up]
496
00:26:01,563 --> 00:26:03,979
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
497
00:26:04,479 --> 00:26:06,688
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Nobody ♪
498
00:26:06,771 --> 00:26:09,063
- ♪ Loves me better ♪
- ♪ Loves me better ♪
499
00:26:09,146 --> 00:26:10,646
♪ Makes me happy ♪
500
00:26:11,563 --> 00:26:13,688
- ♪ Makes me feel this way ♪
- ♪ Nobody ♪
501
00:26:13,771 --> 00:26:16,021
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Ain't nobody ♪
502
00:26:16,104 --> 00:26:17,646
♪ Loves me better ♪
503
00:26:17,729 --> 00:26:18,854
[vocalizing]
504
00:26:24,479 --> 00:26:25,979
[grunting]
505
00:26:27,063 --> 00:26:29,521
- [explosive trills]
- ♪ I wait for nighttime to come ♪
506
00:26:29,604 --> 00:26:31,146
♪ And bring you to me ♪
507
00:26:32,354 --> 00:26:36,604
♪ I can't believe I'm the one
I was so lonely ♪
508
00:26:36,688 --> 00:26:40,646
♪ I feel like no one could feel
I must be dreamin' ♪
509
00:26:41,354 --> 00:26:45,688
♪ I want this dream to be real
I need this feelin' ♪
510
00:26:47,146 --> 00:26:49,729
- [Riri] What's good, Clown?
- Mm-hmm.
511
00:26:52,813 --> 00:26:53,813
[grunts]
512
00:26:53,896 --> 00:26:55,146
♪ Oh, oh ♪
513
00:26:55,229 --> 00:26:57,438
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Nobody ♪
514
00:26:57,521 --> 00:26:59,229
♪ Loves me better ♪
515
00:26:59,771 --> 00:27:02,271
- [Riri] Slug... I'm in.
- [chuckles]
516
00:27:02,354 --> 00:27:04,271
♪ Makes me feel this way ♪
517
00:27:04,354 --> 00:27:06,604
- ♪ Ain't nobody ♪
- ♪ Nobody, baby ♪
518
00:27:06,688 --> 00:27:08,938
♪ Loves me better ♪
519
00:27:09,021 --> 00:27:10,229
♪ Ain't nobody ♪
520
00:27:10,313 --> 00:27:11,354
[grunting]
521
00:27:11,438 --> 00:27:13,229
♪ Loves me better than you ♪
522
00:27:13,313 --> 00:27:14,313
[groans]
523
00:27:15,229 --> 00:27:17,813
♪ At first, you put your arms around me ♪
524
00:27:19,313 --> 00:27:21,729
♪ Then you put your charms around me ♪
525
00:27:21,813 --> 00:27:22,813
[grunts]
526
00:27:24,396 --> 00:27:26,854
♪ I can't resist this sweet surrender ♪
527
00:27:26,938 --> 00:27:28,604
[both grunting]
528
00:27:28,688 --> 00:27:31,688
♪ Oh, my nights are warm and tender ♪
529
00:27:33,646 --> 00:27:36,271
♪ We stare into each other's eyes ♪
530
00:27:38,146 --> 00:27:39,146
♪ And what we see ♪
531
00:27:39,229 --> 00:27:40,229
[guard groans]
532
00:27:40,313 --> 00:27:41,313
♪ Is no surprise ♪
533
00:27:42,938 --> 00:27:44,354
♪ Got a feeling most... ♪
534
00:27:44,438 --> 00:27:46,354
- Hey, girl, how's the heist going?
- [yelps]
535
00:27:46,438 --> 00:27:47,896
[Riri grunting]
536
00:27:53,271 --> 00:27:55,604
[grunts] Shit! The drive!
537
00:27:56,771 --> 00:27:59,854
- Oh, my bad. Did I scare you again?
- Be quiet. They'll hear you.
538
00:28:00,438 --> 00:28:02,479
Chill. I put us on our own channel.
539
00:28:02,563 --> 00:28:04,188
[keyboard clacking]
540
00:28:04,271 --> 00:28:06,104
[Slug] Wait a minute.
I lost comms with Riri.
541
00:28:06,604 --> 00:28:08,438
Roll call. You there? Hello?
542
00:28:09,229 --> 00:28:12,146
- [Riri] How did you even get out?
- Jailbreak. There's a wireless connection
543
00:28:12,229 --> 00:28:15,188
between me and the suit. I just
had to figure out how to tap into it.
544
00:28:15,271 --> 00:28:17,729
Well, you and your jailbreak
just made me drop the hard drive
545
00:28:17,813 --> 00:28:19,896
with Slug's virus, and now I'm screwed.
546
00:28:21,063 --> 00:28:22,229
- I can fix it.
- How?
547
00:28:22,313 --> 00:28:23,896
There's another way
to shut down the system.
548
00:28:23,979 --> 00:28:25,854
- How?
- [Natalie] First, turn off your MRF
549
00:28:25,938 --> 00:28:28,729
so you can magnetize yourself
to one of these platforms.
550
00:28:28,813 --> 00:28:31,188
The MRF is the only thing
keeping me from death.
551
00:28:31,271 --> 00:28:33,063
Don't worry, Ri. I got you.
552
00:28:33,146 --> 00:28:34,604
[Riri] You better not get me killed.
553
00:28:35,313 --> 00:28:37,521
- We got a problem.
- What's up? What happened?
554
00:28:37,604 --> 00:28:40,688
[Slug] Riri must've lost the drive.
It's not in the tunnel anymore.
555
00:28:40,771 --> 00:28:43,021
Damn it. Parker can't
hold his breath all night.
556
00:28:43,104 --> 00:28:44,479
Can you get back on with Riri?
557
00:28:44,563 --> 00:28:47,021
Of course I can.
It's just gonna take a minute, Zaddy.
558
00:28:47,104 --> 00:28:48,271
We don't have a minute.
559
00:28:49,604 --> 00:28:51,646
[Natalie]Oh, man,
this is just like Spy Kids.
560
00:28:55,521 --> 00:28:58,146
Okay, I'm stuck. What's next, Nat?
561
00:28:58,229 --> 00:29:01,313
All right. Each platform is connected
to the security mainframe
562
00:29:01,396 --> 00:29:02,688
in case of an emergency,
563
00:29:02,771 --> 00:29:05,021
so if we can dislodge the car
from its platform,
564
00:29:05,104 --> 00:29:06,104
the firewalls will drop,
565
00:29:06,188 --> 00:29:08,688
- and Slug will be able to get in.
- Looks like I'm under an Impala,
566
00:29:08,771 --> 00:29:11,313
which means six speed
automatic transmission.
567
00:29:11,396 --> 00:29:13,813
- Let me see the undercarriage.
- [digital beeping]
568
00:29:16,604 --> 00:29:18,938
So don't wanna freak you out,
but we're, like, five miles away
569
00:29:19,021 --> 00:29:20,813
- from the weigh station.
- Which means?
570
00:29:23,271 --> 00:29:25,354
You about to get crushed like a pop can.
571
00:29:27,354 --> 00:29:29,229
- Yo, Slug.
- [Slug] Ooh, girl,
572
00:29:29,313 --> 00:29:30,563
we thought you was dead.
573
00:29:30,646 --> 00:29:32,563
- Where's the drive?
- About that. It fell.
574
00:29:32,646 --> 00:29:34,146
New plan.
When I give you the signal,
575
00:29:34,229 --> 00:29:36,146
you're gonna have about
two-and-a-half seconds
576
00:29:36,229 --> 00:29:38,688
to switch the system over
while it reboots.
577
00:29:38,771 --> 00:29:41,104
- I'm gonna trigger an emergency override.
- We don't do improv.
578
00:29:41,188 --> 00:29:42,229
Too late.
579
00:29:44,188 --> 00:29:45,563
[Natalie] Ew. Looks like Thing.
580
00:29:45,646 --> 00:29:48,354
[Riri] Yeah, well, Thing better work.
Otherwise, I'mma end up in jail.
581
00:29:48,438 --> 00:29:50,771
[Natalie] The weight of the lift
will probably kill you
582
00:29:50,854 --> 00:29:53,354
- before that ever happens.
- [Riri] What happened to "I got you, Ri"?
583
00:29:53,438 --> 00:29:56,063
[Natalie] Well, I do got you,
but you movin' kinda slow.
584
00:30:00,438 --> 00:30:02,979
[Slug, impatiently] Ms. Riri, I'm waiting.
585
00:30:03,938 --> 00:30:07,104
- [Natalie] Little to the left.
- [Riri] I don't need you backseat driving.
586
00:30:11,813 --> 00:30:15,104
- We don't have all day.
- [Riri] I'm almost there.
587
00:30:15,646 --> 00:30:17,396
[John] Parker's runnin' out of time.
588
00:30:18,604 --> 00:30:19,979
[creaks]
589
00:30:23,729 --> 00:30:25,354
Slug, it's down. Quickly.
590
00:30:35,521 --> 00:30:37,521
[breathing heavily]
591
00:30:38,938 --> 00:30:40,104
[chuckles]
592
00:30:46,604 --> 00:30:47,854
[alarm blaring]
593
00:30:48,396 --> 00:30:50,229
[breathing heavily] What's going on?
594
00:30:51,438 --> 00:30:52,938
[breathes deeply]
595
00:30:54,438 --> 00:30:55,438
[gasps]
596
00:30:57,646 --> 00:31:00,854
My very talented team
just hijacked your system,
597
00:31:01,771 --> 00:31:04,188
so now, technically, I control TNNL.
598
00:31:04,771 --> 00:31:06,771
But we have to make it official, still.
599
00:31:06,854 --> 00:31:08,646
[Sheila's breath shuddering]
600
00:31:11,563 --> 00:31:14,896
[The Hood] This contract states that
you will agree to put me and my associates
601
00:31:14,979 --> 00:31:16,104
on TNNL's payroll.
602
00:31:16,188 --> 00:31:18,438
Six-figure salaries, benefits,
603
00:31:18,521 --> 00:31:20,646
free access
to the highway, of course.
604
00:31:20,729 --> 00:31:23,396
And equity in the company
as an anonymous co-owner.
605
00:31:24,271 --> 00:31:26,396
So, ready to sign?
606
00:31:28,896 --> 00:31:29,979
[gasps]
607
00:31:33,563 --> 00:31:36,729
Now, if you wanna take back control,
just sign an initial there.
608
00:31:36,813 --> 00:31:41,979
Unless you want your investors to have
a front-row seat to the encore.
609
00:31:51,438 --> 00:31:54,479
All right. She signed.
We can clock out.
610
00:31:54,563 --> 00:31:56,729
- Everybody head to Kinzie.
- [guards groaning]
611
00:31:58,271 --> 00:32:00,729
- Pleasure doing business with you.
- [guard coughs]
612
00:32:02,271 --> 00:32:04,063
See y'all at the holiday party.
613
00:32:11,063 --> 00:32:12,396
[exclaims]
614
00:32:12,479 --> 00:32:13,604
- Bruh.
- Bruh.
615
00:32:13,688 --> 00:32:14,813
- Bruh.
- Bruh.
616
00:32:14,896 --> 00:32:15,896
- Bruh.
- Bruh.
617
00:32:15,979 --> 00:32:17,438
[guard] Freeze!
618
00:32:18,063 --> 00:32:20,063
- Hands up.
- Natalie, close the helmet.
619
00:32:20,146 --> 00:32:22,521
Now's not the time to start glitching.
Snap out of it, N.A.T.
620
00:32:22,604 --> 00:32:24,271
- What is she doing?
- Hey, man.
621
00:32:24,896 --> 00:32:26,896
- [guard] Ma'am?
- The whole thing is over. Just...
622
00:32:26,979 --> 00:32:29,104
- [guard] What the hell?
- Just put the gun down.
623
00:32:29,188 --> 00:32:31,604
- [guard] Make it stop.
- Natalie, what's going on?
624
00:32:31,688 --> 00:32:33,771
- N.A.T.A.L.I.E., what's--
- I need you to put your hands up.
625
00:32:33,854 --> 00:32:36,438
- Come on, man. There's no need for that.
- On the ground!
626
00:32:36,521 --> 00:32:38,063
- Close the helmet, N.A.T.
- On the ground!
627
00:32:38,146 --> 00:32:39,354
N.A.T.A.L.I.E., close the helmet!
628
00:32:41,396 --> 00:32:42,979
N.A.T.A.L.I.E., give me control
of the suit!
629
00:32:43,063 --> 00:32:45,104
- Get down or I'll shoot!
- [gunshot]
630
00:32:52,229 --> 00:32:53,896
- [grunts]
- [body thuds]
631
00:32:53,979 --> 00:32:55,604
[heart thumping]
632
00:32:59,521 --> 00:33:00,563
[gasps]
633
00:33:02,063 --> 00:33:03,813
[guard groaning]
634
00:33:07,438 --> 00:33:08,438
You good?
635
00:33:09,646 --> 00:33:12,438
Yeah, I... think.
636
00:33:16,646 --> 00:33:19,229
[The Hood] Hey, don't worry about him.
He'll be fine.
637
00:33:19,813 --> 00:33:20,854
Come on. Let's go.
638
00:33:22,688 --> 00:33:24,854
[♪ rap song playing,
Lupe Fiasco "Kick, Push II"]
639
00:33:24,938 --> 00:33:26,479
♪ You know what it is... ♪
640
00:33:26,563 --> 00:33:27,563
[all laughing]
641
00:33:27,646 --> 00:33:29,771
[Roz] I'd punch you
in the head dead straight.
642
00:33:29,854 --> 00:33:31,396
[John] You didn't have the strength.
643
00:33:31,479 --> 00:33:32,979
[Roz] Punch me in my head dead straight.
644
00:33:34,646 --> 00:33:36,979
Yo, Ri, why you mad?
645
00:33:37,563 --> 00:33:42,063
It's a party 'cause of you.
We are freakin' rich!
646
00:33:42,146 --> 00:33:44,104
But somebody almost died.
647
00:33:44,896 --> 00:33:47,104
The security guard? Yo, he's fine.
648
00:33:47,979 --> 00:33:48,979
Let me ask you...
649
00:33:51,146 --> 00:33:52,688
What do you know about Parker?
650
00:33:53,271 --> 00:33:54,854
What d'you know about his hood?
651
00:33:55,438 --> 00:33:59,188
Well, I heard he jacked it
from coat check at Bottom Lounge.
652
00:33:59,271 --> 00:34:02,688
Then somebody else was saying that
he, like, wrestled it off a demon.
653
00:34:02,771 --> 00:34:05,563
But, you know, I think it's just,
like, vintage Hermès.
654
00:34:05,646 --> 00:34:08,313
You heard anything else weird about him?
655
00:34:09,438 --> 00:34:13,354
Okay, one time
I saw Parker shirtless. [chuckling]
656
00:34:13,438 --> 00:34:15,979
Fine as hell. [coughs]
657
00:34:16,604 --> 00:34:19,438
But scales everywhere.
658
00:34:19,521 --> 00:34:21,646
I don't think
he's a lizard person, but...
659
00:34:22,479 --> 00:34:24,938
he could still get it.
You know what I'm saying?
660
00:34:25,021 --> 00:34:26,438
What do you mean by "scales"?
661
00:34:26,521 --> 00:34:27,521
Hey.
662
00:34:28,271 --> 00:34:29,854
- Here you go.
- [sighs]
663
00:34:29,938 --> 00:34:32,188
You know, you ask
a lot of questions, Riri. [chuckles]
664
00:34:33,188 --> 00:34:34,896
Sometimes it's better
to keep 'em to yourself.
665
00:34:34,979 --> 00:34:37,396
- [glass clinking]
- [Parker] Yo!
666
00:34:37,479 --> 00:34:38,646
Everybody, bring it in.
667
00:34:39,354 --> 00:34:41,063
Riri, get over here.
668
00:34:45,729 --> 00:34:46,729
You know what?
669
00:34:47,813 --> 00:34:53,104
This might be the prettiest group
of washed-up criminals I ever saw.
670
00:34:53,729 --> 00:34:54,854
- [John scoffs]
- [Roz] Mmm-hmm.
671
00:34:54,938 --> 00:34:55,938
- All right.
- [all chuckling]
672
00:34:56,021 --> 00:34:57,021
[John] Uh-huh.
673
00:34:58,771 --> 00:35:00,646
[Parker] I've been on my own
since I was a kid.
674
00:35:02,188 --> 00:35:05,229
If John hadn't found me,
I wouldn't be here.
675
00:35:10,396 --> 00:35:13,521
Feeling that powerless,
it does something to you.
676
00:35:16,063 --> 00:35:17,813
Every bruise you take for this team.
677
00:35:18,646 --> 00:35:19,896
Every line of code.
678
00:35:20,521 --> 00:35:25,146
Every job you plan with me,
with this group, means something real.
679
00:35:26,146 --> 00:35:28,271
You've lived your lives
waiting to be seen.
680
00:35:28,979 --> 00:35:31,354
Waiting to be acknowledged
for your greatness. Well...
681
00:35:32,313 --> 00:35:33,313
I see you.
682
00:35:35,813 --> 00:35:37,938
But the money above us
will never notice our brilliance
683
00:35:38,021 --> 00:35:39,104
unless we force them.
684
00:35:39,854 --> 00:35:43,563
And after what we pulled at TNNL,
these suckers are listening.
685
00:35:44,854 --> 00:35:45,979
And they're terrified.
686
00:35:48,396 --> 00:35:49,604
But I don't give a shit.
687
00:35:49,688 --> 00:35:51,021
[all chuckle]
688
00:35:52,854 --> 00:35:54,479
About anyone but y'all.
689
00:35:56,854 --> 00:35:59,729
So... here's to you.
690
00:35:59,813 --> 00:36:00,813
[Roz] Cheers.
691
00:36:01,604 --> 00:36:04,604
Cheers, y'all. Cheers.
I love you. I love you.
692
00:36:04,688 --> 00:36:06,146
[all exclaiming and laughing]
693
00:36:06,771 --> 00:36:09,313
- [Jeri and Slug] Money.
- [Clown laughing] Money.
694
00:36:20,104 --> 00:36:22,104
[♪ captivating music playing]
695
00:36:26,146 --> 00:36:27,521
[controller chimes]
696
00:36:50,938 --> 00:36:51,938
Hey.
697
00:36:52,938 --> 00:36:53,938
Hey.
698
00:36:55,146 --> 00:36:57,688
- I'm sorry about earlier.
- [Riri] It's okay.
699
00:36:58,979 --> 00:37:00,896
What happened? Where were you?
700
00:37:00,979 --> 00:37:04,188
I saw the gun and I froze.
I don't know why.
701
00:37:04,771 --> 00:37:06,521
What do you remember about that night?
702
00:37:06,604 --> 00:37:10,354
I remember hearing Gary
yelling for us to get down.
703
00:37:11,771 --> 00:37:13,854
I think I maybe closed my eyes?
704
00:37:14,563 --> 00:37:17,188
I don't know.
We can come back to that later, Ri.
705
00:37:17,271 --> 00:37:19,313
Right now, I need to talk to you
about Parker.
706
00:37:20,521 --> 00:37:24,521
Earlier today, by the tunnel,
I sensed some crazy energy
707
00:37:24,604 --> 00:37:25,854
radiating off Parker.
708
00:37:25,938 --> 00:37:27,979
I tried to analyze it, but I couldn't.
709
00:37:28,063 --> 00:37:31,188
I don't know what it is,
but it ain't from around here.
710
00:37:31,271 --> 00:37:32,271
So?
711
00:37:34,271 --> 00:37:39,771
We wake up to aliens, androids,
wizards on our timeline every other day.
712
00:37:39,854 --> 00:37:43,146
I'm more concerned
with how my AI is having panic attacks.
713
00:37:43,229 --> 00:37:46,271
Riri, I'm being serious.
714
00:37:47,354 --> 00:37:50,438
Hey, I think Parker's wrapped up
in some sketchy shit.
715
00:37:50,521 --> 00:37:54,271
- That doesn't bother you?
- I know Parker is sus,
716
00:37:54,354 --> 00:37:55,854
but this is an in and out job.
717
00:37:55,938 --> 00:37:59,021
If you wanna keep playing Spy Kids,
you gotta have my back.
718
00:38:01,271 --> 00:38:02,521
Are you saying I can stay?
719
00:38:04,104 --> 00:38:05,271
- [gasps]
- For now.
720
00:38:05,938 --> 00:38:08,313
- [laughing]
- [phone vibrating]
721
00:38:09,979 --> 00:38:12,688
- [gasps]
- Damn it, I forgot about the show.
722
00:38:14,229 --> 00:38:15,604
I have to take you with me.
723
00:38:18,229 --> 00:38:22,604
- No. [scoffs] Don't make an excited face.
- [chuckles] Come on.
724
00:38:22,688 --> 00:38:24,854
Do you not remember
the number one rule?
725
00:38:24,938 --> 00:38:27,771
Yes, yes, I got it. Stay hidden.
726
00:38:29,229 --> 00:38:31,438
[♪ hip-hop rap music playing,
Saba "Fearmonger"]
727
00:38:39,188 --> 00:38:41,688
♪ Okay, the money on the way
It'll lay by the first ♪
728
00:38:41,771 --> 00:38:44,354
♪ Adolescence I would curse
On the way to the church ♪
729
00:38:44,438 --> 00:38:47,146
♪ My career just turned to cursive
How I connect the words ♪
730
00:38:47,229 --> 00:38:50,146
♪ Ain't grow up with much of shit
But still it coulda been worse ♪
731
00:38:50,229 --> 00:38:52,646
♪ He ain't focused on her pants
He want get in her purse ♪
732
00:38:52,729 --> 00:38:55,146
♪ I need it all in advance
If they book me to work ♪
733
00:38:55,229 --> 00:38:57,771
♪ From we barely had a chance
Left the crib on alert ♪
734
00:38:57,854 --> 00:39:00,146
♪ To a crib with alarms
And security perks ♪
735
00:39:00,229 --> 00:39:02,896
♪ Insecurity hurts
The same way jewelry works ♪
736
00:39:02,979 --> 00:39:05,229
♪ So if you paying to flex
Pay your security first ♪
737
00:39:05,313 --> 00:39:07,979
♪ No point in paying for whips
To ridе a funeral hearse ♪
738
00:39:08,063 --> 00:39:10,896
♪ Wе be prepared for the best
While also fearing the worst ♪
739
00:39:10,979 --> 00:39:12,396
[chuckling]
740
00:39:14,104 --> 00:39:16,104
[stutters] This is dope.
741
00:39:16,688 --> 00:39:19,813
I've waited many moons
to hear you admit defeat, young Padawan.
742
00:39:19,896 --> 00:39:22,688
"Padawan"? Wow.
743
00:39:22,771 --> 00:39:24,563
Oh, I can't like Star Wars, too?
744
00:39:24,646 --> 00:39:28,521
I just thought it was, you know, Trekkies
for life, but it be your own people...
745
00:39:28,604 --> 00:39:30,604
[both laugh]
746
00:39:31,479 --> 00:39:33,521
And I listened to your mixtape.
747
00:39:35,229 --> 00:39:38,021
Definitely put me in my feels.
748
00:39:38,688 --> 00:39:42,188
Hmm. You know, sometimes I listen to it
when I get the urge to talk to her.
749
00:39:43,229 --> 00:39:44,979
I wish I could right now, honestly.
750
00:39:47,229 --> 00:39:48,229
Same.
751
00:39:51,604 --> 00:39:52,979
[rustling]
752
00:39:54,271 --> 00:39:55,896
[object thuds on floor]
753
00:39:55,979 --> 00:39:57,979
[♪ mysterious music playing]
754
00:40:00,521 --> 00:40:02,354
[voices whispering indistinctly]
755
00:40:04,979 --> 00:40:06,229
[straining]
756
00:40:09,771 --> 00:40:11,479
[disembodied voices whisper]
Did you like it?
757
00:40:12,438 --> 00:40:15,854
[man]
What is it that you most desire? [echoes]
758
00:40:18,271 --> 00:40:20,313
- [voices fade]
- [grunts]
759
00:40:21,521 --> 00:40:24,479
[Parker shudders, breathes heavily]
760
00:40:26,854 --> 00:40:28,271
- [winces]
- [John] Bruh,
761
00:40:28,354 --> 00:40:29,813
- look at your--
- [flesh rippling]
762
00:40:30,688 --> 00:40:32,938
[Parker grunts] It's fine.
763
00:40:34,021 --> 00:40:35,354
[breathing heavily]
764
00:40:36,146 --> 00:40:37,146
Nah.
765
00:40:38,813 --> 00:40:40,063
Nah, it ain't, man.
766
00:40:42,188 --> 00:40:45,021
Look, I can't keep
covering this shit up for you, bro.
767
00:40:45,104 --> 00:40:46,771
I said it's fine. [pants]
768
00:40:48,188 --> 00:40:50,854
Stop worrying about me.
I'm not a kid anymore.
769
00:40:50,938 --> 00:40:54,104
Oh, yeah, you so grown.
Look what it's doing to you.
770
00:40:54,188 --> 00:40:56,938
- Price I gotta pay.
- [♪ ominous music playing]
771
00:40:58,021 --> 00:40:59,229
After what he did to me.
772
00:41:01,604 --> 00:41:02,604
So...
773
00:41:03,354 --> 00:41:04,521
Can I have some privacy?
774
00:41:06,229 --> 00:41:07,479
Please?
775
00:41:14,354 --> 00:41:15,354
Yeah.
776
00:41:23,938 --> 00:41:25,354
[door opens]
777
00:41:27,896 --> 00:41:29,938
- Where have you been?
- [door closes]
778
00:41:32,979 --> 00:41:34,229
I had to work late...
779
00:41:35,521 --> 00:41:37,271
And then I had that show with Xa.
780
00:41:37,354 --> 00:41:38,354
Right.
781
00:41:40,229 --> 00:41:42,313
So when were you gonna
tell me about your little friend?
782
00:41:47,729 --> 00:41:48,729
Natalie?
783
00:41:48,813 --> 00:41:50,563
[♪ somber music playing]
784
00:41:52,021 --> 00:41:53,438
Baby, she is incredible.
785
00:42:00,438 --> 00:42:01,438
It's like...
786
00:42:03,479 --> 00:42:05,479
You brought back her entire soul.
787
00:42:06,146 --> 00:42:09,896
She has the same mannerisms,
same voice, same smile.
788
00:42:12,188 --> 00:42:13,521
Can you make one of Gary?
789
00:42:18,021 --> 00:42:19,104
No, Mom.
790
00:42:20,271 --> 00:42:21,271
Sorry.
791
00:42:23,229 --> 00:42:26,771
Honestly, I...
I don't even know what Natalie is.
792
00:42:27,979 --> 00:42:28,979
I wish I could.
793
00:42:47,229 --> 00:42:48,229
[squelching]
794
00:42:51,729 --> 00:42:52,896
[Joe groans]
795
00:42:53,813 --> 00:42:55,688
[sighs] Heather...
796
00:42:58,896 --> 00:43:00,896
[♪ suspenseful music playing]
797
00:43:09,771 --> 00:43:10,938
[door closes]
798
00:43:45,979 --> 00:43:48,313
[♪ upbeat rock song playing,
Alanis Morissette, "You Oughta Know"]
799
00:43:48,396 --> 00:43:50,479
♪ And I'm here to remind you ♪
800
00:43:50,563 --> 00:43:55,021
♪ Of the mess you left
When you went away ♪
801
00:43:55,104 --> 00:43:59,521
♪ It's not fair to deny me ♪
802
00:43:59,604 --> 00:44:03,771
♪ Of the cross I bear
That you gave to me ♪
803
00:44:03,854 --> 00:44:07,229
♪ You, you, you oughta know ♪
804
00:44:07,313 --> 00:44:11,146
♪ You seem very well ♪
805
00:44:11,979 --> 00:44:15,229
♪ Things look peaceful ♪
806
00:44:16,563 --> 00:44:20,563
♪ I'm not quite as well ♪
807
00:44:20,646 --> 00:44:23,979
♪ I thought you should know ♪
808
00:44:24,979 --> 00:44:29,354
♪ Did you forget about me
Mr. Duplicity? ♪
809
00:44:29,438 --> 00:44:33,271
♪ I hate to bug you
In the middle of dinner ♪
810
00:44:33,979 --> 00:44:38,646
♪ It was a slap in the face
How quickly I was replaced ♪
811
00:44:38,729 --> 00:44:43,646
♪ And are you thinkin' of me
When you...her? ♪
812
00:44:43,729 --> 00:44:45,396
♪ 'Cause the love
That you gave that we made ♪
813
00:44:45,479 --> 00:44:49,646
♪ Wasn't able to make it enough
For you to be open wide ♪
814
00:44:50,563 --> 00:44:51,688
♪ No ♪
815
00:44:52,771 --> 00:44:55,104
♪ And every time you speak her name ♪
816
00:44:55,188 --> 00:44:58,521
♪ Does she know how you told me
You'd hold me until you died? ♪
817
00:44:58,604 --> 00:45:01,354
♪ 'Til you died
But you're still alive ♪
818
00:45:01,438 --> 00:45:05,896
♪ And I'm here to remind you ♪
819
00:45:05,979 --> 00:45:10,104
♪ Of the mess you left
When you went away ♪
820
00:45:10,604 --> 00:45:14,979
♪ It's not fair to deny me ♪
821
00:45:15,063 --> 00:45:19,063
{\an8}♪ Of the cross I bear
That you gave to me ♪
822
00:45:19,146 --> 00:45:22,521
{\an8}♪ You, you, you oughta know ♪
823
00:45:22,604 --> 00:45:24,104
[chorus vocalizing]
824
00:45:39,604 --> 00:45:41,896
♪ 'Cause the joke that you laid
In the bed that was me ♪
825
00:45:41,979 --> 00:45:45,813
♪ And I'm not gonna fade
As soon as you close your eyes ♪
826
00:45:45,896 --> 00:45:47,438
♪ And you know it ♪
827
00:45:48,813 --> 00:45:52,688
♪ And every time I scratch my nails
Down someone else's back ♪
828
00:45:52,771 --> 00:45:54,354
♪ I hope you feel it ♪
829
00:45:55,063 --> 00:45:56,813
♪ Well, can you feel it? ♪
830
00:45:57,396 --> 00:46:01,771
♪ Well, I'm here to remind you ♪
831
00:46:01,854 --> 00:46:05,896
♪ Of the mess you left
When you went away ♪
832
00:46:06,479 --> 00:46:10,979
♪ It's not fair to deny me ♪
833
00:46:11,063 --> 00:46:14,979
♪ Of the cross I bear
That you gave to me ♪
834
00:46:15,063 --> 00:46:18,021
♪ You, you, you oughta know ♪
835
00:46:18,104 --> 00:46:22,229
♪ Why I'm here to remind you ♪
836
00:46:22,313 --> 00:46:26,563
♪ Of the mess you left
When you went away ♪
837
00:46:27,063 --> 00:46:31,521
♪ It's not fair to deny me ♪
838
00:46:31,604 --> 00:46:35,604
♪ Of the cross I bear
That you gave to me ♪
839
00:46:35,688 --> 00:46:38,729
♪ You, you, you oughta know ♪
840
00:46:38,813 --> 00:46:42,938
♪ Why I'm here to remind you ♪
841
00:46:43,021 --> 00:46:47,188
♪ Of the mess you left
When you went away ♪
842
00:46:47,729 --> 00:46:52,104
♪ It's not fair to deny me ♪
843
00:46:52,188 --> 00:46:56,146
♪ Of the cross I bear
That you gave to me ♪
844
00:46:56,229 --> 00:46:59,729
♪ You, you, you oughta know ♪
845
00:47:00,688 --> 00:47:02,688
[♪ intriguing music playing]
846
00:47:43,688 --> 00:47:44,979
[music fades]
847
00:47:44,979 --> 00:47:49,979
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
848
00:47:44,979 --> 00:47:54,979
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
62682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.