All language subtitles for Hunter s03e21 Hot Pursuit 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,409 --> 00:00:05,770
Looks like she hit the ground going
about 90 miles an hour.
2
00:00:05,970 --> 00:00:07,470
Yeah, but she was dead before that.
3
00:00:08,010 --> 00:00:09,010
Shot in the head.
4
00:00:11,030 --> 00:00:12,030
That one.
5
00:00:12,590 --> 00:00:14,150
Shut the whole thing down!
6
00:00:24,150 --> 00:00:28,650
What are her chances?
7
00:00:28,990 --> 00:00:30,750
She's into the ground, Sporty. She's
dead.
8
00:01:53,200 --> 00:01:54,600
Are you happy? Huh?
9
00:01:55,020 --> 00:01:56,140
I mean, ask yourself.
10
00:01:56,480 --> 00:01:59,660
Are you happy? How can you be happy here
with this city life?
11
00:02:00,020 --> 00:02:02,580
Hemmed in by concrete and glass and
steel.
12
00:02:03,040 --> 00:02:06,000
Huh? Barking dogs just driving you mad.
13
00:02:06,560 --> 00:02:09,680
Neighbors all over the place just
hemming you in, hemming you in.
14
00:02:09,919 --> 00:02:12,580
Huh? Being terrorized by animals and
hoodlums.
15
00:02:12,800 --> 00:02:17,160
Well, of course you're not happy. It's
driving you crazy. It's driving you
16
00:02:18,660 --> 00:02:20,720
Well, friends, here's the solution.
17
00:02:25,260 --> 00:02:26,460
Jack's Camperland.
18
00:02:26,720 --> 00:02:32,040
Whoa, where your fantasy of freedom
becomes an RV reality.
19
00:02:32,540 --> 00:02:35,860
We've got four acres of fun and freedom
here, folks.
20
00:02:36,380 --> 00:02:40,360
Motorhomes. We've got the biggest
selection of country comfort cruisers
21
00:02:40,360 --> 00:02:41,360
side of the Mississippi.
22
00:02:41,620 --> 00:02:43,220
Whoops, how'd that get there?
23
00:02:43,580 --> 00:02:48,480
Big Jack's Camperland, open from 9 to
midnight. Huh? You come and see us, you
24
00:02:48,480 --> 00:02:50,640
hear? Big Jack loves you.
25
00:02:50,960 --> 00:02:52,100
Got the picture?
26
00:03:26,300 --> 00:03:29,960
Captain, the way I see it, this DB is
not our responsibility.
27
00:03:30,800 --> 00:03:34,440
Route 9's the dividing line between
Palmdale and L .A. She does have a point
28
00:03:34,440 --> 00:03:37,040
there, Charlie. It all depends on what
side of the road that body's laying on.
29
00:03:42,100 --> 00:03:44,200
Hello. Why, today of all days.
30
00:03:44,420 --> 00:03:46,320
Don't take it so personally now. Just
relax.
31
00:03:46,840 --> 00:03:47,840
Hello, honey.
32
00:03:48,820 --> 00:03:50,160
How are things doing in Palmdale?
33
00:03:52,780 --> 00:03:54,040
Yeah, so, um...
34
00:03:54,430 --> 00:03:58,150
I hear we've got a DB up on Route 9, and
there's some question as to whose side
35
00:03:58,150 --> 00:03:59,150
of the road she's on.
36
00:03:59,690 --> 00:04:00,890
Ah, okay.
37
00:04:01,790 --> 00:04:03,090
Ernie, a pleasure, as usual.
38
00:04:03,950 --> 00:04:04,950
Yeah, so long.
39
00:04:07,650 --> 00:04:10,350
Well, McCall, unless you want to drag
that body to the other side of the road,
40
00:04:10,410 --> 00:04:11,410
she's all yours.
41
00:04:12,790 --> 00:04:13,790
Grace.
42
00:04:15,490 --> 00:04:16,490
What's the matter with her?
43
00:04:17,350 --> 00:04:19,870
Well, today's her birthday, Charlie. You
screwed it up.
44
00:04:26,380 --> 00:04:27,500
This guy's really great, too.
45
00:04:28,320 --> 00:04:30,660
Think you have a lunch date? I had a
lunch date.
46
00:04:31,580 --> 00:04:32,580
Anybody I know?
47
00:04:32,700 --> 00:04:33,700
You wouldn't approve.
48
00:04:36,760 --> 00:04:38,820
So, what do we got this time? Another
jerk attorney?
49
00:04:39,200 --> 00:04:41,340
What do you mean, another jerk attorney?
50
00:04:41,740 --> 00:04:44,560
What do you think, just because I date
one attorney one time, you think that's
51
00:04:44,560 --> 00:04:45,620
the only kind of guys I date?
52
00:04:45,880 --> 00:04:46,880
No.
53
00:04:46,980 --> 00:04:48,280
That happens to be a doctor.
54
00:04:49,120 --> 00:04:53,200
And he's very successful and he's very
busy, which means we don't have a lot of
55
00:04:53,200 --> 00:04:55,200
time together. Now we're not going to
have any time together.
56
00:04:55,530 --> 00:04:56,389
I'll tell you what.
57
00:04:56,390 --> 00:04:59,130
I'll go on this little run, and you can
stay with your doctor.
58
00:05:00,730 --> 00:05:01,730
Really? Sure.
59
00:05:02,490 --> 00:05:03,469
You cover?
60
00:05:03,470 --> 00:05:04,470
Sure.
61
00:05:07,370 --> 00:05:08,370
You're an angel.
62
00:05:09,650 --> 00:05:10,890
Take it easy on him.
63
00:05:42,830 --> 00:05:43,830
How you doing, Barney?
64
00:05:44,410 --> 00:05:45,410
Hi, Hunter.
65
00:05:47,750 --> 00:05:48,750
What's your name?
66
00:05:48,970 --> 00:05:50,850
No ID on her, but they're running her
prints.
67
00:05:51,650 --> 00:05:54,470
Says she came from the marks on the
ground. Looks like she rolled about 60
68
00:05:55,010 --> 00:05:58,250
Looks like she hit the ground going
about 90 miles an hour. Yeah, but she
69
00:05:58,250 --> 00:05:59,250
dead before that.
70
00:05:59,510 --> 00:06:00,510
Shot in the head.
71
00:06:04,910 --> 00:06:09,710
Her name was Anita Fargo, alias Maria
Fuego. First arrested May of 1985 on
72
00:06:09,710 --> 00:06:11,370
prostitution. She was 19 years of age.
73
00:06:12,859 --> 00:06:17,700
Then, six months later, Fargo was picked
up again as Darlene Darlene.
74
00:06:18,580 --> 00:06:21,820
God, I bought the names on these girls.
You know, I think I like this blonde
75
00:06:21,820 --> 00:06:22,759
look better.
76
00:06:22,760 --> 00:06:23,319
Mm -hmm.
77
00:06:23,320 --> 00:06:25,840
Then again, that's Betty Blade.
78
00:06:26,340 --> 00:06:27,340
Betty Blade?
79
00:06:27,800 --> 00:06:28,800
What a name.
80
00:06:29,280 --> 00:06:30,800
Was this the last we got on her?
81
00:06:31,600 --> 00:06:32,600
That's it.
82
00:06:32,620 --> 00:06:38,780
She was picked up with two other girls,
Susan Dumont, alias Susie Q, and Mary
83
00:06:38,780 --> 00:06:40,560
Lukowski, alias Vicki Lake.
84
00:06:42,380 --> 00:06:44,220
Well, they were picked up near MacArthur
Park.
85
00:06:44,580 --> 00:06:46,940
Tell you what, I'll go down there and
talk to some of the working girls.
86
00:06:47,460 --> 00:06:49,360
I'm going to go with you and hold them
while you enter again.
87
00:06:49,640 --> 00:06:50,640
What, are you lonely?
88
00:06:52,680 --> 00:06:54,300
No, you stay here and talk to Sporty.
89
00:06:56,520 --> 00:06:58,060
Sporty, that's a good idea. Drive
carefully.
90
00:07:02,100 --> 00:07:03,100
Kirby, how you doing?
91
00:07:03,180 --> 00:07:04,180
Hi, Sergeant.
92
00:07:05,140 --> 00:07:06,140
Sporty, hi.
93
00:07:06,200 --> 00:07:07,260
Good afternoon, Sergeant.
94
00:07:07,520 --> 00:07:08,520
How you doing?
95
00:07:10,960 --> 00:07:15,320
I'm not interrupting a big important
business meeting, am I? No interruption.
96
00:07:15,320 --> 00:07:17,460
I'm just boning up on a new tax law.
97
00:07:17,980 --> 00:07:21,060
Oh, trying to figure out how you can lay
off some of Bogota's millions?
98
00:07:21,420 --> 00:07:27,200
Me? Bogota's millions? Are you crazy,
Sergeant? I told you I don't have it.
99
00:07:27,200 --> 00:07:31,520
I wish I did, because it would be worth
every cent just to get you to drop the
100
00:07:31,520 --> 00:07:33,320
subject. Consider it drops.
101
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
I need some info.
102
00:07:35,340 --> 00:07:36,480
I need a Fargo.
103
00:07:37,200 --> 00:07:38,200
She's a hooker.
104
00:07:38,360 --> 00:07:39,480
You don't say.
105
00:07:42,320 --> 00:07:44,080
Uh, yeah, I've seen her around.
106
00:07:44,300 --> 00:07:46,300
But not lately. Uh, what's she into?
107
00:07:46,880 --> 00:07:48,560
She's into the ground, Sporty. She's
dead.
108
00:07:49,100 --> 00:07:51,540
You see, I'm looking for a couple of her
co -workers.
109
00:07:51,840 --> 00:07:54,120
Uh, Susie Q and a Vicki Lake.
110
00:07:54,780 --> 00:07:58,160
Yeah, well, you know how these girls
are, Sergeant. They come and they go.
111
00:07:58,500 --> 00:08:01,100
Every time you drag them into the
station, they got a new name.
112
00:08:01,660 --> 00:08:04,200
But I will see what I can do.
113
00:08:05,320 --> 00:08:06,480
Sporty James Enterprises.
114
00:08:06,840 --> 00:08:09,560
Appreciate it, Sporty. Just doing my
duty as a law body.
115
00:08:11,370 --> 00:08:12,370
This one's ours.
116
00:08:14,150 --> 00:08:14,909
Thanks, Kirby.
117
00:08:14,910 --> 00:08:15,910
Hi.
118
00:08:16,650 --> 00:08:20,570
Where are you? I'm at a phone booth. I
found Susie. Well, that's very fast
119
00:08:20,610 --> 00:08:21,610
McCall. Where'd you find her?
120
00:08:21,850 --> 00:08:25,390
I don't really have time to go into it,
but get a load of this. She and Anita
121
00:08:25,390 --> 00:08:29,590
Fargo were working for a guy who runs
RVs from here to San Francisco servicing
122
00:08:29,590 --> 00:08:31,570
truckers and traveling salesmen.
123
00:08:31,950 --> 00:08:32,950
You've got to be kidding.
124
00:08:33,230 --> 00:08:34,669
Uh -uh. That's just the beginning, too.
125
00:08:35,230 --> 00:08:38,830
Listen, she wants to talk, but she's
real scared. Why don't you meet me at my
126
00:08:38,830 --> 00:08:40,830
house at 7 o 'clock tonight, okay?
127
00:08:41,200 --> 00:08:42,200
Yeah. See you there.
128
00:08:42,860 --> 00:08:43,860
Ta ta.
129
00:10:22,790 --> 00:10:26,990
Yeah, officer down. Send an ambulance
code 3 to 8534 Mesden Drive.
130
00:10:39,330 --> 00:10:40,650
Code blue, ICU.
131
00:10:41,090 --> 00:10:42,290
Code blue, ICU.
132
00:10:46,870 --> 00:10:48,930
If we're medicines, call the operator.
133
00:10:49,370 --> 00:10:51,670
I'm sorry, you can't come in here.
You'll have to wait outside.
134
00:11:28,590 --> 00:11:30,330
Physical therapist at 5 East, please.
135
00:11:33,730 --> 00:11:34,730
Any news?
136
00:11:34,870 --> 00:11:37,330
They just rolled Susan Dumont out. She's
dead.
137
00:11:38,410 --> 00:11:41,230
Sergeant Hunter? Yes. I'm Dr. Lee. Dr.
Lee.
138
00:11:41,510 --> 00:11:43,370
Sergeant McCall's in the intensive care
unit.
139
00:11:43,570 --> 00:11:44,570
Her condition is critical.
140
00:11:44,870 --> 00:11:45,870
What are her chances?
141
00:11:46,130 --> 00:11:49,090
She has a bullet lodged between her
third and fourth vertebrae. She's
142
00:11:49,090 --> 00:11:50,490
experiencing what we call spinal shock.
143
00:11:51,170 --> 00:11:52,410
She's paralyzed from the neck down.
144
00:11:52,670 --> 00:11:56,130
This might be temporary, caused by the
swelling in the spinal cord, or the
145
00:11:56,130 --> 00:11:57,410
bullet might have caused permanent
damage.
146
00:11:57,930 --> 00:11:58,930
Well, can't you operate?
147
00:11:59,890 --> 00:12:02,710
We won't know until the swelling goes
down. That could take maybe a week.
148
00:12:02,890 --> 00:12:05,670
Doctor, is there any chance at all we
can talk to her tonight?
149
00:12:05,950 --> 00:12:08,830
We'd like to know if she got a good look
at whoever was that shot her. She's not
150
00:12:08,830 --> 00:12:10,510
in any condition to answer that question
right now.
151
00:12:11,390 --> 00:12:14,350
I'll let you know when you can talk to
her. Well, she could still be in some
152
00:12:14,350 --> 00:12:16,770
danger. I'd have to post a man outside
of her door if I could.
153
00:12:17,110 --> 00:12:18,770
I'll speak with hospital administration
immediately.
154
00:12:19,310 --> 00:12:20,310
Thank you.
155
00:12:20,650 --> 00:12:21,930
Need any help on this? No.
156
00:12:22,230 --> 00:12:24,170
Well, if you need anything, let me know.
157
00:12:37,000 --> 00:12:39,320
I just heard what happened, man. Is she
all right?
158
00:12:39,560 --> 00:12:41,440
No, she's not, Sporty. She's in the ICU.
159
00:12:41,880 --> 00:12:43,180
Oh, my God.
160
00:12:48,180 --> 00:12:50,480
Nurse administrator to pediatrics,
please.
161
00:12:51,060 --> 00:12:56,900
About a year ago, some guy comes into
town and starts checking out some of the
162
00:12:56,900 --> 00:12:58,280
Charter's girls, right?
163
00:12:59,040 --> 00:13:01,140
Now, none of the pimps took him
seriously.
164
00:13:01,680 --> 00:13:06,160
until they woke up one morning, checked
out their inventory, and realized that
165
00:13:06,160 --> 00:13:09,920
two or three dozen of some of their
choicest girls had disappeared.
166
00:13:10,340 --> 00:13:12,540
First Administrator to Pediatrics,
please.
167
00:13:12,820 --> 00:13:17,740
Sounds like the guy McCall was talking
about. Does anybody know who this guy
168
00:13:17,740 --> 00:13:23,520
Is there a description of him? No, but
from what I'm told, Nita Fargo, Susan
169
00:13:23,520 --> 00:13:26,000
Vicki Lake, they all dropped out of
sight just about that time.
170
00:13:30,760 --> 00:13:32,540
Okay, Sporty, appreciate the info.
171
00:13:32,800 --> 00:13:33,940
I better find Vicki Lake.
172
00:13:35,460 --> 00:13:39,680
There's a brother out there who owes me
a favor, a big favor. And if there's
173
00:13:39,680 --> 00:13:42,760
anybody who knows where Vicki Lake is,
Omer does.
174
00:13:44,120 --> 00:13:47,460
Omer, huh? I didn't know he was back out
on the street. Where can I find him?
175
00:14:00,910 --> 00:14:01,910
Homer, how you doing?
176
00:14:03,810 --> 00:14:04,810
Early.
177
00:14:05,930 --> 00:14:07,250
You're not still mad at me, are you?
178
00:14:08,470 --> 00:14:09,830
What are you looking for me for, Hunter?
179
00:14:10,070 --> 00:14:12,050
Well, actually, I'm looking for somebody
you might know.
180
00:14:12,390 --> 00:14:14,470
And just who might that be? Vicki Lake.
181
00:14:15,130 --> 00:14:16,970
And you expect for me to help you find
her?
182
00:14:17,450 --> 00:14:20,130
Someone's killed two of her friends,
Homer. She might be next.
183
00:14:20,630 --> 00:14:22,150
And you're not looking to bust her?
184
00:14:23,910 --> 00:14:25,210
Just want to help her? Yep.
185
00:14:26,930 --> 00:14:28,250
Tell me why I should believe you.
186
00:14:28,790 --> 00:14:29,810
People after Vicki?
187
00:14:30,800 --> 00:14:34,540
They shot my partner, Dee Dee McCall.
She's in the hospital, paralyzed from
188
00:14:34,540 --> 00:14:35,540
neck down.
189
00:14:37,680 --> 00:14:38,900
You think he's telling the truth?
190
00:14:39,220 --> 00:14:40,220
Yeah.
191
00:14:41,020 --> 00:14:42,020
Okay, Hunter.
192
00:14:42,960 --> 00:14:46,000
There's a massage parlor on Remont and
Hill.
193
00:14:46,740 --> 00:14:52,580
You can't miss her. She's a dirty
blonde, real skinny, but she's got a
194
00:14:52,580 --> 00:14:53,580
profile.
195
00:14:56,460 --> 00:14:57,460
Thanks, Omar.
196
00:15:23,920 --> 00:15:25,500
Cover charge is 20 bucks.
197
00:15:35,440 --> 00:15:36,440
Right this way.
198
00:15:55,569 --> 00:15:56,569
That one.
199
00:16:25,280 --> 00:16:26,920
Okay, that's a minimum $10 tip.
200
00:16:28,380 --> 00:16:32,120
What are you going to do, bust me?
Vicki, I understand you know a man who
201
00:16:32,120 --> 00:16:34,360
girls up and down the highway in
motorhomes. Is that right?
202
00:16:36,360 --> 00:16:38,940
Look, come on, Vicki. I don't know if
you know this or not, but your
203
00:16:38,940 --> 00:16:42,280
girlfriends, Anita Fargo and Susie Q,
well, they're dead.
204
00:16:43,740 --> 00:16:45,540
You could be next. Now, come on, talk to
me.
205
00:16:56,640 --> 00:17:01,160
Look, about a year ago, I had a fight
with my pimp.
206
00:17:01,740 --> 00:17:05,640
And that's when I heard about this guy
with the motorhomes. So I checked him
207
00:17:05,640 --> 00:17:07,780
out. He told me to meet him in Pershing
Square.
208
00:17:08,579 --> 00:17:14,540
But he didn't come. He sent a woman
named Flo. She was a working girl, maybe
209
00:17:14,540 --> 00:17:15,760
with a lot of miles on her.
210
00:17:16,660 --> 00:17:21,200
She said I'd be getting $1 ,000 a week
plus 20%. No pimps, no nothing.
211
00:17:22,079 --> 00:17:24,220
Just me and three other girls and a
motorhome.
212
00:17:24,800 --> 00:17:25,960
I was on the road that night.
213
00:17:26,250 --> 00:17:27,250
How many motorhomes are these?
214
00:17:27,390 --> 00:17:28,510
I don't know, eight or nine, maybe.
215
00:17:29,270 --> 00:17:33,770
Flo was the manager. She followed us
around, told us which roads to take,
216
00:17:33,770 --> 00:17:34,629
to stop.
217
00:17:34,630 --> 00:17:38,450
She handled all the money, did she?
Yeah, once a week she'd pay us whatever
218
00:17:38,450 --> 00:17:41,510
due and then put the rest in an envelope
and leave.
219
00:17:42,470 --> 00:17:47,990
I saw her one time give the money to
somebody in big black rolls, but I
220
00:17:47,990 --> 00:17:48,990
see who was inside.
221
00:17:49,410 --> 00:17:52,190
What does Flo look like? Can you
describe her to us? I don't know. She's
222
00:17:52,190 --> 00:17:54,510
hair. She's maybe 5 '6", 5 '7".
223
00:17:55,150 --> 00:17:57,510
Kind of heavy, maybe 130, 140.
224
00:17:59,030 --> 00:18:04,590
Oh, yeah, she's got a tattoo. It's a
rose on her shoulder up near her back.
225
00:18:04,930 --> 00:18:07,050
What highways did they take?
226
00:18:07,570 --> 00:18:12,150
All of them major truck routes. All we
had to do was just get on the CB and say
227
00:18:12,150 --> 00:18:15,550
the Wild Bunch was pulling into a truck
stop and we'd be turning tricks like
228
00:18:15,550 --> 00:18:17,470
crazy. Wild Bunch? Yeah.
229
00:18:17,930 --> 00:18:19,770
Yeah, each RV had its own handle.
230
00:18:20,710 --> 00:18:22,890
Off -shoulder, hot pursuit, stuff like
that.
231
00:18:23,450 --> 00:18:26,770
And $1 ,000 a week and 20%, that's a lot
of money, Vicki.
232
00:18:27,190 --> 00:18:28,190
Why'd you quit?
233
00:18:31,050 --> 00:18:32,310
Vicki, come on now.
234
00:18:33,290 --> 00:18:35,790
You're in danger. Your friends are dead.
Talk to me here.
235
00:18:36,990 --> 00:18:37,990
Yeah, that's right.
236
00:18:38,290 --> 00:18:39,810
I am in danger, all right.
237
00:18:40,370 --> 00:18:41,370
Talking to you.
238
00:18:41,870 --> 00:18:43,870
I have answered all your questions.
239
00:18:44,550 --> 00:18:45,850
The well is dry.
240
00:18:55,210 --> 00:18:57,570
Name's Sergeant Rick Hunter,
Metropolitan Homicide.
241
00:18:58,530 --> 00:19:00,470
You know how to get a hold of me? You
know how it works.
242
00:19:06,930 --> 00:19:07,930
Sergeant,
243
00:19:15,050 --> 00:19:16,650
please don't ask her to talk too much.
244
00:19:17,150 --> 00:19:18,930
She's in pain and under a lot of
medication.
245
00:19:26,160 --> 00:19:28,000
Dr. Lynch to radiology.
246
00:20:14,480 --> 00:20:15,600
I found Vicki Lake.
247
00:20:16,380 --> 00:20:17,520
Is Susie okay?
248
00:20:18,820 --> 00:20:20,220
No, she didn't make it.
249
00:20:24,440 --> 00:20:26,240
Do you see the guy that did this?
250
00:20:28,700 --> 00:20:29,700
No.
251
00:20:31,080 --> 00:20:32,900
I didn't see much.
252
00:20:36,080 --> 00:20:37,880
Respiratory therapist to CCU.
253
00:20:38,600 --> 00:20:40,380
Respiratory therapist to CCU.
254
00:20:40,600 --> 00:20:41,600
You're gonna be okay.
255
00:25:02,890 --> 00:25:05,950
Look, I'm very sorry. I'm backing up
here. I misjudged the distance.
256
00:25:06,550 --> 00:25:08,070
Yeah, well, you ought to be more
careful.
257
00:25:08,450 --> 00:25:10,710
Hey, Ginger, it's cold in here. Shut the
door.
258
00:25:11,110 --> 00:25:12,870
Look, why don't you come on in, huh?
259
00:25:13,950 --> 00:25:14,950
Yeah.
260
00:25:17,010 --> 00:25:20,750
I'm very sorry about your motor home. I
thoroughly intend to pay for it. It's a
261
00:25:20,750 --> 00:25:21,429
small debt.
262
00:25:21,430 --> 00:25:22,189
Oh, really?
263
00:25:22,190 --> 00:25:23,190
Aye.
264
00:25:25,950 --> 00:25:30,410
Yeah, I'd like to forego my insurance if
that's okay with you, and maybe we
265
00:25:30,410 --> 00:25:34,150
could exchange phone numbers and
addresses. You can send me the bill.
266
00:25:34,150 --> 00:25:37,350
long as it's nothing serious, let's just
forget it. No, no, I insist on paying
267
00:25:37,350 --> 00:25:40,750
for it. It was my fault, and after all,
I should pay for it. Look, honey, I
268
00:25:40,750 --> 00:25:43,530
don't own this rig, and to tell you the
truth, I really don't think the owner
269
00:25:43,530 --> 00:25:45,030
wants to exchange addresses with you.
270
00:25:45,270 --> 00:25:48,210
So, uh, since it's not a big dent, let's
forget about it, okay?
271
00:25:48,950 --> 00:25:49,950
Accidents happen.
272
00:25:58,570 --> 00:26:00,290
Say for a drink. Yeah, maybe have a
drink.
273
00:26:02,550 --> 00:26:09,190
Well, maybe under normal circumstances
I'd do that, but the accident shook me
274
00:26:09,190 --> 00:26:10,190
a little bit. Thanks.
275
00:27:22,200 --> 00:27:23,540
Wang. Good morning, Turner.
276
00:27:24,160 --> 00:27:25,360
Listen, do me a favor, will you?
277
00:27:26,420 --> 00:27:28,420
I need an address for the following
phone number.
278
00:27:29,040 --> 00:27:32,760
555 -555 -7843.
279
00:27:58,960 --> 00:28:02,500
Sergeant Hunter, I got the information
on that RV you asked about. Great.
280
00:28:02,700 --> 00:28:07,320
Yeah, it's registered to Bay Industries,
Post Office Box 6629, Hollywood.
281
00:28:07,600 --> 00:28:10,960
Post Office Box? Jimmy, I need an
address. Post Office Box won't do.
282
00:28:11,200 --> 00:28:12,200
I'll get right on it.
283
00:29:23,600 --> 00:29:24,600
Hi, it's Nicholson.
284
00:29:24,660 --> 00:29:27,760
Yeah, Nick, it's Hunter. I'm looking for
a prostitute. Last time she was
285
00:29:27,760 --> 00:29:28,920
arrested was June of 86.
286
00:29:29,240 --> 00:29:31,320
Name is Florence Keen, K -E -A -N.
287
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
She is connected with the people at
Shopping Call.
288
00:29:34,600 --> 00:29:36,000
I'll get back to you as soon as I got
something.
289
00:29:36,220 --> 00:29:39,040
Great, appreciate it. I'm in the
computer room now, so buzz me right
290
00:29:39,040 --> 00:29:40,040
through.
291
00:29:41,500 --> 00:29:42,500
Hunter.
292
00:29:46,980 --> 00:29:47,980
Hunter.
293
00:29:50,240 --> 00:29:51,400
Yeah, Wayne, great.
294
00:29:53,900 --> 00:29:56,920
terrific. That helps me out very much.
295
00:30:26,280 --> 00:30:28,440
I was walking down the hall and the door
was open.
296
00:30:28,780 --> 00:30:31,940
Saw the two bodies there and that's when
I called you. Yeah, you better go to
297
00:30:31,940 --> 00:30:34,060
the hospital and have that x -ray. Yeah,
I'll get right on it.
298
00:30:34,260 --> 00:30:36,280
You listen to what the man says, you
take it easy.
299
00:30:37,960 --> 00:30:39,940
The DB's name is Mary Lukowski.
300
00:30:40,600 --> 00:30:43,940
Whoever shot her was standing behind
that door when she came in and shot her
301
00:30:43,940 --> 00:30:44,940
the back.
302
00:30:45,500 --> 00:30:49,420
Ambrose, Mary Lukowski is the real name
of the hooker by the name of Vicki Lake.
303
00:30:49,780 --> 00:30:51,160
That is not Vicki Lake.
304
00:30:57,390 --> 00:31:00,650
I already told you, she hasn't been here
since the last time you came in.
305
00:31:01,710 --> 00:31:02,910
Hey, what do you think you're doing?
306
00:31:03,590 --> 00:31:06,410
Hey! Hey, you just can't come barging in
a place like this.
307
00:31:07,210 --> 00:31:08,210
Get out!
308
00:31:10,830 --> 00:31:14,910
Jerk. Look, I'll do my best, Sergeant,
but I got a feeling that Vicki is long
309
00:31:14,910 --> 00:31:18,490
gone. Now, look here, sport, Vicki knows
an awful lot. That's why they're after
310
00:31:18,490 --> 00:31:21,090
her. Do me a favor, will you stay with
me on this? You know I will.
311
00:31:21,450 --> 00:31:22,450
Thanks.
312
00:31:37,160 --> 00:31:40,960
So when I checked out the address I had
for Bay Industries, I realized it was an
313
00:31:40,960 --> 00:31:41,960
abandoned building.
314
00:31:42,880 --> 00:31:48,680
Well, then I'd ask myself, what would
Sergeant McCall do in a situation like
315
00:31:48,680 --> 00:31:49,680
this?
316
00:31:51,400 --> 00:31:56,060
She'd get out the old wrapping paper and
send them a package to the post office
317
00:31:56,060 --> 00:31:57,060
box.
318
00:34:03,480 --> 00:34:04,540
Sorry, no solicitors.
319
00:34:06,860 --> 00:34:09,020
Look, I don't care what you're selling.
I don't want any.
320
00:34:12,100 --> 00:34:15,940
I was wondering if you could answer a
question for me. How is it that a little
321
00:34:15,940 --> 00:34:20,460
office like this could house what
appears to be one of California's
322
00:34:20,460 --> 00:34:22,860
conglomerates? I just work here, mister.
323
00:34:23,679 --> 00:34:24,699
Can I talk to your boss?
324
00:34:24,940 --> 00:34:27,600
You got a warrant? Because if you don't,
I don't have to talk to you.
325
00:34:30,639 --> 00:34:31,639
Freewheeling wholesale.
326
00:34:32,940 --> 00:34:33,980
Could you hold, please?
327
00:34:36,020 --> 00:34:39,179
Are you just going to stand there?
Because if you are, I'm going to hang
328
00:34:41,800 --> 00:34:44,560
You've got five companies in an office
that big, Jack.
329
00:34:44,980 --> 00:34:48,219
One of them belongs to your wife, Louise
Hemmings. The rest belong to a John
330
00:34:48,219 --> 00:34:51,639
Arthur Hemmings. That is you, isn't it?
Mr. Hemmings' corporate holdings are a
331
00:34:51,639 --> 00:34:52,639
matter of public record.
332
00:34:53,760 --> 00:34:56,520
This is some kind of official... You're
also running hookers up and down
333
00:34:56,520 --> 00:34:58,140
Interstate 5 and motorhomes, Jack.
334
00:34:58,340 --> 00:34:59,440
That is a damn lie.
335
00:35:00,580 --> 00:35:03,520
It's also slander. Now... I run an
honest business.
336
00:35:03,980 --> 00:35:05,420
I've got a good name in this community.
337
00:35:05,900 --> 00:35:08,460
Unless you're here to arrest me, I want
you out of my office.
338
00:35:08,780 --> 00:35:12,580
You're a pimp and you're a murderer,
Jack. And you paid some punk to shoot my
339
00:35:12,580 --> 00:35:13,760
partner. Now I'm going to get you.
340
00:35:14,360 --> 00:35:16,020
You get out of my office.
341
00:35:16,900 --> 00:35:17,900
Certainly.
342
00:35:18,380 --> 00:35:21,220
You've given new meaning to the term
recreational vehicle, Jack.
343
00:35:22,280 --> 00:35:23,440
Call me when you want to confess.
344
00:35:25,260 --> 00:35:26,260
Nice shoes.
345
00:36:02,700 --> 00:36:05,180
You heard me. Shut the whole thing down.
346
00:36:08,240 --> 00:36:09,880
Florence. Florence, listen!
347
00:36:10,520 --> 00:36:14,840
You work for me. Now you get rid of the
girls and get the RVs back in here.
348
00:36:18,500 --> 00:36:20,600
What the hell about Anita Fargo and
Susie Q?
349
00:36:22,660 --> 00:36:24,260
Do whatever you want.
350
00:36:24,840 --> 00:36:29,760
Just get rid of those stinking hookers
and make sure you and the vehicles are
351
00:36:29,760 --> 00:36:30,760
back here tonight.
352
00:36:33,230 --> 00:36:35,810
You got friends at City Hall. Would you
use them and get the cop off my back?
353
00:36:40,850 --> 00:36:43,750
Yeah, yeah, I know, Hunter, but we've
got to be careful about this because you
354
00:36:43,750 --> 00:36:47,630
know what this sounds like. It sounds
like an officer harassing an innocent
355
00:36:47,630 --> 00:36:49,390
citizen without just cause.
356
00:36:49,990 --> 00:36:53,450
Well, look, I'm just trying to get the
guy to make a mistake, Charlie. You know
357
00:36:53,450 --> 00:36:54,249
that. Come on.
358
00:36:54,250 --> 00:36:57,310
Meanwhile, Big Jack's got one of the
commissioners dumping on us.
359
00:36:57,730 --> 00:36:59,150
Now, I agree with your theory.
360
00:37:00,070 --> 00:37:01,070
Let's just hope it works.
361
00:37:01,510 --> 00:37:02,348
You know...
362
00:37:02,350 --> 00:37:04,190
You look like my cat after a bad night.
363
00:37:05,150 --> 00:37:06,150
Care, boss?
364
00:37:06,810 --> 00:37:08,050
Go home and get some sleep.
365
00:37:14,110 --> 00:37:17,070
Sergeant Hunter?
366
00:37:17,970 --> 00:37:21,190
I'm Laura Decker. I saw you today at Big
Jack's. Yeah.
367
00:37:21,550 --> 00:37:23,090
Well, I heard what you said to him.
368
00:37:23,510 --> 00:37:25,290
I took this stuff from his office.
369
00:37:25,890 --> 00:37:27,630
I want to help you get him. Why's that?
370
00:37:28,570 --> 00:37:30,030
He killed my father.
371
00:37:33,589 --> 00:37:37,350
Dad and Mom were going to see America,
but they had so much trouble with that
372
00:37:37,350 --> 00:37:38,350
damned RV.
373
00:37:39,110 --> 00:37:40,550
Dad finally had it checked out.
374
00:37:40,810 --> 00:37:43,250
It turns out it had been sold at least
once before.
375
00:37:44,810 --> 00:37:45,810
Dad sued.
376
00:37:46,790 --> 00:37:50,790
And right in the middle of the trial, he
had a heart attack and died.
377
00:37:53,230 --> 00:37:57,890
I canceled a trip I planned to Paris and
got a job with Big Jack, hoping I'd
378
00:37:57,890 --> 00:37:59,550
find some way to make him pay for what
he did.
379
00:38:03,630 --> 00:38:07,470
When you came in today, I decided I'd
found the way.
380
00:38:10,070 --> 00:38:12,290
These are his in -house originals.
381
00:38:13,650 --> 00:38:15,430
They haven't been doctored yet by a CPA.
382
00:38:15,870 --> 00:38:17,430
Do you mean the guy in this office?
383
00:38:17,650 --> 00:38:18,810
Yeah, Roger Adler.
384
00:38:19,290 --> 00:38:22,170
Big Jack pays him a lot of money to make
sure everything adds up.
385
00:38:22,410 --> 00:38:26,270
Now, what about Big Jack's wife, Louise?
Now, she's on record as the owner of
386
00:38:26,270 --> 00:38:27,270
one of his businesses.
387
00:38:27,730 --> 00:38:28,990
Probably a tax scam.
388
00:38:29,810 --> 00:38:34,270
Louise is a real cheap -looking bimbo
who can't balance her checkbook, let
389
00:38:34,270 --> 00:38:35,270
run a company.
390
00:38:35,590 --> 00:38:36,790
She's in New York right now.
391
00:38:37,010 --> 00:38:40,250
Jack sends her away a couple of times a
year to help support the fashion
392
00:38:40,250 --> 00:38:41,250
industry.
393
00:38:41,550 --> 00:38:42,550
Okay.
394
00:38:45,130 --> 00:38:46,130
This is good.
395
00:38:46,490 --> 00:38:47,490
Do you have any cream?
396
00:38:47,770 --> 00:38:48,770
Yeah, I'll get it for you.
397
00:38:52,870 --> 00:38:56,970
Jack finds out these files are missing,
he's gonna come looking for you.
398
00:38:57,450 --> 00:39:00,870
I highly suggest you not go back to your
house until this whole thing blows
399
00:39:00,870 --> 00:39:02,430
over, so you might as well stay here.
400
00:39:02,690 --> 00:39:04,130
Oh, thanks.
401
00:39:04,370 --> 00:39:07,130
That's really nice of you, but I can't.
402
00:39:07,690 --> 00:39:08,690
I'd be imposing.
403
00:39:08,910 --> 00:39:10,990
You don't have much choice, honey.
You're in danger.
404
00:39:13,630 --> 00:39:14,630
Just excuse me.
405
00:39:17,350 --> 00:39:18,350
Yellow.
406
00:39:21,150 --> 00:39:23,890
Great. I'll pick you up at the precinct
in about 20 minutes.
407
00:39:25,520 --> 00:39:27,440
I'm going to go out for about an hour,
hour and a half.
408
00:39:27,680 --> 00:39:30,940
If anybody phones, don't answer it. If
anybody knocks on the door, call the
409
00:39:30,940 --> 00:39:32,600
police. Nobody knows I'm here.
410
00:39:32,820 --> 00:39:34,760
That's fine. Just do as I say. I'll be
right back.
411
00:39:41,960 --> 00:39:42,960
Nice neighborhood, huh?
412
00:39:43,600 --> 00:39:44,600
What do you expect?
413
00:39:44,740 --> 00:39:47,040
She's probably pulling in $80 ,000 a
year.
414
00:39:47,460 --> 00:39:48,700
And all that's tax -free.
415
00:39:56,970 --> 00:39:57,970
Yeah, that's flow.
416
00:40:39,100 --> 00:40:40,100
Dead.
417
00:40:52,500 --> 00:40:53,840
This is L -56.
418
00:40:54,460 --> 00:40:56,540
I've got a 187 victim.
419
00:40:57,020 --> 00:41:01,960
Suspect last seen driving a late model
sedan with the left rear taillight out.
420
00:41:02,240 --> 00:41:06,780
Last seen headed east on Green Craig
Avenue near Cantor.
421
00:42:21,640 --> 00:42:24,780
Do you know it's 5 a .m.?
422
00:42:24,780 --> 00:42:29,560
What's the initials of these?
423
00:42:30,260 --> 00:42:31,340
Bank inspectors.
424
00:42:32,120 --> 00:42:35,860
Dealers buy their inventories with
borrowed money. Then when they sell a
425
00:42:35,860 --> 00:42:37,660
an RV in this case, they repay the bank.
426
00:42:38,100 --> 00:42:41,560
The inspectors' initials tell the bank
that the vehicle's still on the lot,
427
00:42:41,640 --> 00:42:42,640
unsold.
428
00:42:44,500 --> 00:42:49,440
All these loan agreements show that the
RVs were sold before, weeks before.
429
00:42:50,110 --> 00:42:51,490
These pages were initialed.
430
00:42:53,150 --> 00:42:55,410
We got him. He's operating out of trust.
431
00:42:55,650 --> 00:42:56,650
What do you mean?
432
00:42:57,010 --> 00:42:59,530
He's selling RVs, and he's not giving
the bank their money.
433
00:43:00,350 --> 00:43:03,070
It probably amounts to millions of the
bank's dollars.
434
00:43:03,530 --> 00:43:07,150
Big Jack plays the stock market all day
long. I've heard him buying options,
435
00:43:07,290 --> 00:43:11,250
commodities, warrants. Rick, if we take
this to the bank, we've got him. If you
436
00:43:11,250 --> 00:43:13,370
take this to the bank, you'll be
arrested for theft.
437
00:43:13,690 --> 00:43:17,110
Let me ask you a question. What happens
to Big Jack's business if his RVs stop
438
00:43:17,110 --> 00:43:18,110
coming in?
439
00:43:18,730 --> 00:43:20,650
Well, this whole scam depends on
turnover.
440
00:43:21,310 --> 00:43:23,150
RVs coming in as fast as they're going
out.
441
00:43:24,190 --> 00:43:27,810
You cut off his supply, and he's had it.
Where does the supply come from?
442
00:43:28,070 --> 00:43:30,950
They're all from Country Comfort down in
San Diego. They've got a big plant
443
00:43:30,950 --> 00:43:32,910
right near the border in El Mirage.
Okay.
444
00:43:33,990 --> 00:43:37,750
I'm going to the hospital, and then I'm
going to El Mirage to sleep.
445
00:43:48,810 --> 00:43:49,990
Can Sergeant McCall come out and play?
446
00:43:52,070 --> 00:43:53,070
Hi.
447
00:43:53,530 --> 00:43:54,530
How you doing?
448
00:43:55,850 --> 00:43:56,850
Okay.
449
00:43:58,150 --> 00:44:00,890
You know, he may not see me tomorrow. I
got to go down to San Diego.
450
00:44:02,350 --> 00:44:03,350
Why San Diego?
451
00:44:04,950 --> 00:44:07,790
Well, I'll talk to you about that when I
get back from San Diego.
452
00:44:08,770 --> 00:44:09,770
How's it going?
453
00:44:10,790 --> 00:44:12,710
I can't feel anything yet, you know.
454
00:44:15,340 --> 00:44:18,880
Well, the doctor said it'd take about a
week for all the swelling to clear up.
455
00:44:20,960 --> 00:44:21,960
Then what?
456
00:44:24,160 --> 00:44:25,560
Dr. Parker, 3 North.
457
00:44:26,600 --> 00:44:28,380
Dr. Parker, 3 North, please.
458
00:44:33,000 --> 00:44:34,040
You're gonna be all right.
459
00:44:57,200 --> 00:45:01,660
This is L -56. I'm in pursuit of an ADW
suspect driving a late model red sedan,
460
00:45:01,880 --> 00:45:05,300
license plate number 1, Peter Charlie,
Echo 421.
461
00:45:05,860 --> 00:45:10,580
I need immediate backup at Mason Drive
and Spring Street.
462
00:45:10,820 --> 00:45:11,820
L -56 out.
35306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.