All language subtitles for Holliston s01e06 Weekend of Horrors

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,040 --> 00:00:10,820 Oh, I love you, Katie Holmes. 2 00:00:13,720 --> 00:00:18,580 Sam Raimi, if I ever meet you, I'm going to shake your hand. 3 00:00:19,980 --> 00:00:22,040 Oh, what's that, Katie? 4 00:00:23,220 --> 00:00:25,900 You want to show me your gift? 5 00:00:28,420 --> 00:00:29,420 Oh, my. 6 00:00:30,360 --> 00:00:32,320 Oh, I'll call you Joey. 7 00:00:34,100 --> 00:00:36,160 What if Casey finds out? 8 00:00:41,800 --> 00:00:43,060 Hello? Hello, Adam. 9 00:00:43,540 --> 00:00:44,519 Who is it? 10 00:00:44,520 --> 00:00:46,260 Do you like scary movies? 11 00:00:46,980 --> 00:00:49,680 I'm kind of doing something very important right now. What do you want? 12 00:00:49,920 --> 00:00:53,920 Let's play a game. If you win, I hang up. If you lose, you die. 13 00:00:57,240 --> 00:00:58,240 Sorry about that, Katie. 14 00:00:59,600 --> 00:01:02,480 Now, where were we? 15 00:01:06,960 --> 00:01:09,820 What? Did you hang up on me or did I just get iPhone'd? 16 00:01:10,280 --> 00:01:13,980 Seriously, I am taking care of some very important business. I don't have time 17 00:01:13,980 --> 00:01:17,800 for this. In the movie The Ring, how many days do you have to live after 18 00:01:17,800 --> 00:01:18,800 the videotape? 19 00:01:19,040 --> 00:01:20,040 Seven. 20 00:01:20,520 --> 00:01:22,200 Actually, yes, that was correct. 21 00:01:22,440 --> 00:01:23,440 Okay, bye. 22 00:01:23,540 --> 00:01:25,060 If you hang up on me, I'll gut you like a fish. 23 00:01:28,280 --> 00:01:32,080 I thought that you were hanging out with Laura tonight, Joe. 24 00:01:32,820 --> 00:01:33,820 This isn't Joe. 25 00:01:34,660 --> 00:01:36,460 I'm watching you right now. 26 00:01:37,280 --> 00:01:38,280 Oh, yeah? 27 00:01:40,160 --> 00:01:45,100 Okay. If you're watching me, what was I just about to do with myself and the 28 00:01:45,100 --> 00:01:46,180 chick from Dawson's Creek? 29 00:01:47,340 --> 00:01:50,460 I... I never saw that show. Was it any good? 30 00:01:50,920 --> 00:01:52,360 It was good for a guilty pleasure. 31 00:01:53,180 --> 00:01:56,940 I sort of gave up on it once Andy became... Why are we talking about this? 32 00:01:57,520 --> 00:02:01,700 I was always a party of five guy myself. I admit that the whole Charlie having 33 00:02:01,700 --> 00:02:05,660 cancer angle was pedestrian and about as contrived as a network drama gets, but 34 00:02:05,660 --> 00:02:08,520 I still found myself falling for the characters in their complicated 35 00:02:09,160 --> 00:02:12,300 Honestly, the only reason I ever gave Lost a shot was because of Matthew Fox. 36 00:02:12,500 --> 00:02:16,500 He's just so charismatic and lively. Not to mention super good looking. 37 00:02:19,180 --> 00:02:21,260 Could you please close the door? 38 00:02:22,240 --> 00:02:26,360 Hey, man. He -Man called. He said that Hordak wants his look back. 39 00:02:26,600 --> 00:02:27,600 Oh, man! 40 00:02:27,660 --> 00:02:32,060 I've been rocking this look since way before the evil Horde ever showed up on 41 00:02:32,060 --> 00:02:33,260 that show. Idiot. 42 00:02:39,210 --> 00:02:40,210 God, man. 43 00:02:40,530 --> 00:02:42,950 Dude! You stabbed me! 44 00:03:36,650 --> 00:03:39,210 Sarah, we've had our eyes closed for like 10 minutes now. 45 00:03:39,890 --> 00:03:42,370 Just a few more seconds and then you guys can look. 46 00:03:42,910 --> 00:03:45,750 Maybe you should have finished the painting before having us sit here with 47 00:03:45,750 --> 00:03:46,750 eyes closed. 48 00:03:47,370 --> 00:03:48,370 For real. 49 00:03:49,450 --> 00:03:52,810 Sitting here with my eyes closed like this, I can't even tell what I'm doing. 50 00:03:53,170 --> 00:03:54,170 You know? 51 00:03:54,450 --> 00:04:01,130 I mean, being blind, I could wind up inadvertently and accidentally 52 00:04:01,130 --> 00:04:02,570 touching... Don't! 53 00:04:03,090 --> 00:04:04,630 Joe, it's ready! 54 00:04:23,440 --> 00:04:25,560 Somebody says don't peek. You guys really don't peek. 55 00:04:26,120 --> 00:04:28,320 Believe me, we learned our lesson the last time. 56 00:04:57,770 --> 00:04:58,770 Not looking. 57 00:04:58,990 --> 00:04:59,990 Ready? 58 00:05:00,870 --> 00:05:01,870 Ready. 59 00:05:02,910 --> 00:05:03,910 Look. 60 00:05:07,370 --> 00:05:09,210 It's called my love. 61 00:05:09,450 --> 00:05:11,750 I'm entering into the Impressiveness Contest. 62 00:05:14,170 --> 00:05:19,770 It's... I mean... You finished it? 63 00:05:26,540 --> 00:05:27,620 Don't even have words. 64 00:05:28,720 --> 00:05:30,900 I've got a couple of words. 65 00:05:31,800 --> 00:05:33,320 Actually, if anybody wants to hear them. 66 00:05:35,080 --> 00:05:36,080 No? 67 00:05:38,140 --> 00:05:40,820 Thank you. I mean, I don't know what to say. 68 00:05:41,560 --> 00:05:43,620 You painted me. 69 00:05:46,500 --> 00:05:51,500 Anybody else notice that Joe sort of looks a little like Hitler in that 70 00:05:51,500 --> 00:05:53,820 painting? I did notice that, too, yeah. I did. 71 00:05:54,360 --> 00:05:55,780 No, he doesn't. 72 00:05:56,200 --> 00:05:56,999 He does. 73 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 He really does. 74 00:05:58,820 --> 00:06:01,880 You know what I think? I think you two are jealous. 75 00:06:03,540 --> 00:06:04,540 Jealous of that? 76 00:06:05,260 --> 00:06:09,160 Dude, my bar mitzvah pictures just melted off the walls at my parents' 77 00:06:12,300 --> 00:06:15,640 Anyway, who's ready for my good news? 78 00:06:15,920 --> 00:06:17,040 Oh, I am. 79 00:06:17,440 --> 00:06:19,100 Guess who's coming to Worcester this weekend? 80 00:06:19,340 --> 00:06:21,840 Rock and Chalk's Weekend of Horrors. Not you. 81 00:06:22,820 --> 00:06:23,820 The circus! 82 00:06:24,540 --> 00:06:25,540 No. 83 00:06:28,400 --> 00:06:30,360 Rock and shout, speaking of horrors. Yes! 84 00:06:30,880 --> 00:06:31,880 Damn it. 85 00:06:32,320 --> 00:06:34,560 How is that news? You guys go to that every year. 86 00:06:34,920 --> 00:06:37,560 It's news because Mr. 87 00:06:37,820 --> 00:06:39,720 John Landis was just added to the roster. 88 00:06:40,100 --> 00:06:41,100 Landis? Yes! 89 00:06:41,480 --> 00:06:45,260 You mean the black guy that sells out his friends and freezes them in 90 00:06:45,680 --> 00:06:47,740 No, honey, that's Lando. 91 00:06:49,120 --> 00:06:53,200 Landis directed, like, all of our favorite movies? You don't understand 92 00:06:53,200 --> 00:06:54,159 big deal this is. 93 00:06:54,160 --> 00:06:57,540 Like, these horror conventions, they never get A -list directors like that. 94 00:06:58,110 --> 00:07:02,230 It's always just, like, actors signing autographs and charging money. 95 00:07:02,910 --> 00:07:03,829 Like who? 96 00:07:03,830 --> 00:07:08,350 Oh, you know, like Zombie No. 7 from Day of the Dead. Or that creepy little girl 97 00:07:08,350 --> 00:07:10,350 who had no lines in the Hills Have Eyes remake. 98 00:07:10,890 --> 00:07:12,150 Or Kane Hodder. 99 00:07:14,070 --> 00:07:16,790 Well, that is so cool that you guys get to meet him. 100 00:07:17,010 --> 00:07:18,310 Oh, we don't just get to meet him. 101 00:07:18,690 --> 00:07:21,270 We can give him our trailer for Shinpads. 102 00:07:22,210 --> 00:07:23,570 Wow, you can just do that? 103 00:07:23,790 --> 00:07:24,790 Of course. 104 00:07:25,070 --> 00:07:29,130 Cory, there's nothing that celebrities appearing at a convention like more than 105 00:07:29,130 --> 00:07:34,130 when you hand them a pitch or a screenplay or a treatment or a business 106 00:07:34,130 --> 00:07:37,130 they want you to sign something but not put their name on it because they're 107 00:07:37,130 --> 00:07:40,850 going to sell it on eBay later or they want to touch you inappropriately or 108 00:07:40,850 --> 00:07:44,790 you on the mouth and you don't know what they have or hug you and they stink and 109 00:07:44,790 --> 00:07:46,130 they're smelly and they're a dude. 110 00:07:50,910 --> 00:07:51,910 Can I come? 111 00:07:53,160 --> 00:07:55,880 I always kind of wanted to check one of these things out and people watch. 112 00:07:56,220 --> 00:08:00,600 Sure. I want to go too, but I'm not having dinner with Lando. 113 00:08:01,240 --> 00:08:03,280 Bad things will happen, Joe. 114 00:08:04,900 --> 00:08:05,900 Bad things. 115 00:08:06,200 --> 00:08:11,560 You guys can totally come, but first we're just going to sort of need to do 116 00:08:11,560 --> 00:08:14,240 something about that. 117 00:08:15,980 --> 00:08:16,980 What, my boobs? 118 00:08:17,020 --> 00:08:18,200 No, not your boobs. 119 00:08:18,720 --> 00:08:21,900 Your whole, look at me, I shop at the mall thing. 120 00:08:22,640 --> 00:08:25,620 Your boobs are... awesome. 121 00:08:28,760 --> 00:08:32,280 Okay, look, I might shop at the mall, but I have been to Hot Topic. 122 00:08:32,539 --> 00:08:35,419 Yeah, but have you ever bought anything at a Hot Topic? 123 00:08:36,120 --> 00:08:38,260 Oh, that stuff is for sale? 124 00:08:39,220 --> 00:08:41,600 I always just thought it was a museum of lame. 125 00:08:43,039 --> 00:08:47,520 Great, so it's a planned Saturday. Now, let's get into work early so we can 126 00:08:47,520 --> 00:08:48,580 finish editing our trailer. 127 00:08:48,940 --> 00:08:50,000 To the cable station! 128 00:08:59,660 --> 00:09:00,660 Hello, Hollison. 129 00:09:00,740 --> 00:09:01,740 Hey, Lance. 130 00:09:03,360 --> 00:09:04,360 You okay? 131 00:09:04,420 --> 00:09:05,420 Yeah, I'm fine. 132 00:09:05,760 --> 00:09:07,360 So how was the Dangerous Toys concert? 133 00:09:07,600 --> 00:09:08,680 It was Faster Pussycat. 134 00:09:09,480 --> 00:09:10,480 There's a difference? 135 00:09:10,800 --> 00:09:11,800 It was righteous. 136 00:09:11,940 --> 00:09:13,560 Time you down? Gave me a beer. 137 00:09:13,860 --> 00:09:14,860 Who's she? 138 00:09:15,420 --> 00:09:17,200 He's the singer of Faster Pussycat. 139 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 Nope, don't know him. 140 00:09:19,480 --> 00:09:22,720 Yeah, well, he gave me his beer because I was right down in front just totally 141 00:09:22,720 --> 00:09:25,040 rocking out when they played The Power of the Glory Hole. 142 00:09:26,740 --> 00:09:27,740 You didn't. 143 00:09:28,390 --> 00:09:29,550 Drink it, did you? 144 00:09:29,810 --> 00:09:30,830 Bet I did. 145 00:09:31,190 --> 00:09:35,050 I chugged it right down. And I chugged my beer, too. It's a special skill of 146 00:09:35,050 --> 00:09:39,170 mine. I was like... We got it. 147 00:09:39,450 --> 00:09:40,450 We got it. 148 00:09:41,150 --> 00:09:42,330 So, wait. 149 00:09:42,910 --> 00:09:47,970 A rock star handed you his beer and you drank it? 150 00:09:50,310 --> 00:09:53,690 Do you have any idea how many people that dude has probably been with or what 151 00:09:53,690 --> 00:09:54,930 diseases he might have? 152 00:09:56,170 --> 00:10:01,600 No. You know, I do look a little tired there, Lance. I am trying a new mascara. 153 00:10:01,820 --> 00:10:02,820 Come on, boss. 154 00:10:03,120 --> 00:10:07,020 You should know better than to share a drink from one of those filthy rock 155 00:10:07,020 --> 00:10:12,720 stars. Driving into town, wearing women's clothes, sticking their dicks 156 00:10:12,720 --> 00:10:16,760 everything that moves, spreading diseases, doing drugs. 157 00:10:17,140 --> 00:10:19,920 Hey! Some of us only wore women's clothing, okay? 158 00:10:21,040 --> 00:10:24,060 Whatever. As long as it doesn't burn when you pee, you should be fine. 159 00:10:24,560 --> 00:10:25,560 What? 160 00:10:25,940 --> 00:10:28,460 It. Doesn't burn when you pee, does it? 161 00:10:31,940 --> 00:10:32,940 No. 162 00:10:39,900 --> 00:10:44,160 So what do you think? Are we ready to show this trailer to John Landis? 163 00:10:45,300 --> 00:10:49,300 I think so. I mean, it's not perfect, but if we could get a quote from him, it 164 00:10:49,300 --> 00:10:51,060 would totally add some credibility to it. 165 00:10:51,320 --> 00:10:54,040 But wait, do you think there's a little too much gore in this? 166 00:10:54,500 --> 00:10:55,780 Is there such a thing? 167 00:10:56,200 --> 00:10:58,920 Well, I want to be taken seriously, you know. 168 00:10:59,360 --> 00:11:02,740 Joe, it's a movie about an undead soccer team. 169 00:11:03,440 --> 00:11:05,640 Of course people are going to take it seriously. 170 00:11:33,610 --> 00:11:35,450 Wes Craven, eat your heart out. 171 00:11:46,850 --> 00:11:47,850 Wake up! 172 00:11:48,150 --> 00:11:49,610 Cory, come on. 173 00:11:50,110 --> 00:11:51,110 Time to go. 174 00:11:54,450 --> 00:11:55,770 Dude, it's 7 .15. 175 00:11:55,970 --> 00:11:57,690 Yeah, gotta beat the line at Weekend of Horrors. 176 00:11:58,430 --> 00:11:59,550 Are the girls ready? 177 00:12:01,030 --> 00:12:02,530 Almost. Come on, come on, come on. 178 00:12:03,330 --> 00:12:04,350 Okay, I'm going. 179 00:12:06,650 --> 00:12:07,650 Just anything. 180 00:12:07,870 --> 00:12:08,870 Anything will be good. 181 00:12:09,850 --> 00:12:12,050 Oh, will you just put on anything? God! 182 00:12:12,370 --> 00:12:13,249 Hurry up! 183 00:12:13,250 --> 00:12:14,450 Gotta find a clean shirt. 184 00:12:15,330 --> 00:12:16,330 It's a horror convention. 185 00:12:16,510 --> 00:12:18,250 No one there has even heard of deodorant. 186 00:12:18,590 --> 00:12:19,830 Yeah, but what if I meet somebody? 187 00:12:20,990 --> 00:12:22,030 At the weekend of horror. 188 00:12:22,690 --> 00:12:25,210 Joe, the art of being single is to always be prepared. 189 00:12:25,690 --> 00:12:29,510 Okay, maybe the love of your life is a goth girl with 12 lip piercings and an 190 00:12:29,510 --> 00:12:32,610 evil dead shirt, but you're not gonna meet her unless we go now! 191 00:12:33,180 --> 00:12:34,460 Okay, all right. Keep it working. 192 00:13:49,070 --> 00:13:51,230 This shirt stinks like last year's Halloween party. 193 00:13:52,350 --> 00:13:54,970 Like we have enough quarters for laundry. You're funny, man. 194 00:13:55,750 --> 00:13:56,990 What's going on over there? 195 00:13:57,990 --> 00:14:01,590 Looks like the guy on the left did not abide by the item limit rule. 196 00:14:05,670 --> 00:14:07,510 Dude. Dude. What? 197 00:14:08,490 --> 00:14:09,490 Daniel Harris. 198 00:14:10,050 --> 00:14:11,050 Awesome. 199 00:14:11,230 --> 00:14:14,090 She's the girl from all the Halloween movies, right? Oh, she's an icon. 200 00:14:14,370 --> 00:14:16,650 Halloween 4, Halloween 5, Steakland. 201 00:14:16,910 --> 00:14:17,910 Free Willy. 202 00:14:23,720 --> 00:14:26,540 She is so cute and pretty and tiny in real life. 203 00:14:27,040 --> 00:14:29,900 Wow. Could you be any more jealous, Corey? 204 00:14:30,840 --> 00:14:31,840 Come on. 205 00:14:32,400 --> 00:14:35,580 Say something. You say something. What am I going to say to her? Come on. 206 00:14:35,580 --> 00:14:37,340 the guy who talks all the time and says funny stuff. 207 00:14:37,860 --> 00:14:40,100 We can get her to be in shin pads, too. Come on. 208 00:14:40,420 --> 00:14:43,340 Come on. You can do it. You're the writer. Come on. Bitch. 209 00:14:45,440 --> 00:14:46,440 Bye. 210 00:14:47,320 --> 00:14:48,320 Bye. 211 00:14:53,130 --> 00:14:55,730 You were awesome in Last Action Hero. 212 00:14:55,970 --> 00:14:59,250 I wasn't in Last Action Hero. I was in Last Boy Scout, actually. 213 00:14:59,570 --> 00:15:01,110 You were good in that, too. 214 00:15:01,430 --> 00:15:02,430 Oh, thanks. 215 00:15:09,650 --> 00:15:12,450 What is that smell? 216 00:15:14,610 --> 00:15:15,930 That's probably her. 217 00:15:19,230 --> 00:15:20,410 I'm going to... 218 00:15:32,080 --> 00:15:33,080 That went well. 219 00:15:33,640 --> 00:15:34,980 I don't want to talk about it. 220 00:16:10,480 --> 00:16:11,319 You think you're going? 221 00:16:11,320 --> 00:16:14,020 I just wanted to give something to Mr. Landis really quick. 222 00:16:14,240 --> 00:16:16,880 Line starts outside, okay? It's like a three -hour wait. 223 00:16:18,360 --> 00:16:20,140 But what about this short line here? 224 00:16:20,680 --> 00:16:22,680 This is for gold pass holders only, okay? 225 00:16:23,000 --> 00:16:24,120 Well, how do you get a gold pass? 226 00:16:24,320 --> 00:16:25,480 You pay for it, duh. 227 00:16:25,900 --> 00:16:27,860 How much? Like $165. 228 00:16:28,160 --> 00:16:29,720 What? That's ridiculous. 229 00:16:30,200 --> 00:16:32,020 Oh, you must not be a real fan, then. 230 00:16:32,220 --> 00:16:33,099 Oh, whoa, whoa, whoa. 231 00:16:33,100 --> 00:16:35,620 I'm a real fan. I actually make horror movies, okay? 232 00:16:35,860 --> 00:16:36,860 Oh, yeah? Like what? 233 00:16:37,130 --> 00:16:40,810 Well, if you want to know, I happen to be making a little film called Shin Pads 234 00:16:40,810 --> 00:16:44,130 right now. Oh, Shin Pads. Never heard of it. Sounds like a rip -off. 235 00:16:44,590 --> 00:16:45,590 Of what? 236 00:16:46,250 --> 00:16:47,410 Everything's a rip -off nowadays. 237 00:16:47,670 --> 00:16:49,810 The last great horror movie was Jason Takes Manhattan. 238 00:16:50,370 --> 00:16:51,570 Oh. Oh. 239 00:16:52,470 --> 00:16:53,950 Please. Oh, yeah? 240 00:16:54,930 --> 00:16:57,130 Who's the gaffer in American Werewolf in London? 241 00:16:57,430 --> 00:16:58,870 Morris Gillette. Duh. 242 00:16:59,350 --> 00:17:03,610 How many songs in the movie have the word moon in the title? Oh, all of them. 243 00:17:03,850 --> 00:17:06,730 Duh. My boyfriend's so cool. Come on, man. 244 00:17:06,960 --> 00:17:07,939 Give me a real question. 245 00:17:07,940 --> 00:17:09,060 Okay, okay. 246 00:17:10,260 --> 00:17:13,800 What was the name of the dog that Rick Baker owned during the production of the 247 00:17:13,800 --> 00:17:15,060 movie? Huh? 248 00:17:15,560 --> 00:17:16,560 Huh? 249 00:17:18,500 --> 00:17:19,680 Bosco busted. 250 00:17:20,900 --> 00:17:22,599 Back of the line, dork. 251 00:17:24,339 --> 00:17:25,800 That guy was so mean. 252 00:17:26,020 --> 00:17:27,020 I'm sorry. 253 00:17:27,940 --> 00:17:29,340 Now what are we supposed to do? 254 00:17:30,000 --> 00:17:31,480 Well, how do we get one of those passes? 255 00:17:32,260 --> 00:17:35,040 Well, we can't afford one, so I guess we don't. 256 00:17:36,910 --> 00:17:38,050 What about that line right there? 257 00:17:40,750 --> 00:17:42,870 Babe, I like the way you think. 258 00:17:43,070 --> 00:17:44,110 I don't? 259 00:17:45,090 --> 00:17:47,870 No, you guys are not pretending to be disabled to cut in line. 260 00:17:48,370 --> 00:17:52,730 Whoa, what kind of person do you think I am? I was suggesting they hand their 261 00:17:52,730 --> 00:17:54,650 trailer to someone in that line to hand to Mr. 262 00:17:54,870 --> 00:17:55,870 John Landis. 263 00:17:56,110 --> 00:17:58,510 Yeah, but then we wouldn't meet him. 264 00:17:58,710 --> 00:18:00,170 You want to meet John Landis? 265 00:18:00,690 --> 00:18:04,190 No, no way. You guys are not doing that. I'm saying no on this. 266 00:18:04,490 --> 00:18:05,730 Oh, stop. Stop it, Corey. 267 00:18:05,930 --> 00:18:08,670 Half the people in that line are not handicapped anyway, and you know it. 268 00:18:09,290 --> 00:18:10,290 Let's do this. 269 00:18:10,450 --> 00:18:11,450 Hold up. 270 00:18:12,310 --> 00:18:14,510 I guess it takes a woman to get the job done. 271 00:18:15,390 --> 00:18:16,390 Stay right here. 272 00:18:22,230 --> 00:18:23,230 Hey there. 273 00:18:24,770 --> 00:18:26,570 No continent lines, skank. 274 00:18:30,490 --> 00:18:31,630 How'd that work out for you? 275 00:18:33,870 --> 00:18:35,070 I like the disabled idea. 276 00:18:43,250 --> 00:18:46,110 Hey, grab that wheelchair right there. That's perfect. Yeah, yeah, yeah. 277 00:18:46,670 --> 00:18:48,610 Hey! Kane Hodder, wow! 278 00:18:49,330 --> 00:18:50,330 Hey. 279 00:18:50,550 --> 00:18:53,310 That's a pretty funny joke you made about me earlier in the episode. 280 00:18:53,690 --> 00:18:57,370 What? How did you see... Bitch. 281 00:19:01,050 --> 00:19:02,050 How you doing? 282 00:19:04,500 --> 00:19:05,500 Good. 283 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 I'm Cain. 284 00:19:08,460 --> 00:19:09,460 Hi, Cain. 285 00:19:10,640 --> 00:19:12,240 Is this guy bothering you, Corey? 286 00:19:12,640 --> 00:19:15,140 Hey, lay down there next to your bitch. 287 00:19:15,540 --> 00:19:16,540 Lay down! 288 00:19:19,580 --> 00:19:20,740 So what's your number? 289 00:19:21,300 --> 00:19:23,460 Oh, it's, um, 617. 290 00:19:23,820 --> 00:19:24,820 Yeah. 291 00:19:25,260 --> 00:19:26,260 8 -9 -12. 292 00:19:27,140 --> 00:19:28,140 12? 293 00:19:28,740 --> 00:19:30,020 It's not even a number. 294 00:19:36,720 --> 00:19:37,820 some ice for your head? 295 00:19:38,420 --> 00:19:40,040 No, I'm fine. 296 00:19:40,580 --> 00:19:41,580 Who? 297 00:19:42,160 --> 00:19:48,080 Dude, you got beat up by Jason Voorhees. How cool is that? 298 00:19:48,320 --> 00:19:50,920 He hit me so hard I saw it back in my childhood. 299 00:19:52,380 --> 00:19:53,480 It was awesome. 300 00:19:56,300 --> 00:19:57,940 Where did Corey run off to? 301 00:19:58,460 --> 00:20:00,560 She's been gone for like 22 minutes. 302 00:20:01,020 --> 00:20:04,460 She went to the bathroom to give herself a makeover because she felt so out of 303 00:20:04,460 --> 00:20:05,460 place here. 304 00:20:06,830 --> 00:20:09,370 and she might be taking a dump. 305 00:20:09,650 --> 00:20:10,650 No. 306 00:20:11,110 --> 00:20:16,750 Girls don't do that. Trust me. I dated Cory for like seven years. That girl 307 00:20:16,750 --> 00:20:17,750 not poo. 308 00:20:18,630 --> 00:20:19,630 Right. 309 00:20:19,930 --> 00:20:25,090 Us girls are like unicorns. We simply whisper glitter out of our bodies. 310 00:20:26,610 --> 00:20:27,610 Hey, guys. 311 00:20:28,410 --> 00:20:29,410 Whoa. 312 00:20:29,670 --> 00:20:30,970 You look hot. 313 00:20:32,130 --> 00:20:35,110 I just threw this together in like two minutes. 314 00:20:36,430 --> 00:20:39,370 Two minutes? But what were you doing for the other 20? 315 00:20:40,690 --> 00:20:42,270 I had to go to the bathroom. 316 00:20:42,790 --> 00:20:44,990 No, you didn't. 317 00:20:45,830 --> 00:20:50,050 You'd look like Marilyn Manson if he had bigger boobs. 318 00:20:51,510 --> 00:20:52,469 Thank you. 319 00:20:52,470 --> 00:20:54,430 Oh, thank you. Thank you. 320 00:20:54,650 --> 00:20:55,650 Thank you. 321 00:20:56,730 --> 00:20:58,530 Geez, has this line moved at all? 322 00:20:58,870 --> 00:20:59,870 Not an inch. 323 00:21:00,130 --> 00:21:03,790 Because this convention treats us handicapped people like dirt! 324 00:21:05,800 --> 00:21:07,040 What are you looking at, faker? 325 00:21:09,860 --> 00:21:10,860 Fake this, dude. 326 00:21:11,380 --> 00:21:14,200 Uh, yeah, that's fair. 327 00:21:15,260 --> 00:21:17,560 Thank you for your service. 328 00:21:18,280 --> 00:21:19,520 I wasn't in the military. 329 00:21:19,880 --> 00:21:21,100 It was a boating accident. 330 00:21:21,900 --> 00:21:23,240 That's why I don't boat. 331 00:21:25,000 --> 00:21:26,000 Ahoy. 332 00:21:26,800 --> 00:21:29,880 Well, Cory, do you want to go look around? I think the boys can handle 333 00:21:29,880 --> 00:21:30,880 in line on their own. 334 00:21:31,180 --> 00:21:32,180 Yeah, let's go. 335 00:21:32,320 --> 00:21:33,320 Oh. 336 00:21:33,520 --> 00:21:37,680 If you guys see any Michael Myers action figures, could you pick me up one? 337 00:21:37,940 --> 00:21:38,960 Oh, yeah. Do you have any money? 338 00:21:40,860 --> 00:21:41,860 That was mean. 339 00:21:43,140 --> 00:21:45,740 Hey, if I see one, I'll buy it for you. 340 00:21:46,060 --> 00:21:47,060 Aw. 341 00:21:47,480 --> 00:21:48,480 Come on. 342 00:21:49,400 --> 00:21:51,780 Here we go. That's what I'm talking about. 343 00:21:54,900 --> 00:21:57,660 What about this one? 344 00:21:59,500 --> 00:22:00,500 Really? 345 00:22:04,780 --> 00:22:06,500 Can I help you? We're just looking. 346 00:22:07,320 --> 00:22:08,320 Hi. 347 00:22:09,060 --> 00:22:10,060 Goblin. 348 00:22:10,280 --> 00:22:12,000 You should dye your hair black. 349 00:22:12,680 --> 00:22:14,580 Bond is the color of conformity. 350 00:22:15,620 --> 00:22:17,220 Um, I was born with it. 351 00:22:17,540 --> 00:22:18,920 We're all born with sin. 352 00:22:19,640 --> 00:22:25,080 Pain is the only reality. Hey, don't you work at Express at the Natick Mall? 353 00:22:27,060 --> 00:22:28,880 Sadness is my only wardrobe. 354 00:22:30,120 --> 00:22:33,440 No, wait, wait. I totally know you. You're April, right? 355 00:22:45,680 --> 00:22:49,700 I say, hi, Mr. Landis, we're making a film, and we wanted to show you the 356 00:22:49,700 --> 00:22:51,300 trailer that we're using to get the funding. 357 00:22:51,600 --> 00:22:55,320 And then you say... And then I say it's called Shinpads, and I give them the 358 00:22:55,320 --> 00:22:56,320 logline. 359 00:22:56,520 --> 00:22:57,520 Which is? 360 00:22:57,740 --> 00:23:00,020 Dude, I know what it's about. I don't want to keep doing this. 361 00:23:00,540 --> 00:23:02,520 Dude, we have one shot at this. 362 00:23:02,780 --> 00:23:06,060 We can't risk having another episode like your Danielle Harris encounter 363 00:23:06,060 --> 00:23:07,960 earlier. That was you. 364 00:23:08,840 --> 00:23:10,740 Whatever makes you feel better about it, Joe. 365 00:23:11,100 --> 00:23:12,100 Go. 366 00:23:12,520 --> 00:23:16,260 Shin pads is about an undead soccer team who rises from the grave to get 367 00:23:16,260 --> 00:23:20,500 revenge. The line for John Landis autographs will be closing in five 368 00:23:20,740 --> 00:23:21,740 What? 369 00:23:22,020 --> 00:23:25,480 Gold passes are like 165 bucks. We're not even there yet. Come on. 370 00:23:25,800 --> 00:23:27,440 Yeah, but we didn't buy a gold pass. 371 00:23:27,640 --> 00:23:28,800 God, you're so negative. 372 00:23:29,100 --> 00:23:30,100 Wait. 373 00:23:30,300 --> 00:23:31,600 I know how to get it through this. 374 00:23:32,060 --> 00:23:33,060 Quick. 375 00:23:33,260 --> 00:23:34,340 Act more disabled. 376 00:23:34,640 --> 00:23:35,840 Dude, how am I going to act more disabled? 377 00:23:36,920 --> 00:23:40,660 Sorry, sorry, sorry. Make a wish foundation coming through. Sorry, sorry, 378 00:23:44,219 --> 00:23:45,620 Hi. Hi. 379 00:23:51,200 --> 00:23:54,020 What's your name? My name is John. 380 00:23:54,800 --> 00:23:55,800 Joe. 381 00:23:56,280 --> 00:23:58,480 Joe? Okay, Joe. 382 00:24:00,080 --> 00:24:04,680 Mr. Landis, we're actually making a movie, and we wanted to give you the 383 00:24:04,680 --> 00:24:06,000 that we're using to get funding. 384 00:24:07,820 --> 00:24:09,280 Animal House was awesome. 385 00:24:15,060 --> 00:24:16,060 Thank you for that. 386 00:24:16,820 --> 00:24:19,160 You did a really good job with that one. Thanks. 387 00:24:21,120 --> 00:24:23,380 So, what's your movie called, guys? 388 00:24:23,640 --> 00:24:25,260 It's called Shinpads. 389 00:24:26,160 --> 00:24:27,480 Shinpads. Shinpads. 390 00:24:28,480 --> 00:24:29,480 Shinpads. 391 00:24:29,840 --> 00:24:32,580 Shinpads. Yeah, that's a terrible title. 392 00:24:33,520 --> 00:24:36,840 But you know what? They told me that about Kentucky Fried Movie, so go for 393 00:24:36,940 --> 00:24:38,520 Kentucky Fried Movie was awesome. 394 00:24:39,760 --> 00:24:43,600 You did a really good job with that. Well, the movie's about an undead soccer 395 00:24:43,600 --> 00:24:46,260 team who rises from the grave to get revenge. 396 00:24:47,220 --> 00:24:51,520 Okay. And, well, we made this trailer and wanted to give it to you to see what 397 00:24:51,520 --> 00:24:55,040 you thought, if that would be okay. Right there, Joe and Adam. 398 00:24:55,340 --> 00:24:56,219 Sounds good. 399 00:24:56,220 --> 00:24:57,660 Hey, Diss, keep the line moving. 400 00:24:57,940 --> 00:25:01,360 Oh, there's an address on the inside if, you know, you want to write us and let 401 00:25:01,360 --> 00:25:02,360 us know what you think. 402 00:25:02,560 --> 00:25:04,100 What's up? Hi, girls. 403 00:25:04,500 --> 00:25:06,100 You were such a dick to Han Solo. 404 00:25:07,140 --> 00:25:08,680 I'm sorry, she's Mexican. 405 00:25:09,260 --> 00:25:10,260 Colombian? Whatever. 406 00:25:10,460 --> 00:25:11,460 Well, 407 00:25:15,800 --> 00:25:16,900 I'm not pushing you back to the car. 408 00:25:24,040 --> 00:25:28,200 You did a really good job with that. 409 00:25:30,720 --> 00:25:33,200 We... Fine. 410 00:25:35,140 --> 00:25:36,240 It's a pleasure meeting you, sir. 411 00:25:38,240 --> 00:25:39,240 Dork. 412 00:25:40,520 --> 00:25:42,700 Jesus! John Landis made that man walk! 413 00:25:47,240 --> 00:25:52,180 Welcome back to the Movie Crypt with Adam and Joe, where tonight we're 414 00:25:52,180 --> 00:25:56,620 the greatest werewolf movie ever made, An American Werewolf in London. 415 00:25:56,980 --> 00:26:01,320 Now, Joe and I had the distinct pleasure of meeting American Werewolf director, 416 00:26:01,800 --> 00:26:06,420 Mr. John Landis, earlier today at Rockin' Shock's Weekend of Horror. 417 00:26:06,640 --> 00:26:11,500 And, not to brag, but I gotta say it, Adam and I told Mr. Landis about our own 418 00:26:11,500 --> 00:26:16,300 horror movie, Chin Pads, and he was very excited about it. Wicked excited about 419 00:26:16,300 --> 00:26:21,720 it. In fact, in his own words, Landis said, sounds good. 420 00:26:22,300 --> 00:26:25,400 Now, we're going to try not to let that go to our heads, but in the meantime, 421 00:26:25,640 --> 00:26:31,060 keep an eye out for Chin Pads coming soon to a theater near you once we get 422 00:26:31,060 --> 00:26:35,900 funding for it and make it. Adam, what was your favorite moment of the weekend 423 00:26:35,900 --> 00:26:36,900 of horrors? 424 00:26:37,070 --> 00:26:41,630 I would easily be meeting the lovely Danielle Harris, who was pretty into me. 425 00:26:42,090 --> 00:26:46,170 Well, she was pretty all right. For me, I'd have to say getting beaten up by 426 00:26:46,170 --> 00:26:49,790 Kane Hodder really takes the cake. I mean, how many people can say they 427 00:26:49,790 --> 00:26:53,270 Jason Voorhees and lived to tell about it? He knocked you out cold in one 428 00:26:53,270 --> 00:26:56,950 second. Let's just agree to disagree as we continue with more of tonight's 429 00:26:56,950 --> 00:27:00,210 special feature of American Werewolf in London. 430 00:27:00,830 --> 00:27:01,830 And we're out. 431 00:27:03,710 --> 00:27:06,650 Hey, Lance, you really fight the guy who played Jason. 432 00:27:07,290 --> 00:27:12,710 It's a long story. Actually, no, it's a very quick story. Kane went smack, and 433 00:27:12,710 --> 00:27:15,730 then Joe went boom. That was it. It wasn't like that. 434 00:27:17,790 --> 00:27:19,030 I'm bad at fighting. 435 00:27:19,510 --> 00:27:20,510 How are you feeling, Bob? 436 00:27:20,750 --> 00:27:25,450 Well, doctor checked me out, said that burning sensation for poor circulation. 437 00:27:26,310 --> 00:27:28,690 So I can't rock the leather pants for two weeks. 438 00:27:29,010 --> 00:27:33,870 So what about the... These are pleather. Much more breathable. 439 00:27:35,240 --> 00:27:40,120 So, close call, but the love rocket gets the love rocket again. 440 00:27:40,740 --> 00:27:44,980 Gross. Besides, doctor said the worst I could have got from drinking somebody's 441 00:27:44,980 --> 00:27:45,980 beer is herpes. 442 00:27:46,080 --> 00:27:47,780 I've already beaten that several times. 443 00:27:48,200 --> 00:27:49,660 Don't you get herpes for life? 444 00:27:50,320 --> 00:27:53,000 Depends where on your body you get it. 445 00:27:53,480 --> 00:27:54,480 Again? 446 00:27:54,760 --> 00:27:59,500 Gross. So you guys have a good show, because I got dudes to rock and chicks 447 00:27:59,500 --> 00:28:01,200 roll. See you all Monday. 448 00:28:01,480 --> 00:28:03,340 See you. Take it sleazy, boys. 449 00:28:04,060 --> 00:28:05,060 Oh, it's hot! 450 00:28:05,220 --> 00:28:06,420 Oh, it's hot! 451 00:28:08,720 --> 00:28:09,780 Oh, here. 452 00:28:10,700 --> 00:28:14,000 Don't drink the water from this fountain. Doctor says I need to get the 453 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 sterilized. 454 00:28:17,340 --> 00:28:18,340 Good night! 455 00:28:20,820 --> 00:28:21,820 Woo! 456 00:28:25,780 --> 00:28:29,540 Well, my painting was rejected by the impressionist contest. 457 00:28:30,040 --> 00:28:31,760 That sucks. I'm really sorry, Laura. 458 00:28:32,870 --> 00:28:35,090 Random, insincere words of encouragement. 459 00:28:36,130 --> 00:28:39,650 But somebody on the panel of judges wants to buy it. Really? 460 00:28:40,010 --> 00:28:42,830 He offered me $2 ,000 for it. 461 00:28:43,070 --> 00:28:44,230 Oh, that's awesome. 462 00:28:44,650 --> 00:28:49,490 He wants it for his Nas memorabilia. 463 00:28:50,130 --> 00:28:51,650 He must like rap. 464 00:28:52,010 --> 00:28:53,990 My first sale. Yay! 465 00:28:54,370 --> 00:28:55,370 Let me see that. 466 00:28:57,830 --> 00:29:00,950 Laura, that says Nazi memorabilia. 467 00:29:01,450 --> 00:29:04,110 This guy's a neo -Nazi. You can't sell him that painting. 468 00:29:04,450 --> 00:29:05,450 Nope. Delete. 469 00:29:05,590 --> 00:29:06,590 Delete fast. 470 00:29:06,870 --> 00:29:10,310 Why is it that every time that someone wants to buy my paintings, they're 471 00:29:10,310 --> 00:29:13,490 a neo -Nazi, a Satanist, or a registered sex offender? 472 00:29:14,370 --> 00:29:15,650 I don't know, Laura. 473 00:29:16,730 --> 00:29:18,390 Why do you think that is? 474 00:29:19,750 --> 00:29:20,750 Dude. 475 00:29:21,910 --> 00:29:23,030 Landis just wrote us a letter. 476 00:29:23,490 --> 00:29:24,490 What? 477 00:29:25,250 --> 00:29:27,650 Whoa, whoa, whoa, whoa. What did you just do with all of our bills? 478 00:29:28,110 --> 00:29:29,110 What bills? 479 00:29:29,230 --> 00:29:31,250 The bills that you just threw back out in the hallway. 480 00:29:32,010 --> 00:29:33,010 What bills? 481 00:29:37,130 --> 00:29:40,150 I'm so excited. You read it. 482 00:29:41,250 --> 00:29:47,410 Dear Joe and friend. 483 00:29:47,970 --> 00:29:48,970 And friend? 484 00:29:49,370 --> 00:29:52,530 I'm and friend? I don't even get my name on the letter? Will you shut up? Go on. 485 00:30:06,640 --> 00:30:07,640 Shin pads. Oh. 486 00:30:08,020 --> 00:30:10,460 Dear Joe and friends. You already read that part. Skip ahead. 487 00:30:10,700 --> 00:30:12,840 I watched your trailer for Shin Pads. 488 00:30:13,700 --> 00:30:18,460 I appre... appreciate... Fail. 489 00:30:18,780 --> 00:30:20,260 You read it. Thank you. 490 00:30:21,680 --> 00:30:22,680 Okay. 491 00:30:25,060 --> 00:30:29,140 I watched your trailer for Shin Pads. 492 00:30:30,240 --> 00:30:34,040 I thought it was humorous in the best way possible. 493 00:30:34,860 --> 00:30:36,240 Humorous isn't even a word. 494 00:30:37,040 --> 00:30:40,640 And I think you both show a lot of promise as filmmakers. 495 00:30:41,660 --> 00:30:44,280 I wish you the best of luck in the future. 496 00:30:45,260 --> 00:30:46,420 Sincerely, John Landis. 497 00:30:47,180 --> 00:30:48,180 Dude! 498 00:30:48,460 --> 00:30:49,480 Oh, my God! 499 00:30:50,080 --> 00:30:51,080 That's amazing! 500 00:30:51,360 --> 00:30:53,660 Amazing! Gotta frame that. Can I see it? 501 00:30:54,800 --> 00:30:55,800 Let me see it. 502 00:31:05,450 --> 00:31:06,450 What did it really say? 503 00:31:12,130 --> 00:31:14,950 I watched your... Excuse me. 504 00:31:16,670 --> 00:31:20,450 I watched your trailer for Shin Pad. 505 00:31:21,070 --> 00:31:25,710 I appreciate making fun of inept and amateurish filmmaking as much as the 506 00:31:25,710 --> 00:31:31,290 guy, but your absurd premise and hopeless execution is probably the worst 507 00:31:31,290 --> 00:31:33,090 I have ever had the misfortune to watch. 508 00:31:33,879 --> 00:31:38,040 Once you two decide on a career that you may actually be good at, like pizza 509 00:31:38,040 --> 00:31:42,160 delivery boy or bagger at a mini -mart checkout stand, I will wish you the best 510 00:31:42,160 --> 00:31:42,779 of luck. 511 00:31:42,780 --> 00:31:47,220 Until then, if our paths cross in the future, please avoid me. 512 00:31:50,380 --> 00:31:53,340 Sincerely, John Lando. 513 00:31:54,840 --> 00:31:55,840 Lando. 514 00:31:58,020 --> 00:31:59,920 I'm really sorry, you guys. 515 00:32:02,040 --> 00:32:03,040 You know what? 516 00:32:03,280 --> 00:32:04,800 I've been saving this for a special occasion. 517 00:32:10,140 --> 00:32:11,140 Let's celebrate. 518 00:32:12,540 --> 00:32:15,700 Dude, where did you get a bottle of Crystal Head vodka? 519 00:32:16,040 --> 00:32:17,040 I bought it. 520 00:32:17,560 --> 00:32:18,820 No, I didn't. 521 00:32:19,360 --> 00:32:21,620 I stole it when we did the ad for Bunghole Liquors. 522 00:32:22,120 --> 00:32:27,960 Look, so what if one director didn't like our trailer? Guess what? We 523 00:32:27,960 --> 00:32:29,380 it. You know what's good? 524 00:32:29,770 --> 00:32:33,210 I know it's good. And I'm not going to sit here and let one negative opinion 525 00:32:33,210 --> 00:32:34,730 deflate all that we've done. 526 00:32:35,170 --> 00:32:36,170 You know who does that? 527 00:32:36,810 --> 00:32:38,130 Quitters. And what are we? 528 00:32:39,610 --> 00:32:41,910 We're complete and total losers. 529 00:32:42,310 --> 00:32:43,310 We're not quitters. 530 00:32:44,810 --> 00:32:46,710 We have a kick -ass trailer under our belt. 531 00:32:46,930 --> 00:32:47,990 We have each other. 532 00:32:48,210 --> 00:32:51,910 I have a ridiculously cute girlfriend who paints portraits of me. You two got 533 00:32:51,910 --> 00:32:54,310 over the awkwardness of breaking up and are now friends. 534 00:32:54,830 --> 00:32:58,230 And I am totally going to pay you back that $200 I took from your room last 535 00:32:58,230 --> 00:32:59,230 week. 536 00:32:59,530 --> 00:33:02,070 You stole 200 bucks from me? Stop being negative. 537 00:33:02,330 --> 00:33:03,209 You know what? 538 00:33:03,210 --> 00:33:04,530 I'm totally with Joe on this. 539 00:33:04,770 --> 00:33:07,970 I think we need to have a drink. We need to celebrate the fact that everything 540 00:33:07,970 --> 00:33:09,550 is going to be okay. 541 00:33:10,070 --> 00:33:11,870 Your herpes are scabbing up nicely. 542 00:33:12,210 --> 00:33:14,850 We have nothing to look forward to but good time. 543 00:33:15,790 --> 00:33:17,050 So come on, you guys. 544 00:33:17,270 --> 00:33:18,270 Come on. 545 00:33:18,530 --> 00:33:19,530 Who's with me? 546 00:33:20,470 --> 00:33:21,470 Me. 547 00:33:40,490 --> 00:33:41,810 Oh, God, it's so hot. 548 00:33:44,710 --> 00:33:46,870 Keep that change, you filthy animals. 549 00:33:56,010 --> 00:33:57,750 Are we in this episode or not? 550 00:33:58,090 --> 00:34:00,150 No. Oh, okay, sorry. 551 00:34:13,830 --> 00:34:14,830 We got. 552 00:34:16,210 --> 00:34:21,710 If you don't believe us, we can make it. 553 00:34:24,170 --> 00:34:25,790 But nothing can stop. 39256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.