Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,572 --> 00:00:07,140
Previously on "Below Deck"...
2
00:00:07,741 --> 00:00:09,175
We have a five-day charter.
3
00:00:09,209 --> 00:00:10,577
They’re all porn stars.
4
00:00:10,643 --> 00:00:11,811
All of them.
5
00:00:11,845 --> 00:00:13,446
Are you ready for
some BD energy?
6
00:00:13,580 --> 00:00:15,115
Frenchy’s back!
7
00:00:18,551 --> 00:00:21,888
-All the best, aye?
-Appreciate it. Thank you.
8
00:00:21,955 --> 00:00:24,057
The Lord works
in mysterious ways.
9
00:00:24,157 --> 00:00:26,192
God has me in this
situation for a reason.
10
00:00:28,828 --> 00:00:30,430
-Yeah.
-Ooh, la, la.
11
00:00:30,497 --> 00:00:32,332
In your opinion, do you
need to iron this sheet?
12
00:00:34,734 --> 00:00:37,003
It’s about you.
13
00:00:37,037 --> 00:00:38,772
We can’t have only
two people out here
14
00:00:38,872 --> 00:00:40,540
when guests are
using the area.
15
00:00:40,607 --> 00:00:41,975
-Okay.
-Safety first.
16
00:00:42,042 --> 00:00:44,477
All right.
Ugh.
17
00:00:44,577 --> 00:00:46,179
Things keep piling up.
18
00:00:46,246 --> 00:00:48,381
And I need to know
if you’re up for this.
19
00:00:48,515 --> 00:00:50,316
It is a lot on me.
I’m not going to lie.
20
00:00:50,350 --> 00:00:52,719
If he doesn’t meet
expectations... he’s gone.
21
00:01:07,967 --> 00:01:09,436
Ai, ai, ai.
22
00:01:14,874 --> 00:01:16,209
[grunts]
23
00:01:16,242 --> 00:01:17,777
You guys, sit down.
24
00:01:17,911 --> 00:01:20,246
You’re serious.
25
00:01:20,313 --> 00:01:23,216
Uh, so Cap called
me on the bridge,
26
00:01:23,283 --> 00:01:25,552
and he asked me if
I’m up for it,
27
00:01:25,585 --> 00:01:27,654
and if I think you guys
are up for it.
28
00:01:30,590 --> 00:01:32,926
I supported us because
I honestly think
29
00:01:33,026 --> 00:01:34,260
that I’m up for it,
30
00:01:34,294 --> 00:01:36,096
but he did make a good point.
31
00:01:36,162 --> 00:01:38,298
We have to get better
on many, many things.
32
00:01:38,398 --> 00:01:40,633
Don’t come down here
and bitch and moan at us.
33
00:01:40,700 --> 00:01:42,602
Like, we’re ----ing
working our asses off.
34
00:01:42,635 --> 00:01:44,237
We’re not done.
We’ll finish later.
35
00:01:44,270 --> 00:01:46,673
This is your fault, mate.
It’s not ----ing our fault.
36
00:01:50,977 --> 00:01:52,345
No.
37
00:02:03,490 --> 00:02:05,291
We don’t want any burnt bodies.
38
00:02:05,325 --> 00:02:07,293
How are we finding everything?
39
00:02:14,000 --> 00:02:15,301
[laughing]
40
00:02:17,637 --> 00:02:20,073
I really think all of
my previous experience
41
00:02:20,173 --> 00:02:21,274
would help me.
42
00:02:21,374 --> 00:02:24,110
I was bartender in
a five-star hotel
43
00:02:24,210 --> 00:02:26,112
in the French Riviera.
44
00:02:26,179 --> 00:02:28,748
I was a beautician,
a masseuse.
45
00:02:28,782 --> 00:02:30,316
I was a waxer.
46
00:02:34,421 --> 00:02:35,555
So...
47
00:02:35,622 --> 00:02:37,557
And now I have a lot
of memories in my mind.
48
00:02:38,558 --> 00:02:39,726
[glass shatters]
49
00:02:42,095 --> 00:02:43,396
Hello.
50
00:02:43,430 --> 00:02:46,332
God, you’re so talented
with these boards.
51
00:02:50,070 --> 00:02:51,304
I love that.
52
00:02:51,371 --> 00:02:52,872
Merci.
This is a ----ing dream.
53
00:02:52,939 --> 00:02:54,207
My pleasure.
54
00:02:54,307 --> 00:02:55,442
-When you go back...
-Do you want me--
55
00:02:55,542 --> 00:02:56,643
...can you to put
these over there?
56
00:02:56,676 --> 00:02:57,977
Yeah, where exactly?
57
00:02:58,044 --> 00:02:59,746
In the main salon. Remember?
58
00:02:59,846 --> 00:03:02,682
We’ve been shown three or
four times where these go.
59
00:03:02,749 --> 00:03:03,717
-Piece of cake.
-Yeah.
60
00:03:03,783 --> 00:03:05,885
-Thank you.
-Pleasure.
61
00:03:07,587 --> 00:03:08,888
Ai, yi yi yi yi.
62
00:03:11,991 --> 00:03:13,226
[grunts]
63
00:03:14,994 --> 00:03:16,496
[yawns]
64
00:03:25,372 --> 00:03:26,506
So, I believe we’re
going on excursion
65
00:03:26,539 --> 00:03:28,208
around seven o’clock.
66
00:03:28,274 --> 00:03:30,710
At night’s time, we’re
going to have kayaks.
67
00:03:32,746 --> 00:03:34,314
And when you’re finished,
it’s going to be
68
00:03:34,347 --> 00:03:36,683
-a glow party.
-The whole night’s themed neon.
69
00:03:36,750 --> 00:03:37,517
Yeah.
70
00:03:37,650 --> 00:03:38,885
So, wearing a neon
thong is good.
71
00:03:38,985 --> 00:03:40,387
A neon thong.
72
00:03:40,420 --> 00:03:41,788
Steely, steely, steely, steely.
73
00:03:41,855 --> 00:03:44,190
You want to meet me on the bow
to do the slide.
74
00:03:44,257 --> 00:03:45,525
I’m here already.
75
00:03:48,795 --> 00:03:49,696
Go in your rashy.
76
00:03:49,763 --> 00:03:51,064
What is rashy?
77
00:03:51,131 --> 00:03:52,332
The one you swim in.
78
00:03:52,432 --> 00:03:53,733
I’m going to find that.
79
00:03:54,734 --> 00:03:57,904
Oh!
80
00:03:57,971 --> 00:03:59,272
I’m okay.
81
00:04:01,608 --> 00:04:03,443
Hey, Arnie.
82
00:04:03,476 --> 00:04:06,179
I had a mini panic
attack last night.
83
00:04:06,246 --> 00:04:09,149
[hyperventilating]
84
00:04:09,182 --> 00:04:10,717
I think it just kind of hit me
85
00:04:10,817 --> 00:04:12,752
working with stewardesses
that are green
86
00:04:12,819 --> 00:04:14,554
and they just don’t
really understand
87
00:04:14,621 --> 00:04:17,757
the less work they do,
the more work you have to do.
88
00:04:19,225 --> 00:04:20,994
I didn’t have my
first panic attack
89
00:04:21,061 --> 00:04:23,263
until sophomore year of college,
90
00:04:23,329 --> 00:04:25,565
and I realized I was
going to fail the class.
91
00:04:25,598 --> 00:04:26,966
I thought I was genuinely dying.
92
00:04:27,033 --> 00:04:28,268
It definitely is,
like, something
93
00:04:28,368 --> 00:04:30,236
I’ve been thinking about
more and more, like,
94
00:04:30,270 --> 00:04:31,805
going to see someone and
talking about it.
95
00:04:31,871 --> 00:04:34,474
But for now, how I deal
with it is just, like,
96
00:04:34,607 --> 00:04:37,377
breathing and just remembering
that, like,
97
00:04:37,410 --> 00:04:39,579
you’re tough
and you can make it through.
98
00:04:41,381 --> 00:04:42,816
I’m still hot like that.
99
00:04:42,916 --> 00:04:43,917
Do you think?
100
00:04:43,950 --> 00:04:46,052
You are beautiful, baby girl.
101
00:04:46,152 --> 00:04:48,088
[laughing]
102
00:04:48,154 --> 00:04:50,223
Look at this.
Nice work.
103
00:04:50,256 --> 00:04:52,425
So, I’ll take some pressure off.
104
00:04:52,492 --> 00:04:54,828
I’ll take the guests
out tonight.
105
00:04:54,961 --> 00:04:56,763
Sure.
106
00:04:56,830 --> 00:04:59,099
Caio had a tough day, and
I feel compassion for that.
107
00:04:59,132 --> 00:05:01,568
I’ve know some great mentors
who show me the right way.
108
00:05:01,601 --> 00:05:04,504
And I want to be there so
I can support him to succeed.
109
00:05:04,571 --> 00:05:05,672
I want the guy to succeed.
110
00:05:05,772 --> 00:05:08,475
-I’ve got it.
-No worries, mate.
111
00:05:13,513 --> 00:05:15,448
I did not bring
a cock ring to this.
112
00:05:15,515 --> 00:05:17,984
Do you want one?
Trade secrets.
113
00:05:18,018 --> 00:05:20,220
Would you like to do service
with me this evening?
114
00:05:20,320 --> 00:05:21,588
Yes.
115
00:05:21,654 --> 00:05:22,956
And then you don’t have
to do housekeeping
116
00:05:22,989 --> 00:05:24,357
because you did such
a good job this morning.
117
00:05:24,391 --> 00:05:26,493
Yes.
I’d love...
118
00:05:28,428 --> 00:05:29,929
-Hey, Cap. How are you?
-Mate.
119
00:05:29,996 --> 00:05:31,231
How are you keeping the place?
120
00:05:31,297 --> 00:05:32,699
I mean, you know,
it takes more time,
121
00:05:32,732 --> 00:05:35,602
more organization,
but it’s way more like...
122
00:05:35,669 --> 00:05:37,337
Even the floor, I try
to keep the floor clean.
123
00:05:37,404 --> 00:05:38,805
-Very important.
-Yes. Cool, man.
124
00:05:38,905 --> 00:05:40,140
Looking forward to seeing
it all come together.
125
00:05:40,206 --> 00:05:41,541
Yes, sir.
126
00:05:41,608 --> 00:05:42,876
I’m going to take these
guests out on the boat.
127
00:05:42,942 --> 00:05:44,477
Yes, sir.
128
00:05:44,577 --> 00:05:46,946
Oh, wow.
That is so cool.
129
00:05:47,013 --> 00:05:47,947
Jess, did you see that?
130
00:05:48,014 --> 00:05:48,982
-What?
-The kayaks.
131
00:05:49,049 --> 00:05:50,316
Yeah, it’s cool, huh?
132
00:05:50,417 --> 00:05:51,785
-Yeah, yeah, yeah.
-Let’s do this.
133
00:05:51,851 --> 00:05:53,253
Oh, my God!
134
00:05:53,319 --> 00:05:54,788
Guys, have the
best time ever.
135
00:05:54,854 --> 00:05:58,091
Captain, you look beautiful
with blue hair.
136
00:05:58,224 --> 00:06:00,493
It’s my natural color.
137
00:06:00,560 --> 00:06:02,028
-Oh, that’s really cool.
-Bye, guys. Enjoy.
138
00:06:02,162 --> 00:06:03,363
Bye-bye.
139
00:06:03,463 --> 00:06:04,731
So, look.
See that big thing there.
140
00:06:04,798 --> 00:06:05,665
It’s a shark?
141
00:06:05,765 --> 00:06:06,933
Oh, no, no, no.
142
00:06:09,836 --> 00:06:11,705
Oh, my God.
There’s fish down here, yeah?
143
00:06:11,771 --> 00:06:12,906
Yeah.
144
00:06:20,947 --> 00:06:22,048
They’re so cute.
145
00:06:22,115 --> 00:06:24,417
I really hope they don’t sink.
146
00:06:25,585 --> 00:06:28,021
Wow. This is beautiful.
147
00:06:28,054 --> 00:06:29,422
Fish jumps on the boat.
148
00:06:29,489 --> 00:06:31,658
Just don’t flip it.
Don’t turn the boat.
149
00:06:36,830 --> 00:06:38,631
At night, everything
comes alive.
150
00:06:38,698 --> 00:06:40,567
There’s turtles.
There’s fish.
151
00:06:40,633 --> 00:06:42,268
There’s beautiful reef.
152
00:06:42,369 --> 00:06:44,571
The glow of the kayaks
is incredible.
153
00:06:44,637 --> 00:06:45,705
They’re gonna see things
that you’ll never see
154
00:06:45,805 --> 00:06:47,073
during the day.
155
00:06:47,107 --> 00:06:48,541
The best part of yachting for me
is the adventure of it.
156
00:06:48,608 --> 00:06:50,076
I think it’s just awesome.
157
00:06:50,176 --> 00:06:51,378
Absolutely epic.
158
00:06:51,444 --> 00:06:52,912
-[champagne pops]
-Yeah!
159
00:06:52,979 --> 00:06:55,682
-Woo!
-Yes!
160
00:06:55,749 --> 00:06:56,983
That’s the way to
drink champagne.
161
00:06:58,018 --> 00:06:59,119
[laughing]
162
00:06:59,152 --> 00:07:00,987
I love it!
163
00:07:01,087 --> 00:07:02,188
Doesn’t he look so hot?
164
00:07:02,255 --> 00:07:03,456
Let’s just do the table, please.
165
00:07:03,523 --> 00:07:04,724
-Yep.
-Yeah.
166
00:07:07,827 --> 00:07:10,130
Oh, yes!
167
00:07:11,564 --> 00:07:13,433
How was it?
168
00:07:13,500 --> 00:07:15,035
Guests coming on board.
169
00:07:15,068 --> 00:07:17,771
Focus. Focus. Okay.
170
00:07:17,804 --> 00:07:18,938
All right.
Good job, everyone.
171
00:07:18,972 --> 00:07:20,740
-See you later, cap.
-Have a good night, guys.
172
00:07:20,840 --> 00:07:22,175
I’m gonna turn in
early tonight, okay?
173
00:07:22,242 --> 00:07:23,209
Cheers.
174
00:07:23,276 --> 00:07:24,411
Okay, let’s go.
175
00:07:24,511 --> 00:07:25,512
Well, no. Just standby.
176
00:07:25,578 --> 00:07:28,248
Ah, ----ing hell.
Okay.
177
00:07:28,314 --> 00:07:31,651
Lawrence is not here anymore,
so now everything is on me.
178
00:07:31,718 --> 00:07:34,854
This is the first dinner,
and I have so much to lose.
179
00:07:37,424 --> 00:07:38,725
I can’t chew it.
180
00:07:38,792 --> 00:07:40,326
No, that’s some chewy-ass sh--.
181
00:07:40,393 --> 00:07:41,995
It’s cold. Captain’s not
gonna like it.
182
00:07:42,062 --> 00:07:44,030
This is the worst day
of my life, I think.
183
00:07:44,064 --> 00:07:47,901
It’s my superbowl right now,
and I gotta win this game.
184
00:07:47,934 --> 00:07:48,902
Ooh.
185
00:07:50,203 --> 00:07:51,137
All right.
186
00:07:51,204 --> 00:07:53,139
So, focus. Focus.
187
00:07:53,206 --> 00:07:54,641
This is what gay heaven is?
188
00:07:54,674 --> 00:07:57,877
Okay, the lights are lighting.
189
00:07:57,911 --> 00:08:00,513
If I remember anything
from this trip is that you
190
00:08:00,547 --> 00:08:02,916
guys like a bit of doggy style,
191
00:08:02,982 --> 00:08:06,019
and therefore we have a
gorgeous dog facing you.
192
00:08:06,119 --> 00:08:07,220
Wow.
193
00:08:07,253 --> 00:08:08,455
Rainbow doggy style.
194
00:08:08,521 --> 00:08:10,123
It’s nine o’clock.
Go to bed.
195
00:08:10,156 --> 00:08:11,491
I need to do the log.
196
00:08:11,591 --> 00:08:13,360
-Yeah, I’m going.
-We’ll talk tomorrow.
197
00:08:13,393 --> 00:08:16,396
Hello, hello, hello.
198
00:08:16,463 --> 00:08:18,064
Tonight’s first course
will be sushi.
199
00:08:18,098 --> 00:08:19,299
Yum.
200
00:08:19,366 --> 00:08:21,534
This isn’t shrimp, is it?
201
00:08:21,601 --> 00:08:24,104
-Oh, I’m so sorry.
- I’m allergic to shellfish.
202
00:08:24,204 --> 00:08:26,139
I’m so sorry, about that.
That’s my mistake.
203
00:08:26,206 --> 00:08:29,442
[bleep].
Chef, come on.
204
00:08:29,476 --> 00:08:30,744
That would have
been interesting.
205
00:08:30,810 --> 00:08:32,045
-Chef, Chef.
-What?
206
00:08:32,112 --> 00:08:33,546
Shellfish allergy.
207
00:08:34,447 --> 00:08:35,849
Marcel.
208
00:08:35,949 --> 00:08:37,584
Oh, he’s got a shellfish
allergy. Very important.
209
00:08:37,650 --> 00:08:38,885
Everyone needs to know this.
210
00:08:38,918 --> 00:08:41,454
This is history
repeating itself. Already.
211
00:08:41,488 --> 00:08:43,990
Read the goddam
preference sheets.
212
00:08:44,057 --> 00:08:46,893
This cannot happen again,
because I’m not going to
213
00:08:46,960 --> 00:08:49,162
start worrying
about the decision
214
00:08:49,195 --> 00:08:51,698
to bring him back this soon in.
215
00:08:51,765 --> 00:08:55,001
We can’t make these mistakes,
because we look stupid now.
216
00:09:05,311 --> 00:09:06,846
It’s like creativity comes
217
00:09:07,647 --> 00:09:10,583
after preference sheet
and allergies.
218
00:09:12,452 --> 00:09:13,820
Oh, do do do do do do.
219
00:09:28,034 --> 00:09:29,703
That’s the first and
the last mistake.
220
00:09:29,769 --> 00:09:31,271
No more goddam mistake.
221
00:09:32,605 --> 00:09:34,140
Good catch.
222
00:09:36,976 --> 00:09:39,079
I need to know that you
guys are on my side.
223
00:09:39,179 --> 00:09:41,614
There is, like...
224
00:09:44,384 --> 00:09:45,985
[imitates siren]
225
00:09:46,019 --> 00:09:47,487
He asked me, are you up to this?
226
00:09:47,587 --> 00:09:48,722
I said, man, yeah.
227
00:09:49,923 --> 00:09:52,092
-But it’s new.
-But it is something new.
228
00:09:52,158 --> 00:09:54,027
Yeah, I can’t say that
it’s not something new.
229
00:09:54,094 --> 00:09:55,695
It’s a challenge for me in a way
230
00:09:55,795 --> 00:09:57,130
because I’ve never
had a four people team.
231
00:09:57,163 --> 00:09:58,732
We’re going to ----ing
win this sh--.
232
00:09:58,798 --> 00:09:59,966
I ----ing promise you.
233
00:10:04,838 --> 00:10:07,674
When Kerry comes down on me,
it’s kind of a wake up call.
234
00:10:07,741 --> 00:10:09,576
When I was a kid in school.
235
00:10:09,642 --> 00:10:11,411
I was good at everything,
like the best student
236
00:10:11,478 --> 00:10:12,979
on the class
and all that sh--.
237
00:10:13,046 --> 00:10:15,448
And so, I mean, I want to
do the best I can, of course.
238
00:10:15,548 --> 00:10:18,218
And then if I make a mistake,
it’s not the best I can.
239
00:10:18,318 --> 00:10:19,486
And I don’t like that.
240
00:10:19,552 --> 00:10:21,021
Are you good, though?
241
00:10:21,054 --> 00:10:22,689
Yeah, I’m good. I’m good.
242
00:10:22,722 --> 00:10:24,090
I think there’s a lot
of creators that are
243
00:10:24,190 --> 00:10:26,459
introverted that
pretend to be extroverted.
244
00:10:26,493 --> 00:10:27,794
Yeah, I hate people.
245
00:10:27,827 --> 00:10:30,263
Yeah, you don’t pretend
to be extroverted.
246
00:10:31,331 --> 00:10:32,399
Yeah, yeah, yeah.
247
00:10:32,465 --> 00:10:34,567
Like, are they going to like me?
Duh, duh, duh, duh.
248
00:10:34,634 --> 00:10:36,236
[laughing]
249
00:10:36,269 --> 00:10:37,470
Let’s do this.
250
00:10:37,537 --> 00:10:39,939
Oh, my gosh.
251
00:10:40,040 --> 00:10:41,775
Hello.
252
00:10:41,841 --> 00:10:43,476
Oh, that’s beautiful.
253
00:10:43,576 --> 00:10:46,346
This epic pineapple.
It’s so good.
254
00:10:46,413 --> 00:10:47,947
Housekeeping.
255
00:10:55,555 --> 00:10:57,457
-Always start with the bed.
-Yeah.
256
00:10:57,524 --> 00:11:00,760
Because when you walk in,
that’s the first thing you see.
257
00:11:04,931 --> 00:11:05,965
Whew!
258
00:11:05,999 --> 00:11:07,767
Okay.
So you can go down, my love.
259
00:11:07,834 --> 00:11:10,537
Please get one of the
girls to come up and help you.
260
00:11:10,603 --> 00:11:12,405
Yeah. I say good night.
261
00:11:12,439 --> 00:11:13,773
Yes. Have a good one.
262
00:11:13,807 --> 00:11:15,108
-Talk to me.
-I’m going to go to sleep.
263
00:11:15,141 --> 00:11:16,543
-I’ll take this out.
-You got it?
264
00:11:16,576 --> 00:11:17,711
-Yeah.
-You sure. You need help?
265
00:11:17,777 --> 00:11:18,912
No, no, no.
I’m all good.
266
00:11:18,945 --> 00:11:19,946
Okay.
267
00:11:19,979 --> 00:11:20,980
Make sure everything’s
good up there.
268
00:11:21,081 --> 00:11:22,148
-Sleep well, yeah?
-Ciao.
269
00:11:22,248 --> 00:11:24,351
-Finish.
-Finish?
270
00:11:24,384 --> 00:11:25,552
-Okay.
-Okay.
271
00:11:25,585 --> 00:11:27,954
I go upstairs for help him.
272
00:11:28,021 --> 00:11:31,257
-You look very hot.
-Hot.
273
00:11:31,324 --> 00:11:32,525
-Yeah.
-Hot, hot.
274
00:11:32,592 --> 00:11:33,560
No, hot, hot.
275
00:11:33,626 --> 00:11:34,861
-Oh, really?
-Yeah.
276
00:11:35,662 --> 00:11:37,097
All right, let’s go.
277
00:11:37,163 --> 00:11:38,932
Excuse me.
278
00:11:38,998 --> 00:11:42,736
Tonight for the dessert,
we have a banana nutella samosa.
279
00:11:44,037 --> 00:11:45,105
Mmm.
280
00:11:45,171 --> 00:11:47,374
It’s like...
but nutella.
281
00:11:47,407 --> 00:11:48,641
It’s so good.
282
00:11:48,708 --> 00:11:50,610
I got work to do.
Stop distracting me.
283
00:11:50,643 --> 00:11:51,644
What are you...
284
00:11:51,678 --> 00:11:52,946
[laughing]
285
00:11:53,046 --> 00:11:54,414
Everybody get ready
for the hot tub.
286
00:11:54,481 --> 00:11:55,715
Outfit change.
287
00:11:55,749 --> 00:11:57,083
Deck crew, deck crew.
288
00:11:57,183 --> 00:11:59,252
The guests are just
going to the hot tub.
289
00:11:59,319 --> 00:12:00,320
Just so you know.
290
00:12:00,387 --> 00:12:01,388
Copy.
291
00:12:05,992 --> 00:12:07,994
Okay, cool. I have to go
to bed now because
292
00:12:08,061 --> 00:12:09,729
I can’t stay up any longer.
293
00:12:09,796 --> 00:12:11,664
Okay, let’s have a chat.
294
00:12:11,698 --> 00:12:14,801
So, I would love for you
to focus on this area.
295
00:12:14,901 --> 00:12:16,336
-Yeah.
-Everything on the table,
296
00:12:16,369 --> 00:12:20,707
try to put them back in the deco
cupboard in a nice way.
297
00:12:20,807 --> 00:12:22,442
Any questions?
298
00:12:22,475 --> 00:12:23,910
Awesome. Thank you.
299
00:12:26,046 --> 00:12:27,914
All right.
It’s time to clean.
300
00:12:41,461 --> 00:12:42,395
[shouting]
301
00:12:48,601 --> 00:12:50,270
[laughing]
302
00:12:52,005 --> 00:12:53,640
-Hi.
-Hi, babe.
303
00:12:53,707 --> 00:12:56,376
I do faster as I can.
304
00:12:56,443 --> 00:12:58,078
Bar main salon is done.
305
00:12:58,111 --> 00:12:59,479
[gasps]
306
00:12:59,579 --> 00:13:01,915
-You’re going to be very...
-Oh, my God. I’m so...
307
00:13:01,981 --> 00:13:03,516
I thought you was angry at me.
308
00:13:03,583 --> 00:13:05,652
No, no, no, no.
I’m proud of you.
309
00:13:05,719 --> 00:13:07,587
-No.
-You coming down here.
310
00:13:07,654 --> 00:13:08,788
I was...
311
00:13:08,855 --> 00:13:09,956
And telling me that you did
things
312
00:13:10,056 --> 00:13:11,558
that I didn’t ask
you to do.
313
00:13:11,624 --> 00:13:13,660
You cleaned the bar.
That’s so ----ing amazing.
314
00:13:13,727 --> 00:13:15,362
God heard my prayers.
315
00:13:15,395 --> 00:13:17,030
----ing yes!
316
00:13:17,097 --> 00:13:20,266
It’s kind of sad that I’m
this excited about Solene,
317
00:13:20,333 --> 00:13:22,669
like just doing the
basics of her job.
318
00:13:22,736 --> 00:13:24,437
Go to bed.
I love you.
319
00:13:24,471 --> 00:13:26,139
See you.
320
00:13:26,239 --> 00:13:27,307
[grunting]
321
00:13:32,312 --> 00:13:33,446
Good night.
322
00:13:42,188 --> 00:13:43,857
I thought I was going
to be way worse.
323
00:13:45,725 --> 00:13:47,460
Oh, my God.
324
00:13:51,931 --> 00:13:52,999
What the [bleep]?
325
00:13:54,801 --> 00:13:57,437
That’s pretty ----ing sucky.
326
00:13:57,504 --> 00:13:59,072
Like, I have zero faith in her.
327
00:13:59,105 --> 00:14:00,874
I have zero trust in her.
328
00:14:02,442 --> 00:14:04,644
Sometimes I do feel
like it would be better
329
00:14:04,711 --> 00:14:06,079
if she just wasn’t here.
330
00:14:07,714 --> 00:14:09,149
Okay, bitch.
331
00:14:12,719 --> 00:14:14,721
Coming up...
332
00:14:14,788 --> 00:14:15,855
Oh, we’re not ready.
333
00:14:15,889 --> 00:14:16,856
Give us a five minutes, man.
334
00:14:16,923 --> 00:14:18,124
Caio, what the [bleep]?
335
00:14:18,158 --> 00:14:19,292
You bringing guests
before I’m ready,
336
00:14:19,359 --> 00:14:20,593
it’s going to [bleep] me over.
337
00:14:20,660 --> 00:14:22,495
So, can you not?
338
00:14:22,562 --> 00:14:23,563
Should have called me
and said
339
00:14:23,596 --> 00:14:24,731
I’m heading back
with the guests.
340
00:14:34,240 --> 00:14:36,910
[yawning]
341
00:14:41,281 --> 00:14:42,615
Voila.
342
00:14:42,716 --> 00:14:44,017
Let’s go to breakfast.
343
00:14:44,084 --> 00:14:45,719
Okay, chef, chef, chef.
344
00:14:45,785 --> 00:14:47,153
Guests are moving up
to the table.
345
00:14:47,220 --> 00:14:48,455
Copy that.
346
00:14:48,555 --> 00:14:51,024
Deck team, deck team.
Let’s get this show on the road.
347
00:14:51,124 --> 00:14:53,760
Okay, cap, cap.
I’m start hauling the anchor.
348
00:14:53,827 --> 00:14:55,562
Scrambled eggs with some chives.
349
00:14:55,628 --> 00:14:57,464
Can I get eggs over medium?
350
00:14:57,564 --> 00:14:58,565
Yes, you can.
351
00:14:58,665 --> 00:14:59,566
Vegetable and egg white omelet.
352
00:14:59,666 --> 00:15:01,401
-Do you guys have oatmeal?
-Yes.
353
00:15:01,468 --> 00:15:04,037
I’m very glad I had my
phone on me for this one.
354
00:15:04,104 --> 00:15:06,006
Rainbeau has taken over.
355
00:15:06,106 --> 00:15:07,374
Have you taken charge?
356
00:15:07,474 --> 00:15:10,543
I have officially
taken over this room.
357
00:15:11,811 --> 00:15:13,179
I’m good.
358
00:15:13,246 --> 00:15:14,881
I have no problem with
her personally, bro.
359
00:15:14,981 --> 00:15:16,683
You know, when she
doesn’t work, I work.
360
00:15:18,818 --> 00:15:20,553
Three times as hard.
361
00:15:20,587 --> 00:15:23,556
You’re amazing.
You’re work non-stop.
362
00:15:27,694 --> 00:15:29,963
Thank you very much.
363
00:15:29,996 --> 00:15:32,766
-How you doing?
-Good.
364
00:15:32,832 --> 00:15:33,767
Do you want to come
on the beach?
365
00:15:33,867 --> 00:15:34,868
Lots of nudity.
366
00:15:34,968 --> 00:15:37,404
But lots of great
food and decor.
367
00:15:37,470 --> 00:15:38,471
Yeah.
368
00:15:38,571 --> 00:15:40,373
One shot, release, release.
369
00:15:42,409 --> 00:15:45,345
That is one shot
in the water, Cap. One shot.
370
00:15:45,445 --> 00:15:47,047
Copy, copy.
371
00:15:47,113 --> 00:15:49,049
Caio, Caio, can you come up
to the bridge, please, mate?
372
00:15:49,082 --> 00:15:50,650
We’ll go through it
this morning’s plan.
373
00:15:51,785 --> 00:15:53,153
Okay. Copy, copy, I’m coming.
374
00:15:53,186 --> 00:15:54,821
I’m going to go to the beach.
375
00:15:54,888 --> 00:15:56,022
Okay.
376
00:15:56,056 --> 00:16:00,293
And I need you
as my second onboard.
377
00:16:00,360 --> 00:16:01,561
Welcome towels on the ready.
378
00:16:01,594 --> 00:16:04,230
I really do try to be
like a good crewmate.
379
00:16:04,264 --> 00:16:07,901
And so I don’t want
to complain about Solene.
380
00:16:07,934 --> 00:16:09,936
I feel like not
talking about feelings
381
00:16:09,969 --> 00:16:11,171
is like an armor.
382
00:16:11,204 --> 00:16:14,107
So I just like put on
my stew face.
383
00:16:14,207 --> 00:16:16,042
Life’s going to get
uncomfortable sometimes.
384
00:16:16,076 --> 00:16:17,544
You’re just going to
have to deal with it.
385
00:16:17,644 --> 00:16:19,112
Welcome drinks.
386
00:16:19,145 --> 00:16:20,847
I also want you to
allocate breaks for everyone.
387
00:16:20,914 --> 00:16:22,048
Copy.
388
00:16:22,082 --> 00:16:23,316
We’ll bring the tender around.
389
00:16:23,416 --> 00:16:24,984
We’ll load the tender,
get it packed
390
00:16:25,051 --> 00:16:27,053
and get the first wave ashore.
391
00:16:27,153 --> 00:16:28,788
-You got your checklists?
-Mm-hmm.
392
00:16:28,888 --> 00:16:32,359
What’s with you and So-So?
393
00:16:32,425 --> 00:16:34,661
We’ll share a few cheeky
messages back and forth.
394
00:16:34,728 --> 00:16:36,296
So nah, yeah, all’s good.
395
00:16:36,396 --> 00:16:37,731
All’s good.
396
00:16:37,797 --> 00:16:40,400
Look at you go.
Young love.
397
00:16:40,433 --> 00:16:42,836
If you’re not fast,
you’re last, so they say.
398
00:16:42,936 --> 00:16:44,037
Amen.
399
00:16:44,070 --> 00:16:46,406
I hope this is a nice beach.
My God.
400
00:16:46,473 --> 00:16:48,641
Please don’t send me
somewhere hideous.
401
00:16:48,742 --> 00:16:50,210
Kerry, Kerry, Caio,
402
00:16:50,276 --> 00:16:52,612
we’re leaving to get
the stuff on the beach.
403
00:16:52,645 --> 00:16:54,014
Copy, mate.
404
00:16:54,114 --> 00:16:55,782
We’re going to get
changed for the beach.
405
00:16:55,815 --> 00:16:58,318
Tony is douched and
ready, everyone.
406
00:17:02,255 --> 00:17:05,725
I’m so glad to get off
that boat for a second.
407
00:17:09,462 --> 00:17:11,097
Yeah, [bleep] yeah,
boys.
408
00:17:11,197 --> 00:17:12,766
I would have loved to
be nude on the nude beach.
409
00:17:12,799 --> 00:17:14,200
I love a nude beach.
410
00:17:14,267 --> 00:17:15,802
Everything’s better
when you’re naked.
411
00:17:16,836 --> 00:17:18,271
Careful.
412
00:17:18,304 --> 00:17:19,706
These boys are going
to have a good day.
413
00:17:19,773 --> 00:17:20,974
Good luck.
414
00:17:21,074 --> 00:17:23,143
Mm, get some fuel.
You’re working hard.
415
00:17:23,209 --> 00:17:24,344
Two more nights.
416
00:17:24,377 --> 00:17:26,780
I’ve never worked
in the charter before.
417
00:17:26,880 --> 00:17:28,381
Here’s my first time.
418
00:17:28,448 --> 00:17:30,150
My girlfriend, they’d get
one day off a week.
419
00:17:30,216 --> 00:17:31,484
How did you met her?
420
00:17:31,551 --> 00:17:34,120
She worked for me
when I was married.
421
00:17:34,187 --> 00:17:37,090
A few years later, I said,
how about we go for dinner?
422
00:17:37,123 --> 00:17:39,192
Well, I was in a relationship
423
00:17:39,292 --> 00:17:42,228
and I’ve been cheated.
424
00:17:42,328 --> 00:17:43,296
Mm-hmm.
425
00:17:57,844 --> 00:17:59,412
...with me.
426
00:17:59,512 --> 00:18:00,914
She was making plans with me,
427
00:18:00,947 --> 00:18:02,349
like, oh, we’re going
to have a dog,
428
00:18:02,415 --> 00:18:03,717
we’re going to have a baby,
429
00:18:03,750 --> 00:18:05,251
we’re going to have
this, this, this.
430
00:18:05,352 --> 00:18:07,020
And then she cheat on me.
431
00:18:07,087 --> 00:18:09,389
He was our friend.
Yeah.
432
00:18:09,422 --> 00:18:11,391
A lot of people come to tell me,
433
00:18:11,458 --> 00:18:14,461
Barb, we were seeing that.
We knew it.
434
00:18:14,561 --> 00:18:16,863
They had something.
They were all the time together.
435
00:18:16,963 --> 00:18:18,531
After everything happened,
436
00:18:18,598 --> 00:18:21,267
I don’t think now
I’m ready for a relationship.
437
00:18:21,301 --> 00:18:22,402
I don’t trust anymore.
438
00:18:22,435 --> 00:18:24,537
You know, I don’t know.
439
00:18:24,604 --> 00:18:26,473
It’s just, like,
maybe got trauma.
440
00:18:26,539 --> 00:18:31,044
If I love this person so much
and she did this with me,
441
00:18:31,144 --> 00:18:32,779
how do I love someone else?
442
00:18:32,879 --> 00:18:35,315
Once I stopped my misses,
I didn’t want any relationships.
443
00:18:35,415 --> 00:18:37,851
I just wanted to work on myself.
444
00:18:37,884 --> 00:18:40,487
Like, I stopped drinking.
I started exercising more.
445
00:18:40,520 --> 00:18:42,355
And that’s where
I’m changing myself,
446
00:18:42,455 --> 00:18:44,657
so that I’m attracting
the right kind of person.
447
00:18:44,724 --> 00:18:45,892
And you know what?
448
00:18:45,925 --> 00:18:47,494
You wouldn’t be
in this situation
449
00:18:47,527 --> 00:18:49,763
-if you couldn’t handle it.
-Exactly.
450
00:18:49,796 --> 00:18:51,798
I believe completely about it.
451
00:18:51,865 --> 00:18:54,200
-It’s great chatting with you.
-Good chat.
452
00:18:54,300 --> 00:18:56,970
Oh, my God, what a swimsuit.
453
00:18:57,003 --> 00:19:02,642
You look amazing.
Your chariot awaits.
454
00:19:02,676 --> 00:19:05,445
How is it working
with our good old bosun?
455
00:19:05,545 --> 00:19:07,914
Uh, challenging.
456
00:19:07,947 --> 00:19:08,982
See you all, my berries.
457
00:19:09,049 --> 00:19:10,483
All right, captain.
458
00:19:10,550 --> 00:19:11,785
All right, let’s start
the party, gentlemen.
459
00:19:11,818 --> 00:19:13,053
He knows a lot of sh--.
460
00:19:13,086 --> 00:19:14,654
His communication needs work.
461
00:19:14,721 --> 00:19:18,625
Deck crew on the beach, guests
incoming, guests incoming.
462
00:19:18,725 --> 00:19:21,194
Give us five minutes, man.
----ing hell.
463
00:19:21,294 --> 00:19:22,228
Keep going round the bank.
464
00:19:22,328 --> 00:19:23,963
Copy, copy, copy, copy, copy.
465
00:19:24,064 --> 00:19:25,298
Some warning would be nice.
466
00:19:25,365 --> 00:19:26,599
Caio, what the [bleep]?
467
00:19:26,666 --> 00:19:28,068
You bring a guest
before I’m ready,
468
00:19:28,134 --> 00:19:31,738
it’s gonna [bleep] me over,
so can you not?
469
00:19:34,474 --> 00:19:36,242
Skyy, you can be nude here.
470
00:19:36,276 --> 00:19:37,977
-We can?
-Yeah.
471
00:19:38,044 --> 00:19:39,346
-Thank you.
-Pleasure.
472
00:19:39,446 --> 00:19:40,547
Oh, God.
473
00:19:40,613 --> 00:19:41,815
What have I signed
myself up to?
474
00:19:48,254 --> 00:19:50,357
And then we can start
working on the cock.
475
00:19:55,929 --> 00:19:57,997
[laughing]
476
00:20:00,800 --> 00:20:02,035
If this was a porno,
477
00:20:02,068 --> 00:20:04,904
I’d probably call
it "Sandy Crotch."
478
00:20:05,005 --> 00:20:06,740
What would you call it?
479
00:20:06,806 --> 00:20:10,543
La plage au saucisse.
La plage au saucisse.
480
00:20:10,577 --> 00:20:13,013
-"The Beach of Sausages."
-[laughs]
481
00:20:20,687 --> 00:20:21,821
Go ahead.
482
00:20:21,888 --> 00:20:23,123
Can you please drop
what you’re doing
483
00:20:23,156 --> 00:20:24,758
and jump into Cabins, please?
484
00:20:27,660 --> 00:20:29,496
She’s a very...
485
00:20:30,764 --> 00:20:32,399
Crazy.
486
00:20:32,499 --> 00:20:34,100
-Rainbeau?
-Yes.
487
00:20:34,167 --> 00:20:35,502
-Yes.
-Queen Cabin.
488
00:20:35,602 --> 00:20:37,704
Yeah, but I’m working,
I’m not finished.
489
00:20:37,804 --> 00:20:39,739
Yeah, this is a little
bit more important
490
00:20:39,773 --> 00:20:41,608
because the guests come
back in 30 minutes
491
00:20:41,641 --> 00:20:43,710
and cabins aren’t done,
we’re ----ed.
492
00:20:43,810 --> 00:20:44,978
-Right?
-Okay.
493
00:20:45,078 --> 00:20:46,179
We’re totally ----ed.
494
00:20:46,279 --> 00:20:47,714
Which one do you want me...
495
00:20:47,781 --> 00:20:50,116
That Cabin is done,
can you jump into that one?
496
00:20:50,150 --> 00:20:52,318
-That one?
-Yes.
497
00:20:52,419 --> 00:20:53,920
Now I have to
start this table.
498
00:20:59,292 --> 00:21:01,127
Bitch, come on.
499
00:21:01,161 --> 00:21:02,962
Double portion for you, sir.
500
00:21:02,996 --> 00:21:06,232
The penis asparagus. Yum.
501
00:21:06,266 --> 00:21:08,368
[laughing]
502
00:21:08,401 --> 00:21:11,071
Oh, you’re...
I think you have too much hair.
503
00:21:12,372 --> 00:21:15,742
On the floor.
On the floor.
504
00:21:15,842 --> 00:21:19,179
You’re a very bad ninja.
You’re a very bad ninja.
505
00:21:19,279 --> 00:21:21,614
I’m scared, right?
506
00:21:21,681 --> 00:21:23,783
Rainbeau? She said it’s
the end of the world,
507
00:21:23,883 --> 00:21:25,018
we have to go fast.
508
00:21:25,118 --> 00:21:26,553
I don’t know.
509
00:21:26,586 --> 00:21:28,288
I just tell her maybe
you need to drink matcha.
510
00:21:28,388 --> 00:21:29,789
I don’t know.
511
00:21:29,856 --> 00:21:32,359
I think Rainbeau
really works a lot.
512
00:21:32,425 --> 00:21:35,428
But I don’t think
Rainbeau knows how to say
513
00:21:35,462 --> 00:21:37,397
in a nice way.
514
00:21:37,464 --> 00:21:40,400
It’s like, hey, bro,
like, oh, don’t do it.
515
00:21:40,500 --> 00:21:42,969
I’m not gonna say please,
I’m not gonna say thank you.
516
00:21:43,003 --> 00:21:45,105
I’m sorry, this conversation’s
a waste of my time.
517
00:21:45,171 --> 00:21:46,439
Queen cabin.
518
00:21:46,506 --> 00:21:48,308
Yeah, but I’m working
and not finished.
519
00:21:48,375 --> 00:21:50,410
Yeah, this is a little
bit more important.
520
00:21:50,443 --> 00:21:51,745
Just not my vibe.
521
00:21:51,811 --> 00:21:53,980
Maybe she needs sex
to relax the body.
522
00:21:54,047 --> 00:21:55,048
[laughing]
523
00:21:55,081 --> 00:21:56,349
Over here, guys.
524
00:21:56,416 --> 00:21:58,084
We’ve got a special something
for you
525
00:21:58,118 --> 00:21:59,486
that our deck crew have made.
526
00:21:59,552 --> 00:22:02,255
-It’s a huge dick!
-Thank you. Yeah!
527
00:22:02,322 --> 00:22:06,026
[laughing]
528
00:22:06,092 --> 00:22:07,794
-Hey, boys.
-Ready?
529
00:22:07,827 --> 00:22:09,162
Three, two, one.
530
00:22:09,262 --> 00:22:10,263
Penis!
531
00:22:10,330 --> 00:22:12,065
-Are cabins done?
-Yeah.
532
00:22:12,132 --> 00:22:13,500
Okay. Go on your break.
533
00:22:13,533 --> 00:22:15,301
Can I maybe finish the pantry?
534
00:22:15,368 --> 00:22:17,003
Because I never finish,
535
00:22:17,070 --> 00:22:19,139
and always you told me
to do this, this, this.
536
00:22:19,239 --> 00:22:21,341
So maybe I just finish,
it will be quick.
537
00:22:21,441 --> 00:22:24,844
I just need you to go on break
before they come back.
538
00:22:24,911 --> 00:22:28,415
Because if they come back and
you’re on break, we’re ----ed.
539
00:22:28,448 --> 00:22:31,084
Oh, I mean,
I can’t never finish.
540
00:22:31,151 --> 00:22:32,619
So finish everything, Rainbeau.
541
00:22:32,719 --> 00:22:34,721
I’m sorry, but today, you’re
who, who, who, what?
542
00:22:34,821 --> 00:22:37,857
I go on break.
See you in one hour.
543
00:22:39,726 --> 00:22:42,529
Look at me, stop, stop.
I don’t want to hear it.
544
00:22:42,562 --> 00:22:44,197
Just stop, just stop.
545
00:22:44,297 --> 00:22:46,132
I’m trying my best.
546
00:22:46,199 --> 00:22:48,601
-There’s nothing you can do.
-I’m trying to be calm.
547
00:23:06,086 --> 00:23:07,087
[grunts]
548
00:23:07,387 --> 00:23:08,355
[shouting]
549
00:23:08,421 --> 00:23:09,989
-You good?
-Yep.
550
00:23:10,056 --> 00:23:11,591
Come on, pop that pussy.
551
00:23:11,725 --> 00:23:14,561
[laughing]
552
00:23:21,201 --> 00:23:22,202
[radio static]
553
00:23:25,205 --> 00:23:26,506
Come on.
554
00:23:26,539 --> 00:23:28,208
Can someone just repeat
what was just said?
555
00:23:34,581 --> 00:23:35,849
Just ridiculous.
556
00:23:38,351 --> 00:23:39,419
[grunts]
557
00:23:39,519 --> 00:23:41,054
[laughing]
558
00:23:46,826 --> 00:23:49,562
I’m having the most stressful
hour of my ----ing life.
559
00:23:49,696 --> 00:23:52,766
Let me tell you something.
Just treat her as a big kid.
560
00:23:52,832 --> 00:23:54,501
We have to treat her
like this otherwise we...
561
00:23:54,567 --> 00:23:56,736
-Yeah, I don’t know.
-She won’t help us.
562
00:24:03,643 --> 00:24:06,046
----ing legend’s,
coming up quickly, yes.
563
00:24:06,179 --> 00:24:07,247
[shouting]
564
00:24:07,380 --> 00:24:08,882
We better get a good
tip from this.
565
00:24:08,948 --> 00:24:10,150
----ing right.
566
00:24:14,354 --> 00:24:16,322
Barbara, Barbara,
guests are here.
567
00:24:16,389 --> 00:24:17,490
How are we doing, guys?
568
00:24:17,524 --> 00:24:19,626
-[chattering]
-Yes.
569
00:24:19,726 --> 00:24:21,294
Coming.
570
00:24:21,327 --> 00:24:23,530
Okay, so I’m
getting super frustrated
571
00:24:23,596 --> 00:24:25,131
because I’ve been sitting
at the wheelhouse
572
00:24:25,265 --> 00:24:26,533
hanging out waiting
for the comms.
573
00:24:26,566 --> 00:24:28,001
Right, so I should
have picked up the radio.
574
00:24:28,034 --> 00:24:29,569
You could have grabbed
the radio so you could call me
575
00:24:29,703 --> 00:24:31,071
and say I’m heading
back with the guests.
576
00:24:31,137 --> 00:24:32,172
Okay.
577
00:24:33,340 --> 00:24:34,574
All right, so what I’ll do is,
578
00:24:34,674 --> 00:24:36,142
if you want to stay
here with the guests,
579
00:24:36,176 --> 00:24:39,346
I’ll run back and
go get Fraser and the boys.
580
00:24:39,379 --> 00:24:40,914
-Okay.
-Okay?
581
00:24:42,082 --> 00:24:43,516
Mmm.
582
00:24:48,955 --> 00:24:51,524
Yes!
Represent!
583
00:24:56,529 --> 00:24:57,664
I know, right?
584
00:25:01,768 --> 00:25:04,170
Once we pack this up,
the rest is easy.
585
00:25:04,270 --> 00:25:05,839
Are you guys starving also?
586
00:25:05,972 --> 00:25:07,273
There’s food in the crew mess.
587
00:25:07,340 --> 00:25:09,075
I’m good for now, so...
588
00:25:09,142 --> 00:25:10,143
What a day.
589
00:25:15,115 --> 00:25:16,316
How are you doing?
590
00:25:16,349 --> 00:25:17,851
There was just,
like, a little incident.
591
00:25:17,917 --> 00:25:19,285
Tell me.
592
00:25:19,352 --> 00:25:21,588
I just tried to
send Solene on her break
593
00:25:21,621 --> 00:25:24,357
and she just basically
said no to me.
594
00:25:24,491 --> 00:25:26,693
Otherwise,
everything’s vacuumed.
595
00:25:26,726 --> 00:25:28,194
Laundry is good, it is running,
596
00:25:28,294 --> 00:25:30,597
and now table is being set.
597
00:25:30,663 --> 00:25:33,366
Five days is a long time.
598
00:25:33,500 --> 00:25:36,136
We have theme after
theme after theme.
599
00:25:36,169 --> 00:25:37,737
This is asking a lot of us,
600
00:25:37,771 --> 00:25:38,972
but this is going
to be fun.
601
00:25:39,039 --> 00:25:41,341
The guests have requested
this S&M,
602
00:25:41,474 --> 00:25:44,244
Venetian, private members vibe,
603
00:25:44,310 --> 00:25:46,146
and I am feeling it.
604
00:25:46,212 --> 00:25:47,213
[whip cracks]
605
00:25:47,313 --> 00:25:48,848
Woo!
606
00:25:50,917 --> 00:25:52,052
Bro.
607
00:25:53,353 --> 00:25:54,354
[bleep]
608
00:26:00,193 --> 00:26:01,828
Oh, my God.
Let’s go.
609
00:26:10,837 --> 00:26:12,505
Now, she tell me, hey,
you’re never going to make it.
610
00:26:12,639 --> 00:26:13,973
You’re never going to make it.
611
00:26:14,107 --> 00:26:16,710
You’re a loser,
you will stay you’re loser.
612
00:26:17,877 --> 00:26:19,746
Maybe you can get fired again...
613
00:26:26,619 --> 00:26:28,321
Thanks, babe.
614
00:26:28,355 --> 00:26:30,357
-Hi.
-How was your break?
615
00:26:30,457 --> 00:26:32,525
I slept. I sleep.
616
00:26:32,592 --> 00:26:35,128
I just go bed and sleep,
and that’s all.
617
00:26:35,261 --> 00:26:36,730
-Can we hug it out?
-Yeah.
618
00:26:43,837 --> 00:26:45,739
It’s okay, it’s okay, it’s okay.
619
00:26:45,839 --> 00:26:49,509
She’s like, oh, I’m so sorry.
I was mad at you.
620
00:26:49,542 --> 00:26:50,744
-I just...
-I know you’re stressed.
621
00:26:50,777 --> 00:26:52,645
It’s okay.
622
00:27:00,020 --> 00:27:01,187
Okay.
623
00:27:09,429 --> 00:27:11,564
Wait, what...
624
00:27:11,664 --> 00:27:13,900
Wait for what,
mother----er, huh?
625
00:27:16,603 --> 00:27:19,873
I’m seeing you starting
to kind of nosedive.
626
00:27:22,475 --> 00:27:25,211
One of the things I can
do for you to succeed, mate.
627
00:27:30,717 --> 00:27:32,786
You’re not thriving.
628
00:27:34,320 --> 00:27:35,822
I’m gonna ask you to leave.
629
00:27:39,793 --> 00:27:41,061
It’s over for me.
630
00:27:42,662 --> 00:27:44,230
Shut the [bleep] up.
631
00:27:47,000 --> 00:27:48,034
Boom.
632
00:27:54,874 --> 00:27:57,110
Blegh!
Oh [bleep].
633
00:27:58,445 --> 00:27:59,746
How you enjoying this season?
634
00:27:59,779 --> 00:28:01,214
-Yeah, it’s good, mate.
-Yeah.
635
00:28:01,281 --> 00:28:03,950
I mean, obviously, Jared
last year was a bit scatty.
636
00:28:04,084 --> 00:28:06,986
Caio seems to have a bit
more knowledge about him.
637
00:28:07,087 --> 00:28:08,321
Yeah.
638
00:28:08,355 --> 00:28:10,457
I think he maybe needs to
think more about the guests.
639
00:28:17,364 --> 00:28:18,498
But yeah, I love it, mate.
640
00:28:18,531 --> 00:28:19,966
It’s nice being
back as well.
641
00:28:20,000 --> 00:28:21,835
I appreciate you having me
back as well, honestly.
642
00:28:21,901 --> 00:28:23,737
It’s good to have
you back, mate.
643
00:28:27,874 --> 00:28:30,210
We’re ready for our dark
Venetian night, baby.
644
00:28:30,310 --> 00:28:32,145
Yes.
Oh, my God.
645
00:28:32,245 --> 00:28:33,213
Ah, so naughty.
646
00:28:33,313 --> 00:28:34,347
You look so good.
647
00:28:34,381 --> 00:28:37,751
Okay, time to rock
out with my cock out.
648
00:28:39,052 --> 00:28:40,387
[knocking]
649
00:28:44,424 --> 00:28:48,028
This word is to be used to enter
our dungeon this evening.
650
00:28:49,195 --> 00:28:50,797
Thank you.
651
00:28:50,830 --> 00:28:52,432
What is it?
Safe word. Open it.
652
00:28:52,465 --> 00:28:53,900
Okay.
653
00:28:56,670 --> 00:28:59,639
Please all gather here!
654
00:28:59,773 --> 00:29:01,975
-Oh!
-Oh, we’re coming.
655
00:29:03,243 --> 00:29:05,845
I don’t know
what’s got into me,
656
00:29:05,979 --> 00:29:08,548
but I’m taking this
to a whole new level.
657
00:29:08,615 --> 00:29:10,850
You all look sh--.
658
00:29:10,984 --> 00:29:13,920
This is our game tonight,
not yours.
659
00:29:16,656 --> 00:29:17,991
Coming up...
660
00:29:18,124 --> 00:29:21,327
Let’s go party.
Eat your food, mother----er.
661
00:29:24,564 --> 00:29:28,068
He’s got an erection.
662
00:29:28,134 --> 00:29:29,402
Hey!
663
00:29:40,313 --> 00:29:42,816
Safe word?
664
00:29:44,984 --> 00:29:47,587
-Stunning.
-Oh my gosh.
665
00:29:47,721 --> 00:29:48,988
[gasps]
666
00:29:49,022 --> 00:29:50,490
We’re playing
characters tonight.
667
00:29:50,590 --> 00:29:51,825
We’re not smiling.
668
00:29:51,858 --> 00:29:52,926
Let’s go, let’s go.
669
00:29:52,992 --> 00:29:55,528
I’m off.
Cheers. Have a good sleep.
670
00:29:55,595 --> 00:29:56,830
Cheers, mate.
671
00:29:59,933 --> 00:30:01,701
This is your chef.
672
00:30:01,735 --> 00:30:04,904
He makes the food, you idiots.
673
00:30:04,938 --> 00:30:07,941
Well, it’s something
with tomato, cucumber,
674
00:30:07,974 --> 00:30:11,444
I don’t really care,
so just eat whatever you want
675
00:30:11,478 --> 00:30:12,979
because I don’t care.
676
00:30:15,015 --> 00:30:16,783
Do you think he spit in this?
677
00:30:16,816 --> 00:30:18,184
[laughing]
678
00:30:20,520 --> 00:30:23,356
I am definitely going to get
into S&M after this season.
679
00:30:23,456 --> 00:30:24,891
Ow.
680
00:30:24,958 --> 00:30:27,961
I think Fraser is actually
enjoying this role.
681
00:30:28,061 --> 00:30:31,531
A little one. Ow.
Ooh, la, la.
682
00:30:31,631 --> 00:30:32,999
Housekeeping.
683
00:30:35,835 --> 00:30:38,638
Obviously, it’s a
pasta with a black pesto.
684
00:30:38,705 --> 00:30:39,973
Black pesto?
685
00:30:40,040 --> 00:30:41,908
-Thank you, chef.
-Don’t say thank you.
686
00:30:41,975 --> 00:30:44,310
Sorry, chef.
687
00:30:44,377 --> 00:30:45,478
Yeah.
688
00:30:45,612 --> 00:30:47,213
Do you know what is it?
Come here.
689
00:30:47,280 --> 00:30:48,214
It’s a ring.
690
00:30:54,020 --> 00:30:55,488
Did you sign your consents?
691
00:30:55,522 --> 00:30:57,724
Do you agree with fisting?
692
00:30:57,757 --> 00:30:59,826
-No.
-No, no, no.
693
00:30:59,893 --> 00:31:01,327
Mixed group.
694
00:31:01,394 --> 00:31:05,365
Did you imagine us
laughing together four days ago?
695
00:31:05,432 --> 00:31:06,733
I’m happy now.
696
00:31:06,800 --> 00:31:08,968
Because you’ve been such
a good boy today.
697
00:31:09,035 --> 00:31:10,603
-Yes, mistress.
-You get your treat.
698
00:31:10,704 --> 00:31:12,772
A good boy?
I don’t know.
699
00:31:12,839 --> 00:31:14,407
But I’m fine.
700
00:31:14,441 --> 00:31:17,977
We hope that you’ve enjoyed
your evening this evening.
701
00:31:18,011 --> 00:31:22,015
We’re so sorry
for being total bitches.
702
00:31:22,082 --> 00:31:26,052
That main pasta dish was
our absolute favorite dish.
703
00:31:26,086 --> 00:31:29,489
Anthony has slayed this dinner.
704
00:31:29,556 --> 00:31:31,758
I’m so proud of him.
705
00:31:31,858 --> 00:31:33,460
That’s the chef that I know.
706
00:31:33,526 --> 00:31:35,161
Have a great night.
707
00:31:35,261 --> 00:31:36,496
You as well.
708
00:31:36,596 --> 00:31:38,631
All crew, all crew.
I’m going down, good night
709
00:31:38,698 --> 00:31:39,933
and thank you for everything.
710
00:31:43,236 --> 00:31:44,704
I can’t feel my feet.
711
00:31:44,738 --> 00:31:48,174
I can’t believe we have
another full day of this.
712
00:31:52,712 --> 00:31:53,947
[groans]
713
00:31:56,816 --> 00:31:58,718
Let the games begin.
714
00:32:08,695 --> 00:32:09,963
Woo!
715
00:32:10,063 --> 00:32:13,099
Oh, God, I’m ----ing
exhausted, bro.
716
00:32:18,772 --> 00:32:19,906
Heard you want to ride
our big banana?
717
00:32:20,040 --> 00:32:21,908
-I do.
-Woo!
718
00:32:22,008 --> 00:32:23,610
Fire it up, bro.
719
00:32:27,447 --> 00:32:28,248
That’s perfect.
720
00:32:28,314 --> 00:32:30,417
Here’s to our big gay brunch.
721
00:32:30,450 --> 00:32:31,718
[cheering]
722
00:32:31,785 --> 00:32:33,186
Let’s get this show on the road.
723
00:32:38,692 --> 00:32:40,560
Yes!
724
00:32:40,627 --> 00:32:42,395
Yes yes.
725
00:32:42,429 --> 00:32:43,697
Penis.
726
00:32:43,730 --> 00:32:46,032
-Amazing.
-Penis!
727
00:32:46,166 --> 00:32:49,135
Five day charter fatigue,
it’s just it.
728
00:32:49,235 --> 00:32:51,071
-Got you down, huh?
-Oh, yeah.
729
00:32:52,405 --> 00:32:54,474
Welcome to the Garden
of Adam and Steve.
730
00:32:54,541 --> 00:33:00,347
-Oh, my God.
-Fraser, thank you so much.
731
00:33:03,149 --> 00:33:05,418
My feet, honestly,
they just don’t work anymore.
732
00:33:05,485 --> 00:33:06,786
I’m tired.
733
00:33:06,820 --> 00:33:08,988
-I’m so tired.
-I’m so tired.
734
00:33:09,022 --> 00:33:10,357
Very tired.
735
00:33:11,191 --> 00:33:13,259
Ugh, got one more day.
736
00:33:20,767 --> 00:33:22,402
[alarm beeps]
737
00:33:22,502 --> 00:33:23,670
-Ow!
-[laughing]
738
00:33:28,274 --> 00:33:31,244
Oh, I cannot wait to
drop these guys off.
739
00:33:31,311 --> 00:33:33,680
I want to get this breakfast.
over and done with easily.
740
00:33:33,747 --> 00:33:34,948
Oh, yeah.
741
00:33:35,081 --> 00:33:36,816
That’s St. Barts
over there, isn’t it?
742
00:33:36,850 --> 00:33:38,618
I’ve never been to St. Barts.
743
00:33:38,685 --> 00:33:40,320
So beautiful.
744
00:33:44,491 --> 00:33:46,559
Hey!
745
00:33:46,659 --> 00:33:47,761
Look at who is here.
746
00:33:47,827 --> 00:33:50,363
-How are you?
-I’m doing great.
747
00:33:50,397 --> 00:33:52,399
I canceled my egg
white order today
748
00:33:52,499 --> 00:33:55,535
because I just want to eat all
the bad food for the last day.
749
00:33:55,635 --> 00:33:56,736
Good, good, good.
750
00:34:00,040 --> 00:34:01,374
Interior, can we get into
our whites, please?
751
00:34:01,441 --> 00:34:02,542
Copy.
752
00:34:02,575 --> 00:34:04,477
Guys, we’re getting
into our whites now.
753
00:34:04,577 --> 00:34:07,547
God, I hate this outfit.
754
00:34:10,684 --> 00:34:11,751
Oh!
755
00:34:15,021 --> 00:34:16,256
-Okay.
-Yeah?
756
00:34:16,322 --> 00:34:17,090
Okay.
757
00:34:17,123 --> 00:34:18,992
Solene makes me melt.
758
00:34:19,025 --> 00:34:20,260
I want to get to know her
a bit more
759
00:34:20,393 --> 00:34:22,629
because there’s a
definite spark there.
760
00:34:35,108 --> 00:34:36,910
All crew, aft deck, please.
761
00:34:36,976 --> 00:34:39,846
Guests are getting
ready to depart.
762
00:34:39,879 --> 00:34:42,015
This was such a good time, guys.
763
00:34:42,082 --> 00:34:43,216
It’s time to say goodbye.
764
00:34:43,316 --> 00:34:45,618
No, I don’t want to go.
765
00:34:45,719 --> 00:34:47,921
They want to cheers.
766
00:34:47,954 --> 00:34:49,556
Thank you.
767
00:34:49,689 --> 00:34:53,026
Thank you so much for
this wonderful week.
768
00:34:53,059 --> 00:34:55,795
Chef, the food was
out of this world.
769
00:34:55,862 --> 00:34:58,331
From me and the boys, mwah.
770
00:34:58,398 --> 00:35:01,234
-This is for you.
-Oh, thank you very much, mate.
771
00:35:01,267 --> 00:35:03,069
Appreciate it.
772
00:35:03,169 --> 00:35:04,537
-Ciao.
-See you, mate.
773
00:35:09,976 --> 00:35:13,446
We love you, Saint David’s crew!
774
00:35:13,513 --> 00:35:14,647
Sweet.
775
00:35:17,017 --> 00:35:18,451
Good work, guys.
776
00:35:18,518 --> 00:35:20,020
All righty, what a charter.
777
00:35:20,086 --> 00:35:21,588
Let’s get our off time uniforms,
778
00:35:21,654 --> 00:35:23,490
and I’ll call you guys up
in a short period of time
779
00:35:23,556 --> 00:35:26,092
and we’ll talk about
what’s in this bad boy.
780
00:35:26,126 --> 00:35:27,894
[cheering]
781
00:35:29,262 --> 00:35:31,097
I guess we can eat
before anything else.
782
00:35:31,131 --> 00:35:33,033
I just want to go to bed
and play my guitar.
783
00:35:33,099 --> 00:35:36,069
-Woo! Woo! Woo!
-Woo!
784
00:35:36,136 --> 00:35:37,737
That’s a naked man alert.
785
00:35:37,804 --> 00:35:39,406
[phone rings]
786
00:35:39,539 --> 00:35:40,940
Hello.
787
00:36:02,962 --> 00:36:04,330
Babe, how cool is Damo?
788
00:36:04,431 --> 00:36:05,632
I think he’s super attractive.
789
00:36:05,665 --> 00:36:07,467
But I spoke to
my boyfriend about it.
790
00:36:07,567 --> 00:36:09,102
I was like, oh, it’s
fine for me to, like,
791
00:36:09,169 --> 00:36:10,303
make out with people, right?
792
00:36:10,370 --> 00:36:12,472
And he was like,
absolutely not.
793
00:36:12,505 --> 00:36:14,574
Explain your relationship.
794
00:36:14,641 --> 00:36:17,744
I’ve seen him five days in 2024.
795
00:36:17,844 --> 00:36:20,313
I met my current boyfriend
in the industry
796
00:36:20,347 --> 00:36:23,850
and, lo and behold, we
both have ridiculous schedules.
797
00:36:25,985 --> 00:36:27,253
Yeah.
798
00:36:27,287 --> 00:36:30,223
What we have,
you cannot find easily.
799
00:36:30,323 --> 00:36:32,692
I just worry it’s
the wrong time sometimes.
800
00:36:32,759 --> 00:36:34,661
You’re not feeling...
801
00:36:34,728 --> 00:36:36,196
It’s not that I’m not feeling,
it’s just I’m fed up
802
00:36:36,262 --> 00:36:39,699
of having a pen pal and
calling it a boyfriend.
803
00:36:39,833 --> 00:36:41,901
All crew, all crew, please
meet me in the Sky Lounge
804
00:36:42,002 --> 00:36:43,303
in five minutes.
805
00:36:43,370 --> 00:36:45,638
Sky Lounge in five minutes.
806
00:36:45,705 --> 00:36:46,706
Copy, copy.
807
00:36:47,907 --> 00:36:49,342
All right, g’day, guys.
808
00:36:49,442 --> 00:36:52,312
Guys and girls,
are you happy that’s over?
809
00:36:52,379 --> 00:36:54,214
I am really impressed
810
00:36:54,280 --> 00:36:56,383
with everyone’s
performance this charter.
811
00:36:56,483 --> 00:36:59,986
The theme nights,
the water sports, the food.
812
00:37:00,086 --> 00:37:03,723
This doesn’t reflect it, though.
813
00:37:03,790 --> 00:37:04,724
It’s pathetic.
814
00:37:15,869 --> 00:37:17,270
It’s pathetic.
815
00:37:17,637 --> 00:37:19,773
Is it that bad?
816
00:37:19,839 --> 00:37:22,542
$19,990.
817
00:37:23,910 --> 00:37:24,944
It’s still $1,500 each.
818
00:37:24,978 --> 00:37:26,379
Right.
819
00:37:26,446 --> 00:37:28,948
But for a five-day charter,
you know what I mean?
820
00:37:29,015 --> 00:37:30,884
I would expect a lot more...
821
00:37:30,950 --> 00:37:33,420
-We got shafted!
-We got shafted!
822
00:37:38,158 --> 00:37:39,626
What I can do, though,
823
00:37:39,693 --> 00:37:42,429
is have us take you to
dinner tonight in St Barts.
824
00:37:42,495 --> 00:37:44,464
And then tomorrow,
have a half-day off.
825
00:37:44,497 --> 00:37:46,066
I’m gonna run you guys
in for brunch.
826
00:37:46,132 --> 00:37:47,801
Ooh!
827
00:37:47,867 --> 00:37:50,270
I think it’s a little better
than another $500, right?
828
00:37:50,337 --> 00:37:51,705
-Yeah!
-[laughing]
829
00:37:51,738 --> 00:37:52,906
Thank you so much.
830
00:37:53,006 --> 00:37:55,108
I propose a toast for
the rest of the season.
831
00:37:55,208 --> 00:37:56,443
Yeah!
832
00:37:56,509 --> 00:37:58,011
Who’s going to join me?
833
00:37:58,044 --> 00:37:59,546
-Let’s do it!
-Let’s do it!
834
00:37:59,579 --> 00:38:02,449
The rest of the season
and a hell of a lot more money!
835
00:38:05,085 --> 00:38:06,353
Have you not got
any linen trousers?
836
00:38:06,386 --> 00:38:08,421
-I don’t.
-You do look hot, though.
837
00:38:08,455 --> 00:38:09,989
That’s a price you
pay to look good.
838
00:38:18,398 --> 00:38:20,934
It really is a little bit
of France on this island.
839
00:38:21,001 --> 00:38:22,268
It’s for the rich and famous.
840
00:38:22,369 --> 00:38:24,237
Coastline is epic.
Beautiful beaches.
841
00:38:24,304 --> 00:38:25,638
High-end shopping.
842
00:38:25,672 --> 00:38:27,707
It’s the perfect place
to have fun,
843
00:38:27,774 --> 00:38:29,642
let your hair down,
and have a go.
844
00:38:29,743 --> 00:38:32,178
-Thanks, Cap.
-Have a great night.
845
00:38:32,278 --> 00:38:34,180
I’m starving.
I’m ready for some drinks.
846
00:38:34,247 --> 00:38:35,448
I’m ready for the party.
847
00:38:39,019 --> 00:38:40,120
Oh, that’s comfortable.
848
00:38:40,220 --> 00:38:41,988
Oh, wow.
Do I need that much room?
849
00:38:42,055 --> 00:38:43,189
Oh, sorry.
850
00:38:43,223 --> 00:38:44,491
What do you want
to drink tonight?
851
00:38:44,591 --> 00:38:45,625
Coffee or red bull?
852
00:38:45,692 --> 00:38:47,027
-Saw so much penis.
-It’s all right.
853
00:38:47,093 --> 00:38:48,428
Oh, my gosh.
854
00:38:48,528 --> 00:38:51,331
I’ve never seen so
much penis in my life.
855
00:38:51,364 --> 00:38:52,265
Uno mas, s’il vous plait.
856
00:38:52,298 --> 00:38:54,034
-Apérol Spitz?
-What?
857
00:38:54,100 --> 00:38:55,869
Uno mas is Spanish.
858
00:38:55,935 --> 00:38:57,737
-Why did you say Spanish?
-You know what, she’s trying?
859
00:38:57,771 --> 00:38:59,439
-[speaks Spanish]
-You are trying.
860
00:38:59,506 --> 00:39:01,007
Si vous plait was good.
861
00:39:01,107 --> 00:39:03,943
Why are you giving me that look?
862
00:39:04,044 --> 00:39:05,512
I’m listening.
863
00:39:07,447 --> 00:39:08,615
We haven’t spent much
time together.
864
00:39:08,648 --> 00:39:09,916
You don’t know all my looks.
865
00:39:09,983 --> 00:39:11,551
What were your first
impressions of me?
866
00:39:11,584 --> 00:39:14,854
You’re like a
very funny, simple guy.
867
00:39:14,921 --> 00:39:17,624
Mmm.
Thank you?
868
00:39:19,259 --> 00:39:21,061
Thank you so much.
Oh, wow.
869
00:39:21,094 --> 00:39:22,395
Guys, bon appetito.
870
00:39:22,429 --> 00:39:24,030
Yeah, eat your
food, mother----er.
871
00:39:24,064 --> 00:39:25,732
Let’s go party.
872
00:39:30,170 --> 00:39:31,104
[gasps]
873
00:39:31,171 --> 00:39:32,505
But what the hell is that?
874
00:39:32,572 --> 00:39:34,074
He’s got an erection.
875
00:39:34,140 --> 00:39:35,809
Let’s go.
876
00:39:35,875 --> 00:39:37,043
Thank you, guys.
877
00:39:37,110 --> 00:39:39,946
-Merci, ah.
-Merci. Au revoir.
878
00:39:40,013 --> 00:39:41,548
I need to pee.
879
00:39:43,717 --> 00:39:44,684
Whoa.
880
00:39:44,751 --> 00:39:47,387
-Are we jacuzziing?
-Interior.
881
00:39:47,454 --> 00:39:48,922
We’re the hottest in town.
882
00:39:52,492 --> 00:39:55,929
We’re hot tubbing.
It’s a thing.
883
00:39:55,962 --> 00:39:57,530
[shouting]
884
00:40:11,544 --> 00:40:13,179
[chattering]
885
00:40:16,182 --> 00:40:17,717
Oh, my goodness!
886
00:40:20,487 --> 00:40:22,088
Fraser is a good kisser.
887
00:40:23,556 --> 00:40:25,759
I’ve absolutely kissed
a bloke before.
888
00:40:25,825 --> 00:40:28,828
Sometimes you want to keep
things fresh. Change it up.
889
00:40:30,764 --> 00:40:32,732
I was watching TV one day.
890
00:40:32,766 --> 00:40:35,635
I saw this guy and I was like,
oh, that guy’s good looking.
891
00:40:35,669 --> 00:40:37,871
And I was like,
[bleep] am I gay?
892
00:40:37,937 --> 00:40:39,806
I guess I’ve always
been open to it
893
00:40:39,873 --> 00:40:43,076
because I always thought I
was or would potentially be gay,
894
00:40:43,109 --> 00:40:45,779
like 50 years old, two kids,
wife, house and go,
895
00:40:45,812 --> 00:40:48,181
whoops darling, I want
to run off with Rodrigo,
896
00:40:48,281 --> 00:40:49,482
the pool boy now.
897
00:40:52,686 --> 00:40:54,921
Everybody wants
to put people in a box
898
00:40:54,988 --> 00:40:56,823
but I’m very
comfortable with who I am.
899
00:40:56,856 --> 00:41:00,460
I’m into chicks and I just like
mashing dudes for a bit of fun.
900
00:41:00,527 --> 00:41:02,595
It was amazing,
no for real,
901
00:41:02,629 --> 00:41:03,797
it was beautiful to see
902
00:41:03,863 --> 00:41:07,133
but the problem is
Fraser has a boyfriend.
903
00:41:07,233 --> 00:41:09,669
I don’t personally think
it’s that much of an issue
904
00:41:09,736 --> 00:41:12,572
but I don’t think this is
going to go down too well.
905
00:41:12,672 --> 00:41:15,675
I don’t know
what’s got into me.
906
00:41:15,742 --> 00:41:18,411
Jess, where are you going?
907
00:41:18,478 --> 00:41:19,646
To bed.
908
00:42:10,130 --> 00:42:11,231
Ohh la la.
909
00:42:12,599 --> 00:42:14,734
Next on "Below Deck"...
910
00:42:14,801 --> 00:42:15,935
This evening,
captain’s at the table.
911
00:42:16,936 --> 00:42:17,937
So, timing...
912
00:42:21,074 --> 00:42:21,908
Fraser wants to help me
913
00:42:22,008 --> 00:42:23,476
but you cannot talk to me
like this.
914
00:42:23,543 --> 00:42:25,078
I’m the ----ing boss now.
915
00:42:32,352 --> 00:42:34,954
I’m starting to think that Caio
is not cut out for this anymore.
916
00:42:35,055 --> 00:42:36,189
I don’t think he’s very used
to managing
917
00:42:36,222 --> 00:42:37,624
a lot of people.
918
00:42:37,691 --> 00:42:39,025
We need someone who’s
a bit more level-headed.
919
00:42:39,059 --> 00:42:40,960
I just think he’s
out of his depth.
63789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.