All language subtitles for rick.and.morty.s08e05.1080p.web

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:06,422 You're about to learn the tragic fate of the Oak Point High lacrosse team. 2 00:00:06,423 --> 00:00:08,716 But this podcast won't cash in on their specific 3 00:00:08,717 --> 00:00:11,677 and particularly gruesome group decapitation. 4 00:00:11,678 --> 00:00:12,928 Too bad. Someone else will. 5 00:00:12,929 --> 00:00:14,221 It's a big market, man. 6 00:00:14,222 --> 00:00:17,057 Morty, don't just respond. Find a podcast without scruples. 7 00:00:17,058 --> 00:00:18,726 Cryo-ship detected. 8 00:00:18,727 --> 00:00:20,477 Ooh, power's still online? 9 00:00:20,478 --> 00:00:22,855 What do you think, Morty? Bunch of sleeping beauties? 10 00:00:22,856 --> 00:00:24,106 Wanna go tap on some glass? 11 00:00:24,107 --> 00:00:25,399 That could be fun. 12 00:00:25,400 --> 00:00:27,151 We haven't done one of those in a while. 13 00:00:27,152 --> 00:00:28,402 Welcome to Bloodbath! 14 00:00:28,403 --> 00:00:30,654 The podcast that's only grisly details! 15 00:00:30,655 --> 00:00:31,990 Now we're talkin'! 16 00:00:38,872 --> 00:00:41,331 Holy shit. Look at this place. 17 00:00:41,332 --> 00:00:44,043 Damn, Morty, ain't just your run-of-the-mill ark ship. 18 00:00:44,044 --> 00:00:45,378 This thing is gold-plated. 19 00:00:45,503 --> 00:00:47,338 Wow, where do you think they're going? 20 00:00:48,381 --> 00:00:50,174 Looks like these guys flung themselves into space 21 00:00:50,175 --> 00:00:51,633 after wrecking their home world. 22 00:00:51,634 --> 00:00:53,469 This'll be like taking candy from a baby, 23 00:00:53,470 --> 00:00:54,887 if that baby was in a coma. 24 00:00:54,888 --> 00:00:57,056 Oh. We're robbing them? 25 00:00:57,057 --> 00:00:59,683 Morty, what did I just say about scruples? 26 00:00:59,684 --> 00:01:02,019 Whoa, mama. You see this, Morty? 27 00:01:02,020 --> 00:01:03,771 This thing is fancy. 28 00:01:03,772 --> 00:01:06,399 Computer said it's got super-rare hypercoal inside. 29 00:01:06,983 --> 00:01:08,901 The planet they left must be a husk, Morty. 30 00:01:08,902 --> 00:01:10,570 Access denied. 31 00:01:13,073 --> 00:01:14,114 Alright, on second thought, 32 00:01:14,115 --> 00:01:15,783 let's just blow a hole in the ship and drag the vault home. 33 00:01:15,784 --> 00:01:17,076 - What?! - Help me with these charges. 34 00:01:17,077 --> 00:01:18,744 This'll be quick. They got fast countdowns. 35 00:01:18,745 --> 00:01:20,662 Rick, I'm fine with taking candy from a baby, 36 00:01:20,663 --> 00:01:23,165 but I draw the line at blowing up the stroller! 37 00:01:23,166 --> 00:01:25,710 What the hell, Morty?! We're not literally robbing babies. 38 00:01:27,295 --> 00:01:28,921 God damn it, Morty! Look what you did! 39 00:01:28,922 --> 00:01:30,548 They're counting down even faster. 40 00:01:32,383 --> 00:01:33,717 Fire detected. 41 00:01:33,718 --> 00:01:35,803 Emergency cryo-wake commencing in 30 seconds. 42 00:01:35,804 --> 00:01:37,554 You little shit! You woke 'em up! 43 00:01:37,555 --> 00:01:39,264 - Good! Let's get outta here! - Fuck you. 44 00:01:39,265 --> 00:01:41,309 I'm not leaving without that hypercoal! 45 00:01:42,268 --> 00:01:44,186 Now go find that other pod with a dead guy in it. 46 00:01:44,187 --> 00:01:46,647 - Hey! What dead guy?! - Sub-Bay 18. 47 00:01:46,648 --> 00:01:48,065 Just get in the pod with the bones! 48 00:01:48,066 --> 00:01:49,983 Or don't, and get thrown out an airlock. 49 00:01:49,984 --> 00:01:51,777 - Cryo-wake in 10 seconds. - You did this to yourself. 50 00:01:51,778 --> 00:01:54,029 Everything that happens after this is your fault. 51 00:01:54,030 --> 00:01:55,823 You're gonna wish you were one of those Oak Point kids 52 00:01:55,824 --> 00:01:57,324 - after I get through with you. - I'm going! 53 00:01:57,325 --> 00:01:58,450 Don't you run away from me! 54 00:01:58,451 --> 00:02:00,870 I've got more to yell at you, Morty! Morty! 55 00:02:32,777 --> 00:02:36,614 -Cryo-wake in three, two... - Shit, shit, shit. 56 00:02:44,289 --> 00:02:47,332 Oh, boy. Talk about a cryo-crick in the neck. 57 00:02:47,333 --> 00:02:49,294 Hope my schwanz still works. 58 00:02:51,045 --> 00:02:52,546 What's a schwanz? 59 00:02:52,547 --> 00:02:55,048 - Jimmy?! - Oh my God! Jimmy? Is that you?! 60 00:02:55,049 --> 00:02:56,300 Um, no? 61 00:02:56,301 --> 00:02:57,551 It's our boy, honey. 62 00:02:57,552 --> 00:02:59,011 He's got the family bald spot. 63 00:02:59,012 --> 00:03:00,846 Doctor! Doctor, please! 64 00:03:00,847 --> 00:03:02,014 Ah, Karen. How can I-- 65 00:03:02,015 --> 00:03:03,682 Oh my God! 66 00:03:03,683 --> 00:03:06,602 The pod. There must have been some kind of... malfunction. 67 00:03:06,603 --> 00:03:08,437 Son? Are you in there? 68 00:03:08,438 --> 00:03:09,772 What do you remember? 69 00:03:10,481 --> 00:03:13,233 Last thing I remember was being...13. 70 00:03:13,234 --> 00:03:14,484 - Eleven. - Eleven. 71 00:03:14,485 --> 00:03:16,570 It must be the pituitary governor on his pod. 72 00:03:16,571 --> 00:03:17,654 While we were in stasis, 73 00:03:17,655 --> 00:03:19,573 Jimmy kept growing at an accelerated rate. 74 00:03:19,574 --> 00:03:20,824 Will he be okay? 75 00:03:20,825 --> 00:03:23,911 Short answer, no. Long answer, nope. 76 00:03:23,912 --> 00:03:25,037 Doctor! 77 00:03:25,038 --> 00:03:27,247 I went to school for medicine, not manners. 78 00:03:27,248 --> 00:03:30,375 Look at him-- gray skin, necrotic breath, jaundiced eyes. 79 00:03:30,376 --> 00:03:31,919 I give him a week, tops. 80 00:03:31,920 --> 00:03:33,962 Our poor child! 81 00:03:33,963 --> 00:03:37,216 We're gonna use whatever time we have left to make things right. 82 00:03:37,217 --> 00:03:38,842 Should I get him some clothes? 83 00:03:38,843 --> 00:03:40,303 His penis is big now. 84 00:03:43,348 --> 00:03:46,308 Ugh. Wish that pod had a snooze button. 85 00:03:46,309 --> 00:03:48,268 Alright, Makeys, let's get to work! 86 00:03:48,269 --> 00:03:50,897 Um, aren't we all, like, super rich? 87 00:03:52,607 --> 00:03:55,192 Only thing "rich" down here is that joke. 88 00:03:55,193 --> 00:03:57,945 "Chachaco"... you're on toilet duty. 89 00:03:57,946 --> 00:04:00,614 Okay, I'm not supposed to be here. 90 00:04:00,615 --> 00:04:02,324 My grandpa's a scientist. 91 00:04:02,325 --> 00:04:04,409 - I just jumped in this pod because-- - What? 92 00:04:04,410 --> 00:04:07,120 MedBay! Got another compliance chip on the fritz. 93 00:04:07,121 --> 00:04:10,166 Why do I have to mop?! I should be driving the ship! 94 00:04:14,045 --> 00:04:15,128 Jokin' again! 95 00:04:15,129 --> 00:04:17,214 I'm definitely the thing you guys are. 96 00:04:17,215 --> 00:04:18,883 Ready to clean! 97 00:04:21,261 --> 00:04:23,262 Jimmy! There you are! 98 00:04:23,263 --> 00:04:24,721 We've been looking for you. 99 00:04:24,722 --> 00:04:26,348 Are you trying to open the vault? 100 00:04:26,349 --> 00:04:28,850 I thought maybe you were stuck in there. 101 00:04:28,851 --> 00:04:30,686 I'm just a kid and... dumb. 102 00:04:30,687 --> 00:04:31,937 That's alright, sweetie. 103 00:04:31,938 --> 00:04:34,356 Money affords us the ability to be dumb. 104 00:04:34,357 --> 00:04:35,899 Son, it's important to us 105 00:04:35,900 --> 00:04:39,152 that you're recognized as a man in the eyes of God... 106 00:04:39,153 --> 00:04:41,363 before you die, which feels soon. 107 00:04:41,364 --> 00:04:42,864 So, tomorrow night, 108 00:04:42,865 --> 00:04:46,076 we're holding your Constellatio Celebratio! 109 00:04:46,077 --> 00:04:47,995 Pretty sure God already made me a man. 110 00:04:47,996 --> 00:04:49,454 Like, very rapidly. 111 00:04:49,455 --> 00:04:51,790 But he didn't make you a citizen. 112 00:04:51,791 --> 00:04:52,874 This will. 113 00:04:52,875 --> 00:04:55,168 And once you join our society, 114 00:04:55,169 --> 00:04:57,462 you'll get access to our knowledge, 115 00:04:57,463 --> 00:04:59,298 - our history... - Our hypercoal? 116 00:04:59,299 --> 00:05:00,424 Well, sure. 117 00:05:00,425 --> 00:05:02,676 You'd get a key to the vault like every citizen. 118 00:05:02,677 --> 00:05:04,886 You see, son, we're very, very rich. 119 00:05:04,887 --> 00:05:07,014 Wow. Okay, yeah. Let's... 120 00:05:07,015 --> 00:05:09,766 Let's Constellatio this up. I'm in! 121 00:05:09,767 --> 00:05:12,102 - Ah, that's the spirit! - Come on, son. 122 00:05:12,103 --> 00:05:13,687 Let's get you a big lollipop 123 00:05:13,688 --> 00:05:15,398 and dress you like a little sailor. 124 00:05:16,649 --> 00:05:18,317 Ugh! How much shit is there? 125 00:05:18,318 --> 00:05:20,361 They've only been awake for five hours. 126 00:05:21,154 --> 00:05:22,279 Grub time, Chachaco! 127 00:05:22,280 --> 00:05:24,615 - Hurry. We only got eight minutes. - Great. 128 00:05:26,451 --> 00:05:28,368 Man, cryo-sleep, huh? 129 00:05:28,369 --> 00:05:30,495 Guess I forgot how bad the food was. 130 00:05:30,496 --> 00:05:32,539 Yeah, wish I could forget. 131 00:05:32,540 --> 00:05:34,208 Tastes like lumpy piss. 132 00:05:34,917 --> 00:05:36,043 Which I love! 133 00:05:36,044 --> 00:05:38,211 Love piss. Look at me eat it up. 134 00:05:38,212 --> 00:05:40,505 This gruel, it's got energy, lumps, 135 00:05:40,506 --> 00:05:42,258 all the things a Makey needs. 136 00:05:43,134 --> 00:05:44,968 Why do we call ourselves that again? 137 00:05:44,969 --> 00:05:47,679 Wow, cryo really took it outta you, huh? 138 00:05:47,680 --> 00:05:49,222 They gave us that term. 139 00:05:49,223 --> 00:05:52,017 'Cause we "make" it all possible. 140 00:05:52,018 --> 00:05:53,685 If we're Makeys, 141 00:05:53,686 --> 00:05:55,938 maybe that makes them "Takeys." 142 00:05:57,190 --> 00:05:58,774 Did you not just get complio-shocked? 143 00:05:58,775 --> 00:05:59,941 Oh... yeah. 144 00:05:59,942 --> 00:06:02,319 You learn to take the pain. 145 00:06:02,320 --> 00:06:03,653 - Whoa! - Bad-ass! 146 00:06:03,654 --> 00:06:05,948 Chachaco's hardcore. 147 00:06:08,159 --> 00:06:10,118 Rick?! Where the hell have you been? 148 00:06:10,119 --> 00:06:12,829 Morty! Great news. It's all going as planned. 149 00:06:12,830 --> 00:06:14,831 - We didn't have a plan! - We do now. 150 00:06:14,832 --> 00:06:17,459 These people, Morty, they're golden retrievers. 151 00:06:17,460 --> 00:06:18,669 No natural predators, 152 00:06:18,795 --> 00:06:20,379 totally softened by generational wealth. 153 00:06:20,380 --> 00:06:21,963 Tomorrow they're throwing me some kind of 154 00:06:21,964 --> 00:06:24,216 "becoming a man" thing and just giving me the hypercoal. 155 00:06:24,217 --> 00:06:26,093 Who cares?! Get me outta here! 156 00:06:26,094 --> 00:06:28,095 I'm literally scooping shit by hand! 157 00:06:28,096 --> 00:06:29,930 Good. You made your bed, lay in it. 158 00:06:29,931 --> 00:06:31,723 - Gimme the car keys! - No! We're not leaving! 159 00:06:31,724 --> 00:06:32,974 Yes, we are, you greedy shit! 160 00:06:32,975 --> 00:06:36,854 Damn! Chachaco's giving that old rich kid a piece of his mind! 161 00:06:37,647 --> 00:06:39,106 Give them to me, you Takey scum! 162 00:06:39,107 --> 00:06:40,732 Hey! Leave our son alone! 163 00:06:40,733 --> 00:06:42,401 Your son sucks! 164 00:06:42,402 --> 00:06:44,569 Chachaco, are you crazy?! 165 00:06:44,570 --> 00:06:47,572 Get back here! We'll be speaking to your manager! 166 00:06:47,573 --> 00:06:50,242 No, no. It's fine. Just jealous poor people. 167 00:06:50,243 --> 00:06:51,910 Ungrateful monsters! 168 00:06:51,911 --> 00:06:53,329 Impatient, too! 169 00:06:54,664 --> 00:06:56,498 Holy shit. Are you crazy? 170 00:06:56,499 --> 00:06:57,833 We're all gonna get it now! 171 00:06:57,834 --> 00:06:59,626 What the hell got into you, Chachaco?! 172 00:06:59,627 --> 00:07:01,294 He's an asshole! 173 00:07:01,295 --> 00:07:02,587 Okay, seriously. 174 00:07:02,588 --> 00:07:03,922 How are you not getting zapped? 175 00:07:03,923 --> 00:07:06,383 - Ow! Hey! - Something's up with his chip. 176 00:07:06,384 --> 00:07:07,968 He don't got one! 177 00:07:07,969 --> 00:07:09,845 - No chip?! - I took it out. 178 00:07:09,846 --> 00:07:11,972 They said taking the chips out would kill us. 179 00:07:11,973 --> 00:07:13,932 Chachaco is living proof it won't. 180 00:07:13,933 --> 00:07:15,435 Wait! Stop! 181 00:07:17,186 --> 00:07:19,563 Chachaco killed Tibs! 182 00:07:19,564 --> 00:07:20,772 Should we tell someone? 183 00:07:20,773 --> 00:07:22,150 Listen, I'm not who you-- 184 00:07:24,944 --> 00:07:27,697 Chachaco, you're an idiot. 185 00:07:28,406 --> 00:07:30,407 And a goddamn hero! 186 00:07:30,408 --> 00:07:31,783 Thanks? 187 00:07:31,784 --> 00:07:33,493 Tell the Makeys to gather. 188 00:07:33,494 --> 00:07:36,705 It's time to show the Takeys who really runs this ship. 189 00:07:36,706 --> 00:07:39,541 And after you finish sipping from the final chalice, 190 00:07:39,542 --> 00:07:42,627 the sacred light will shine down upon you. 191 00:07:42,628 --> 00:07:45,881 You've grown so much. We are so proud of you. 192 00:07:45,882 --> 00:07:48,592 Jimmy, I used to dread giving this to you. 193 00:07:48,593 --> 00:07:51,553 It's the most precious thing in our family, 194 00:07:51,554 --> 00:07:53,305 and frankly you were a brat. 195 00:07:53,306 --> 00:07:55,724 But there's nothing like a fluke cryopod accident 196 00:07:55,725 --> 00:07:58,351 to show you what really matters. 197 00:07:58,352 --> 00:08:00,979 It's your father's Constellatio suit, 198 00:08:00,980 --> 00:08:04,191 from his father, and his father before him. 199 00:08:04,192 --> 00:08:06,359 Oh, that's not necessary. 200 00:08:06,360 --> 00:08:08,154 I'm still a brat. 201 00:08:08,905 --> 00:08:11,948 I'm just glad we're getting to do this. 202 00:08:11,949 --> 00:08:13,492 We love you, son. 203 00:08:13,493 --> 00:08:14,869 We love you. 204 00:08:15,536 --> 00:08:18,413 Yeah. Love you guys, too. 205 00:08:18,414 --> 00:08:21,291 You've never said that before. Honey, he loves us! 206 00:08:21,292 --> 00:08:23,836 I'm so glad you said it before you die of old age! 207 00:08:23,961 --> 00:08:25,086 My boy! 208 00:08:25,087 --> 00:08:26,964 Oh, Jimmy! 209 00:08:33,346 --> 00:08:37,224 Fresh planet, fresh start. 210 00:08:37,225 --> 00:08:39,059 - We have a slogan now? - Catchy, huh? 211 00:08:39,060 --> 00:08:41,019 Tibs is looking for ya. Great cover, by the way, 212 00:08:41,020 --> 00:08:42,813 acting like nothing's happening. 213 00:08:45,983 --> 00:08:48,151 - General Chachaco! - General? 214 00:08:48,152 --> 00:08:49,903 Fresh planet, fresh start! 215 00:08:49,904 --> 00:08:52,906 You taught us the only way to beat those rich bastards 216 00:08:52,907 --> 00:08:54,866 is to actually beat them. 217 00:08:54,867 --> 00:08:57,536 Check out this. It's a Bang-Bang. 218 00:08:57,537 --> 00:08:59,788 To bang people's heads in. My invention. 219 00:08:59,789 --> 00:09:02,707 Yeah. Maybe we put a pin in the Bang-Bang 220 00:09:02,708 --> 00:09:04,876 and peacefully ask for some change-change? 221 00:09:04,877 --> 00:09:07,212 What am I saying? They put chips in your heads. 222 00:09:07,213 --> 00:09:10,173 Phew. For a second, you sounded like Spoogler. 223 00:09:10,174 --> 00:09:12,425 Yeah, where is Spoogler? 224 00:09:12,426 --> 00:09:13,552 Oh my God! 225 00:09:13,553 --> 00:09:16,596 Spoogler's out there waiting to hear both sides of the issue. 226 00:09:16,597 --> 00:09:18,974 Meanwhile, we're gonna take out the Takeys. 227 00:09:18,975 --> 00:09:20,642 Ah, geez, I don't know. 228 00:09:20,643 --> 00:09:23,103 We got that old kid's party tomorrow... 229 00:09:23,104 --> 00:09:26,064 That's brilliant, General! Attack during the party. 230 00:09:26,065 --> 00:09:27,274 Not quite what I was pitching. 231 00:09:27,275 --> 00:09:30,486 Those Takeys are gonna regret the day they messed with you! 232 00:09:31,112 --> 00:09:32,821 We got a hand thing now? 233 00:09:32,822 --> 00:09:34,447 For the resistance. 234 00:09:34,448 --> 00:09:37,410 This feels too long for a secret handshake. 235 00:09:38,619 --> 00:09:40,288 Constellatio! 236 00:09:41,497 --> 00:09:43,582 The crew is so proud of you, Jimmy. 237 00:09:43,583 --> 00:09:46,960 You've really taken your grossly shortened lifespan in stride. 238 00:09:46,961 --> 00:09:49,296 I couldn't think of two better parents to die before. 239 00:09:49,297 --> 00:09:51,172 - Get over here, ya goofball! - Hey, my hair! 240 00:09:51,173 --> 00:09:53,009 I just put gel in! 241 00:10:02,059 --> 00:10:03,226 Ah, geez. 242 00:10:03,227 --> 00:10:05,312 Father, we gotta delay the ceremony. 243 00:10:05,313 --> 00:10:07,230 Something bad is going to happen. 244 00:10:07,231 --> 00:10:08,481 I sure hope so. 245 00:10:08,482 --> 00:10:11,068 Great idea to stick pins in the Bang-Bangs. 246 00:10:12,695 --> 00:10:14,237 People of Plociff, 247 00:10:14,238 --> 00:10:17,282 tonight young James Jamerson ascends to manhood. 248 00:10:17,283 --> 00:10:19,368 Hell yeah! Gonna be a man! 249 00:10:20,369 --> 00:10:22,078 Rick, we really gotta go now. 250 00:10:22,079 --> 00:10:23,830 Don't ruin this for these people. 251 00:10:23,831 --> 00:10:28,168 Party people! Let's hit those chalices! 252 00:10:28,169 --> 00:10:29,252 We love it, son! 253 00:10:29,253 --> 00:10:30,338 Proud of you! 254 00:10:32,506 --> 00:10:35,008 Alright, Father. Gimme the light. I'll take it from here. 255 00:10:35,009 --> 00:10:37,135 How 'bout you take this in your Takey neck?! 256 00:10:37,136 --> 00:10:38,595 - Watch out! - Whoa! 257 00:10:38,596 --> 00:10:39,971 Going off script, padre. 258 00:10:39,972 --> 00:10:41,723 Party's over, Takeys! 259 00:10:41,724 --> 00:10:43,058 Why isn't she complying? 260 00:10:43,059 --> 00:10:44,726 It's not working! 261 00:10:44,727 --> 00:10:46,228 Fresh planet, fresh start! 262 00:10:51,192 --> 00:10:52,651 - Bang-Bang! - Wait! 263 00:10:52,652 --> 00:10:54,694 You can't attack them! They're helpless. 264 00:10:54,695 --> 00:10:57,198 They don't even know that food comes from somewhere. 265 00:10:59,116 --> 00:11:01,785 We gotta get to someplace safe. Like the vault. 266 00:11:01,786 --> 00:11:03,913 - Gimme that! - You got it, boss! 267 00:11:05,956 --> 00:11:07,123 My bad. 268 00:11:07,124 --> 00:11:08,583 Morty. Change of plans. 269 00:11:08,584 --> 00:11:10,628 Take me to the vault! Now! 270 00:11:10,753 --> 00:11:13,213 - Please don't hurt our boy! - Just do what he says. 271 00:11:13,214 --> 00:11:15,298 But if this deranged janitor kidnaps me 272 00:11:15,299 --> 00:11:16,966 and steals everything from this vault, 273 00:11:16,967 --> 00:11:19,761 just know you two were great parents. 274 00:11:19,762 --> 00:11:22,889 Really unreasonably trusting. Maybe too trusting. 275 00:11:22,890 --> 00:11:24,474 Honey, what are you talking about? 276 00:11:24,475 --> 00:11:26,477 Open that safe, or you're worm food! 277 00:11:29,647 --> 00:11:31,898 Greetings, Doug Jamerson. 278 00:11:31,899 --> 00:11:33,442 Thank you for being rich. 279 00:11:39,240 --> 00:11:40,532 Jesus, Morty! 280 00:11:40,533 --> 00:11:42,867 Doug and Karen's only crime is naively benefiting 281 00:11:42,868 --> 00:11:44,160 from systemic inequity. 282 00:11:44,161 --> 00:11:46,122 Just grab the loot, you big baby! 283 00:11:47,123 --> 00:11:48,331 Interesting. 284 00:11:48,332 --> 00:11:50,626 Wait, what?! You gotta be kidding me! 285 00:11:51,335 --> 00:11:52,544 They robbed us! 286 00:11:52,545 --> 00:11:54,379 The rich kid and the janitor 287 00:11:54,380 --> 00:11:56,756 put aside their differences to fuck us over! 288 00:11:56,757 --> 00:11:58,591 Let's follow their example. 289 00:11:58,592 --> 00:11:59,801 Mob justice! 290 00:11:59,802 --> 00:12:01,470 - Yeah! - Yeah! 291 00:12:02,012 --> 00:12:04,013 - Hold on a second! - We can explain! 292 00:12:04,014 --> 00:12:06,307 - Where's our money?! - Where's our money?! 293 00:12:06,308 --> 00:12:07,892 We told you, we don't know. 294 00:12:07,893 --> 00:12:11,062 You manipulated a working class to rise against a ruling class. 295 00:12:11,063 --> 00:12:13,189 I was right, Chachaco. You are funny, 296 00:12:13,190 --> 00:12:14,691 but not in the "ha ha" way. 297 00:12:14,692 --> 00:12:17,569 In the bad way, like, "Is my dog sitting like that 298 00:12:17,570 --> 00:12:19,320 because he's watching TV with us 299 00:12:19,321 --> 00:12:21,740 or is he 'expressing his anal glands'" funny. 300 00:12:21,741 --> 00:12:23,158 Oof. Long walk. 301 00:12:23,159 --> 00:12:25,910 Under the Laws of Space, I sentence you to death. 302 00:12:25,911 --> 00:12:27,954 Wait! Jimmy couldn't have done this! 303 00:12:27,955 --> 00:12:30,373 I opened the safe and it was empty. 304 00:12:30,374 --> 00:12:31,458 Sorry, Doug. 305 00:12:31,459 --> 00:12:33,168 We checked the vault's log, and the last person 306 00:12:33,169 --> 00:12:36,045 to access it was, in fact, Jimmy Jamerson. 307 00:12:36,046 --> 00:12:40,216 That's not possible. Jimmy Jamerson is dead. 308 00:12:40,217 --> 00:12:41,343 What?! 309 00:12:42,678 --> 00:12:44,554 I don't understand. 310 00:12:44,555 --> 00:12:47,432 Karen, let me make this as gentle as I can. We're aliens. 311 00:12:47,433 --> 00:12:49,518 Come on, let's go see your dead son's bones. 312 00:12:50,895 --> 00:12:52,229 Bones?! 313 00:12:52,938 --> 00:12:55,482 Oh, shit. Monkey bones. Was Jimmy a monkey? 314 00:12:55,483 --> 00:12:57,817 Lizzy! No! I thought you escaped! 315 00:12:57,818 --> 00:12:59,569 What the hell is going on?! 316 00:12:59,570 --> 00:13:00,695 I'm a zoologist. 317 00:13:00,696 --> 00:13:01,781 Not you! 318 00:13:04,825 --> 00:13:08,077 - Jimmy? - And apparently, Guffy Chachaco. 319 00:13:08,078 --> 00:13:09,829 They thought I was that guy?! 320 00:13:09,830 --> 00:13:13,083 These two hacked the vault 30 minutes after you all started hypersleep. 321 00:13:13,209 --> 00:13:15,168 So Jimmy's still alive? 322 00:13:15,169 --> 00:13:17,378 Fuck him! Where the hell is our money?! 323 00:13:17,379 --> 00:13:19,506 They bought a yacht. It's on Blackjack 9. 324 00:13:19,507 --> 00:13:20,715 They weren't very discreet. 325 00:13:20,716 --> 00:13:21,925 Why would they be? 326 00:13:21,926 --> 00:13:24,177 They thought you'd be asleep for the next 200 years. 327 00:13:24,178 --> 00:13:25,512 Little asshole. 328 00:13:25,513 --> 00:13:27,388 When you woke up, we thought Jimmy'd grown 329 00:13:27,389 --> 00:13:29,432 into a thoughtful, kind man. 330 00:13:29,433 --> 00:13:31,142 - We were so happy. - This guy? 331 00:13:31,143 --> 00:13:34,395 They were nice, so I was nice back. Try it sometime, Morty. 332 00:13:34,396 --> 00:13:36,564 Sorry to be the "money" guy, 333 00:13:36,565 --> 00:13:38,316 but our cash is on a casino planet 334 00:13:38,317 --> 00:13:39,985 and we're all just standing here?! 335 00:13:41,028 --> 00:13:42,487 Wait! Wait! 336 00:13:42,488 --> 00:13:44,656 All that money did is tear you apart. 337 00:13:44,657 --> 00:13:47,992 From your friends, your neighbors, even your old home. 338 00:13:47,993 --> 00:13:50,954 But now you can go to a whole new world as equals. 339 00:13:50,955 --> 00:13:52,413 A place where you can live-- 340 00:13:52,414 --> 00:13:53,958 Son of a bitch. They're already gone. 341 00:13:54,917 --> 00:13:56,960 Damn it. I was about to tie it all together. 342 00:13:56,961 --> 00:13:58,838 Space race, Morty! Let's go! 343 00:13:59,839 --> 00:14:01,632 Gonna pay off med school, baby! 344 00:14:02,258 --> 00:14:04,384 Time of death is now! 345 00:14:04,385 --> 00:14:05,511 Hey! 346 00:14:11,851 --> 00:14:13,768 They're gonna kill each other for that money, Rick! 347 00:14:13,769 --> 00:14:15,228 Why didn't we take your car?! 348 00:14:15,229 --> 00:14:18,107 Constellatio gift from a rich uncle. Be rude not to take it. 349 00:14:19,608 --> 00:14:21,693 I never believed in God! 350 00:14:21,694 --> 00:14:23,821 I do believe in God! I do believe in God! 351 00:14:29,410 --> 00:14:30,869 Chachaco, when I met you, 352 00:14:30,870 --> 00:14:33,121 you were scooping hot steamers out of a pipe. 353 00:14:33,122 --> 00:14:34,831 So I saved you. 354 00:14:34,832 --> 00:14:38,085 Now blow some working-class luck on these dice, amigo. 355 00:14:39,837 --> 00:14:40,962 Jimmy! 356 00:14:40,963 --> 00:14:43,548 All the money goes to the 11-year-old and his best friend. 357 00:14:43,549 --> 00:14:45,675 - Yeah! - Hey, turn up the TV. 358 00:14:45,676 --> 00:14:47,635 A massive space race is underway, 359 00:14:47,636 --> 00:14:50,638 apparently chasing down a large fortune of stolen money. 360 00:14:50,639 --> 00:14:52,974 Glizop is live with the story. Glizop? 361 00:14:52,975 --> 00:14:55,602 Tim, I'm here at the scene, where I'm gonna be rich! 362 00:14:55,603 --> 00:14:56,687 I quit! 363 00:14:57,354 --> 00:14:58,396 Snap! 364 00:14:58,397 --> 00:15:00,899 Wish he didn't do that. Those mics are expensive. 365 00:15:00,900 --> 00:15:04,320 In any case, here's a picture of the suspected thieves. 366 00:15:05,195 --> 00:15:07,072 - Oh, shit! Oh, shit! - Oh, man! Oh, God! 367 00:15:09,575 --> 00:15:12,744 Ah, farts! It's my dumb parents! 368 00:15:12,745 --> 00:15:15,205 Punch it, Chachaco! Load up the hypercoal! 369 00:15:20,878 --> 00:15:22,963 Hey! I gotta pay for those! 370 00:15:23,964 --> 00:15:25,424 And soon I can! 371 00:15:27,635 --> 00:15:29,260 Lovely pennies, copper pennies 372 00:15:29,261 --> 00:15:31,137 Little window-shopper pennies 373 00:15:31,138 --> 00:15:33,765 Lincoln-headed pennies Touch them when I'm all alone 374 00:15:33,766 --> 00:15:35,224 Son of a bitch! 375 00:15:35,225 --> 00:15:36,351 You're a terrible doctor! 376 00:15:36,352 --> 00:15:37,685 Tell that to my money! 377 00:15:37,686 --> 00:15:38,770 I will! 378 00:15:38,771 --> 00:15:40,855 Eat my pennies, kiss my pennies 379 00:15:40,856 --> 00:15:42,815 Give a lil' miss my pennies 380 00:15:42,816 --> 00:15:45,068 If you have a penny, then I'll have you for my own 381 00:15:45,069 --> 00:15:46,903 That money can't bring back Lizzy, 382 00:15:46,904 --> 00:15:50,448 but it can buy another monkey that I will also name Lizzy. 383 00:15:50,449 --> 00:15:52,283 My mouth is full of pennies, pennies 384 00:15:52,284 --> 00:15:55,703 Say it once again 385 00:15:55,704 --> 00:15:58,331 Thank you, New Lizzy. 386 00:15:58,332 --> 00:16:00,166 Tinkly pennies, sweaty pennies 387 00:16:00,167 --> 00:16:01,876 Throw-'em-like-confetti pennies 388 00:16:01,877 --> 00:16:06,547 A hundredth of a dollar is as much as I require 389 00:16:06,548 --> 00:16:08,007 I'm driving the ship! 390 00:16:08,008 --> 00:16:09,426 I'm finally driving the ship! 391 00:16:11,845 --> 00:16:13,347 Rick! 392 00:16:15,015 --> 00:16:17,016 Okay. Think he found a shortcut? 393 00:16:17,017 --> 00:16:18,644 No, he's just nuts. 394 00:16:23,273 --> 00:16:26,986 My favorite part of the job... escalating situations. 395 00:16:32,282 --> 00:16:34,367 Hey! The race hasn't started yet! 396 00:16:34,368 --> 00:16:36,244 Kinda bummed to leave that race behind. 397 00:16:36,245 --> 00:16:37,870 Thought we'd end up winning it by accident. 398 00:16:37,871 --> 00:16:40,123 Oh! Chicken coop cluster! 399 00:16:40,124 --> 00:16:42,543 It's all coops! Wall-to-wall coops! 400 00:16:45,337 --> 00:16:47,046 Why would you roll the windows down? 401 00:16:47,047 --> 00:16:48,715 I wanted the full experience. 402 00:16:48,716 --> 00:16:50,466 Pennies, pennies, shiny pennies 403 00:16:50,467 --> 00:16:52,427 Have-them-all-for-mine-y pennies 404 00:16:52,428 --> 00:16:54,303 Melt me down for pennies... 405 00:16:54,304 --> 00:16:56,472 You have the right to remain poor! 406 00:16:56,473 --> 00:16:58,349 You have the right to shut up! 407 00:16:58,350 --> 00:17:00,685 - Rick, there's too many of 'em! - Smoke 'em if you got 'em! 408 00:17:00,686 --> 00:17:03,354 Nothing I won't do to get a pocketful of cents 409 00:17:03,355 --> 00:17:04,689 Oh, man! They're on our ass! 410 00:17:04,690 --> 00:17:06,817 I'll eat dirt for pennies 411 00:17:08,027 --> 00:17:10,737 Why is this old dude wearing my Constellatio suit?! 412 00:17:10,738 --> 00:17:12,655 You don't deserve Karen and Doug! 413 00:17:12,656 --> 00:17:13,991 Eat a dick! 414 00:17:15,784 --> 00:17:17,578 Blue-collar guys always have an arm. 415 00:17:20,164 --> 00:17:22,373 Oh, I'm gonna be so grounded! 416 00:17:22,374 --> 00:17:24,625 We prepared for this, Jimmy. 417 00:17:24,626 --> 00:17:26,712 Kiss the back of my head. 418 00:17:28,213 --> 00:17:29,672 You little brat! 419 00:17:29,673 --> 00:17:31,216 You can't hit me! I'm a kid! 420 00:17:32,092 --> 00:17:34,011 I can't hit you. You're old. 421 00:17:37,806 --> 00:17:39,099 Back! 422 00:17:40,309 --> 00:17:41,726 I'd hold on to something, Rick. 423 00:17:41,727 --> 00:17:43,312 You wouldn't. 424 00:17:48,525 --> 00:17:50,818 - I can reach it! - Leave it, Guffy! 425 00:17:50,819 --> 00:17:52,196 We'll steal more! 426 00:17:53,030 --> 00:17:54,740 No! 427 00:17:59,203 --> 00:18:01,079 God damn it! We were right there! 428 00:18:01,080 --> 00:18:03,956 These people will never stop killing each other for this dumb shit. 429 00:18:03,957 --> 00:18:05,459 It's over, Rick. 430 00:18:06,210 --> 00:18:08,836 Chachaco, you funny bastard. 431 00:18:08,837 --> 00:18:10,546 All our wealth... 432 00:18:10,547 --> 00:18:11,632 It's gone. 433 00:18:13,008 --> 00:18:14,927 Ah, screw it. I've come this far. 434 00:18:16,553 --> 00:18:18,387 What's that lunatic doing?! 435 00:18:18,388 --> 00:18:19,973 Taking our money! 436 00:18:36,240 --> 00:18:37,741 I made it way worse. 437 00:18:38,659 --> 00:18:40,660 - Jimmy! - You're in big trouble, mister! 438 00:18:40,661 --> 00:18:42,454 How could you rob your own parents?! 439 00:18:44,581 --> 00:18:46,666 I'm sorry! 440 00:18:46,667 --> 00:18:48,543 I thought it'd be funny if you guys woke up 441 00:18:48,544 --> 00:18:50,503 and thought I turned into a monkey. 442 00:18:50,504 --> 00:18:52,755 - In 200 years?! - You're a piece of shit! 443 00:18:52,756 --> 00:18:53,923 You are a piece of shit. 444 00:18:53,924 --> 00:18:55,550 Stay out of this, fake son! 445 00:18:55,551 --> 00:18:59,053 Oh, Jimmy, you're a fuckup. 446 00:18:59,054 --> 00:19:01,389 But we always threw cash at the problem. 447 00:19:01,390 --> 00:19:03,474 Now that we just have these gold bars, 448 00:19:03,475 --> 00:19:05,143 we'll have to throw ourselves. 449 00:19:05,144 --> 00:19:09,356 Dad? I owe money to some bad people. 450 00:19:11,817 --> 00:19:14,443 I set the navigation to a nearby inhabitable planet. 451 00:19:14,444 --> 00:19:17,155 Also gave everyone a compliance chip. 452 00:19:17,156 --> 00:19:19,198 You can finally get that fresh start. 453 00:19:19,199 --> 00:19:21,869 We'll be fine as long as these poor idiots don't-- 454 00:19:22,870 --> 00:19:24,580 Not so fun, is it, you Takey? 455 00:19:25,414 --> 00:19:27,999 And if you remove those chips, you will die. 456 00:19:28,000 --> 00:19:30,710 Thanks... Rick, right? 457 00:19:30,711 --> 00:19:33,504 Yeah. Sorry for pretending to be a deformed version 458 00:19:33,505 --> 00:19:35,214 of your dead son and try to rob you. 459 00:19:35,215 --> 00:19:36,549 That's pretty messed up in hindsight. 460 00:19:36,550 --> 00:19:38,050 It's messed up in any sight. 461 00:19:38,051 --> 00:19:40,011 Rick, in only two days, 462 00:19:40,012 --> 00:19:42,305 you were a better son than Jimmy ever was. 463 00:19:42,306 --> 00:19:44,599 - I can hear you! - Shut up, Jimmy! 464 00:19:44,600 --> 00:19:46,517 Yeah, shut your fucking mouth! 465 00:19:46,518 --> 00:19:48,895 Using all our money to pay off your goddamn loan sharks! 466 00:19:48,896 --> 00:19:50,521 You suck, Jimmy! 467 00:19:50,522 --> 00:19:53,191 - Ah, I wish you were never born! - We're putting you up for adoption! 468 00:19:53,192 --> 00:19:54,484 You're a loser! 469 00:19:55,152 --> 00:19:57,153 Welp. The treasure is gone. 470 00:19:57,154 --> 00:20:00,323 And there were massive casualties on both sides. 471 00:20:00,324 --> 00:20:02,366 Still, I think we did good. 472 00:20:02,367 --> 00:20:03,619 Right? 473 00:20:04,995 --> 00:20:06,954 Rick? You okay? 474 00:20:06,955 --> 00:20:08,539 Guess it's true... 475 00:20:08,540 --> 00:20:11,417 You can choose your friends, but you can't choose your family. 476 00:20:11,418 --> 00:20:12,752 But I am family. 477 00:20:12,753 --> 00:20:14,378 And you did choose me. 478 00:20:14,379 --> 00:20:16,005 Yeah, it's a stupid quote. 479 00:20:16,006 --> 00:20:19,426 Cryo-ship detected. Class: medical. 480 00:20:20,427 --> 00:20:23,846 They typically have some pretty good drugs in those. 481 00:20:23,847 --> 00:20:25,723 Okay. But five minutes, tops. 482 00:20:25,724 --> 00:20:27,808 And you can't hog all the drugs this time. 483 00:20:27,809 --> 00:20:28,936 Sold! 484 00:21:04,096 --> 00:21:05,638 Five million to call. 485 00:21:05,639 --> 00:21:07,848 New Lizzy, think about this. 486 00:21:07,849 --> 00:21:10,686 That's all our money. We were gonna start a new life. 487 00:21:12,604 --> 00:21:15,356 Ah, Jesus, you dumb fucking monkey. 488 00:21:15,357 --> 00:21:17,441 Three of a kind to the lizard man. 489 00:21:17,442 --> 00:21:20,278 And a full house for the monkey! 490 00:21:20,279 --> 00:21:23,322 New Lizzy! Holy fuck, I always knew you could do it. 491 00:21:23,323 --> 00:21:24,783 God, I love you! 492 00:21:26,535 --> 00:21:29,746 It's days like these that remind me why I got into this. 493 00:21:31,373 --> 00:21:32,749 Did you get any of that? 35910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.