Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,380 --> 00:00:04,380
Where the hell is this damn elevator?
It's taking forever.
2
00:00:05,320 --> 00:00:07,220
Maybe we ought to look at this as an
opportunity.
3
00:00:07,920 --> 00:00:11,900
I mean, you and I are always so busy we
never get to really connect. What's
4
00:00:11,900 --> 00:00:14,200
going on with you, man? Where's Jack
Gallo at?
5
00:00:21,460 --> 00:00:22,560
Hey, guys.
6
00:00:23,420 --> 00:00:25,680
We've been waiting 20 minutes for the
elevator.
7
00:00:26,040 --> 00:00:27,860
And only 18 of that was foreplay.
8
00:00:29,200 --> 00:00:31,120
Hey, Rhonda, you remember Elliot?
9
00:00:31,640 --> 00:00:32,640
Sure.
10
00:00:33,100 --> 00:00:34,100
How's it going?
11
00:00:34,400 --> 00:00:35,640
Hi. Can't complain.
12
00:00:37,880 --> 00:00:40,640
Jack, I'd like you to meet a special
lady.
13
00:00:41,600 --> 00:00:42,600
Some.
14
00:00:42,990 --> 00:00:44,870
Oh, this is cheap money buckets.
15
00:00:45,330 --> 00:00:47,910
You look like a couple of handfuls of
fun.
16
00:00:48,550 --> 00:00:52,830
Why don't we pop some buttons off that
vest and watch the raft inflate?
17
00:00:55,610 --> 00:00:56,850
She seems lovely.
18
00:01:08,610 --> 00:01:10,510
I'll be right back with this, Mr. Gallo.
19
00:01:11,120 --> 00:01:14,420
Hey, listen, when you're finished here,
could you take another run at my office?
20
00:01:14,440 --> 00:01:18,040
Your first pass was pretty shoddy. I'll
get to it when I get to it.
21
00:01:19,560 --> 00:01:23,160
I don't get it. She worked so hard for
you, but she won't do a damn thing for
22
00:01:23,160 --> 00:01:26,620
me. Nina, do you know why I'm such a
wealthy, successful man?
23
00:01:26,900 --> 00:01:30,620
Because your grandparents exploited
immigrant labor in sweatshops and left
24
00:01:30,620 --> 00:01:31,620
blood money to you?
25
00:01:31,880 --> 00:01:33,980
Well, that gave me a boost in the
beginning.
26
00:01:35,080 --> 00:01:40,020
But since then, it all boiled down to my
ability to motivate people.
27
00:01:40,660 --> 00:01:44,860
Marjorie does a beautiful job cleaning
my office because I treat her with
28
00:01:44,860 --> 00:01:45,860
kindness.
29
00:01:46,540 --> 00:01:47,960
Thank you, Marjorie.
30
00:01:49,380 --> 00:01:50,380
Wow.
31
00:01:50,700 --> 00:01:52,340
Way to line a trash can.
32
00:01:53,700 --> 00:01:58,140
Thank you. And might I say that you're
an excellent duster.
33
00:01:58,740 --> 00:02:00,400
You should see the way I clean windows.
34
00:02:00,620 --> 00:02:02,920
Indeed I should, pretty lady.
35
00:02:05,000 --> 00:02:09,220
I'm going to go do your office right
now. Might I also add you have a
36
00:02:09,220 --> 00:02:10,220
ass.
37
00:02:20,040 --> 00:02:25,300
Hey, your new boyfriend's on his way up.
Oh, Adam is so great. We met at a self
38
00:02:25,300 --> 00:02:26,300
-fulfillment seminar.
39
00:02:26,440 --> 00:02:29,040
It's so great to be with someone who
gets you.
40
00:02:29,520 --> 00:02:32,860
Sounds like me and Rhonda. The way he
listens, the way he understands.
41
00:02:33,380 --> 00:02:35,580
The way she cuffs me, the way she
doesn't leave bruises.
42
00:02:41,300 --> 00:02:43,320
Hi. Great news.
43
00:02:43,560 --> 00:02:45,640
I got us tickets to the Albee play
tonight.
44
00:02:46,000 --> 00:02:47,580
Oh, I'm supposed to go out with a
friend.
45
00:02:47,860 --> 00:02:51,060
But I know you have abandonment issues
from your parents' divorce, and I'd hate
46
00:02:51,060 --> 00:02:52,200
to unearth those feelings.
47
00:02:52,460 --> 00:02:55,660
Oh, I appreciate your acknowledging
that, but go with your friend.
48
00:02:55,980 --> 00:03:00,120
Being an only child nurturing peer
relationships must be incredibly
49
00:03:00,120 --> 00:03:01,660
you. I feel so validated.
50
00:03:02,740 --> 00:03:03,740
Me too.
51
00:03:07,080 --> 00:03:08,140
Dude's such a loser.
52
00:03:08,460 --> 00:03:11,640
Yeah. Wouldn't it be great if somebody
hit him in the throat with a baseball
53
00:03:11,640 --> 00:03:12,700
and crushed his larynx?
54
00:03:14,240 --> 00:03:15,520
Dude, what's wrong with you?
55
00:03:16,340 --> 00:03:17,400
I don't know.
56
00:03:18,400 --> 00:03:20,680
I mean, you know, this thing with Maya,
it's complicated.
57
00:03:21,340 --> 00:03:24,240
You know, obviously we have the thing,
you know, our history from before, and
58
00:03:24,240 --> 00:03:26,860
then we slept together, you know, as
friends. I've got to tell you, when I
59
00:03:26,860 --> 00:03:28,200
her with this guy, it just kind of bugs
me.
60
00:03:29,040 --> 00:03:30,720
I guess I don't know what to feel.
61
00:03:30,960 --> 00:03:32,040
Yeah, I know what you're going through.
62
00:03:32,640 --> 00:03:35,980
Last night, Rhonda shaved my chest and
dressed me up like Gwen Stefani.
63
00:03:37,340 --> 00:03:40,540
You know what? Just forget it, man. No,
no, I'm sorry.
64
00:03:40,760 --> 00:03:41,760
I'm sorry. Listen.
65
00:03:42,480 --> 00:03:43,880
You guys had a plan.
66
00:03:44,200 --> 00:03:48,560
And obviously, Maya's moving forward, so
maybe you should too, you know? Yeah,
67
00:03:48,640 --> 00:03:51,020
you're right. What am I moping around
for?
68
00:03:51,480 --> 00:03:53,120
I'm Elliot DeMauro. You are, man.
69
00:03:54,260 --> 00:03:55,460
I'm Elliot DeMauro.
70
00:03:57,160 --> 00:03:58,160
Hey, baby.
71
00:04:00,700 --> 00:04:03,260
You got three seconds to grab a part of
me you never grabbed before.
72
00:04:03,620 --> 00:04:04,900
No, no, no.
73
00:04:07,180 --> 00:04:08,180
Healthy squeeze.
74
00:04:10,060 --> 00:04:12,240
Oh, mama mia.
75
00:04:12,500 --> 00:04:13,500
That was good.
76
00:04:13,560 --> 00:04:17,480
Hey, Jack's tanning. I have to flip him
over, honey. Put that cloth on.
77
00:04:18,720 --> 00:04:24,300
Hey, Rhonda. I know it might be none of
my business, but I got to ask you
78
00:04:24,300 --> 00:04:26,500
something. Yeah, it's pierced.
79
00:04:28,040 --> 00:04:29,040
No.
80
00:04:30,360 --> 00:04:34,940
Do you feel like your relationship with
Finch is healthy?
81
00:04:36,370 --> 00:04:41,490
That's a little personal. I mean, don't
you crave tenderness, understanding, a
82
00:04:41,490 --> 00:04:42,850
real emotional connection?
83
00:04:43,150 --> 00:04:44,610
You can get that from a man.
84
00:04:45,350 --> 00:04:47,870
Yes. Set the bar higher.
85
00:04:48,350 --> 00:04:50,050
Dennis should be treating you with
respect.
86
00:04:50,470 --> 00:04:51,670
You don't know what you're talking
about.
87
00:04:52,150 --> 00:04:55,090
Venice treats me with plenty of respect.
88
00:04:56,570 --> 00:04:58,730
Oh, there's my baby.
89
00:04:59,270 --> 00:05:00,270
Wait, you hear that?
90
00:05:00,810 --> 00:05:01,810
What? I don't hear anything.
91
00:05:02,200 --> 00:05:07,100
Yeah, that's the sound of nobody being
spanked. Oh, oh, oh, there it is again.
92
00:05:11,180 --> 00:05:12,180
Oh,
93
00:05:14,220 --> 00:05:18,920
Marjorie, you haven't been by my office
today.
94
00:05:19,160 --> 00:05:20,160
Oh, I'm sorry.
95
00:05:20,280 --> 00:05:23,560
Nina and I got to talking. You know, we
have a lot in common.
96
00:05:26,820 --> 00:05:30,180
So now your office gets done and mine
doesn't?
97
00:05:30,620 --> 00:05:33,640
Don't worry. I'll put in a good word for
you. She's kind of my girl now.
98
00:05:34,000 --> 00:05:38,280
Do you think you can just stroll in
here, fake a few pleasantries, and beat
99
00:05:38,280 --> 00:05:39,280
at my own game?
100
00:05:39,680 --> 00:05:43,120
I've been pretending to be nice since
before you were born.
101
00:05:45,120 --> 00:05:50,140
Dennis, I want you to find out
everything you can about a Marjorie
102
00:05:50,740 --> 00:05:51,740
The maid?
103
00:05:52,200 --> 00:05:53,480
Dude, you can invite her now.
104
00:05:56,180 --> 00:05:57,180
Stop it.
105
00:05:57,820 --> 00:05:59,800
Nina thinks she can out -charm me.
106
00:06:00,120 --> 00:06:02,300
Nobody out -charms me.
107
00:06:03,200 --> 00:06:06,560
What's that heart on your neck? Have you
been branded?
108
00:06:06,780 --> 00:06:07,780
Oh, no.
109
00:06:07,800 --> 00:06:11,080
No, Rhonda heated up a belt buckle, gave
me a little love burn.
110
00:06:15,840 --> 00:06:19,900
This woman, is she holding you against
your will?
111
00:06:21,340 --> 00:06:22,400
No, I like her.
112
00:06:22,860 --> 00:06:23,860
Gotcha.
113
00:06:24,880 --> 00:06:26,300
She's watching us, right?
114
00:06:28,140 --> 00:06:31,560
Blink three times if you want me to call
the authorities.
115
00:06:32,940 --> 00:06:36,580
Jack, no, it's not like that. We have a
safe word. Rhonda's never going to hurt
116
00:06:36,580 --> 00:06:38,980
me as long as I say applesauce.
117
00:06:40,360 --> 00:06:42,140
Oh, wait, apple juice.
118
00:06:43,600 --> 00:06:45,540
Oh, my God, apple cider? Oh, my God.
119
00:06:51,420 --> 00:06:52,420
Mm -hmm.
120
00:07:04,230 --> 00:07:05,270
Hey, baby.
121
00:07:05,570 --> 00:07:07,290
You want to make a finch omelet?
122
00:07:07,950 --> 00:07:08,950
You know what?
123
00:07:09,210 --> 00:07:13,690
Before we just jump right into bed, we
need to discuss our feelings.
124
00:07:14,030 --> 00:07:18,050
All right. Well, I'm feeling really
horny. Hey, I need you to take this
125
00:07:18,050 --> 00:07:19,050
seriously.
126
00:07:20,070 --> 00:07:22,030
Okay. I'm sorry.
127
00:07:23,330 --> 00:07:24,950
I'm feeling really horny.
128
00:07:26,990 --> 00:07:27,969
Don't get it.
129
00:07:27,970 --> 00:07:32,150
I'm talking about an emotional
connection here. I want us to take our
130
00:07:32,150 --> 00:07:33,710
relationship to a deeper level.
131
00:07:34,950 --> 00:07:39,450
Deeper level. You know, you sound like
you sound exactly like... Maya.
132
00:07:40,910 --> 00:07:46,550
She opens up my eyes. I have a right to
expect more from the men in my life. And
133
00:07:46,550 --> 00:07:50,170
until you are willing to fulfill me
emotionally, you cannot fulfill me
134
00:07:50,170 --> 00:07:51,170
physically.
135
00:07:51,910 --> 00:07:52,910
Well...
136
00:07:55,980 --> 00:07:59,040
In the meantime, can you fulfill me
physically?
137
00:08:01,620 --> 00:08:03,540
Don't rip your arms off. No.
138
00:08:04,240 --> 00:08:06,720
No, no, no. Apple fritter!
139
00:08:09,400 --> 00:08:10,400
Sam.
140
00:08:19,660 --> 00:08:24,040
Here you go. Background check on one
Marjorie Moynihan.
141
00:08:26,760 --> 00:08:29,960
Plays the recorder, loves shrimp, hates
clams.
142
00:08:30,200 --> 00:08:32,100
This stuff is gold.
143
00:08:34,440 --> 00:08:39,840
Marjorie, I have some cobwebs on my
ceiling. I'd get them down myself, but I
144
00:08:39,840 --> 00:08:42,720
threw my back out while jamming on the
recorder.
145
00:08:44,159 --> 00:08:45,460
You play the recorder?
146
00:08:45,720 --> 00:08:47,900
So do I. Get out of town.
147
00:08:50,220 --> 00:08:52,740
them that you had with your sister, I
have the solution.
148
00:08:53,020 --> 00:08:53,539
You do?
149
00:08:53,540 --> 00:08:56,220
Oh, no, I can also help with your
sister's saliva.
150
00:08:57,700 --> 00:08:58,980
That can't be right.
151
00:08:59,460 --> 00:09:04,660
It's Sylvia. Ah. Well, obviously, I care
a little more about you. Not true. I
152
00:09:04,660 --> 00:09:08,680
care more, or else how would I know that
you went to the University of Florida?
153
00:09:10,400 --> 00:09:12,440
Dammit, Dennis, learn to type!
154
00:09:13,840 --> 00:09:14,900
This is amazing.
155
00:09:15,520 --> 00:09:17,900
Here I thought I was just a cleaning
lady, but...
156
00:09:18,160 --> 00:09:19,980
You guys really care about me as a
person.
157
00:09:21,240 --> 00:09:23,340
Uh, okay.
158
00:09:25,340 --> 00:09:28,220
You two are probably the best friends I
have in the whole world.
159
00:09:28,880 --> 00:09:30,120
Oh, that can't be true.
160
00:09:30,880 --> 00:09:33,040
Oh, yeah, yeah, ever since my dog died.
161
00:09:33,600 --> 00:09:35,640
Hey, you want to hear the song I wrote
about her?
162
00:09:39,160 --> 00:09:40,160
Can't wait.
163
00:09:41,440 --> 00:09:42,800
I live by the highway.
164
00:09:44,220 --> 00:09:45,420
Here comes the truck.
165
00:09:53,550 --> 00:09:55,370
What do you think you're doing? You've
ruined Rhonda.
166
00:09:55,970 --> 00:09:56,970
I didn't ruin her.
167
00:09:57,230 --> 00:10:00,570
You know, I've met a lot of girls, and
some were filthy and some were dirty.
168
00:10:00,570 --> 00:10:02,270
she was filthy and dirty. She had it
all.
169
00:10:04,890 --> 00:10:08,250
Rhonda deserves better, and if you are
going to be with her, then you need to
170
00:10:08,250 --> 00:10:09,870
treat her with dignity and respect.
171
00:10:12,150 --> 00:10:13,310
Respect? What?
172
00:10:13,670 --> 00:10:16,910
Chivalrous? What are you doing to me?
I'm helping you.
173
00:10:17,230 --> 00:10:20,690
I don't know if Rhonda's the one, but
you're never going to be in a long
174
00:10:20,690 --> 00:10:21,690
-lasting relationship.
175
00:10:22,030 --> 00:10:23,950
If you don't open up a little
emotionally.
176
00:10:26,310 --> 00:10:29,950
You don't know what you're talking
about. Oh, oh, I do. I know you, Finch.
177
00:10:30,290 --> 00:10:35,070
And I know that behind the flip
comments, there's a guy who wants more.
178
00:10:35,550 --> 00:10:41,090
A guy who doesn't want to end up alone
on a park bench feeding stale bread to
179
00:10:41,090 --> 00:10:42,090
the pigeons.
180
00:10:46,670 --> 00:10:48,450
I don't want to feed the stale pigeons.
181
00:10:53,160 --> 00:10:57,220
I can help. Hey, why don't you and
Rhonda come over for dinner tonight with
182
00:10:57,220 --> 00:10:59,900
and I, and you can watch us interact as
a couple.
183
00:11:00,440 --> 00:11:04,680
Yeah. Bless you. Oh, it's going to be
okay.
184
00:11:11,500 --> 00:11:13,840
Okay, you can take your head out of my
chest now.
185
00:11:15,180 --> 00:11:16,820
But it's nice down here.
186
00:11:19,470 --> 00:11:21,730
This is Colette, my new beautiful
girlfriend.
187
00:11:22,050 --> 00:11:24,850
Oh, hello, Colette. I'm with her as a
result of moving on.
188
00:11:25,130 --> 00:11:28,550
I used to be over here, and now I'm over
here.
189
00:11:29,670 --> 00:11:30,670
Elliot, I'm bored.
190
00:11:30,950 --> 00:11:31,949
Can we have sex?
191
00:11:31,950 --> 00:11:34,970
Not now, honey. Here, here's a buck. Go
buy yourself a peppermint patty.
192
00:11:36,790 --> 00:11:40,850
Okay, what's going on? Nothing. I mean,
you and I had something, you know, and
193
00:11:40,850 --> 00:11:42,830
then we ended up sleeping together as
friends, and it was cool.
194
00:11:43,370 --> 00:11:46,270
But now it's over, you know, sever the
ties, and I couldn't be happier.
195
00:11:46,590 --> 00:11:48,190
Good, I'm glad. I love you. Take me
back.
196
00:11:48,490 --> 00:11:52,430
What? No, I need you. I want you. I'll
crawl through broken glass to get you.
197
00:11:52,570 --> 00:11:55,590
What about Colette? She's nothing. She's
a prop. Look at her over there eating
198
00:11:55,590 --> 00:11:57,050
peppermint patties. What's up with that?
199
00:12:00,030 --> 00:12:04,770
Elliot, you don't love me. It's very
sweet. Every time I get serious about a
200
00:12:04,770 --> 00:12:07,590
guy, you get jealous. But if I was
single, you wouldn't give me a second
201
00:12:07,690 --> 00:12:11,330
That's not true. You have done it
before. You only want what you can't
202
00:12:15,230 --> 00:12:17,640
So? Can we go back to your place and
make love?
203
00:12:18,580 --> 00:12:19,580
Fine.
204
00:12:25,920 --> 00:12:30,020
Dinner was delicious, sweetie. I
appreciate you taking the time to cook
205
00:12:30,020 --> 00:12:34,540
long day at work. Oh, thank you. And I
appreciate you being so attuned to the
206
00:12:34,540 --> 00:12:36,580
competing concerns facing the modern
woman.
207
00:12:37,020 --> 00:12:43,040
Maya, I would like to add that watching
how you command respect...
208
00:12:43,600 --> 00:12:50,120
without compromising your values,
validates my sense that I can grow as a
209
00:12:50,120 --> 00:12:51,120
person.
210
00:12:57,400 --> 00:13:00,620
I like the yams.
211
00:13:03,080 --> 00:13:09,020
I felt that they were very validating to
my tummy.
212
00:13:14,220 --> 00:13:18,280
He's trying. You can't expect to reach
the level of communication that Adam and
213
00:13:18,280 --> 00:13:19,280
I have overnight.
214
00:13:23,320 --> 00:13:26,760
I'm sorry, Dennis, if I diminished your
sense of self.
215
00:13:29,240 --> 00:13:31,840
Thank you, Rhonda. And I do care about
your feelings.
216
00:13:32,700 --> 00:13:36,200
And to reiterate, I really like the air.
217
00:13:38,360 --> 00:13:41,560
Okay. Well, now, if you all join me in
the living room, it's time to have some
218
00:13:41,560 --> 00:13:42,560
fun.
219
00:13:42,780 --> 00:13:47,360
Maya has invented a wonderful game in
which you match poetic verses with the
220
00:13:47,360 --> 00:13:50,420
romantic poets who wrote them. And
here's the twist.
221
00:13:50,640 --> 00:13:54,640
On the card is a picture of the poet's
mouth.
222
00:13:55,200 --> 00:13:59,360
I call it Romantic Poets' Mouths, or
Ropomo.
223
00:14:02,020 --> 00:14:03,760
Finch, you want to go first?
224
00:14:04,560 --> 00:14:05,560
Ah, sure.
225
00:14:09,120 --> 00:14:10,120
Ropomo!
226
00:14:12,920 --> 00:14:18,240
Old Ocean's gray and melancholy waist
are but solid decorations all of the
227
00:14:18,240 --> 00:14:19,400
tomb of man.
228
00:14:21,280 --> 00:14:23,000
Ocean's gray. It's not Nipsey Russell.
229
00:14:27,020 --> 00:14:31,480
I tell you what, I don't know if he
writes poetry, but I'd bet my life that
230
00:14:31,480 --> 00:14:33,080
mouth belongs to Mr. Matt Lauer.
231
00:14:34,620 --> 00:14:39,740
Sorry, it's William Cullen Bryant. Damn
it! I knew that. I know him. Sis, stop.
232
00:14:41,900 --> 00:14:45,000
I'm sorry, honey. I didn't know that
one. I was covering.
233
00:14:45,860 --> 00:14:51,740
Well, your willingness to expose your
weaknesses makes me feel closer to you.
234
00:14:52,440 --> 00:14:57,100
You guys, that's beautiful. That's
exactly what this is about, getting to
235
00:14:57,100 --> 00:14:57,979
know each other.
236
00:14:57,980 --> 00:15:03,040
I appreciate your willingness to accept
me as I really am. And I appreciate you
237
00:15:03,040 --> 00:15:04,900
making a genuine effort for this
evening.
238
00:15:05,360 --> 00:15:10,980
Perhaps when we get home tonight, I will
reward you with a...
239
00:15:11,230 --> 00:15:14,470
Type of job? That is not a job, per se.
240
00:15:16,050 --> 00:15:17,290
That sounds lovely.
241
00:15:18,230 --> 00:15:21,110
Maybe I'll respond with reciprocity.
242
00:15:22,030 --> 00:15:24,290
I'm sure that would lead to validation.
243
00:15:27,010 --> 00:15:29,550
I intend to meet your emotional needs
all night long.
244
00:15:32,150 --> 00:15:35,190
I hope your parking garage accepts
multiple validations.
245
00:15:40,810 --> 00:15:42,390
You're just dressing up your dirty talk.
246
00:15:43,190 --> 00:15:44,190
No, Maya.
247
00:15:44,370 --> 00:15:47,770
No, this is a genuine expression of our
emotions.
248
00:15:48,310 --> 00:15:52,830
Yes, Maya. And our feelings are no less
valid because they're of a getting -it
249
00:15:52,830 --> 00:15:53,830
-on nature.
250
00:15:54,410 --> 00:15:59,550
I'm just saying, don't confuse the two.
Adam and I don't. We have a pure
251
00:15:59,550 --> 00:16:02,490
emotional bond and a physical life
filled with passion.
252
00:16:02,950 --> 00:16:05,070
I wouldn't exactly call it passion.
253
00:16:07,110 --> 00:16:08,110
What?
254
00:16:12,650 --> 00:16:13,650
Excuse us.
255
00:16:17,510 --> 00:16:18,570
Is everything okay?
256
00:16:19,050 --> 00:16:22,210
Sharing your opinion of our sex life
with others makes me feel diminished.
257
00:16:22,610 --> 00:16:24,710
I find your use of the word diminished
to be accusatory.
258
00:16:24,950 --> 00:16:27,990
Calling me accusatory when you started
this belittles my intelligence.
259
00:16:28,510 --> 00:16:32,650
I think your overreaction to my comment
reflects an issue that preceded me.
260
00:16:35,770 --> 00:16:37,210
Well, I think you're a stupid head.
261
00:16:39,350 --> 00:16:40,350
Jerk.
262
00:16:40,940 --> 00:16:42,820
Jerk to infinity, get out!
263
00:16:50,820 --> 00:16:52,660
What are you doing?
264
00:16:53,360 --> 00:16:54,920
Final strip ropomo.
265
00:16:59,160 --> 00:17:02,860
This buddy -buddy thing with Marjorie is
a nightmare.
266
00:17:03,260 --> 00:17:08,280
She made me a T -shirt that says friend
plus pal equals frow.
267
00:17:10,089 --> 00:17:13,270
You think that's bad? She gave me this
friendship bracelet.
268
00:17:13,530 --> 00:17:15,250
I had it appraised. It's worthless.
269
00:17:17,050 --> 00:17:18,690
Hey, Jack. Hey, Frail.
270
00:17:20,089 --> 00:17:24,290
Guess what? I got three tickets to the
medieval fair tonight.
271
00:17:24,890 --> 00:17:26,690
Marjorie, we need to talk.
272
00:17:27,089 --> 00:17:28,089
God's teeth.
273
00:17:28,150 --> 00:17:29,710
Pray thee to speak, my lord.
274
00:17:30,910 --> 00:17:31,910
Uh -huh.
275
00:17:33,530 --> 00:17:38,070
Listen, Nina and I got into a petty
competition.
276
00:17:38,830 --> 00:17:43,330
Which may have led you to believe that
we cared about you more than we actually
277
00:17:43,330 --> 00:17:44,330
do.
278
00:17:45,350 --> 00:17:48,310
Well, how much do you care about me?
Very, very little.
279
00:17:51,010 --> 00:17:52,010
Even less.
280
00:17:53,750 --> 00:17:55,410
How could you do this to me?
281
00:17:55,650 --> 00:17:59,910
I might not be the most stable person,
and I might have to take medication to
282
00:17:59,910 --> 00:18:04,770
control my episodes, but I don't deserve
to be treated this way! Nobody does!
283
00:18:04,950 --> 00:18:05,950
Nobody does!
284
00:18:09,350 --> 00:18:10,750
That guy's just messing with me.
285
00:18:11,990 --> 00:18:13,730
Oh, it's some practical joke.
286
00:18:16,190 --> 00:18:17,230
More mead?
287
00:18:18,310 --> 00:18:19,410
Just give me the jug.
288
00:18:22,230 --> 00:18:23,890
Hey. We need to talk.
289
00:18:25,190 --> 00:18:28,330
I was out with Colette tonight and all I
could think of was you. We just have to
290
00:18:28,330 --> 00:18:29,129
get back together.
291
00:18:29,130 --> 00:18:32,320
Oh, Elliot, come on. You're thinking,
and maybe in the past I did act
292
00:18:32,320 --> 00:18:35,180
impulsively, but this is different. I've
changed. And this has nothing to do
293
00:18:35,180 --> 00:18:36,360
with jealousy. Absolutely not.
294
00:18:36,560 --> 00:18:39,120
And if I were single, you would dive
right in. Head first.
295
00:18:41,480 --> 00:18:42,520
Adam and I broke up.
296
00:18:43,620 --> 00:18:44,620
That's great.
297
00:18:47,760 --> 00:18:50,500
So, uh, you think we should give it
another go? Yeah.
298
00:18:51,000 --> 00:18:55,340
Well, I still have all the wedding plans
from when we were engaged. We could get
299
00:18:55,340 --> 00:18:57,740
that rolling and think about starting a
family.
300
00:18:57,980 --> 00:19:01,410
Okay. What do you think about Alexandra
for a girl's name?
301
00:19:01,630 --> 00:19:02,630
It's pretty.
302
00:19:04,550 --> 00:19:07,830
That window's nailed shut. Oh, my God, I
can't breathe in here. It's like a
303
00:19:07,830 --> 00:19:08,830
tournament.
304
00:19:09,650 --> 00:19:14,230
Elliot, I do not want to have a
relationship with you.
305
00:19:15,990 --> 00:19:17,150
Really? Yes.
306
00:19:17,630 --> 00:19:20,010
We're friends. That's what we were meant
to be.
307
00:19:20,510 --> 00:19:21,429
Yeah, right.
308
00:19:21,430 --> 00:19:22,430
I know.
309
00:19:22,610 --> 00:19:26,150
I mean, I do have this pattern where I
just get nuts when you're with another
310
00:19:26,150 --> 00:19:27,350
guy. I know.
311
00:19:28,120 --> 00:19:31,260
Come on, hey, I'm sorry about you and
Adam. You seem like an okay guy.
312
00:19:31,520 --> 00:19:37,300
Oh, thanks. But if the truth be told,
there's this guy in my book club, Jason,
313
00:19:37,400 --> 00:19:40,660
and he gave me his phone number. I think
I might call him. He's kind of cute.
314
00:19:41,300 --> 00:19:42,880
Why to Vegas? We can be married tonight.
315
00:19:43,380 --> 00:19:44,380
Go home, Elliot.
316
00:19:44,520 --> 00:19:46,660
Yeah, it's probably best. Yeah, I think
so.
317
00:19:47,280 --> 00:19:48,280
Okay, bye. Oh,
318
00:19:49,420 --> 00:19:51,980
hey, you guys.
319
00:19:52,480 --> 00:19:55,320
Where have you been? You went in to get
your coats, and then I heard...
320
00:19:55,630 --> 00:19:58,030
Begging and screaming and some muffled
cries.
321
00:19:58,470 --> 00:19:59,770
We were just goofing around.
322
00:20:01,210 --> 00:20:02,210
Right, Muppet?
323
00:20:02,810 --> 00:20:06,970
Yeah, it's lots of fun. Hey, if you see
your dad, can you give him this message?
324
00:20:25,230 --> 00:20:27,890
It don't matter what I wanna do.
325
00:20:29,350 --> 00:20:32,230
It's got a mind of its own.
326
00:20:33,990 --> 00:20:37,290
Life keeps bringing me back to you.
26643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.