All language subtitles for The Big C S01E09 The Ecstasy And The Agony 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-Kitsune

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,534 --> 00:00:02,635    - PREVIOUSLY ON  THE BIG C...      2 00:00:02,669 --> 00:00:03,803  - I'VE DECIDED TO GO   TO THE BAHAMAS  3 00:00:03,837 --> 00:00:04,871     TO A FRIEND'S ART OPENING.  4 00:00:04,904 --> 00:00:06,740  - I WANT TO GO.   - REALLY?  5 00:00:06,773 --> 00:00:08,308  - FOR MY BIRTHDAY,       THAT'S WHAT I WANT TO DO.  6 00:00:08,341 --> 00:00:10,877  all:   SURPRISE!  7 00:00:10,910 --> 00:00:12,045  [doorbell rings]  8 00:00:12,078 --> 00:00:13,646  - HELLO.   - LENNY!  9 00:00:13,680 --> 00:00:14,714  HI.  10 00:00:14,748 --> 00:00:17,117      - YOU HAVEN'T BEEN HAPPY   FOR 20 YEARS?  11 00:00:17,150 --> 00:00:18,518  - IS THAT WHAT I SAID?  12 00:00:18,551 --> 00:00:20,320    - THAT'S BASICALLY THE ENTIRE      TIME YOU'VE KNOWN ME.  13 00:00:20,353 --> 00:00:21,821  HOW YOU DOING?   NICE TO SEE YOU?  14 00:00:21,855 --> 00:00:23,023  FUCK YOU!   SUCK MY DICK!  15 00:00:23,056 --> 00:00:24,891  - IT'S ME.   I'M COMING WITH YOU.  16 00:00:24,924 --> 00:00:27,027  [balloon pops]  17 00:00:34,000 --> 00:00:36,269  [Leftover Cuties'   Game Called Life]  18 00:00:36,302 --> 00:00:38,304  - ♪ IT'S SO HARD ♪  19 00:00:38,338 --> 00:00:43,510     ♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪  20 00:00:45,145 --> 00:00:47,047  ♪ STEP OUT ♪  21 00:00:47,080 --> 00:00:51,985      ♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪  22 00:00:53,953 --> 00:00:57,490  ♪ IS THIS   SOME KIND OF A JOKE? ♪  23 00:00:57,524 --> 00:01:02,262  ♪ WILL SOMEONE   WAKE ME UP SOON ♪  24 00:01:02,295 --> 00:01:07,700     ♪ AND TELL ME THIS WAS JUST       A GAME WE PLAY ♪  25 00:01:07,734 --> 00:01:13,073  ♪ CALLED LIFE? ♪  26 00:01:16,209 --> 00:01:18,711  - SLOWLY BACK--   SLOWLY BACK UP...  27 00:01:18,745 --> 00:01:19,646  AND STOP.  28 00:01:19,679 --> 00:01:22,449  STOP!   STOP.  29 00:01:22,482 --> 00:01:23,750  YOU DIDN'T DO   THE ONE-TWO-THREE.  30 00:01:23,783 --> 00:01:25,218    DO YOU KNOW HOW MANY CHILDREN     31 00:01:25,251 --> 00:01:27,587  ARE RUN OVER EVERY YEAR   BECAUSE PEOPLE DON'T DO  32 00:01:27,620 --> 00:01:29,222  THEIR ONE-TWO-THREES?  33 00:01:29,255 --> 00:01:32,592  - THEY'RE CALLED   "MIRRORS," MOM.  34 00:01:32,625 --> 00:01:37,230  DAD'S IN TWO.  35 00:01:37,263 --> 00:01:38,264  - WHAT ARE YOU DOING?  36 00:01:38,298 --> 00:01:39,532  - MOM'S TEACHING ME   HOW TO DRIVE.  37 00:01:39,566 --> 00:01:41,768  - WHAT THE HELL?   HE--HE'S 14.  38 00:01:41,801 --> 00:01:43,570    HE CAN'T EVEN GET HIS PERMIT       FOR A YEAR.  39 00:01:43,603 --> 00:01:45,972  - I'M NOT ALLOWING HIM   TO DRIVE.  40 00:01:46,005 --> 00:01:48,775  I'M TEACHING HIM   HOW TO DRIVE.  41 00:01:48,808 --> 00:01:50,810  I JUST THOUGHT   WE'D GET IT OVER WITH,  42 00:01:50,844 --> 00:01:53,113  AND I WANTED TO BE   THE ONE TO TEACH HIM.  43 00:01:53,146 --> 00:01:54,747  YOU NEVER USE   YOUR TURN SIGNALS.  44 00:01:54,781 --> 00:01:57,083  - I KNOW.   I'M A REAL MESS, HUH?  45 00:01:57,117 --> 00:02:00,019  OKAY, YOU TEACH HIM   HOW TO DRIVE.  46 00:02:00,053 --> 00:02:01,588    I'LL TEACH HIM HOW TO RUN OFF      TO THE BAHAMAS.  47 00:02:01,621 --> 00:02:03,823  OH, WAIT, MAYBE YOU      SHOULD TEACH HIM THAT TOO?  48 00:02:03,857 --> 00:02:05,492  - GUYS...  49 00:02:05,525 --> 00:02:07,727  THIS ISN'T FUN FOR ME.  50 00:02:07,760 --> 00:02:09,796  - SORRY, ADAM.  51 00:02:09,829 --> 00:02:11,131  SORRY, BUDDY.  52 00:02:11,164 --> 00:02:13,266      - CAN WE PLEASE BE CIVIL   IN FRONT OF HIM?  53 00:02:13,299 --> 00:02:14,801     - I DON'T KNOW HOW TO TALK   TO YOU ANYMORE  54 00:02:14,834 --> 00:02:16,603  WITHOUT BLOWING UP.  55 00:02:16,636 --> 00:02:18,972      I JUST CAME TO GET A SUIT   TO WEAR TO A DINNER  56 00:02:19,005 --> 00:02:20,073      CELEBRATING MY PROMOTION.  57 00:02:20,106 --> 00:02:21,808      - YOU GOT THE PROMOTION.  58 00:02:21,841 --> 00:02:24,477  OH, PAUL.  59 00:02:24,511 --> 00:02:25,845  CONGRATULATIONS.  60 00:02:25,879 --> 00:02:27,814  THAT'S HUGE.  61 00:02:27,847 --> 00:02:30,049  CONGRATULATIONS.  62 00:02:30,083 --> 00:02:32,218  DO YOU WANT--  63 00:02:32,252 --> 00:02:33,820  DO YOU NEED ME TO GO?  64 00:02:33,853 --> 00:02:36,089  - WHAT, SO YOU CAN SUCK   ALL THE JOY  65 00:02:36,122 --> 00:02:37,190  OUT OF THAT MOMENT   FOR ME TOO?  66 00:02:37,223 --> 00:02:38,424  AH, LOOK.   SEE?  67 00:02:38,458 --> 00:02:40,260  I CAN'T BE NICE.  68 00:02:40,293 --> 00:02:42,395  [scooter engine turns]  69 00:02:49,202 --> 00:02:52,672  - THIS SUCKS.  70 00:02:52,705 --> 00:02:54,307  SORRY FOR       THE NONMEDICAL LANGUAGE.  71 00:02:54,340 --> 00:02:55,642  - WELL, IF THEY'RE ONLY   GONNA PAY  72 00:02:55,675 --> 00:02:57,544  FOR 70% OF MY SCANS,   THEN I'M THINKING  73 00:02:57,577 --> 00:03:00,480     MAYBE I SHOULD ONLY PAY 70%       OF MY PREMIUMS.  74 00:03:00,513 --> 00:03:03,116     OR WE'RE GONNA HAVE TO SAVE       THE SCANS FOR FANCY OCCASIONS.     75 00:03:03,149 --> 00:03:05,318     YOU CAN'T BE PASSING THOSE   OUT LIKE MINTS.  76 00:03:05,351 --> 00:03:07,687  - INSURANCE INDUSTRY WORKS GREAT   IF YOU NEVER ACTUALLY GET SICK.    77 00:03:07,720 --> 00:03:11,324    - WELL, THAT SHIP HAS SAILED.     78 00:03:11,357 --> 00:03:14,294  HAVE WE HEARD ANYTHING       FROM THAT CLINICAL TRIAL?  79 00:03:14,327 --> 00:03:16,663  I MEAN, THOSE BABIES   ARE FREE, RIGHT?  80 00:03:16,696 --> 00:03:18,031  - THEY ARE, YEAH,  81 00:03:18,064 --> 00:03:19,999  AND I'LL LET YOU KNOW   AS SOON AS I HEAR.  82 00:03:20,033 --> 00:03:21,701     - SO WHEN ARE YOU PROPOSING       TO HER?  83 00:03:21,734 --> 00:03:23,736  - HOW DID YOU--   HOW DID YOU KNOW?  84 00:03:23,770 --> 00:03:26,673    - THERE'S AN ENGAGEMENT RING       ON YOUR LAPTOP.  85 00:03:26,706 --> 00:03:29,409    SO EITHER YOU'VE JUST REMOVED          IT FROM SOMEONE'S COLON,  86 00:03:29,442 --> 00:03:32,011  OR YOU'RE POPPING   THE QUESTION.  87 00:03:32,045 --> 00:03:33,580  OR YOU'RE POPPING       THE QUESTION WITH A RING  88 00:03:33,613 --> 00:03:35,515  FROM SOMEONE'S COLON,   BUT LET'S HOPE NOT.  89 00:03:35,548 --> 00:03:38,718      - [chuckles] I-I'VE BEEN     THINKING ABOUT ASKING JULIE.      90 00:03:38,751 --> 00:03:40,420  YOU KNOW, IT'S TIME.  91 00:03:40,453 --> 00:03:42,555  - TIME?  92 00:03:42,589 --> 00:03:44,324  - WE'VE BEEN TOGETHER   FIVE YEARS.  93 00:03:44,357 --> 00:03:45,625  - [laughing]  94 00:03:45,658 --> 00:03:47,227  - WHAT?  95 00:03:47,260 --> 00:03:48,761  - NO, I'M SORRY.   IT JUST--  96 00:03:48,795 --> 00:03:50,630     NO, IT JUST--IT SOUNDS ODD.      97 00:03:50,663 --> 00:03:52,031  YOU KNOW, I JUST--  98 00:03:52,065 --> 00:03:53,700      I PICTURE THIS EGG TIMER   GOING OFF  99 00:03:53,733 --> 00:03:55,435  WHILE THE TWO OF YOU   ARE FOLDING LAUNDRY.  100 00:03:55,468 --> 00:03:57,303  YOU SUDDENLY GETTING   ON YOUR KNEE GOING,  101 00:03:57,337 --> 00:03:58,605  "OH, HONEY, IT'S TIME."  102 00:03:58,638 --> 00:04:01,441  - WELL, DOESN'T SOUND   VERY ROMANTIC WHEN YOU SAY THAT.  103 00:04:01,474 --> 00:04:03,009  - OH, YOU KNOW   WHAT IS ROMANTIC?  104 00:04:03,042 --> 00:04:05,712  THE BAHAMAS.  105 00:04:05,745 --> 00:04:07,080  - IS THAT WHERE YOU   AND PAUL WENT?  106 00:04:07,113 --> 00:04:08,214  - IT'S WHERE I WENT.  107 00:04:08,248 --> 00:04:10,283  LITTLE BIRTHDAY TREAT   FOR MYSELF.  108 00:04:10,316 --> 00:04:12,218      - HE DIDN'T WANT TO COME?  109 00:04:12,252 --> 00:04:13,920  - WE'RE SEPARATE  110 00:04:13,953 --> 00:04:16,990  - SERIOUSLY?  111 00:04:17,023 --> 00:04:21,794  SO FUCKING TYPICAL.  112 00:04:21,828 --> 00:04:24,330  THINGS GET ROUGH,   THE GUY BAILS.  113 00:04:24,364 --> 00:04:25,765      HOW CAN HE SLEEP AT NIGHT  114 00:04:25,798 --> 00:04:28,801      KNOWING HE'S LEAVING YOU   WHEN YOU'RE GOING THROUGH THIS?    115 00:04:28,835 --> 00:04:30,603  - IT'S COMPLICATED.   - NO, IT'S NOT.  116 00:04:30,637 --> 00:04:32,505  LOVING SOMEONE THROUGH SICKNESS     AND IN HEALTH?  117 00:04:32,538 --> 00:04:35,675  NOT COMPLICATED.  118 00:04:35,708 --> 00:04:39,112  - JULIE'S   SO GONNA SAY YES.  119 00:04:44,017 --> 00:04:48,321      IS THERE ANYTHING BETTER     THAN CHEWABLE VITAMINS, HMM?      120 00:04:48,354 --> 00:04:50,657  IT'S LIKE THEY TOOK   EVERYTHING THAT'S GOOD  121 00:04:50,690 --> 00:04:54,794      IN SUGAR AND FRUIT PUNCH   AND CHALK  122 00:04:54,827 --> 00:04:56,262  AND TURNED IT  123 00:04:56,296 --> 00:04:58,765  INTO THESE   MIRACLE LITTLE PILLS.  124 00:04:58,798 --> 00:05:02,535     I FOUND THESE ON THE FLOOR   AFTER CLASS.  125 00:05:02,568 --> 00:05:06,306      NOW, I AM NO DRUG EXPERT,  126 00:05:06,339 --> 00:05:08,041    BUT I KNOW MY CARTOON PILLS,      127 00:05:08,074 --> 00:05:09,709  AND THESE BABIES LOOK   MORE LIKE THEY WOULD  128 00:05:09,742 --> 00:05:11,678  RUIN YOUR COMPLEXION   AND COST YOUR PARENTS  129 00:05:11,711 --> 00:05:13,513      A FORTUNE IN BAIL MONEY.  130 00:05:13,546 --> 00:05:15,181  [bell rings]  131 00:05:15,214 --> 00:05:17,517    ANYBODY WANT TO CLAIM THESE?      132 00:05:17,550 --> 00:05:20,086  ANYBODY?  133 00:05:21,888 --> 00:05:23,489    ANDREA, DO YOU KNOW ANYTHING       ABOUT THESE?  134 00:05:23,523 --> 00:05:25,925  - NO, BUT TEXT ME      IF YOU FIND MY CRACK PIPE.  135 00:05:25,958 --> 00:05:27,760  I'M JONESING   LIKE A MOTHERFUCKER.  136 00:05:27,794 --> 00:05:29,529  - I'M NOT ACCUSING YOU   OF ANYTHING.  137 00:05:29,562 --> 00:05:32,098    - THEN WHAT ARE YOU ASKING ME      ABOUT DRUGS FOR?  138 00:05:32,131 --> 00:05:34,267  DON'T YOU KNOW   THAT RACIAL PROFILING IS RUDE?     139 00:05:34,300 --> 00:05:36,269  - I JUST THOUGHT   YOU MIGHT HAVE HEARD SOMETHING.    140 00:05:36,302 --> 00:05:38,237  - ACTUALLY,   I DID HEAR SOMETHING.  141 00:05:38,271 --> 00:05:39,439  - REALLY?  142 00:05:39,472 --> 00:05:44,043  - I HEARD IT'S NONE   OF YOUR DAMN BUSINESS.  143 00:05:44,077 --> 00:05:47,313  - HEY, ANDREA.  144 00:05:47,347 --> 00:05:50,116  WELL, GOOD MORNING,   MS. JAMISON.  145 00:05:50,149 --> 00:05:51,317  - GOOD MORNING.  146 00:05:51,351 --> 00:05:54,687  GETTING A LITTLE BOLD,   WOULDN'T YOU SAY?  147 00:05:54,721 --> 00:05:56,622     JUST WALTZING INTO MY CLASS       IN FRONT A STUDENT  148 00:05:56,656 --> 00:05:58,524     WITH A BRUSH IN YOUR HAND.  149 00:05:58,558 --> 00:06:01,394     - WELL, PERHAPS THE BAHAMAS       HAS MADE ME BOLD.  150 00:06:01,427 --> 00:06:03,896  - [chuckles]  151 00:06:03,930 --> 00:06:08,601  - WHAT ARE YOU DOING      WITH ECSTASY ON YOUR DESK?  152 00:06:08,634 --> 00:06:09,936  I WOULDN'T TAKE THESE   ALL AT ONCE,  153 00:06:09,969 --> 00:06:11,604      UNLESS YOU WANT TO SPEND   THE REST OF YOUR LIFE  154 00:06:11,637 --> 00:06:13,439     FEELING LIKE YOU'RE LIVING   IN A BAD DISNEY MOVIE.  155 00:06:13,473 --> 00:06:14,907  - WHAT DOES IT DO?  156 00:06:14,941 --> 00:06:17,610  - YOU'VE NEVER TAKEN "E" BEFORE?   - YOU HAVE?  157 00:06:17,643 --> 00:06:20,246     - [scoffs] HOW DO YOU THINK       I PAINT THOSE MURALS?  158 00:06:20,279 --> 00:06:21,948  [chuckles]  159 00:06:21,981 --> 00:06:24,250  - WELL, WHAT'S IT LIKE?  160 00:06:24,283 --> 00:06:27,687      - WELL, IT MAKES YOU FEEL   EUPHORIC, UNINHIBITED.  161 00:06:27,720 --> 00:06:31,090      THEY TAKE THEM AT RAVES,      AND PEOPLE DANCE ALL NIGHT.      162 00:06:31,124 --> 00:06:33,459      MAKES YOU ESCAPE REALITY   FOR A WHILE.  163 00:06:33,493 --> 00:06:35,828      - I WAS ALWAYS TOO AFRAID   TO DO DRUGS.  164 00:06:35,862 --> 00:06:37,764  SMOKED A LITTLE POT,   CIGARETTES.  165 00:06:37,797 --> 00:06:39,031     YEAH, BUT THE HARD STUFF--  166 00:06:39,065 --> 00:06:40,733  I GUESS I WAS ALWAYS   TOO AFRAID  167 00:06:40,767 --> 00:06:42,335  I'D END UP FEELING   LIKE I WAS LIVING  168 00:06:42,368 --> 00:06:44,036  IN A BAD DISNEY MOVIE.  169 00:06:44,070 --> 00:06:46,472  - [chuckles]  170 00:06:46,506 --> 00:06:49,075  - DANG IT.   I CAN'T GET IT EVEN.  171 00:06:49,108 --> 00:06:50,309  - WELL, GOOD.      I DON'T WANT IT TO BE EVEN.      172 00:06:50,343 --> 00:06:52,011     - YOU KNOW WHAT'D BE SICK?  173 00:06:52,044 --> 00:06:53,880  IF YOU LET ME   SHAVE IT ALL OFF.  174 00:06:53,913 --> 00:06:56,382  - AND GIVE UP       MY JUST-BEEN-FUCKED LOOK?  175 00:06:56,449 --> 00:06:59,118    JUST TRIM IT AND CUT ANYTHING      KNOTTED OR MATTED.  176 00:06:59,152 --> 00:07:00,520  - ADAM!  177 00:07:00,553 --> 00:07:01,854  I GOT A MOVIE!  178 00:07:01,888 --> 00:07:03,856  I REALIZED I THINK WE NEED MORE     MUSIC IN OUR LIVES,  179 00:07:03,890 --> 00:07:07,460  SO I GOT  XANADU.  180 00:07:07,493 --> 00:07:10,096  WHY DOES MY KITCHEN FLOOR LOOK      LIKE IT'S GOING THROUGH PUBERTY?  181 00:07:10,129 --> 00:07:11,764  - I'M TEACHING YOUR SON   TO BARTER,  182 00:07:11,798 --> 00:07:14,100  SO HE'LL UNDERSTAND      HOW UTTERLY UNNATURAL IT IS      183 00:07:14,133 --> 00:07:15,301  TO SPEND MONEY.  184 00:07:15,334 --> 00:07:16,903  - UNCLE SEAN SAID   HE'D LET ME HAVE THIS  185 00:07:16,936 --> 00:07:18,704  IF I CUT HIS HAIR.  186 00:07:18,738 --> 00:07:20,072  - LITTLE BLING  187 00:07:20,106 --> 00:07:22,842  FOR THE LITTLE MAN'S   BIG NIGHT OUT.  188 00:07:22,875 --> 00:07:24,076     - WHAT'S BIG ABOUT TONIGHT?      189 00:07:24,110 --> 00:07:26,112  - OH, I'M JUST GOING   TO A PARTY WITH BRENT.  190 00:07:26,145 --> 00:07:27,814  - WHAT PARTY?  191 00:07:27,847 --> 00:07:29,048  IT'S A MONDAY.  192 00:07:29,081 --> 00:07:30,683  WHO THROWS PARTIES   ON A MONDAY?  193 00:07:30,716 --> 00:07:32,084  - HMM, IT'S SUMMER.  194 00:07:32,118 --> 00:07:33,419  - IS IT A RAVE?  195 00:07:33,453 --> 00:07:35,288  PEOPLE DO WEIRD THINGS   AT RAVES.  196 00:07:35,321 --> 00:07:36,823  - NO, THERE ARE   GONNA BE ADULTS, MOM.  197 00:07:36,856 --> 00:07:38,458  IT'S A BIRTHDAY PARTY   FOR BRENT'S COUSIN,  198 00:07:38,491 --> 00:07:40,359  I'LL CRASH   AT BRENT'S HOUSE.  199 00:07:40,393 --> 00:07:42,094  OH, AND LOOK...  200 00:07:42,128 --> 00:07:44,263  OFF YOUR LIST   OF THREE SURVIVAL MEALS  201 00:07:44,297 --> 00:07:45,898  I HAVE TO MAKE   BEFORE SUMMER'S OUT  202 00:07:45,932 --> 00:07:47,934      AND ONE ROMANTIC DESSERT,  203 00:07:47,967 --> 00:07:51,804    I GIVE YOU CHOCOLATE MOUSSE.      204 00:07:53,940 --> 00:07:56,275  MADAME.  205 00:08:04,383 --> 00:08:06,085  - YOU CAN GO.  206 00:08:06,118 --> 00:08:07,353  - YES!  207 00:08:07,386 --> 00:08:11,257  [doorbell rings]  208 00:08:11,290 --> 00:08:12,725  - OW!   - YOU'RE DONE.  209 00:08:12,758 --> 00:08:14,994     - SORRY TO BARGE IN ON YOU,      210 00:08:15,027 --> 00:08:16,596  BUT MY FREEZER'S   ON THE BLINK AGAIN,  211 00:08:16,629 --> 00:08:20,299     AND WITHOUT MY COLD FRESCA,       I CAN'T EAT MY DINNER.  212 00:08:20,333 --> 00:08:22,568  EDDIE ALWAYS FIXED   THESE THINGS.  213 00:08:22,602 --> 00:08:24,237  THINK I COULD BORROW   SOME ICE CUBES?  214 00:08:24,270 --> 00:08:26,038  - SURE, MARLENE.  215 00:08:26,072 --> 00:08:27,240  - HEY, MARLENE,   HOW OLD ARE YOU?  216 00:08:27,273 --> 00:08:28,641  - SEAN.  217 00:08:28,674 --> 00:08:31,210  - 79 AND COUNTING.   WHY?  218 00:08:31,244 --> 00:08:32,712  - I GOT A BUDDY OF MINE   AROUND YOUR AGE  219 00:08:32,745 --> 00:08:33,980  I THINK YOU MIGHT LIKE.  220 00:08:34,013 --> 00:08:36,649     - YOU TRYING TO FIX ME UP?  221 00:08:36,682 --> 00:08:38,584    - WELL, I-I-I COULD CHAPERONE      IF YOU LIKE.  222 00:08:38,618 --> 00:08:40,219  I THINK YOU AND EARL   MIGHT JUST HIT IT OFF.  223 00:08:40,253 --> 00:08:41,287  - WHY?  224 00:08:41,320 --> 00:08:43,856     DO YOU THINK ALL OLD PEOPLE       ARE SOUL MATES?  225 00:08:43,890 --> 00:08:45,958      - HEY, IF YOU WANT TO SIT       AROUND MAKING ICE CUBES,  226 00:08:45,992 --> 00:08:47,159  BE MY GUEST.  227 00:08:47,193 --> 00:08:49,128     BE 79 YEARS OLD AND PICKY.  228 00:08:49,161 --> 00:08:50,730  GOOD LUCK WITH THAT.  229 00:08:50,763 --> 00:08:52,532  - FINE.   SET ME UP, CUPID.  230 00:08:52,565 --> 00:08:54,734  [cell phone rings]  231 00:08:54,767 --> 00:08:57,003      - OH, I GOT TO TAKE THIS.   EXCUSE ME.  232 00:08:57,036 --> 00:08:59,672  HEY.  233 00:09:01,774 --> 00:09:04,076  WAIT, ONE SECOND.  234 00:09:06,345 --> 00:09:07,513  HI.  235 00:09:07,547 --> 00:09:08,915  - HI.   IT'S, UH, DR. MAUER.  236 00:09:08,948 --> 00:09:10,283  - NO, I KNOW.  237 00:09:10,316 --> 00:09:12,184  I HAVE YOU   UNDER "CAPITAL 'C'."  238 00:09:12,218 --> 00:09:14,420      - OH, THAT'S DEPRESSING.  239 00:09:14,453 --> 00:09:17,423    UM, LOOK, I'M JUST GONNA RIP       THE BAND-AID OFF HERE.  240 00:09:17,456 --> 00:09:20,092  THE CLINICAL TRIAL      IS ONLY ACCEPTING PATIENTS  241 00:09:20,126 --> 00:09:22,728    WHO HAVE HAD PRIOR TREATMENT.     242 00:09:22,762 --> 00:09:24,430  - I WAS TRYING TO GET   INTO THIS TRIAL  243 00:09:24,463 --> 00:09:25,932  TO GET TREATMENT.  244 00:09:25,965 --> 00:09:30,536  SO IT TURNS OUT I HAVE TO HAVE      HAD TREATMENT TO GET TREATMENT?    245 00:09:30,570 --> 00:09:33,172      THAT'S A REAL CANCER-22.  246 00:09:33,205 --> 00:09:34,907  - WELL, LOOK, EVERY      CLINICAL TRIAL'S DIFFERENT.      247 00:09:34,941 --> 00:09:37,610  WE'LL, UM--WE'LL TRY   FOR THE NEXT ONE.  248 00:09:37,643 --> 00:09:40,313  - YOU DO THAT.  249 00:09:40,346 --> 00:09:43,649  GO READ AN X-RAY.  250 00:09:43,683 --> 00:09:45,818  [cell phone beeps]  251 00:09:50,089 --> 00:09:53,192  [sighs]  252 00:09:55,795 --> 00:09:58,931  [keypad beeping]  253 00:10:05,404 --> 00:10:07,540  I NEED AN ESCAPE.  254 00:10:10,042 --> 00:10:11,711  [reggae music plays over radio]    255 00:10:11,744 --> 00:10:13,412     SO WHEN AM I GONNA FEEL IT?      256 00:10:13,446 --> 00:10:15,114  - ANY MINUTE NOW.  257 00:10:15,147 --> 00:10:16,716  THERE'S NOTHING   TO BE NERVOUS ABOUT.  258 00:10:16,749 --> 00:10:19,452  - EXCEPT ACCORDING      TO THE INTERNET, THERE IS.  259 00:10:19,485 --> 00:10:21,387     UH, I MEAN, I'M REALLY GLAD       THAT WE'RE DOING THIS,  260 00:10:21,420 --> 00:10:23,856    BUT APPARENTLY ALL THAT RAVE         DANCING IS LIFE-THREATENING.      261 00:10:23,889 --> 00:10:25,124  - [chuckles]  262 00:10:25,157 --> 00:10:26,959  - NO, WE COULD GET HYPOTHERMIA.    263 00:10:26,993 --> 00:10:30,062    OUR ORGANS COULD SLOWLY BAKE       INSIDE OF US  264 00:10:30,096 --> 00:10:31,130  TILL THEY SHUT DOWN.  265 00:10:31,163 --> 00:10:32,331      - YOU'RE BEING PARANOID.  266 00:10:32,365 --> 00:10:34,333  - THE INTERNET SAID   THAT WOULD HAPPEN TOO.  267 00:10:34,367 --> 00:10:38,037  JUST--JUST DON'T PLAY ANY MUSIC     I CAN DANCE TO,  268 00:10:38,070 --> 00:10:39,372  ESPECIALLY ABBA.  269 00:10:39,405 --> 00:10:40,539  - [laughs]  270 00:10:40,573 --> 00:10:41,874      - NO, HONESTLY, DO NOT--  271 00:10:41,907 --> 00:10:43,876  DO NOT PLAY ABBA.   - OKAY.  272 00:10:43,909 --> 00:10:45,444  - IT WOULD--  273 00:10:45,478 --> 00:10:49,048  THAT WOULD LITERALLY   GIVE ME KIDNEY FAILURE.  274 00:10:49,081 --> 00:10:52,284      - YOU'LL--YOU'LL BE SAFE,   ALL RIGHT?  275 00:10:52,318 --> 00:10:54,687  I PROMISE IT.  276 00:10:54,720 --> 00:10:56,622  - MAYBE IF THE INTERNET   HAD AN ENGLISH ACCENT,  277 00:10:56,656 --> 00:10:58,691  IT WOULDN'T SOUND   AS SCARY AS IT DOES.  278 00:10:58,724 --> 00:11:01,227  [both chuckling]  279 00:11:01,260 --> 00:11:03,596  [rap music plays]  280 00:11:03,629 --> 00:11:04,797  - HEY, TREVOR,   THANKS FOR TAKING US.  281 00:11:04,830 --> 00:11:06,832     I MEAN, MY MOM WOULD CHOKE   ON HER TONGUE  282 00:11:06,866 --> 00:11:08,367  IF SHE KNEW      THERE WERE NO PARENTS HERE.      283 00:11:08,401 --> 00:11:09,835  - DON'T THANK   MY DICKHEAD BROTHER.  284 00:11:09,869 --> 00:11:11,971  I'M WASHING HIS CAR      FOR A MONTH FOR DRIVING US.      285 00:11:12,004 --> 00:11:13,339     - YEAH, INCLUDING THE RIMS.      286 00:11:13,372 --> 00:11:15,141  LATER, LADIES.  287 00:11:15,174 --> 00:11:16,242  - EW.  288 00:11:16,275 --> 00:11:18,177  WHO THE FUCK LET IN   A COUPLE OF FRESHMEN?  289 00:11:18,210 --> 00:11:21,480  - HEY, ANDREA.   WHAT'S UP?  290 00:11:21,514 --> 00:11:23,049  COOL PARTY, HUH?  291 00:11:23,082 --> 00:11:24,984      - YEAH, IF YOU'RE LOOKING   FOR THE BOUNCY CASTLE,  292 00:11:25,017 --> 00:11:26,285  THERE ISN'T ONE.  293 00:11:26,318 --> 00:11:27,286  - SHUT UP.  294 00:11:27,319 --> 00:11:28,721     YOU'RE ONLY TWO YEARS OLDER       THAN ME.  295 00:11:28,754 --> 00:11:30,222    - WHICH I WHY I WAS INVITED.      296 00:11:30,256 --> 00:11:31,557  COME ON.  297 00:11:31,590 --> 00:11:33,926  I'LL SHOW YOU       WHERE ALL THE DRINKS ARE.  298 00:11:33,959 --> 00:11:35,561  MAYBE WE CAN FIND   A SIPPY CUP.  299 00:11:35,594 --> 00:11:37,563     - WHERE DO YOU THINK WE GO?      300 00:11:37,596 --> 00:11:39,365     I MEAN, WHEN WE GO, LENNY,  301 00:11:39,398 --> 00:11:41,133      WHERE DO YOU THINK WE GO?  302 00:11:41,167 --> 00:11:42,968  - I MEAN, I THINK   THAT THE ENERGY  303 00:11:43,002 --> 00:11:45,538      JUST STAYS IN THE EARTH,   IN THE AIR.  304 00:11:45,571 --> 00:11:48,507  ENERGY--   IT CAN'T BE DESTROYED,  305 00:11:48,541 --> 00:11:53,412  SO I THINK WE BECOME   A PART OF EVERYTHING.  306 00:11:55,648 --> 00:11:58,484  - I THINK       YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.  307 00:11:58,517 --> 00:12:00,086  WE BECOME A PART   OF EVERYTHING.  308 00:12:00,119 --> 00:12:01,721  WE'RE EVERYWHERE.   - RIGHT.  309 00:12:01,754 --> 00:12:03,222  - I'VE WRESTLED   WITH THIS QUESTION,  310 00:12:03,255 --> 00:12:04,724  BUT, GOD, THE--  311 00:12:04,757 --> 00:12:05,991  GOD, THE ANSWER   IS SO OBVIOUS.  312 00:12:06,025 --> 00:12:07,560  - OH.  313 00:12:07,593 --> 00:12:10,329  YOU'RE SO BEAUTIFUL.  314 00:12:10,362 --> 00:12:11,630      - I'M NOT AFRAID ANYMORE.  315 00:12:11,664 --> 00:12:13,132    - WHAT AREN'T YOU AFRAID OF?      316 00:12:13,165 --> 00:12:15,801  - ANYTHING.  317 00:12:15,835 --> 00:12:18,237  DEATH...  318 00:12:18,270 --> 00:12:19,739  SHARKS...  319 00:12:19,772 --> 00:12:20,906  ANYTHING.  320 00:12:20,940 --> 00:12:24,043    - YEAH, WHAT ABOUT BIG CATS,       LIKE--LIKE LIONS?  321 00:12:24,076 --> 00:12:25,511  - NOPE.   - NOPE?  322 00:12:25,544 --> 00:12:29,014  [chuckles]  323 00:12:29,048 --> 00:12:31,684  - I'M HOT.  324 00:12:31,717 --> 00:12:32,785  ARE YOU HOT?  325 00:12:32,818 --> 00:12:34,453  - [chuckles]  326 00:12:37,723 --> 00:12:38,958  - [chuckles]  327 00:12:40,926 --> 00:12:42,194  - CATHY?  328 00:12:42,228 --> 00:12:43,662  IT'S PAUL!   GOT MY SUIT!  329 00:12:43,696 --> 00:12:45,231  FORGOT MY TIE!  330 00:12:45,264 --> 00:12:47,867  MAYBE I'LL GET   THE ONE YOU GAVE ME  331 00:12:47,900 --> 00:12:49,902  FOR OUR ANNIVERSARY!  332 00:12:49,935 --> 00:12:54,039    EH, MAYBE I'LL SHRED THAT ONE      AND GET ANOTHER ONE.  333 00:13:17,830 --> 00:13:19,899     - EVERYTHING LOOKS SO GOOD.      334 00:13:19,932 --> 00:13:21,600  I'D GO FOR THE CORN   ON THE COB,  335 00:13:21,634 --> 00:13:23,335  BUT I DIDN'T BRING   MY GOOD TEETH.  336 00:13:23,369 --> 00:13:25,871    - AND IF I'D KNOWN THEY WERE       GONNA BRING US ALL THIS BREAD,     337 00:13:25,905 --> 00:13:27,606  I WOULD HAVE BROUGHT   MY BIG PURSE.  338 00:13:27,640 --> 00:13:28,941  - THIS IS GOOD.  339 00:13:28,974 --> 00:13:31,811      I HAD A FEELING YOU GUYS      HAD THE SAME SENSIBILITIES.      340 00:13:31,844 --> 00:13:36,015     - YOU KNOW WHAT I'D REALLY   LIKE TO EAT?  341 00:13:36,048 --> 00:13:39,518  YOU.  342 00:13:39,552 --> 00:13:42,488  - UH, EASY THERE, EARL.  343 00:13:42,521 --> 00:13:44,723  START SLOW.  344 00:13:44,757 --> 00:13:46,158  I APOLOGIZE, MARLENE.  345 00:13:46,192 --> 00:13:47,660  - APOLOGIZE FOR WHAT?  346 00:13:47,693 --> 00:13:49,495     HEY, I MAY BE 82 YEARS OLD,      347 00:13:49,528 --> 00:13:54,166  BUT I GOT A TONGUE THAT CAN LICK      THE PAINT OFF AN OUTHOUSE.  348 00:13:54,200 --> 00:13:57,069  [jazzy lounge music]  349 00:13:57,102 --> 00:13:59,605  ♪ ♪  350 00:13:59,638 --> 00:14:00,806  - SORRY, EVERYONE.  351 00:14:00,840 --> 00:14:04,043      I WAS DETAINED AT THE BAR   BY A LOVELY BARTENDER  352 00:14:04,076 --> 00:14:07,847  WHO UNDERSTANDS THE DEFINITION      OF THE "GENEROUS POUR."  353 00:14:07,880 --> 00:14:09,181  [laughter]  354 00:14:09,215 --> 00:14:10,416  - WHERE'S CATHY?  355 00:14:10,449 --> 00:14:12,484     - OH, SHE COULDN'T MAKE IT.      356 00:14:12,518 --> 00:14:15,287    I JUST FOUND OUT THAT SHE HAD      A PREVIOUS COMMITMENT.  357 00:14:15,321 --> 00:14:16,589  I'M SO SORRY.  358 00:14:16,622 --> 00:14:18,224  - OH, I'M SO SORRY   SHE CAN'T JOIN US,  359 00:14:18,257 --> 00:14:20,960     BUT WE'LL TRY NOT TO LET IT       DAMPEN OUR CELEBRATION.  360 00:14:20,993 --> 00:14:22,294  NOW, UH...  361 00:14:22,328 --> 00:14:23,662  PAUL, NICK,  362 00:14:23,696 --> 00:14:25,931  I AM SO THRILLED   TO HAVE YOU  363 00:14:25,965 --> 00:14:29,301      AS MY NEW VICE PRESIDENTS   OF CREATIVE SERVICES.  364 00:14:29,335 --> 00:14:31,070  CONGRATULATIONS.   - CONGRATULATIONS.  365 00:14:31,103 --> 00:14:33,005  - WELL DONE.  366 00:14:41,480 --> 00:14:42,748  - AHH!  367 00:14:42,781 --> 00:14:44,617  WHERE'S THE DUDE?  368 00:14:44,650 --> 00:14:46,252  DUDE?  369 00:14:46,285 --> 00:14:48,287  DUDE?  370 00:14:48,320 --> 00:14:52,358     - I'M SO LUCKY TO KNOW YOU,      371 00:14:52,391 --> 00:14:54,426  AND I'M SO LUCKY   TO HAVE MET YOU.  372 00:14:54,460 --> 00:14:56,929  - [giggles]  373 00:14:56,962 --> 00:15:00,032  I FEEL REALLY LUCKY,  374 00:15:00,065 --> 00:15:02,301      AND I'M BEGINNING TO FEEL   FOR THE FIRST TIME,  375 00:15:02,334 --> 00:15:04,470     FINALLY, THAT EVERYTHING'S   GONNA BE ALL RIGHT.  376 00:15:04,503 --> 00:15:06,739     - IT IS GONNA BE ALL RIGHT.      377 00:15:06,772 --> 00:15:09,275      - MAYBE I DON'T HAVE TO--  378 00:15:09,308 --> 00:15:11,343    I DON'T HAVE TO WORK SO HARD.     379 00:15:11,377 --> 00:15:13,779  I DON'T HAVE TO WORRY SO MUCH.      I DON'T EVEN HAVE TO RAISE ADAM.  380 00:15:13,812 --> 00:15:16,882  HE WILL BE RAISED...   BY THE WORLD.  381 00:15:16,916 --> 00:15:18,717  HE'LL BE OKAY   WITH THE REST OF IT.  382 00:15:18,751 --> 00:15:22,288  AND IT'S NOT EVEN--   IT'S NOT EVEN WHAT I SAY, IS IT?  383 00:15:22,321 --> 00:15:23,522  I-I-I JUST--  384 00:15:23,555 --> 00:15:25,591  I SHOULD QUIT TALKING   TO ADAM ALTOGETHER.  385 00:15:25,624 --> 00:15:28,994     I SHOULD EXIST AROUND HIM,  386 00:15:29,028 --> 00:15:33,132  SO HE KNOWS   THAT I'M THERE, BUT...  387 00:15:33,165 --> 00:15:36,568  NO WORDS.  388 00:15:36,602 --> 00:15:39,038  NO WORDS.  389 00:15:39,071 --> 00:15:42,141  HMM.  390 00:15:42,174 --> 00:15:44,510    YOU WANT TO SEE MY POOL HOLE?     391 00:15:44,543 --> 00:15:47,313  [both laugh]  392 00:15:47,346 --> 00:15:50,816    I HAVE AN AWESOME POOL HOLE.      393 00:15:50,849 --> 00:15:53,018  - [laughs]  394 00:15:53,052 --> 00:15:55,120  - HMM?  395 00:15:55,154 --> 00:15:56,989  - EARL, WHY DON'T YOU   TELL MARLENE  396 00:15:57,022 --> 00:15:58,657    A LITTLE BIT ABOUT YOURSELF?      397 00:15:58,691 --> 00:16:00,025  - ALL RIGHT.  398 00:16:00,059 --> 00:16:02,594  LOOK, MARLENE, I COULD TELL YOU        I MOVED HERE FROM BROOKLYN,      399 00:16:02,628 --> 00:16:05,030  SERVED IN KOREA,   THREE BROTHERS,  400 00:16:05,064 --> 00:16:07,333    BUT THE ONLY THING YOU REALLY      HAVE TO KNOW ABOUT ME  401 00:16:07,366 --> 00:16:08,367  IS IN MY PANTS.  402 00:16:08,400 --> 00:16:09,768  - OH, MY GOD.  403 00:16:09,802 --> 00:16:11,603  - IS THAT SO?  404 00:16:11,637 --> 00:16:14,306     - I'VE GOT THE BIGGEST PAIR           OF NUTS YOU'VE EVER SEEN.  405 00:16:14,340 --> 00:16:15,808  - JESUS, EARL!  406 00:16:15,841 --> 00:16:17,743  THIS IS NOT      POLITE DINNER CONVERSATION.      407 00:16:17,776 --> 00:16:20,913  IT'S NOT EVEN     BACHELOR-PARTY CONVERSATION.      408 00:16:20,946 --> 00:16:22,648  - AND MY DICK   AIN'T BAD EITHER,  409 00:16:22,681 --> 00:16:26,151  THOUGH IT LOOKS SMALLER AGAINST       MY BALLS THAN IT REALLY IS--      410 00:16:26,185 --> 00:16:27,519  OPTICAL ILLUSION.  411 00:16:27,553 --> 00:16:28,954  [utensil clangs]   OH!  412 00:16:28,988 --> 00:16:30,155  [grunts]   JEEZ.  413 00:16:30,189 --> 00:16:32,257  ULD YOU GET THAT       FOR ME, PLEASE, MARLENE?  414 00:16:32,291 --> 00:16:36,362  - I GOT IT.   I GOT IT.  415 00:16:36,395 --> 00:16:38,430  JESUS CHRIST, EARL!  416 00:16:38,464 --> 00:16:39,898     - IT WASN'T MEANT FOR YOU.  417 00:16:39,932 --> 00:16:41,266  IT WAS MEANT FOR HER.  418 00:16:41,300 --> 00:16:43,435  - SEAN, COULD I SPEAK   TO YOU ALONE?  419 00:16:43,469 --> 00:16:45,137  - WHAT?  420 00:16:48,307 --> 00:16:50,042  - [gasps]   EXCUSE ME.  421 00:16:50,075 --> 00:16:52,578      - UM, IT'S OKAY, LADIES.  422 00:16:52,611 --> 00:16:54,179  I'M TRANSGENDER.  423 00:16:54,213 --> 00:16:55,848  HE'S A HORRIBLE DOCTOR.  424 00:16:55,881 --> 00:16:58,317      DON'T ASK FOR HIS NUMBER.  425 00:16:58,350 --> 00:16:59,885      I-I'M SO SORRY, MARLENE.  426 00:16:59,918 --> 00:17:01,553  I-I-I'VE KNOWN EARL   FOR A WHILE,  427 00:17:01,587 --> 00:17:02,955  BUT I GUESS   I'VE NEVER REALLY BEEN  428 00:17:02,988 --> 00:17:04,890  IN A SOCIAL SITUATION   WITH HIM.  429 00:17:04,923 --> 00:17:06,425     - STOP GETTING IN THE WAY.  430 00:17:06,458 --> 00:17:08,394  - I-I'M SORRY?   - YOU HEARD ME.  431 00:17:08,427 --> 00:17:10,729  I'M AN OLD WOMAN   WHO DOESN'T GET A LOT  432 00:17:10,763 --> 00:17:12,197     OF OPPORTUNITIES WITH MEN,  433 00:17:12,231 --> 00:17:15,467      ESPECIALLY ONE SO CLEARLY   READY FOR RELATIONS.  434 00:17:15,501 --> 00:17:17,369  I DIDN'T AGREE   TO COME TONIGHT  435 00:17:17,403 --> 00:17:20,139  BECAUSE I'M LOOKING     FOR SOMEONE TO GROW OLD WITH.     436 00:17:20,172 --> 00:17:24,743  I'M ALREADY OLD,     AND OLD PEOPLE GET HORNY TOO,     437 00:17:24,777 --> 00:17:28,347      SO QUIT COCK-BLOCKING ME.  438 00:17:32,151 --> 00:17:34,153  - DUDE, CHECK OUT THIS STATUE.     439 00:17:34,186 --> 00:17:35,721  - YEAH.  440 00:17:35,754 --> 00:17:37,923  - SHE'S GOT   SOME LONG-ASS TITTIES.  441 00:17:37,956 --> 00:17:39,458  - LOOKS LIKE A COUPLE   OF TORPEDOES  442 00:17:39,491 --> 00:17:41,493  FLEW IN HER BACK     AND GOT CAUGHT IN HER CHEST.      443 00:17:41,527 --> 00:17:44,329  - SHE COULD USE THOSE   AS NUNCHUCKS.  444 00:17:44,363 --> 00:17:45,664  - [imitating nunchakus flailing]  445 00:17:45,697 --> 00:17:46,932  [both laugh]  446 00:17:46,965 --> 00:17:48,333  - DUDE, THERE'S   THIS GIRL UPSTAIRS,  447 00:17:48,367 --> 00:17:49,535  AND SHE'S REALLY DRUNK,   AND SHE'S FUCKING  448 00:17:49,568 --> 00:17:50,969  ANY GUY WHO WANTS TO GET LAID.     449 00:17:51,003 --> 00:17:52,271  - THAT'S PATHETIC.  450 00:17:52,304 --> 00:17:53,839  - MEGAN NEEDS A VIRGIN.  451 00:17:53,872 --> 00:17:55,607  - SERIOUSLY?  452 00:17:55,641 --> 00:17:57,876  - WHO WANTS TO POP   THEIR CHERRY?  453 00:17:57,910 --> 00:17:59,812  WHO THE FUCK IN HERE'S   A LAME-ASS VIRGIN?  454 00:17:59,845 --> 00:18:02,381  OH, ADAM.  455 00:18:02,414 --> 00:18:04,149  - NO, THANKS, DUDE.   I'M GOOD.  456 00:18:04,183 --> 00:18:06,085  - WHAT ARE YOU,   A PUSSY?  457 00:18:06,118 --> 00:18:08,821      [slowly begins chanting]   VIRGIN...  458 00:18:08,854 --> 00:18:09,955  VIRGIN.  459 00:18:09,988 --> 00:18:11,056  VIRGIN!  460 00:18:11,090 --> 00:18:14,293  all:   VIRGIN! VIRGIN! VIRGIN!  461 00:18:14,326 --> 00:18:16,829  VIRGIN! VIRGIN!  462 00:18:16,862 --> 00:18:17,863  - HE'S NOT A VIRGIN.  463 00:18:17,896 --> 00:18:19,298  - HOW WOULD YOU KNOW?  464 00:18:19,331 --> 00:18:21,500  - TRUST ME.   - HOLY SHIT.  465 00:18:21,533 --> 00:18:23,969      YOU SLEPT WITH THIS COW?  466 00:18:24,002 --> 00:18:26,105  - WHAT? NO.   NO WAY.  467 00:18:26,138 --> 00:18:30,476  - FUCK YOU.  468 00:18:33,412 --> 00:18:35,447  - DON'T MIND IF I DO.  469 00:18:35,481 --> 00:18:38,417  [chuckles]  470 00:18:38,450 --> 00:18:40,419  - SO, NICK, I HEARD   THAT YOU AND ANDY  471 00:18:40,452 --> 00:18:42,121    GOT A NEW PLACE IN ST. PAUL.      472 00:18:42,154 --> 00:18:44,189     - WE DID. WE BOUGHT A LOFT   IN THE LOWRY BUILDING.  473 00:18:44,223 --> 00:18:45,157  - NICE.  474 00:18:45,190 --> 00:18:46,758  - BUT THAT'S NOT   OUR BIGGEST NEWS.  475 00:18:46,792 --> 00:18:49,328  UM, TONIGHT'S KIND   OF A DOUBLE CELEBRATION  476 00:18:49,361 --> 00:18:50,496  FOR ANDY AND ME.  477 00:18:50,529 --> 00:18:53,298  OF--OF COURSE,       THERE'S OUR PROMOTION...  478 00:18:53,332 --> 00:18:57,402  BUT, UH, LAST WEEK,   ANDY AND I GOT MARRIED.  479 00:18:57,436 --> 00:19:00,072  - YEAH, WE DROVE DOWN   TO MASON CITY, IOWA,  480 00:19:00,105 --> 00:19:01,507  AND WE TIED   THE OLD RAINBOW KNOT.  481 00:19:01,540 --> 00:19:03,275      - WHO WOULD HAVE THOUGHT     THERE'D BE A SHINING EXAMPLE      482 00:19:03,308 --> 00:19:05,611  OF TOLERANCE, LIKE,   JUST 200 MILES AWAY?  483 00:19:05,644 --> 00:19:07,579  [laughter]   - THAT'S GREAT.  484 00:19:07,613 --> 00:19:09,715  - THAT'S TERRIFIC.   - THANK YOU.  485 00:19:11,583 --> 00:19:13,552     - YOU KNOW WHAT I DON'T GET       ABOUT GAY MARRIAGE?  486 00:19:13,585 --> 00:19:15,020  TWO THINGS.  487 00:19:15,053 --> 00:19:16,822  FIRST OF ALL, ASS SEX.  488 00:19:16,855 --> 00:19:20,292  SUPPORT IT, SUPPORT IT.   DON'T GET IT.  489 00:19:20,325 --> 00:19:22,494  BUT WHAT I REALLY   DON'T UNDERSTAND IS...  490 00:19:22,528 --> 00:19:25,264  WHY THE FUCK WOULD YOU WANT TO      GET MARRIED IN THE FIRST PLACE?    491 00:19:25,297 --> 00:19:28,367      - WELL, TO ENJOY THE SAME   RIGHTS AND PRIVILEGES  492 00:19:28,400 --> 00:19:29,935  AS ALL THE--       - AND PAIN AND HEARTACHE.  493 00:19:29,968 --> 00:19:32,271  SAY YOU'RE JUST LIVING TOGETHER,   AND THINGS GO SOUTH.  494 00:19:32,304 --> 00:19:34,473  YOU WAKE UP ONE DAY,   AND YOU GO,  495 00:19:34,506 --> 00:19:36,642  "YOU KNOW, THIS GUY'S     HAD BAD BREATH ALL THE TIME,      496 00:19:36,675 --> 00:19:38,744  "BUT TODAY   HIS BREATH IS SO BAD,  497 00:19:38,777 --> 00:19:40,879  I'M GONNA END THE RELATIONSHIP."   YOU JUST WALK.  498 00:19:40,913 --> 00:19:43,782  YOU KNOW, BUT IF YOU COMMITTED          A LIFETIME TO EACH OTHER  499 00:19:43,815 --> 00:19:45,551  AND SOMEBODY WALKS,  500 00:19:45,584 --> 00:19:48,487  IT'S LIKE      OPEN-FUCKING-HEART SURGERY  501 00:19:48,520 --> 00:19:49,688  WITHOUT THE ANESTHESIA.  502 00:19:49,721 --> 00:19:50,889  - PAUL, YOU'RE DRUNK.  503 00:19:50,923 --> 00:19:52,891  - NICK,   DING, DING, DING, DING.  504 00:19:52,925 --> 00:19:54,326  YOU'RE RIGHT.  505 00:19:54,359 --> 00:19:57,296  BUT THIS I KNOW.   I KNOW THIS.  506 00:19:57,329 --> 00:19:59,565  MARRIAGE     IS A SUFFOCATING DEATH TRAP,      507 00:19:59,598 --> 00:20:01,366  AND MONOGAMY   IS A FUCKING MYTH.  508 00:20:01,400 --> 00:20:02,734  YOU KNOW WHAT   MARRIAGE NEEDS?  509 00:20:02,768 --> 00:20:04,069     TO BE PUNCHED IN THE BALLS.      510 00:20:04,102 --> 00:20:05,837    THAT'S WHAT MARRIAGE NEEDS--       SWIFT KICK IN THE NUTS.  511 00:20:05,871 --> 00:20:07,372  - OKAY, PAUL,   THAT'S ENOUGH.  512 00:20:07,406 --> 00:20:09,408      OBVIOUSLY, YOU AND CATHY      HAVE SOME PERSONAL ISSUES.  513 00:20:09,441 --> 00:20:11,944  - FUCK YOU, SIMON.       YOU TELL ME THAT'S ENOUGH  514 00:20:11,977 --> 00:20:15,514  WHEN YOU FIND YOUR WIFE   FUCKING A BLACK GUY.  515 00:20:20,085 --> 00:20:23,188     FYI--IF YOU DO EVER DECIDE   TO DO THAT, DANIELLE,  516 00:20:23,222 --> 00:20:24,957      PLEASE HAVE THE COURTESY   TO NOT DO IT  517 00:20:24,990 --> 00:20:28,393    IN YOUR OWN FUCKING BACKYARD.     518 00:20:41,607 --> 00:20:43,175    - WHAT THE FUCK DO YOU WANT?      519 00:20:43,208 --> 00:20:44,710      - THEY WERE JUST JOKING.  520 00:20:44,743 --> 00:20:47,079  - AND WHAT'S   YOUR EXCUSE, ASSHOLE?  521 00:20:47,112 --> 00:20:48,680    - WELL, THEY THOUGHT WE WERE       TOGETHER OR SOMETHING.  522 00:20:48,714 --> 00:20:49,948  - SO WHAT?  523 00:20:49,982 --> 00:20:52,517  I'M NOT GOOD ENOUGH     FOR YOUR SCRAWNY VIRGIN ASS?      524 00:20:52,551 --> 00:20:53,685  THAT'S FUCKED UP.  525 00:20:53,719 --> 00:20:55,587  - JESUS!   CHILL OUT.  526 00:20:55,621 --> 00:20:56,955  - YOU KNOW WHAT?   FUCK YOU, ADAM.  527 00:20:56,989 --> 00:21:00,359  FUCK YOU AND YOUR WHOLE   FUCKED-UP FAMILY.  528 00:21:25,217 --> 00:21:27,953  [cell phone rings]  529 00:21:42,701 --> 00:21:44,036  - [sighs]  530 00:21:44,069 --> 00:21:45,971    THANKS FOR COMING TO GET ME.      531 00:21:46,004 --> 00:21:48,807  IT'S CRAZY IN THERE.   SORRY.  532 00:21:48,840 --> 00:21:50,809  SO WAIT.   SO I GUESS I'M IN TROUBLE NOW?     533 00:21:50,842 --> 00:21:53,011     - YOU DID THE RIGHT THING.  534 00:21:53,045 --> 00:21:55,781      THOSE KIDS ARE PLASTERED.  535 00:21:55,814 --> 00:21:58,216  OKAY, LET'S GET GOING.  536 00:21:58,250 --> 00:22:01,620      - WAIT, SO MY PUNISHMENT   IS DRIVING MYSELF HOME?  537 00:22:01,653 --> 00:22:04,056  - LOOK, IT'S NOT GREAT   THAT I DROVE OVER HERE  538 00:22:04,089 --> 00:22:07,059  AFTER HAVING   A 30-YEAR-OLD SCOTCH.  539 00:22:07,092 --> 00:22:10,228  ACTUALLY,   I HAD FIVE OF THEM,  540 00:22:10,262 --> 00:22:12,864  SO THAT'S, LIKE,   150 YEARS OF DRINKS.  541 00:22:12,898 --> 00:22:14,666  AND I DON'T WANT   TO ENDANGER YOUR LIFE,  542 00:22:14,700 --> 00:22:16,101  SO YOU DRIVE, BUDDY.  543 00:22:16,134 --> 00:22:18,437  - I DON'T WANT   TO ENDANGER YOUR LIFE.  544 00:22:18,470 --> 00:22:20,439  - JUST DON'T GO   OVER 15 MILES PER HOUR.  545 00:22:20,472 --> 00:22:23,608     DON'T MAKE ANY LEFT TURNS,       AND STOP AT ANYTHING RED.  546 00:22:23,642 --> 00:22:25,777  IT'S OKAY, BUDDY.   I'M RIGHT HERE.  547 00:22:25,811 --> 00:22:28,947  COME ON, LET'S GO.  548 00:22:32,584 --> 00:22:35,721  [tires squealing]  549 00:22:52,104 --> 00:22:54,673  - OH, MY GOD.   OH, MY GOD. OH, MY GOD.  550 00:22:54,706 --> 00:22:55,674  - WHAT'S WRONG?  551 00:22:55,707 --> 00:22:57,109  - ADAM CALLED ME.  552 00:22:57,142 --> 00:22:58,643  HE NEVER CALLS ME.  553 00:22:58,677 --> 00:23:00,912  HE CERTAINLY       DOESN'T CALL ME 11 TIMES.  554 00:23:00,946 --> 00:23:02,180  - OH.  555 00:23:02,214 --> 00:23:04,349  - OH, HE NEEDS A RIDE.   CRAP!  556 00:23:04,383 --> 00:23:06,218  - OKAY, DON'T PANIC.   DON'T PANIC.  557 00:23:06,251 --> 00:23:07,786  - SOMETHING'S WRONG.  558 00:23:07,819 --> 00:23:09,054  I CAN FEEL IT.  559 00:23:09,087 --> 00:23:11,490  - UM, DO YOU WANT ME   TO COME WITH YOU?  560 00:23:11,523 --> 00:23:13,091  - WHAT?  561 00:23:13,125 --> 00:23:15,026  TO PICK UP MY SON?   NO.  562 00:23:15,060 --> 00:23:16,261  - RIGHT.       NO, I JUST WANT TO HELP.  563 00:23:16,294 --> 00:23:17,562  HOW CAN I HELP?   - YOU CAN'T.  564 00:23:17,596 --> 00:23:18,797  YOU DON'T.  565 00:23:18,830 --> 00:23:20,499  - GOT YA.  566 00:23:20,532 --> 00:23:24,436    - LOOK, YOU'RE NOT A PARENT.      567 00:23:24,469 --> 00:23:28,774     LOOK, LENNY, I-I LIKE YOU,   AND I LOVE HOW YOU MAKE ME FEEL,  568 00:23:28,807 --> 00:23:32,210  BUT...   I CAN'T DO THIS.  569 00:23:32,244 --> 00:23:35,714  I'M A MOM,      AND I NEED TO ACT LIKE ONE.      570 00:23:35,747 --> 00:23:37,716  [keypad beeping]  571 00:23:37,749 --> 00:23:41,520  I CAN'T DO THIS.  572 00:23:41,553 --> 00:23:45,857  [cell phone rings]  573 00:23:45,891 --> 00:23:48,393  - [sighs]  574 00:23:48,427 --> 00:23:52,030  [cell phone beeps]  575 00:23:52,063 --> 00:23:55,167  CATHY, IT'S NOT ADAM.   IT'S PAUL.  576 00:23:58,370 --> 00:24:02,007  [siren wails]  577 00:24:02,040 --> 00:24:05,210  - PAUL?  578 00:24:05,243 --> 00:24:06,778  - HE'S GONNA BE FINE.  579 00:24:06,812 --> 00:24:09,014  HE HAS SEVEN STITCHES,   BUT HE'S GONNA BE FINE.  580 00:24:09,047 --> 00:24:10,816  - A TREE, PAUL?  581 00:24:10,849 --> 00:24:12,617    TELL ME YOU DIDN'T GET DRUNK       AT DINNER.  582 00:24:12,651 --> 00:24:14,953      - OH, I HAD A LITTLE BIT       TOO MUCH AT DINNER, YEP.  583 00:24:14,986 --> 00:24:17,055  - GOD, PAUL.  584 00:24:17,088 --> 00:24:21,393  - THAT'S WHY   I LET ADAM DRIVE.  585 00:24:21,426 --> 00:24:24,529  - YOU DID WHAT?  586 00:24:24,563 --> 00:24:25,664     ARE YOU FUCKING KIDDING ME?      587 00:24:25,697 --> 00:24:28,266  HOW COULD YOU DO THAT?  588 00:24:28,300 --> 00:24:30,135  - WELL, YOU TAUGHT HIM   TO DRIVE, DIDN'T YOU?  589 00:24:30,168 --> 00:24:32,671    - NOT ALLOWING HIM TO DRIVE!      590 00:24:32,704 --> 00:24:34,039  - OH.  591 00:24:34,072 --> 00:24:35,740  WHERE WERE YOU, HONEY?  592 00:24:35,774 --> 00:24:37,042  HE TRIED TO CALL YOU.  593 00:24:37,075 --> 00:24:39,878  - [sighs]      I COULDN'T HEAR THE PHONE.  594 00:24:39,911 --> 00:24:41,746  - YEAH.  595 00:24:44,182 --> 00:24:47,185  IS THAT BECAUSE   IT WAS UP YOUR VAGINA?  596 00:24:47,219 --> 00:24:49,020  OH, SORRY.  597 00:24:49,054 --> 00:24:51,823  THAT WAS THE BIG   BLACK GUY'S PENIS.  598 00:24:54,493 --> 00:24:56,795  I SAW YOU...  599 00:25:00,098 --> 00:25:02,667      IN OUR OWN FUCKING HOUSE!  600 00:25:19,584 --> 00:25:22,387  - I'M SORRY.  601 00:25:22,420 --> 00:25:24,823  I'M SO SORRY, MOM.  602 00:25:30,028 --> 00:25:32,764  - ME TOO.  603 00:25:32,797 --> 00:25:35,767  - JAMISON...  604 00:25:35,800 --> 00:25:37,802  PAUL JAMISON.  605 00:25:37,836 --> 00:25:41,840  - MR. JAMISON?  606 00:25:41,873 --> 00:25:43,742  DR. MAUER...  607 00:25:43,775 --> 00:25:47,012  CATHY'S DOCTOR.  608 00:25:47,045 --> 00:25:48,914  SHE CALLED ME      AND TOLD ME WHAT HAPPENED.  609 00:25:48,947 --> 00:25:50,348    UM, I JUST WANT TO ASSURE YOU     610 00:25:50,382 --> 00:25:51,850      THAT THE STAFF DOWN HERE   IS EXCELLENT.  611 00:25:51,883 --> 00:25:53,084  THEY'LL TAKE GOOD CARE   OF YOUR SON.  612 00:25:53,118 --> 00:25:56,955  - THANK YOU.   THANKS.  613 00:25:56,988 --> 00:25:58,823      - MR. JAMISON, AS A MAN,   I GOT TO SAY  614 00:25:58,857 --> 00:26:02,127     I THINK IT'S REALLY SHITTY   OF YOU TO MOVE OUT OF THE HOUSE.  615 00:26:02,160 --> 00:26:03,295  - SHE TOLD YOU THAT?  616 00:26:03,328 --> 00:26:05,797  - HOW CAN YOU LEAVE HER   WHEN SHE NEEDS YOU?  617 00:26:05,830 --> 00:26:09,601    - ARE YOU FUCKING KIDDING ME?     618 00:26:09,634 --> 00:26:14,172     WHY DON'T YOU ASK HER THAT?      619 00:26:14,205 --> 00:26:18,076    I HAVE NO IDEA WHAT THE FUCK       IS GOING ON WITH HER.  620 00:26:28,420 --> 00:26:31,056  - OH.   YOU'RE HERE.  621 00:26:31,089 --> 00:26:32,524      YOU DIDN'T HAVE TO COME.  622 00:26:32,557 --> 00:26:37,162  - HE DOESN'T KNOW YOU'RE SICK.     623 00:26:37,195 --> 00:26:41,600  YOU SAID HE KNEW.  624 00:26:41,633 --> 00:26:43,702  - I JUST WANT TO LIVE   A LITTLE LONGER  625 00:26:43,735 --> 00:26:46,004      WITHOUT EVERYTHING BEING   ABOUT MY BEING SICK.  626 00:26:46,037 --> 00:26:48,673      I-I JUST WANT TO BE HAPPY  627 00:26:48,707 --> 00:26:51,610  JUST A LITTLE LONGER.  628 00:26:51,643 --> 00:26:54,212     TELLING PAUL I HAVE CANCER   WILL NOT MAKE ME HAPPY.  629 00:26:54,245 --> 00:26:56,681  - HOW DO YOU KNOW?  630 00:27:20,538 --> 00:27:21,940  - PAUL--  631 00:27:21,973 --> 00:27:25,210  - I WANT A DIVORCE.  632 00:27:25,243 --> 00:27:28,313      Captioning by  CaptionMax   www.captionmax.com  633 00:27:28,346 --> 00:27:30,215  - ♪ WROTE ME A SONG ♪  634 00:27:30,248 --> 00:27:32,817  ♪ AND YOU SAID WE WERE WRONG ♪     635 00:27:32,851 --> 00:27:36,087  ♪ AND YOU CRIED ♪  636 00:27:36,121 --> 00:27:38,990  ♪ WE GAVE IT A SHOT ♪  637 00:27:39,090 --> 00:27:41,559     ♪ BUT THE THING WE FORGOT ♪♪     638 00:27:41,593 --> 00:27:45,263  ♪ WAS TO TRY ♪  639 00:27:47,599 --> 00:27:52,404  ♪ THANKS,   I THINK I'LL BE ALONE ♪  640 00:27:52,437 --> 00:27:54,939  ♪ FOR NOW ♪  641 00:27:56,941 --> 00:28:01,980  ♪ THANKS,   I THINK I'LL BE ALONE ♪  642 00:28:02,013 --> 00:28:04,015  ♪ FOR NOW ♪  74211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.