All language subtitles for The Big C S01E06 Taking Lumps 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-Kitsune

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,468 --> 00:00:02,502    - PREVIOUSLY ON  THE BIG C...      2 00:00:02,535 --> 00:00:03,737    - THE REASON THAT WE'RE DRAWN     3 00:00:03,770 --> 00:00:05,105      TO EACH OTHER AS A COUPLE  4 00:00:05,138 --> 00:00:06,673  IS BECAUSE WE'RE SUCH OPPOSITES.  5 00:00:06,706 --> 00:00:08,541      - BUT WE DON'T WORK WELL   TOGETHER.  6 00:00:08,575 --> 00:00:10,443  THAT'S WHY WE'RE LIVING APART.     7 00:00:10,477 --> 00:00:11,578  OH, MY GOD.  8 00:00:11,611 --> 00:00:12,846  IS THAT RUGBY SLUT?  9 00:00:12,879 --> 00:00:14,614  - I THINK SHE   PREFERS "TINA" NOW.  10 00:00:14,647 --> 00:00:16,082  - WHAT DO YOU SAY   YOU AND I  11 00:00:16,116 --> 00:00:17,817    MAKE A LITTLE FUN OF OUR OWN?     12 00:00:17,851 --> 00:00:19,019  - SURE, WHY NOT?  13 00:00:19,052 --> 00:00:21,421     - YOU GOT A MIGHTY FINE ASS       ON YOU, PAINTER MAN.  14 00:00:21,454 --> 00:00:22,789     - YOU SHOULDN'T BE TALKING   TO A MAN  15 00:00:22,822 --> 00:00:24,090  THREE TIMES YOUR AGE LIKE THAT.    16 00:00:24,124 --> 00:00:27,127      LET ME GET THAT FOR YOU.  17 00:00:27,160 --> 00:00:30,296  NICE SKIRT, BY THE WAY.   SUITS YOU.  18 00:00:33,066 --> 00:00:35,201  YOU'RE SO BEAUTIFUL.  19 00:00:45,979 --> 00:00:48,048  [Leftover Cuties'   Game Called Life]  20 00:00:48,081 --> 00:00:50,083  - ♪ IT'S SO HARD ♪  21 00:00:50,116 --> 00:00:55,288     ♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪  22 00:00:56,923 --> 00:00:58,825  ♪ STEP OUT ♪  23 00:00:58,858 --> 00:01:03,763      ♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪  24 00:01:05,732 --> 00:01:09,235  ♪ IS THIS   SOME KIND OF A JOKE? ♪  25 00:01:09,269 --> 00:01:14,040  ♪ WILL SOMEONE   WAKE ME UP SOON? ♪  26 00:01:14,074 --> 00:01:19,479     ♪ AND TELL ME THIS WAS JUST       A GAME WE PLAY ♪  27 00:01:19,512 --> 00:01:24,851  ♪ CALLED LIFE ♪  28 00:01:28,855 --> 00:01:30,657  - YOU WANT TO LEARN   ABOUT HISTORY?  29 00:01:30,690 --> 00:01:34,561  VHS TAPES.  30 00:01:34,594 --> 00:01:37,063  I DIDN'T KNOW HOW MANY       OF THESE DINOSAURS I HAD  31 00:01:37,097 --> 00:01:41,468      SITTING ON MY BOOKSHELF.  32 00:01:41,501 --> 00:01:43,636  FATAL ATTRACTION.  33 00:01:43,670 --> 00:01:46,272  IS MICHAEL DOUGLAS   AN INNOCENT VICTIM,  34 00:01:46,306 --> 00:01:48,141  OR IS BOILING THE BUNNY   HIS JUST REWARD  35 00:01:48,174 --> 00:01:50,677  FOR A CHEAP, ILLICIT,   EXTRAMARITAL AFFAIR?  36 00:01:50,710 --> 00:01:53,480  - YOU JUST RUINED IT.  37 00:01:56,015 --> 00:01:58,551  - I'M GONNA GO MAKE   SOME PHOTOCOPIES.  38 00:01:58,585 --> 00:02:00,253  - SURE ARE MAKING A LOT   OF PHOTOCOPIES LATELY.  39 00:02:00,286 --> 00:02:01,754  - I'VE GOT THINGS TO DUPLICATE.    40 00:02:01,788 --> 00:02:03,923     YOU'RE MISSING THE CREDITS.      41 00:02:15,101 --> 00:02:17,704  - WHAT'S THIS?  42 00:02:17,737 --> 00:02:19,806  - MY LOWER BACKSIDE.  43 00:02:19,839 --> 00:02:21,975  - AH.   NO, YOU HAVE A--  44 00:02:22,008 --> 00:02:26,713     YOU HAVE THIS LITTLE BUMP.  45 00:02:26,746 --> 00:02:27,847  - OH, UM, YOU KNOW,  46 00:02:27,881 --> 00:02:31,217  I GET THESE LITTLE SKIN   CYSTS SOMETIMES.  47 00:02:31,251 --> 00:02:33,052  IT'S--YOU KNOW,   IT'S JUST NOTHING.  48 00:02:33,086 --> 00:02:34,854  IT'S, LIKE,   HEREDITARY ACTUALLY,  49 00:02:34,888 --> 00:02:38,324  SO I'LL MAKE SURE   I GET IT CHECKED OUT.  50 00:02:38,358 --> 00:02:39,659  [sighs]  51 00:02:39,692 --> 00:02:41,694  I REALIZE THIS ALL   ISN'T VERY SEXY.  52 00:02:41,728 --> 00:02:44,931  - I FIND EVERYTHING   ABOUT YOU SEXY.  53 00:02:44,964 --> 00:02:47,167     NOW LET'S GET BACK TO WORK.      54 00:02:47,200 --> 00:02:49,569  - [giggling]  55 00:02:52,839 --> 00:02:54,541  - MEETING IN MY OFFICE   IS A LITTLE UNINSPIRED,  56 00:02:54,574 --> 00:02:56,109  DON'T YOU THINK?  57 00:02:56,142 --> 00:02:58,178    GIVEN OUR LAST VISIT, I WOULD        HAVE EXPECTED TO SEE YOU NEXT     58 00:02:58,211 --> 00:03:01,114  IN A HOT-AIR BALLOON       OR MID-AIR ON A TRAPEZE.  59 00:03:01,147 --> 00:03:02,949  - I HAVE A LUMP.  60 00:03:02,982 --> 00:03:04,851  - WHERE?  61 00:03:04,884 --> 00:03:07,020  - ON MY ASS.  62 00:03:07,053 --> 00:03:08,188  YOU MIGHT HAVE   A CLINICAL WORD FOR IT,  63 00:03:08,221 --> 00:03:09,589  BUT I DIDN'T GO TO MED SCHOOL.     64 00:03:09,622 --> 00:03:11,391      - NO, WE CALLED IT "ASS"  65 00:03:11,424 --> 00:03:13,126  WHEN THERE WERE   NO PATIENTS AROUND.  66 00:03:13,159 --> 00:03:14,294  AT LEAST I DID.  67 00:03:14,327 --> 00:03:15,395  LET'S TAKE A LOOK.  68 00:03:15,428 --> 00:03:19,265      CAN I GET YOU TO LIE DOWN   ON YOUR STOMACH?  69 00:03:21,668 --> 00:03:22,869  - AWW.  70 00:03:22,902 --> 00:03:25,205  BATHTUB RACES.   [chuckles]  71 00:03:25,238 --> 00:03:27,473      WE USED TO DO THE BATHTUB   RACES EVERY YEAR.  72 00:03:27,507 --> 00:03:29,509      PAUL AND ADAM WOULD WEAR   MATCHING SHIRTS.  73 00:03:29,542 --> 00:03:32,412  PAUL WAS ALWAYS SO MUCH BIGGER          THAN ALL THE OTHER DADS.  74 00:03:32,445 --> 00:03:36,149  HE LOOKED LIKE A GIANT HUNCHED      OVER ADAM IN THAT TUB.  75 00:03:36,182 --> 00:03:38,184  PAUL'S FAST.  76 00:03:38,218 --> 00:03:41,921  YOU WOULDN'T KNOW IT,   BUT HE CAN REALLY MOVE.  77 00:03:41,955 --> 00:03:44,290  - OKAY, YOU CAN SIT UP.  78 00:03:48,194 --> 00:03:52,265  WELL, I'M GONNA NEED   TO BIOPSY IT,  79 00:03:52,298 --> 00:03:53,700      BUT IT LOOKS LIKE A MET,   CATHY.  80 00:03:53,733 --> 00:03:55,201  - MEANING?  81 00:03:55,235 --> 00:03:57,036  - UM, METASTASIS.  82 00:03:57,070 --> 00:03:59,372  WHICH IN AND OF ITSELF       DOESN'T NECESSARILY MEAN  83 00:03:59,405 --> 00:04:00,607  THAT THE CANCER'S   GETTING WORSE.  84 00:04:00,640 --> 00:04:02,041  IT JUST MEANS       THAT NOW YOU CAN SEE IT.  85 00:04:02,075 --> 00:04:03,710  WE'LL ORDER A SCAN JUST   TO MAKE SURE,  86 00:04:03,743 --> 00:04:06,512  BUT, UM, I MEAN,      UNLESS IT'S UNCOMFORTABLE,  87 00:04:06,546 --> 00:04:07,780    IT DOESN'T NEED TO COME OFF.      88 00:04:07,814 --> 00:04:09,148  - I DON'T WANT   TO FEEL THIS THING.  89 00:04:09,182 --> 00:04:11,150  I WANT IT TO COME OFF.   - FAIR ENOUGH.  90 00:04:11,184 --> 00:04:12,418  OUTPATIENT PROCEDURE.  91 00:04:12,452 --> 00:04:13,720  EASY STUFF.  92 00:04:13,753 --> 00:04:15,521      UM, YOU WILL BE SEDATED,   SO YOU'RE GONNA  93 00:04:15,555 --> 00:04:18,358  HAVE TO ARRANGE TO HAVE SOMEONE     PICK YOU UP AFTER THE SURGERY.     94 00:04:18,391 --> 00:04:20,293     WHEN DID YOU DISCOVER THIS?      95 00:04:20,326 --> 00:04:21,794  - THIS MORNING.  96 00:04:21,828 --> 00:04:23,263  WASN'T ME ACTUALLY.  97 00:04:23,296 --> 00:04:24,397  - OH.  98 00:04:24,430 --> 00:04:26,032  SO YOU TOLD BIG,   FAST PAUL, HUH?  99 00:04:26,065 --> 00:04:28,901  GOOD FOR YOU.  100 00:04:28,935 --> 00:04:31,404  - WHAT IF I'M MAKING   THIS WORSE?  101 00:04:31,437 --> 00:04:33,539  - NO, NOT POSSIBLE.  102 00:04:33,573 --> 00:04:35,041  - NO, I JUST--   I READ THIS THING  103 00:04:35,074 --> 00:04:39,812     ABOUT POSITIVE THINKING AND         DOING ACTS OF KINDNESS AND...     104 00:04:39,846 --> 00:04:42,849      I'VE NOT BEEN A VERY GOOD   PERSON LATELY.  105 00:04:42,882 --> 00:04:44,684     - CANCER IS THE ONE ILLNESS       WHERE ALL THE PATIENTS  106 00:04:44,717 --> 00:04:45,885  SEEM TO THINK THAT   THEY'RE BEING PUNISHED.  107 00:04:45,918 --> 00:04:48,655  THE FACT OF THE MATTER   IS THAT THIS ILLNESS  108 00:04:48,688 --> 00:04:50,757     BOILS DOWN TO TWO FACTORS.  109 00:04:50,790 --> 00:04:52,458  GENES AND ENVIRONMENT.  110 00:04:52,492 --> 00:04:55,595     - WHAT IF MY REALITY IS I'M          CREATING A BAD ENVIRONMENT  111 00:04:55,628 --> 00:04:59,132  FOR MYSELF?  112 00:04:59,165 --> 00:05:00,366  - YES.  113 00:05:00,400 --> 00:05:02,769  - BATHTUB RACES.  114 00:05:02,802 --> 00:05:04,570  LET'S DO IT THIS YEAR.  115 00:05:04,604 --> 00:05:06,239  - MOM, YOU MADE US STOP   DOING IT  116 00:05:06,272 --> 00:05:08,041    BECAUSE YOU SAID THEY WEREN'T      WORTH ALL THE TROUBLE.  117 00:05:08,074 --> 00:05:10,476  YOU KNOW HOW YOU LIKE   TO CRAP ON FUN THINGS?  118 00:05:10,510 --> 00:05:12,278  - NO, WELL,      I WAS A LITTLE OVERWHELMED.      119 00:05:12,312 --> 00:05:14,080  YOU KNOW, I HAD TO MAKE      THE SNACKS AND THE T-SHIRTS      120 00:05:14,113 --> 00:05:15,915     FOR THE POTLUCK AFTERWARDS.      121 00:05:15,948 --> 00:05:18,084      THERE WERE ALL THE TOOLS   THAT WERE LEFT--ANYWAY.  122 00:05:18,117 --> 00:05:19,719  THAT DOESN'T MATTER.  123 00:05:19,752 --> 00:05:21,821  I WAS FOCUSING   ON THE WRONG THINGS.  124 00:05:21,854 --> 00:05:23,122  LET'S DO IT.  125 00:05:23,156 --> 00:05:24,857     - WELL, IS DAD GONNA DO IT?      126 00:05:24,891 --> 00:05:27,894  - UM...  127 00:05:27,927 --> 00:05:29,729  I BET HE WOULD.  128 00:05:29,762 --> 00:05:31,531  SURE.  129 00:05:31,564 --> 00:05:34,600  - OKAY.  130 00:05:34,634 --> 00:05:38,671  IF DAD DOES,   I'LL DO IT.  131 00:05:38,705 --> 00:05:41,574  - GOOD.  132 00:05:41,607 --> 00:05:43,476     WE CALL THEM PIZZA PILLOWS,      133 00:05:43,509 --> 00:05:45,111  BUT THERE ISN'T REALLY   A PIZZA PART.  134 00:05:45,144 --> 00:05:46,612  THEY'RBASICALLY   JUST ENGLISH MUFFIN  135 00:05:46,646 --> 00:05:48,247    WITH MELTED CHEESE AND SALSA.     136 00:05:48,281 --> 00:05:49,649  - WHAT AM I GONNA DO   WITH ALL THOSE?  137 00:05:49,682 --> 00:05:52,051  I LIVE ALONE AND I GOT     A STOMACH THE SIZE OF A NUT.      138 00:05:52,085 --> 00:05:54,487  - I'M JUST TRYING TO DO       SOMETHING NICE, MARLENE.  139 00:05:54,520 --> 00:05:55,955     TOSS THEM OUT IF YOU DON'T   WANT THEM.  140 00:05:55,988 --> 00:05:59,525    - NOW YOU GOT ME ALL GUILTY.      141 00:05:59,559 --> 00:06:01,527    - AND I HAVE A FAVOR TO ASK.      142 00:06:01,561 --> 00:06:02,795  - I KNEW IT.  143 00:06:02,829 --> 00:06:04,097      THE PILLOWS HAVE STRINGS.  144 00:06:04,130 --> 00:06:05,865     - I HAVE A LUMP THAT NEEDS   TO BE REMOVED.  145 00:06:05,898 --> 00:06:08,034  - AH, JESUS.   MORE CANCER?  146 00:06:08,067 --> 00:06:09,402  - YES, MARLENE.   I'M RIDDLED WITH IT.  147 00:06:09,435 --> 00:06:11,270  BUT LET'S TRY AND   KEEP THIS LIGHT, HMM?  148 00:06:11,337 --> 00:06:14,273      I NEED SOMEONE TO PICK ME   UP AFTER SURGERY.  149 00:06:14,307 --> 00:06:15,508  - YOU REALIZE   I'M ALMOST 80, RIGHT?  150 00:06:15,541 --> 00:06:17,477  I COULD DIE IN MY SLEEP AT .  151 00:06:17,510 --> 00:06:18,511  - BEFORE MONDAY?  152 00:06:18,544 --> 00:06:21,848    - LOOK, I'LL DO IT THIS ONCE,     153 00:06:21,881 --> 00:06:23,049    BUT YOU GOT TO FIND YOURSELF       SOMEONE YOUNGER  154 00:06:23,082 --> 00:06:25,418  TO BE YOUR   "IN CASE OF EMERGENCY."  155 00:06:25,451 --> 00:06:27,553      YOU'RE LOUSY WITH FAMILY.   PICK ONE OF THEM.  156 00:06:27,587 --> 00:06:29,489  - I'M NOT READY   TO TELL THEM YET.  157 00:06:29,522 --> 00:06:31,724  - TAKE YOUR TIME, YOU MIGHT GET     OUT OF IT COMPLETELY.  158 00:06:35,762 --> 00:06:37,230  - WOW.  159 00:06:37,263 --> 00:06:39,899  YOU GUYS ARE ALREADY   UP AND RUNNING.  160 00:06:39,932 --> 00:06:41,901  - RUB-A-DUB-DUB.   TWO MEN IN A TUB.  161 00:06:41,934 --> 00:06:44,170  DUDE, THIS IS OUR YEAR.   I CAN FEEL IT.  162 00:06:44,203 --> 00:06:45,204  - MMM.   - GO IN THERE.  163 00:06:45,238 --> 00:06:46,472  GET ME THE WD-40.  164 00:06:46,506 --> 00:06:47,573  WE GOT WORK TO DO.  165 00:06:47,607 --> 00:06:51,844  - OKAY.  166 00:06:51,878 --> 00:06:53,713     - THANK YOU FOR DOING THIS.      167 00:06:53,746 --> 00:06:56,482    - WELL, THANKS FOR HAVING ME       IN MY OWN HOUSE.  168 00:06:56,516 --> 00:06:58,418     - THANK YOU FOR BEING HERE.      169 00:06:58,451 --> 00:07:01,354  I MEAN, LOOK HOW HAPPY   ADAM IS.  170 00:07:01,387 --> 00:07:04,524  AND...I'M HAPPY   TO SEE YOU TOO.  171 00:07:04,557 --> 00:07:08,294  - WELL, OKAY.  172 00:07:08,327 --> 00:07:11,197  I GOT TO WHIP THIS TUB   INTO SHAPE.  173 00:07:11,230 --> 00:07:13,733  - DOES THAT MEAN YOU'RE TOO BUSY   FOR PIZZA PILLOWS?  174 00:07:13,766 --> 00:07:17,703      - I WOULDN'T GO THAT FAR.  175 00:07:17,737 --> 00:07:19,338  YOU KNOW, YOU SHOULD   WEAR SKIRTS MORE OFTEN.  176 00:07:19,372 --> 00:07:23,709  YOU REALLY SHOULD.  177 00:07:29,215 --> 00:07:32,652  - SEAN.  178 00:07:32,685 --> 00:07:33,853  WHAT HAPPENED TO YOU?  179 00:07:33,886 --> 00:07:36,489      - SOMEONE TRIED TO STEAL   MY SLEEPING BAG.  180 00:07:36,522 --> 00:07:38,658    - WELL, THEN YOU SHOULD HAVE       GIVEN IT TO THEM.  181 00:07:38,691 --> 00:07:41,828    - I WAS TRYING TO, BUT I HAD       TO FIGHT MY WAY OUT OF IT FIRST.  182 00:07:41,861 --> 00:07:44,630  - OKAY, SEE, I TRY NOT   TO WORRY ABOUT YOU,  183 00:07:44,664 --> 00:07:46,566  THEN SOMETHING   LIKE THIS HAPPENS.  184 00:07:46,599 --> 00:07:49,469  - THE BAD NEWS IS IT'S VERY EASY     TO BREAK INTO YOUR BACK DOOR.     185 00:07:49,502 --> 00:07:52,638  THE GOOD NEWS IS YOU APPARENTLY     HAVE NO DUCT TAPE  186 00:07:52,672 --> 00:07:54,540  FOR AN INTRUDER   TO TIE YOU UP WITH.  187 00:07:54,574 --> 00:07:56,375    - YOU SHOULD NOT BE SLEEPING       IN THE STREET.  188 00:07:56,409 --> 00:07:58,678  - I WAS IN THE PARK.  189 00:07:58,711 --> 00:08:01,848  AND I THINK I JUST HAVE   A CRACKED RIB OR THREE.  190 00:08:01,881 --> 00:08:04,383  IF YOU COULD JUST WRAP   ME REAL TIGHT IN, UM--  191 00:08:04,417 --> 00:08:05,685  - HERE.   CAREFUL.  192 00:08:05,718 --> 00:08:07,587  - OW.  193 00:08:07,620 --> 00:08:08,721  AH!  194 00:08:08,754 --> 00:08:10,857  IN SOME PACKING TAPE   OR ELECTRICAL TAPE.  195 00:08:10,890 --> 00:08:12,492      SOME KIND OF STURDY TAPE.  196 00:08:12,525 --> 00:08:14,460  I KNOW HOW MUCH YOU   LOVE TO WRAP THINGS.  197 00:08:14,494 --> 00:08:16,028  YOU COULD EVEN   PUT A BOW ON ME  198 00:08:16,062 --> 00:08:17,263  IF IT'LL GIVE YOU   AN EXTRA THRILL.  199 00:08:17,296 --> 00:08:18,698  - LET ME TAKE YOU   TO THE HOSPITAL.  200 00:08:18,731 --> 00:08:21,167  - OH, NO.  201 00:08:21,200 --> 00:08:23,102  THEY DON'T DO ANYTHING      ABOUT CRACKED RIBS ANYWAY.  202 00:08:23,135 --> 00:08:25,238  THEY JUST TAPE THEM UP.  203 00:08:25,271 --> 00:08:28,107  SO TAPE THEM UP.  204 00:08:28,140 --> 00:08:29,408  - OKAY.  205 00:08:29,442 --> 00:08:32,044  I WILL HELP YOU,  206 00:08:32,078 --> 00:08:34,280  BUT ONLY IF YOU PROMISE      TO STAY HERE FOR A FEW DAYS      207 00:08:34,313 --> 00:08:35,982    SO I CAN KEEP AN EYE ON YOU.      208 00:08:36,015 --> 00:08:37,650  - I'M FINE.   - I'M NOT.  209 00:08:37,683 --> 00:08:40,152     I WANT TO TAKE CARE OF YOU.       PLEASE LET ME DO THAT.  210 00:08:40,186 --> 00:08:41,721  - [sighs]  211 00:08:41,754 --> 00:08:43,322  WELL, I WON'T SLEEP   IN THE HOUSE.  212 00:08:43,356 --> 00:08:44,957      - THEN SLEEP IN THE YARD.  213 00:08:44,991 --> 00:08:47,393  - DEAL.   - DEAL.  214 00:08:47,426 --> 00:08:49,562  - OW!  215 00:08:55,501 --> 00:08:57,003      - DAD, THESE WHEELS SUCK.  216 00:08:57,036 --> 00:08:58,771  - DON'T SAY "SUCK."  217 00:08:58,804 --> 00:09:02,441  SAY, "THESE WHEELS FALL   BELOW MY EXPECTATIONS."  218 00:09:02,475 --> 00:09:03,976      - YOU SOUND LIKE MOM NOW.  219 00:09:04,010 --> 00:09:05,111  - IT'S NOT A BAD THING.  220 00:09:05,144 --> 00:09:08,180  YOUR MOM HAS   A WONDERFUL VOCABULARY.  221 00:09:08,214 --> 00:09:09,882  - SEAN'S BEEN   IN A LITTLE ACCIDENT,  222 00:09:09,916 --> 00:09:12,285  SO HE'S GONNA STAY   WITH US FOR A FEW DAYS.  223 00:09:12,318 --> 00:09:14,220    - JUST UNTIL MY DOUBLE VISION      GOES AWAY.  224 00:09:14,253 --> 00:09:17,523      ALTHOUGH FOR SOME REASON,       I'M SEEING FOUR OF PAUL.  225 00:09:17,557 --> 00:09:18,858  - THAT'S SO WEIRD,       BECAUSE FOR SOME REASON,  226 00:09:18,891 --> 00:09:20,693     I'M SMELLING THREE OF YOU.  227 00:09:20,726 --> 00:09:22,028  - STOP IT.  228 00:09:22,061 --> 00:09:23,296  BE NICE TO EACH OTHER, PLEASE.     229 00:09:23,329 --> 00:09:25,197  ADAM, GO HELP SEAN   UNLOAD THE CART.  230 00:09:25,231 --> 00:09:26,465  IT'S IN THE BACK.  231 00:09:26,499 --> 00:09:29,001      - TOO BAD THEY DON'T HAVE   SHOPPING CART RACES.  232 00:09:29,035 --> 00:09:30,436  - I DON'T DO ORGANIZED SPORTS.     233 00:09:30,469 --> 00:09:31,938  THEY PROMOTE UNHEALTHY   COMPETITION, AND...  234 00:09:31,971 --> 00:09:35,541  - SO SEAN CAN STAY       IN MY HOUSE AND I CAN'T?  235 00:09:35,575 --> 00:09:38,077     - IF IT'S ANY CONSOLATION,      HE'S SLEEPING IN THE YARD.  236 00:09:38,110 --> 00:09:40,780  - IT'LL BE A SMALL CONSOLATION      IF IT RAINS A LOT.  237 00:09:40,813 --> 00:09:42,515  - HELP ME OUT HERE.  238 00:09:42,548 --> 00:09:44,183  I LOVE HIM AND   I'M WORRIED ABOUT HIM.  239 00:09:44,216 --> 00:09:45,885  - EXACTLY.      THAT'S WHAT I CAN'T STAND.  240 00:09:45,918 --> 00:09:47,119  HE UPSETS YOU.  241 00:09:47,153 --> 00:09:49,055  I IMAGINE IF SOMEBODY   WAS MAKING ME FEEL  242 00:09:49,088 --> 00:09:51,257     LIKE A NERVOUS WRECK EVERY   SECOND OF EVERY DAY--  243 00:09:51,290 --> 00:09:52,959  OH, WAIT.   THAT'S YOU.  244 00:09:52,992 --> 00:09:56,095  - I'M SORRY, PAUL.  245 00:09:56,128 --> 00:09:59,966  I'M TRYING.  246 00:09:59,999 --> 00:10:01,334  I REALLY AM.  247 00:10:01,367 --> 00:10:03,603  - WELL, THANK YOU...  248 00:10:03,636 --> 00:10:08,107  FOR TRYING.  249 00:10:08,140 --> 00:10:10,276  [bell rings]  250 00:10:10,309 --> 00:10:14,580  - COME ON, WE'RE LATE.  251 00:10:14,614 --> 00:10:17,316  - I CAN STILL SMELL YOU ON ME.     252 00:10:17,350 --> 00:10:20,186  WHAT'S WRONG?  253 00:10:20,219 --> 00:10:22,455  - LOOK, I DON'T KNOW   WHAT I WAS THINKING.  254 00:10:22,488 --> 00:10:25,057  I DON'T DO THIS.  255 00:10:25,091 --> 00:10:29,228     I DON'T HAVE SEX WITH GUYS   I BARELY KNOW...  256 00:10:29,261 --> 00:10:32,632  IN CLASSROOMS   OR BEHIND STAGES.  257 00:10:32,665 --> 00:10:35,201  I'M MARRIED.   - I KNOW.  258 00:10:35,234 --> 00:10:36,902  YOU'RE WEARING   A WEDDING RING.  259 00:10:36,936 --> 00:10:38,204  - AND THAT DOESN'T BOTHER YOU?     260 00:10:38,237 --> 00:10:40,306      - IT WOULD BOTHER ME MORE   IF I COULDN'T SEE YOU.  261 00:10:40,339 --> 00:10:43,342  - LOOK, I CAN'T--     I CAN'T CHEAT ON MY HUSBAND.      262 00:10:43,376 --> 00:10:45,077  I MEAN, HE'S NOT A PERFECT GUY,     BUT HE'S A GOOD GUY.  263 00:10:45,111 --> 00:10:46,946  HE WOULD NEVER THINK   OF DOING THIS TO ME,  264 00:10:46,979 --> 00:10:49,048  AND NOW I'VE DONE THAT   TO HIM AND I DON'T WANT  265 00:10:49,081 --> 00:10:50,583  TO BE THAT WOMAN.   AND NOW I'M THAT WOMAN.  266 00:10:50,616 --> 00:10:53,452  I WANT TO BE BETTER   THAN THAT WOMAN.  267 00:10:53,486 --> 00:10:54,420  - HEY, IT'S ALL RIGHT.  268 00:10:54,453 --> 00:10:55,554  I DON'T WANT TO BE   THE BLOKE  269 00:10:55,588 --> 00:10:57,223  TO MAKE YOU FEEL LIKE   THAT WOMAN.  270 00:10:57,256 --> 00:11:01,661  - THANK YOU.  271 00:11:03,796 --> 00:11:05,264  YOU'RE SWEET.  272 00:11:05,297 --> 00:11:06,632  I HOPE I DIDN'T HURT   YOUR FEELINGS.  273 00:11:06,666 --> 00:11:11,570    I HOPE IT'S NOT PRESUMPTUOUS       OF ME TO SAY THAT.  274 00:11:11,604 --> 00:11:14,707  I REALLY ENJOYED       OUR TIME TOGETHER AND...  275 00:11:14,740 --> 00:11:16,575  I MEAN, I--  276 00:11:16,609 --> 00:11:20,780  I DON'T HAVE A LOT      TO COMPARE IT TO, BUT YOU--      277 00:11:20,813 --> 00:11:26,352  YOU HAVE A GREAT--   MMM--  278 00:11:26,385 --> 00:11:27,420  UNIT.  279 00:11:27,453 --> 00:11:29,321  - [laughs]  280 00:11:29,355 --> 00:11:30,623     WELL, THAT'S GOOD TO KNOW.  281 00:11:30,656 --> 00:11:32,525  HEY, LOOK.  282 00:11:32,558 --> 00:11:34,760     IF YOU EVER NEED ANYTHING--       OKAY?  283 00:11:34,794 --> 00:11:36,562  ANYTHING.  284 00:11:36,595 --> 00:11:38,130  CONVERSATION, COFFEE,  285 00:11:38,164 --> 00:11:40,199  OR A BLOKE WITH   A BIG UNIT,  286 00:11:40,232 --> 00:11:43,869  YOU CALL ME, OKAY?  287 00:11:43,903 --> 00:11:46,572  - [giggles]  288 00:11:49,475 --> 00:11:52,311  I WOULD HAVE BEEN HAPPY TO HAVE     MADE YOU A REAL LUNCH, YOU KNOW?  289 00:11:52,344 --> 00:11:54,547  YOU DON'T HAVE TO EAT   THE WEEDS OUT MY YARD.  290 00:11:54,580 --> 00:11:59,018  - HEY, THERE ARE MORE      SUPER NUTRIENTS IN MY LUNCH      291 00:11:59,051 --> 00:12:01,020  THAN IN ANY OF YOUR   YUPPIE SALAD BARS  292 00:12:01,053 --> 00:12:03,756      AND THEY'RE NOT MARINATED   IN THE SWEAT  293 00:12:03,789 --> 00:12:05,291     OF UNINSURED FARM WORKERS.  294 00:12:05,324 --> 00:12:06,759  - IT'S JUST NOT FAIR  295 00:12:06,792 --> 00:12:08,928  THAT YOU'RE INNOCENTLY SLEEPING         AND SOMEONE BEATS YOU UP.  296 00:12:08,961 --> 00:12:11,030  - SHIT HAPPENS.   LIFE'S NOT FAIR.  297 00:12:11,063 --> 00:12:13,299    - BUT DON'T YOU AT LEAST WANT         TO BELIEVE THAT IT CAN BE?  298 00:12:13,332 --> 00:12:16,102    I MEAN, OTHERWISE, WHAT KIND       OF RULES DO WE HAVE TO LIVE BY?    299 00:12:16,135 --> 00:12:17,803      DO YOU BELIEVE IN KARMA?  300 00:12:17,837 --> 00:12:19,705  - I BELIEVE WE ARE   ALL COSMICALLY LINKED.  301 00:12:19,739 --> 00:12:22,308    IF YOU SCREW WITH THE EARTH,         THE EARTH WILL SCREW WITH YOU     302 00:12:22,341 --> 00:12:27,246  AND YOU HAVE AND IT IS.  303 00:12:27,279 --> 00:12:30,182     - I WANT TO TRY AND MAKE US       A REAL FAMILY AGAIN.  304 00:12:30,216 --> 00:12:34,086      NOT LIKE THE OLD FAMILY,       BUT A NEW, BETTER FAMILY.  305 00:12:34,120 --> 00:12:35,721  - IS THAT WHY YOU HAVE   SUCH A HARD-ON  306 00:12:35,755 --> 00:12:37,223  FOR THIS BATHTUB EXTRAVAGANZA?     307 00:12:37,256 --> 00:12:39,492  - JUST DON'T BE SUCH   AN ASSHOLE WITH PAUL.  308 00:12:39,525 --> 00:12:40,526    - MMM, THAT'S GONNA BE HARD.      309 00:12:40,559 --> 00:12:42,328    WE HAVE SO LITTLE IN COMMON.       - YEAH.  310 00:12:42,361 --> 00:12:43,462  HE EATS REGULAR FOOD.  311 00:12:43,496 --> 00:12:46,699  - AND A LOT OF IT.  312 00:12:46,732 --> 00:12:47,833  HELLO, PROTEIN.  313 00:12:47,867 --> 00:12:49,168  - OH.  314 00:12:49,201 --> 00:12:53,205  OH, GOD.  315 00:12:53,239 --> 00:12:54,640  OHH.  316 00:12:54,673 --> 00:12:57,476  - [whistling]  317 00:13:02,081 --> 00:13:03,716  - MY BROTHER'S DATING   A WHITE GIRL.  318 00:13:03,749 --> 00:13:05,951  - IS THAT RIGHT?  319 00:13:05,985 --> 00:13:07,052  - WHAT DO YOU THINK   ABOUT THAT?  320 00:13:07,086 --> 00:13:09,321  - WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT?    321 00:13:09,355 --> 00:13:11,357     - DO YOU PREFER WHITE WOMEN       OR BLACK WOMEN?  322 00:13:11,390 --> 00:13:13,025  - DON'T YOU EVER TALK   ABOUT ANYTHING  323 00:13:13,058 --> 00:13:15,661  LIKE THE WEATHER?   ALGEBRA?  324 00:13:15,694 --> 00:13:16,662     - 'CAUSE YOU CAN GET BOTH.  325 00:13:16,695 --> 00:13:18,397    IT'S JUST A MATTER OF WHETHER     326 00:13:18,430 --> 00:13:19,965  YOU WANT TO BETRAY   THE RACE OR NOT.  327 00:13:19,999 --> 00:13:23,302  - IT'S WARMER TODAY   THAN IT WAS YESTERDAY.  328 00:13:23,335 --> 00:13:24,703  - MM-HMM.  329 00:13:24,737 --> 00:13:29,408  THINGS A HEATING UP.  330 00:13:29,441 --> 00:13:32,444    - WHAT KIND OF WINE GOES WELL         WITH A CHOCOLATE FOUNTAIN?  331 00:13:32,478 --> 00:13:34,313  - BEER.  332 00:13:34,346 --> 00:13:36,215  - I KNOW IT SEEMS   A LITTLE OVER THE TOP,  333 00:13:36,248 --> 00:13:38,217  BUT I REALLY WANT      TO DO THIS PARTY UP RIGHT.  334 00:13:38,250 --> 00:13:39,451  - OH, YOU ARE DOING IT UP RIGHT.  335 00:13:39,485 --> 00:13:40,719  LET ME TELL YOU.  336 00:13:40,753 --> 00:13:41,987  HERE.  337 00:13:42,021 --> 00:13:43,422  FAMILY HIGH-FIVE.  338 00:13:43,455 --> 00:13:44,690  HEY, MAN.  339 00:13:44,723 --> 00:13:46,125  - [chuckles]  340 00:13:46,158 --> 00:13:47,726  YOU GUYS ARE WEIRD.  341 00:13:47,760 --> 00:13:49,562  [sighs]  342 00:13:49,595 --> 00:13:51,730  I'M GOING TO BRENT'S.  343 00:13:53,666 --> 00:13:56,302  LATER.  344 00:13:56,335 --> 00:13:57,870  [door closes]  345 00:13:57,903 --> 00:14:00,139     - THANK YOU FOR DOING THIS   WITH ADAM.  346 00:14:00,172 --> 00:14:01,273  - HEY, HE'S INTO IT.  347 00:14:01,307 --> 00:14:02,875  HE TOLD ME HE THOUGHT   IT WAS COOL.  348 00:14:02,908 --> 00:14:05,144  - OH, "COOL" IS HUGE.  349 00:14:05,177 --> 00:14:07,680      - "COOL" IS THE PANTHEON   OF PARENTING.  350 00:14:07,713 --> 00:14:10,449  - YOU'RE A GOOD DAD.   YOU'RE COOL.  351 00:14:10,482 --> 00:14:12,718  - THANK YOU, CATHERINE.  352 00:14:12,751 --> 00:14:14,420  - OH.  353 00:14:14,453 --> 00:14:16,655  HERE.  354 00:14:16,689 --> 00:14:17,590  - OOH, MMM.  355 00:14:17,623 --> 00:14:19,024  - OH.   - OH, BOY.  356 00:14:19,058 --> 00:14:21,026  - [laughs]   SORRY.  357 00:14:21,060 --> 00:14:22,361  - OH, DEAR.   - HOLD ON.  358 00:14:22,394 --> 00:14:23,829  - OH, YEAH.  359 00:14:23,863 --> 00:14:26,332  - YOU'VE GOT CHOCOLATE   ON YOUR MOUTH.  360 00:14:26,365 --> 00:14:28,334  - I GOT IT.  361 00:14:28,367 --> 00:14:30,603     HEY, I CAN DO THAT MYSELF.  362 00:14:30,636 --> 00:14:35,040  I'VE BEEN WORKING   ON MY GROWN-UP SKILLS.  363 00:14:35,074 --> 00:14:38,077  I GOT IT.  364 00:14:38,110 --> 00:14:40,246  I GOT IT.  365 00:14:49,889 --> 00:14:51,757  - HI, PAUL.  366 00:14:51,790 --> 00:14:55,094  - HI, CATHY.  367 00:14:55,127 --> 00:14:56,528  FLIP OVER.  368 00:14:56,562 --> 00:14:58,230  - NO.  369 00:14:58,264 --> 00:15:01,667  I LIKE IT LIKE THIS.  370 00:15:01,700 --> 00:15:04,470  I WANT TO LOOK AT YOU.  371 00:15:04,503 --> 00:15:06,639  - OKAY.  372 00:15:06,672 --> 00:15:08,674      - THIS IS SO QUEER, MOM.  373 00:15:08,707 --> 00:15:10,109  - OH, SHIT! SUNSCREEN.  374 00:15:10,142 --> 00:15:13,045  - MOM SAID "SHIT"!   - NICE!  375 00:15:13,078 --> 00:15:15,881  - EXPLAIN TO ME   WHY I JUST PAID $10  376 00:15:15,915 --> 00:15:19,451    TO WATCH PEOPLE SIT IN THEIR           CLOTHES IN THEIR BATHTUB?  377 00:15:19,485 --> 00:15:22,955    - OH, LIKE YOU HAD ANY OTHER       BIG, FUN PLANS TO FILL YOUR DAY.  378 00:15:22,988 --> 00:15:24,323  - GOOD POINT.  379 00:15:24,356 --> 00:15:26,792  - I'LL TAKE THAT BOTTLE       WHEN YOU'RE DONE WITH IT.  380 00:15:26,825 --> 00:15:27,893  - DON'T BEND OVER.  381 00:15:27,927 --> 00:15:29,028      YOUR RIBS WILL GROW BACK   ALL FUNNY.  382 00:15:29,061 --> 00:15:30,229     - RACERS, PLEASE GET READY   FOR THE RACE.  383 00:15:30,262 --> 00:15:31,263      - DAD, THEY'RE LINING UP.  384 00:15:31,297 --> 00:15:33,465  LET'S GO.  385 00:15:33,499 --> 00:15:34,433  - LET'S DO THIS THING.  386 00:15:34,466 --> 00:15:36,969  - OUR RACERS ARE TAKING   THEIR PLACES.  387 00:15:37,002 --> 00:15:38,203  - OH, WAIT! WAIT!  388 00:15:38,237 --> 00:15:39,905     LET MARLENE TAKE ONE PHOTO.      389 00:15:39,939 --> 00:15:43,509  - I WAS JUST GETTING   COMFORTABLE.  390 00:15:43,542 --> 00:15:44,710  - OKAY.  391 00:15:44,743 --> 00:15:46,378  - WHAT THE HELL   DO I DO WITH THIS?  392 00:15:46,412 --> 00:15:48,914      - YOU PRESS RIGHT THERE.  393 00:15:48,948 --> 00:15:50,282  - OKAY.   - SEAN?  394 00:15:50,316 --> 00:15:51,383  - OKAY.  395 00:15:51,417 --> 00:15:52,985  QUICK ONE.   QUICK ONE.  396 00:15:53,018 --> 00:15:54,053  - DO YOU HAVE US ALL?  397 00:15:54,086 --> 00:15:55,187  - WE'VE GOT A MILLION PICTURES.    398 00:15:55,220 --> 00:15:57,256  - NO, I WANT A PICTURE.  399 00:15:57,289 --> 00:16:00,960  TRUST ME.      YOU'RE GONNA WANT ONE TOO.  400 00:16:00,993 --> 00:16:02,895      IT'S A BEAUTIFUL MOMENT.   - JESUS, MOM.  401 00:16:02,928 --> 00:16:04,630  - DON'T SAY "JESUS."   - THANK YOU, PAUL.  402 00:16:04,663 --> 00:16:06,031      - OKAY, PUSH THE BUTTON.  403 00:16:06,065 --> 00:16:07,499  - PUSH THE BUTTON NOW, MARLENE.    404 00:16:07,533 --> 00:16:10,502  - BACK OFF.   [camera clicks]  405 00:16:10,536 --> 00:16:12,871  - FINALLY.  406 00:16:12,905 --> 00:16:13,939  - HEY, HEY.  407 00:16:13,973 --> 00:16:15,774  LOOK.  408 00:16:15,808 --> 00:16:17,042  IT'S ALL MENTAL.  409 00:16:17,076 --> 00:16:18,544     IF YOU KNOW ONLY YOURSELF,  410 00:16:18,577 --> 00:16:20,012  YOU MAY OR MAY NOT WIN.  411 00:16:20,045 --> 00:16:23,148  IF YOU KNOW YOURSELF   AND YOUR ENEMY,  412 00:16:23,182 --> 00:16:27,953  YOU CAN WIN 100 BATTLES   WITHOUT A SINGLE LOSS.  413 00:16:27,987 --> 00:16:30,155  - COOL.  414 00:16:30,189 --> 00:16:33,292  - GREAT.  415 00:16:33,325 --> 00:16:35,060  - SEEMS LIKE YOU GOT   A DECENT FAMILY TO ME.  416 00:16:35,094 --> 00:16:38,564      I'M SURE THEY CAN HANDLE      ANYTHING YOU THROW AT THEM.      417 00:16:38,597 --> 00:16:40,432      - MY SURGERY IS TOMORROW.  418 00:16:40,466 --> 00:16:42,568    CAN'T I JUST HAVE FUN TODAY?      419 00:16:42,601 --> 00:16:43,936  CAN'T I JUST   ENJOY THE MOMENT?  420 00:16:43,969 --> 00:16:45,504  SEE THE PEOPLE I LOVE   SMILING BIG SMILES  421 00:16:45,537 --> 00:16:47,639    WITHOUT HAVING IT ALL RUINED?     422 00:16:47,673 --> 00:16:50,175     I MEAN, I REFUSE TO BELIEVE          THAT MAKES ME A BAD PERSON.      423 00:16:50,209 --> 00:16:51,243  - I DIDN'T SAY THAT.  424 00:16:51,276 --> 00:16:55,014      - WELL, THEN STOP TELLING   ME TO TELL THEM.  425 00:16:55,047 --> 00:16:56,682      - WHERE ARE THE HIPPIES?  426 00:16:56,715 --> 00:16:58,417  THE HIP HIPPIES?  427 00:16:58,450 --> 00:17:02,454     PLEASE COME TO WHERE YOU'RE       SUPPOSED TO...BE.  428 00:17:02,488 --> 00:17:03,655     - YOU'RE KIDDING ME, RIGHT?      429 00:17:03,689 --> 00:17:05,357  - [chuckles]  430 00:17:05,391 --> 00:17:09,028  OH, I'LL BE RIGHT BACK.  431 00:17:09,061 --> 00:17:10,662  HEY.  432 00:17:10,696 --> 00:17:12,031  WE'RE HAVING A PARTY   AT THE HOUSE LATER.  433 00:17:12,064 --> 00:17:14,066  I'D LOVE YOU TO COME.  434 00:17:14,099 --> 00:17:16,902  - FUCK OFF.   I'M NOT YOUR FRIEND.  435 00:17:16,935 --> 00:17:20,539    - RACERS, IS EVERYBODY READY?     436 00:17:20,572 --> 00:17:25,911  [cheers and applause]  437 00:17:25,944 --> 00:17:27,613  - GO, DRAIN GANG!  438 00:17:27,646 --> 00:17:30,716  [cheering continues]  439 00:17:30,749 --> 00:17:34,486     - ON YOUR MARKS, GET SET...      440 00:17:34,520 --> 00:17:35,921  [gunshot]  441 00:17:35,954 --> 00:17:38,557     - YOU'RE GOING DOWN, ALEX.  442 00:17:38,590 --> 00:17:44,730  [cheers and applause]  443 00:17:45,998 --> 00:17:47,533  - WHOO!   GO!  444 00:17:47,566 --> 00:17:51,170  - YOU'RE SO GOING DOWN!  445 00:17:51,203 --> 00:17:52,504  YES!  446 00:17:52,538 --> 00:17:56,875  [cheers and applause]  447 00:17:56,909 --> 00:17:58,343  WHOO!   WHOO!  448 00:17:58,377 --> 00:18:00,479  OW!   WHOO!  449 00:18:00,512 --> 00:18:02,648  [funk music]  450 00:18:02,681 --> 00:18:04,616    - ♪ THEY WONDER WHAT I KNOW ♪     451 00:18:04,650 --> 00:18:06,085    ♪ BUT I WON'T LET THEM SEE ♪      452 00:18:06,118 --> 00:18:10,656  - YEAH, BABY.   THAT'S RIGHT, BABY.  453 00:18:10,689 --> 00:18:13,459    ♪ THEY WONDER WHO I'M WITH ♪      454 00:18:13,492 --> 00:18:18,630  ♪ YOUR SECRET'S   SAFE WITH ME ♪  455 00:18:18,664 --> 00:18:20,599     ♪ I JUST WANT YOU TO KNOW ♪      456 00:18:20,632 --> 00:18:22,267     ♪ I JUST WANT YOU TO KNOW ♪      457 00:18:22,301 --> 00:18:24,069  - TESTING, TESTING.  458 00:18:24,103 --> 00:18:26,271    ADAM JAMISON, CAN YOU GIVE US      A FEW WORDS  459 00:18:26,305 --> 00:18:28,407      ABOUT YOUR VICTORY TODAY?  460 00:18:28,440 --> 00:18:30,776  - IN ORDER TO WIN,   YOU HAVE TO BELIEVE  461 00:18:30,809 --> 00:18:33,645  YOU HAVE ALREADY WON.  462 00:18:33,679 --> 00:18:35,180  - VERY PHILOSOPHICAL.  463 00:18:35,214 --> 00:18:39,051      PAUL JAMISON, DO YOU HAVE       ANYTHING TO ADD TO THAT?  464 00:18:39,084 --> 00:18:40,886  - I JUST WANT   TO DEDICATE THIS  465 00:18:40,919 --> 00:18:44,289    TO THE WOMAN BEHIND THE MAN.      466 00:18:44,323 --> 00:18:47,392  CATHY JAMISON,   WITHOUT YOU,  467 00:18:47,426 --> 00:18:48,794     WE WOULDN'T BE HERE TODAY.  468 00:18:48,827 --> 00:18:51,663  [applause]  469 00:18:51,697 --> 00:18:53,132  AS FOR THE REST   OF YOU,  470 00:18:53,165 --> 00:18:55,300      YOU'RE A BUNCH OF LOSERS!  471 00:19:10,883 --> 00:19:13,452  - I HAD THIS GREAT   DOLLHOUSE FURNITURE  472 00:19:13,485 --> 00:19:15,787  WHEN I WAS LITTLE,     ESPECIALLY THE BATHROOM SET.      473 00:19:15,821 --> 00:19:17,890  I HAD THIS TOILET   WITH A LITTLE FLUSHER  474 00:19:17,923 --> 00:19:19,491  THAT ACTUALLY FLUSHED.  475 00:19:19,525 --> 00:19:21,026  OH, MY GOD,   I EVEN--  476 00:19:21,059 --> 00:19:23,428    I HAD A TINY LITTLE PLUNGER.      477 00:19:23,462 --> 00:19:26,732      OH, I KNEW I SHOULD HAVE   KEPT THEM,  478 00:19:26,765 --> 00:19:28,133  EVEN THOUGH WE NEVER   HAD A GIRL.  479 00:19:28,167 --> 00:19:29,701     - IT'S NOT TOO LATE TO TRY   FOR A GIRL, CATHY.  480 00:19:29,735 --> 00:19:32,070  WE COULD TRY FOR ONE.   OR JUST BUY ONE.  481 00:19:32,104 --> 00:19:35,207     - HOW GREAT WAS TODAY, HUH?      482 00:19:35,240 --> 00:19:37,109  - HOW ABOUT LAST NIGHT?  483 00:19:37,142 --> 00:19:40,445  - I MEAN, THIS HOUSE,   EVERYTHING.  484 00:19:40,479 --> 00:19:41,613  IT'S OUR LIFE.  485 00:19:41,647 --> 00:19:43,215  - YEAH.  486 00:19:43,248 --> 00:19:44,583  - AND THE LAST FEW DAYS   HAVE JUST BEEN--  487 00:19:44,616 --> 00:19:46,652  BEEN REALLY NICE.  488 00:19:46,685 --> 00:19:47,786  - I KNOW.   EXACTLY.  489 00:19:47,819 --> 00:19:49,021  - AND WE'VE ALWAYS   BEEN HONEST  490 00:19:49,054 --> 00:19:50,122  WITH EACH OTHER, RIGHT?  491 00:19:50,155 --> 00:19:51,523  - YEAH.  492 00:19:51,557 --> 00:19:53,325  RIGHT.   THAT'S, LIKE--  493 00:19:53,358 --> 00:19:55,494  THAT'S, LIKE,   ONE OF OUR THINGS.  494 00:19:55,527 --> 00:19:57,796  - SO I HAVE SOMETHING   I NEED TO TELL YOU  495 00:19:57,829 --> 00:20:00,165  AND I DON'T WANT YOU   TO WORRY,  496 00:20:00,199 --> 00:20:01,466     'CAUSE IT'S GONNA BE FINE.  497 00:20:01,500 --> 00:20:03,302  IT'S GONNA BE FINE,   'CAUSE IT HAS TO BE  498 00:20:03,335 --> 00:20:04,703  AND AT LEAST WE HAVE   EACH OTHER.  499 00:20:04,736 --> 00:20:07,873  - I GOT A HAND-JOB.  500 00:20:07,906 --> 00:20:09,308  - WHAT?   - HAND-JOB.  501 00:20:09,341 --> 00:20:10,409  I GOT ONE.  502 00:20:10,442 --> 00:20:12,110  OH, GOD.  503 00:20:12,144 --> 00:20:14,112      FEELS SO MUCH BETTER JUST   GETTING IT OUT.  504 00:20:14,146 --> 00:20:15,414  - FROM WHO?  505 00:20:15,447 --> 00:20:16,548  - TINA.  506 00:20:16,582 --> 00:20:18,684  - RUGBY SLUT?  507 00:20:18,717 --> 00:20:21,053  - YEAH.      - WHY DID YOU TELL ME THAT?      508 00:20:21,086 --> 00:20:24,156    - WELL, BECAUSE LIKE YOU JUST      SAID, WE'RE US AGAIN.  509 00:20:24,189 --> 00:20:28,660  AND I JUST FELT SO DAMN GUILTY          ABOUT THE HAND INCIDENT.  510 00:20:28,694 --> 00:20:30,329    - SO YOU TOLD ME SO THAT YOU       COULD FEEL BETTER  511 00:20:30,362 --> 00:20:31,230  AND I COULD FEEL WORSE?  512 00:20:31,263 --> 00:20:32,631    - I TOLD YOU SO WE COULD GET       PAST IT.  513 00:20:32,664 --> 00:20:35,467    - I WAS PAST IT WHEN I DIDN'T      KNOW ABOUT IT, PAUL.  514 00:20:35,500 --> 00:20:36,868  YOU'RE SUPPOSED   TO BE BETTER THAN THIS.  515 00:20:36,902 --> 00:20:38,270  - IT WASN'T EVEN   AN OFFICIAL HAND-JOB.  516 00:20:38,303 --> 00:20:39,538  IT WAS OVER MY PANTS.  517 00:20:39,571 --> 00:20:41,506  MAYBE WE CAN--   YOU CAN COME  518 00:20:41,540 --> 00:20:43,742  TO SEE ANGELA WITH ME     AND WE CAN HAVE SOME THERAPY      519 00:20:43,775 --> 00:20:44,743  AND WE CAN TALK ABOUT--  520 00:20:44,776 --> 00:20:48,914  - DON'T TOUCH ME.  521 00:20:48,947 --> 00:20:49,982     - WHERE HAVE YOU GUYS BEEN?      522 00:20:50,015 --> 00:20:51,583  - SORRY, HONEY.   CAKE, EVERYONE!  523 00:20:51,617 --> 00:20:53,018  - CATHY, COME ON.  524 00:20:53,051 --> 00:20:54,553  - DO NOT DO THIS   IN FRONT OF ADAM.  525 00:20:54,586 --> 00:20:55,787  - DO WHAT?  526 00:20:55,821 --> 00:20:57,956     - YOUR MOTHER'S MAD AT ME.  527 00:20:57,990 --> 00:20:59,358  - WHAT DID YOU DO?  528 00:20:59,391 --> 00:21:01,426  - CATHY, I NEVER SAID   I WAS PERFECT.  529 00:21:01,460 --> 00:21:03,629  I'M JUST TRYING   TO BE HONEST HERE.  530 00:21:03,662 --> 00:21:06,031  - OKAY, YOU NEED TO PUT   A PIECE OF CAKE  531 00:21:06,064 --> 00:21:08,166  INTO YOUR PIE HOLE   AND SHUT THE FUCK UP.  532 00:21:08,200 --> 00:21:11,937  - THANKS FOR A   REAL FUN DAY, MOM.  533 00:21:11,970 --> 00:21:14,640  I'M OUT OF HERE.  534 00:21:19,478 --> 00:21:21,146      - THIS WAS SUPPOSED TO BE      MY BIG WIN-THE-RACE PARTY,  535 00:21:21,179 --> 00:21:23,115     NOT A FUCKED-UP MOM PARTY.  536 00:21:23,148 --> 00:21:27,552  I MEAN, NOW MY DAD   WILL NEVER COME BACK.  537 00:21:27,586 --> 00:21:29,655    I MEAN, I JUST DON'T GET IT.      538 00:21:29,688 --> 00:21:32,190  MY MOM USED TO BE JUST   A REGULAR, CRAZY MOM.  539 00:21:32,224 --> 00:21:37,262     NOW SHE'S A TOTAL BAT-SHIT,       CLINICAL CRAZY MOM.  540 00:21:37,296 --> 00:21:38,664  I MEAN, YOU HANG OUT WITH HER.     541 00:21:38,697 --> 00:21:41,867     WHY DON'T YOU TELL ME WHAT   THE FUCK'S UP WITH HER?  542 00:21:47,539 --> 00:21:49,975  - I DON'T KNOW, DUDE.  543 00:21:50,008 --> 00:21:54,513     PEOPLE ARE JUST FUCKED UP.  544 00:22:07,326 --> 00:22:09,361  - [sighs]  545 00:22:09,394 --> 00:22:10,896  I DIDN'T DIE.  546 00:22:10,929 --> 00:22:12,230  - YOU DIDN'T DIE.  547 00:22:12,264 --> 00:22:13,632  YOU DID REALLY GREAT.  548 00:22:13,665 --> 00:22:15,667     - THAT'S SO NICE YOU CAME.  549 00:22:15,701 --> 00:22:17,202  - HOW YOU FEELING?  550 00:22:17,235 --> 00:22:18,704  - SILLY...  551 00:22:18,737 --> 00:22:21,740      FOR GOING UNDER THE KNIFE   WHEN I DIDN'T HAVE TO.  552 00:22:21,773 --> 00:22:23,542  - YOU KNOW, I WENT OUT   TO THE WAITING ROOM,  553 00:22:23,575 --> 00:22:24,943    BUT PAUL HADN'T ARRIVED YET.      554 00:22:24,976 --> 00:22:26,778  STILL LOOKING FORWARD   TO MEETING HIM.  555 00:22:26,812 --> 00:22:28,780  - YEAH.  556 00:22:28,814 --> 00:22:31,149  THERE WAS A HITCH.  557 00:22:31,183 --> 00:22:33,518      A FRIEND OF MINE'S GONNA   COME PICK ME UP.  558 00:22:33,552 --> 00:22:35,420  - OH.  559 00:22:35,454 --> 00:22:37,756      - MARLENE, WHERE ARE YOU?  560 00:22:37,789 --> 00:22:40,992  YOU WERE SUPPOSED   TO PICK ME UP.  561 00:22:41,026 --> 00:22:42,594  PLEASE JUST CALL ME   AND TELL ME  562 00:22:42,627 --> 00:22:43,995    YOU HAVEN'T DROPPED DEAD YET.     563 00:22:44,029 --> 00:22:46,431  NO, OKAY, IF--  564 00:22:46,465 --> 00:22:48,934      IF YOU HAVE DROPPED DEAD,      I'M GONNA FEEL REALLY BAD.  565 00:22:48,967 --> 00:22:50,836     THAT WAS--THAT WAS A JOKE.  566 00:22:50,869 --> 00:22:55,240  BUT JUST, UH,      CALL ME WHEN YOU GET THIS.  567 00:22:55,273 --> 00:22:56,341  JUST CALL ME ANYTIME.  568 00:22:56,375 --> 00:22:58,777  JUST CALL ME.  569 00:22:58,810 --> 00:23:00,779  IT'S CATHY.  570 00:23:00,812 --> 00:23:04,549  THANKS.  571 00:23:04,583 --> 00:23:07,452  [bluesy R&B music]  572 00:23:07,486 --> 00:23:12,624  ♪ ♪  573 00:23:12,657 --> 00:23:14,760  [keypad tones]  574 00:23:19,030 --> 00:23:20,799  HEY.  575 00:23:20,832 --> 00:23:23,101  ARE YOU BUSY?  576 00:23:25,470 --> 00:23:30,175  - [sighs]  577 00:23:30,208 --> 00:23:31,743  OKAY?   - MM-HMM.  578 00:23:31,777 --> 00:23:33,779     - YEAH, YOU WANT THAT BACK   A LITTLE BIT?  579 00:23:33,812 --> 00:23:35,781  - YEAH.  580 00:23:35,814 --> 00:23:37,983  - LET'S, UH--  581 00:23:38,016 --> 00:23:42,087     - ♪ THERE'S NO MORE SIRENS   ON A SATURDAY NIGHT ♪  582 00:23:45,724 --> 00:23:49,227  ♪ SHOTGUN BLASTS   ON BACKLIT STREETS ♪  583 00:23:53,465 --> 00:23:55,033  ♪ BEING CAUGHT ♪  584 00:23:55,066 --> 00:23:57,102     ♪ IN THE PATTERN OF LIFE ♪  585 00:23:57,135 --> 00:23:59,671  - OKAY, MY LOVE...  586 00:23:59,704 --> 00:24:03,842     WHERE WOULD YOU LIKE TO GO?      587 00:24:05,911 --> 00:24:08,580  - ANYWHERE YOU WOULD   LIKE TO TAKE ME.  588 00:24:08,613 --> 00:24:11,950  - ♪ WHEN YOU'RE ON THE OUTSIDE ♪  589 00:24:11,983 --> 00:24:14,219  ♪ LOOKING IN ♪  590 00:24:14,252 --> 00:24:15,987    ♪ IT'S HARD TO BE DISCREET ♪      591 00:24:16,021 --> 00:24:17,756  [engine turns]  592 00:24:17,789 --> 00:24:21,126      Captioning by  CaptionMax   www.captionmax.com  593 00:24:23,628 --> 00:24:25,530  ♪ FOOLS GO RUSHING BY ♪  594 00:24:25,564 --> 00:24:30,402  ♪ AND LEAVING ME   FROSTBITTEN FEET ♪  595 00:24:30,435 --> 00:24:33,171  ♪ EPIDERMAL CHATTER ♪  596 00:24:33,205 --> 00:24:36,741  ♪ WITH THE PEOPLE   ONHE STREET ♪  597 00:24:40,278 --> 00:24:45,217     ♪ BETWEEN EBONY AND IVORY ♪      598 00:24:45,250 --> 00:24:49,154  ♪ THERE ARE NO RULES ♪  599 00:24:49,187 --> 00:24:52,190  ♪ NOBODY KNOWS ♪  600 00:24:56,094 --> 00:24:59,197    ♪ MELODIES BETWEEN THE KEYS ♪     68601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.