Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:06:38,415 --> 00:06:40,875
It won't hurt. Don't move.
4
00:06:44,712 --> 00:06:45,713
It's okay.
5
00:06:51,428 --> 00:06:52,595
Not too hard!
6
00:07:03,064 --> 00:07:04,607
They're not even ripe yet.
7
00:07:39,934 --> 00:07:41,561
You had some already!
8
00:08:24,896 --> 00:08:26,230
Okja!
9
00:08:29,526 --> 00:08:31,235
Okja, what are you doing?
10
00:08:35,322 --> 00:08:36,991
Look at all the fish here!
11
00:08:46,668 --> 00:08:48,753
I want fish stew today!
12
00:09:25,957 --> 00:09:27,667
What? Now?
13
00:09:29,335 --> 00:09:30,336
Again?
14
00:10:44,869 --> 00:10:45,912
Mija!
15
00:10:48,873 --> 00:10:50,374
Is she not here yet?
16
00:10:50,917 --> 00:10:51,959
Mija!
17
00:10:55,129 --> 00:10:56,547
Where has she gone off to?
18
00:11:08,642 --> 00:11:15,482
Mija Joo of 37-1, Sanyang Town!
19
00:11:16,233 --> 00:11:21,655
Promptly return home for dinner. Mija!
20
00:11:24,658 --> 00:11:27,119
Come home quick. Grandpa is starving!
21
00:12:44,864 --> 00:12:47,283
Don't be scared. It's a shortcut.
22
00:13:36,290 --> 00:13:37,791
No! Go back up!
23
00:14:53,200 --> 00:14:54,451
Where are you?
24
00:16:56,448 --> 00:17:01,328
Mundo from the office is coming to visit.
25
00:17:01,412 --> 00:17:02,454
Mundo?
26
00:17:03,205 --> 00:17:05,874
To collect the money for Okja?
27
00:17:06,417 --> 00:17:10,337
I've already sent them the money.
28
00:17:10,421 --> 00:17:13,049
So Okja is ours now, right?
29
00:17:13,965 --> 00:17:15,134
Of course.
30
00:17:20,556 --> 00:17:22,683
So why is he coming? Paperwork?
31
00:17:29,106 --> 00:17:31,817
They said soccer would be on.
32
00:17:44,454 --> 00:17:45,705
Son of a...
33
00:17:45,789 --> 00:17:47,832
Great. Now we can buy a new TV.
34
00:17:49,168 --> 00:17:51,545
This one's still fine.
35
00:17:53,464 --> 00:17:54,590
Such a tightwad...
36
00:19:20,091 --> 00:19:22,093
Welcome. Hard climb?
37
00:19:22,178 --> 00:19:23,304
Good afternoon.
38
00:19:26,097 --> 00:19:28,058
Here, have some water.
39
00:19:29,268 --> 00:19:31,144
I thought a bunch of you were coming.
40
00:19:32,396 --> 00:19:33,772
They're behind me.
41
00:19:37,651 --> 00:19:39,861
Always on top of her dental hygiene!
42
00:19:41,238 --> 00:19:43,156
Wait, wait. Let me out, Okja.
43
00:19:43,240 --> 00:19:44,325
Mundo?
44
00:19:45,534 --> 00:19:46,993
Hello, Mundo.
45
00:19:47,077 --> 00:19:49,079
- Did you brush your own teeth?
- Yeah.
46
00:19:59,381 --> 00:20:01,842
Retina Display!
47
00:20:01,925 --> 00:20:03,051
Bring me the black box.
48
00:20:19,485 --> 00:20:21,570
{\an8}Does Okja eat and poop well?
49
00:20:22,153 --> 00:20:25,073
Yes, and she has a super-high metabolism.
50
00:20:26,241 --> 00:20:27,909
Right. That's what the readings say.
51
00:20:54,060 --> 00:20:57,063
He... he's that guy! From TV, right?
52
00:20:57,147 --> 00:20:58,148
He is.
53
00:20:59,149 --> 00:21:02,110
What was it? Animal Magic!
54
00:21:02,193 --> 00:21:04,863
He's the "very healthy" guy!
55
00:21:26,343 --> 00:21:28,219
He looks exactly like he does on TV.
56
00:21:52,243 --> 00:21:53,495
Excuse me, sir.
57
00:21:53,578 --> 00:21:57,624
If you don't mind,
Dr. Johnny's a bit thirsty.
58
00:21:58,207 --> 00:21:59,292
Thank you.
59
00:22:02,629 --> 00:22:03,713
Wait. That's soju...
60
00:22:04,714 --> 00:22:08,176
Hey, that's mine...
61
00:22:20,731 --> 00:22:22,023
Hey, Okja.
62
00:22:22,107 --> 00:22:23,984
It's okay. Come on out.
63
00:22:24,067 --> 00:22:26,737
That's it... Very good.
64
00:23:00,061 --> 00:23:01,480
They're filming!
65
00:23:26,254 --> 00:23:28,214
- What's he saying?
- Dunno.
66
00:25:17,783 --> 00:25:20,702
Here. Autograph, please.
67
00:25:48,855 --> 00:25:52,776
Mija. Let's go visit your mom and dad.
68
00:25:53,276 --> 00:25:55,737
Now? I want to watch this.
69
00:25:55,821 --> 00:25:58,615
They'll be doing this all day.
70
00:25:58,699 --> 00:26:02,828
Your mom and dad appeared
in my dream last night
71
00:26:02,911 --> 00:26:05,288
and said they missed you.
72
00:26:05,371 --> 00:26:06,623
Come on.
73
00:26:15,090 --> 00:26:16,091
Come quick.
74
00:26:17,759 --> 00:26:18,885
It won't take long.
75
00:26:34,359 --> 00:26:38,571
Who do you miss more?
76
00:26:39,280 --> 00:26:41,658
Mom or dad?
77
00:26:43,201 --> 00:26:44,661
I can't remember...
78
00:26:45,328 --> 00:26:46,329
their faces.
79
00:26:49,582 --> 00:26:54,671
It's been so many years.
80
00:26:55,296 --> 00:26:59,885
Just the two of us in the mountains.
81
00:27:00,468 --> 00:27:02,595
Not two. Three.
82
00:27:05,431 --> 00:27:07,684
Oh, sure. Three.
83
00:27:09,895 --> 00:27:11,104
The three of us.
84
00:27:14,399 --> 00:27:16,359
Okja, too.
85
00:27:22,032 --> 00:27:24,159
Our little fatty!
86
00:27:25,786 --> 00:27:26,787
What's that?
87
00:27:27,829 --> 00:27:28,788
This is...
88
00:27:29,539 --> 00:27:30,707
a gold pig.
89
00:27:32,500 --> 00:27:35,461
100% real gold.
90
00:27:36,296 --> 00:27:38,048
In the old days,
91
00:27:38,131 --> 00:27:44,846
the elders would give a gold pig
to their daughters as a wedding gift.
92
00:27:45,681 --> 00:27:48,975
Mija, it's yours now.
93
00:27:49,726 --> 00:27:50,727
Take it.
94
00:27:52,062 --> 00:27:54,105
Why all of a sudden?
95
00:28:04,657 --> 00:28:09,037
Well, you're not getting married now...
96
00:28:10,663 --> 00:28:16,586
but... Okja is going far away...
97
00:28:17,754 --> 00:28:24,427
so you can keep this gold pig instead.
98
00:28:25,594 --> 00:28:26,805
What?
99
00:28:27,347 --> 00:28:32,643
The pig competition's nearly over.
100
00:28:33,394 --> 00:28:37,232
So they're taking all the pigs back
to the company.
101
00:28:37,941 --> 00:28:39,400
But Okja's ours.
102
00:28:40,110 --> 00:28:41,569
We bought her from them.
103
00:28:42,237 --> 00:28:44,405
You sent them the money!
104
00:28:45,531 --> 00:28:46,825
Actually...
105
00:28:46,908 --> 00:28:49,995
they wouldn't let me buy Okja.
106
00:28:50,078 --> 00:28:54,207
So I bought you this gold pig instead.
107
00:28:55,876 --> 00:28:57,377
What are you talking about?
108
00:29:02,257 --> 00:29:03,842
Hey, did you hear that?
109
00:29:04,717 --> 00:29:08,972
Your daughter raises her voice at me now.
110
00:29:13,935 --> 00:29:14,978
Mija.
111
00:29:15,686 --> 00:29:22,277
They say Okja was selected
as the best pig.
112
00:29:22,360 --> 00:29:25,781
They have plans for her in America.
113
00:29:25,864 --> 00:29:27,157
America?
114
00:29:27,240 --> 00:29:32,620
She'll spend the night
at the Mirando building in Seoul.
115
00:29:33,204 --> 00:29:38,209
And tomorrow,
she'll be on a plane to America.
116
00:29:40,378 --> 00:29:44,632
She's a celebrity now!
117
00:29:49,220 --> 00:29:50,221
Mija.
118
00:29:51,056 --> 00:29:53,558
To be honest...
119
00:29:54,267 --> 00:29:56,937
you're nearly a grown woman now.
120
00:29:57,020 --> 00:30:03,819
I don't like you playing
with that pig all day.
121
00:30:04,318 --> 00:30:08,781
You should go to town, meet a boy and--
122
00:32:32,592 --> 00:32:34,677
You must be hungry.
123
00:32:35,761 --> 00:32:39,015
I made your favorite, chicken stew.
124
00:32:39,765 --> 00:32:41,892
Go wash up so we can eat.
125
00:32:41,976 --> 00:32:44,687
I put in this and that.
126
00:32:46,355 --> 00:32:48,482
Everything that's good for you.
127
00:32:53,363 --> 00:32:55,281
Where are you going?
128
00:32:56,241 --> 00:32:57,242
Seoul.
129
00:32:57,993 --> 00:32:59,035
What?
130
00:32:59,744 --> 00:33:01,371
I'm going to bring Okja home.
131
00:33:01,912 --> 00:33:03,581
Are you crazy?
132
00:33:03,664 --> 00:33:07,585
Seoul? In the middle of the night?
133
00:33:07,668 --> 00:33:10,463
You have no money to go to Seoul.
134
00:33:14,467 --> 00:33:17,553
Stop! It's dangerous. Don't move!
135
00:33:17,637 --> 00:33:19,264
Oh, my God...
136
00:33:20,223 --> 00:33:21,891
Oh, God...
137
00:33:21,974 --> 00:33:23,226
Go away, you'll get hurt!
138
00:33:27,855 --> 00:33:30,525
Where do you think you're going?
139
00:33:30,608 --> 00:33:32,277
You're not going anywhere!
140
00:33:37,490 --> 00:33:38,532
Stop right there!
141
00:33:55,758 --> 00:33:58,719
Blade shoulder! Loin! Spare rib! Hock!
142
00:33:59,345 --> 00:34:00,179
Got it?
143
00:34:02,348 --> 00:34:05,518
This is what will happen to her.
144
00:34:05,601 --> 00:34:07,853
This is Okja's fate!
145
00:34:08,563 --> 00:34:09,689
Fate!
146
00:34:11,649 --> 00:34:12,650
Mija.
147
00:34:18,947 --> 00:34:20,616
Mija! Mija!
148
00:34:23,578 --> 00:34:24,620
Mija!
149
00:34:26,206 --> 00:34:27,207
Mija!
150
00:34:29,333 --> 00:34:30,918
Mija!
151
00:35:51,416 --> 00:35:53,418
Excuse me!
152
00:36:03,511 --> 00:36:04,720
I'm here for Okja!
153
00:36:06,264 --> 00:36:08,557
Use the phone.
154
00:36:24,740 --> 00:36:26,784
Hey, could you come to the lobby?
155
00:36:28,994 --> 00:36:33,040
{\an8}No, some kid is here.
She wants me to open the door.
156
00:36:33,123 --> 00:36:35,668
Please state the name you are looking for.
157
00:36:36,377 --> 00:36:38,504
M-U-N-D-O.
158
00:36:38,587 --> 00:36:40,256
Sorry, please speak clearly.
159
00:36:40,923 --> 00:36:44,427
You can't just send anybody up here.
160
00:36:46,053 --> 00:36:47,971
Screen these people, okay?
161
00:36:48,055 --> 00:36:50,808
M-U-N-D-O!
162
00:36:53,561 --> 00:36:54,812
Excuse me!
163
00:36:57,440 --> 00:36:58,524
Excuse me!
164
00:37:27,261 --> 00:37:28,721
What the...
165
00:37:38,356 --> 00:37:40,900
You little bitch!
Hey!
166
00:37:44,862 --> 00:37:46,280
Mundo!
167
00:38:05,048 --> 00:38:05,966
Hey!
168
00:38:06,050 --> 00:38:07,427
You little shit!
169
00:38:07,510 --> 00:38:10,471
- Stay where you are!
- Hey! Stop!
170
00:38:14,934 --> 00:38:17,312
Just open the door!
171
00:38:18,437 --> 00:38:20,981
Open the door so we can talk.
172
00:38:21,065 --> 00:38:22,066
Hey!
173
00:38:23,526 --> 00:38:25,861
Open the damn door.
174
00:38:33,869 --> 00:38:37,707
Come on, you guys. Stop taking photos,
okay? This is classified.
175
00:38:37,790 --> 00:38:40,292
These are direct orders
from HQ in America.
176
00:38:40,376 --> 00:38:42,252
No photos!
177
00:38:42,337 --> 00:38:47,007
I don't want to see anything
on Instagram or Facebook. Okay?
178
00:38:49,885 --> 00:38:52,471
Okja, I'm here! Okja!
179
00:38:52,555 --> 00:38:54,974
Let's talk! Where are you going?
180
00:38:55,933 --> 00:38:56,892
Wait! No, stop!
181
00:39:14,284 --> 00:39:18,122
Look how tall the truck is! Right?
182
00:39:22,460 --> 00:39:23,503
Are you new here?
183
00:39:28,674 --> 00:39:29,967
Call the police!
184
00:39:30,050 --> 00:39:31,677
Wait! Stop! Damn it!
185
00:40:37,576 --> 00:40:40,954
What does that say? 4,2...
186
00:40:41,872 --> 00:40:45,460
This isn't taller than 4,2 meters, is it?
Is it?
187
00:40:52,132 --> 00:40:56,261
Do you have a license to drive this thing?
188
00:40:56,344 --> 00:40:57,471
A commercial license?
189
00:41:04,603 --> 00:41:08,106
Wait! Hey! Come on, now! Hey, no!
190
00:41:22,329 --> 00:41:24,665
What now? What's that noise?
191
00:41:25,833 --> 00:41:26,834
What's that?
192
00:41:37,595 --> 00:41:39,179
What the hell?
193
00:41:44,977 --> 00:41:46,353
Nice to meet you.
194
00:41:47,395 --> 00:41:48,897
We're not terrorists!
195
00:41:49,732 --> 00:41:50,816
What?
196
00:41:50,899 --> 00:41:52,234
We don't like violence!
197
00:41:52,985 --> 00:41:54,862
We don't want to hurt you!
198
00:41:54,945 --> 00:41:58,240
Stop... stop the truck!
199
00:41:59,658 --> 00:42:01,076
What the hell is he saying?
200
00:42:01,159 --> 00:42:02,327
Stop...
201
00:42:04,454 --> 00:42:05,497
What?
202
00:42:29,563 --> 00:42:30,648
What's going on?
203
00:43:24,744 --> 00:43:27,079
Hello? Police?
204
00:43:27,162 --> 00:43:29,206
Terrorists! There are terrorists here!
205
00:43:43,637 --> 00:43:45,138
What's he writing?
206
00:43:47,557 --> 00:43:49,685
Is this fucking amusing to you?
207
00:43:50,019 --> 00:43:52,772
It's not mine. It's company property.
208
00:44:47,201 --> 00:44:49,745
They're leaving! Start the truck! Quick!
209
00:44:50,453 --> 00:44:52,372
- Fuck it.
- What?
210
00:44:52,455 --> 00:44:55,959
What do I care?
I'm leaving this shithole anyway.
211
00:44:58,045 --> 00:44:59,088
You know what?
212
00:45:00,715 --> 00:45:03,633
I do have a commercial license,
but I don't have workman's comp.
213
00:45:05,928 --> 00:45:08,680
Insurance? You want insurance?
214
00:45:09,306 --> 00:45:11,600
Then show some loyalty to the company!
215
00:45:11,809 --> 00:45:13,727
This is what company loyalty looks like!
216
00:45:23,237 --> 00:45:24,238
This way!
217
00:45:25,655 --> 00:45:26,698
Go!
218
00:45:34,749 --> 00:45:36,083
I'm sorry!
219
00:46:27,051 --> 00:46:28,052
Move!
220
00:48:13,240 --> 00:48:15,033
Animal Liberation Front?
221
00:48:17,077 --> 00:48:19,829
We are good people. On your side.
222
00:48:40,059 --> 00:48:41,393
Where are you?
223
00:48:48,066 --> 00:48:49,985
Back door! Back door!
224
00:49:14,634 --> 00:49:15,593
Stop!
225
00:49:35,280 --> 00:49:37,324
Mija! Don't!
226
00:49:37,407 --> 00:49:40,493
Don't do that!
227
00:49:40,577 --> 00:49:42,329
Stop rubbing!
228
00:50:10,315 --> 00:50:11,775
Hey, baby, it's me.
229
00:50:13,193 --> 00:50:16,154
What kind of body wash do we have?
230
00:50:16,988 --> 00:50:18,281
Fruity Lucy Lemon?
231
00:50:43,473 --> 00:50:44,683
He's Jay.
232
00:50:46,143 --> 00:50:47,644
My name is K.
233
00:52:10,144 --> 00:52:11,186
We...
234
00:52:12,562 --> 00:52:14,689
fight people who harm animals...
235
00:53:12,705 --> 00:53:18,127
To America.
To the Best Super Pig Competition.
236
00:53:21,839 --> 00:53:25,385
This is where they're really taking Okja.
237
00:56:27,066 --> 00:56:30,111
Okja will become a hidden camera.
238
00:56:46,920 --> 00:56:50,924
You want to send Okja to America?
239
00:56:51,758 --> 00:56:52,759
To this laboratory?
240
00:57:29,462 --> 00:57:33,508
If you don't approve,
we won't do the mission.
241
00:57:39,305 --> 00:57:40,849
Take Okja back to the mountains.
242
00:58:35,695 --> 00:58:37,029
Hey!
243
00:58:44,746 --> 00:58:49,709
Mija! Try learning English.
It opens new doors!
244
00:58:49,792 --> 00:58:51,335
Hey, wait! Mister!
245
00:59:01,555 --> 00:59:02,639
Hey, you!
246
00:59:02,722 --> 00:59:04,140
Grab him!
247
00:59:05,016 --> 00:59:07,143
He jumped! How did he do that?
248
00:59:08,311 --> 00:59:10,647
Hey, kid. It's dangerous.
249
00:59:10,730 --> 00:59:12,523
Get out of there.
250
00:59:14,358 --> 00:59:16,570
Hey, kid. Hey, come out!
251
01:07:46,662 --> 01:07:50,499
At this rate,
she'll be doing Mirando commercials.
252
01:07:50,583 --> 01:07:52,960
- It's very likely!
- Thank you!
253
01:07:53,043 --> 01:07:54,503
- Mija!
- Mija.
254
01:07:54,587 --> 01:07:56,755
Everything is worked out!
Don't worry about a thing.
255
01:07:56,839 --> 01:07:59,007
Let's take a photo
for our company Twitter.
256
01:07:59,092 --> 01:08:00,176
Hold this.
257
01:08:03,387 --> 01:08:05,013
Get Okja on the phone now!
258
01:08:05,097 --> 01:08:06,723
I want to know how she's doing.
259
01:08:06,807 --> 01:08:08,100
On the phone? With a pig?
260
01:08:20,154 --> 01:08:22,198
Hasn't Okja landed yet?
261
01:08:22,281 --> 01:08:24,117
Can we phone her now?
262
01:08:24,200 --> 01:08:26,202
Let's take a picture first, then call her.
263
01:08:26,285 --> 01:08:27,828
- Really?
- Of course.
264
01:08:32,125 --> 01:08:37,880
In the plane...
If you get airsick...
265
01:08:39,047 --> 01:08:40,841
chew the end of this.
266
01:08:40,924 --> 01:08:42,301
Like this, okay?
267
01:08:42,385 --> 01:08:44,970
Look at me.
268
01:08:45,053 --> 01:08:46,764
Mija. Take this.
269
01:08:59,818 --> 01:09:02,028
{\an8}CONGRATULATIONS!
BEST SUPER PIG COMPETITION
270
01:09:09,745 --> 01:09:13,374
ENGLISH FOR BEGINNERS
271
01:17:42,215 --> 01:17:43,383
Okja! Are you okay?
272
01:17:43,466 --> 01:17:45,677
Okja! Okja! What did you say?
273
01:17:45,761 --> 01:17:47,012
I can't hear you!
274
01:17:49,723 --> 01:17:51,308
Okja! Are you okay?
275
01:20:18,288 --> 01:20:19,331
Don't touch it!
276
01:20:20,373 --> 01:20:22,667
Okay, okay. The fanny pack is fine.
277
01:20:44,314 --> 01:20:45,690
Not until I see Okja.
278
01:21:00,496 --> 01:21:04,834
I don't care about that. I want
to see Okja first. Or I won't cooperate.
279
01:39:36,695 --> 01:39:37,696
What is it?
280
01:39:47,914 --> 01:39:49,875
Just tell me where she is!
281
01:41:25,804 --> 01:41:27,889
No! Don't go inside!
282
01:45:37,598 --> 01:45:38,765
No, wait!
283
01:50:20,296 --> 01:50:21,673
Did you pick a lot?
284
01:50:21,757 --> 01:50:22,758
Yes.
285
01:50:27,637 --> 01:50:29,222
Don't scare the chickens.
286
02:00:07,967 --> 02:00:08,968
Hey.
287
02:00:18,811 --> 02:00:21,522
Hey. Quit bugging her.
16986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.