Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:02:08,194 --> 00:02:10,022
Attaboy, Adam. Bull's eye!
3
00:02:10,196 --> 00:02:11,941
I got enough for a couple more.
4
00:02:12,115 --> 00:02:13,990
Well, hurry up. We got a good crowd.
5
00:02:23,626 --> 00:02:26,913
It's awful quiet out there. What's going on?
6
00:02:29,591 --> 00:02:32,877
What are you doing with it this time? Empty that thing and please put--
7
00:02:33,052 --> 00:02:37,929
Adam. Adam. Give it to Mommy, sweetheart. It's a no-no.
8
00:02:38,099 --> 00:02:40,935
Adam, don't drop it, sweetheart. Give it to Mommy.
9
00:02:41,311 --> 00:02:43,103
It's a no-no. Give it to Mommy.
10
00:02:43,271 --> 00:02:45,597
Adam, don't drop it.
11
00:02:50,987 --> 00:02:55,116
That does it. George, Gabriel, no television for you two tonight.
12
00:02:55,283 --> 00:02:57,510
- What did we do? - You never said anything...
13
00:02:57,535 --> 00:03:01,285
...about paper bags out the window. You just said cherry pits and marbles.
14
00:03:01,456 --> 00:03:03,615
Anyway, we didn't drop them. It was Adam.
15
00:03:04,125 --> 00:03:07,460
- I suppose it was Adam's idea. - Cokey-Cola.
16
00:03:07,712 --> 00:03:10,880
Yes, I know, sweetheart, it wasn't your fault.
17
00:03:13,822 --> 00:03:16,212
If they murdered somebody,
18
00:03:16,408 --> 00:03:18,743
it'd be the guy that shot the gun that'd go to jail...
19
00:03:18,890 --> 00:03:20,718
...not the one that got the idea.
20
00:03:20,892 --> 00:03:23,645
So Adam's the one that shouldn't get to watch television.
21
00:03:23,811 --> 00:03:25,271
I mean, if you wanna be fair.
22
00:03:26,773 --> 00:03:29,442
Well, I don't wanna be fair. What do you think about that?
23
00:03:29,609 --> 00:03:33,275
So nobody gets to watch television, including the attorney for the defense!
24
00:03:39,244 --> 00:03:43,492
Just once in my life, I'd like to get dressed without an audience.
25
00:03:43,665 --> 00:03:47,498
Boy, if we made a mess like this in our room, she'd sure carry on.
26
00:03:47,614 --> 00:03:49,301
Listen, when I make a mess, I clean it up.
27
00:03:49,391 --> 00:03:51,660
When you make a mess, I clean it too.
28
00:03:55,051 --> 00:03:58,717
- What do you do that for? - Make my eyelashes longer.
29
00:03:58,888 --> 00:04:00,849
What do you want them to look longer for?
30
00:04:01,015 --> 00:04:04,017
Everybody wants them-- Fellas, now, you know I have to meet--
31
00:04:04,185 --> 00:04:08,516
David, put that down. I'm very late. Now, will you please have a heart?
32
00:04:09,816 --> 00:04:12,308
Look whose better instincts I'm appealing to.
33
00:04:12,485 --> 00:04:13,731
- Mrs. Mackay. - Yes?
34
00:04:13,903 --> 00:04:17,320
Maybe I ought to feed the kids before I go, seeing it's a new babysitter.
35
00:04:17,490 --> 00:04:18,857
Let her have the pleasure.
36
00:04:19,091 --> 00:04:21,264
You better go, Maggie. It's after 6. After 6? After--?
37
00:04:21,411 --> 00:04:23,488
- For heaven's sake. - See you in the morning.
38
00:04:23,663 --> 00:04:26,369
George, this is my last warning.
39
00:04:26,541 --> 00:04:30,326
You eat tomatoes in bed once more, and you scrape the seeds off the sheets.
40
00:04:30,503 --> 00:04:34,336
- Maggie, you always say that. - I know.
41
00:04:35,717 --> 00:04:36,832
I'll get it!
42
00:04:37,385 --> 00:04:39,628
I'll get it. I said, I'll get it.
43
00:04:39,944 --> 00:04:42,802
Hello. Oh, hi, Mother. Mother, I can't talk.
44
00:04:42,858 --> 00:04:44,238
I'm dressing to meet Larry.
45
00:04:44,350 --> 00:04:48,017
What? Mother-- Mother, why did you promise?
46
00:04:48,188 --> 00:04:51,522
Now, you know Larry only gets two tickets for openings.
47
00:04:51,691 --> 00:04:54,728
Mother, critics don't ask producers for favors.
48
00:04:54,903 --> 00:04:57,572
What if producers asked for favors back?
49
00:04:57,739 --> 00:04:59,657
Well, Mother, I'm sorry, you'll have to be mad.
50
00:04:59,782 --> 00:05:02,405
- Ow! - Oh, for heaven's sake, I'm sorry.
51
00:05:04,537 --> 00:05:06,578
I'll get it!
52
00:05:08,082 --> 00:05:11,666
Hello. Yeah. Uh-huh.
53
00:05:11,836 --> 00:05:15,372
- Okay. It's for you. - Who is it?
54
00:05:16,007 --> 00:05:17,253
How should I know?
55
00:05:17,425 --> 00:05:22,172
Hello. Oh, Alfred North, boy producer? It's your godfather, dopey.
56
00:05:22,347 --> 00:05:24,636
How are you? Full of opening-night jitters?
57
00:05:24,849 --> 00:05:27,685
Not a jitter to my name. Just had our final run-through.
58
00:05:27,852 --> 00:05:30,344
I've never been this happy and relaxed about a show.
59
00:05:30,522 --> 00:05:32,599
It's Larry I'm worried about.
60
00:05:32,774 --> 00:05:35,398
His first signed review as a major critic's important.
61
00:05:35,614 --> 00:05:37,090
Everyone will look for it.
62
00:05:37,320 --> 00:05:39,777
Don't make him nervous. Let him come to the theater...
63
00:05:39,948 --> 00:05:42,072
...enjoy himself and write what he feels.
64
00:05:42,242 --> 00:05:44,568
Tell him that I'm feeling pretty sentimental...
65
00:05:44,744 --> 00:05:47,497
...about my opening night being his opening night too.
66
00:05:47,664 --> 00:05:51,034
He made a fine slobbery speech on the very same theme this morning.
67
00:05:51,209 --> 00:05:54,164
- Stop it! Not you, Alfred. George. - What?
68
00:05:54,337 --> 00:05:57,672
- Not you. Alfred. - Dear, this is a very old vaudeville bit.
69
00:05:57,841 --> 00:06:00,629
- What's the matter with you? - I have four kids in this room.
70
00:06:00,802 --> 00:06:03,210
That's what's the matter with me. Out!
71
00:06:03,388 --> 00:06:06,390
Darling, I've got to go. Well, of course we'll be at the party.
72
00:06:06,558 --> 00:06:09,809
I've lost five pounds and bought a new dress for it.
73
00:06:09,978 --> 00:06:13,811
All right, darling. I'll be praying when the curtain rises. Bye-bye.
74
00:06:14,732 --> 00:06:18,067
Now, stop it! Now, I mean it, now. Go on in there and play.
75
00:06:18,236 --> 00:06:19,946
- Go play with Hobo. - He's asleep.
76
00:06:20,071 --> 00:06:23,406
- That's all he does. Eat and sleep. - Well, he's a dog.
77
00:06:23,575 --> 00:06:26,695
What do you want from him, blank verse?
78
00:06:27,704 --> 00:06:30,659
What about Adam? Why don't you go and talk to Adam for a change.
79
00:06:30,832 --> 00:06:33,039
What about? Cokey-Cola?
80
00:06:38,214 --> 00:06:40,789
Maybe you should've lost 10 pounds.
81
00:06:50,768 --> 00:06:54,898
Help me, huh? Help me, David. Zip it up, now.
82
00:06:55,648 --> 00:06:57,309
Ah! Oh.
83
00:06:57,484 --> 00:06:59,726
- Sorry. - You just took a pound of old Mother.
84
00:06:59,903 --> 00:07:02,739
Now, keep going, huh? No matter how much I holler.
85
00:07:03,573 --> 00:07:06,361
- All right. Up? - Yeah.
86
00:07:06,534 --> 00:07:08,742
Okay. Thank you.
87
00:07:08,912 --> 00:07:11,617
- There. How do I look, fellas? - Like you're gonna bust.
88
00:07:11,789 --> 00:07:12,832
Flatterer.
89
00:07:14,250 --> 00:07:16,956
Get it for me, will you? It's the new babysitter.
90
00:07:17,128 --> 00:07:18,873
And be nice. Don't scare her.
91
00:07:21,508 --> 00:07:23,003
Hi.
92
00:07:23,843 --> 00:07:26,382
- Does Lawrence Mackay live here? - Yeah, but he's not in.
93
00:07:26,554 --> 00:07:28,963
Wanna talk to my mother? That's his wife.
94
00:07:29,140 --> 00:07:30,552
Yeah, if she isn't busy.
95
00:07:30,725 --> 00:07:34,261
She's not busy. Just getting dressed, that's all. Come on in.
96
00:07:44,239 --> 00:07:48,902
Cokey-Cola.
97
00:07:51,788 --> 00:07:54,196
- What's the matter with him? - Nothing.
98
00:07:54,791 --> 00:07:57,034
Then what's he all locked in for?
99
00:07:57,210 --> 00:07:59,204
So he won't get out.
100
00:08:01,227 --> 00:08:03,156
They cage you all when you were little?
101
00:08:03,240 --> 00:08:04,390
No. Just him.
102
00:08:04,759 --> 00:08:08,176
Are you Mrs. Greenfield? No, you're not Mrs. Greenfield.
103
00:08:08,346 --> 00:08:09,758
Uh....
104
00:08:09,931 --> 00:08:12,803
I'm Joe Positano. You Mrs. Mackay?
105
00:08:12,976 --> 00:08:16,061
There's a lady runs a pet shop off East 62nd Street. Your mother.
106
00:08:16,229 --> 00:08:18,472
- Yes, I know. - She says I should see your husband.
107
00:08:18,648 --> 00:08:20,725
You see, I only drive a hack to make money--
108
00:08:20,900 --> 00:08:23,439
Why does my mother want you to see my husband?
109
00:08:23,804 --> 00:08:26,132
I wrote this play. Wait till I tell you the idea.
110
00:08:26,165 --> 00:08:27,531
It will knock you on your back.
111
00:08:27,563 --> 00:08:30,849
- Excuse me. I'm in an awful hurry. - It's a musical.
112
00:08:30,994 --> 00:08:34,245
It's based on the first two books of the Old Testament.
113
00:08:34,414 --> 00:08:37,784
You know, the Bible. How's that for universal appeal?
114
00:08:37,959 --> 00:08:40,118
- Staggering. - Ain't it?
115
00:08:40,295 --> 00:08:42,751
All right, so now I got it. I want an opinion.
116
00:08:42,922 --> 00:08:45,461
A little advice, maybe, how to improve it.
117
00:08:45,633 --> 00:08:47,627
Mr. Mackay is not a playwright.
118
00:08:47,802 --> 00:08:50,259
Who needs a playwright? I'm a playwright.
119
00:08:50,430 --> 00:08:53,598
I need a fella who will tell me what's wrong, if anything. A critic.
120
00:08:53,766 --> 00:08:55,559
My husband is a very new critic.
121
00:08:55,727 --> 00:08:58,433
Well, he was a professor of drama at Columbia, wasn't he?
122
00:08:58,605 --> 00:09:01,310
Okay, who knows more than a professor?
123
00:09:01,483 --> 00:09:06,276
Besides, I've read a lot of his articles and reviews of off-Broadway plays.
124
00:09:06,446 --> 00:09:10,610
Pips, all of them. And on top of that, the man's a square.
125
00:09:10,783 --> 00:09:13,536
When he reviews a play, he just doesn't make wisecracks...
126
00:09:13,703 --> 00:09:17,832
...like the rest of those bums. He takes it serious.
127
00:09:19,459 --> 00:09:21,334
That's true, isn't it?
128
00:09:22,795 --> 00:09:25,714
What do you say? Do I get to see him?
129
00:09:27,467 --> 00:09:29,923
Why don't you drop by Sunday morning.
130
00:09:32,263 --> 00:09:35,016
You got yourself a deal.
131
00:09:35,600 --> 00:09:37,392
- So long, fellas. - Bye.
132
00:09:37,560 --> 00:09:38,842
Don't tell him the idea.
133
00:09:39,020 --> 00:09:41,179
- Let it come as a surprise. - Okay.
134
00:09:41,523 --> 00:09:45,568
- I'm Mrs-- - You scared the daylights out of me.
135
00:09:45,758 --> 00:09:47,943
Come in. It is Mrs. Greenfield, isn't it?
136
00:09:47,998 --> 00:09:48,933
Yes, indeedy.
137
00:09:49,100 --> 00:09:51,509
I got my cab if you're going anyplace but Brooklyn.
138
00:09:51,616 --> 00:09:54,452
How about Eighth? My husband's at the New Drama Workshop.
139
00:09:54,619 --> 00:09:57,538
I won't start my meter till you get down. That's the sport I am.
140
00:09:57,705 --> 00:09:59,249
Deal.
141
00:09:59,874 --> 00:10:03,042
Mrs. Greenfield, you may think I'm a beast, but I have to go now.
142
00:10:03,211 --> 00:10:05,205
- Do you think you can manage? - Certainly.
143
00:10:05,380 --> 00:10:09,544
I can tell just by looking at your boys they'll be perfect gentlemen.
144
00:10:13,388 --> 00:10:16,840
Into the bedroom, perfect gentlemen. I want a few words with you.
145
00:10:17,016 --> 00:10:21,181
This one's all right. Just keep an eye on him when you let him out.
146
00:10:24,649 --> 00:10:30,486
Cokey-Cola.
147
00:10:32,240 --> 00:10:33,901
I beg your pardon?
148
00:10:34,075 --> 00:10:36,484
I saw how you looked at her, so don't try to kid me.
149
00:10:36,661 --> 00:10:39,663
Listen, be my good and true friends. Don't fuss about supper...
150
00:10:39,831 --> 00:10:41,456
...your baths or going to bed. Okay?
151
00:10:41,624 --> 00:10:42,705
- Okay. - Okay.
152
00:10:42,876 --> 00:10:46,162
And please don't throw anything out of the windows or down the john.
153
00:10:46,337 --> 00:10:49,292
- Well, what if I feel spit-uppy? - What, are you expecting to?
154
00:10:49,465 --> 00:10:51,708
No, but if I do, we're not supposed to throw--
155
00:10:51,885 --> 00:10:54,590
Come on! Now, listen-- David, listen to me.
156
00:10:54,762 --> 00:10:56,970
Before you do anything, think about what I'd say.
157
00:10:57,140 --> 00:10:59,762
Gee, Ma, you act as if we were monsters or something.
158
00:10:59,934 --> 00:11:03,885
Well, you are. You're just lucky that I happen to be peculiar and love monsters.
159
00:11:04,063 --> 00:11:07,398
Now, give me a kiss. Give me a kiss.
160
00:11:07,734 --> 00:11:10,356
I'm just a kissless mother. That's all I am.
161
00:11:10,528 --> 00:11:13,020
The numbers where I can be reached are on the desk.
162
00:11:13,198 --> 00:11:16,947
The boys' supper is in the refrigerator. I think that's everything. I hope.
163
00:11:17,118 --> 00:11:19,278
Mrs. Mackay, do you mind my asking...
164
00:11:19,454 --> 00:11:22,705
- ...what's the problem with the boy? - Adam?
165
00:11:22,874 --> 00:11:26,291
When I saw the barred windows and the locked pen, my heart bled for you.
166
00:11:26,461 --> 00:11:30,460
- Is he backward? - Backward?
167
00:11:30,632 --> 00:11:34,251
When you were 18 months old, could you pick a lock? Any lock?
168
00:11:34,427 --> 00:11:36,753
- Certainly not. - Well, Adam can.
169
00:11:39,516 --> 00:11:41,556
Good night.
170
00:11:49,025 --> 00:11:51,315
There are many theories about the drama:
171
00:11:51,486 --> 00:11:54,274
That it should educate people or inspire them.
172
00:11:54,447 --> 00:11:57,070
That it should reflect life or change it.
173
00:11:57,242 --> 00:12:01,157
Now, I believe it can do any of these, provided it also entertains.
174
00:12:01,329 --> 00:12:03,998
Because to my mind, the basic function of all theater...
175
00:12:04,165 --> 00:12:07,500
...from Greek drama to the circus, is to entertain.
176
00:12:07,669 --> 00:12:09,995
Bravo.
177
00:12:10,171 --> 00:12:13,921
I'm sure we are all very grateful to Professor Mackay.
178
00:12:14,092 --> 00:12:19,846
Or shall I say ex-Professor Mackay, since, as of today, he begins a new career...
179
00:12:20,014 --> 00:12:24,843
...as one of the seven major drama critics of the New York Press.
180
00:12:25,019 --> 00:12:27,179
Question. Question, Mr. Mackay.
181
00:12:27,689 --> 00:12:31,355
The major drama critics have a great influence on our theater and great power.
182
00:12:31,526 --> 00:12:36,521
You yourself, as a part-time reviewer, have been a constructive and fair man.
183
00:12:36,698 --> 00:12:41,693
Do you think you can stay fair now that you're one of the holy seven?
184
00:12:42,036 --> 00:12:45,869
Well, to me, my job merely means that I'll be able to spend much more time...
185
00:12:46,040 --> 00:12:48,877
...doing the one thing I love most, going to the theater.
186
00:12:49,043 --> 00:12:51,713
But you won't be just any loving theatergoer.
187
00:12:51,880 --> 00:12:54,668
You'll be one of seven men who can close any show in town.
188
00:12:54,841 --> 00:12:57,214
- And I can guarantee that as-- - Just a minute.
189
00:12:57,385 --> 00:13:01,680
You guys go to a play hoping it's lousy. It isn't what's on-stage that matters.
190
00:13:01,848 --> 00:13:04,340
It's how clever you can be about trying to destroy it.
191
00:13:05,393 --> 00:13:09,344
Well, I assure you that every opening night, when the curtain goes up...
192
00:13:09,522 --> 00:13:11,848
...I shall hope to see something great.
193
00:13:12,025 --> 00:13:14,564
But I shall be paid by my newspaper to give my opinion.
194
00:13:15,069 --> 00:13:17,561
So, what else can I do, except give it honestly?
195
00:13:17,739 --> 00:13:19,365
That's what you say now.
196
00:13:19,407 --> 00:13:21,451
Why should your opinion mean more?
197
00:13:21,618 --> 00:13:24,262
Who are you to set yourself up in judgment, anyway?
198
00:13:24,287 --> 00:13:25,568
Please!
199
00:13:26,247 --> 00:13:28,371
- Of all the nasty little-- - Oh, they're young.
200
00:13:28,541 --> 00:13:31,294
It's difficult for them, getting started, to open a theater.
201
00:13:31,461 --> 00:13:35,590
Still, they do seem to have a certain hostility to critics.
202
00:13:35,757 --> 00:13:37,750
I noticed.
203
00:13:40,595 --> 00:13:42,589
- Happy about tonight? - Uh-huh.
204
00:13:42,764 --> 00:13:44,888
All lit up inside, you know?
205
00:13:45,683 --> 00:13:47,973
Something about getting to the top of your field.
206
00:13:48,144 --> 00:13:50,434
Even if it's only the bottom of the top.
207
00:13:50,605 --> 00:13:52,848
And the fact I'm starting with Alfred's show.
208
00:13:53,024 --> 00:13:56,476
Very, very gratifying.
209
00:13:57,911 --> 00:14:00,286
You're pretty gratifying in that getup.
210
00:14:00,843 --> 00:14:01,814
Think so?
211
00:14:01,903 --> 00:14:04,951
- Very handsome. Very distinguished. - Thank you.
212
00:14:05,119 --> 00:14:06,663
I may be starting a legend.
213
00:14:06,830 --> 00:14:10,330
Mackay, never seen at an opening night without two suits.
214
00:14:10,893 --> 00:14:13,205
I'll drop the stuff off at your apartment.
215
00:14:13,450 --> 00:14:15,248
Oh, Joe, you're an angel.
216
00:14:15,880 --> 00:14:18,716
- Who's he? - Darling, this is Joe Positano.
217
00:14:18,883 --> 00:14:20,378
He's a friend of mine.
218
00:14:20,552 --> 00:14:21,881
- Hi, Mr. Mac-- - Look out!
219
00:14:24,305 --> 00:14:27,177
- Dear. - Oh, boy.
220
00:14:28,476 --> 00:14:31,431
Sure got off to a flying start with him.
221
00:14:32,981 --> 00:14:36,682
I have a feeling there's something about you two that I should know.
222
00:14:37,986 --> 00:14:39,979
Well, actually, Joe's a friend of Mother's.
223
00:14:40,155 --> 00:14:41,235
Uh-huh.
224
00:14:41,739 --> 00:14:44,445
No, that's not the point. Um....
225
00:14:44,617 --> 00:14:48,663
Well.... Well, he's written a play, and he wants you to read it.
226
00:14:48,830 --> 00:14:50,989
There. Now you know.
227
00:14:55,170 --> 00:14:59,667
Look how he looks. Wounded, like a salmon caught on a hook.
228
00:14:59,841 --> 00:15:02,759
What are you getting yourself in an uproar for?
229
00:15:02,927 --> 00:15:05,466
Look, there'll come a night when you can't sleep.
230
00:15:05,638 --> 00:15:08,842
You'll look for something to read. Instead of The Saturday Review...
231
00:15:09,017 --> 00:15:12,517
...you read my play. What's so terrible?
232
00:15:12,687 --> 00:15:15,241
Okay. You got a deal. To the theater.
233
00:15:15,894 --> 00:15:16,798
Right.
234
00:15:30,538 --> 00:15:32,911
What made me think Alfred could do a musical?
235
00:15:33,082 --> 00:15:36,369
What made Alfred think he could do one? He knows nothing about music.
236
00:15:36,544 --> 00:15:40,839
- His analyst said it'd bring gaiety to him. - His analyst ought to see an analyst.
237
00:15:41,007 --> 00:15:43,546
Honey, Alfred didn't make the show terrible on purpose.
238
00:15:43,718 --> 00:15:45,094
It just seems that way.
239
00:15:47,055 --> 00:15:48,716
Yes?
240
00:15:48,890 --> 00:15:52,509
All right, I won't be long. That's the composing room. They're waiting.
241
00:15:53,895 --> 00:15:55,520
Look, Alfred is our best friend.
242
00:15:55,688 --> 00:15:59,224
Maybe I should just hold on to that and give the show a rave.
243
00:15:59,692 --> 00:16:02,611
No, I can't start off as the drama critic for this newspaper...
244
00:16:02,779 --> 00:16:08,201
...by writing a dishonest review. Alfred wouldn't want that, would he?
245
00:16:08,910 --> 00:16:13,573
The first day I got the job, he said, "Larry, all I'll ask of you is the truth."
246
00:16:14,916 --> 00:16:17,206
He said it just as he finished his fourth martini.
247
00:16:19,295 --> 00:16:22,001
I'm being ridiculous, because Alfred's a real pro.
248
00:16:22,173 --> 00:16:26,172
- He'll take this in his stride. - Oh, darling, of course he will.
249
00:16:26,344 --> 00:16:29,465
Besides, you didn't say a mean word about anybody.
250
00:16:30,139 --> 00:16:33,556
It was the kindest way anyone ever didn't like a show.
251
00:16:34,769 --> 00:16:39,064
Come on. Let's drink our wine and forget it.
252
00:16:48,158 --> 00:16:49,783
What do you want?
253
00:16:50,785 --> 00:16:53,621
- Just a hand. - Oh.
254
00:16:55,540 --> 00:16:57,119
Pete.
255
00:16:57,959 --> 00:17:02,207
Yes, Mr. Mackay? Oh, you finish already?
256
00:17:02,380 --> 00:17:04,955
Keep the wine coming. We've had a darling day.
257
00:17:05,133 --> 00:17:07,969
Oh, is too bad. Excuse me.
258
00:17:15,143 --> 00:17:17,469
Honey, look.
259
00:17:18,104 --> 00:17:20,312
- Aren't they cute? - Hmm.
260
00:17:23,485 --> 00:17:26,855
How much there is to say in the beginning, huh?
261
00:17:27,030 --> 00:17:29,985
Not the first couple of times I took you out.
262
00:17:30,158 --> 00:17:31,986
"Yes, Mr. Mackay." "No, Mr. Mackay."
263
00:17:32,452 --> 00:17:36,036
Well, I couldn't get over your being a professor, dear.
264
00:17:36,206 --> 00:17:40,750
Remember how shocked I was the first time you made a pass at me?
265
00:17:40,919 --> 00:17:44,454
Of course, secretly I was dying for you to make it.
266
00:17:44,631 --> 00:17:49,009
But even so, it just didn't seem dignified...
267
00:17:49,928 --> 00:17:51,506
...for a professor.
268
00:17:51,679 --> 00:17:56,177
- Well, at least it started you talking. - That was big talk.
269
00:17:56,351 --> 00:18:01,429
Life, death, who had the happiest childhood.
270
00:18:01,606 --> 00:18:04,941
Are you for or against modern art, psychoanalysis, large families?
271
00:18:05,360 --> 00:18:07,188
Against.
272
00:18:07,362 --> 00:18:09,023
By the way, how are the kids?
273
00:18:09,197 --> 00:18:11,866
- Impossible. - That's good.
274
00:18:16,204 --> 00:18:17,747
- Kate. - Yes, darling?
275
00:18:17,914 --> 00:18:20,869
There's one more thing I want to tell you about Alfred.
276
00:18:21,334 --> 00:18:24,537
Oh, you are such a mood-killer.
277
00:18:52,740 --> 00:18:54,200
Let's go home.
278
00:19:36,784 --> 00:19:38,114
Oh, hi.
279
00:19:38,870 --> 00:19:39,954
I'm not complaining.
280
00:19:40,121 --> 00:19:42,613
I just wish you'd fall asleep in my bed sometimes.
281
00:19:42,790 --> 00:19:47,288
I'm sorry, darling. They wake each other up. That's the trouble.
282
00:19:47,462 --> 00:19:49,788
Once the boys have their own rooms, things are--
283
00:19:49,964 --> 00:19:51,625
- Larry, today's the day. - What day?
284
00:19:51,799 --> 00:19:55,632
The real-estate lady's coming. Don't forget, we're looking at houses.
285
00:19:55,803 --> 00:19:57,678
Great. In the country. Did you tell her?
286
00:19:57,847 --> 00:19:59,729
Not the chic country, the plain country.
287
00:19:59,754 --> 00:20:00,992
I told her everything.
288
00:20:01,142 --> 00:20:03,811
That the boys' rooms have to be in another county.
289
00:20:03,978 --> 00:20:07,313
There has to be a little terrace so that we can have breakfast alone.
290
00:20:07,482 --> 00:20:11,267
Hey. There's a fair chance we can do that right now.
291
00:20:12,320 --> 00:20:14,397
Just the two of us?
292
00:20:15,406 --> 00:20:17,115
I can't remember what it's like.
293
00:20:19,035 --> 00:20:20,078
Uh-oh.
294
00:20:20,245 --> 00:20:23,946
- Don't suppose you'd wait, just once? - Do you think it's a chance worth taking?
295
00:20:24,123 --> 00:20:26,698
I'll dress. Maybe the boys will sleep longer. Who knows?
296
00:20:26,876 --> 00:20:29,249
Who knows? I know.
297
00:20:44,185 --> 00:20:46,724
Come on. Put the dish down, now.
298
00:20:48,815 --> 00:20:50,607
- Morning, Dad! - Morning, Dad!
299
00:20:50,775 --> 00:20:53,861
Good morning, gentlemen. Where's the paper?
300
00:20:54,028 --> 00:20:55,310
In on the table.
301
00:20:55,488 --> 00:20:58,324
It's oatmeal again, Dad. Can't you talk to her about it?
302
00:20:58,491 --> 00:21:00,493
You know what the moron said to his wife?
303
00:21:00,535 --> 00:21:02,537
We'll discuss the oatmeal at a later date.
304
00:21:02,704 --> 00:21:04,947
Certainly I know what the moron said to his wife.
305
00:21:05,123 --> 00:21:06,708
He said, "Let's have breakfast alone."
306
00:21:08,042 --> 00:21:10,378
It was just a silly whim. What would we talk about?
307
00:21:10,461 --> 00:21:11,838
#VALEUR!
#VALEUR!
308
00:21:12,005 --> 00:21:14,082
- All right. - Hey.
309
00:21:14,257 --> 00:21:15,633
We could talk about Hobo.
310
00:21:15,800 --> 00:21:20,344
If he can't walk in and out of elevators on his own feet, he'll have to diet.
311
00:21:20,513 --> 00:21:21,973
- Drink your milk. - Kate.
312
00:21:22,140 --> 00:21:25,889
Speaking of diets, could we please have some real bread just once...
313
00:21:26,060 --> 00:21:29,430
- ...instead of this no-calorie, no-taste--? - The stores are open to all.
314
00:21:29,606 --> 00:21:32,062
- If you want it, go out and buy it. - Ooh....
315
00:21:32,233 --> 00:21:33,276
I'm sorry.
316
00:21:34,652 --> 00:21:36,278
David, see who it is, dear.
317
00:21:38,448 --> 00:21:40,607
George, stop kicking the table with your foot.
318
00:21:40,783 --> 00:21:44,569
- I'm not kicking, I'm tapping. - Stop tapping the table with your foot.
319
00:21:44,746 --> 00:21:47,202
- Come on, angel. - It isn't his foot, it's a fork.
320
00:21:47,373 --> 00:21:48,917
Just one of the kitchen forks.
321
00:21:49,042 --> 00:21:50,620
Look, will you stop doing anything.
322
00:21:50,793 --> 00:21:53,129
- You want us to stop eating? - For heaven's sake.
323
00:21:53,296 --> 00:21:55,455
- Now pick up-- - Guess who's here.
324
00:21:56,174 --> 00:21:57,503
Come sit near me.
325
00:21:57,675 --> 00:22:01,626
- Hi, Uncle Alfred! - Some oatmeal? It's good for you.
326
00:22:01,804 --> 00:22:07,310
Morning, George, Gabriel, Adam, Kate.
327
00:22:08,853 --> 00:22:11,310
Morning, friend.
328
00:22:11,648 --> 00:22:13,522
You're just in time for a cup of coffee.
329
00:22:13,691 --> 00:22:17,986
- I'm glad you came over, Alfred. - Now, that's a funny line.
330
00:22:18,154 --> 00:22:21,524
I was going to call you up, only I wanted to make sure you were up.
331
00:22:21,699 --> 00:22:24,488
Do you imagine I slept after this betrayal?
332
00:22:24,661 --> 00:22:26,987
- Won't you please have a cup of coffee? - Kate!
333
00:22:27,163 --> 00:22:29,833
If there's some coffee that must be drunk, drink it!
334
00:22:29,999 --> 00:22:33,915
Alfred, you must realize I would have given my soul to have liked your play.
335
00:22:34,087 --> 00:22:37,290
- I had to be honest, didn't I? - In print? No!
336
00:22:37,841 --> 00:22:40,677
Not if 20 years' friendship meant anything to you.
337
00:22:40,844 --> 00:22:44,889
I'll be glad to discuss it with you after you've calmed down.
338
00:22:46,266 --> 00:22:49,766
All right. Seems fair.
339
00:23:00,363 --> 00:23:01,645
Cokey-Cola?
340
00:23:09,497 --> 00:23:11,906
- Am I calm enough now? - Alfred.
341
00:23:12,083 --> 00:23:16,331
Before we say anything else, I swear to you, I sweated blood over that review.
342
00:23:16,504 --> 00:23:18,913
And your friendship means a great deal to me.
343
00:23:20,008 --> 00:23:24,836
Kid, if this was written by a friend, I don't need any enemies.
344
00:23:25,680 --> 00:23:28,172
"Whatever the theatrical season brings...
345
00:23:28,349 --> 00:23:31,802
...this offering must be considered its greatest disappointment."
346
00:23:31,978 --> 00:23:34,600
- That's friendly? - Read the rest of it.
347
00:23:34,772 --> 00:23:37,976
"Because it comes from Alfred North, whose magnificent record--"
348
00:23:38,151 --> 00:23:41,153
- Then I list all your past glories. - To show how low I've fallen.
349
00:23:41,321 --> 00:23:43,314
You're going to misinterpret every word.
350
00:23:43,490 --> 00:23:45,483
There's more than one way to interpret this?
351
00:23:45,658 --> 00:23:49,574
"Miss Deborah Vaughn, the star of this piece, is no actress.
352
00:23:49,746 --> 00:23:53,958
It seems unnecessarily cruel to say anything more." Charming.
353
00:23:54,125 --> 00:23:56,831
If she'd been charming, I'd have said so.
354
00:23:57,003 --> 00:23:58,588
Mom, what are they so mad about?
355
00:23:58,713 --> 00:24:01,715
They're not mad, dear. They're having a difference of opinion.
356
00:24:01,883 --> 00:24:04,340
Right. One of us thinks the other of us is a louse.
357
00:24:04,511 --> 00:24:06,588
- You better go! - I'll go when I'm ready.
358
00:24:06,763 --> 00:24:09,884
I've every right to be here. I'm the godfather of these kiddies.
359
00:24:10,058 --> 00:24:12,632
Their guardian, if anything happens to their dear dad.
360
00:24:12,810 --> 00:24:15,896
And that's not so far-fetched, dear old Dad.
361
00:24:16,064 --> 00:24:18,022
You're living dangerously these days.
362
00:24:18,191 --> 00:24:20,019
I don't have to sit here and listen to this!
363
00:24:20,693 --> 00:24:22,734
- I'll call. - Will you listen to me?
364
00:24:22,904 --> 00:24:26,689
You want me to take the kids to the park and out of the way?
365
00:24:26,866 --> 00:24:30,402
Now, look, Kate, I am not being unreasonable. I hate Larry!
366
00:24:30,578 --> 00:24:35,787
Salad without dressing, rye toast without butter and black coffee.
367
00:24:35,959 --> 00:24:40,752
It's crazy, isn't it, when you consider what a nice shape Mrs. Mackay got?
368
00:24:40,922 --> 00:24:43,794
Let's double-cross her. Give her eggs Benedict, hash browns...
369
00:24:43,967 --> 00:24:45,841
...and cheesecake.
370
00:24:46,010 --> 00:24:48,337
- She'll kill you. - Not till after she's eaten.
371
00:25:04,195 --> 00:25:07,612
- You're Lawrence Mackay? - Yes.
372
00:25:07,782 --> 00:25:10,701
- I'm Deborah Vaughn. - Yes, I know.
373
00:25:10,869 --> 00:25:15,330
Oh, good. In that case, I'm sure you'll understand.
374
00:25:19,530 --> 00:25:20,355
Did you get it?
375
00:25:20,404 --> 00:25:22,730
Could I have one more just to be safe?
376
00:25:22,881 --> 00:25:24,958
You bet your sweet life.
377
00:25:37,604 --> 00:25:39,396
Larry, sit down.
378
00:25:42,108 --> 00:25:44,896
We're not going to run and hide.
379
00:25:47,614 --> 00:25:51,280
- Will you stop looking so guilty? - I feel guilty.
380
00:25:52,118 --> 00:25:55,405
That poor girl. She never would've done that if she hadn't been...
381
00:25:55,580 --> 00:25:57,455
...terribly upset by my review.
382
00:25:57,624 --> 00:26:00,791
Now, wait a minute. One slap, all right, she's upset.
383
00:26:00,960 --> 00:26:03,001
But two slaps?
384
00:26:03,171 --> 00:26:06,422
Because the photographer she brought didn't get the first one.
385
00:26:08,009 --> 00:26:10,678
- Well, how do you like that? - I don't.
386
00:26:10,845 --> 00:26:12,886
Next question.
387
00:26:21,981 --> 00:26:23,690
Still burning?
388
00:26:23,858 --> 00:26:26,944
I find I don't like having my face slapped.
389
00:26:27,111 --> 00:26:31,988
Don't think I'm gonna like seeing pictures of it spread all over the newspapers.
390
00:26:33,451 --> 00:26:37,284
Honey, us broads own the world.
391
00:26:37,872 --> 00:26:40,625
You can't hit back at her without being a cad.
392
00:26:40,792 --> 00:26:45,206
I'm worse than that already. I'm a first-string critic, a sitting duck.
393
00:26:45,380 --> 00:26:47,836
The man you love to hate.
394
00:26:48,550 --> 00:26:52,383
If it's love you're looking for, I think you're in the wrong racket.
395
00:26:52,554 --> 00:26:55,425
I'll settle for honest hate if that's what the job brings...
396
00:26:55,598 --> 00:26:57,556
...but a slap for publicity is not honest.
397
00:26:57,725 --> 00:27:01,475
That's something you do to some poor schnook who won't hit back.
398
00:27:01,980 --> 00:27:05,017
Well, I might as well serve notice right at the start.
399
00:27:05,191 --> 00:27:07,268
"Hit me at your own risk."
400
00:27:07,443 --> 00:27:09,402
If they treat me like Jack the Ripper...
401
00:27:09,571 --> 00:27:13,356
...I'm not gonna respond like John the Gent. May I?
402
00:27:14,242 --> 00:27:19,071
Miss Vaughn may have the last slap, but I'm going to have the last laugh.
403
00:27:21,749 --> 00:27:23,708
Eggs Benedict?
404
00:27:28,590 --> 00:27:30,417
Good morning, Alice.
405
00:27:33,720 --> 00:27:36,722
- Are you decent? - Come on in.
406
00:27:42,562 --> 00:27:45,184
Congratulations. Yesterday was a slack day.
407
00:27:45,356 --> 00:27:47,931
Nobody started a war or assassinated anybody.
408
00:27:48,109 --> 00:27:50,269
There was nothing to put on the front page.
409
00:27:50,445 --> 00:27:52,070
Nothing but you.
410
00:27:54,782 --> 00:27:59,611
Well. Sing hallelujah, like the song says.
411
00:28:00,288 --> 00:28:04,156
Ooh. Read me the words, Alfred.
412
00:28:05,752 --> 00:28:07,247
With expression, please.
413
00:28:07,420 --> 00:28:10,505
Well, there's a description of the battle itself.
414
00:28:10,673 --> 00:28:14,921
Biographies of the two contenders, yours mentioning that you're 29.
415
00:28:15,094 --> 00:28:16,755
I have been.
416
00:28:16,930 --> 00:28:20,975
Then there's a column headed, "He Who Got Slapped," signed Lawrence Mackay.
417
00:28:21,142 --> 00:28:23,052
An apology?
418
00:28:23,228 --> 00:28:26,230
"I am a mild man. I have been known to step aside...
419
00:28:26,397 --> 00:28:28,771
...to give a caterpillar right of way.
420
00:28:28,942 --> 00:28:33,569
I abhor physical violence, especially when it is directed at me.
421
00:28:33,738 --> 00:28:38,116
So when Miss Deborah Vaughn slapped my face at Sardi's yesterday...
422
00:28:38,284 --> 00:28:40,077
...I abhorred it plenty.
423
00:28:40,245 --> 00:28:43,579
What unmentionable thing had I done to merit such treatment?"
424
00:28:43,748 --> 00:28:44,912
Oh....
425
00:28:45,083 --> 00:28:48,667
"Well, in a recent review, I said that Miss Vaughn is no actress.
426
00:28:48,837 --> 00:28:50,711
But that is a fact, and not debatable."
427
00:28:51,256 --> 00:28:53,582
- This next is in capital letters. - Go ahead.
428
00:28:53,758 --> 00:28:55,668
"She cannot act.
429
00:28:56,845 --> 00:28:59,846
Neither can she dance, sing nor move scenery...
430
00:29:00,014 --> 00:29:02,506
...all legitimate reasons for being on a stage.
431
00:29:02,684 --> 00:29:06,979
What she does do is wiggle her fanny. Now, that is also--"
432
00:29:11,651 --> 00:29:14,653
"This, too, justifies being on the stage.
433
00:29:14,821 --> 00:29:17,776
It depends, to be blunt, on the fanny.
434
00:29:17,949 --> 00:29:24,368
When it is Miss Vaughn's fanny, she still has no reason for being on the stage."
435
00:29:24,747 --> 00:29:30,372
Why, the lying slob! I'll match my fanny against any fanny in America!
436
00:29:30,753 --> 00:29:33,210
I want you to. And I'm not alone in that.
437
00:29:33,381 --> 00:29:36,632
We've had a very busy box office since that came out.
438
00:29:36,801 --> 00:29:41,678
- Well, well and well. - Exactly.
439
00:29:41,848 --> 00:29:45,681
I was going to close the show on Saturday. But I can't now.
440
00:29:45,852 --> 00:29:51,060
Not as long as the public insists upon making up its own mind about your fanny.
441
00:29:55,778 --> 00:29:57,357
Here you are, third week running.
442
00:29:57,530 --> 00:29:59,903
This time they call you "ex-gentle, ex-genial...
443
00:30:00,074 --> 00:30:02,152
...ex-professor Lawrence Mackay."
444
00:30:02,327 --> 00:30:04,367
They cut down trees to make paper to print that?
445
00:30:06,915 --> 00:30:11,245
The desk of Lawrence Mackay. Who's calling, please?
446
00:30:11,753 --> 00:30:13,082
Mr. Perkins.
447
00:30:13,254 --> 00:30:16,173
- Your publisher? - Tell him I'll call him tomorrow.
448
00:30:16,841 --> 00:30:21,504
Mr. Mackay will call you tomorrow. He's busy editing a poison-pen column.
449
00:30:22,096 --> 00:30:24,386
You writing a book on all this jazz?
450
00:30:24,557 --> 00:30:27,512
No, I'm writing a book called Presentations of Dramatic Art.
451
00:30:27,685 --> 00:30:30,937
But until all this jazz, nobody seemed to care.
452
00:30:32,732 --> 00:30:35,734
Darling. How is the most ravishing woman on 62nd Street?
453
00:30:36,402 --> 00:30:39,772
Angel. It's my son-in-law, Lawrence Mackay, the critic.
454
00:30:39,948 --> 00:30:41,740
The one who got slapped.
455
00:30:41,908 --> 00:30:46,488
No, dear, she isn't here yet. All right, sweetie. I'll tell her.
456
00:30:46,663 --> 00:30:48,952
Oh, an absolute darling, and brilliant.
457
00:30:49,123 --> 00:30:52,410
Mrs. Robinson, Jeremy seems depressed.
458
00:30:52,585 --> 00:30:56,251
Jeremy resented being bathed, and he's looking for sympathy.
459
00:30:56,422 --> 00:31:00,421
- Just ignore it. - Thank you. Goodbye.
460
00:31:00,593 --> 00:31:02,801
- Hi, Grandma! - Hi.
461
00:31:02,971 --> 00:31:06,056
- We got a deal for you. - David will explain it. Say yes.
462
00:31:06,224 --> 00:31:08,309
- Say you'll say yes. - Well, quiet, everybody.
463
00:31:08,393 --> 00:31:09,805
Give Grandma a chance.
464
00:31:09,978 --> 00:31:12,304
Kate, when I want quiet, I'll ask for it.
465
00:31:12,480 --> 00:31:13,940
Now, what is the deal?
466
00:31:14,107 --> 00:31:17,477
George and I need a new turtle. Ours got swept in the vacuum cleaner.
467
00:31:17,652 --> 00:31:20,939
- And Gabe needs a new angelfish. - On account of my old one got et.
468
00:31:21,114 --> 00:31:23,522
But on our allowance, we can't save enough money.
469
00:31:23,700 --> 00:31:25,990
We thought you'd let us pay for it by working.
470
00:31:26,161 --> 00:31:29,946
Fair enough. Here. First you can feed the fish. Now, divide that up.
471
00:31:30,123 --> 00:31:31,784
Here. Here, come on.
472
00:31:31,958 --> 00:31:37,499
Come on, sonny boy. Come on. Oh.... Ah.
473
00:31:37,672 --> 00:31:40,840
- Did you see Hector? - There's your friend, sweetheart.
474
00:31:41,009 --> 00:31:42,338
Hector, say hello to Adam.
475
00:31:42,510 --> 00:31:43,626
Oops, dearie!
476
00:31:46,639 --> 00:31:48,432
It's a no-no.
477
00:31:49,350 --> 00:31:53,479
- He's learned a new word. - Making a grand total of two.
478
00:31:53,646 --> 00:31:55,023
My big boy.
479
00:31:55,190 --> 00:31:58,310
Gabriel, don't get too close to that monkey. He squirts.
480
00:31:58,485 --> 00:32:00,941
When you were his age, all you could say was "Daddy."
481
00:32:01,112 --> 00:32:03,781
Shh. Keep it quiet, will you?
482
00:32:04,151 --> 00:32:05,975
Speaking of Dad, I'd better make a call.
483
00:32:06,055 --> 00:32:08,145
Larry called. He'll meet you at the party.
484
00:32:08,411 --> 00:32:11,199
- Who's giving this one? - Mona James.
485
00:32:11,372 --> 00:32:13,200
- The actress? - Uh-huh.
486
00:32:14,000 --> 00:32:16,041
It's only our fourth this week.
487
00:32:16,211 --> 00:32:19,545
I'm rapidly turning into a big, fat, soggy hors d'oeuvre.
488
00:32:19,714 --> 00:32:22,123
What's with this mutt? I had to park a block away.
489
00:32:22,300 --> 00:32:25,255
You think he'd walk? Not on your life.
490
00:32:25,762 --> 00:32:28,135
He's very badly trained, Joe.
491
00:32:28,306 --> 00:32:30,679
Now, don't look at me. He's Larry's dog.
492
00:32:30,850 --> 00:32:33,520
Well, he's with you more.
493
00:32:33,686 --> 00:32:36,558
Can't win. Joe will take me to the party and come back...
494
00:32:36,731 --> 00:32:39,188
...and drive you and the boys to the apartment. Okay?
495
00:32:39,359 --> 00:32:40,860
- All right. - Thanks a lot, darling.
496
00:32:40,902 --> 00:32:42,101
Have a nice time.
497
00:32:42,278 --> 00:32:45,565
Boys, come into my office. Front and center.
498
00:32:46,616 --> 00:32:49,951
All right, listen. Grandma's doing me a favor by taking care of you.
499
00:32:50,119 --> 00:32:52,362
- She likes it. - Never mind she likes it.
500
00:32:52,539 --> 00:32:55,375
- Don't make it a night to remember. - Okay.
501
00:32:55,542 --> 00:32:57,950
Don't forget to have the doorman take Hobo out.
502
00:32:58,127 --> 00:32:59,706
- Okay. - Where's Hobo?
503
00:32:59,879 --> 00:33:01,956
- Hobo? - Hobo?
504
00:33:02,131 --> 00:33:04,754
- Adam. - Daddy.
505
00:33:04,926 --> 00:33:06,421
Where are you?
506
00:33:06,594 --> 00:33:07,840
Look.
507
00:33:08,012 --> 00:33:09,342
Daddy.
508
00:33:16,145 --> 00:33:18,139
There are interesting failures...
509
00:33:18,314 --> 00:33:20,273
...there are prestige failures...
510
00:33:20,441 --> 00:33:22,186
...and there are financial failures.
511
00:33:22,360 --> 00:33:25,113
But this is the sort of failure that gives failures a bad name.
512
00:33:28,199 --> 00:33:29,944
- Mona. - Oh, Kate. Kate, darling.
513
00:33:30,118 --> 00:33:32,574
- I want you to meet Jane March. - How do you do.
514
00:33:32,745 --> 00:33:35,284
Mr. Mackay, I've been longing to meet you.
515
00:33:35,456 --> 00:33:36,786
She writes plays.
516
00:33:36,958 --> 00:33:39,794
Kate, sometimes I loathe the theater.
517
00:33:39,961 --> 00:33:41,705
The lying, the buttering.
518
00:33:41,880 --> 00:33:45,000
If I had a simple life like yours, with all those wonderful kids....
519
00:33:45,175 --> 00:33:48,130
How many are there by now, darling? I lose track.
520
00:33:48,303 --> 00:33:50,877
- Just four. - The girls are twins, aren't they?
521
00:33:51,055 --> 00:33:55,101
- The girls? Yes, Lana and Mar-- - George, darling. You need a drink.
522
00:33:55,268 --> 00:33:57,511
Angel, I must go and hostess.
523
00:33:57,687 --> 00:34:00,974
- George, I'm so glad to see you, darling. - Nice to see you.
524
00:34:10,325 --> 00:34:12,817
- Hello there. - Hello.
525
00:34:23,171 --> 00:34:26,292
I've been watching you, hoping you'd come over.
526
00:34:26,466 --> 00:34:28,091
- You have? - Uh-huh.
527
00:34:29,093 --> 00:34:32,510
You don't belong in this room full of spooks.
528
00:34:35,725 --> 00:34:39,344
You're young. Alive. Beautiful.
529
00:34:39,521 --> 00:34:41,313
Come on.
530
00:34:42,607 --> 00:34:44,019
What are you...
531
00:34:44,234 --> 00:34:46,108
...doing later?
532
00:34:49,572 --> 00:34:51,613
Thanks anyway, sonny.
533
00:34:51,783 --> 00:34:53,029
No dice?
534
00:34:53,201 --> 00:34:54,826
Not a one.
535
00:34:55,203 --> 00:34:58,988
In that case, would you mind moving and giving somebody else a chance?
536
00:35:00,250 --> 00:35:02,042
It's a pleasure.
537
00:35:03,002 --> 00:35:05,708
- Good luck. - Thanks.
538
00:35:12,887 --> 00:35:16,174
- You thought I'd forgotten you. Here. - It isn't gin I need...
539
00:35:16,349 --> 00:35:19,055
...it's a nice juicy steak with french-fried potatoes.
540
00:35:19,227 --> 00:35:21,304
You do have a show to cover, and if we don't--
541
00:35:21,479 --> 00:35:23,058
There you are, you darling man.
542
00:35:23,231 --> 00:35:26,731
I was terrified you'd gone without telling me what to do with my third act.
543
00:35:26,901 --> 00:35:28,859
- Have you met my wife? - How do you do.
544
00:35:29,028 --> 00:35:31,437
You will let me have him for a moment, won't you?
545
00:35:31,614 --> 00:35:34,486
He's going to tell me what to do with my third act.
546
00:35:34,659 --> 00:35:37,233
Go ahead, honey. Tell her what to do with her third act.
547
00:35:37,412 --> 00:35:41,411
Now, then, darling, I have a problem. Excuse me. I have a terrible problem....
548
00:35:47,255 --> 00:35:50,423
Hello. Would you please get up off of me?
549
00:35:50,633 --> 00:35:53,090
Heaven's sake.
550
00:35:55,430 --> 00:35:57,305
- Mona. - Put this out for me, darling.
551
00:35:57,473 --> 00:35:58,720
Mona.
552
00:35:58,892 --> 00:36:00,303
- Mona. - Yes, dear?
553
00:36:00,476 --> 00:36:03,229
I think your dog ate one of my earrings.
554
00:36:03,396 --> 00:36:06,517
It's so small. I don't think it'll do her any harm.
555
00:36:13,239 --> 00:36:15,067
Be my guest, chum.
556
00:36:28,296 --> 00:36:30,254
Larry, darling.
557
00:36:30,423 --> 00:36:32,002
Someone here to see you.
558
00:36:41,684 --> 00:36:44,307
Dear Mr. Mackay, don't be frightened.
559
00:36:44,479 --> 00:36:46,805
I have come not to slap...
560
00:36:46,981 --> 00:36:48,940
...but to forgive.
561
00:36:54,572 --> 00:36:57,491
- I insist on turning the other cheek. - All right.
562
00:37:00,745 --> 00:37:05,704
Now that the smoke of battle has cleared, may I ask a question?
563
00:37:05,875 --> 00:37:09,245
Are you flexible enough to reconsider...
564
00:37:09,420 --> 00:37:12,837
...a perhaps hastily formed opinion?
565
00:37:13,007 --> 00:37:14,253
I think so. I hope so.
566
00:37:14,425 --> 00:37:16,086
Good.
567
00:37:31,025 --> 00:37:32,734
I was wrong.
568
00:37:33,111 --> 00:37:34,154
Thank you.
569
00:38:07,687 --> 00:38:09,182
Alfred.
570
00:38:09,355 --> 00:38:10,851
What are you doing in here?
571
00:38:11,024 --> 00:38:13,148
Reading about the mad Mackays in the columns.
572
00:38:13,318 --> 00:38:16,853
Cocktail parties left and right, among those seen at El Morocco.
573
00:38:17,030 --> 00:38:19,486
Far cry from the simple souls I once knew.
574
00:38:19,657 --> 00:38:22,576
I'll bet Larry's loving this whole megillah.
575
00:38:22,744 --> 00:38:24,405
Now, why shouldn't he love it?
576
00:38:24,579 --> 00:38:28,079
Well, now, you know how shy and unpushy he's always been.
577
00:38:28,249 --> 00:38:32,082
- Why shouldn't he enjoy a little flurry? - Little flurry? Listen, Kate.
578
00:38:32,253 --> 00:38:35,754
Your own true love has set his foot on the first step of the down-alator.
579
00:38:35,924 --> 00:38:38,001
- The what? - Opposite number of the escalator.
580
00:38:38,176 --> 00:38:41,094
The down-alator. It leads to the place where all bad critics go.
581
00:38:41,262 --> 00:38:42,343
Come on.
582
00:38:42,514 --> 00:38:44,840
For a critic, that first step is his first joke.
583
00:38:45,016 --> 00:38:46,345
People laugh.
584
00:38:46,559 --> 00:38:48,304
Whole new world opens up.
585
00:38:48,478 --> 00:38:50,555
He makes another joke, another.
586
00:38:50,730 --> 00:38:53,056
Then along comes a joke that shouldn't be made...
587
00:38:53,233 --> 00:38:56,603
...because the show he's reviewing is a good show.
588
00:38:56,778 --> 00:38:59,270
But the joke happens to be a good joke...
589
00:38:59,447 --> 00:39:00,907
...and you know what?
590
00:39:01,074 --> 00:39:02,699
The joke wins.
591
00:39:02,867 --> 00:39:05,240
That will never happen to Larry.
592
00:39:05,411 --> 00:39:08,947
It seems to me he's beginning to find himself a very amusing fellow.
593
00:39:09,123 --> 00:39:10,785
You're just being a stinker.
594
00:39:10,959 --> 00:39:14,874
Right, and I shall go on being a stinker until I've evened up the score.
595
00:39:16,673 --> 00:39:20,043
Excuse me, please. If we don't go, we'll miss the first act.
596
00:39:20,218 --> 00:39:23,136
Might be a blessing to all concerned. Especially the playwright.
597
00:39:36,693 --> 00:39:37,939
Who's your money on?
598
00:39:38,111 --> 00:39:40,021
Grandma or the monsters?
599
00:39:54,460 --> 00:39:57,877
- What happened? - The good guy just shot the bad guy.
600
00:39:58,047 --> 00:40:00,124
That's nice.
601
00:40:00,758 --> 00:40:02,633
- Did you hold the taxi? - Yeah. Joe.
602
00:40:02,802 --> 00:40:05,508
He's waiting and making big talk about buying you a pizza.
603
00:40:05,680 --> 00:40:07,557
- Then I better get my coat. - Here it is.
604
00:40:07,724 --> 00:40:09,468
Thank you, dear.
605
00:40:09,893 --> 00:40:13,179
Isn't it time you made some big talk about reading Joe's play?
606
00:40:13,354 --> 00:40:15,348
Tomorrow. I'll give it all morning.
607
00:40:15,523 --> 00:40:17,896
- Were the boys much trouble? - Not a bit.
608
00:40:18,067 --> 00:40:20,275
You're the only one who can't handle them.
609
00:40:20,445 --> 00:40:23,648
You're so right. Thanks, honey. I'll call you tomorrow.
610
00:40:23,823 --> 00:40:28,118
- Come on. I'll ride you down the elevator. - I'll ride myself down in the elevator.
611
00:40:28,286 --> 00:40:31,786
See what's ailing your wife. When Kate won't pick a fight with me...
612
00:40:31,956 --> 00:40:33,368
...something's wrong.
613
00:40:33,541 --> 00:40:35,535
- Night, dear. - Night.
614
00:40:51,267 --> 00:40:54,933
- Tickles. - That's a fine romantic reaction.
615
00:40:55,104 --> 00:40:57,015
I'd better take a look at the boys.
616
00:40:57,190 --> 00:40:58,899
Hey, hey.
617
00:40:59,901 --> 00:41:02,227
Suppose you take a look at this boy.
618
00:41:03,571 --> 00:41:06,692
Why do you always get embarrassed when you're angry with me?
619
00:41:08,201 --> 00:41:11,156
Uh-huh, then you are angry.
620
00:41:12,288 --> 00:41:13,534
Confused.
621
00:41:13,706 --> 00:41:15,996
- So? Say it. - I love you.
622
00:41:16,334 --> 00:41:19,585
Well, just fine, because I love you.
623
00:41:20,129 --> 00:41:23,048
Not exactly a tragic situation, is it?
624
00:41:23,424 --> 00:41:24,754
I mean, we're not...
625
00:41:24,926 --> 00:41:28,877
...star-crossed lovers separated by feuding families, are we?
626
00:41:29,055 --> 00:41:31,761
We're home in our own room.
627
00:41:31,933 --> 00:41:35,101
For once in their lives, all our children seem to be asleep.
628
00:41:35,895 --> 00:41:37,094
We're even married.
629
00:41:37,272 --> 00:41:40,060
So, what's the problem?
630
00:41:42,861 --> 00:41:44,320
Darling?
631
00:41:44,654 --> 00:41:46,813
Did you slam the play tonight just to be funny?
632
00:41:46,990 --> 00:41:49,696
- Or did you really hate it? - I hated it. Didn't you?
633
00:41:49,868 --> 00:41:51,446
Yes, but that's not the point.
634
00:41:51,619 --> 00:41:54,408
Did you make up your mind in advance you wouldn't like it?
635
00:41:55,081 --> 00:41:57,656
Of course not. Why?
636
00:41:58,334 --> 00:42:00,328
Because of what you said at the party.
637
00:42:00,503 --> 00:42:01,749
What was that?
638
00:42:01,921 --> 00:42:04,294
That it'd be a kindness to miss the first act.
639
00:42:04,465 --> 00:42:07,254
Cocktail-party talk. That's all.
640
00:42:07,427 --> 00:42:11,046
People standing around, I was on. "Look at me, Ma, I'm the town wit."
641
00:42:11,639 --> 00:42:13,633
- Honest? - Of course, honest.
642
00:42:13,892 --> 00:42:16,810
Oh, Kate. Is that's what's been bothering you all night?
643
00:42:18,688 --> 00:42:21,560
I just don't want you on that down-alator, that's all.
644
00:42:21,733 --> 00:42:23,193
The what?
645
00:42:23,359 --> 00:42:24,938
Never mind.
646
00:42:25,111 --> 00:42:26,654
Forget it.
647
00:42:27,405 --> 00:42:28,984
Oh, boy.
648
00:42:29,157 --> 00:42:33,286
It's a terrible thing when a man discovers that the mother of his children is an idiot.
649
00:42:33,495 --> 00:42:36,283
I imagine I should be quite upset when I think about it.
650
00:42:36,456 --> 00:42:37,499
A few hours from now.
651
00:42:38,875 --> 00:42:40,584
I'm thirsty.
652
00:42:42,795 --> 00:42:44,955
- Any of your brothers awake? - Sure, all of them.
653
00:42:45,131 --> 00:42:47,588
We chose for who'd come and get you. I won.
654
00:42:47,759 --> 00:42:49,503
We could ignore them.
655
00:42:49,719 --> 00:42:52,804
Now, you know and I know that's a no-no.
656
00:42:53,181 --> 00:42:55,258
See you around sometime.
657
00:43:06,736 --> 00:43:08,860
Brought you some coffee.
658
00:43:09,781 --> 00:43:13,032
Doggy. Doggy.
659
00:43:15,537 --> 00:43:16,783
Hi, kid.
660
00:43:16,996 --> 00:43:19,120
Cokey....
661
00:43:19,791 --> 00:43:21,701
Getting a little stir-crazy?
662
00:43:21,876 --> 00:43:23,786
I'll let you out.
663
00:43:31,970 --> 00:43:34,094
Daddy?
664
00:43:35,390 --> 00:43:37,015
Did he say "Daddy"?
665
00:43:37,183 --> 00:43:38,726
To you?
666
00:43:42,021 --> 00:43:44,062
Yesterday he said it to Hobo.
667
00:43:44,232 --> 00:43:46,641
- He's getting warmer. I'm human. - Adam.
668
00:43:46,818 --> 00:43:48,562
I'm Daddy. Let's get this clear.
669
00:43:48,736 --> 00:43:51,988
I'm Daddy. Daddy. Daddy.
670
00:43:52,657 --> 00:43:56,905
Cut it out, will you, blabbermouth? You wanna prejudice my case?
671
00:43:58,079 --> 00:44:00,369
Big help you are.
672
00:44:07,172 --> 00:44:09,877
Could you at least give me a clue how you like it?
673
00:44:10,592 --> 00:44:13,428
Joe, what made you choose a biblical setting?
674
00:44:15,638 --> 00:44:17,549
You got something against the Bible?
675
00:44:17,724 --> 00:44:22,054
No. Why set your play in Jerusalem when what you know is New York?
676
00:44:22,228 --> 00:44:26,642
Every writer, particularly an inexperienced one, should stick in his own back yard.
677
00:44:26,816 --> 00:44:30,767
Well, I took lots of writing courses at NYU nights.
678
00:44:30,945 --> 00:44:32,690
Nobody said there was a rule about it.
679
00:44:32,864 --> 00:44:36,815
No easier way to look ridiculous than trying something you don't know.
680
00:44:36,993 --> 00:44:38,275
I'll give you an example.
681
00:44:38,453 --> 00:44:40,446
Here's Father Abraham...
682
00:44:40,622 --> 00:44:43,458
...ordering a sacrificial lamb.
683
00:44:44,792 --> 00:44:48,625
"I'll have a small sheep, and make it quick, boy."
684
00:44:48,838 --> 00:44:51,876
Sounds like some guy in Lindy's ordering a hot pastrami sandwich.
685
00:44:52,050 --> 00:44:54,174
You weren't trying to be funny, were you?
686
00:44:54,344 --> 00:44:56,468
No, I wasn't trying to be funny.
687
00:44:56,638 --> 00:44:59,556
You'd have the audience rolling. There's a couple more--
688
00:44:59,724 --> 00:45:02,809
Never mind. You've had your laugh for the day.
689
00:45:02,977 --> 00:45:05,979
Just a minute. If you're gonna be a pro, you can't be sensitive.
690
00:45:06,147 --> 00:45:07,393
I can't?
691
00:45:07,565 --> 00:45:08,811
Why not?
692
00:45:08,983 --> 00:45:10,776
What'd you do, pass another rule?
693
00:45:10,944 --> 00:45:13,815
Who do you think you are, Moses handing down the Commandments?
694
00:45:13,988 --> 00:45:17,572
I may not be Moses. I'm the man you asked to read your play.
695
00:45:18,368 --> 00:45:20,196
Oh, no, you're not.
696
00:45:20,495 --> 00:45:22,987
You're another fellow altogether.
697
00:45:23,164 --> 00:45:25,407
I wouldn't give you two cents for his opinion.
698
00:45:25,583 --> 00:45:26,995
Or anyone else's.
699
00:45:27,168 --> 00:45:31,333
You're like every hysterical writer in the world. All you want is praise.
700
00:45:31,673 --> 00:45:33,797
Well, be my guest. You're a genius.
701
00:45:33,967 --> 00:45:35,378
Boy, writers.
702
00:45:35,552 --> 00:45:37,303
- Mr. Mackay? - You want Mr. Mackay?
703
00:45:37,470 --> 00:45:39,013
Take him! Wear him in good health.
704
00:45:39,180 --> 00:45:41,599
Writers. They're all alike. Whining hothouse plants.
705
00:45:42,934 --> 00:45:44,853
Dig up Chaucer. Dig up Homer. What do you find?
706
00:45:45,019 --> 00:45:46,680
You find a guy just like that. Hello.
707
00:45:47,772 --> 00:45:49,149
Oh, Mr. Perkins.
708
00:45:49,315 --> 00:45:50,976
What's the problem?
709
00:45:51,276 --> 00:45:52,522
Well--
710
00:45:52,694 --> 00:45:54,023
How do you do.
711
00:45:54,195 --> 00:45:57,696
Well, that makes the publication date awfully close, doesn't it?
712
00:45:57,866 --> 00:46:00,784
You do, huh? Big splash?
713
00:46:01,536 --> 00:46:04,787
Yes, I guess I am a little better-known now.
714
00:46:05,248 --> 00:46:09,199
Yes, yes, I agree. We should have much more bite than we ever--
715
00:46:10,545 --> 00:46:11,744
Hey.
716
00:46:11,921 --> 00:46:14,045
- What are you doing? - Measuring.
717
00:46:14,215 --> 00:46:17,217
- Nine feet. - Measuring?
718
00:46:17,760 --> 00:46:19,553
I'll call you back.
719
00:46:19,721 --> 00:46:21,050
Who are you two, anyway?
720
00:46:21,222 --> 00:46:24,473
I'm Justin Withers, from the rental office which handles this building.
721
00:46:24,642 --> 00:46:26,561
- This is Miss Smith. - Eighty-one inches.
722
00:46:26,728 --> 00:46:29,220
Who's taken a year's lease on the apartment.
723
00:46:29,439 --> 00:46:31,231
On this apartment?
724
00:46:31,399 --> 00:46:33,808
But I live here, with my wife and my little boys.
725
00:46:33,985 --> 00:46:35,895
Not as of three weeks from tomorrow.
726
00:46:36,070 --> 00:46:38,942
Your wife informed us months ago you didn't care to renew.
727
00:46:39,115 --> 00:46:42,781
- Fifty-two. - Poor Mr. Mackay. Had you forgotten?
728
00:46:42,952 --> 00:46:44,697
Let's take a look at the bedroom.
729
00:46:44,871 --> 00:46:48,870
Miss Smith, look. We can't possibly find a place to move to in three weeks.
730
00:46:49,042 --> 00:46:51,794
Couldn't you stay where you are for just a little while?
731
00:46:51,961 --> 00:46:53,540
Why should I?
732
00:46:53,713 --> 00:46:56,881
Well, as a favor, obviously. One human being to another.
733
00:46:57,050 --> 00:46:59,672
Why should I do you a favor? I don't know you from Adam.
734
00:46:59,844 --> 00:47:01,589
Daddy?
735
00:47:01,763 --> 00:47:03,223
Daddy?
736
00:47:03,765 --> 00:47:05,723
What's with him? Queer?
737
00:47:05,892 --> 00:47:07,636
He's confused, like I am.
738
00:47:07,852 --> 00:47:11,305
- Miss Smith-- - Mr. Mackay, I'm tired.
739
00:47:11,481 --> 00:47:14,269
I don't like being awake in the daytime.
740
00:47:14,442 --> 00:47:18,311
I know you're in a spot. But it's your spot.
741
00:47:18,488 --> 00:47:20,280
Let's take a look at that bedroom.
742
00:47:20,448 --> 00:47:22,656
No. No. I'm sorry.
743
00:47:22,826 --> 00:47:24,535
I can play tough too, you know.
744
00:47:24,702 --> 00:47:28,618
I'm still the legal tenant, and your being here at all is an invasion of privacy.
745
00:47:28,790 --> 00:47:32,705
Not when it says in your lease that the apartment may be shown...
746
00:47:32,877 --> 00:47:35,879
...between 10 and 4 without notice.
747
00:47:36,047 --> 00:47:39,382
I don't play tough, buster.
748
00:47:39,551 --> 00:47:41,425
Excuse me.
749
00:47:43,847 --> 00:47:46,089
Boy. That's a scary one.
750
00:47:46,266 --> 00:47:49,102
I've been terrified all morning.
751
00:47:50,311 --> 00:47:53,598
She doesn't like being awake in the day? What is she, a vampire bat?
752
00:47:53,773 --> 00:47:55,814
Mr. Withers.
753
00:47:59,487 --> 00:48:00,947
Look, Dad. New shoes.
754
00:48:01,114 --> 00:48:04,448
- I got loafers. Watch me, Dad. - Settle down, everybody.
755
00:48:04,617 --> 00:48:06,991
Boy, have I had it.
756
00:48:07,495 --> 00:48:10,497
They can go barefoot till they're in college.
757
00:48:11,040 --> 00:48:13,367
My poor feet.
758
00:48:14,085 --> 00:48:18,166
Oh. I just saw Joe pulling away looking rather grim.
759
00:48:18,503 --> 00:48:19,798
What's ailing him?
760
00:48:19,862 --> 00:48:23,028
Never mind him. Something's ailing us.
761
00:48:23,261 --> 00:48:25,213
There's a strange lady in the bedroom.
762
00:48:25,238 --> 00:48:26,488
David, there is not.
763
00:48:26,639 --> 00:48:29,013
Yes, there is. There's also a strange man.
764
00:48:29,184 --> 00:48:31,853
But it's the lady what's terrible. She's the new tenant.
765
00:48:32,020 --> 00:48:35,354
And in exactly three weeks and one day, she's moving in here.
766
00:48:35,565 --> 00:48:39,979
Well, she's got a lot of nerve. The beds aren't even made.
767
00:48:41,446 --> 00:48:43,570
Larry, why would you let--?
768
00:48:43,990 --> 00:48:47,027
Three weeks and one day? Oh, Larry.
769
00:48:47,202 --> 00:48:49,954
Oh, Kate. Why haven't you been looking, for heaven's sake?
770
00:48:50,121 --> 00:48:53,657
Because every time I made a date to look, you canceled, for heaven's sake.
771
00:48:53,833 --> 00:48:56,788
I didn't wanna find a house by myself.
772
00:48:57,587 --> 00:49:00,542
It'd be like getting married by myself.
773
00:49:00,965 --> 00:49:03,292
We'll just have to ask her for more time, that's all.
774
00:49:03,468 --> 00:49:04,844
I've asked her.
775
00:49:05,011 --> 00:49:06,803
I don't think she likes men.
776
00:49:06,971 --> 00:49:08,597
Then I'll ask her.
777
00:49:08,765 --> 00:49:11,221
I don't like women any better.
778
00:49:11,392 --> 00:49:15,059
I don't want to be a squealer, but the boys are jumping on the beds.
779
00:49:15,230 --> 00:49:17,556
Mr. Withers, maybe you have another apartment.
780
00:49:17,732 --> 00:49:20,485
Preferably a larger one. Perhaps on Park or Fifth?
781
00:49:20,652 --> 00:49:23,358
Not even a smaller one. Nothing.
782
00:49:23,530 --> 00:49:27,611
Poor Mr. Mackay. And poor Mrs. Mackay.
783
00:49:29,828 --> 00:49:31,868
Now, why did you ask him about an apartment?
784
00:49:32,038 --> 00:49:34,495
You know we don't want an apartment. We want a house.
785
00:49:34,666 --> 00:49:39,044
We don't want it on Fifth or Park. We want it in the country. Always have.
786
00:49:39,212 --> 00:49:42,048
- Well, it's just that-- - It's just that what?
787
00:49:42,215 --> 00:49:44,672
I've been thinking about this. It seems to me that if we--
788
00:49:44,843 --> 00:49:47,132
You've been thinking about it without telling me?
789
00:49:47,303 --> 00:49:49,297
I do have the right to think, don't I?
790
00:49:49,472 --> 00:49:53,423
I know, but we haven't thought about a new lampshade without discussing it.
791
00:49:53,601 --> 00:49:57,102
Well, I'm discussing this right now. At least I'm trying to.
792
00:49:58,523 --> 00:49:59,769
Okay.
793
00:49:59,941 --> 00:50:01,401
Go ahead.
794
00:50:01,568 --> 00:50:02,767
Discuss.
795
00:50:02,944 --> 00:50:04,190
Okay.
796
00:50:04,988 --> 00:50:08,571
It's just that in the past few months, things have changed a little.
797
00:50:08,908 --> 00:50:10,487
What's changed?
798
00:50:10,660 --> 00:50:14,279
A girl slapped you at Sardi's, you got a little publicity.
799
00:50:14,455 --> 00:50:17,411
Now we go to the kind of parties we used to hate.
800
00:50:17,584 --> 00:50:19,791
- That's all that's changed. - Not quite all.
801
00:50:19,961 --> 00:50:22,630
My publisher thinks my book may become a bestseller.
802
00:50:22,797 --> 00:50:26,416
I've had offers to write articles for what are known as "class magazines."
803
00:50:26,593 --> 00:50:29,132
I've been invited to appear on a TV show whose guest--
804
00:50:29,304 --> 00:50:31,511
Guess what! I did a double-back somersault.
805
00:50:31,681 --> 00:50:35,181
Mazeltov. Whose guest last week was an ex-president of the United States.
806
00:50:35,351 --> 00:50:36,930
Mazeltov to you.
807
00:50:37,103 --> 00:50:40,141
Larry, what has that got to do with our moving to the country?
808
00:50:40,315 --> 00:50:43,435
I like living in the city now. I like being part of the theater.
809
00:50:43,610 --> 00:50:46,398
I like being wanted and accepted by the people who count.
810
00:50:46,571 --> 00:50:48,150
By important people.
811
00:50:48,323 --> 00:50:50,151
Names.
812
00:50:50,700 --> 00:50:52,279
The kind you used to run from.
813
00:50:52,452 --> 00:50:55,655
Maybe I was afraid they'd run, so I ran first.
814
00:51:00,668 --> 00:51:04,453
Is this what you've wanted all along? To be a name?
815
00:51:04,631 --> 00:51:07,419
If you mean accomplish things, have your opinions count--
816
00:51:07,592 --> 00:51:10,843
- To have your jokes quoted. - To have a sense of importance. You bet.
817
00:51:11,387 --> 00:51:15,303
Is there more virtue in being a nonentity? Is that why you're trying to keep me one?
818
00:51:15,475 --> 00:51:18,512
Always belittling, carping at every good thing that happens to me.
819
00:51:18,686 --> 00:51:21,261
Will you stop jumping on those beds!
820
00:51:37,747 --> 00:51:39,540
Daddy.
821
00:51:48,007 --> 00:51:49,835
Would you like a cup of coffee?
822
00:51:51,594 --> 00:51:52,876
I'd love one.
823
00:51:53,054 --> 00:51:56,257
Can we jump just once more if we're careful? We wanna make a pyramid.
824
00:51:56,432 --> 00:51:59,055
- Yes, of course, Davie. - It's okay. Come on, it's okay!
825
00:52:16,703 --> 00:52:19,491
I'm really not trying to cut you down.
826
00:52:19,914 --> 00:52:21,540
And I'm so proud of you.
827
00:52:21,708 --> 00:52:23,867
I always have been.
828
00:52:25,044 --> 00:52:26,753
Darling, I know.
829
00:52:26,921 --> 00:52:29,591
We both said things we didn't mean.
830
00:52:34,095 --> 00:52:35,923
Don't go.
831
00:52:36,472 --> 00:52:39,593
If they broke any important bones, they'll yell.
832
00:52:41,102 --> 00:52:44,602
Darling, I didn't mean to be so selfish.
833
00:52:45,106 --> 00:52:49,235
Of course it's fun for you, being lion-hunted.
834
00:52:49,861 --> 00:52:53,195
- Of course you want to stay. - It could be fun for you too.
835
00:52:53,364 --> 00:52:56,117
Meeting interesting people, making new friends.
836
00:52:56,284 --> 00:53:00,199
Darling, interesting people don't wanna make friends with housewives.
837
00:53:00,371 --> 00:53:03,955
I wish you wouldn't call yourself a housewife. You're much more than that.
838
00:53:04,125 --> 00:53:06,794
So is every other housewife.
839
00:53:07,795 --> 00:53:10,999
Anyway, what matters right now is you.
840
00:53:11,216 --> 00:53:13,885
You are becoming a very important man.
841
00:53:14,052 --> 00:53:16,626
And I act as if it were an inconvenience.
842
00:53:17,096 --> 00:53:20,632
Nagging you, grizzling about what I want.
843
00:53:20,808 --> 00:53:22,636
I can't just ignore what you want.
844
00:53:22,810 --> 00:53:24,970
Well, you should. It's all I deserve.
845
00:53:25,146 --> 00:53:26,939
Now, let's not go overboard.
846
00:53:27,106 --> 00:53:30,274
I wasn't being completely selfish.
847
00:53:30,443 --> 00:53:33,564
I think the country would be marvelous for the boys.
848
00:53:33,738 --> 00:53:37,737
Him, poor thing. He's never even seen a tree without a railing around it.
849
00:53:37,909 --> 00:53:40,697
I honestly did think about you. Really, I did.
850
00:53:40,870 --> 00:53:45,498
I don't know how you work with all of us on top of you every minute.
851
00:53:45,667 --> 00:53:47,874
I could work at the office.
852
00:53:48,670 --> 00:53:49,869
No.
853
00:53:50,046 --> 00:53:54,674
The nicest part about being married to a writing-type fellow is he's around a lot.
854
00:53:55,134 --> 00:53:57,009
There I go, being selfish again.
855
00:53:57,178 --> 00:53:59,504
Your work has to come first.
856
00:53:59,681 --> 00:54:01,509
We all live on it.
857
00:54:01,683 --> 00:54:04,056
Parasites, that's what we are.
858
00:54:04,227 --> 00:54:06,019
All of us.
859
00:54:09,023 --> 00:54:10,400
- Kate. - Huh?
860
00:54:10,984 --> 00:54:13,736
You are using what are known as feminine wiles on me.
861
00:54:13,903 --> 00:54:15,233
You've never done that.
862
00:54:15,405 --> 00:54:16,781
Larry!
863
00:54:16,948 --> 00:54:19,736
And you have absolutely no talent for it.
864
00:54:19,909 --> 00:54:23,778
If you want to go to the country badly enough to put on this nauseating act--
865
00:54:23,955 --> 00:54:24,998
Okay, we go.
866
00:54:27,250 --> 00:54:30,453
Only, what sort of a house we're gonna find in three weeks...
867
00:54:30,628 --> 00:54:34,544
...with very little money, four small boys and one large dog...
868
00:54:34,716 --> 00:54:36,508
...I just don't know.
869
00:54:55,403 --> 00:54:56,982
How do you like it?
870
00:54:57,155 --> 00:54:58,567
It's like out of Ivanhoe.
871
00:54:58,740 --> 00:55:00,200
It's much older than that.
872
00:55:00,366 --> 00:55:02,443
How come it's so big?
873
00:55:02,952 --> 00:55:05,741
Because we couldn't afford anything smaller.
874
00:55:06,206 --> 00:55:08,532
Come on, let's take a look around.
875
00:55:08,750 --> 00:55:09,996
Come on.
876
00:56:25,285 --> 00:56:27,528
Oh.
877
00:57:02,489 --> 00:57:06,701
Well, here I am, about to start a long life as a commuter.
878
00:57:07,202 --> 00:57:09,871
Oh, listen to the kids out there. They're having a ball.
879
00:57:10,038 --> 00:57:14,499
I don't hear any happy sounds bubbling out of him. Hey, Adam, say something.
880
00:57:14,667 --> 00:57:16,661
Cokey-Cola.
881
00:57:16,836 --> 00:57:20,123
Great. Probably take a whole year to work him up to "daddy" again.
882
00:57:20,298 --> 00:57:22,258
- Say "daddy." - Don't you worry about Adam.
883
00:57:22,425 --> 00:57:24,170
He'll be just fine.
884
00:57:24,344 --> 00:57:26,468
The worst is over.
885
00:57:27,263 --> 00:57:28,509
Honey?
886
00:57:28,681 --> 00:57:30,640
Sit down a minute, will you?
887
00:57:30,808 --> 00:57:34,475
- Let's talk before you go. - Okay. It's just a minute.
888
00:57:34,646 --> 00:57:37,273
I'll give him some soup and cornflakes and get him down.
889
00:57:37,398 --> 00:57:39,567
How about you? Do you think the worst is over?
890
00:57:39,734 --> 00:57:41,395
Hasn't even begun.
891
00:57:41,569 --> 00:57:43,479
Come on, smiley.
892
00:57:43,738 --> 00:57:45,068
Cheer up.
893
00:57:45,240 --> 00:57:48,076
I'll let you scatter some cornflakes.
894
00:57:54,290 --> 00:57:55,916
Yoo-hoo!
895
00:57:56,709 --> 00:57:59,628
Go right on in. Mom and Dad are in the living room.
896
00:57:59,796 --> 00:58:01,339
Thank you.
897
00:58:02,966 --> 00:58:06,086
I'm afraid we're the "Welcome to Hooton" committee.
898
00:58:06,261 --> 00:58:09,761
- Your children showed us in. - Oh, please come in.
899
00:58:09,931 --> 00:58:13,515
We're such a mess. I'm Kate Mackay. This is my husband, Larry.
900
00:58:13,685 --> 00:58:16,852
We know all about you. How do you do. I'm Mrs. Hunter.
901
00:58:17,021 --> 00:58:18,849
- Mrs. Hunter. - This is Dr. Sprouk.
902
00:58:19,023 --> 00:58:20,732
- How do you do. - How do you do.
903
00:58:20,900 --> 00:58:23,273
How do you do, Mrs. Mackay. This is Dr. McQuarry.
904
00:58:23,444 --> 00:58:25,771
- How do you do. - Mrs. Mackay and Mr. Mackay.
905
00:58:25,947 --> 00:58:27,442
Nice to meet you.
906
00:58:27,615 --> 00:58:30,534
We just wanted to say hello and bring you these.
907
00:58:30,702 --> 00:58:33,028
And to put the bite on Mr. Mackay.
908
00:58:33,204 --> 00:58:36,123
- Excuse me, are you a lady or a man? - George!
909
00:58:36,291 --> 00:58:40,669
I'm a veterinarian, sonny. It's somewhere in-between.
910
00:58:42,422 --> 00:58:44,214
That's very interesting.
911
00:58:44,382 --> 00:58:46,459
Would you please take those out to Maggie?
912
00:58:46,634 --> 00:58:49,209
- What for? - Be good. Go with George. You too.
913
00:58:49,387 --> 00:58:51,796
Didn't even open my mouth. Boy.
914
00:58:51,973 --> 00:58:55,308
She's not getting any more kisses out of me in a hurry.
915
00:58:55,560 --> 00:58:57,684
Aren't they cute.
916
00:58:58,521 --> 00:58:59,981
Won't you come in and sit down?
917
00:59:00,148 --> 00:59:01,858
We don't want to take your time.
918
00:59:02,025 --> 00:59:03,985
- You wanted to ask Larry.... - Oh, yes.
919
00:59:04,068 --> 00:59:06,276
For some help with our local dramatic society...
920
00:59:06,446 --> 00:59:09,234
...called, unfortunately, the Hooton Holler Players.
921
00:59:09,407 --> 00:59:10,819
Yes, isn't it?
922
00:59:10,992 --> 00:59:12,820
We're starting work on our annual show...
923
00:59:12,994 --> 00:59:16,031
...which involves a lot of homegrown talent and a worthy cause.
924
00:59:16,206 --> 00:59:18,662
Now to get to the pitch. We need your help.
925
00:59:18,833 --> 00:59:20,494
I see.
926
00:59:21,085 --> 00:59:24,337
I'll give you my wife. She just loves to join things.
927
00:59:24,506 --> 00:59:26,665
- How nice. - We'd be delighted.
928
00:59:26,841 --> 00:59:30,258
But what we really need is a brand-new play.
929
00:59:30,428 --> 00:59:33,679
- And we thought, with your contacts-- - I see, but I'm afraid--
930
00:59:33,848 --> 00:59:37,977
How about a musical based on the first two books of the Old Testament?
931
00:59:38,144 --> 00:59:40,434
We'd like a musical, but the Old Testament?
932
00:59:40,605 --> 00:59:42,315
What, you got something against the Bible?
933
00:59:45,860 --> 00:59:49,906
- Larry, Hobo has to go out, right now. - Yes, dear. Come, Hobo, dear.
934
00:59:52,116 --> 00:59:54,240
He's very amusing.
935
00:59:54,536 --> 00:59:56,743
I laugh almost all the time.
936
01:00:08,132 --> 01:00:10,885
This house is turning that dog into a nervous wreck.
937
01:00:11,052 --> 01:00:14,885
Here's some tranquilizers. Give him two a day, he won't care where he is.
938
01:00:15,056 --> 01:00:17,548
- Thank you. - Save a couple for me, honey.
939
01:00:17,934 --> 01:00:19,014
We'd better go.
940
01:00:19,185 --> 01:00:21,428
We're probably the dreadful end of a dreadful day.
941
01:00:21,604 --> 01:00:23,313
- We loved it. - Well, I do hope...
942
01:00:23,481 --> 01:00:25,771
...you can persuade Mr. Mackay to find something.
943
01:00:25,942 --> 01:00:27,902
- I'll do my best. - Bye, Mrs. Mackay.
944
01:00:28,027 --> 01:00:29,571
- Goodbye, Mr. Mackay. - Bye.
945
01:00:29,737 --> 01:00:32,609
- Bye. - I read your reviews.
946
01:00:32,782 --> 01:00:37,575
- Oh? - Hmm. Yes.
947
01:00:38,746 --> 01:00:40,325
- Bye. - Bye.
948
01:00:40,498 --> 01:00:42,077
Bye.
949
01:00:42,250 --> 01:00:43,662
Hobo, come on.
950
01:00:43,835 --> 01:00:46,374
It wouldn't have killed you to find them a play.
951
01:00:46,546 --> 01:00:48,753
Amateurs bore me. You find them a play.
952
01:00:48,923 --> 01:00:52,424
- Well, don't worry. I intend to. - That's just fine.
953
01:00:52,594 --> 01:00:54,836
Now, if you'll excuse me...
954
01:00:55,013 --> 01:00:57,421
...I have to go and play with the grown-up people.
955
01:00:58,558 --> 01:01:02,604
You know what he did with those daisies? He ate them.
956
01:01:02,770 --> 01:01:04,515
What?
957
01:01:04,939 --> 01:01:07,016
- He ate them? - You didn't tell me not to.
958
01:01:07,192 --> 01:01:09,316
I didn't eat them all. They were full of ants.
959
01:01:09,486 --> 01:01:11,195
- Oh, George. - Fastidious, ain't he?
960
01:01:11,362 --> 01:01:14,234
Well, what's so funny? I don't know what to do for him.
961
01:01:14,407 --> 01:01:16,946
- Or to him. - Let nature take its course.
962
01:01:17,118 --> 01:01:20,120
Go on, George. Have some soup and wash it down.
963
01:01:20,288 --> 01:01:23,325
- Right away, now. - Larry, you'll be late for your opening.
964
01:01:23,500 --> 01:01:27,368
You mustn't do that. How would people know what to think tomorrow?
965
01:01:27,545 --> 01:01:30,796
I'm glad you said that. I was beginning to feel guilty about leaving.
966
01:01:30,965 --> 01:01:32,674
Good night.
967
01:01:38,264 --> 01:01:42,310
The first time he goes off alone, and you have to make sure he goes off mad.
968
01:01:42,477 --> 01:01:46,689
I know. But he keeps making those snide little cracks.
969
01:01:46,856 --> 01:01:51,768
What do you expect when you drag him 70 miles from where he wants to be?
970
01:01:51,945 --> 01:01:56,275
I dragged him? Mother, it wasn't just my idea to move to the country, you know.
971
01:01:56,449 --> 01:01:59,617
We've only planned it for 10 long years.
972
01:01:59,786 --> 01:02:04,200
Besides, he needs to get away from New York, and now, for his own good.
973
01:02:05,375 --> 01:02:07,000
Don't worry.
974
01:02:07,335 --> 01:02:10,670
He'll love it. And he'll love this house too.
975
01:02:10,839 --> 01:02:14,339
I'm gonna make this place so beautiful he'll have to love it.
976
01:02:14,509 --> 01:02:17,048
I wouldn't push him too far.
977
01:02:17,220 --> 01:02:20,008
Just let him stop hating it.
978
01:03:07,562 --> 01:03:09,057
Deborah Vaughn.
979
01:03:09,230 --> 01:03:11,438
A no-actress type.
980
01:03:11,983 --> 01:03:14,190
I thought you might be ill.
981
01:03:14,360 --> 01:03:16,769
No, I was just sleepy.
982
01:03:16,946 --> 01:03:19,865
Good of you not to give me a hotfoot while you had the chance.
983
01:03:20,033 --> 01:03:23,070
- We made up, remember? - That was in public, remember?
984
01:03:23,244 --> 01:03:26,910
Let's do it again. In private.
985
01:03:28,374 --> 01:03:29,953
There.
986
01:03:30,752 --> 01:03:33,326
Friends at last.
987
01:03:33,671 --> 01:03:36,210
- Pals. Uh-huh. - Chums.
988
01:03:37,759 --> 01:03:39,587
You know something, chum?
989
01:03:39,761 --> 01:03:43,973
That slap I slapped you did you a world of good.
990
01:03:44,766 --> 01:03:48,350
You're much more attractive since you turned into a louse.
991
01:03:48,937 --> 01:03:51,429
I'm utterly impervious to flattery.
992
01:03:51,606 --> 01:03:55,521
Still, I might buy you a cup of coffee without loss of principle. Pete.
993
01:03:57,779 --> 01:04:00,353
Where's Madame?
994
01:04:00,532 --> 01:04:03,024
Alfred tells me you're never without her.
995
01:04:03,201 --> 01:04:04,945
That doesn't mean I'm on a leash.
996
01:04:05,119 --> 01:04:07,956
Come, come. You're talking to Mother.
997
01:04:08,957 --> 01:04:11,034
- Yes, Mr. Mackay? - Pete, bring some coffee...
998
01:04:11,209 --> 01:04:14,330
...and another wine glass, please. Anything else you'd like?
999
01:04:14,504 --> 01:04:16,663
Just a little careless chatter.
1000
01:04:16,840 --> 01:04:18,750
How's the missus?
1001
01:04:18,925 --> 01:04:20,800
She's fine.
1002
01:04:21,135 --> 01:04:23,628
And the four boys?
1003
01:04:23,805 --> 01:04:25,882
They're fine too.
1004
01:04:26,307 --> 01:04:28,301
- So is the dog. - That's good.
1005
01:04:28,476 --> 01:04:29,971
- They're all fine. - That's nice.
1006
01:04:30,144 --> 01:04:32,471
I'm catching a train at 1:10.
1007
01:04:32,647 --> 01:04:36,147
I'm sorry. I thought you were just settling in.
1008
01:04:38,987 --> 01:04:41,905
- A train to where? - Hooton. On the Hudson.
1009
01:04:42,073 --> 01:04:45,490
We moved in there this morning. Because I'm so lucky.
1010
01:04:45,660 --> 01:04:47,784
Well, well, well.
1011
01:04:47,954 --> 01:04:50,161
Isn't that interesting.
1012
01:04:50,331 --> 01:04:54,116
I never saw the leash yet that could stretch from Hooton to here.
1013
01:04:54,294 --> 01:04:57,331
- Are you driving at something? - Naturally.
1014
01:04:57,505 --> 01:04:59,831
I'm thinking of going...
1015
01:05:04,179 --> 01:05:05,888
...on the make for you.
1016
01:05:07,348 --> 01:05:09,675
Shock technique. Effective, isn't it?
1017
01:05:09,851 --> 01:05:13,102
- It's staggering, but why? - The usual.
1018
01:05:14,022 --> 01:05:16,348
I like the way you look.
1019
01:05:16,691 --> 01:05:18,103
Since when?
1020
01:05:18,276 --> 01:05:21,064
Does it have to be retroactive?
1021
01:05:21,905 --> 01:05:23,815
Oh, no, chum.
1022
01:05:23,990 --> 01:05:28,285
If you think I'm kidding, you're wrong.
1023
01:05:31,456 --> 01:05:33,117
Embarrassed?
1024
01:05:34,125 --> 01:05:35,455
Why?
1025
01:05:36,961 --> 01:05:38,872
I like my wife.
1026
01:05:39,589 --> 01:05:41,713
What's that got to do with this?
1027
01:05:46,387 --> 01:05:49,389
Don't tell me you've got morals!
1028
01:05:53,394 --> 01:05:55,222
Well....
1029
01:05:55,772 --> 01:05:57,896
That's that.
1030
01:05:58,817 --> 01:06:01,569
Go to sleep. I won't bother you.
1031
01:07:15,310 --> 01:07:18,098
What's the matter, old man? What is it?
1032
01:07:18,771 --> 01:07:20,812
Okay, he's up! Hurry up, Dad. Get dressed!
1033
01:07:20,982 --> 01:07:22,857
- Can I start school tomorrow? - Shh!
1034
01:07:23,026 --> 01:07:25,019
- But can't we always--? - Shh!
1035
01:07:27,780 --> 01:07:30,450
You'll have to pick me up a timetable on your way to school.
1036
01:07:30,617 --> 01:07:32,535
- I have a timetable. - All right.
1037
01:07:32,619 --> 01:07:35,537
Good morning, darling. Fellas, stop pestering Daddy.
1038
01:07:35,705 --> 01:07:37,540
Now, come on, you can go on outside and play.
1039
01:07:37,707 --> 01:07:38,989
- Okay. - But keep clean.
1040
01:07:39,167 --> 01:07:41,493
Okay. You poor baby.
1041
01:07:41,920 --> 01:07:44,672
- What happened? - What do you mean what happened?
1042
01:07:44,839 --> 01:07:47,758
- What do you mean? - He's shaking again. What happened?
1043
01:07:47,926 --> 01:07:50,168
What do you mean--? Let's not start that again.
1044
01:07:50,345 --> 01:07:55,340
I'd better give him another tranquilizer. How come you were so late last night?
1045
01:07:55,517 --> 01:08:00,180
I fell asleep at Pete's and then I ran into Deborah Vaughn.
1046
01:08:01,147 --> 01:08:03,022
- Come on, Hobo. - She's a funny girl.
1047
01:08:03,191 --> 01:08:04,472
- Oh? - Know what she said?
1048
01:08:04,651 --> 01:08:07,522
Oh, no. You're gonna take this pill. What'd she say?
1049
01:08:07,695 --> 01:08:11,694
- Maybe it just sounded funny. - Take it. Take it. Take....
1050
01:08:12,077 --> 01:08:14,577
If that's the way you wanna act, help yourself.
1051
01:08:14,663 --> 01:08:16,055
Get dressed. We'll be late.
1052
01:08:16,204 --> 01:08:21,116
Oh, before I forget, your publisher called. They want four chapters by next week.
1053
01:08:21,292 --> 01:08:24,211
- I'm nowhere near ready. - The minute we get back, you can work.
1054
01:08:24,379 --> 01:08:25,708
The study's messy, but quiet.
1055
01:08:26,297 --> 01:08:28,872
- Where are we going? - Darling, school.
1056
01:08:29,050 --> 01:08:31,886
We start the boys this morning. They want both parents there.
1057
01:08:32,053 --> 01:08:35,423
You know, full family participation. You know, the whole bit.
1058
01:08:35,598 --> 01:08:38,173
Mothers, fathers, uncles, aunts, sisters.
1059
01:08:38,351 --> 01:08:41,554
Maggie, where's the baby?
1060
01:08:50,572 --> 01:08:53,490
- Stop it. - I got a itch.
1061
01:08:54,951 --> 01:08:57,573
The second grade is normal for George and Gabriel.
1062
01:08:57,745 --> 01:09:02,243
But in the fifth, the average age is 10. David is only 9.
1063
01:09:02,709 --> 01:09:06,375
Well, in New York, they seemed to think he was quite bright.
1064
01:09:09,841 --> 01:09:11,918
- David. - What's the matter?
1065
01:09:12,093 --> 01:09:14,087
Yeah, what's the matter?
1066
01:09:15,263 --> 01:09:18,763
Miss Bonney, George and Gabriel will go to Miss Johnson's room.
1067
01:09:18,933 --> 01:09:20,927
David goes to Mrs. Van Oesen.
1068
01:09:21,102 --> 01:09:24,140
In New York, we didn't have any homework.
1069
01:09:24,939 --> 01:09:26,138
Well, now you know.
1070
01:09:26,316 --> 01:09:29,271
- On your way. With our best wishes. - Come on, boys.
1071
01:09:29,444 --> 01:09:32,113
- Good luck, fellas. - Have a good day. I'll pick you up.
1072
01:09:32,280 --> 01:09:35,282
Be good boys. Bye.
1073
01:09:35,450 --> 01:09:38,701
- Will you sit down for a moment, please? - Yes, of course.
1074
01:09:39,496 --> 01:09:43,162
It is our policy to draw school and home closer together.
1075
01:09:43,333 --> 01:09:48,494
Therefore, we ask our parents to volunteer for at least one school activity.
1076
01:09:48,671 --> 01:09:52,421
Will it be convenient for you to supervise an after-school play hour...
1077
01:09:52,592 --> 01:09:56,887
- ...on Thursdays, from 3 to 4:30? - Yes. Perfectly convenient.
1078
01:09:57,055 --> 01:09:58,598
Good.
1079
01:09:58,765 --> 01:10:00,723
Now, as to you, Mr. Mackay.
1080
01:10:00,892 --> 01:10:03,894
No, I'm sorry. I don't think I'm going to volunteer.
1081
01:10:04,270 --> 01:10:06,893
Mr. Mackay is very busy right now.
1082
01:10:07,065 --> 01:10:09,734
It's not that. I just don't agree with the policy.
1083
01:10:09,901 --> 01:10:12,310
- Shall I go on? - Please do.
1084
01:10:12,612 --> 01:10:16,658
Well, in my opinion, elementary schooling, the main purpose of it is...
1085
01:10:16,825 --> 01:10:20,491
...to keep the children out of the parents' hair, and vice versa.
1086
01:10:20,662 --> 01:10:24,162
Those hours, when the kids are away at school, have, for generations...
1087
01:10:24,332 --> 01:10:26,160
...been sacred to American parents.
1088
01:10:26,334 --> 01:10:28,328
That is when they are free.
1089
01:10:28,503 --> 01:10:32,502
And I don't have the faintest intention of giving up that freedom.
1090
01:10:32,674 --> 01:10:34,003
Furthermore, if you could....
1091
01:10:34,175 --> 01:10:38,470
Then he said it was moral blackmail, and he wouldn't buy it.
1092
01:10:38,638 --> 01:10:41,260
Boy, what a fine first impression we're making.
1093
01:10:41,432 --> 01:10:43,307
- I'd like to gag him. - Kate!
1094
01:10:45,019 --> 01:10:47,013
Kate!
1095
01:10:47,188 --> 01:10:50,309
- Yes, dear? - Kate, you've got to make them stop.
1096
01:10:50,692 --> 01:10:51,973
Make who stop what?
1097
01:10:54,195 --> 01:10:56,770
- The carpenters. - Can't they work in another part today?
1098
01:10:56,948 --> 01:11:01,825
- Yes, but you'll want it quiet tomorrow. - Plumber's here. Where do you want him?
1099
01:11:01,995 --> 01:11:04,747
- I'll be there in a minute. - Get him a hammer while he's waiting.
1100
01:11:26,728 --> 01:11:28,389
Yes?
1101
01:11:30,190 --> 01:11:32,729
It's your darling Dr. McQuarry.
1102
01:11:33,276 --> 01:11:35,483
Good morning, Dr. McQuarry.
1103
01:11:36,154 --> 01:11:39,606
Oh, yes. Yes, I'd love to be involved.
1104
01:11:39,782 --> 01:11:43,912
Well, I can paint scenery or make costumes or whatever you need.
1105
01:11:44,829 --> 01:11:48,828
Yes, I did some acting in college. Not very much.
1106
01:11:49,959 --> 01:11:52,582
As a matter of fact, I wasn't too bad.
1107
01:11:52,921 --> 01:11:55,163
Anyway, I'd love to try out.
1108
01:11:55,965 --> 01:11:58,635
- Oh. The play. - Keep me out of this.
1109
01:11:58,801 --> 01:12:01,507
I'm neither a playwright, an agent nor a clubwoman!
1110
01:12:01,679 --> 01:12:03,969
I don't think that'll be necessary. Really.
1111
01:12:04,140 --> 01:12:06,597
You see, I have my own contacts in the theater.
1112
01:12:06,768 --> 01:12:09,521
Suppose I see what I can do, and I'll call you later.
1113
01:12:09,687 --> 01:12:11,562
All right?
1114
01:12:11,981 --> 01:12:13,263
You're very sweet.
1115
01:12:13,441 --> 01:12:14,984
Bye-bye.
1116
01:12:17,612 --> 01:12:19,771
You're very sweet too.
1117
01:12:20,532 --> 01:12:24,696
I'm sorry. I'm just panicked about work, that's all.
1118
01:12:24,869 --> 01:12:26,246
I'm sorry.
1119
01:12:30,625 --> 01:12:32,168
Look...
1120
01:12:32,919 --> 01:12:37,131
...this place is gonna be Bedlam, U.S.A. for at least another week. It has to be.
1121
01:12:37,298 --> 01:12:38,758
So I have an idea.
1122
01:12:38,925 --> 01:12:40,634
Why don't you go away.
1123
01:12:41,261 --> 01:12:42,922
Like where?
1124
01:12:43,096 --> 01:12:45,635
Like a big luxurious hotel in New York...
1125
01:12:45,807 --> 01:12:49,806
...full of silence and room service. Hmm?
1126
01:12:50,937 --> 01:12:54,272
Live like a king, work like a dog and come home to House Beautiful.
1127
01:12:54,440 --> 01:12:56,185
And no carpenters.
1128
01:12:56,943 --> 01:12:58,522
- What do you think? - Wonderful.
1129
01:12:58,695 --> 01:13:00,819
But isn't it running out on you?
1130
01:13:01,656 --> 01:13:04,054
Well, if you won't get mad, I'll tell you a secret.
1131
01:13:04,132 --> 01:13:06,421
I'd pay someone to remove you.
1132
01:13:07,281 --> 01:13:10,199
- I'm being a pain, huh? - Oh, the worst.
1133
01:13:10,373 --> 01:13:11,833
Really.
1134
01:13:12,917 --> 01:13:14,792
It's not that I don't love you...
1135
01:13:14,961 --> 01:13:16,955
...but when does the next train leave?
1136
01:13:17,589 --> 01:13:19,997
Mother's going into town, and I have to go to Macy's.
1137
01:13:20,175 --> 01:13:24,387
So you go pack a bag, and I'll drive us all in and myself back. How's that?
1138
01:13:24,554 --> 01:13:27,223
As I said, it's not that I don't love you, but...
1139
01:13:27,390 --> 01:13:28,969
...bye.
1140
01:13:42,906 --> 01:13:44,187
Operator?
1141
01:13:44,365 --> 01:13:48,198
Operator, I'm calling Murray Hill 3-9970. New York City.
1142
01:13:48,369 --> 01:13:52,202
Are you out of your mind, sending him off alone?
1143
01:13:52,624 --> 01:13:55,626
Are you sure you have thought this out?
1144
01:13:56,044 --> 01:13:59,129
Alfred North, please. Mrs. Mackay calling.
1145
01:13:59,297 --> 01:14:02,667
- Thank you. I'll wait. - Are you sure you shouldn't review it?
1146
01:14:03,384 --> 01:14:06,719
I don't know you as well as I did when you were a child.
1147
01:14:06,888 --> 01:14:10,554
But you were one of the dumbest children I ever met.
1148
01:14:11,351 --> 01:14:14,269
A girl's best friend is her mother.
1149
01:14:14,896 --> 01:14:16,771
Hello? Alfred?
1150
01:14:17,148 --> 01:14:20,020
How are you, dear? Good.
1151
01:14:20,193 --> 01:14:22,483
Alfred, I have a favor to ask of you.
1152
01:14:22,654 --> 01:14:25,406
Yes. I'm looking for a play. A new play for the--
1153
01:14:25,573 --> 01:14:28,361
Now, Kate, if I had anything good, I'd do it myself.
1154
01:14:28,535 --> 01:14:30,575
Why don't you ask your husband.
1155
01:14:30,745 --> 01:14:35,242
He may be neither an agent, a playwright nor a clubwoman, but he certainly--
1156
01:14:35,416 --> 01:14:37,042
Hold on a second.
1157
01:14:37,627 --> 01:14:39,419
Martha.
1158
01:14:43,091 --> 01:14:44,800
Martha, I want you to think back.
1159
01:14:44,968 --> 01:14:47,839
Way back to when we first started producing.
1160
01:14:48,012 --> 01:14:50,884
Larry Mackay sent us a play, remember?
1161
01:14:52,183 --> 01:14:54,058
Hmm.
1162
01:14:54,435 --> 01:14:59,976
"So Passion Dies. A tragedy by Lawrence Mackay."
1163
01:15:00,275 --> 01:15:03,561
Sure, we still have a bunch of copies. They're in the drop-dead file.
1164
01:15:03,736 --> 01:15:07,735
Get them. Kate, I may have something for you.
1165
01:15:07,991 --> 01:15:11,028
Really? What kind of something?
1166
01:15:11,828 --> 01:15:13,240
Oh, all right.
1167
01:15:13,413 --> 01:15:15,038
Surprise me, then.
1168
01:15:15,206 --> 01:15:17,116
Well, if you like it, I like it.
1169
01:15:17,292 --> 01:15:19,665
Now, listen, Alfred, there's one problem.
1170
01:15:19,836 --> 01:15:23,704
They want to start rehearsals right away, so I'll have to get hold of it fast.
1171
01:15:23,882 --> 01:15:26,456
Well-- Well, I'm coming into town today.
1172
01:15:26,634 --> 01:15:29,091
Look, if you're coming in anyway...
1173
01:15:29,262 --> 01:15:31,719
...how about a drink at the Colony?
1174
01:15:31,973 --> 01:15:33,634
Macy's?
1175
01:15:38,688 --> 01:15:41,607
I found it, Mrs. Mackay. This one looks like you.
1176
01:15:41,774 --> 01:15:43,020
That's pretty.
1177
01:15:43,193 --> 01:15:45,732
Can't you see this in a sea-foam-green room?
1178
01:15:45,904 --> 01:15:48,941
With an alabaster bowl on a dark coffee table.
1179
01:15:49,115 --> 01:15:52,117
And for accent, one shining red apple.
1180
01:15:52,285 --> 01:15:54,824
Oh, yes. Yes, I can see that.
1181
01:15:55,413 --> 01:15:59,115
If the kids ate the apple, all we'd have is an alabaster bowl with an apple core.
1182
01:15:59,292 --> 01:16:02,294
- You could get a marble apple. - They'd eat that too.
1183
01:16:02,462 --> 01:16:06,295
I just have to make up my mind here. I think it's one of these two. Definitely.
1184
01:16:10,720 --> 01:16:14,885
Alfred, which of these two fabrics do you like best?
1185
01:16:15,058 --> 01:16:16,850
I hate them both.
1186
01:16:17,393 --> 01:16:19,470
Oh, so do I.
1187
01:16:20,980 --> 01:16:25,939
Oh, hey. Mister? Mister? This is it. This is it. I have to have it. Please.
1188
01:16:27,487 --> 01:16:29,445
I couldn't describe it, but when I saw it--
1189
01:16:29,614 --> 01:16:31,857
I'll measure what you need, charge and send it.
1190
01:16:32,033 --> 01:16:34,406
It's been a pleasure, Mrs. Mackay. Thank you.
1191
01:16:34,953 --> 01:16:37,705
He's just afraid I'll change my mind. Coward.
1192
01:16:37,872 --> 01:16:41,373
Alfred, the play! You're a dear. What's that?
1193
01:16:41,543 --> 01:16:44,498
Ghostly Music by Irving O'Reilly. That sounds marvelous.
1194
01:16:44,671 --> 01:16:47,459
There's only one performance, to make money for the hospital.
1195
01:16:47,632 --> 01:16:50,468
One performance may be enough. Say, Kate...
1196
01:16:50,635 --> 01:16:53,257
- ...Larry's such a tearer-downer. - Thanks.
1197
01:16:53,429 --> 01:16:55,553
- Don't let him read this. - He won't be around.
1198
01:16:55,723 --> 01:16:58,013
Say, come down to garbage disposals with me.
1199
01:16:58,184 --> 01:16:59,383
- All right. - All right.
1200
01:17:00,520 --> 01:17:02,856
Larry's living here at The Plaza till the house is ready.
1201
01:17:03,022 --> 01:17:05,016
Uh-huh. - Why don't you call him up.
1202
01:17:05,191 --> 01:17:06,473
It's time you two made up.
1203
01:17:06,651 --> 01:17:10,436
Not quite yet. Why not skip garbage disposals and have a drink with me.
1204
01:17:10,613 --> 01:17:14,612
Haven't you heard? I'm no longer a member of the cocktail-party set.
1205
01:17:14,909 --> 01:17:17,745
I'm the lady in Hooton with a rich, full life.
1206
01:17:18,454 --> 01:17:20,448
Down, please.
1207
01:17:22,834 --> 01:17:24,911
Next car, please.
1208
01:17:26,462 --> 01:17:28,622
Down, please.
1209
01:17:28,798 --> 01:17:30,875
Oh, it's just wonderful.
1210
01:17:31,050 --> 01:17:34,254
And it isn't just getting a house ready and the boys settled.
1211
01:17:34,429 --> 01:17:36,304
It's much more than that.
1212
01:17:36,472 --> 01:17:41,182
It's putting down roots in the community. Making a niche for us. You know?
1213
01:17:41,352 --> 01:17:44,972
From now on, the Mackays are really gonna belong somewhere.
1214
01:17:47,692 --> 01:17:50,398
While you're living the rich, full life in Hooton...
1215
01:17:50,570 --> 01:17:53,442
- ...what's Larry doing at The Plaza? - Oh, I sent him there.
1216
01:17:53,615 --> 01:17:58,028
As a matter of fact, I ordered him there. It's the smartest thing I ever did.
1217
01:18:00,205 --> 01:18:02,661
Hooton, New York, 346.
1218
01:18:09,631 --> 01:18:13,546
Hello. Is Mrs. Mackay at the PTA, the garden club, the dramatic society?
1219
01:18:13,718 --> 01:18:17,420
I am in none of those places. I am in your study, mixing paint.
1220
01:18:17,597 --> 01:18:19,638
You can hang up now, Maggie.
1221
01:18:20,642 --> 01:18:26,313
A silly question. I'm mixing because I didn't like the paint the painters mixed.
1222
01:18:26,481 --> 01:18:28,474
How are you, darling?
1223
01:18:29,108 --> 01:18:30,853
You didn't!
1224
01:18:32,028 --> 01:18:34,650
Three chapters in one week? Oh, that's marvelous!
1225
01:18:34,823 --> 01:18:37,575
Oh, I'm proud of you.
1226
01:18:37,742 --> 01:18:38,941
Huh?
1227
01:18:39,118 --> 01:18:41,492
- You what? - I said, I miss you.
1228
01:18:41,830 --> 01:18:44,037
What do you mean, when did that happen?
1229
01:18:44,207 --> 01:18:47,494
It happened when I typed the last word in the third chapter.
1230
01:18:48,002 --> 01:18:50,708
Well, don't argue about it. Just pop on the 11:30...
1231
01:18:50,880 --> 01:18:53,586
...and come right down, have lunch with me at Sardi's.
1232
01:18:54,092 --> 01:18:55,670
That's my good girl.
1233
01:19:13,027 --> 01:19:15,697
Sweetheart. Come on. Give Mommy her shoes.
1234
01:19:16,865 --> 01:19:18,241
That's a good boy.
1235
01:19:19,826 --> 01:19:21,202
Cookie.
1236
01:19:21,369 --> 01:19:22,699
No, darling.
1237
01:19:22,871 --> 01:19:26,157
Mommy's just gonna go into New York and have lunch with Daddy.
1238
01:19:26,332 --> 01:19:28,373
And I'll be right back. Okay?
1239
01:19:28,543 --> 01:19:31,331
Okay? Okay.
1240
01:19:31,504 --> 01:19:34,542
Mrs. Mackay. Mrs. Mackay.
1241
01:19:34,716 --> 01:19:36,294
The upholsterers are here.
1242
01:19:36,467 --> 01:19:39,220
Open the material from Macy's and show it to them, Maggie.
1243
01:19:39,387 --> 01:19:41,381
I'll be right there.
1244
01:19:42,891 --> 01:19:45,050
Come on, my big boy.
1245
01:19:49,564 --> 01:19:52,601
Hobo, come on. Hobo.
1246
01:19:58,656 --> 01:20:00,615
How do you like that new material?
1247
01:20:00,783 --> 01:20:02,409
I always have.
1248
01:20:02,577 --> 01:20:04,238
Huh? What do you mean?
1249
01:20:11,085 --> 01:20:13,209
I knew I liked it the minute I saw it.
1250
01:20:13,379 --> 01:20:14,797
Maybe you can take it back.
1251
01:20:14,964 --> 01:20:17,421
No, no. I wouldn't dare.
1252
01:20:18,259 --> 01:20:20,419
We'll cover the chairs. The club chairs.
1253
01:20:20,595 --> 01:20:22,007
Okay.
1254
01:20:22,305 --> 01:20:26,138
Oh, for heaven's sake! It was that idiot salesman.
1255
01:20:26,309 --> 01:20:29,644
He unnerved me. Him and his alabaster apple.
1256
01:20:29,812 --> 01:20:32,814
Okay, lady. That'll be about 10 days on these.
1257
01:20:32,982 --> 01:20:34,775
- Three days. - Oh, no.
1258
01:20:34,943 --> 01:20:36,687
Oh, please?
1259
01:20:37,028 --> 01:20:38,607
Five days.
1260
01:20:38,780 --> 01:20:39,989
Okay. Take it away, pushover.
1261
01:20:41,324 --> 01:20:42,985
And, thanks.
1262
01:20:46,204 --> 01:20:47,783
Hello?
1263
01:20:47,956 --> 01:20:49,914
This is she speaking.
1264
01:20:50,458 --> 01:20:53,661
What? I'll be right there.
1265
01:20:54,254 --> 01:20:57,006
They want me at school. It's one of the boys.
1266
01:20:57,674 --> 01:20:59,751
- What is it? - Now, control yourself.
1267
01:20:59,926 --> 01:21:01,801
- It's very simple to saw it off. - Oh, no.
1268
01:21:01,970 --> 01:21:05,885
I'm sorry, Miss Yule, I've just never told him not to put a chair on his head.
1269
01:21:06,057 --> 01:21:08,430
All right, clever, brace yourself.
1270
01:21:08,601 --> 01:21:11,437
- Hey! - Shut up, stupid.
1271
01:21:13,940 --> 01:21:15,684
You want some crackers to nibble on...
1272
01:21:15,859 --> 01:21:17,899
- ...you shouldn't get plastered? - No.
1273
01:21:36,921 --> 01:21:39,164
- Stood up? - No.
1274
01:21:39,549 --> 01:21:42,504
You always have a martini and an old-fashioned for lunch?
1275
01:21:42,677 --> 01:21:45,762
My wife. She probably missed her train.
1276
01:21:46,139 --> 01:21:50,387
Or maybe somebody told her that we ran into each other last week.
1277
01:21:50,560 --> 01:21:53,515
I did. Didn't worry her at all.
1278
01:21:53,771 --> 01:21:55,895
Bless her stupid little heart.
1279
01:21:56,065 --> 01:21:59,732
There's nothing I like better than an understanding wife.
1280
01:21:59,986 --> 01:22:02,560
And she's turned you loose for a while...
1281
01:22:02,739 --> 01:22:05,657
...I hear from Alfred "Grapevine" North.
1282
01:22:05,825 --> 01:22:07,819
You know, I wish you'd cut this out.
1283
01:22:07,994 --> 01:22:11,779
Why should it bother you, if I don't bother you?
1284
01:22:11,956 --> 01:22:14,199
- You don't. - You're a liar.
1285
01:22:14,375 --> 01:22:19,418
- You just make me nervous, that's all. - That'll do nicely for the time being.
1286
01:22:24,219 --> 01:22:26,592
You can relax now. I'm leaving.
1287
01:22:26,763 --> 01:22:28,721
I have a performance to give.
1288
01:22:28,890 --> 01:22:31,845
- You've been giving one. - Just a warm-up for a cold critic.
1289
01:22:32,018 --> 01:22:35,221
I'm not cold. I'm just not available.
1290
01:22:35,396 --> 01:22:37,556
Don't be silly, sweetie.
1291
01:22:37,732 --> 01:22:40,734
Everyone's available who isn't dead.
1292
01:22:47,826 --> 01:22:49,237
Hello?
1293
01:22:49,494 --> 01:22:51,653
Oh, hello, Kate.
1294
01:22:52,247 --> 01:22:57,585
It's all right. Just thought you might've called to say you'd changed your mind.
1295
01:22:58,419 --> 01:23:00,579
What? Which one?
1296
01:23:00,755 --> 01:23:02,001
George?
1297
01:23:02,173 --> 01:23:04,001
Is he all right?
1298
01:23:04,634 --> 01:23:06,628
Got his head caught in what?
1299
01:23:09,180 --> 01:23:13,475
As long as his brains are intact and you come have dinner with me, I forgive you.
1300
01:23:14,602 --> 01:23:17,272
Oh, skip the-- Skip it. Skip the rehearsal.
1301
01:23:17,856 --> 01:23:20,525
Now, look, darling. Honestly, I can't.
1302
01:23:20,859 --> 01:23:22,553
But, Larry, I'm playing the lead,
1303
01:23:22,620 --> 01:23:24,881
and if I don't show up, there's no rehearsal.
1304
01:23:25,572 --> 01:23:28,527
David, stop it. Stop it. David.
1305
01:23:29,284 --> 01:23:31,953
Now, don't make me feel bad.
1306
01:23:32,328 --> 01:23:34,322
Will you call me tomorrow?
1307
01:23:34,497 --> 01:23:36,455
Early?
1308
01:23:36,791 --> 01:23:39,663
Because I love you, that's why. Dope.
1309
01:23:57,812 --> 01:23:59,094
Hey! Hey!
1310
01:24:25,840 --> 01:24:27,419
Kate?
1311
01:24:27,842 --> 01:24:30,678
Kate? Maggie?
1312
01:24:33,515 --> 01:24:35,058
Maggie?
1313
01:24:36,643 --> 01:24:38,221
Boys?
1314
01:24:59,582 --> 01:25:02,039
Operator, I know this sounds silly...
1315
01:25:02,210 --> 01:25:06,873
...but do you know where the Hooton Dramatic Society rehearse?
1316
01:25:07,048 --> 01:25:09,623
Oh, that's-- Would you put me--?
1317
01:25:09,884 --> 01:25:12,174
Well, how do you know there's nobody there?
1318
01:25:12,762 --> 01:25:14,222
Oh, you're in the play.
1319
01:25:14,389 --> 01:25:16,050
I see.
1320
01:25:16,224 --> 01:25:18,218
Uh, well...
1321
01:25:18,393 --> 01:25:23,637
...would you put me through to the Hooton primary school, please?
1322
01:25:29,320 --> 01:25:30,602
Yeah?
1323
01:25:30,780 --> 01:25:32,774
Yeah, this is school.
1324
01:25:32,949 --> 01:25:34,528
Huh?
1325
01:25:36,077 --> 01:25:39,245
It closes 3:00, school.
1326
01:25:39,914 --> 01:25:44,494
No, there isn't nobody here but me, and I gotta go home now.
1327
01:25:50,049 --> 01:25:52,755
Okay, form your lines, now. Nice and straight.
1328
01:25:52,927 --> 01:25:55,087
Girls here, boys here. Two and two.
1329
01:25:55,263 --> 01:25:57,422
Nice and straight. Get your partners.
1330
01:25:57,599 --> 01:26:00,055
Gabe, honey, give me the uke.
1331
01:26:00,226 --> 01:26:03,145
Now, straight. Nice and straight. That's a boy.
1332
01:27:53,256 --> 01:27:55,214
Ridiculous waste of time....
1333
01:27:56,050 --> 01:27:58,720
Thank you. Thank you very much.
1334
01:28:01,139 --> 01:28:03,179
- Hi! - Hi, Daddy! You gonna stay?
1335
01:28:03,349 --> 01:28:06,719
Well, darling, when did you get here? What happened to your suit?
1336
01:28:06,895 --> 01:28:09,517
Oh, what a marvelous surprise.
1337
01:28:09,689 --> 01:28:12,015
Don't you have an opening tonight? Say hi to Daddy.
1338
01:28:12,192 --> 01:28:15,063
I got here long ago, when the century was young.
1339
01:28:15,236 --> 01:28:18,404
I had to climb in through a window, which accounts for my suit.
1340
01:28:18,573 --> 01:28:21,908
It was wonderful for me, spending the afternoon with a phone book...
1341
01:28:22,076 --> 01:28:23,737
...trying to find my wife.
1342
01:28:23,912 --> 01:28:27,910
And, yes, I do have an opening tonight, to which I'm going, right now!
1343
01:28:28,082 --> 01:28:30,290
Someday, when you have nothing better to do...
1344
01:28:30,460 --> 01:28:33,581
...you might try to explain just where you've been all day!
1345
01:28:33,755 --> 01:28:35,380
Thank you very much!
1346
01:28:37,884 --> 01:28:39,463
Oh!
1347
01:28:40,762 --> 01:28:43,764
I was having a rendezvous with Rock Hudson!
1348
01:28:44,015 --> 01:28:49,971
Me, David, George, Gabriel, Adam and Hobo. All of us!
1349
01:28:54,025 --> 01:28:56,102
- Hi. - Hi, darling.
1350
01:28:56,277 --> 01:28:58,651
How did rehearsal go?
1351
01:28:58,822 --> 01:29:00,281
Fine.
1352
01:29:02,492 --> 01:29:06,277
- Larry call? - No, he's mad. He won't call.
1353
01:29:06,454 --> 01:29:08,495
Why don't you call him.
1354
01:29:13,044 --> 01:29:16,461
- Oh. - What's the matter?
1355
01:29:17,257 --> 01:29:19,334
Ten years of not dancing.
1356
01:29:19,509 --> 01:29:22,131
Too much bone in my bones.
1357
01:29:22,303 --> 01:29:26,053
- How'd I get older than you? - No character, that's why.
1358
01:29:26,224 --> 01:29:29,226
Hey, guess who's on television. Daddy!
1359
01:29:29,853 --> 01:29:31,099
Daddy?
1360
01:29:31,312 --> 01:29:33,472
You children are double-crossing me.
1361
01:29:33,648 --> 01:29:38,358
I try to bring together impossible interviews, enemies, feuders.
1362
01:29:38,528 --> 01:29:40,237
Our feuding days are over.
1363
01:29:40,488 --> 01:29:42,114
Yes, like in the movies.
1364
01:29:42,657 --> 01:29:44,900
Hate has turned to love.
1365
01:29:45,326 --> 01:29:47,865
Well, let's say it's turned to friendship.
1366
01:29:48,538 --> 01:29:51,030
My friend is a cautious man...
1367
01:29:51,249 --> 01:29:55,793
...with an unnatural fear of coffeehouses and guitars.
1368
01:29:58,506 --> 01:30:01,259
That's a private joke.
1369
01:30:06,139 --> 01:30:08,132
- Very funny. - We can see him anytime.
1370
01:30:08,308 --> 01:30:11,096
- I wanna see Frankenstein. - Is there a difference?
1371
01:30:11,519 --> 01:30:14,557
Sneaking out with that two-bit vamp.
1372
01:30:14,731 --> 01:30:18,350
- Sneaking out? On a TV screen? - He's been seeing her off that screen.
1373
01:30:18,776 --> 01:30:22,526
- He just happened to run into Deborah. - As long as he tells you about it.
1374
01:30:22,697 --> 01:30:26,826
An honest truck driver cheats on his wife, he's polite enough to keep it to himself.
1375
01:30:26,993 --> 01:30:31,371
But the eggheads, the diploma boys, they tell you everything.
1376
01:30:31,539 --> 01:30:33,699
That way, if you're jealous, you're wrong.
1377
01:30:33,875 --> 01:30:36,367
- Kate, listen to me. - Mother, please don't give me that...
1378
01:30:36,544 --> 01:30:38,372
..."you made him move" bit.
1379
01:30:38,546 --> 01:30:41,714
I have no intention of beating a dead horse.
1380
01:30:41,883 --> 01:30:43,711
If you mean me, thanks.
1381
01:30:43,885 --> 01:30:46,840
Kate Robinson, you stop being so fresh.
1382
01:30:47,013 --> 01:30:48,389
I'm sorry.
1383
01:30:48,556 --> 01:30:51,511
Up to now, I don't think anything has happened between Larry...
1384
01:30:51,684 --> 01:30:54,011
...and that nasty-looking girl.
1385
01:30:54,312 --> 01:30:56,436
She is nasty-looking, isn't she?
1386
01:30:56,606 --> 01:30:59,608
But if you go on neglecting him, something will happen.
1387
01:30:59,776 --> 01:31:02,102
Did you see the dress she had on?
1388
01:31:02,278 --> 01:31:03,690
Falsies.
1389
01:31:03,863 --> 01:31:06,320
He doesn't know it. I hope.
1390
01:31:06,741 --> 01:31:09,696
Did you see her makeup, her hair?
1391
01:31:10,354 --> 01:31:11,916
What am I supposed to do?
1392
01:31:11,955 --> 01:31:14,398
Wear a black-lace negligee to the supermarket?
1393
01:31:14,541 --> 01:31:17,115
No, that is not what you're supposed to do.
1394
01:31:17,371 --> 01:31:19,188
Here's what you're supposed to do.
1395
01:31:19,316 --> 01:31:21,731
Pull yourself together. Get this house in order.
1396
01:31:21,881 --> 01:31:23,488
Get on the phone, call Larry.
1397
01:31:23,513 --> 01:31:26,284
Tell him you miss him, love him, want him home.
1398
01:31:26,427 --> 01:31:31,340
I've been married to Larry for 10 years. If I have to start playing tricks--
1399
01:31:31,516 --> 01:31:33,593
What do you mean, tricks?
1400
01:31:33,768 --> 01:31:36,094
Don't you miss him? Don't you love him?
1401
01:31:36,271 --> 01:31:38,395
Don't you want him to come home?
1402
01:32:07,468 --> 01:32:10,424
This is a strange place for you to choose.
1403
01:32:10,597 --> 01:32:13,800
It's a place, like all the others.
1404
01:32:14,100 --> 01:32:15,893
Full of strangers.
1405
01:32:16,060 --> 01:32:17,686
You really do have the blues.
1406
01:32:17,854 --> 01:32:20,097
What's the matter? Do you want to say?
1407
01:32:20,940 --> 01:32:22,815
Just sad.
1408
01:32:22,984 --> 01:32:25,393
Been adding up my life.
1409
01:32:25,570 --> 01:32:28,821
It should add up very well. You're awfully successful.
1410
01:32:29,824 --> 01:32:31,485
That's what I wanted.
1411
01:32:31,659 --> 01:32:32,941
Rake in the loot.
1412
01:32:33,828 --> 01:32:38,207
Like Helen Hayes, have the theaters named after her.
1413
01:32:39,083 --> 01:32:42,002
All of a sudden, it doesn't seem enough.
1414
01:32:42,962 --> 01:32:44,623
I go to the theater.
1415
01:32:44,797 --> 01:32:45,997
I work.
1416
01:32:46,174 --> 01:32:50,837
I sit over a drink or a cup of coffee because I don't wanna go home.
1417
01:32:51,012 --> 01:32:52,887
And then I go home...
1418
01:32:53,056 --> 01:32:55,215
...and there's nothing there.
1419
01:32:55,391 --> 01:32:57,551
I'm alone.
1420
01:32:58,228 --> 01:33:00,850
My choice, of course, but...
1421
01:33:01,898 --> 01:33:03,441
...well...
1422
01:33:03,608 --> 01:33:06,230
...we don't always like what we've chosen.
1423
01:33:06,402 --> 01:33:09,239
It's funny, I always think of you at big, gay, noisy parties...
1424
01:33:09,405 --> 01:33:11,862
...surrounded by big, gay, noisy people.
1425
01:33:12,367 --> 01:33:14,407
Good act, isn't it?
1426
01:33:14,702 --> 01:33:16,281
So is this one.
1427
01:33:16,454 --> 01:33:19,409
Sad music, guitars, the dark coffeehouse...
1428
01:33:19,582 --> 01:33:21,872
...beautiful woman, glamorous, successful...
1429
01:33:22,043 --> 01:33:24,369
...and lonely, lonely, lonely.
1430
01:33:24,546 --> 01:33:26,872
- Oh, Deborah. - Well, this one isn't polished yet.
1431
01:33:27,048 --> 01:33:32,470
I mean, it's the first time I've tried it. And it almost got you. Admit. Almost.
1432
01:33:32,637 --> 01:33:36,885
Way back in the section where you went home and there was nobody there.
1433
01:33:37,684 --> 01:33:40,887
I think I'll try a whole new tack next time.
1434
01:33:41,479 --> 01:33:43,888
Why don't you meet me, say, Friday.
1435
01:33:44,065 --> 01:33:45,975
Just to see what I can come up with, huh?
1436
01:33:47,152 --> 01:33:49,691
No, I think I'll go up to Hooton instead.
1437
01:33:51,364 --> 01:33:53,322
Run, sheep, run.
1438
01:33:53,491 --> 01:33:55,900
And live to fight another day.
1439
01:34:07,338 --> 01:34:09,090
- Maggie. - She'll kill herself.
1440
01:34:09,162 --> 01:34:09,963
Why? Oh.
1441
01:34:10,012 --> 01:34:12,413
You're not supposed to be here till 7.
1442
01:34:12,635 --> 01:34:16,088
Hey! Darned if it isn't House Beautiful.
1443
01:34:16,264 --> 01:34:18,092
And Maggie Beautiful.
1444
01:34:18,766 --> 01:34:21,175
- Wait till you see your study. - Yeah?
1445
01:34:21,436 --> 01:34:23,061
Well, well, well.
1446
01:34:23,229 --> 01:34:26,267
You know what she got you? An electric pencil sharpener.
1447
01:34:26,441 --> 01:34:30,060
- There'll be boiled lobster for dinner. - She hates boiled lobster.
1448
01:34:30,236 --> 01:34:31,435
I know.
1449
01:34:31,613 --> 01:34:34,780
All the same, there's something missing. The patter of lots of feet.
1450
01:34:34,949 --> 01:34:37,524
Not to mention the click of Hobo's toenails.
1451
01:34:37,744 --> 01:34:38,786
Where is everyone?
1452
01:34:40,997 --> 01:34:42,907
- It's beautiful. - Isn't it pretty?
1453
01:34:43,082 --> 01:34:44,364
Really beautiful.
1454
01:34:44,542 --> 01:34:47,877
The missus sent Hobo and the boys home with Grandma.
1455
01:34:48,046 --> 01:34:52,091
She thought it was about time that you had a weekend alone, the both of you.
1456
01:34:52,258 --> 01:34:53,422
Oh. Where is she?
1457
01:34:54,052 --> 01:34:56,259
- At a rehearsal. Now, don't get excited. - Oh--
1458
01:34:56,429 --> 01:34:59,799
It was supposed to be tonight, but she told them unless they switched...
1459
01:34:59,974 --> 01:35:02,383
...and she was finished by 7, she wouldn't be there.
1460
01:35:02,560 --> 01:35:05,646
I'll get the ice out, make you a drink. And you look around.
1461
01:35:05,813 --> 01:35:07,688
No, thank you. I'll drop in at the rehearsal.
1462
01:35:07,857 --> 01:35:09,483
- Ah, that'll be nice. - Where is it?
1463
01:35:09,651 --> 01:35:12,225
You go down the road and turn right at the big elm.
1464
01:35:12,403 --> 01:35:14,196
You can't miss the high school.
1465
01:36:51,252 --> 01:36:52,878
Applause.
1466
01:36:53,046 --> 01:36:54,589
Continue.
1467
01:36:55,215 --> 01:36:57,208
- Drinks for everybody. - Hooray!
1468
01:36:57,383 --> 01:36:59,010
- On Nerissa. - That's wonderful.
1469
01:36:59,135 --> 01:37:00,761
Enjoy yourselves.
1470
01:37:00,929 --> 01:37:04,346
Norman, is it--? Norman?
1471
01:37:04,516 --> 01:37:07,221
- Dr. McQuarry? - Dr. McQuarry?
1472
01:37:07,894 --> 01:37:09,389
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1473
01:37:09,562 --> 01:37:11,722
I should be drummed out of the company.
1474
01:37:12,649 --> 01:37:16,861
Forgive me, Kate. My boys' confirmation class was packed with young devils.
1475
01:37:17,028 --> 01:37:19,489
Wait till my David's old enough. You'll really have trouble.
1476
01:37:20,824 --> 01:37:23,861
Norman. Norman, is it really you?
1477
01:37:24,035 --> 01:37:27,072
Yes, Nerissa, it is I.
1478
01:37:27,247 --> 01:37:29,205
But what are you doing here?
1479
01:37:29,374 --> 01:37:30,952
This is such a surprise.
1480
01:37:31,626 --> 01:37:33,667
A happy surprise, Nerissa?
1481
01:37:33,837 --> 01:37:35,747
Tell me that it is a happy surprise.
1482
01:37:36,714 --> 01:37:41,508
Norman, I have dreamed so many times of our meeting again.
1483
01:37:41,803 --> 01:37:43,631
But not like this.
1484
01:37:43,805 --> 01:37:46,095
Not in this evil place.
1485
01:37:47,141 --> 01:37:50,393
What matter where? I have found you.
1486
01:37:50,562 --> 01:37:52,140
No, Norman.
1487
01:37:52,522 --> 01:37:55,477
- I have changed. - Not to me.
1488
01:37:58,611 --> 01:38:02,692
Between the girl I was and the woman I am...
1489
01:38:02,866 --> 01:38:05,535
...stretch too many days, my dear.
1490
01:38:05,702 --> 01:38:07,660
Too many nights.
1491
01:38:09,372 --> 01:38:11,496
I care nothing for your yesterdays...
1492
01:38:12,167 --> 01:38:15,085
...so long as your tomorrows belong to me.
1493
01:38:15,253 --> 01:38:16,879
Stop that!
1494
01:38:17,881 --> 01:38:21,001
- What do you think you're doing? - Larry.
1495
01:38:21,176 --> 01:38:22,505
It's just make-believe.
1496
01:38:22,677 --> 01:38:25,762
How dare you give them this play without asking my permission.
1497
01:38:25,930 --> 01:38:27,342
Your permission?
1498
01:38:27,515 --> 01:38:29,601
- We have Irving O'Reilly's permission. - Who?
1499
01:38:29,767 --> 01:38:32,342
- What's he got to do with my play? - Your play?
1500
01:38:32,520 --> 01:38:36,139
- Larry, you've never written a play. - Yes, I have. And this is it.
1501
01:38:36,316 --> 01:38:40,017
Here it is, in black and white. Ghostly Music by Irving O'Reilly.
1502
01:38:40,195 --> 01:38:43,232
Can't you see this is a new title page just tacked on?
1503
01:38:43,406 --> 01:38:46,859
Kate, the title of this play is So Passion Dies.
1504
01:38:47,035 --> 01:38:49,953
I wrote it when I was in college. I wanna know how you got it.
1505
01:38:50,663 --> 01:38:52,372
I got it....
1506
01:38:53,208 --> 01:38:55,082
You got it from Alfred North!
1507
01:38:55,251 --> 01:38:56,711
That dirty double--!
1508
01:38:56,878 --> 01:39:00,544
He said he was gonna pay me back, but to trick you into joining him....
1509
01:39:00,715 --> 01:39:02,127
You are mixing me up.
1510
01:39:02,300 --> 01:39:05,172
How does our doing it pay you back if your name isn't on it?
1511
01:39:05,345 --> 01:39:07,385
Is it possible he meant it as a nice surprise?
1512
01:39:07,555 --> 01:39:08,801
It is not possible.
1513
01:39:08,973 --> 01:39:11,216
This is a trap, and I don't intend to fall into it.
1514
01:39:11,392 --> 01:39:14,181
- Sorry. I cannot give you permission. - Mr. Mackay.
1515
01:39:14,354 --> 01:39:17,272
The performance is next Friday. It's a benefit for a hospital.
1516
01:39:17,440 --> 01:39:20,643
And we're sold-out. Oh, you're wrong about Mr. North.
1517
01:39:20,819 --> 01:39:24,271
Why, he sold 78 tickets for us. And to important people too.
1518
01:39:24,447 --> 01:39:27,568
Actors, writers, directors. Friends of yours, probably.
1519
01:39:27,742 --> 01:39:30,068
Aha! There it is. Now do you get it?
1520
01:39:30,245 --> 01:39:34,078
Do you think North's not gonna tell these friends of mine whose play it is?
1521
01:39:34,249 --> 01:39:37,085
If you'll forgive a colloquialism, so what?
1522
01:39:37,752 --> 01:39:41,502
It's a very bad play, Dr. McQuarry. Though maybe you haven't noticed.
1523
01:39:41,673 --> 01:39:45,802
I noticed. We all did. But fortunately, it was so bad it was funny.
1524
01:39:45,969 --> 01:39:48,295
And Dr. Sprouk wrote us some lovely songs.
1525
01:39:48,471 --> 01:39:51,758
And Dr. McQuarry rewrote the play and turned it into a comedy.
1526
01:39:51,933 --> 01:39:53,345
That's funny already.
1527
01:39:53,518 --> 01:39:55,595
I'm pleased the doctors are so talented.
1528
01:39:55,770 --> 01:39:59,270
Now they can write a new play, because you're not gonna do this one.
1529
01:39:59,440 --> 01:40:01,019
Oh, Mr. Mackay.
1530
01:40:01,192 --> 01:40:04,147
- I've lost half my business. - I can't believe it.
1531
01:40:04,320 --> 01:40:06,694
Mr. Mackay, you can't leave us like this.
1532
01:40:08,825 --> 01:40:11,447
Please. I know how you feel.
1533
01:40:12,287 --> 01:40:14,115
I'm as miserable as you are, believe me.
1534
01:40:14,289 --> 01:40:18,952
But you can't just leave them like this. You don't know what it means to them.
1535
01:40:19,127 --> 01:40:20,539
They've worked their heads off.
1536
01:40:20,712 --> 01:40:23,464
They've given of their time, neglected their businesses.
1537
01:40:23,631 --> 01:40:26,301
It's terribly important to them. We can't do this.
1538
01:40:26,467 --> 01:40:28,342
What do you mean we can't? I can.
1539
01:40:28,511 --> 01:40:32,130
I'm not gonna look like an idiot to prevent people I don't care about...
1540
01:40:32,307 --> 01:40:34,466
...from a rather silly disappointment.
1541
01:40:34,642 --> 01:40:36,601
Larry, what's happened to you?
1542
01:40:37,478 --> 01:40:40,148
Other people's feelings used to be important to you.
1543
01:40:40,315 --> 01:40:42,807
Before you got so important.
1544
01:40:42,984 --> 01:40:44,859
Well, let me tell you something.
1545
01:40:45,028 --> 01:40:47,816
The bigger you're getting, the smaller you're getting.
1546
01:40:47,989 --> 01:40:51,157
It's hardly the time for critical analysis of my character.
1547
01:40:51,326 --> 01:40:53,818
It won't take long. It's not much of a character.
1548
01:40:53,995 --> 01:40:57,828
- Oh? - You're getting to be a mean man, Larry.
1549
01:40:58,333 --> 01:41:00,741
Almost as mean as your reviews.
1550
01:41:00,919 --> 01:41:03,043
Well, I think Alfred was right.
1551
01:41:03,213 --> 01:41:05,669
It might do you some good if people did laugh at you.
1552
01:41:05,840 --> 01:41:08,510
They're not gonna have the chance. It's still my play.
1553
01:41:08,676 --> 01:41:13,339
- I haven't given you permission to do it. - You have every right to take it back.
1554
01:41:13,515 --> 01:41:18,261
Well, you go ahead. But if you do, I'll never forgive you.
1555
01:41:20,021 --> 01:41:23,224
If you cared anything about me, you couldn't say that.
1556
01:41:25,068 --> 01:41:30,443
I care a great deal about you, and I do say it.
1557
01:41:34,327 --> 01:41:38,871
I wouldn't dream of coming between you and the Hooton Holler Players.
1558
01:41:39,040 --> 01:41:41,746
Such as it is, the play is yours.
1559
01:41:52,220 --> 01:41:55,092
A kid at school says there's hugging and kissing in that show.
1560
01:41:55,265 --> 01:41:58,966
Mom and the minister. I don't think that's nice for a married lady.
1561
01:41:59,143 --> 01:42:01,766
Well, it's just for one performance, fellas.
1562
01:42:02,480 --> 01:42:04,723
Oh, and how I wish it weren't tonight.
1563
01:42:05,483 --> 01:42:08,189
- What's that clock say, Mag, 6:15? - Yes, ma'am.
1564
01:42:08,903 --> 01:42:11,360
- Better get going. - Do you need any help?
1565
01:42:11,531 --> 01:42:14,901
I have everything at the auditorium. I'll come in before I leave.
1566
01:42:15,076 --> 01:42:19,739
Right. All right, clean up that stew, and there'll be chocolate cake for everyone.
1567
01:42:19,914 --> 01:42:22,038
- Oh, boy. - Hey, can Hobo have some?
1568
01:42:22,208 --> 01:42:23,917
No. He's liable to get worms.
1569
01:42:24,085 --> 01:42:26,043
He might like them.
1570
01:42:26,212 --> 01:42:27,411
Yeah.
1571
01:42:35,847 --> 01:42:37,342
Hi, Katie.
1572
01:42:37,515 --> 01:42:39,260
Oh, Alfred.
1573
01:42:40,226 --> 01:42:43,643
He calls the boys every day and doesn't even ask for me.
1574
01:42:43,813 --> 01:42:47,100
If he feels this way, how will he feel when everyone's laughing at him?
1575
01:42:47,275 --> 01:42:48,818
Come on.
1576
01:42:50,111 --> 01:42:52,188
No one's going to laugh at him.
1577
01:42:53,072 --> 01:42:55,232
He beat everyone to the punch, Kate.
1578
01:42:56,326 --> 01:42:59,909
Reviewed the show himself, and he's come out smelling like a rose.
1579
01:43:00,079 --> 01:43:04,541
We haven't even done it yet. He only saw five minutes of the rehearsal.
1580
01:43:04,709 --> 01:43:06,335
He says that's all he needed.
1581
01:43:06,503 --> 01:43:08,876
That the Hooton Players are charming...
1582
01:43:09,047 --> 01:43:12,666
- ...particularly their leading lady. - I wish I were dead.
1583
01:43:12,842 --> 01:43:15,002
They're wasting time on a 20-year-old play...
1584
01:43:15,178 --> 01:43:17,847
...written by a man with no talent for writing plays.
1585
01:43:18,014 --> 01:43:19,972
Namely, himself.
1586
01:43:21,809 --> 01:43:24,218
"It was rejected by every Broadway producer...
1587
01:43:24,395 --> 01:43:28,062
...in terms so outraged that I determined never to write another one...
1588
01:43:28,233 --> 01:43:31,650
...thus saving myself years of futile effort and frustration."
1589
01:43:32,487 --> 01:43:35,323
Here comes the cherry on the banana split.
1590
01:43:35,490 --> 01:43:38,658
"I have been under attack of late by my near and dear...
1591
01:43:38,827 --> 01:43:41,366
...for what they consider my cruelty as a critic.
1592
01:43:41,538 --> 01:43:45,453
But this glimpse of my past monstrosity has made me so grateful...
1593
01:43:45,625 --> 01:43:49,838
...to those I once thought cruel that I shall go on yelling 'Tripe'...
1594
01:43:50,004 --> 01:43:52,164
...whenever tripe is served."
1595
01:43:52,841 --> 01:43:56,175
Well, we certainly taught him a lesson.
1596
01:43:57,345 --> 01:44:02,055
This whole nonsensical thing is costing me everything important in my life.
1597
01:44:04,352 --> 01:44:06,844
Do you think he'll come to the performance?
1598
01:44:08,439 --> 01:44:11,228
"Tonight, when the curtain rises on So Passion Dies...
1599
01:44:11,401 --> 01:44:13,857
...I shall be far, far away.
1600
01:44:14,028 --> 01:44:18,857
And, dear reader, may I wish you the same good fortune."
1601
01:44:25,123 --> 01:44:28,908
- What's the matter with everybody? - Something bugging you, Mr. Mackay?
1602
01:44:29,085 --> 01:44:33,463
Have you ever been in a situation where you're right and everybody is wrong...
1603
01:44:33,631 --> 01:44:35,542
...but you just can't get them to see it?
1604
01:44:35,717 --> 01:44:40,878
Every day of my life. With my wife, my kids, the busboys, everybody.
1605
01:44:41,264 --> 01:44:43,886
Better eat your steak before it cools off.
1606
01:44:46,436 --> 01:44:49,142
You can get awful lonesome being right.
1607
01:44:51,983 --> 01:44:53,359
Thank you.
1608
01:44:57,906 --> 01:45:00,480
I've been trying to locate you all day.
1609
01:45:00,658 --> 01:45:03,067
- Finally I called the pet shop and-- - Joe!
1610
01:45:03,244 --> 01:45:06,282
Why didn't you tell me it was you? Come on in.
1611
01:45:06,456 --> 01:45:09,742
- Hey. I'm pleased to see you. Sit down. - Oh, thanks.
1612
01:45:09,918 --> 01:45:12,754
- Let me get you a drink. - I'm just gonna stay a minute.
1613
01:45:12,921 --> 01:45:15,247
- I figured I owed you an apology. - What for?
1614
01:45:15,423 --> 01:45:18,923
What I've been thinking about you since the day you made fun of my play.
1615
01:45:19,093 --> 01:45:22,962
Then I read the column you wrote about your own play, and I saw I was wrong.
1616
01:45:23,139 --> 01:45:25,927
You see, it's sort of hard for me, giving up writing.
1617
01:45:26,100 --> 01:45:29,553
- Ever since I was a kid, the one thing I-- - What do you mean?
1618
01:45:29,729 --> 01:45:32,221
You stopped writing because of something I said?
1619
01:45:32,398 --> 01:45:36,693
Oh, sure. You see, where I was off was blaming you instead of blaming myself...
1620
01:45:36,861 --> 01:45:38,238
...for not having talent.
1621
01:45:38,404 --> 01:45:42,450
- Actually, you were doing me a favor. - Joe, you're crazy. You do have talent.
1622
01:45:42,617 --> 01:45:44,361
Are you kidding? Remember me?
1623
01:45:44,536 --> 01:45:48,119
I'm the genius who made Abraham sound like the guy ordering a sandwich.
1624
01:45:48,289 --> 01:45:51,624
Don't you understand? You didn't give me a chance. You flew off the handle--
1625
01:45:53,002 --> 01:45:55,459
Sit right there. I wanna talk to you.
1626
01:45:58,967 --> 01:46:02,301
I hate people who drop in without calling, don't you?
1627
01:46:04,472 --> 01:46:08,174
- Well, don't let me overexcite you. - Please, come in.
1628
01:46:08,351 --> 01:46:11,602
I just came by to tell you your column was wonderful.
1629
01:46:12,230 --> 01:46:13,476
Hello.
1630
01:46:13,648 --> 01:46:16,401
Oh, I'm sorry. Miss Deborah Vaughn, Joe Positano.
1631
01:46:16,568 --> 01:46:18,478
- How do you do, Miss Vaughn? - How do you do?
1632
01:46:18,653 --> 01:46:22,070
Joe was a very talented writer, till I convinced him he should stop.
1633
01:46:22,240 --> 01:46:23,984
- Oh. - Oh, he's kidding.
1634
01:46:25,118 --> 01:46:27,526
- Some column, wasn't it? - Mmm.
1635
01:46:29,831 --> 01:46:35,586
"I shall yell 'Tripe' whenever tripe is served." Wow.
1636
01:46:35,837 --> 01:46:38,874
That's a declaration of war, chum.
1637
01:46:39,048 --> 01:46:40,330
From now on...
1638
01:46:40,508 --> 01:46:43,843
...whenever you walk into a theater, they're gonna shiver and shake.
1639
01:46:44,012 --> 01:46:46,634
I don't want anyone to shiver and shake. I love theater.
1640
01:46:46,806 --> 01:46:48,930
This boy doesn't read his own reviews.
1641
01:46:49,642 --> 01:46:51,719
- Even I'll admit... - Thank you.
1642
01:46:51,895 --> 01:46:55,395
...since you turned mean, people started taking an interest in you.
1643
01:46:55,565 --> 01:46:58,401
I've never turned mean. Nobody thinks I'm mean.
1644
01:46:58,568 --> 01:47:00,147
Except my wife.
1645
01:47:00,320 --> 01:47:02,776
Well, she can't always be wrong.
1646
01:47:04,157 --> 01:47:06,367
- I'll get it. I gotta go. - Stay there. I wanna talk.
1647
01:47:06,451 --> 01:47:08,444
- But I haven't had supper yet. - Eat mine.
1648
01:47:10,413 --> 01:47:12,656
I guess you thought I was seeing the show.
1649
01:47:12,832 --> 01:47:15,668
I told Kate she was wrong not to withdraw it.
1650
01:47:15,835 --> 01:47:17,995
I've washed my hands-- Well, for heaven's sake.
1651
01:47:18,171 --> 01:47:20,793
- Evening, Mrs. Robinson. - I haven't seen you for--
1652
01:47:20,965 --> 01:47:23,801
Miss Deborah Vaughn. Miss Suzie is my mother-in-law.
1653
01:47:24,385 --> 01:47:27,838
- How do you do. - I didn't get here first. Joe did.
1654
01:47:28,014 --> 01:47:30,506
As long as you don't leave last.
1655
01:47:30,683 --> 01:47:36,271
Larry, I have something to tell you. Would you excuse us, please?
1656
01:47:42,946 --> 01:47:44,820
Come on, sit down.
1657
01:47:45,198 --> 01:47:47,772
Kate just called me. That's why I came over.
1658
01:47:47,951 --> 01:47:49,197
She was blubbering.
1659
01:47:49,369 --> 01:47:51,113
- Oh, no. - Oh, yes, she was.
1660
01:47:51,287 --> 01:47:55,535
- Oh, poor baby. I must call her. - That's exactly what you mustn't do!
1661
01:47:55,708 --> 01:48:00,206
Larry, don't go near that girl until she calls you and apologizes.
1662
01:48:00,380 --> 01:48:02,954
But I don't want her to be unhappy. I love her.
1663
01:48:03,132 --> 01:48:04,841
Oh, loving her is one thing.
1664
01:48:05,009 --> 01:48:07,584
Letting her think she's intelligent is another.
1665
01:48:07,762 --> 01:48:09,507
And look where it's got you.
1666
01:48:09,681 --> 01:48:14,723
Into a house you don't want and a lot of ridiculous interference in your career.
1667
01:48:14,894 --> 01:48:17,137
Well, she's good and scared now.
1668
01:48:17,313 --> 01:48:21,857
And that's the way you keep her, right under your thumb.
1669
01:48:22,026 --> 01:48:25,443
Think I ought to make her say, "Heil, Larry," first thing every morning?
1670
01:48:25,613 --> 01:48:27,109
Wouldn't do a bit of harm.
1671
01:48:27,448 --> 01:48:31,447
You've turned into a strong man in the past few months. Don't stop.
1672
01:48:32,287 --> 01:48:34,327
I'm proud of you.
1673
01:48:34,497 --> 01:48:36,906
I'm proud of me too.
1674
01:48:37,083 --> 01:48:40,286
It's just wonderful to have everybody scared of me.
1675
01:48:40,461 --> 01:48:44,045
One clever word from me, and a new writing talent gives up.
1676
01:48:44,215 --> 01:48:47,632
If I play my cards right, they may not even bother to open plays anymore.
1677
01:48:47,802 --> 01:48:49,547
That's how scary I am.
1678
01:48:49,721 --> 01:48:54,348
And to make my own wife crawl? That would be the final triumph.
1679
01:48:54,684 --> 01:48:56,808
It's intoxicating, all this power.
1680
01:48:56,978 --> 01:49:01,059
Oh, darling, you're exaggerating because you're upset.
1681
01:49:03,526 --> 01:49:05,152
I should be.
1682
01:49:06,070 --> 01:49:08,364
If it's a play you've got, I'm looking for one.
1683
01:49:08,490 --> 01:49:10,483
Oh, I got one, but it's lousy.
1684
01:49:10,658 --> 01:49:13,197
I may like it. I have terrible taste.
1685
01:49:26,174 --> 01:49:27,883
We're going up, sir.
1686
01:49:32,388 --> 01:49:34,216
I was just coming home.
1687
01:49:34,933 --> 01:49:38,136
Oh, Larry, were you?
1688
01:49:38,520 --> 01:49:42,353
Pardon me. Pardon me, please.
1689
01:49:43,858 --> 01:49:46,813
It was my fault. Everything.
1690
01:49:46,986 --> 01:49:49,146
No. Don't you say that. It was not.
1691
01:49:49,322 --> 01:49:51,529
And anyway, now it doesn't....
1692
01:49:52,367 --> 01:49:53,696
Matter?
1693
01:49:54,702 --> 01:49:57,372
Eleven out. Down, please.
1694
01:50:01,042 --> 01:50:02,537
How was the play?
1695
01:50:02,710 --> 01:50:04,538
They liked it.
1696
01:50:05,046 --> 01:50:09,045
- Honey, we'll sell the house. - No, I love it. I love the house.
1697
01:50:10,093 --> 01:50:13,095
- Darling, I'll be so different. - No!
1698
01:50:14,472 --> 01:50:16,347
I beg your pardon!
137999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.