Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
SubTitles created by
Freejack and Whisper-AI
2
00:00:05,576 --> 00:00:10,395
Annie thinks: »Why did I spy
on my StepBro in the shower?«
3
00:00:10,839 --> 00:00:11,901
[footsteps]
4
00:00:12,339 --> 00:00:15,979
»Yes, he is ripped,
but that's no excuse.«
5
00:00:16,544 --> 00:00:19,637
»Now I can't get the
image out of my head.«
6
00:00:20,663 --> 00:00:23,455
[Annie narrating]
My StepBrother is hot.
7
00:00:23,479 --> 00:00:24,746
Don't you think?
8
00:00:24,770 --> 00:00:26,634
[Annie continues narrating]
Of course,
9
00:00:26,658 --> 00:00:30,371
being hot is the only kind word
you'll hear about him from me.
10
00:00:30,395 --> 00:00:32,476
He's totally not my type.
11
00:00:32,898 --> 00:00:34,824
The only thing that
we have in common
12
00:00:34,848 --> 00:00:36,787
is that we're both 20 years old
13
00:00:36,811 --> 00:00:39,191
and that we're both
living under the same roof.
14
00:00:39,941 --> 00:00:41,433
Watch me taunt him.
15
00:00:42,565 --> 00:00:45,448
What, another weekend on the couch?
16
00:00:47,863 --> 00:00:49,334
It's what weekends are for.
17
00:00:49,358 --> 00:00:51,059
Couches, parties, and pussies.
18
00:00:51,371 --> 00:00:54,215
Ugh, could you be any more disgusting?
19
00:00:54,574 --> 00:00:56,208
I'm just a guy's guy.
20
00:00:56,233 --> 00:00:58,410
Well, I'm not your guy.
21
00:00:59,024 --> 00:01:01,705
Clearly. You're my
tightly-wound StepSister.
22
00:01:01,745 --> 00:01:04,033
And don't you forget it.
[papers shuffling]
23
00:01:04,058 --> 00:01:04,961
You know what?
24
00:01:04,986 --> 00:01:08,292
I'm going to the coffee
shop. I cannot focus in here.
25
00:01:08,607 --> 00:01:10,545
Put the towels in the dryer, okay?
26
00:01:10,816 --> 00:01:13,172
When's the last time you got laid anyway?
27
00:01:13,481 --> 00:01:14,430
[scoffs]
28
00:01:14,454 --> 00:01:16,899
Joseph, that is none of your business.
29
00:01:17,274 --> 00:01:18,872
Clearly not recently.
30
00:01:18,896 --> 00:01:21,071
[exhales in disgust]
You're just jealous.
31
00:01:21,204 --> 00:01:22,657
Jealous of you?
32
00:01:22,805 --> 00:01:24,485
I get laid all the time.
33
00:01:24,774 --> 00:01:28,667
[scoffs] Yeah, because you're desperate.
You just swipe right on everybody.
34
00:01:28,800 --> 00:01:30,331
That's an effective strategy.
35
00:01:30,480 --> 00:01:33,214
Well, I don't need your strategies.
36
00:01:33,573 --> 00:01:34,995
[zipper opening]
37
00:01:35,229 --> 00:01:37,339
When's the last time
you brought a guy home?
38
00:01:37,456 --> 00:01:38,987
»He is SO annoying.«
39
00:01:39,237 --> 00:01:41,386
Clearly whatever you're
doing isn't working.
40
00:01:41,924 --> 00:01:44,234
Oh, you're just mad
because I asked you to
41
00:01:44,258 --> 00:01:46,705
clean up all those
plates in your room, right?
42
00:01:47,268 --> 00:01:48,809
Well, I don't want mice,
43
00:01:48,833 --> 00:01:50,824
and worse, I don't want roaches.
44
00:01:50,848 --> 00:01:53,342
What you need is a good dick,
then maybe you'd chill.
45
00:01:53,366 --> 00:01:55,800
[scoffs] I don't need to chill out.
46
00:01:55,824 --> 00:01:57,490
[zipper closing]
And you know what?
47
00:01:57,514 --> 00:02:00,157
As someone with better
things to do with their time,
48
00:02:00,181 --> 00:02:02,300
I'm going to cut this conversation short.
49
00:02:02,324 --> 00:02:05,644
Things to do? Like what?
Steam iron your shirts?
50
00:02:05,847 --> 00:02:06,550
Ah!
51
00:02:06,714 --> 00:02:08,482
So what? Now I'm uptight
52
00:02:08,506 --> 00:02:10,761
because I take pride
in my appearance?
53
00:02:11,063 --> 00:02:13,238
Uptight is the perfect word for you.
54
00:02:13,308 --> 00:02:15,854
It means you're boring
and you need a good fuck.
55
00:02:15,878 --> 00:02:17,810
Sex isn't everything.
56
00:02:17,834 --> 00:02:20,792
Why are you so obsessed
with your sex life?
57
00:02:20,963 --> 00:02:23,460
I just think a reasonably
attractive young person
58
00:02:23,484 --> 00:02:24,932
should take advantage.
59
00:02:25,768 --> 00:02:27,320
Reasonably attractive?
60
00:02:27,344 --> 00:02:29,729
Guess I should thank
you for the compliment.
61
00:02:29,753 --> 00:02:31,143
You're welcome.
62
00:02:33,331 --> 00:02:36,138
You know what? Let's
see what kind of girl is
63
00:02:36,162 --> 00:02:38,219
better than reasonably attractive.
64
00:02:38,243 --> 00:02:39,417
What the hell?
65
00:02:39,441 --> 00:02:40,586
And for the record,
66
00:02:40,610 --> 00:02:41,959
I do go on dates.
67
00:02:41,983 --> 00:02:43,160
Sometimes.
68
00:02:43,332 --> 00:02:44,332
Sure.
69
00:02:44,543 --> 00:02:46,143
»My StepBro is so annoying.«
70
00:02:46,448 --> 00:02:50,277
Just because I don't bring guys home
doesn't mean I don't go on dates.
71
00:02:50,722 --> 00:02:52,304
You made rules, like
72
00:02:52,328 --> 00:02:55,023
no eye contact until the third date.
73
00:02:55,047 --> 00:02:58,136
Well, I have rules. Yes, of course.
74
00:02:58,160 --> 00:02:59,299
Killjoy.
75
00:02:59,323 --> 00:03:01,354
It's called having standards.
76
00:03:01,378 --> 00:03:03,136
I think you're afraid.
77
00:03:03,160 --> 00:03:06,113
Afraid? Afraid of what?
78
00:03:06,402 --> 00:03:07,935
Letting loose.
79
00:03:07,959 --> 00:03:09,693
Getting dirty.
80
00:03:09,717 --> 00:03:11,883
Actually enjoying yourself.
81
00:03:11,907 --> 00:03:13,253
I'm not.
82
00:03:13,363 --> 00:03:15,677
You never color outside the lines.
83
00:03:15,701 --> 00:03:18,157
You do what you're
supposed to always.
84
00:03:18,181 --> 00:03:19,855
Daddy's little princess.
85
00:03:20,995 --> 00:03:22,570
Are you trying to annoy me?
86
00:03:22,594 --> 00:03:24,006
Because it's working.
87
00:03:24,030 --> 00:03:26,266
Maybe I like to see you
all hot and bothered.
88
00:03:26,290 --> 00:03:30,135
Well, I can guarantee you that I'm
nothing like those skanks on your phone.
89
00:03:30,160 --> 00:03:32,160
You're right. You're better.
90
00:03:34,160 --> 00:03:35,136
I am?
91
00:03:35,160 --> 00:03:37,136
Sure. You're here and they're not.
92
00:03:37,160 --> 00:03:42,136
So the only difference is that
I'm here. I could be anybody else?
93
00:03:42,160 --> 00:03:46,136
Well, maybe not anybody, but basically.
94
00:03:46,160 --> 00:03:48,160
You're a pig.
95
00:03:50,160 --> 00:03:56,136
I'm just lucky.
96
00:03:56,160 --> 00:03:57,136
Lucky?
97
00:03:57,160 --> 00:04:00,136
You miss 100% of the shots you don't take.
98
00:04:00,160 --> 00:04:02,136
Are you hitting on me?
99
00:04:02,160 --> 00:04:03,136
If I am?
100
00:04:03,160 --> 00:04:04,136
You're not.
101
00:04:04,160 --> 00:04:05,136
Maybe.
102
00:04:05,160 --> 00:04:07,136
I'm your StepSister, dork.
103
00:04:07,160 --> 00:04:08,136
And a virgin.
104
00:04:08,160 --> 00:04:10,136
I am not a virgin.
105
00:04:10,160 --> 00:04:12,136
Sure act like it.
106
00:04:12,160 --> 00:04:14,216
For your information,
107
00:04:14,240 --> 00:04:17,222
I've made many men very happy.
108
00:04:17,566 --> 00:04:19,024
How many?
109
00:04:19,048 --> 00:04:20,160
Two.
110
00:04:20,250 --> 00:04:21,247
Three.
111
00:04:21,271 --> 00:04:22,268
No, four.
112
00:04:22,292 --> 00:04:24,292
Riiiiiight.
113
00:04:25,160 --> 00:04:27,136
Hey, hands off the phone, Annie.
114
00:04:27,160 --> 00:04:28,680
Well, I'm picky, okay?
115
00:04:28,704 --> 00:04:31,449
Sounds like those guys did
not make you very happy.
116
00:04:31,964 --> 00:04:34,258
They were fantastic lovers.
117
00:04:34,282 --> 00:04:35,222
[Joseph laughs]
118
00:04:35,316 --> 00:04:36,696
What are you laughing at?
119
00:04:36,720 --> 00:04:38,146
Who says "lovers"?
120
00:04:38,170 --> 00:04:39,834
Maybe our boomer parents.
121
00:04:39,858 --> 00:04:41,802
Well, what do you prefer I say?
122
00:04:41,826 --> 00:04:43,214
I don't know. Hook up?
123
00:04:43,238 --> 00:04:45,054
Friends with benefits?
124
00:04:45,078 --> 00:04:46,492
Fuck buddies?
125
00:04:46,516 --> 00:04:48,752
Well, I'm not vulgar like you.
126
00:04:49,675 --> 00:04:51,800
My apologies, my queen.
127
00:04:52,745 --> 00:04:55,808
You know what? I'm not going
to continue this conversation.
128
00:04:56,370 --> 00:04:57,666
Fine.
129
00:04:57,823 --> 00:04:59,284
[bag rustling]
130
00:05:00,221 --> 00:05:01,205
[yawning]
131
00:05:01,596 --> 00:05:03,160
I'm gonna go to bed.
132
00:05:03,659 --> 00:05:05,416
It's noon.
133
00:05:05,862 --> 00:05:08,223
And as exciting as
this conversation is,
134
00:05:08,247 --> 00:05:09,533
I'd rather nap.
135
00:05:10,064 --> 00:05:11,664
[exhales frustrated]
136
00:05:12,135 --> 00:05:14,830
»Did he just pat me like a dog?«
137
00:05:15,900 --> 00:05:17,500
[sighs frustrated]
138
00:05:24,963 --> 00:05:29,267
[sighs] Five, four, three ...
139
00:05:29,759 --> 00:05:32,283
You can't just blow me off like that.
140
00:05:32,384 --> 00:05:33,842
I didn't blow you off.
141
00:05:33,866 --> 00:05:36,009
I thought the conversation was over.
142
00:05:36,790 --> 00:05:38,136
[sighs frustrated]
143
00:05:38,160 --> 00:05:40,170
You're really rude.
144
00:05:40,194 --> 00:05:42,498
[mattress springs creaking]
You're serious?
145
00:05:43,043 --> 00:05:45,194
[Annie nods]
146
00:05:46,146 --> 00:05:48,607
[mattress springs creaking]
147
00:05:49,498 --> 00:05:52,160
I don't know why you
aim to hurt my feelings.
148
00:05:52,677 --> 00:05:54,961
I'm sorry. I was bored.
149
00:05:54,985 --> 00:05:57,160
I shouldn't have
taken out on you.
150
00:05:57,490 --> 00:05:59,560
It's fine. I forgive you.
151
00:06:00,473 --> 00:06:02,497
You do know that
you started it, right?
152
00:06:02,611 --> 00:06:04,043
[sighs, while pushing him]
153
00:06:04,223 --> 00:06:05,762
What? I'm serious.
154
00:06:05,786 --> 00:06:08,488
You act like I'm some kind
of loser or something.
155
00:06:08,512 --> 00:06:10,278
So what if I work from home?
156
00:06:11,137 --> 00:06:13,160
[sighs] You're right.
157
00:06:13,723 --> 00:06:16,582
I guess I am kind of a
little jealous about that.
158
00:06:16,606 --> 00:06:19,481
But still, you could try to
be a little nicer to me.
159
00:06:20,676 --> 00:06:23,000
I shouldn't have called you a virgin.
160
00:06:23,024 --> 00:06:25,738
[scoffs] Thanks. I forgive you.
161
00:06:27,128 --> 00:06:28,113
Thanks?
162
00:06:28,314 --> 00:06:30,510
And you're right.
163
00:06:31,347 --> 00:06:32,623
I am?
164
00:06:32,647 --> 00:06:34,160
About what?
165
00:06:34,597 --> 00:06:37,417
It's been a long time.
166
00:06:37,948 --> 00:06:40,355
A long time?
167
00:06:40,628 --> 00:06:42,925
[whispering] Since I made love.
168
00:06:43,039 --> 00:06:44,588
Since what?
169
00:06:44,745 --> 00:06:47,285
Since I made love, you idiot.
170
00:06:49,932 --> 00:06:52,214
[Annie closes the door]
171
00:06:53,160 --> 00:06:55,008
I don't want anyone to hear us.
172
00:06:55,032 --> 00:06:56,136
They're not home.
173
00:06:56,160 --> 00:06:58,136
They might be home any second.
174
00:06:58,160 --> 00:06:59,870
I don't think they'd really care.
175
00:06:59,894 --> 00:07:04,029
Mom has been badgering me for
weeks about getting a boyfriend. And
176
00:07:04,053 --> 00:07:07,160
all of a sudden, it's like
she's given up on me.
177
00:07:07,511 --> 00:07:10,311
And then Dad, he sat me
down the other week
178
00:07:10,335 --> 00:07:13,459
and told me it'd be
totally okay if I were
179
00:07:13,483 --> 00:07:14,675
[whispering] a lesbian.
180
00:07:15,160 --> 00:07:16,136
Are you?
181
00:07:16,160 --> 00:07:17,136
NO!
182
00:07:17,160 --> 00:07:20,136
But sometimes I wish I were.
183
00:07:20,160 --> 00:07:22,136
Really? Why?
184
00:07:22,685 --> 00:07:28,135
I find guys, I mean men,
to be complicated.
185
00:07:28,160 --> 00:07:30,136
You really are nuts.
186
00:07:30,160 --> 00:07:32,136
No, I really mean it.
187
00:07:32,160 --> 00:07:34,486
I mean, how can guys
just sit on the couch all
188
00:07:34,510 --> 00:07:37,136
day long, swiping on girls
that they don't even know?
189
00:07:37,160 --> 00:07:38,136
It's easy.
190
00:07:38,160 --> 00:07:40,136
It's too easy.
191
00:07:40,160 --> 00:07:42,136
I'm not easy.
192
00:07:42,160 --> 00:07:43,136
Nothing I do is easy.
193
00:07:43,160 --> 00:07:46,136
You could always learn.
194
00:07:46,160 --> 00:07:48,160
I'm not sure I can.
195
00:07:48,605 --> 00:07:49,917
Sure, look.
196
00:07:50,324 --> 00:07:51,542
[kiss]
197
00:07:52,050 --> 00:07:54,925
See? Easy.
- You surprised me.
198
00:07:55,035 --> 00:07:58,136
Yeah, but did it feel wrong?
199
00:07:58,160 --> 00:08:01,136
No. It felt good.
200
00:08:01,160 --> 00:08:02,136
Exactly.
201
00:08:02,160 --> 00:08:05,136
Now imagine I'm some other man.
202
00:08:05,160 --> 00:08:07,157
Some complicated man.
203
00:08:07,181 --> 00:08:12,220
Mysterious, deep, a man with layers.
204
00:08:12,339 --> 00:08:14,019
Whatever.
205
00:08:14,144 --> 00:08:18,160
Just lean in and kiss the other guy.
206
00:08:18,597 --> 00:08:20,511
I can't.
207
00:08:20,763 --> 00:08:22,013
Try.
208
00:08:24,160 --> 00:08:26,160
Just pretend, Annie.
209
00:08:35,455 --> 00:08:37,806
»OMG, that feels SO good.«
210
00:08:40,595 --> 00:08:43,681
[kissing sound]
211
00:08:46,628 --> 00:08:49,035
I can't believe I just did that.
212
00:08:49,059 --> 00:08:50,761
I can't believe it either.
213
00:08:50,785 --> 00:08:53,300
It was just a test. It doesn't
even mean anything.
214
00:08:53,324 --> 00:08:55,904
I didn't think it did.
- So wrong.
215
00:08:55,928 --> 00:08:57,789
So horribly wrong in every way.
216
00:08:57,813 --> 00:09:01,071
Oh yes. So bad. So wrong.
217
00:09:01,095 --> 00:09:02,860
You're making fun of me.
218
00:09:03,071 --> 00:09:05,013
You're still making fun of me.
219
00:09:05,037 --> 00:09:06,160
Lovingly.
220
00:09:06,477 --> 00:09:07,852
Really?
221
00:09:07,937 --> 00:09:10,112
It's a defense mechanism.
222
00:09:10,160 --> 00:09:12,534
What are you defending
yourself against?
223
00:09:12,867 --> 00:09:13,960
[sighs]
224
00:09:14,863 --> 00:09:16,980
Believe it or not, my feelings.
225
00:09:17,167 --> 00:09:19,654
[high pitched laugh]
Yeah, right.
226
00:09:19,678 --> 00:09:20,753
I don't believe it.
227
00:09:21,160 --> 00:09:22,941
Put yourself in my position.
228
00:09:23,027 --> 00:09:24,568
A beautiful girl
229
00:09:24,592 --> 00:09:26,667
locks herself in your room,
230
00:09:26,769 --> 00:09:28,628
kisses you on the mouth,
231
00:09:28,652 --> 00:09:30,675
knowing very well you're horny.
232
00:09:30,777 --> 00:09:32,316
I hate that word.
233
00:09:32,511 --> 00:09:34,160
Horny?
234
00:09:34,707 --> 00:09:36,812
Do you have a word you prefer?
235
00:09:38,078 --> 00:09:39,590
Mm-mm [shakes her head]
236
00:09:39,614 --> 00:09:42,609
[chuckles] See why I have to resort to humor?
237
00:09:43,187 --> 00:09:44,390
[sighs]
238
00:09:45,053 --> 00:09:49,348
I didn't mean to get
you all worked up.
239
00:09:49,817 --> 00:09:50,975
It's okay. But
240
00:09:50,999 --> 00:09:52,722
you should probably go.
241
00:09:52,746 --> 00:09:55,494
I've already said some
stupid shit I can't take back.
242
00:09:55,649 --> 00:09:56,654
Oh.
243
00:09:57,047 --> 00:09:58,044
Okay.
244
00:09:58,366 --> 00:10:00,325
»What if he gets blue balls?«
245
00:10:00,890 --> 00:10:03,163
But I can't just leave you here feeling
246
00:10:03,187 --> 00:10:05,026
who knows what kind of way.
247
00:10:05,050 --> 00:10:06,283
I'll be fine.
248
00:10:06,613 --> 00:10:07,535
No.
249
00:10:07,559 --> 00:10:09,136
You were just trying to help.
250
00:10:09,160 --> 00:10:11,136
I should apologize.
251
00:10:11,160 --> 00:10:13,136
I never apologize.
252
00:10:13,160 --> 00:10:15,160
What can I do?
253
00:10:15,767 --> 00:10:17,767
Maybe another kiss?
254
00:10:18,744 --> 00:10:19,950
[sighs]
255
00:10:20,142 --> 00:10:21,942
[mattress springs creaking]
256
00:10:24,402 --> 00:10:26,416
[Annie squeals surprised]
257
00:10:26,928 --> 00:10:30,014
[kissing sound]
258
00:10:44,752 --> 00:10:47,838
[soft kissing]
259
00:10:53,222 --> 00:10:56,000
[Annie starts to moan softly]
260
00:11:00,129 --> 00:11:01,398
What?
261
00:11:01,422 --> 00:11:03,160
That's all you got?
262
00:11:03,627 --> 00:11:05,675
Maybe you should take this off.
263
00:11:05,770 --> 00:11:07,150
[moans]
264
00:11:07,489 --> 00:11:10,967
Maybe we could just try
and kiss again instead.
265
00:11:11,219 --> 00:11:13,034
I want to see more of you.
266
00:11:13,090 --> 00:11:16,160
Just touch me over
my clothes, okay?
267
00:11:16,852 --> 00:11:17,891
[moans]
268
00:11:18,640 --> 00:11:20,957
[kissing sound]
269
00:11:24,238 --> 00:11:26,825
»Oh, he touches my breasts.«
270
00:11:27,640 --> 00:11:30,467
»What if my boobs are too small?«
271
00:11:31,382 --> 00:11:34,887
»His last girlfriend had huge tits.«
272
00:11:37,282 --> 00:11:40,286
[Annie laughs freely and relaxed]
273
00:11:46,545 --> 00:11:49,631
[soft kissing]
274
00:11:56,850 --> 00:11:59,677
»What if he only likes
girls with big boobs?«
275
00:12:00,449 --> 00:12:02,315
Come on.
276
00:12:02,339 --> 00:12:05,078
Don't worry, I'll be nice.
277
00:12:11,500 --> 00:12:13,175
You're beautiful.
278
00:12:16,449 --> 00:12:18,289
[kissing sound]
279
00:12:20,659 --> 00:12:23,000
Better than all those
girls on your phone?
280
00:12:23,024 --> 00:12:24,444
Much.
281
00:12:24,730 --> 00:12:27,421
And it's not just because
I'm the only one here?
282
00:12:27,706 --> 00:12:28,687
[short kiss]
283
00:12:28,845 --> 00:12:33,246
You're better in every way.
- Mmm.
284
00:12:37,905 --> 00:12:40,553
[deep, passionate kiss]
285
00:12:51,833 --> 00:12:54,202
[kissing sound]
286
00:12:56,075 --> 00:12:57,429
I can stop.
287
00:12:57,503 --> 00:13:00,121
No, I want to. I do.
288
00:13:01,214 --> 00:13:03,397
It's just you seem ...
289
00:13:03,584 --> 00:13:05,034
Virginal?
290
00:13:05,154 --> 00:13:07,069
I'm not, I swear!
291
00:13:07,093 --> 00:13:09,192
I'm just... shy.
292
00:13:11,455 --> 00:13:13,807
[Annie laughs]
293
00:13:17,609 --> 00:13:22,194
[Annie touches his cock. It's massive.]
Do you think you can handle it?
294
00:13:22,218 --> 00:13:24,160
I ... I can handle it.
295
00:13:27,160 --> 00:13:28,346
Handle what?
296
00:13:29,160 --> 00:13:31,506
I can handle your big cock, brother.
297
00:13:35,777 --> 00:13:37,122
Good girl.
298
00:13:58,208 --> 00:14:00,586
[Annie moans and holds her breath]
299
00:14:00,873 --> 00:14:01,741
Uh!
300
00:14:04,568 --> 00:14:08,517
[She holds her breath again until
his tongue touches her clit]
301
00:14:08,743 --> 00:14:10,219
[loud moaning]
302
00:14:13,773 --> 00:14:18,593
»I can't believe my brother is
licking my pussy right now.«
303
00:14:19,592 --> 00:14:22,171
»And it feels so fucking good!«
304
00:14:27,919 --> 00:14:30,302
[loud moaning]
305
00:14:36,831 --> 00:14:39,214
[moaning, heavy breathing]
306
00:14:49,585 --> 00:14:50,960
Mmm
307
00:14:53,780 --> 00:14:55,257
Ah
308
00:14:56,007 --> 00:14:57,484
Aaach
309
00:15:04,039 --> 00:15:06,172
[exhales moaning]
310
00:15:07,039 --> 00:15:09,484
That feels really good.
311
00:15:15,109 --> 00:15:18,710
[whispering] I make sure
you're nice and wet.
312
00:15:22,949 --> 00:15:25,332
[moaning intensifies]
313
00:15:28,144 --> 00:15:30,676
You're doing a really good job.
314
00:15:31,222 --> 00:15:32,488
It's working.
315
00:15:34,902 --> 00:15:36,448
Mmm
316
00:15:50,971 --> 00:15:53,643
[moaning, heavy breathing]
317
00:15:54,198 --> 00:15:56,830
»I'm getting close.«
318
00:16:07,197 --> 00:16:10,517
[moaning] Keep going.
319
00:16:10,798 --> 00:16:11,736
Ah
320
00:16:13,103 --> 00:16:15,735
»I'm close, I'm so close!«
321
00:16:16,954 --> 00:16:19,501
[loud moaning, heavy breathing]
322
00:16:20,051 --> 00:16:21,360
Right there.
323
00:16:21,473 --> 00:16:23,051
Yes, yes, yes.
324
00:16:23,700 --> 00:16:26,083
[ecstatic moaning]
325
00:16:27,040 --> 00:16:28,110
Fuck!
326
00:16:28,134 --> 00:16:30,004
I think I'm coming.
327
00:16:30,871 --> 00:16:32,925
Oh-ho, holy fuck.
328
00:16:33,332 --> 00:16:36,261
[loud moaning, heavy breathing]
329
00:16:46,252 --> 00:16:48,228
You think you're ready?
330
00:16:50,924 --> 00:16:53,181
[kissing sound]
331
00:16:53,852 --> 00:16:56,883
»OMG, his cock is so fucking big.«
332
00:16:57,987 --> 00:17:00,792
Hm, maybe I'm not so ready.
333
00:17:01,846 --> 00:17:04,086
I believe in you.
334
00:17:04,495 --> 00:17:05,644
You can do it.
335
00:17:09,082 --> 00:17:11,036
»I'm scared.«
336
00:17:11,737 --> 00:17:14,878
»But I also want to make him feel good.«
337
00:17:19,409 --> 00:17:21,526
Are you sure you're ready?
338
00:17:22,620 --> 00:17:24,411
I'm ready, StepBro.
339
00:17:26,958 --> 00:17:28,403
I think.
340
00:17:32,080 --> 00:17:33,090
Ow, ow, ow.
341
00:17:33,775 --> 00:17:34,767
Slowly.
342
00:17:34,931 --> 00:17:35,908
You're okay.
343
00:17:36,135 --> 00:17:37,033
Gotcha.
344
00:17:43,252 --> 00:17:44,885
Try to relax.
345
00:17:47,681 --> 00:17:49,156
It's hard to relax.
346
00:17:49,517 --> 00:17:50,673
You can do it.
347
00:17:51,088 --> 00:17:52,517
[Annie exhales]
348
00:17:53,600 --> 00:17:55,560
It's just been a really long time.
349
00:17:56,600 --> 00:17:59,548
[Annie feels more pleasure than pain]
350
00:18:00,881 --> 00:18:05,021
»OMG, it's huge! His dick is
stretching me out so much!«
351
00:18:06,240 --> 00:18:07,419
Keep going?
352
00:18:08,919 --> 00:18:11,261
Just one more inch.
353
00:18:11,856 --> 00:18:12,660
Are you sure?
354
00:18:12,684 --> 00:18:14,204
[whispering] Mm-mh.
355
00:18:15,761 --> 00:18:17,675
[gasps in surprise and a little pain]
356
00:18:18,084 --> 00:18:21,964
I swear, I swear, I'm just warming up.
357
00:18:22,582 --> 00:18:23,855
You're okay.
358
00:18:24,902 --> 00:18:25,808
Mmm
359
00:18:27,254 --> 00:18:28,934
[moaning, whimpering]
360
00:18:34,605 --> 00:18:37,980
There! We did it.
361
00:18:38,461 --> 00:18:40,712
[moaning intensifies]
362
00:18:41,159 --> 00:18:42,855
Look at that!
363
00:18:44,494 --> 00:18:46,571
Fuck, we're doing it.
364
00:18:46,759 --> 00:18:47,978
[moaning]
365
00:18:57,999 --> 00:18:58,882
Huh
366
00:18:59,195 --> 00:19:00,483
Uh-Ha
367
00:19:01,926 --> 00:19:03,410
[Joseph] Put it back in?
368
00:19:07,423 --> 00:19:09,932
[Joseph] Nice and slow.
369
00:19:10,699 --> 00:19:12,894
It feels a lot better now.
370
00:19:13,276 --> 00:19:15,807
»My StepBro is so gentle and caring.«
371
00:19:16,117 --> 00:19:19,316
»And he has a wonderful
penis. It feels SO good!«
372
00:19:19,760 --> 00:19:21,908
Nice and slow.
- Mm-hm.
373
00:19:24,893 --> 00:19:27,846
[moaning]
374
00:19:35,682 --> 00:19:37,010
Do it again?
375
00:19:43,617 --> 00:19:45,429
Very slow again.
376
00:19:45,702 --> 00:19:48,366
It feels better this time.
377
00:19:48,991 --> 00:19:51,436
[soft moans and squeals]
378
00:19:58,023 --> 00:20:01,538
It's ... it's starting
to feel really good.
379
00:20:01,562 --> 00:20:03,906
I think you can go faster.
380
00:20:03,931 --> 00:20:05,391
Are you sure?
381
00:20:05,642 --> 00:20:06,788
I'm sure.
382
00:20:07,204 --> 00:20:11,812
[Joseph pushes his cock in all the way.
It feels very intense for Annie.]
383
00:20:19,456 --> 00:20:22,896
It's really, really tight. Fuck!
384
00:20:22,920 --> 00:20:27,675
Yes, I know. It's okay.
- Mmm.
385
00:20:35,038 --> 00:20:38,038
Does it feel good for you too?
386
00:20:38,244 --> 00:20:40,650
[whispers] Feels amazing.
387
00:21:01,140 --> 00:21:03,100
Oh, fuck.
388
00:21:23,100 --> 00:21:24,851
You're bouncing back.
389
00:21:25,140 --> 00:21:27,499
It's kind of hard to stay still.
390
00:21:52,043 --> 00:21:55,819
I feel like blowing up again.
391
00:21:58,434 --> 00:22:01,307
Do you want to cum on my cock again?
392
00:22:01,593 --> 00:22:03,787
Can I?
- Yeah.
393
00:22:03,944 --> 00:22:05,940
Because I think I'm gonna.
394
00:22:06,208 --> 00:22:07,666
[moaning]
395
00:22:08,122 --> 00:22:10,028
More, more!
396
00:22:10,306 --> 00:22:13,657
[ecstatic moaning]
397
00:22:15,140 --> 00:22:16,637
All good.
- I think I'm coming.
398
00:22:16,661 --> 00:22:18,488
Cum on my cock!
399
00:22:18,968 --> 00:22:21,537
»It feels so different
with his cock in me.«
400
00:22:21,962 --> 00:22:24,173
»I'm close!«
401
00:22:30,916 --> 00:22:34,114
Fuck it! I'm coming.
[louder] I'm coming.
402
00:22:34,138 --> 00:22:34,950
Fuck.
403
00:22:35,662 --> 00:22:38,140
Oh, my God.
404
00:22:50,140 --> 00:22:51,140
Okay.
405
00:23:04,375 --> 00:23:07,535
I can't believe, I fit this
whole thing inside of me.
406
00:23:08,199 --> 00:23:09,965
You did a good job.
407
00:23:10,547 --> 00:23:13,994
»It's the most beautiful
penis I have EVER seen.«
408
00:23:16,545 --> 00:23:19,130
»And it tastes good, too.«
409
00:28:31,100 --> 00:28:33,608
Big-Bro, your cock
feels so fucking good.
410
00:28:33,800 --> 00:28:34,631
It's so big.
411
00:28:34,936 --> 00:28:35,842
Fuck.
412
00:28:36,889 --> 00:28:37,858
Ah!
413
00:28:39,124 --> 00:28:41,834
[moaning]
414
00:28:43,100 --> 00:28:44,720
Why are you running in there?
415
00:28:46,200 --> 00:28:46,840
Fuck.
416
00:29:01,100 --> 00:29:03,620
It's so deep.
417
00:29:30,440 --> 00:29:32,430
Fuck, you're really tight.
418
00:29:32,455 --> 00:29:34,273
[Annie moans loudly]
419
00:29:38,100 --> 00:29:39,560
You'll help stretch me out.
420
00:29:43,080 --> 00:29:44,100
That's for sure.
421
00:30:01,100 --> 00:30:05,940
I just felt like I need to go faster.
422
00:30:43,720 --> 00:30:44,440
Yes.
423
00:30:46,440 --> 00:30:50,680
Oh, shit.
424
00:31:27,940 --> 00:31:29,560
Oh, fuck.
425
00:31:30,510 --> 00:31:31,600
Oh.
426
00:31:33,260 --> 00:31:35,338
Oh, there you go, Sis.
427
00:31:35,581 --> 00:31:38,036
[heavy moaning and panting]
428
00:31:38,920 --> 00:31:40,800
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
429
00:31:41,440 --> 00:31:42,409
There you go.
430
00:31:43,215 --> 00:31:45,090
Oh, come for me again, okay?
431
00:31:45,802 --> 00:31:46,973
Oh, there you go.
432
00:31:47,312 --> 00:31:48,937
»I'm close.«
433
00:31:49,340 --> 00:31:50,216
Fuck.
434
00:31:50,613 --> 00:31:53,347
»He is so deep in me. So fucking deep!«
435
00:31:54,311 --> 00:31:56,771
Can you come for me again, Sis?
- Mm-hmm.
436
00:31:56,796 --> 00:31:58,061
Mm-hmm.
437
00:31:58,640 --> 00:32:00,433
You should come for me again, okay?
438
00:32:03,463 --> 00:32:07,197
[high pitched moan] I'm coming.
I'm coming. I'm coming.
439
00:32:07,222 --> 00:32:10,222
Oh, come all over my cock.
- [loud] AAAHHH, fuck.
440
00:32:10,446 --> 00:32:13,861
[Annie moans loudly as she climaxes]
441
00:32:14,842 --> 00:32:17,458
[soft, relaxed moaning]
442
00:32:20,016 --> 00:32:22,652
[kissing]
443
00:32:23,113 --> 00:32:25,778
»I never came so hard before.«
444
00:32:26,785 --> 00:32:29,450
»That's the best sex EVER!«
445
00:32:32,996 --> 00:32:37,241
Holy fuck. Your cock is amazing.
446
00:32:38,746 --> 00:32:41,746
Can you taste it again?
447
00:32:43,876 --> 00:32:47,430
[Annie laughs, joyful sounds]
448
00:32:52,100 --> 00:32:55,100
Even better than the first time.
449
00:33:10,920 --> 00:33:14,020
[kiss] So, try it again?
450
00:33:14,622 --> 00:33:17,076
Facing away this time.
451
00:33:17,100 --> 00:33:19,076
The other way?
452
00:33:19,100 --> 00:33:21,076
Yeah, the other way.
453
00:33:21,100 --> 00:33:23,100
Okay.
454
00:33:36,533 --> 00:33:40,884
[moaning and heavy breathing]
455
00:33:52,008 --> 00:33:56,648
[high pitched moan] Oh, yeah!
That does feel better.
456
00:33:56,907 --> 00:34:00,310
[Annie moans in rythm with his fucking]
457
00:34:02,954 --> 00:34:07,076
I want to watch.
458
00:34:07,100 --> 00:34:11,076
Oh my god.
459
00:34:11,100 --> 00:34:14,076
Holy fuck.
460
00:34:14,100 --> 00:34:16,076
This is so hot.
461
00:34:16,100 --> 00:34:20,100
No wonder you only think about sex.
462
00:34:31,100 --> 00:34:33,100
Oh my god.
463
00:34:41,100 --> 00:34:44,076
Throw that pussy away while you're at it.
464
00:34:44,100 --> 00:34:46,100
Okay.
465
00:35:02,100 --> 00:35:04,100
Oh my god.
466
00:35:08,047 --> 00:35:12,851
»His cock is SOOO good.«
467
00:35:13,238 --> 00:35:15,893
[Annie] Fuck, fuck, fuck, fuck!
468
00:35:17,927 --> 00:35:20,374
Oh my god.
469
00:35:26,358 --> 00:35:28,229
[Joseph] When you cum tell me, okay?
470
00:35:28,253 --> 00:35:31,823
I'm going to cum. I'm going to cum.
Yes, definitely I'm going to cum.
471
00:35:33,202 --> 00:35:34,062
AH!
472
00:35:34,225 --> 00:35:35,179
UH!
473
00:35:35,335 --> 00:35:36,249
AH!
474
00:35:36,573 --> 00:35:39,989
I'm coming. I'm coming again.
475
00:35:40,121 --> 00:35:44,152
[short bursts of breath
as Annie climaxes]
476
00:35:55,506 --> 00:35:57,512
Holy fuck.
477
00:35:57,674 --> 00:35:59,807
[loud moaning] YES!
478
00:36:00,100 --> 00:36:02,407
You really know what you're doing.
479
00:36:16,682 --> 00:36:19,332
[loud moan] Yes, yes, yes, yes.
480
00:36:19,357 --> 00:36:21,468
Thank you.
481
00:36:22,370 --> 00:36:24,307
[loud moaning and breathing]
482
00:36:24,557 --> 00:36:27,076
[Joseph] Say it again.
- Thank you.
483
00:36:27,100 --> 00:36:29,944
Thank you for fucking me and making me
484
00:36:29,968 --> 00:36:31,189
feel so good.
485
00:36:31,214 --> 00:36:32,404
[Joseph] Your welcome.
486
00:36:32,685 --> 00:36:35,442
Haahhh, anything for my favorite sister.
487
00:36:35,575 --> 00:36:38,349
I'm your only sister.
488
00:36:38,704 --> 00:36:42,313
[Annie starts to moan loudly again]
489
00:36:44,016 --> 00:36:46,023
[a short, heavy groan]
490
00:36:47,398 --> 00:36:50,671
»I won't be able to walk tomorrow.«
491
00:36:52,058 --> 00:36:54,917
[loud moaning continues]
492
00:37:30,020 --> 00:37:33,560
Your cock really wears me out,
but I'm having so much fun.
493
00:37:35,582 --> 00:37:36,949
Wanna suck again?
494
00:37:37,122 --> 00:37:40,122
I definitely want to
taste myself again, too.
495
00:37:49,420 --> 00:37:50,420
Fuck.
496
00:38:01,420 --> 00:38:03,396
You're such a good girlfriend.
497
00:38:03,420 --> 00:38:05,420
I love it when you call me that.
498
00:38:06,420 --> 00:38:07,420
I love it.
499
00:38:22,420 --> 00:38:24,420
I just want you to bend
me over and fuck me.
500
00:38:25,420 --> 00:38:26,420
Use me.
501
00:38:28,420 --> 00:38:29,728
Please.
502
00:38:31,677 --> 00:38:33,626
Anything for you.
503
00:38:36,245 --> 00:38:38,042
[surprised squeal]
504
00:38:50,069 --> 00:38:52,396
Don't tease me now.
505
00:38:52,420 --> 00:38:54,420
Tell me you want it.
506
00:38:55,420 --> 00:38:56,420
I want your cock.
507
00:38:57,420 --> 00:38:58,396
Again.
508
00:38:58,420 --> 00:38:59,420
You want your what?
509
00:39:00,420 --> 00:39:02,396
I want your big fat cock, brother.
510
00:39:02,420 --> 00:39:04,420
Please put it back inside me.
511
00:39:06,420 --> 00:39:09,396
I'll be sure to say thank you afterwards, too.
512
00:39:09,420 --> 00:39:10,420
Good girl.
513
00:39:36,420 --> 00:39:37,396
I'll think about it.
514
00:39:37,420 --> 00:39:38,396
I don't care.
515
00:39:38,420 --> 00:39:39,396
I'm gonna get my fist.
516
00:39:39,420 --> 00:39:40,396
I'll go after that one.
517
00:39:40,420 --> 00:39:41,396
Come, let's really do this.
518
00:39:41,420 --> 00:39:42,396
You can't leave this if you don't
want all of us to stay together.
519
00:39:42,420 --> 00:39:43,396
Please cut off.
520
00:39:43,420 --> 00:39:44,396
Alright, Xavier.
521
00:39:44,420 --> 00:39:45,396
I just don't get it.
522
00:39:45,420 --> 00:39:46,396
All of us had the toiling.
523
00:39:46,420 --> 00:39:47,396
I said let's finish this.
524
00:39:47,420 --> 00:39:48,396
Even though he said it.
525
00:39:48,420 --> 00:39:49,420
Hey.
526
00:39:55,420 --> 00:39:56,420
Sure.
527
00:39:58,420 --> 00:39:59,420
And you don't have to be friends either, you know.
528
00:40:00,420 --> 00:40:01,396
You don't have to change your mind, you know.
529
00:40:01,420 --> 00:40:02,396
Whatever.
530
00:40:02,420 --> 00:40:03,396
You don't have to change your mind.
531
00:40:03,420 --> 00:40:04,396
You and us are not intended to die together.
532
00:40:04,420 --> 00:40:07,420
You can do whatever you want to me.
533
00:40:11,420 --> 00:40:13,420
You can go as hard as you want.
534
00:40:15,420 --> 00:40:17,420
I promise I'll be good.
535
00:40:34,420 --> 00:40:38,420
Oh, yes.
536
00:40:54,420 --> 00:40:55,420
Fuck.
537
00:40:58,420 --> 00:41:02,420
As deep as you want to go, as hard as you want.
538
00:41:04,420 --> 00:41:05,420
Oh.
539
00:41:12,420 --> 00:41:16,420
This is the best I've ever felt in my whole life.
540
00:41:18,420 --> 00:41:19,420
Fuck.
541
00:41:22,420 --> 00:41:25,420
I don't think my pussies ever felt this good before.
542
00:41:27,420 --> 00:41:29,420
Holy fuck, holy fuck.
543
00:41:34,420 --> 00:41:35,420
Holy fuck.
544
00:41:43,420 --> 00:41:44,420
Holy fuck.
545
00:42:04,420 --> 00:42:05,420
Fuck.
546
00:42:12,420 --> 00:42:14,420
Fuck, yes, yes, yes, yes.
547
00:42:19,420 --> 00:42:22,420
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
548
00:42:24,420 --> 00:42:25,420
Don't stop.
549
00:42:27,420 --> 00:42:31,396
I know I said I'm a little selfish,
but I just want to cum one more time.
550
00:42:31,420 --> 00:42:33,396
Please. Please make me cum one more time.
551
00:42:33,420 --> 00:42:34,396
Come here.
552
00:42:34,420 --> 00:42:49,260
Yes, yes, yes, yes!
553
00:43:00,260 --> 00:43:01,460
Oh, fuck.
554
00:43:04,420 --> 00:43:08,940
I want you to suck it again, okay?
555
00:43:10,080 --> 00:43:11,140
Okay, big brother.
556
00:43:26,820 --> 00:43:27,860
Okay, good like that.
557
00:43:34,420 --> 00:43:38,940
Oh, just like that.
558
00:43:39,660 --> 00:43:40,456
You're going to make me cum, okay?
559
00:43:40,480 --> 00:43:40,920
Oh.
560
00:43:46,660 --> 00:43:50,800
Give me that.
561
00:43:51,320 --> 00:43:51,760
There you go.
562
00:43:52,620 --> 00:43:53,220
Oh, fuck.
Oh, fuck.
563
00:44:08,400 --> 00:44:09,720
You taste good.
564
00:44:14,320 --> 00:44:14,840
Girl.
565
00:44:17,920 --> 00:44:19,680
Your cock is so amazing.
566
00:44:21,138 --> 00:44:23,918
Does this mean you will be
nice to me from now on?
567
00:44:23,942 --> 00:44:26,161
Hm ... not a chance!
568
00:44:29,615 --> 00:44:31,490
[exhales, happy]
36786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.