All language subtitles for Ich - Dann eine Weile nichts (1979).1080p (AI)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,580 --> 00:00:34,840 Fighter, we are given him. 2 00:01:20,590 --> 00:01:22,870 Yes, Bill, volleyball 3 00:01:22,871 --> 00:01:24,049 is a team game. 4 00:01:24,050 --> 00:01:25,169 The main thing is we win. 5 00:01:25,170 --> 00:01:26,670 And speed up moving. 6 00:01:29,850 --> 00:01:30,950 You cannot win against 7 00:01:30,951 --> 00:01:31,989 a good team. 8 00:01:31,990 --> 00:01:35,310 Typical to always make a mess. 9 00:01:35,770 --> 00:01:38,030 Let them go, they are deaf. 10 00:01:38,930 --> 00:01:41,390 The class trip will last eight days. 11 00:01:41,810 --> 00:01:43,450 We have deliberately put them at 12 00:01:43,451 --> 00:01:45,189 the beginning of the holiday 13 00:01:45,190 --> 00:01:46,190 so that you can participate as 14 00:01:46,191 --> 00:01:47,409 much as possible. 15 00:01:47,410 --> 00:01:51,230 And I think, please, that 16 00:01:51,231 --> 00:01:52,330 such a joint ride is quite 17 00:01:52,331 --> 00:01:54,251 useful for our class collective once again. 18 00:01:58,460 --> 00:01:59,881 But that may not be your seriousness. 19 00:01:59,900 --> 00:02:01,379 I am sure of everything. 20 00:02:01,380 --> 00:02:02,141 In such a journey, teachers 21 00:02:02,142 --> 00:02:03,339 must also be involved. 22 00:02:03,340 --> 00:02:04,840 And you! 23 00:02:05,400 --> 00:02:08,319 And for the girls? It is not so. 24 00:02:08,320 --> 00:02:09,041 I also have something 25 00:02:09,041 --> 00:02:09,781 in my vacation. 26 00:02:09,782 --> 00:02:11,120 The whole class is 27 00:02:11,121 --> 00:02:12,339 very pleased. 28 00:02:12,340 --> 00:02:13,281 They are talking about nothing 29 00:02:13,282 --> 00:02:14,781 else anymore. 30 00:02:16,140 --> 00:02:17,700 Well, for the class. 31 00:02:17,720 --> 00:02:18,701 Never again on 32 00:02:18,702 --> 00:02:20,520 your own, promise me. 33 00:02:23,120 --> 00:02:25,320 Where will you stay, Babel? 34 00:02:27,040 --> 00:02:28,620 In Babel, overnight stay 35 00:02:30,120 --> 00:02:31,660 on a residential ship. 36 00:02:31,980 --> 00:02:33,480 The residential ship. 37 00:02:35,140 --> 00:02:37,240 I want to too. 38 00:02:38,520 --> 00:02:40,020 Yes is. 39 00:02:41,220 --> 00:02:43,020 I mean, where we come 40 00:02:43,021 --> 00:02:44,320 from here, a ship, 41 00:02:44,321 --> 00:02:45,500 we have it in our eyes every 42 00:02:45,501 --> 00:02:46,460 day. 43 00:02:46,460 --> 00:02:47,321 I thought we were living in the 44 00:02:47,322 --> 00:02:49,700 center where something was going on. 45 00:02:49,780 --> 00:02:50,380 Typically is. 46 00:02:50,381 --> 00:02:51,520 We pick up a heart and Schorsch 47 00:02:51,521 --> 00:02:53,120 plaps after. 48 00:02:57,470 --> 00:02:59,310 So I find that to buy a 49 00:02:59,311 --> 00:03:00,430 neighborhood in Berlin for 50 00:03:00,431 --> 00:03:01,610 30 times and then on holiday, 51 00:03:01,611 --> 00:03:02,391 that is a pretty achievement 52 00:03:02,392 --> 00:03:03,969 of B�rbel. 53 00:03:03,970 --> 00:03:04,710 Thanks to. 54 00:03:04,711 --> 00:03:05,910 The girls keep him together. 55 00:03:05,911 --> 00:03:07,729 Although, so on the ship, 56 00:03:07,730 --> 00:03:08,810 that can also be pretty 57 00:03:08,811 --> 00:03:10,311 wet, right? 58 00:03:11,650 --> 00:03:13,790 Yes, I do not understand. 59 00:03:14,570 --> 00:03:15,171 Did you not talk 60 00:03:15,172 --> 00:03:16,671 to the class before? 61 00:03:17,150 --> 00:03:18,850 She always does everything alone. 62 00:03:25,390 --> 00:03:26,530 This should be a surprise 63 00:03:26,531 --> 00:03:28,430 with the overnight stay. 64 00:03:33,250 --> 00:03:34,750 What is lighting? 65 00:03:39,400 --> 00:03:40,920 No to? Now please bring out something 66 00:03:40,921 --> 00:03:41,781 to write and a note, 67 00:03:41,781 --> 00:03:42,661 we write down what we want 68 00:03:42,662 --> 00:03:44,161 to take with us. 69 00:03:48,630 --> 00:03:50,170 Now we have to find 70 00:03:50,171 --> 00:03:51,671 a speaker. 71 00:03:52,150 --> 00:03:53,150 You are also stupid. 72 00:03:53,150 --> 00:03:54,091 There is something organized and then 73 00:03:54,092 --> 00:03:55,750 it is just being messed up. 74 00:03:56,050 --> 00:03:56,971 And it always shoots 75 00:03:56,972 --> 00:03:58,471 a fear. 76 00:03:59,010 --> 00:04:01,150 Heavenly fear, that is his name. 77 00:04:01,310 --> 00:04:02,550 I have to think of heaven 78 00:04:02,551 --> 00:04:04,870 and scare every time. 79 00:04:05,510 --> 00:04:07,309 His father is the new director. 80 00:04:07,310 --> 00:04:09,349 He is like a loreapple. 81 00:04:09,350 --> 00:04:10,869 A few are already listening to it. 82 00:04:10,870 --> 00:04:12,269 Yes, you can forget. 83 00:04:12,270 --> 00:04:14,310 I still make the statements. 84 00:04:14,470 --> 00:04:16,929 Berberelfilo is my name. 85 00:04:16,930 --> 00:04:19,070 Filo doesn�t sound good, so to the 86 00:04:19,071 --> 00:04:20,929 slick and coast. 87 00:04:20,930 --> 00:04:23,510 Philosophy but heaven. 88 00:04:24,290 --> 00:04:28,510 The word finance is written by Olaf. 89 00:04:30,070 --> 00:04:31,610 How is the word finance 90 00:04:31,611 --> 00:04:33,190 written? 91 00:04:33,330 --> 00:04:36,090 At first, like the cattle. 92 00:04:46,220 --> 00:04:47,420 A new definition of 93 00:04:47,421 --> 00:04:48,520 foreign words, all words 94 00:04:48,521 --> 00:04:49,640 a student can�t write. 95 00:04:49,641 --> 00:04:51,220 And so it will surpass the 96 00:04:51,221 --> 00:04:52,121 German language with 97 00:04:52,122 --> 00:04:53,621 foreign words. 98 00:04:54,860 --> 00:04:55,681 So a teacher�t allow 99 00:04:55,681 --> 00:04:56,661 someone to laugh 100 00:04:56,662 --> 00:04:57,959 like that. 101 00:04:57,960 --> 00:04:59,299 He gets something away, maybe 102 00:04:59,300 --> 00:05:00,081 he starts to stumble 103 00:05:00,082 --> 00:05:01,339 or something. 104 00:05:01,340 --> 00:05:03,580 Olaf is a real friend. 105 00:05:03,680 --> 00:05:04,780 Maybe a little limited 106 00:05:04,781 --> 00:05:06,281 in mind. 107 00:05:06,320 --> 00:05:07,320 But he shoots a fly 108 00:05:07,321 --> 00:05:09,060 from the wall at 15 steps. 109 00:05:12,140 --> 00:05:13,800 Whether you write the 110 00:05:13,801 --> 00:05:15,080 word finance correctly or 111 00:05:15,081 --> 00:05:16,600 not, you need it. 112 00:05:17,100 --> 00:05:18,061 We have done all this 113 00:05:18,061 --> 00:05:19,061 in parental activity. 114 00:05:19,062 --> 00:05:22,560 Each of you must contribute 50 marks. 115 00:05:26,440 --> 00:05:27,121 The rest comes from 116 00:05:27,122 --> 00:05:28,621 the class. 117 00:05:33,340 --> 00:05:35,039 Do not just bring things with you. 118 00:05:35,040 --> 00:05:35,881 You must be prepared for 119 00:05:35,882 --> 00:05:37,381 any weather. 120 00:05:37,860 --> 00:05:40,900 So, in any case, warm clothes. 121 00:05:41,240 --> 00:05:43,280 Anorak, sweaters, and strickhacks 122 00:05:43,281 --> 00:05:44,781 for example. 123 00:05:45,820 --> 00:05:46,661 And remember, we�re only going 124 00:05:46,662 --> 00:05:47,959 for eight days. 125 00:05:47,960 --> 00:05:48,941 The closet can stay at home, 126 00:05:48,942 --> 00:05:50,199 which is for the ladies. 127 00:05:50,200 --> 00:05:51,820 And for the gentlemen, a 128 00:05:51,821 --> 00:05:52,781 bag of bread, where brushes 129 00:05:52,782 --> 00:05:53,840 and washing machine just 130 00:05:53,841 --> 00:05:55,480 come in, is not enough. 131 00:05:55,760 --> 00:05:56,381 We will go to the 132 00:05:56,382 --> 00:05:58,040 theatre in Berlin. 133 00:06:10,830 --> 00:06:12,330 I hear. 134 00:06:17,910 --> 00:06:18,970 For one of you, honour 135 00:06:18,971 --> 00:06:20,970 is a foreign word. 136 00:06:23,380 --> 00:06:25,420 It is written somewhere in a novel. 137 00:06:25,640 --> 00:06:26,780 A man�s honor is measured 138 00:06:26,781 --> 00:06:27,960 by how many things he 139 00:06:27,961 --> 00:06:29,820 can be ashamed of. 140 00:06:33,210 --> 00:06:34,710 It is clear to everyone 141 00:06:34,711 --> 00:06:35,691 that it would be 142 00:06:35,692 --> 00:06:36,890 irresponsible to take 143 00:06:36,891 --> 00:06:38,070 a vacation with such 144 00:06:38,071 --> 00:06:39,289 a class. 145 00:06:39,290 --> 00:06:39,891 Your trip to the 146 00:06:39,891 --> 00:06:40,791 capital has special 147 00:06:40,792 --> 00:06:42,291 demands. 148 00:06:42,370 --> 00:06:43,331 I think it is not right, 149 00:06:43,332 --> 00:06:44,831 Mr. Grabsow. 150 00:06:45,430 --> 00:06:47,350 Why should everyone suffer? 151 00:06:47,750 --> 00:06:49,690 He also marks the boss. 152 00:06:50,510 --> 00:06:52,010 I am sorry. 153 00:06:52,250 --> 00:06:54,249 Stop to! Everything remains in place. 154 00:06:54,250 --> 00:06:55,689 Why then? What is this? 155 00:06:55,690 --> 00:06:57,269 We will put out the candles. 156 00:06:57,270 --> 00:06:58,770 He can be glad. 157 00:07:01,550 --> 00:07:03,810 Shosh, whose writing is this? 158 00:07:09,100 --> 00:07:11,000 Tell me whose writing it is. 159 00:07:14,760 --> 00:07:16,320 Why do you protect him? 160 00:07:22,260 --> 00:07:24,400 And unambiguous. Olaf was. 161 00:07:25,640 --> 00:07:29,000 Maybe the fireworks 162 00:07:29,001 --> 00:07:29,541 have been picked 163 00:07:29,542 --> 00:07:30,919 up, right? 164 00:07:30,920 --> 00:07:32,040 The cramp is not a 165 00:07:32,041 --> 00:07:34,239 proof of a criminal. 166 00:07:34,240 --> 00:07:35,280 Who is shooting 167 00:07:35,281 --> 00:07:36,900 a fly from the wall? 168 00:07:37,960 --> 00:07:39,459 So give it. 169 00:07:39,460 --> 00:07:41,679 Do you not like it? 170 00:07:41,680 --> 00:07:43,139 You are sorry for him, right? 171 00:07:43,140 --> 00:07:44,140 We are in the midst of 172 00:07:44,141 --> 00:07:45,159 his cowardice. 173 00:07:45,160 --> 00:07:47,540 And he is sorry for you. And at all? 174 00:07:51,480 --> 00:07:52,679 My Katsuki is gone. 175 00:07:52,680 --> 00:07:54,259 After such a coincidence. 176 00:07:54,260 --> 00:07:55,760 But it is gone. 177 00:07:56,560 --> 00:07:58,060 And packing. 178 00:08:01,750 --> 00:08:03,250 The Map. 179 00:08:09,600 --> 00:08:12,860 With fear, haha And that? 180 00:08:16,100 --> 00:08:17,600 You go to Grabsow 181 00:08:17,601 --> 00:08:18,879 and apologize. 182 00:08:18,880 --> 00:08:20,380 In all form. 183 00:08:22,680 --> 00:08:23,581 Benny, it is not true. 184 00:08:23,582 --> 00:08:25,081 No shit, Rome 185 00:08:37,020 --> 00:08:39,120 Rome is sitting there and doing nothing. 186 00:08:39,500 --> 00:08:41,260 Olaf is right. 187 00:08:41,560 --> 00:08:43,220 Everybody always does nothing. 188 00:08:59,600 --> 00:09:01,100 And Mom. 189 00:09:26,580 --> 00:09:27,939 There is nothing you can do. 190 00:09:27,940 --> 00:09:30,380 There is nothing you can do. 191 00:09:30,720 --> 00:09:32,460 There is nothing you can do. 192 00:09:36,960 --> 00:09:38,800 Go to Grafso. 193 00:09:42,230 --> 00:09:43,730 There is nothing you can do. 194 00:09:52,980 --> 00:09:53,760 But now when I say that I 195 00:09:53,761 --> 00:09:54,779 was, everyone needs 196 00:09:54,780 --> 00:09:55,681 that, which is why I didn� 197 00:09:55,682 --> 00:09:57,181 t say it right away. 198 00:09:57,280 --> 00:09:58,880 There is nothing burning up there. 199 00:09:59,640 --> 00:10:01,140 I cannot do that. 200 00:10:01,680 --> 00:10:03,200 I cannot do that. 201 00:10:03,820 --> 00:10:06,120 I cannot do that. I was it. 202 00:10:10,020 --> 00:10:11,760 I shot. 203 00:10:16,600 --> 00:10:17,740 I wonder why she is praising 204 00:10:17,741 --> 00:10:19,380 Olaf. 205 00:11:11,360 --> 00:11:12,900 I am not cowardly. 206 00:11:20,720 --> 00:11:22,220 By Advertising? 207 00:11:22,300 --> 00:11:23,800 Please please. 208 00:12:30,320 --> 00:12:31,739 I really want to know 209 00:12:31,740 --> 00:12:33,240 who shot. 210 00:12:33,260 --> 00:12:36,100 Or do you know it now? Man of Man. 211 00:12:36,220 --> 00:12:38,000 No idea. 212 00:12:38,240 --> 00:12:39,820 Should I let him run? 213 00:12:40,080 --> 00:12:41,580 In sport it is. 214 00:12:41,960 --> 00:12:42,681 Or I pushed him hard 215 00:12:42,681 --> 00:12:43,560 into the corner. 216 00:12:43,560 --> 00:12:44,500 Who is? 217 00:12:44,501 --> 00:12:45,619 With the glasses, Heini. 218 00:12:45,620 --> 00:12:46,699 Oh is. 219 00:12:46,700 --> 00:12:47,700 Just need to say. 220 00:12:47,701 --> 00:12:52,099 And EJ. What have I said? A friend. 221 00:12:52,100 --> 00:12:52,721 He doesn�t even 222 00:12:52,721 --> 00:12:53,561 understand that he wants 223 00:12:53,562 --> 00:12:55,061 to be alone. 224 00:12:59,000 --> 00:13:00,500 Has he ever struck you? 225 00:13:01,020 --> 00:13:03,179 Because you are so angry with him. 226 00:13:03,180 --> 00:13:04,680 My thing. 227 00:13:05,100 --> 00:13:06,559 And you are there. 228 00:13:06,560 --> 00:13:07,500 As you are related, right? 229 00:13:07,500 --> 00:13:08,420 Who said that? 230 00:13:08,421 --> 00:13:09,979 My mother said it. 231 00:13:09,980 --> 00:13:11,519 You are fooling about it, of course. 232 00:13:11,520 --> 00:13:13,060 You have no one about it yet. 233 00:13:13,080 --> 00:13:13,920 Your happiness you. 234 00:13:13,921 --> 00:13:15,760 As you know, one. 235 00:13:16,740 --> 00:13:17,581 We are not related to 236 00:13:17,582 --> 00:13:18,799 it at all. 237 00:13:18,800 --> 00:13:19,101 Yes yes. 238 00:13:19,101 --> 00:13:19,740 I do not say. 239 00:13:19,741 --> 00:13:21,240 I promise it. 240 00:14:04,600 --> 00:14:06,680 I no longer talk to her. 241 00:14:07,160 --> 00:14:08,660 With none of them. 242 00:14:08,860 --> 00:14:10,520 But he is the director. 243 00:14:10,600 --> 00:14:10,961 Na and? 244 00:14:10,962 --> 00:14:12,580 What about your exam? If he 245 00:14:12,581 --> 00:14:14,059 had power? No one word. 246 00:14:14,060 --> 00:14:15,560 The oath. 247 00:14:17,900 --> 00:14:19,319 But then she falls through. 248 00:14:19,320 --> 00:14:21,160 Maybe she will realize what 249 00:14:21,161 --> 00:14:22,700 she has done to us. 250 00:14:24,740 --> 00:14:25,800 Can he finally take the 251 00:14:25,801 --> 00:14:28,460 woman away as the director? 252 00:14:33,380 --> 00:14:35,460 What did the tomb say? 253 00:14:36,100 --> 00:14:37,600 Is the journey going on? 254 00:14:39,020 --> 00:14:40,439 Of course. 255 00:14:40,440 --> 00:14:41,220 It is shameful. 256 00:14:41,221 --> 00:14:42,720 What? 257 00:14:42,920 --> 00:14:44,799 I will not be able to come. 258 00:14:44,800 --> 00:14:46,300 Why? 259 00:14:48,140 --> 00:14:49,899 I save the lives of Bremen. 260 00:14:49,900 --> 00:14:52,220 You will buy it later. 261 00:14:52,860 --> 00:14:53,621 You cannot simply exclude 262 00:14:53,622 --> 00:14:55,660 yourself from the collective. 263 00:14:55,780 --> 00:14:57,820 Others do not want to go with them either. 264 00:14:58,100 --> 00:14:59,600 And Schorsch. 265 00:15:00,180 --> 00:15:00,860 And Schorsch. 266 00:15:00,860 --> 00:15:01,840 You asked no one. 267 00:15:01,841 --> 00:15:03,500 You can just determine him. 268 00:15:03,620 --> 00:15:04,620 Kaps has also said that it 269 00:15:04,621 --> 00:15:05,221 is very useful for 270 00:15:05,222 --> 00:15:06,860 class collective. 271 00:15:17,880 --> 00:15:19,340 What if I want you 272 00:15:19,341 --> 00:15:20,599 to come? 273 00:15:20,600 --> 00:15:22,100 I find it good. 274 00:15:23,160 --> 00:15:25,840 I am for Olaf. Come with me. 275 00:15:29,480 --> 00:15:31,220 Why doesn�t he look at me? 276 00:15:31,520 --> 00:15:33,220 I am pretty too, right? 277 00:15:33,860 --> 00:15:35,360 Or not? 278 00:15:36,950 --> 00:15:38,450 By Olaf. 279 00:15:39,290 --> 00:15:40,071 Well, if I want, it has 280 00:15:40,071 --> 00:15:40,770 already happened. 281 00:15:40,770 --> 00:15:41,550 Nothing more with us if 282 00:15:41,551 --> 00:15:44,130 you are all too sluggish. Yes yes. 283 00:15:47,440 --> 00:15:48,519 By Werbele. 284 00:15:48,520 --> 00:15:50,020 Leave me in peace. 285 00:15:50,320 --> 00:15:51,559 You do not cry. 286 00:15:51,560 --> 00:15:53,220 I can cry because I want to. 287 00:15:53,540 --> 00:15:55,119 I would come with. 288 00:15:55,120 --> 00:15:56,000 Also because of you. 289 00:15:56,001 --> 00:15:57,500 Not necessary. 290 00:15:58,040 --> 00:16:00,659 I won�t get the 50 mark. 291 00:16:00,660 --> 00:16:01,381 For the money, my mother 292 00:16:01,382 --> 00:16:02,920 would rather buy a jacket or a 293 00:16:02,921 --> 00:16:04,979 pair of shoes or something. 294 00:16:04,980 --> 00:16:05,801 Or put it back for something 295 00:16:05,802 --> 00:16:06,919 bigger. 296 00:16:06,920 --> 00:16:08,159 You save a pocket money. 297 00:16:08,160 --> 00:16:09,780 I did not fight any. 298 00:16:11,220 --> 00:16:13,060 What I need, my mother bought. 299 00:16:19,660 --> 00:16:21,560 Do you understand? You Fadding? 300 00:16:21,860 --> 00:16:22,500 HY is? 301 00:16:22,501 --> 00:16:24,980 The trip costs 50 marks. 302 00:16:25,780 --> 00:16:28,920 Fadding, what kind of trip? 303 00:16:28,921 --> 00:16:30,420 Adults have a memory, 304 00:16:30,421 --> 00:16:31,620 but we forget something. 305 00:16:32,940 --> 00:16:34,820 Nadine goes to Berlin with her class. 306 00:16:35,040 --> 00:16:37,100 Oh so so. In order. 307 00:16:38,280 --> 00:16:40,179 So simple is it. In order. 308 00:16:40,180 --> 00:16:41,519 How should we think of him? 309 00:16:41,520 --> 00:16:43,020 Oh George. 310 00:16:43,120 --> 00:16:44,539 It is good that you said it. 311 00:16:44,540 --> 00:16:45,081 You don�t have 312 00:16:45,081 --> 00:16:46,040 to spider, you know. 313 00:16:46,041 --> 00:16:48,520 Is correct. I know something about you too. 314 00:16:48,960 --> 00:16:50,279 It is not for that. 315 00:16:50,280 --> 00:16:51,539 I always support honesty, even 316 00:16:51,540 --> 00:16:52,739 if it is difficult. 317 00:16:52,740 --> 00:16:54,539 And you know what? I will help you. 318 00:16:54,540 --> 00:16:55,040 How to? 319 00:16:55,041 --> 00:16:57,259 Something is coming in here. 320 00:16:57,260 --> 00:16:58,360 So it is absolutely certain that 321 00:16:58,361 --> 00:16:59,819 you are going with you. 322 00:16:59,820 --> 00:17:00,540 Surely is? 323 00:17:00,541 --> 00:17:02,040 Of sure. 324 00:17:03,960 --> 00:17:06,140 Man, are you crazy? Stop to! 325 00:17:06,420 --> 00:17:07,341 My father always 326 00:17:07,342 --> 00:17:08,879 made a model with me. 327 00:17:08,880 --> 00:17:10,880 Oh so so. My own too! 328 00:17:23,030 --> 00:17:24,530 And advertising. 329 00:17:34,540 --> 00:17:36,480 There is nothing you can do. 330 00:18:37,260 --> 00:18:38,220 Class of sister. 331 00:18:38,221 --> 00:18:39,279 You deserve it. 332 00:18:39,280 --> 00:18:40,241 A paper flower has already been 333 00:18:40,242 --> 00:18:41,280 glued to the hole so it doesn� 334 00:18:41,281 --> 00:18:42,781 t look so striking. 335 00:18:42,940 --> 00:18:44,440 And goodbye. 336 00:19:00,750 --> 00:19:02,450 I am glad you were 337 00:19:02,451 --> 00:19:04,270 honest. 338 00:19:06,970 --> 00:19:08,850 The window and at all. 339 00:19:11,620 --> 00:19:12,620 You have to live honestly, without 340 00:19:12,621 --> 00:19:14,120 half-sweet. 341 00:19:14,800 --> 00:19:16,640 Confess to what you want. 342 00:19:17,720 --> 00:19:19,280 Mudding come back. 343 00:19:25,040 --> 00:19:25,981 I cannot live with 344 00:19:25,981 --> 00:19:26,941 a person who buries 345 00:19:26,942 --> 00:19:28,520 himself at home. 346 00:19:29,160 --> 00:19:31,119 For whom life is almost over. 347 00:19:31,120 --> 00:19:32,780 That is in Fadding. 348 00:19:38,710 --> 00:19:40,630 You will understand me later. 349 00:19:46,460 --> 00:19:48,960 When will we see again? Because of just. 350 00:20:20,650 --> 00:20:22,610 Sorry to. Already well. 351 00:20:32,890 --> 00:20:35,529 In fact, you are not so alone. 352 00:20:35,530 --> 00:20:37,810 No, people everywhere. 353 00:20:40,740 --> 00:20:42,979 Aua the glasses. 354 00:20:42,980 --> 00:20:44,480 Where? 355 00:20:44,540 --> 00:20:46,040 And there. 356 00:20:50,920 --> 00:20:52,020 He doesn�t have to see 357 00:20:52,021 --> 00:20:53,139 us together. 358 00:20:53,140 --> 00:20:54,259 Why then? 359 00:20:54,260 --> 00:20:55,940 I don�t like to walk around on ice. 360 00:21:01,030 --> 00:21:02,030 Farewell, and I will go 361 00:21:02,031 --> 00:21:03,531 on the journey. 362 00:21:32,310 --> 00:21:33,810 Will you bring me home? 363 00:21:57,240 --> 00:21:58,820 It is a pity that no one comes 364 00:21:58,821 --> 00:21:58,821 out of the house. 365 00:21:58,822 --> 00:22:00,579 The class saw. 366 00:22:00,580 --> 00:22:03,420 What? So do it well. 367 00:22:27,680 --> 00:22:29,480 How do you think about 368 00:22:29,481 --> 00:22:30,221 Carmen Biot? 369 00:22:30,222 --> 00:22:31,320 It was so heavy, she 370 00:22:31,321 --> 00:22:32,060 didn�t explain. 371 00:22:32,061 --> 00:22:33,219 How do you not want to make us one? 372 00:22:33,220 --> 00:22:34,020 Do we want to join? 373 00:22:34,021 --> 00:22:35,100 It determines what 374 00:22:35,101 --> 00:22:36,679 is done in our class. 375 00:22:36,680 --> 00:22:37,521 And since then, your home 376 00:22:37,521 --> 00:22:38,220 has made it. 377 00:22:38,221 --> 00:22:40,160 Why my home? I saw 378 00:22:40,161 --> 00:22:41,661 you yesterday. 379 00:22:42,120 --> 00:22:43,580 And? Nothing is. Just 380 00:22:43,581 --> 00:22:44,260 to calm you. 381 00:22:44,261 --> 00:22:45,719 That is where the proposal came from. 382 00:22:45,720 --> 00:22:46,481 And if you want to go back 383 00:22:46,481 --> 00:22:47,461 to the right fashion time 384 00:22:47,461 --> 00:22:47,841 and look, you 385 00:22:47,842 --> 00:22:49,159 can always visit me. 386 00:22:49,160 --> 00:22:52,340 Why? You need it. 387 00:23:01,740 --> 00:23:04,520 You don�t always have to come with me. 388 00:23:04,540 --> 00:23:06,040 No, no no 389 00:24:03,140 --> 00:24:05,460 Jitcha, you�ve been away for a long time. 390 00:24:05,820 --> 00:24:09,039 Money as money at home. And yes. 391 00:24:09,040 --> 00:24:10,759 Let me write the price. 392 00:24:10,760 --> 00:24:11,820 I sent it, never heard 393 00:24:11,821 --> 00:24:12,840 of it again. 394 00:24:12,841 --> 00:24:15,040 I never have luck with such things. 395 00:24:15,140 --> 00:24:17,359 Was it the journey? 396 00:24:17,360 --> 00:24:19,099 A beautiful and nice delegation. 397 00:24:19,100 --> 00:24:20,960 Now you stay home again? 398 00:24:21,560 --> 00:24:21,941 Long to? 399 00:24:21,942 --> 00:24:24,260 Do you know where your father is? 400 00:24:24,400 --> 00:24:25,900 Where is it? 401 00:24:25,980 --> 00:24:27,480 I will pick him. 402 00:24:27,720 --> 00:24:31,100 You do not look. Maybe so. 403 00:24:36,840 --> 00:24:38,340 Of soya? 404 00:24:38,500 --> 00:24:40,000 How do you find me? 405 00:24:40,020 --> 00:24:41,359 Why? 406 00:24:41,360 --> 00:24:43,080 How do I look? 407 00:24:44,000 --> 00:24:44,980 And beautiful. 408 00:24:44,981 --> 00:24:47,299 Without any shit. No, really is. 409 00:24:47,300 --> 00:24:48,400 Maybe someone else won� 410 00:24:48,401 --> 00:24:50,980 t find it, but who likes you? 411 00:24:51,060 --> 00:24:52,879 So I am not beautiful. 412 00:24:52,880 --> 00:24:55,800 But advertising, look in the mirror. 413 00:26:04,430 --> 00:26:06,350 Soya is beautiful. 414 00:26:15,710 --> 00:26:18,230 The mammoth did that. 415 00:26:18,530 --> 00:26:20,030 The moment. 416 00:26:27,560 --> 00:26:29,820 If now Fadding and Suja, after 417 00:26:30,140 --> 00:26:30,981 all, they know each other long 418 00:26:30,982 --> 00:26:32,481 enough. 419 00:26:38,500 --> 00:26:39,980 Let me talk 420 00:26:39,981 --> 00:26:41,199 again. 421 00:26:41,200 --> 00:26:42,700 Oh so, of course. 422 00:26:42,820 --> 00:26:44,420 And excuse. And so you know 423 00:26:44,421 --> 00:26:45,940 I buy the shoes just because 424 00:26:45,941 --> 00:26:48,060 they like you. 425 00:26:48,500 --> 00:26:49,839 Please let me go, 426 00:26:49,840 --> 00:26:52,240 ask Barber. So then. 427 00:27:03,430 --> 00:27:04,930 Do you come? 428 00:27:06,500 --> 00:27:07,880 Do you know what antibiotics 429 00:27:07,881 --> 00:27:09,279 are like? 430 00:27:09,280 --> 00:27:10,480 Well, green man, but I don�t 431 00:27:10,481 --> 00:27:12,260 take any, that makes fat. 432 00:27:12,420 --> 00:27:14,060 Why? Do you need which? 433 00:27:14,420 --> 00:27:15,960 That would be a miracle, would it? 434 00:27:16,000 --> 00:27:17,219 He is as dumb as he 435 00:27:17,220 --> 00:27:19,380 is, but he knows it. 436 00:27:19,400 --> 00:27:20,900 Has anyone bio? 437 00:27:21,480 --> 00:27:22,799 And I. 438 00:27:22,800 --> 00:27:23,919 We had decided we would 439 00:27:23,920 --> 00:27:24,920 not do it. 440 00:27:24,921 --> 00:27:26,640 Who is? And we. 441 00:27:27,960 --> 00:27:30,320 I mean we don�t all have it. 442 00:27:30,480 --> 00:27:31,980 Why? Who could? 443 00:27:32,040 --> 00:27:32,821 Why should we ride the 444 00:27:32,821 --> 00:27:33,700 others? 445 00:27:33,701 --> 00:27:35,539 I do not have either. 446 00:27:35,540 --> 00:27:37,040 OOOOO OOOOO! 447 00:27:47,090 --> 00:27:47,931 So here we did not want 448 00:27:47,932 --> 00:27:49,431 to meet. 449 00:27:55,040 --> 00:27:56,820 Did none of you notice this? 450 00:27:57,160 --> 00:27:59,560 You can�t do anything because... 451 00:27:59,561 --> 00:28:01,399 I have prepared it myself. 452 00:28:01,400 --> 00:28:02,301 You had something. 453 00:28:02,302 --> 00:28:03,380 That is not true. She said 454 00:28:03,381 --> 00:28:04,999 she already did it. 455 00:28:05,000 --> 00:28:06,359 So so. 456 00:28:06,360 --> 00:28:07,360 How do we expect to compete 457 00:28:07,361 --> 00:28:07,961 now? 458 00:28:07,962 --> 00:28:10,199 No one has achieved the goal. 459 00:28:10,200 --> 00:28:11,061 We are going to get the 460 00:28:11,062 --> 00:28:12,760 Russian Olympics back in the way. 461 00:28:12,761 --> 00:28:14,100 Because you do it again 462 00:28:14,101 --> 00:28:15,100 alone. 463 00:28:15,100 --> 00:28:16,061 Whoever wants Filo, put 464 00:28:16,062 --> 00:28:17,200 the class in the pan 465 00:28:17,201 --> 00:28:18,259 or set it up again. 466 00:28:18,260 --> 00:28:19,960 Just like it is popular. 467 00:28:25,520 --> 00:28:27,020 So what is? 468 00:28:28,820 --> 00:28:30,279 Do what you think, 469 00:28:30,280 --> 00:28:31,780 why do you ask me? 470 00:28:48,370 --> 00:28:50,750 That is how it is, Ronald. 471 00:28:50,830 --> 00:28:52,609 My time is over. 472 00:28:52,610 --> 00:28:53,990 I am going to teach 473 00:28:53,991 --> 00:28:56,370 you a German technique. 474 00:28:59,150 --> 00:28:59,810 When is? 475 00:28:59,811 --> 00:29:01,310 After this month. 476 00:29:36,320 --> 00:29:39,000 By Advertising? There is nothing you can do. 477 00:29:42,790 --> 00:29:44,430 I have to go to the layer. 478 00:29:48,610 --> 00:29:49,710 Why doesn�t Fadding 479 00:29:49,711 --> 00:29:50,869 marry her? 480 00:29:50,870 --> 00:29:52,149 You are so adult. 481 00:29:52,150 --> 00:29:54,170 You always know better. 482 00:30:01,630 --> 00:30:03,550 I ask Mutting, we do a work 483 00:30:03,551 --> 00:30:04,610 effort there for Olaf and 484 00:30:04,611 --> 00:30:05,650 that, and we already have 485 00:30:05,651 --> 00:30:06,809 the money for the trip. 486 00:30:06,810 --> 00:30:08,930 They will clean up in the class. 487 00:31:23,530 --> 00:31:26,450 You have grown. 488 00:31:26,750 --> 00:31:28,129 And beautiful. 489 00:31:28,130 --> 00:31:31,010 You have pulled out. But yes. 490 00:31:31,830 --> 00:31:32,949 How is it at home? 491 00:31:32,950 --> 00:31:34,450 Well well. 492 00:31:45,090 --> 00:31:45,911 I said I am not too 493 00:31:45,912 --> 00:31:48,730 sp... Oh so, sorry. 494 00:31:52,190 --> 00:31:53,630 Not in the production process. 495 00:31:53,631 --> 00:31:56,349 No to. An appropriate activity. 496 00:31:56,350 --> 00:31:58,190 The green areas, for example. 497 00:32:01,120 --> 00:32:01,981 I don�t understand that, 498 00:32:01,982 --> 00:32:04,520 but... 499 00:32:06,040 --> 00:32:07,980 thanks to. Do you know what he said? 500 00:32:08,200 --> 00:32:08,881 Child labour is not 501 00:32:08,881 --> 00:32:09,681 started, but you are 502 00:32:09,681 --> 00:32:10,601 competing, you can 503 00:32:10,602 --> 00:32:12,101 participate. 504 00:32:13,220 --> 00:32:14,220 You are talking about 505 00:32:14,221 --> 00:32:15,419 pay. 506 00:32:15,420 --> 00:32:15,861 And that is also 507 00:32:15,862 --> 00:32:17,700 for a good purpose. 508 00:32:18,220 --> 00:32:20,099 Do you know what we did before? 509 00:32:20,100 --> 00:32:21,479 We drove to the country. 510 00:32:21,480 --> 00:32:22,421 This must be arranged 511 00:32:22,421 --> 00:32:23,401 by the school. 512 00:32:23,402 --> 00:32:25,719 Should I be afraid of heaven? 513 00:32:25,720 --> 00:32:26,779 No, no, let me go. 514 00:32:26,780 --> 00:32:28,219 Maybe it is better so. 515 00:32:28,220 --> 00:32:29,041 I also don�t know what the others 516 00:32:29,042 --> 00:32:30,119 are saying about it. 517 00:32:30,120 --> 00:32:31,620 I would rather leave it. 518 00:32:31,820 --> 00:32:32,741 You always do what others 519 00:32:32,742 --> 00:32:33,759 say. 520 00:32:33,760 --> 00:32:34,641 I am no longer against 521 00:32:34,641 --> 00:32:35,400 the collective. 522 00:32:35,400 --> 00:32:36,221 What the majority does cannot 523 00:32:36,222 --> 00:32:37,759 be wrong. Oh yes? 524 00:32:37,760 --> 00:32:39,540 Good night, the bear. 525 00:32:39,660 --> 00:32:40,601 You are also one of those 526 00:32:40,601 --> 00:32:41,281 who no longer have 527 00:32:41,282 --> 00:32:42,840 their own opinion. 528 00:32:43,120 --> 00:32:44,620 Or have none at all. 529 00:32:44,820 --> 00:32:45,721 Always walk well with 530 00:32:45,722 --> 00:32:47,019 the collective. 531 00:32:47,020 --> 00:32:48,519 What you tell. 532 00:32:48,520 --> 00:32:49,281 It is right to go with 533 00:32:49,282 --> 00:32:50,479 the collective. 534 00:32:50,480 --> 00:32:52,379 Those who celebrate so well think 535 00:32:52,380 --> 00:32:53,739 they know everything better. 536 00:32:53,740 --> 00:32:55,119 He is man. 537 00:32:55,120 --> 00:32:56,200 Those who only walk with the collective 538 00:32:56,201 --> 00:32:58,179 no longer fight, they become comfortable, 539 00:32:58,180 --> 00:32:59,180 they lose their own 540 00:32:59,181 --> 00:32:59,880 thinking. 541 00:32:59,881 --> 00:33:00,900 Listen to the teachers 542 00:33:00,901 --> 00:33:01,800 in school. 543 00:33:01,801 --> 00:33:03,440 The collective is everything. What 544 00:33:03,441 --> 00:33:05,480 is more important, me or the group? 545 00:33:05,800 --> 00:33:06,860 You cannot ask the 546 00:33:06,861 --> 00:33:08,319 question so easily. 547 00:33:08,320 --> 00:33:08,960 See also? 548 00:33:08,961 --> 00:33:10,680 The collective 549 00:33:10,681 --> 00:33:11,720 is first, but... 550 00:33:11,721 --> 00:33:13,019 So then... 551 00:33:13,020 --> 00:33:14,820 What is a collective made up of? 552 00:33:15,080 --> 00:33:16,360 Well, from people. 553 00:33:16,361 --> 00:33:20,160 Not by people, but by personalities. 554 00:33:20,620 --> 00:33:22,120 What? 555 00:33:22,620 --> 00:33:24,200 The sum of many 556 00:33:24,201 --> 00:33:26,840 zeroes is always zero. 557 00:33:27,100 --> 00:33:28,041 The sum of multiple one 558 00:33:28,042 --> 00:33:30,580 is always greater than one. 559 00:33:35,700 --> 00:33:38,419 And me? Am I one? 560 00:33:38,420 --> 00:33:40,100 It depends on you. 561 00:33:49,140 --> 00:33:50,540 I want to do something 562 00:33:50,541 --> 00:33:51,579 for the class. 563 00:33:51,580 --> 00:33:52,719 Again already. 564 00:33:52,720 --> 00:33:53,720 You said nothing more about 565 00:33:53,721 --> 00:33:56,520 old age. Come in here. 566 00:34:01,050 --> 00:34:02,330 I think your work on the 567 00:34:02,331 --> 00:34:03,789 LPG is stupid. 568 00:34:03,790 --> 00:34:04,471 That is why you voted 569 00:34:04,471 --> 00:34:05,250 for it? 570 00:34:05,251 --> 00:34:07,090 I am not against everyone. 571 00:34:07,210 --> 00:34:08,210 If you speak to me, she 572 00:34:08,210 --> 00:34:09,190 represents me. 573 00:34:09,191 --> 00:34:10,529 And in the judgment stands, 574 00:34:10,530 --> 00:34:12,430 stands against the class collective. 575 00:34:17,150 --> 00:34:18,649 And Fats. Who wants? 576 00:34:18,650 --> 00:34:19,630 The sailors yesterday. 577 00:34:19,630 --> 00:34:20,610 What kind of sailors? 578 00:34:20,610 --> 00:34:21,331 The ones you were 579 00:34:21,331 --> 00:34:22,110 in the bus. 580 00:34:22,110 --> 00:34:23,011 Are they here longer? 581 00:34:23,012 --> 00:34:24,589 Why do you want to know that? 582 00:34:24,590 --> 00:34:25,231 We can also invite you 583 00:34:25,231 --> 00:34:26,210 to the class, right? 584 00:34:26,210 --> 00:34:27,131 I have already. We do not need 585 00:34:27,132 --> 00:34:29,010 you for that. Know now. 586 00:34:42,200 --> 00:34:43,940 Let it go! 587 00:34:45,020 --> 00:34:46,680 Do you have time this afternoon? 588 00:34:48,500 --> 00:34:49,819 Go to Mole? 589 00:34:49,820 --> 00:34:50,701 The ship is located on the 590 00:34:50,701 --> 00:34:51,480 shipyard Leningrad. 591 00:34:51,481 --> 00:34:53,200 Here you go now. 592 00:34:53,500 --> 00:34:54,519 By alone? 593 00:34:54,520 --> 00:34:56,020 Yes is. 594 00:34:56,040 --> 00:34:57,540 And my Russian? 595 00:34:58,180 --> 00:35:00,780 You will probably be able to read. 596 00:35:10,290 --> 00:35:12,270 Do you always have to 597 00:35:12,271 --> 00:35:12,791 agree with 598 00:35:12,792 --> 00:35:14,350 your collective? 599 00:35:15,190 --> 00:35:17,390 It is better, otherwise there will be trouble. 600 00:35:24,990 --> 00:35:27,170 So, go in with it too. 601 00:35:33,350 --> 00:35:35,229 No one can do as well as forgiveness. 602 00:35:35,230 --> 00:35:36,730 He learned on the ship. 603 00:35:38,430 --> 00:35:40,549 He was right at sea. 604 00:35:40,550 --> 00:35:42,050 You see it too, right? 605 00:35:42,950 --> 00:35:43,811 It has probably gone very 606 00:35:43,811 --> 00:35:44,770 far too. 607 00:35:44,770 --> 00:35:45,611 Don�t forgive me, you� 608 00:35:45,611 --> 00:35:46,550 ve come a long way. 609 00:35:46,550 --> 00:35:47,290 What? 610 00:35:47,290 --> 00:35:48,170 On your ship. 611 00:35:48,170 --> 00:35:48,711 You have come 612 00:35:48,712 --> 00:35:50,211 very far. 613 00:35:54,720 --> 00:35:56,719 He does not like to talk about it. 614 00:35:56,720 --> 00:35:58,220 I do not know either. 615 00:36:01,040 --> 00:36:02,001 I have never seen a 616 00:36:02,002 --> 00:36:04,040 photo of him wearing uniform. 617 00:36:04,500 --> 00:36:05,799 Jim is not late. 618 00:36:05,800 --> 00:36:07,139 I just have to go away a little. 619 00:36:07,140 --> 00:36:08,920 The food is immediately ready. 620 00:36:09,100 --> 00:36:11,320 If she runs like this, we are in the bush. 621 00:36:21,510 --> 00:36:23,010 What have I said? 622 00:36:23,230 --> 00:36:24,111 And now in life size 623 00:36:24,112 --> 00:36:25,611 to announce. 624 00:36:30,380 --> 00:36:32,079 Your age is not there. 625 00:36:32,080 --> 00:36:34,620 By Lutz Lottke. 626 00:36:34,820 --> 00:36:36,320 A sports doctor. 627 00:36:37,380 --> 00:36:38,880 Heralded! 628 00:36:39,260 --> 00:36:40,319 The Ball. 629 00:36:40,320 --> 00:36:41,820 Come here immediately. 630 00:36:46,800 --> 00:36:49,040 You, Lutze, will you take me to 631 00:36:49,041 --> 00:36:49,981 your woolball training? 632 00:36:49,982 --> 00:36:51,579 With us, they are all so dull. 633 00:36:51,580 --> 00:36:53,299 Bullets are undesirable. 634 00:36:53,300 --> 00:36:55,240 You understand the fun. 635 00:36:56,820 --> 00:36:59,480 I will see if Erika asks me. 636 00:36:59,800 --> 00:37:01,300 The class! 637 00:37:02,460 --> 00:37:03,341 You should ask his luz, 638 00:37:03,341 --> 00:37:04,321 and he will take me to his 639 00:37:04,322 --> 00:37:05,359 volleyball training. 640 00:37:05,360 --> 00:37:06,341 Then you hang on your neck all 641 00:37:06,342 --> 00:37:07,659 the time, not a piece. 642 00:37:07,660 --> 00:37:08,719 I am at home at 11am. 643 00:37:08,720 --> 00:37:09,779 You don�t want to eat anything else, right? 644 00:37:09,780 --> 00:37:11,600 They prefer to eat pills. 645 00:37:13,850 --> 00:37:16,790 Oh yeah yeah yeah. 646 00:37:18,870 --> 00:37:21,029 The lion has its nose everywhere. 647 00:37:21,030 --> 00:37:22,870 I find it terrible. 648 00:37:23,130 --> 00:37:25,150 You were no different at your age. 649 00:37:26,830 --> 00:37:27,671 Lutz�s mother spoke 650 00:37:27,672 --> 00:37:29,169 to me about the pill. 651 00:37:29,170 --> 00:37:31,030 I am still with your doctor. 652 00:37:32,410 --> 00:37:34,510 Isn�t it a bit early? 653 00:37:35,470 --> 00:37:36,550 Mrs. Slott meant you are like 654 00:37:36,551 --> 00:37:38,830 children too early. In order. 655 00:37:41,600 --> 00:37:42,580 I would have told you, 656 00:37:42,580 --> 00:37:43,560 Fadding, really. 657 00:37:43,560 --> 00:37:44,501 It is stupid that she is going 658 00:37:44,502 --> 00:37:45,519 backwards. 659 00:37:45,520 --> 00:37:47,020 In order. 660 00:37:52,410 --> 00:37:53,649 So you think it�s good that 661 00:37:53,650 --> 00:37:55,270 she swallows these pills? 662 00:38:03,540 --> 00:38:05,660 Do you know what they are 663 00:38:05,661 --> 00:38:09,780 for or against? And yes. 664 00:38:15,740 --> 00:38:16,760 Do you know what? Let�s go to 665 00:38:16,761 --> 00:38:18,261 the pigeons. 666 00:38:21,720 --> 00:38:22,800 So the matter in biology 667 00:38:22,801 --> 00:38:24,599 is not really complicated. 668 00:38:24,600 --> 00:38:25,800 There are always problems 669 00:38:25,801 --> 00:38:27,480 with homework. 670 00:38:28,580 --> 00:38:30,699 So, is he also there? 671 00:38:30,700 --> 00:38:32,200 Yes, but unfortunately. 672 00:38:32,940 --> 00:38:33,661 At least he does not exclude 673 00:38:33,662 --> 00:38:35,161 himself from the community. 674 00:38:35,720 --> 00:38:36,960 If he, as you say, is to 675 00:38:36,961 --> 00:38:38,539 gain influence, can he 676 00:38:38,540 --> 00:38:41,000 not just be a role model? 677 00:38:41,540 --> 00:38:43,260 He has to participate in something too. 678 00:38:43,380 --> 00:38:46,340 I am very happy that 679 00:38:46,341 --> 00:38:47,221 Heine is forming 680 00:38:47,222 --> 00:38:48,980 a new core. 681 00:38:49,520 --> 00:38:50,720 Even girls are about to use 682 00:38:50,721 --> 00:38:52,780 the Liane for example because 683 00:38:52,781 --> 00:38:54,620 Barbel Filo has been a bit 684 00:38:54,900 --> 00:38:56,820 overbearing lately. 685 00:38:56,920 --> 00:38:57,881 It is the focus 686 00:38:57,881 --> 00:38:58,660 below. 687 00:38:58,660 --> 00:38:59,561 She is currently in a 688 00:38:59,562 --> 00:39:01,599 difficult personal situation. 689 00:39:01,600 --> 00:39:03,919 She may feel that all cases are 690 00:39:03,920 --> 00:39:04,980 swimming out of it and she 691 00:39:04,981 --> 00:39:07,120 wants to protect her face. 692 00:39:07,540 --> 00:39:09,160 Don�t forget this when 693 00:39:09,161 --> 00:39:10,239 you talk to her. 694 00:39:10,240 --> 00:39:11,740 We leave you alone. 695 00:39:12,400 --> 00:39:13,820 Maybe you can find 696 00:39:13,821 --> 00:39:14,621 a job for Hein 697 00:39:14,622 --> 00:39:16,480 and Bernd. 698 00:39:16,640 --> 00:39:18,140 I do not know. 699 00:39:18,300 --> 00:39:19,280 Yes you are right. 700 00:39:19,280 --> 00:39:20,101 This would probably make it all 701 00:39:20,102 --> 00:39:21,601 even more difficult. 702 00:39:21,640 --> 00:39:23,620 We have to be careful there. 703 00:39:24,140 --> 00:39:24,741 And you, Mrs Schneider, 704 00:39:24,741 --> 00:39:25,561 hope to be no exception 705 00:39:25,562 --> 00:39:26,640 in this homework story 706 00:39:26,641 --> 00:39:27,839 with Hein. 707 00:39:27,840 --> 00:39:28,700 If you mean. 708 00:39:28,701 --> 00:39:30,400 That is of course. 709 00:39:30,580 --> 00:39:31,580 In the case of a direct 710 00:39:31,581 --> 00:39:32,481 son, students are 711 00:39:32,482 --> 00:39:33,979 waiting for exceptions. 712 00:39:33,980 --> 00:39:35,480 Yes is. 713 00:39:36,730 --> 00:39:38,230 Come in here. 714 00:39:58,280 --> 00:40:00,560 She explained badly. 715 00:40:01,220 --> 00:40:02,280 This makes homework too difficult. 716 00:40:03,120 --> 00:40:03,841 We�ve told her this a few 717 00:40:03,841 --> 00:40:04,721 times, but she doesn� 718 00:40:04,722 --> 00:40:06,221 t change that. 719 00:40:06,540 --> 00:40:07,859 And the idea came from you. 720 00:40:07,860 --> 00:40:08,979 Why always from me? 721 00:40:08,980 --> 00:40:09,741 It probably won�t come 722 00:40:09,742 --> 00:40:11,241 from one. 723 00:40:12,360 --> 00:40:15,820 Barber, you have to hold back. 724 00:40:16,960 --> 00:40:18,780 You are shooting me out of the target. 725 00:40:19,260 --> 00:40:20,260 You are organizing 726 00:40:20,261 --> 00:40:21,619 things out of hell. 727 00:40:21,620 --> 00:40:23,600 It just does not go so. 728 00:40:23,740 --> 00:40:26,260 Focus on your performance. 729 00:40:28,740 --> 00:40:30,820 It would be a pity if you drop. 730 00:40:31,620 --> 00:40:32,541 And please do not carry your 731 00:40:32,541 --> 00:40:33,521 private hostility on the 732 00:40:33,522 --> 00:40:35,021 back of the class. 733 00:40:40,700 --> 00:40:42,200 Sit it up. 734 00:40:43,750 --> 00:40:45,250 Bingo is here! 735 00:40:46,130 --> 00:40:47,870 There is still enough time. 736 00:40:49,470 --> 00:40:50,411 Oh yeah, I haven�t told 737 00:40:50,412 --> 00:40:51,869 you yet. 738 00:40:51,870 --> 00:40:53,449 The sailors also come. 739 00:40:53,450 --> 00:40:54,729 What? 740 00:40:54,730 --> 00:40:57,010 The sailors also come. 741 00:40:57,430 --> 00:40:58,669 Do not make shit. 742 00:40:58,670 --> 00:41:00,170 Maybe you were questioned. 743 00:41:00,650 --> 00:41:02,210 So far is my Russian. 744 00:41:05,470 --> 00:41:06,949 Did he say that? 745 00:41:06,950 --> 00:41:08,070 So so similar. In any case, 746 00:41:08,071 --> 00:41:09,571 they come. 747 00:41:09,910 --> 00:41:12,310 Manu man, you don�t know 748 00:41:12,311 --> 00:41:13,390 what you told me about 749 00:41:13,391 --> 00:41:15,350 organizing and so on. 750 00:41:15,870 --> 00:41:18,030 What am I just doing now? 751 00:41:23,470 --> 00:41:24,869 Try to stop the bus. 752 00:41:24,870 --> 00:41:25,631 I have to go to the ship, they 753 00:41:25,632 --> 00:41:27,131 can�t go with me. 754 00:41:30,460 --> 00:41:33,099 It is very important, exceptionally. 755 00:41:33,100 --> 00:41:35,739 The visitors entrance is ahead. 756 00:41:35,740 --> 00:41:36,819 But I have to reach them, otherwise 757 00:41:36,820 --> 00:41:37,660 they are gone. 758 00:41:37,661 --> 00:41:39,720 The visitors are, well, 759 00:41:39,721 --> 00:41:41,019 exceptionally. 760 00:41:41,020 --> 00:41:42,520 Moment and moment. 761 00:41:42,620 --> 00:41:43,720 Someone has to go with. You 762 00:41:43,721 --> 00:41:44,421 can�t just walk around 763 00:41:44,421 --> 00:41:45,180 in the shipyard. 764 00:41:45,181 --> 00:41:47,120 That is too dangerous. 765 00:41:49,380 --> 00:41:51,000 Do not let me get in. 766 00:41:53,920 --> 00:41:55,960 Wait a little moment. 767 00:41:56,080 --> 00:41:57,720 I have to come every moment. 768 00:42:04,060 --> 00:42:06,300 Somebody is coming soon. 769 00:42:06,380 --> 00:42:08,140 Visitors, but only exceptionally. 770 00:42:10,940 --> 00:42:12,180 So more often such excitement 771 00:42:12,181 --> 00:42:14,180 and I will fall early. 772 00:42:29,320 --> 00:42:31,939 Stop to! Too late for me! 773 00:42:31,940 --> 00:42:34,340 So what, what now? 774 00:42:47,910 --> 00:42:50,310 I am now completely on capsule. 775 00:43:27,830 --> 00:43:30,030 Is he evil? 776 00:43:30,370 --> 00:43:32,149 He hardly drives it. 777 00:43:32,150 --> 00:43:33,290 I�ll be back before 778 00:43:33,291 --> 00:43:34,850 he�s home. 779 00:43:35,830 --> 00:43:37,190 Special situations require 780 00:43:37,191 --> 00:43:38,810 special efforts. 781 00:45:52,480 --> 00:45:54,400 Do you want to come to us? 782 00:45:56,920 --> 00:45:58,720 Where is B�rbel Filof? 783 00:45:58,760 --> 00:45:59,779 And B�rbel Filof. 784 00:45:59,780 --> 00:46:01,220 We wanted to talk to Barber. 785 00:46:01,221 --> 00:46:02,340 It is not too late, 786 00:46:02,341 --> 00:46:03,619 but we are here. 787 00:46:03,620 --> 00:46:05,339 She was not on time. 788 00:46:05,340 --> 00:46:06,840 She is not here at all. 789 00:46:07,080 --> 00:46:08,381 It seems we have reconnected. 790 00:46:12,080 --> 00:46:14,140 Oh, that is you. 791 00:46:17,260 --> 00:46:18,920 People, we are here. 792 00:46:18,921 --> 00:46:19,999 What is going on? 793 00:46:20,000 --> 00:46:21,659 It was almost nothing else. 794 00:46:21,660 --> 00:46:23,219 Work is not pleasure, 795 00:46:23,220 --> 00:46:23,840 you know? 796 00:46:23,841 --> 00:46:26,999 When Grigorij comes, he comes. 797 00:46:27,000 --> 00:46:28,760 Where is Barbel now? 798 00:46:29,440 --> 00:46:31,420 B�rbel invited them because 799 00:46:31,880 --> 00:46:32,641 they wanted to get 800 00:46:32,642 --> 00:46:34,141 to know our class. 801 00:46:34,420 --> 00:46:36,280 Did you understand him all that? 802 00:46:37,980 --> 00:46:40,020 No, I know 803 00:46:43,620 --> 00:46:45,020 Tell me, why do I know 804 00:46:45,021 --> 00:46:46,521 nothing about it? 805 00:46:46,880 --> 00:46:48,760 Well, because... 806 00:46:48,761 --> 00:46:50,261 Yes is. 807 00:46:54,600 --> 00:46:57,040 Sorry Mr. Camp Sund. 808 00:46:57,200 --> 00:46:58,180 But let us overlook. 809 00:46:58,181 --> 00:46:59,680 I want to translate. 810 00:47:00,940 --> 00:47:02,480 Where can we get to know 811 00:47:02,481 --> 00:47:03,381 each other better than 812 00:47:03,382 --> 00:47:04,881 by working together? 813 00:47:05,920 --> 00:47:07,500 Where can we get to know 814 00:47:07,501 --> 00:47:08,341 each other better than 815 00:47:08,342 --> 00:47:09,920 by working together? 816 00:47:13,180 --> 00:47:14,160 We are pleased. 817 00:47:14,161 --> 00:47:15,780 We have the money we earn 818 00:47:15,781 --> 00:47:16,301 today to put into 819 00:47:16,302 --> 00:47:18,600 the course of the excursion. 820 00:47:19,360 --> 00:47:21,040 You have decided to 821 00:47:21,041 --> 00:47:22,140 add the money you 822 00:47:22,141 --> 00:47:24,440 earn to our class trip. 823 00:47:25,520 --> 00:47:26,520 We are pleased. 824 00:47:26,520 --> 00:47:26,720 The moment. 825 00:47:26,721 --> 00:47:28,179 Just a few words. 826 00:47:28,180 --> 00:47:29,639 Come guys, we are working. 827 00:47:29,640 --> 00:47:31,440 Grigori says we should 828 00:47:31,441 --> 00:47:32,361 stop talking now 829 00:47:32,362 --> 00:47:34,339 and start working. 830 00:47:34,340 --> 00:47:35,840 We are pleased. 831 00:47:36,480 --> 00:47:38,020 I can guess too. 832 00:47:58,650 --> 00:48:01,190 Look at a snake. 833 00:48:04,830 --> 00:48:06,330 By Jawoll, Jawoll 834 00:48:16,550 --> 00:48:18,050 and buried. 835 00:48:21,830 --> 00:48:22,889 The weather. 836 00:48:22,890 --> 00:48:25,309 In the reinforcement. 837 00:48:25,310 --> 00:48:26,211 You are a guest in the DDR for the 838 00:48:26,211 --> 00:48:26,991 first time and here you have 839 00:48:26,991 --> 00:48:27,610 to work right away. 840 00:48:27,611 --> 00:48:29,110 Do you think they had seen? 841 00:48:29,190 --> 00:48:29,891 It was not planned 842 00:48:29,891 --> 00:48:30,411 yet. 843 00:48:30,411 --> 00:48:31,131 A student ordered 844 00:48:31,131 --> 00:48:31,890 it. 845 00:48:31,891 --> 00:48:33,470 The result gives you right. 846 00:48:34,770 --> 00:48:36,270 Herb by Herb. 847 00:48:42,370 --> 00:48:43,271 We are working on 848 00:48:43,272 --> 00:48:44,771 a friendship agreement. 849 00:48:52,470 --> 00:48:54,109 The meeting is important. 850 00:48:54,110 --> 00:48:55,830 With or without contract. 851 00:48:56,090 --> 00:48:57,490 Not so unprepared anymore, 852 00:48:57,491 --> 00:48:57,990 right? 853 00:48:57,991 --> 00:48:58,991 There was another day after 854 00:48:58,992 --> 00:49:00,149 that. 855 00:49:00,150 --> 00:49:01,670 And the next connection to 856 00:49:01,671 --> 00:49:03,970 keep on B�rbel and Hain. And Olaf. 857 00:49:04,730 --> 00:49:06,230 By Hain. 858 00:49:26,420 --> 00:49:29,580 It all went better than thought. 859 00:49:30,560 --> 00:49:31,321 I am thirsty to wear 860 00:49:31,322 --> 00:49:32,880 the glasses. 861 00:49:33,600 --> 00:49:34,601 Anna looked stupid. 862 00:49:39,220 --> 00:49:40,960 I am so excited that 863 00:49:40,961 --> 00:49:42,900 he eats me out of my hand. 864 00:49:43,100 --> 00:49:45,100 That would be laughing. 865 00:49:52,570 --> 00:49:54,430 That does not exist. 866 00:49:55,570 --> 00:49:57,510 What am I just doing now? 867 00:49:57,610 --> 00:49:59,410 What am I just doing now? 868 00:50:26,310 --> 00:50:27,930 They could have stolen 869 00:50:27,931 --> 00:50:29,229 our motorcycle at home. 870 00:50:29,230 --> 00:50:30,769 The court is always open. 871 00:50:30,770 --> 00:50:32,369 That was right, my motorcycle. 872 00:50:32,370 --> 00:50:34,990 What do I say fatting? 873 00:50:35,570 --> 00:50:36,849 Oh, I tell you how it was. 874 00:50:36,850 --> 00:50:37,889 Fatting understands that. 875 00:50:37,890 --> 00:50:39,390 He understands that. 876 00:50:40,190 --> 00:50:42,010 Robert Fahn without 877 00:50:42,011 --> 00:50:45,170 a driving license is punished. 878 00:50:45,510 --> 00:50:46,749 He does not understand. 879 00:50:46,750 --> 00:50:48,750 He probably does not understand that. 880 00:51:04,470 --> 00:51:06,230 What am I saying? 881 00:51:19,810 --> 00:51:21,529 You have to live honestly, without 882 00:51:21,530 --> 00:51:22,669 half-sweet. 883 00:51:22,670 --> 00:51:24,610 Confess what you want. 884 00:51:25,530 --> 00:51:27,890 And me? Am I one? 885 00:51:27,970 --> 00:51:29,730 It depends on you. 886 00:51:53,110 --> 00:51:54,610 The name? 887 00:51:55,740 --> 00:51:56,999 Very very late. 888 00:51:57,000 --> 00:51:59,719 We had landing. 889 00:51:59,720 --> 00:52:02,500 I know, but it was 890 00:52:02,501 --> 00:52:04,001 late, right? 891 00:52:04,080 --> 00:52:07,620 No, but the bus is... 892 00:52:07,621 --> 00:52:10,880 There was an accident, not with us. 893 00:52:11,340 --> 00:52:12,919 The bus was on cars, 894 00:52:12,920 --> 00:52:14,680 so I just came. 895 00:52:15,560 --> 00:52:17,840 Yes, it happens too much. 896 00:52:19,260 --> 00:52:21,039 The food is on the stove. 897 00:52:21,040 --> 00:52:22,200 I am too tired, I 898 00:52:22,201 --> 00:52:23,701 just eat a cut. 899 00:52:24,000 --> 00:52:26,479 When you get up, be quiet. 900 00:52:26,480 --> 00:52:28,100 Erik is going to take a exam tomorrow. 901 00:52:49,470 --> 00:52:51,609 Yes, he is. 902 00:52:51,610 --> 00:52:53,170 Do you have an exam tomorrow? 903 00:52:53,830 --> 00:52:55,229 How is it to you? 904 00:52:55,230 --> 00:52:58,310 Like him in the exam. 905 00:52:59,290 --> 00:53:00,790 For me? 906 00:53:00,870 --> 00:53:02,809 Yes, I actually wanted that. 907 00:53:02,810 --> 00:53:04,310 The Half? 908 00:53:14,990 --> 00:53:16,869 What if heaven fears tomorrow? 909 00:53:16,870 --> 00:53:18,629 He examines geography. 910 00:53:18,630 --> 00:53:19,709 And? 911 00:53:19,710 --> 00:53:21,069 What should be? 912 00:53:21,070 --> 00:53:23,710 No word with it. I stay with. 913 00:53:24,650 --> 00:53:26,150 It is beautiful, not? 914 00:53:26,210 --> 00:53:26,930 Hm is? 915 00:53:26,931 --> 00:53:29,529 Breathe the air. Oh so so. 916 00:53:29,530 --> 00:53:31,550 I have not yet noticed. 917 00:53:37,600 --> 00:53:39,399 You are so much broken sisters. 918 00:53:39,400 --> 00:53:40,240 Let it run. 919 00:53:40,241 --> 00:53:41,800 Exams are not the most important 920 00:53:41,801 --> 00:53:43,301 thing in life. 921 00:53:43,560 --> 00:53:45,060 How you speak. 922 00:53:47,970 --> 00:53:49,810 Are you never afraid? 923 00:53:50,930 --> 00:53:52,830 I want to have none. 924 00:53:52,910 --> 00:53:54,870 I do not want. Listen to. 925 00:53:55,090 --> 00:53:55,910 By Na? 926 00:53:55,911 --> 00:53:57,250 That is OK. 927 00:53:57,251 --> 00:53:58,751 Welcome to. 928 00:54:46,620 --> 00:54:49,960 So go on fighting, haha. 929 00:54:57,330 --> 00:54:59,009 Yes is. Why then? 930 00:54:59,010 --> 00:54:59,690 Oh so so. 931 00:54:59,691 --> 00:55:01,930 I will not stay long either. Yes please. 932 00:55:04,510 --> 00:55:06,549 Do you want to look at the apartment? 933 00:55:06,550 --> 00:55:08,770 For what? Back to the right. 934 00:55:11,870 --> 00:55:12,751 I didn�t know it was 935 00:55:12,752 --> 00:55:14,929 so late. Been held, what? 936 00:55:14,930 --> 00:55:16,430 Built by. 937 00:55:21,190 --> 00:55:23,170 Now sit down. 938 00:55:26,770 --> 00:55:28,310 So what can you? 939 00:55:28,390 --> 00:55:29,789 Should I buy a radio? 940 00:55:29,790 --> 00:55:30,450 No, no is no. 941 00:55:30,450 --> 00:55:31,410 Go very easily. 942 00:55:31,410 --> 00:55:32,331 The show and the rhino 943 00:55:32,332 --> 00:55:33,689 are one. 944 00:55:33,690 --> 00:55:35,930 He gets them on his side. 945 00:55:36,190 --> 00:55:38,730 By Na? No thank you. 946 00:55:48,140 --> 00:55:49,640 So sit down. 947 00:55:54,400 --> 00:55:56,119 So, first of all, I would suggest. 948 00:55:56,120 --> 00:55:56,801 First we will make 949 00:55:56,801 --> 00:55:57,700 a city visit. 950 00:55:57,701 --> 00:55:59,179 Is clear. 951 00:55:59,180 --> 00:56:00,339 Exactly 952 00:56:00,340 --> 00:56:01,660 Here is the DDR guide. 953 00:56:01,661 --> 00:56:04,160 It is all over our city. 954 00:56:06,180 --> 00:56:06,980 A lot of? 955 00:56:06,981 --> 00:56:08,740 If we share the work, 956 00:56:08,741 --> 00:56:11,340 it is half as bad. 957 00:56:11,720 --> 00:56:13,059 So I thought translation 958 00:56:13,060 --> 00:56:13,921 is pretty hard, 959 00:56:13,921 --> 00:56:14,660 right? 960 00:56:14,661 --> 00:56:16,119 And if? 961 00:56:16,120 --> 00:56:17,839 I�m learning this out of hand, 962 00:56:17,840 --> 00:56:20,040 so explain and you translate. 963 00:56:21,140 --> 00:56:22,520 And everyone thinks 964 00:56:22,521 --> 00:56:23,760 that heavenly fear is 965 00:56:23,761 --> 00:56:24,779 a wise guy. 966 00:56:24,780 --> 00:56:26,260 He knows everything and the 967 00:56:26,261 --> 00:56:28,079 philosopher finds everything. 968 00:56:28,080 --> 00:56:29,340 No, I know something better. 969 00:56:29,341 --> 00:56:31,040 You explain one part and 970 00:56:31,041 --> 00:56:32,600 I translate, and I explain 971 00:56:32,601 --> 00:56:33,800 the other part and you 972 00:56:33,801 --> 00:56:35,039 translate. 973 00:56:35,040 --> 00:56:36,680 No, the sailors were safe 974 00:56:36,681 --> 00:56:37,980 for so long, because I didn� 975 00:56:37,981 --> 00:56:39,760 t immediately think of the vocabulary. 976 00:56:39,920 --> 00:56:40,901 That is why I wanted to take 977 00:56:40,902 --> 00:56:42,359 the easy part. 978 00:56:42,360 --> 00:56:44,160 Learning is a crack. 979 00:56:44,540 --> 00:56:46,139 You can do both at once. 980 00:56:46,140 --> 00:56:46,820 Do you take the book with you? 981 00:56:46,821 --> 00:56:48,480 No, no, let me go. 982 00:56:48,760 --> 00:56:50,780 You explain and I translate. 983 00:56:51,340 --> 00:56:52,860 What are we showing you? 984 00:56:52,920 --> 00:56:56,839 Here here. This, this and this. 985 00:56:56,840 --> 00:56:57,740 And the Dom. 986 00:56:57,741 --> 00:57:00,959 They are Komsomolts, not pilgrims. 987 00:57:00,960 --> 00:57:02,040 The church is a culture man, 988 00:57:02,041 --> 00:57:03,140 and one admires the builders, 989 00:57:03,141 --> 00:57:05,840 not the religion. In order. 990 00:57:06,400 --> 00:57:07,040 What now? 991 00:57:07,041 --> 00:57:09,180 I just get something to drink. 992 00:57:10,160 --> 00:57:11,919 Why does he not argue? 993 00:57:11,920 --> 00:57:13,660 Otherwise, he is always against. 994 00:57:14,780 --> 00:57:17,800 So now I get him. Please the lamb. 995 00:57:24,410 --> 00:57:25,990 What is a collective? 996 00:57:26,210 --> 00:57:27,349 What? 997 00:57:27,350 --> 00:57:28,990 What is a collective? 998 00:57:31,900 --> 00:57:34,200 How do you get to that now? 999 00:57:34,260 --> 00:57:35,760 By Na? 1000 00:57:37,840 --> 00:57:41,020 If everyone stays together. 1001 00:57:41,580 --> 00:57:44,139 The wise and the stupid, 1002 00:57:44,140 --> 00:57:45,839 the strong and the weak. 1003 00:57:45,840 --> 00:57:47,620 Everyone has to have a goal. 1004 00:57:48,840 --> 00:57:50,599 What do you think of someone who 1005 00:57:50,600 --> 00:57:51,481 is against the opinion of 1006 00:57:51,482 --> 00:57:52,879 the collective? 1007 00:57:52,880 --> 00:57:54,359 Then the collective stops. 1008 00:57:54,360 --> 00:57:56,380 Anyone who walks with 1009 00:57:56,381 --> 00:57:58,839 the collective stops fighting. 1010 00:57:58,840 --> 00:57:59,960 It is always powerful to 1011 00:57:59,961 --> 00:58:00,941 have the opinion that 1012 00:58:00,941 --> 00:58:01,681 others have. 1013 00:58:01,682 --> 00:58:03,899 You risk nothing. 1014 00:58:03,900 --> 00:58:05,979 Has something gone wrong? 1015 00:58:05,980 --> 00:58:06,861 I would like to say that the 1016 00:58:06,862 --> 00:58:08,039 others did not know better. 1017 00:58:08,040 --> 00:58:08,741 But if now... 1018 00:58:08,742 --> 00:58:10,020 The sum of one is always 1019 00:58:10,021 --> 00:58:11,459 greater than one. 1020 00:58:11,460 --> 00:58:12,900 The sum of zero is always 1021 00:58:12,901 --> 00:58:14,401 zero. 1022 00:58:24,480 --> 00:58:25,499 You are right. 1023 00:58:25,500 --> 00:58:26,420 What? 1024 00:58:26,421 --> 00:58:27,799 With the one and zero. 1025 00:58:27,800 --> 00:58:28,780 I think that is good. 1026 00:58:28,781 --> 00:58:31,000 I will talk to Otto about it. 1027 00:58:31,200 --> 00:58:32,959 Let�s see if he can refute us. 1028 00:58:32,960 --> 00:58:33,940 What do you mean to us? 1029 00:58:33,941 --> 00:58:35,559 That was my idea. Yes is. 1030 00:58:35,560 --> 00:58:36,780 And in general, as she hears 1031 00:58:36,781 --> 00:58:37,761 it when you tell Otto 1032 00:58:37,762 --> 00:58:39,261 to your father. 1033 00:58:43,320 --> 00:58:46,460 And well. And well. So continue on. 1034 00:59:05,310 --> 00:59:06,310 We were so happy 1035 00:59:06,311 --> 00:59:06,851 to have pulled 1036 00:59:06,851 --> 00:59:07,491 you out of your 1037 00:59:07,492 --> 00:59:08,889 home. 1038 00:59:08,890 --> 00:59:09,871 And now, when our brigade meets, 1039 00:59:09,872 --> 00:59:10,890 again regularly without you taking 1040 00:59:10,891 --> 00:59:11,330 place. 1041 00:59:11,331 --> 00:59:12,890 If you have two girls at 1042 00:59:12,891 --> 00:59:13,891 the same age at home, you 1043 00:59:13,892 --> 00:59:15,670 are not sure of surprise. 1044 00:59:16,030 --> 00:59:17,530 But it will be again. 1045 00:59:27,160 --> 00:59:29,180 This is her room. 1046 00:59:38,110 --> 00:59:39,710 The disc is complete. 1047 00:59:41,800 --> 00:59:43,900 She put the flower back on. 1048 01:00:06,890 --> 01:00:08,930 No word with them. 1049 01:00:20,200 --> 01:00:21,880 I am not of the world 1050 01:00:22,080 --> 01:00:23,580 when you need me. 1051 01:00:24,380 --> 01:00:25,960 Erika would never come. 1052 01:00:26,260 --> 01:00:28,260 What did you say? Nothing, nothing of all. 1053 01:00:34,250 --> 01:00:35,970 Wait, I will come down. 1054 01:00:48,150 --> 01:00:50,050 My mother, your mother. 1055 01:00:53,610 --> 01:00:54,431 I don�t think your 1056 01:00:54,432 --> 01:00:57,009 father is a director. 1057 01:00:57,010 --> 01:00:58,510 And of your mother? 1058 01:01:00,050 --> 01:01:01,309 If you love. 1059 01:01:01,310 --> 01:01:02,569 I don�t like motherhood. 1060 01:01:02,570 --> 01:01:04,270 That is something else. 1061 01:01:04,650 --> 01:01:06,169 They also argue. 1062 01:01:06,170 --> 01:01:07,151 I saw that was not 1063 01:01:07,152 --> 01:01:08,349 with my father. 1064 01:01:08,350 --> 01:01:10,189 Well, but not evil. 1065 01:01:10,190 --> 01:01:11,170 Just like we may. 1066 01:01:11,170 --> 01:01:11,950 How to? 1067 01:01:11,951 --> 01:01:13,249 Of the collective before. 1068 01:01:13,250 --> 01:01:15,590 It was not a dispute. And just. 1069 01:01:44,160 --> 01:01:45,660 Can you be silent? 1070 01:01:46,100 --> 01:01:47,600 It is because of Otto. 1071 01:01:52,530 --> 01:01:54,030 I say nothing. 1072 01:01:57,990 --> 01:01:59,490 He is not my father. 1073 01:02:00,110 --> 01:02:01,150 He is my uncle, my father� 1074 01:02:01,151 --> 01:02:02,589 s brother, you know? 1075 01:02:02,590 --> 01:02:04,190 And your real father? 1076 01:02:04,210 --> 01:02:06,170 In L�beck, with my mother. 1077 01:02:06,690 --> 01:02:09,150 Seven years here. At that time, 1078 01:02:09,151 --> 01:02:10,730 Otto was there. 1079 01:02:11,030 --> 01:02:11,731 He interrupted his 1080 01:02:11,732 --> 01:02:13,070 doctoral thesis and stayed 1081 01:02:13,071 --> 01:02:15,069 with me in Bandelow. 1082 01:02:15,070 --> 01:02:15,831 Then he took over 1083 01:02:15,832 --> 01:02:17,331 the school. 1084 01:02:17,710 --> 01:02:19,950 Since then, he is my Otto. 1085 01:02:20,130 --> 01:02:21,950 Manu man, he is 1086 01:02:21,951 --> 01:02:23,329 right. 1087 01:02:23,330 --> 01:02:25,350 I kept my home. 1088 01:02:26,010 --> 01:02:27,810 Now where is yours? 1089 01:02:28,390 --> 01:02:29,031 We are a real family 1090 01:02:29,032 --> 01:02:30,531 again. 1091 01:02:31,510 --> 01:02:33,990 My mother, your mother? 1092 01:02:38,890 --> 01:02:40,590 Let�s say dirty when we talk 1093 01:02:40,591 --> 01:02:41,609 about it. 1094 01:02:41,610 --> 01:02:42,989 A beautiful name. 1095 01:02:42,990 --> 01:02:44,490 And so. 1096 01:03:01,910 --> 01:03:03,809 Are you all mad? 1097 01:03:03,810 --> 01:03:04,969 You are playing this! 1098 01:03:04,970 --> 01:03:06,710 I will not take the exam again. 1099 01:03:07,490 --> 01:03:08,990 By Erika! 1100 01:03:58,560 --> 01:04:00,140 And tomorrow. And tomorrow. 1101 01:04:23,420 --> 01:04:24,920 Post for you. 1102 01:04:25,040 --> 01:04:26,540 Oh is. 1103 01:04:45,530 --> 01:04:47,110 From the newspaper? 1104 01:04:56,050 --> 01:04:58,070 Fadding, that is not. 1105 01:04:58,270 --> 01:05:00,570 First Prize trip to the Soviet Union. 1106 01:05:02,630 --> 01:05:03,649 No one will believe me 1107 01:05:03,650 --> 01:05:05,830 because I�m never lucky. 1108 01:05:09,980 --> 01:05:11,960 You are not delighted at all. 1109 01:05:14,920 --> 01:05:16,540 Is it because of Erika? 1110 01:05:17,100 --> 01:05:18,859 The motorcycle is back. 1111 01:05:18,860 --> 01:05:19,761 I have seen it from 1112 01:05:19,762 --> 01:05:21,199 the window too. 1113 01:05:21,200 --> 01:05:22,539 Such a luck, right? 1114 01:05:22,540 --> 01:05:23,481 Suddenly everything is 1115 01:05:23,481 --> 01:05:24,081 back together. 1116 01:05:24,082 --> 01:05:26,860 I got it from Coteleau. 1117 01:05:33,610 --> 01:05:35,350 Do you have something to say, Barber? 1118 01:05:36,630 --> 01:05:38,130 Why? 1119 01:05:45,140 --> 01:05:46,840 The AWV from Coteleau looked 1120 01:05:46,841 --> 01:05:49,000 closely at the surroundings. 1121 01:05:49,760 --> 01:05:51,420 Where the motorcycle first 1122 01:05:51,421 --> 01:05:52,921 stood. 1123 01:05:53,320 --> 01:05:55,040 At the cemetery. 1124 01:05:55,960 --> 01:05:57,100 The person who stopped the motorcycle 1125 01:05:57,101 --> 01:05:59,330 there was wearing boat shoes. 1126 01:06:00,900 --> 01:06:02,400 The size 38. 1127 01:06:04,960 --> 01:06:06,460 He knows it. 1128 01:06:06,980 --> 01:06:08,719 And if I admit it now, it is 1129 01:06:08,720 --> 01:06:10,040 cowardly, and I am no longer 1130 01:06:10,041 --> 01:06:11,720 cowardly. 1131 01:06:16,770 --> 01:06:18,970 So you were driving the motorcycle. 1132 01:06:20,510 --> 01:06:23,470 How old are you? Five or 13? 1133 01:06:24,910 --> 01:06:26,410 The answers! 1134 01:06:29,610 --> 01:06:31,070 You will have to tell the truth 1135 01:06:31,071 --> 01:06:32,469 to the police. 1136 01:06:32,470 --> 01:06:33,391 This is also the 1137 01:06:33,392 --> 01:06:34,929 big bell at school. 1138 01:06:34,930 --> 01:06:35,831 Not in front of the school, not in front 1139 01:06:35,831 --> 01:06:36,750 of the school. 1140 01:06:36,751 --> 01:06:39,829 You are cowardly! Why then? 1141 01:06:39,830 --> 01:06:41,510 I will not do it anyway! 1142 01:06:45,760 --> 01:06:47,260 By Erbel! 1143 01:07:07,600 --> 01:07:09,100 Why are you beating? 1144 01:07:09,220 --> 01:07:11,580 Because you know you are stronger. 1145 01:07:11,740 --> 01:07:12,621 Does a father beat 1146 01:07:12,622 --> 01:07:14,139 his son? 1147 01:07:14,140 --> 01:07:15,640 Definitely not. 1148 01:07:16,160 --> 01:07:17,639 You want to hurt one. 1149 01:07:17,640 --> 01:07:18,521 That you are being defamed 1150 01:07:18,522 --> 01:07:20,140 anyway doesn�t matter. 1151 01:07:33,130 --> 01:07:35,010 My core is fine with me. 1152 01:07:59,040 --> 01:08:00,540 Did you not see her? 1153 01:08:01,320 --> 01:08:02,340 Her father said she was going 1154 01:08:02,341 --> 01:08:03,779 to school. 1155 01:08:03,780 --> 01:08:05,280 I talk to Otto. 1156 01:08:08,800 --> 01:08:13,219 The will of heaven. It is fine, Otto. 1157 01:08:13,220 --> 01:08:14,419 Maybe I know where she is. 1158 01:08:14,420 --> 01:08:15,920 And goodbye. 1159 01:08:20,930 --> 01:08:22,349 I have to leave for an hour. 1160 01:08:22,350 --> 01:08:23,350 But your appointment with 1161 01:08:23,351 --> 01:08:24,429 the production ship... must fail. 1162 01:08:24,430 --> 01:08:25,930 There are more important things. 1163 01:08:26,490 --> 01:08:27,990 More importantly? 1164 01:08:56,050 --> 01:08:57,670 Have you seen a girl? 1165 01:09:17,830 --> 01:09:19,330 Birbelska is! 1166 01:09:20,330 --> 01:09:21,569 Birbelska is! 1167 01:09:21,570 --> 01:09:23,810 I am looking for you everywhere. 1168 01:09:23,830 --> 01:09:27,610 Do you wait? Yes of course. 1169 01:09:37,890 --> 01:09:41,290 By Na? All well. 1170 01:09:41,450 --> 01:09:43,570 This is done once every month. 1171 01:09:43,690 --> 01:09:45,169 The Arne will be very good looking 1172 01:09:45,170 --> 01:09:46,230 if I don�t attend the sporting 1173 01:09:46,231 --> 01:09:47,731 class. 1174 01:09:48,150 --> 01:09:50,470 If you are not worried. 1175 01:09:51,970 --> 01:09:53,629 You and your father, 1176 01:09:53,630 --> 01:09:54,910 I cannot leave you 1177 01:09:54,911 --> 01:09:56,169 alone. 1178 01:09:56,170 --> 01:09:58,610 What if you marry him? 1179 01:09:59,110 --> 01:10:01,670 I like him, you know. 1180 01:10:01,710 --> 01:10:03,769 Marriage is more. 1181 01:10:03,770 --> 01:10:06,209 You have a lot of savings. 1182 01:10:06,210 --> 01:10:09,069 He actually has a soft heart. 1183 01:10:09,070 --> 01:10:09,910 By Na? 1184 01:10:09,911 --> 01:10:11,750 I know he told me. 1185 01:10:12,350 --> 01:10:13,810 What is this horror for 1186 01:10:13,811 --> 01:10:16,130 him when he hears it? 1187 01:10:16,250 --> 01:10:17,850 You were driving a motorbike. 1188 01:10:18,470 --> 01:10:22,270 20 km motorcycle. And then? 1189 01:10:23,770 --> 01:10:25,810 That was very evil for him. 1190 01:10:27,270 --> 01:10:28,789 You have no trust. 1191 01:10:28,790 --> 01:10:29,830 And because he has praised me, 1192 01:10:29,831 --> 01:10:30,611 I have more confidence 1193 01:10:30,612 --> 01:10:32,111 in him now, right? 1194 01:10:32,150 --> 01:10:33,950 Have you ever wondered why your father 1195 01:10:33,951 --> 01:10:35,830 doesn�t talk about the 1196 01:10:35,831 --> 01:10:37,331 past, why he 1197 01:10:37,350 --> 01:10:40,370 buries himself with the dovees? 1198 01:10:41,050 --> 01:10:43,150 He was at sea, you know? 1199 01:10:44,190 --> 01:10:46,930 He was overcome that one 1200 01:10:47,010 --> 01:10:48,290 day he could not 1201 01:10:48,291 --> 01:10:49,649 drive. 1202 01:10:49,650 --> 01:10:51,510 Why did he not drive anymore? 1203 01:10:52,390 --> 01:10:54,990 He was Captain. His ship had an accident, 1204 01:10:54,991 --> 01:10:56,109 a serious 1205 01:10:56,110 --> 01:10:57,730 accident, and he was blamed 1206 01:10:57,731 --> 01:10:58,710 for wrong, 1207 01:10:58,711 --> 01:11:00,750 as he has repeatedly 1208 01:11:00,751 --> 01:11:01,711 said. 1209 01:11:01,712 --> 01:11:03,650 He never allowed him to 1210 01:11:03,651 --> 01:11:05,550 drive a ship again. 1211 01:11:06,390 --> 01:11:08,730 And since you know 1212 01:11:08,731 --> 01:11:10,891 his word, you can do nothing. 1213 01:11:13,830 --> 01:11:15,010 Why did he not defend himself 1214 01:11:15,011 --> 01:11:16,730 properly? 1215 01:11:17,410 --> 01:11:18,589 You cannot be silent when 1216 01:11:18,590 --> 01:11:20,190 you are right. 1217 01:11:20,310 --> 01:11:21,970 You have to fight. 1218 01:11:22,390 --> 01:11:24,089 You have to know what you want. 1219 01:11:24,090 --> 01:11:26,770 Without half-sized life. Without a lie. 1220 01:11:28,370 --> 01:11:30,890 But it is true. Yes yes. 1221 01:11:31,350 --> 01:11:33,390 Are you always living that way? 1222 01:11:33,750 --> 01:11:35,250 You have to force them. 1223 01:11:36,610 --> 01:11:38,270 And you can? 1224 01:11:44,350 --> 01:11:45,850 Sorry to please. 1225 01:11:46,550 --> 01:11:48,630 Do you know where Gabel is? 1226 01:11:49,630 --> 01:11:50,910 Of course, she is... 1227 01:11:50,911 --> 01:11:52,269 MUTTING is! 1228 01:11:52,270 --> 01:11:53,770 Oh my little girl. 1229 01:11:55,560 --> 01:11:57,060 That you are there. 1230 01:11:58,650 --> 01:12:00,190 What are you doing for things? 1231 01:12:00,650 --> 01:12:01,611 Everything in school 1232 01:12:01,611 --> 01:12:02,490 is exciting. 1233 01:12:02,491 --> 01:12:03,669 Remove the flower. 1234 01:12:03,670 --> 01:12:04,470 What? 1235 01:12:04,471 --> 01:12:06,009 At the window, take it off. 1236 01:12:06,010 --> 01:12:07,290 I�t throw it any 1237 01:12:07,291 --> 01:12:08,791 more, you know? 1238 01:12:09,150 --> 01:12:11,870 Not against you. Come to. 1239 01:12:27,180 --> 01:12:28,260 I am glad that Lutz takes you 1240 01:12:28,261 --> 01:12:29,719 to his volleyball training. 1241 01:12:29,720 --> 01:12:30,481 You can also train with 1242 01:12:30,482 --> 01:12:31,619 the class. 1243 01:12:31,620 --> 01:12:33,200 Training with zero? 1244 01:12:34,020 --> 01:12:35,780 Otto is very good at 1245 01:12:35,781 --> 01:12:37,319 the zero and the one. 1246 01:12:37,320 --> 01:12:38,360 But he said the units 1247 01:12:38,361 --> 01:12:39,440 should help the zero 1248 01:12:39,441 --> 01:12:41,340 to become units too. 1249 01:12:41,900 --> 01:12:43,400 How do you find it? 1250 01:12:43,500 --> 01:12:45,000 Hm is. 1251 01:12:47,060 --> 01:12:48,359 Do you know I won? 1252 01:12:48,360 --> 01:12:49,200 In the lottery? 1253 01:12:49,201 --> 01:12:50,599 Almost The prize letter. 1254 01:12:50,600 --> 01:12:52,619 Travel to SU. Oh oh oh. 1255 01:12:52,620 --> 01:12:53,660 Really is. It was 1256 01:12:53,661 --> 01:12:54,640 a very heavy prize. 1257 01:12:54,641 --> 01:12:56,139 I never have luck with such things. 1258 01:12:56,140 --> 01:12:57,100 The fact? 1259 01:12:57,101 --> 01:12:59,400 Yes is. The first were holidays. 1260 01:12:59,880 --> 01:13:01,800 It is huge then. 1261 01:13:02,560 --> 01:13:04,060 And perfectly. 1262 01:13:04,880 --> 01:13:05,681 Here is our holiday 1263 01:13:05,682 --> 01:13:06,919 trip to Berlin. 1264 01:13:06,920 --> 01:13:08,219 And well. 1265 01:13:08,220 --> 01:13:09,499 You cannot go there. 1266 01:13:09,500 --> 01:13:10,819 And so. 1267 01:13:10,820 --> 01:13:12,320 I do not know. 1268 01:13:12,620 --> 01:13:14,440 You are so special again. 1269 01:13:14,980 --> 01:13:16,480 You just want me to come with you. 1270 01:13:16,481 --> 01:13:18,120 Oh I am? You know what you 1271 01:13:18,121 --> 01:13:19,539 think about it. 1272 01:13:19,540 --> 01:13:20,640 And where you organized it, 1273 01:13:20,641 --> 01:13:22,100 everyone else is already talking 1274 01:13:22,101 --> 01:13:23,601 badly about you. 1275 01:13:26,300 --> 01:13:27,820 What do you have? 1276 01:13:28,460 --> 01:13:29,960 Are you angry? 1277 01:13:38,110 --> 01:13:39,610 What is it? 1278 01:13:39,730 --> 01:13:41,230 Hey! 1279 01:13:41,710 --> 01:13:43,429 He almost fell in, man. 1280 01:13:43,430 --> 01:13:45,350 It was by accident. 1281 01:14:08,160 --> 01:14:09,660 By Na? Hey! 1282 01:14:19,040 --> 01:14:20,540 Should I go to Berlin? 1283 01:14:55,720 --> 01:14:58,220 Should I? Oh man, hein 1284 01:14:58,480 --> 01:14:59,959 I did not just leave. 1285 01:14:59,960 --> 01:15:00,421 I really thought 1286 01:15:00,422 --> 01:15:02,140 about it a long time. 1287 01:15:02,600 --> 01:15:04,620 I thought you understood that. 1288 01:15:06,790 --> 01:15:07,830 Such a trip is not 1289 01:15:07,831 --> 01:15:09,109 every day. 1290 01:15:09,110 --> 01:15:10,990 Did they say it in class? 1291 01:15:14,000 --> 01:15:16,660 You understand that too, right? 1292 01:15:17,280 --> 01:15:18,960 You understand that. 1293 01:15:19,600 --> 01:15:22,420 Please understand that. 79006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.