All language subtitles for Grimsburg - 01x04 - The Flute-itive.WEB-BAE.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,790 --> 00:00:04,890 [screaming] 2 00:00:04,990 --> 00:00:06,030 [door thuds] 3 00:00:06,060 --> 00:00:07,360 Party's over, Skiñata Killer. 4 00:00:07,430 --> 00:00:10,570 [knife clatters] No blood or candy will be spilled today. 5 00:00:10,640 --> 00:00:11,940 [dramatic music] 6 00:00:12,910 --> 00:00:14,810 [both screaming] 7 00:00:14,910 --> 00:00:15,920 [door thuds] 8 00:00:15,980 --> 00:00:17,220 Drop the spoon, Mary Choppins. 9 00:00:17,244 --> 00:00:18,420 [spoon clinks] 10 00:00:18,450 --> 00:00:22,060 You're supercalifragilistic- expialidoc-under arrest. 11 00:00:22,090 --> 00:00:23,530 ♪ 12 00:00:24,970 --> 00:00:26,199 [screaming] [door thuds] 13 00:00:26,200 --> 00:00:27,970 Cos-Slayer, put your paw... 14 00:00:28,070 --> 00:00:30,010 [yawns] 15 00:00:30,080 --> 00:00:32,080 Wow, sorry. Long week. 16 00:00:32,110 --> 00:00:34,079 You know what? Book yourself. 17 00:00:34,080 --> 00:00:36,060 Wait, is this the same place? 18 00:00:36,160 --> 00:00:38,030 Maybe we should arrest this warehouse. 19 00:00:38,060 --> 00:00:40,800 ♪ 20 00:00:40,830 --> 00:00:43,070 [groans] 21 00:00:43,170 --> 00:00:47,280 Aw, come on. Are you serious? Kobe. 22 00:00:48,950 --> 00:00:50,320 Barkley. 23 00:00:51,690 --> 00:00:54,590 [exciting music] 24 00:00:54,660 --> 00:01:00,560 ♪ ♪ 25 00:01:10,860 --> 00:01:11,990 [shattering] 26 00:01:12,170 --> 00:01:13,470 [bell rings] 27 00:01:13,610 --> 00:01:16,850 Stan the man, what is the plan? 28 00:01:16,950 --> 00:01:18,220 Harassin' ducks at the pond? 29 00:01:18,250 --> 00:01:20,190 Huh? Internet porn at the library? 30 00:01:20,220 --> 00:01:23,330 - Cap the night with some light arson? - If it isn't Stan, 31 00:01:23,390 --> 00:01:25,659 who wears a cape in an obvious attempt 32 00:01:25,660 --> 00:01:28,600 to fly away from his broken home. 33 00:01:29,540 --> 00:01:31,109 Hey, why don't you lay off him? 34 00:01:31,110 --> 00:01:34,980 [dramatic music] 35 00:01:35,080 --> 00:01:37,560 It's Zephyr. The most beautifully damaged 36 00:01:37,561 --> 00:01:40,380 - kid in the eighth grade. - Yo, Tyge, your lips are pretty chapped. 37 00:01:40,415 --> 00:01:41,930 Is that from your dad's mouth-kisses 38 00:01:41,960 --> 00:01:43,270 or your mom's breastfeeding? 39 00:01:43,300 --> 00:01:45,700 I haven't touched mother's milk in a year 40 00:01:45,740 --> 00:01:48,110 and you know it! Come on, boys. 41 00:01:49,850 --> 00:01:52,280 Whoa. Is that you riding a demonic snake 42 00:01:52,380 --> 00:01:55,160 - that's eating Grimsburg? - Oh, yeah, it's just a drawing 43 00:01:55,260 --> 00:01:57,290 and not a prophetic vision I keep having. 44 00:01:57,390 --> 00:02:01,399 - You're pretty different, aren't you? - Me? Heh. Nah. 45 00:02:01,400 --> 00:02:05,480 - Just the normal amount of different. - [sighs] That's too bad. 46 00:02:05,610 --> 00:02:07,410 ♪ ♪ 47 00:02:07,450 --> 00:02:10,524 Wow, that is one hot, brooding 48 00:02:10,525 --> 00:02:12,390 25-year-old-looking tween. 49 00:02:14,130 --> 00:02:15,630 [slurps] 50 00:02:18,170 --> 00:02:20,870 [gulps] Ugh. I hate this flavor. 51 00:02:20,910 --> 00:02:22,780 You okay? Lookin' a little tired. 52 00:02:22,910 --> 00:02:25,319 Oof. I just need to get to the weekend. 53 00:02:25,320 --> 00:02:26,560 And look, it's already hump day. 54 00:02:26,584 --> 00:02:29,320 If by hump day you mean the second hump on the camel, 55 00:02:29,420 --> 00:02:31,299 then yeah, because it's Thursday. 56 00:02:31,300 --> 00:02:33,070 [dramatic music] 57 00:02:33,170 --> 00:02:34,530 [groans] Marcia Gay Harden! 58 00:02:34,570 --> 00:02:36,770 The Grimsburg Miniature Competition. 59 00:02:36,870 --> 00:02:39,340 There's not much time to make not much of a room. 60 00:02:39,440 --> 00:02:42,720 [light classical music] 61 00:02:44,220 --> 00:02:47,710 Mr. Flute. After your award-winning 62 00:02:47,711 --> 00:02:49,430 Cottagecore mudroom last year, 63 00:02:49,460 --> 00:02:53,340 - I'm eager to see what's next. - Well, Jebediah, 64 00:02:53,440 --> 00:02:55,160 I thought I'd go in a different direction... 65 00:02:55,184 --> 00:02:57,650 a real back-to-basics Scandinavian kitchenette. 66 00:02:57,720 --> 00:03:00,220 Well, the stools are a bit rickety. 67 00:03:00,320 --> 00:03:04,230 The fridge door won't fully close. And this knife... 68 00:03:04,330 --> 00:03:06,830 huh. Is this... 69 00:03:06,930 --> 00:03:09,140 - a toy? - I was out of time, 70 00:03:09,200 --> 00:03:10,755 and I may have borrowed it from my 71 00:03:10,756 --> 00:03:12,310 son's Barbie Dream Investment Property. 72 00:03:12,340 --> 00:03:14,110 [all gasping] Judas! 73 00:03:14,150 --> 00:03:17,150 Come on, Jebi D. It was one little mistake. 74 00:03:17,220 --> 00:03:22,100 In our tiny community, little mistakes are huge. 75 00:03:22,160 --> 00:03:26,070 You are... disqualified. 76 00:03:26,110 --> 00:03:28,339 How dare you? Ahh! 77 00:03:28,340 --> 00:03:30,080 [grunting] 78 00:03:30,180 --> 00:03:33,120 After all I've given to the Mature Amateur Miniaturists, 79 00:03:33,220 --> 00:03:35,990 this is like a to-scale knife in my full-sized back. 80 00:03:36,090 --> 00:03:38,680 Wish I could return the favor. 81 00:03:38,715 --> 00:03:41,500 ♪ ♪ 82 00:03:41,540 --> 00:03:43,970 [bottles clattering] 83 00:03:45,410 --> 00:03:47,280 [snoring] 84 00:03:47,380 --> 00:03:48,680 [notification chimes] 85 00:03:51,150 --> 00:03:54,130 [dramatic music] 86 00:03:54,160 --> 00:03:56,130 ♪ ♪ 87 00:03:56,230 --> 00:03:58,100 Weird. I was just here yesterday. 88 00:03:58,140 --> 00:04:00,870 ♪ ♪ 89 00:04:00,970 --> 00:04:01,610 [gasps] 90 00:04:01,680 --> 00:04:07,089 - This was found on his body. - Sharp enough for what? 91 00:04:07,090 --> 00:04:08,220 [all gasping] 92 00:04:08,320 --> 00:04:10,330 Like cashmere in the dryer, 93 00:04:10,390 --> 00:04:13,470 it's time for my crime mind to get shrunk. 94 00:04:13,471 --> 00:04:16,345 [echoing] ...shrunk. 95 00:04:16,380 --> 00:04:18,640 [suspenseful music] 96 00:04:18,740 --> 00:04:20,410 ♪ ♪ 97 00:04:20,510 --> 00:04:22,250 But who could have done this? [whistles] 98 00:04:22,280 --> 00:04:28,180 ♪ 99 00:04:28,500 --> 00:04:31,000 Brown hair. Too coarse for the head. 100 00:04:31,030 --> 00:04:35,240 Too straight for a pube. More like a mustache. 101 00:04:36,080 --> 00:04:39,250 This is like a to-scale knife in my full-sized back. 102 00:04:39,280 --> 00:04:40,920 Wish I could return the favor. 103 00:04:41,020 --> 00:04:42,160 [gasps] 104 00:04:42,260 --> 00:04:44,460 This means the killer is... 105 00:04:46,930 --> 00:04:49,399 - Me? - I'm sorry, Flute. 106 00:04:49,400 --> 00:04:50,769 [handcuffs click] 107 00:04:50,770 --> 00:04:51,940 Run! 108 00:04:52,010 --> 00:04:54,880 - Hey! [groans] - Oh! 109 00:04:54,920 --> 00:04:57,350 [panting] 110 00:04:57,450 --> 00:04:59,290 Gotta find a disguise. 111 00:04:59,320 --> 00:05:02,260 ♪ 112 00:05:02,300 --> 00:05:04,030 [grunts, groans] 113 00:05:04,170 --> 00:05:10,070 ♪ ♪ 114 00:05:10,910 --> 00:05:12,210 Ugh. 115 00:05:15,390 --> 00:05:16,690 We got ourselves a fugitive. 116 00:05:16,760 --> 00:05:19,200 I want you checking every warehouse, farmhouse, 117 00:05:19,260 --> 00:05:21,100 henhouse, outhouse, whorehouse, 118 00:05:21,200 --> 00:05:22,360 "Full House," "Fuller House," 119 00:05:22,384 --> 00:05:24,310 House of Pancakes, "The Haunting of Hill House." 120 00:05:24,410 --> 00:05:25,810 That covers single-family dwellings. 121 00:05:25,834 --> 00:05:28,220 Now let's move to apartments: "The Apartment," 122 00:05:28,250 --> 00:05:31,319 apartment 23, where the B should not be trusted. 123 00:05:31,320 --> 00:05:33,629 - I think we're good, sir. - Summers, you're with me. 124 00:05:33,630 --> 00:05:37,699 - Let's go prove Flute's innocence, sir. - No. Flute's a murder suspect. 125 00:05:37,700 --> 00:05:39,670 We gotta do our jobs and track him down. 126 00:05:39,710 --> 00:05:42,509 But Flute would never kill. And I'd know. 127 00:05:42,510 --> 00:05:43,579 He's my best friend. 128 00:05:43,580 --> 00:05:46,050 That's what this friendship bracelet means. 129 00:05:46,180 --> 00:05:48,710 - What does that one mean? - Oh, that's the one I made Flute. 130 00:05:48,720 --> 00:05:50,490 But he said it meant nothing 131 00:05:50,590 --> 00:05:53,332 and he'd kill me if I tried to give it to him again. 132 00:05:53,367 --> 00:05:55,800 ♪ ♪ 133 00:05:58,340 --> 00:06:01,120 [water running] 134 00:06:01,220 --> 00:06:03,250 [somber music] 135 00:06:03,290 --> 00:06:06,489 The only person who believes in you is I, me. 136 00:06:06,490 --> 00:06:08,360 What is us gonna do? 137 00:06:08,460 --> 00:06:09,870 ♪ ♪ 138 00:06:11,100 --> 00:06:12,300 Wide-ruled lines. 139 00:06:12,340 --> 00:06:16,180 Residue from a scented eraser. Written with... 140 00:06:16,210 --> 00:06:20,350 a jelly-grip JellyJoy gel pen you'd find in a middle school? 141 00:06:20,390 --> 00:06:23,889 - Pentos. - Do you mind? I'm kind of pee shy. 142 00:06:23,890 --> 00:06:26,530 Oh, I'm the opposite. Very peesuadable. 143 00:06:26,560 --> 00:06:28,770 If I even think about... move! 144 00:06:28,800 --> 00:06:33,280 I'm also easily impooenced, so please move! Ah... 145 00:06:33,281 --> 00:06:34,650 [locker rattles] 146 00:06:36,690 --> 00:06:38,490 "Have lunch with us? 147 00:06:38,520 --> 00:06:40,830 Class pet cemetery. Zephyr." 148 00:06:40,860 --> 00:06:43,669 - Uh, euphori-yeah! - I don't know. 149 00:06:43,670 --> 00:06:45,670 I'm dealing with my dad being a killer. 150 00:06:45,700 --> 00:06:48,380 Forget about your dad. He's gone. 151 00:06:48,480 --> 00:06:50,580 Who knows the next time you'll see him? 152 00:06:50,680 --> 00:06:53,750 [suspenseful music] 153 00:06:53,850 --> 00:06:56,259 ♪ ♪ 154 00:06:56,260 --> 00:06:59,929 - Why are you framing me? - I... I am ashamed to admit 155 00:06:59,930 --> 00:07:03,470 I frame so many I cannot put a name to your face. 156 00:07:03,570 --> 00:07:07,550 It's me. Flute. And I found this at the crime scene. 157 00:07:07,580 --> 00:07:11,690 I couldn't have done it, Marvin. I was at show choir last night. 158 00:07:11,790 --> 00:07:13,829 Did I get the solo? No. Thank you for asking. 159 00:07:13,830 --> 00:07:15,530 I am no longer doing show choir. 160 00:07:15,630 --> 00:07:17,530 But you have been set up. 161 00:07:17,630 --> 00:07:22,010 And whoever did it forgot to check their work. 162 00:07:22,980 --> 00:07:26,390 This isn't just a hilarious "69" joke I don't understand. 163 00:07:26,420 --> 00:07:27,720 It's a secret code. 164 00:07:27,820 --> 00:07:30,430 And it may be the key to keeping me out of prison. 165 00:07:30,530 --> 00:07:32,913 But it's still funny. [chuckles] 166 00:07:33,170 --> 00:07:34,740 69. [chuckles] 167 00:07:34,840 --> 00:07:38,180 And I shan't let someone else ruin the life 168 00:07:38,280 --> 00:07:39,980 of my nemesis-cum-protégé. 169 00:07:40,010 --> 00:07:43,650 After all, what is a cat with no mouse? 170 00:07:43,720 --> 00:07:45,660 Would you watch a show called "Tom"? 171 00:07:45,720 --> 00:07:47,960 No. I need my Jerry. 172 00:07:47,990 --> 00:07:51,570 You may bunk with me while you clear your name. 173 00:07:51,600 --> 00:07:53,200 Then it looks like I'm going undercover 174 00:07:53,224 --> 00:07:57,580 in the most cutthroat and lawless world known to man... 175 00:07:57,680 --> 00:08:02,090 - middle school. - Hey look, it's Ron Obese-sley. 176 00:08:02,120 --> 00:08:03,420 [laughter] 177 00:08:07,900 --> 00:08:11,310 Crack the code, solve the case, clear my name. 178 00:08:11,340 --> 00:08:13,650 3-5-0-1-6-9. Ha. 179 00:08:13,680 --> 00:08:15,250 [computer beeps] Uh-oh. 180 00:08:15,350 --> 00:08:16,490 [door opens] 181 00:08:16,550 --> 00:08:19,090 - [sobbing] - Immediately no. 182 00:08:19,790 --> 00:08:21,330 [register beeping] 183 00:08:21,360 --> 00:08:22,970 Does this mean anything to you? 184 00:08:23,000 --> 00:08:24,740 Well, I don't know how to void this, 185 00:08:24,840 --> 00:08:27,470 so blame it on inflation, kid. 186 00:08:27,510 --> 00:08:29,410 Has to be someone who blends in. 187 00:08:29,510 --> 00:08:32,519 Someone creepy-looking. Someone like... 188 00:08:32,520 --> 00:08:34,520 ♪ 189 00:08:34,550 --> 00:08:36,730 That creep. 190 00:08:38,060 --> 00:08:41,030 Um, you sure we should pursue Flute on an empty stomach? 191 00:08:41,070 --> 00:08:42,670 We could stop at Cheesecake Factory. 192 00:08:42,770 --> 00:08:44,640 Hey, just because Flute's your friend 193 00:08:44,740 --> 00:08:46,500 doesn't mean you gotta believe he's innocent. 194 00:08:46,524 --> 00:08:48,250 Yeah. That's a good point. 195 00:08:48,280 --> 00:08:50,690 Let me turn on the radio. [upbeat music] 196 00:08:50,790 --> 00:08:52,520 ♪ Believe in people sometimes ♪ 197 00:08:52,560 --> 00:08:54,160 ♪ When they're your friends ♪ 198 00:08:54,190 --> 00:08:58,239 ♪ Believe in your friends until the end ♪ 199 00:08:58,240 --> 00:08:59,570 ♪ Sometimes ♪ 200 00:08:59,670 --> 00:09:01,880 Damn. Music's really good these days. 201 00:09:01,910 --> 00:09:03,780 But we can't listen to the radio right now. 202 00:09:03,880 --> 00:09:05,980 We have to find Flute. 203 00:09:07,390 --> 00:09:10,059 [suspenseful music] 204 00:09:10,060 --> 00:09:13,300 Remember, they like weird, but don't be too weird, 205 00:09:13,330 --> 00:09:15,770 - 'cause that's just weird. - Oh, hey, Stan. You made it. 206 00:09:15,800 --> 00:09:17,110 Welcome to the Trauma Club, 207 00:09:17,140 --> 00:09:20,150 a group of everyday American teens but with incredibly dramatic 208 00:09:20,151 --> 00:09:22,250 and horrific backstories. That's Kyler. 209 00:09:22,350 --> 00:09:24,420 He's only 12 but already has face tattoos 210 00:09:24,450 --> 00:09:26,220 and severe anger problems. 211 00:09:26,260 --> 00:09:28,959 Stitney's an ex-pageant star who was pushed to her limit 212 00:09:28,960 --> 00:09:30,529 and now she can't stop scream-crying. 213 00:09:30,530 --> 00:09:34,340 - I'm happy! - And that's Renee. She's just really tall. 214 00:09:34,470 --> 00:09:36,979 So tall we could never, like, actually hear her backstory, 215 00:09:36,980 --> 00:09:38,719 but she sounds really traumatized. 216 00:09:38,720 --> 00:09:41,420 [mumbles indistinctly] 217 00:09:41,550 --> 00:09:46,729 - So what's your damage, cape boy? - Um, uh, well... 218 00:09:46,730 --> 00:09:50,910 my dad abandoned me today. For a second time. 219 00:09:51,980 --> 00:09:54,680 Because he murdered someone. 220 00:09:54,720 --> 00:09:58,690 - Whoa. Trauma-rama. - Epic sadness! 221 00:09:58,720 --> 00:10:00,890 [mumbles indistinctly] 222 00:10:01,030 --> 00:10:05,100 - Let's get this kid some eyeliner. - It's a low bar, 223 00:10:05,140 --> 00:10:07,340 but I've never been more proud of him. 224 00:10:07,840 --> 00:10:10,640 No, stay! Bad! Back to hell. 225 00:10:15,020 --> 00:10:16,259 Ahh! [handcuffs clicking] 226 00:10:16,260 --> 00:10:19,600 No, I'll never go back to my job on Wall Street! 227 00:10:19,630 --> 00:10:21,900 Oh, yes, you will. You... wait, what? 228 00:10:21,970 --> 00:10:25,140 - Aren't you from the IRS? - Me? No, I'm Marvin Flute, 229 00:10:25,240 --> 00:10:27,250 undercover detective trying to clear his name. 230 00:10:27,350 --> 00:10:30,220 - And you didn't frame me? - No. My name's Cal. 231 00:10:30,320 --> 00:10:32,280 I've been hidin' out here ever since I walked away 232 00:10:32,320 --> 00:10:33,890 from making millions on Wall Street. 233 00:10:33,990 --> 00:10:35,510 You walked away from the heady thrill 234 00:10:35,534 --> 00:10:38,870 of gambling with people's life savings for... this? 235 00:10:38,900 --> 00:10:41,039 Here's the thing about cleaning up vomit, 236 00:10:41,040 --> 00:10:45,479 once the sawdust dries and the dust pan's full... 237 00:10:45,480 --> 00:10:49,390 - you're done. No more vomit. - You're not haunted by it, 238 00:10:49,420 --> 00:10:52,299 replaying it in your mind night after sleepless night, 239 00:10:52,300 --> 00:10:54,799 agonizing over some clue you might have missed 240 00:10:54,800 --> 00:10:56,100 until you can't take it anymore 241 00:10:56,140 --> 00:10:57,780 and you rush out of bed to the crime scene 242 00:10:57,804 --> 00:10:59,039 in your T-shirt and boxers. 243 00:10:59,040 --> 00:11:01,010 But you find nothing except a cold breeze. 244 00:11:01,050 --> 00:11:04,300 And that's when you realize you popped out of your boxers a little. 245 00:11:04,324 --> 00:11:07,340 It's probably not indecent exposure, since it was clearly an accident, 246 00:11:07,360 --> 00:11:09,300 and the uniform on duty didn't see anything... 247 00:11:09,330 --> 00:11:11,900 or maybe just pretended not to see anything. 248 00:11:12,000 --> 00:11:13,710 There's none of that. 249 00:11:13,770 --> 00:11:16,679 No agonizing, no insomnia, no haunting. 250 00:11:16,680 --> 00:11:18,650 Uh, except for the ghost upstairs. 251 00:11:18,750 --> 00:11:19,820 [ceiling panel squeaks] 252 00:11:19,920 --> 00:11:21,760 Let me show you what my nights are like. 253 00:11:21,790 --> 00:11:23,659 [mellow acoustic music] 254 00:11:23,660 --> 00:11:24,800 Whoa. 255 00:11:24,900 --> 00:11:27,830 ♪ ♪ 256 00:11:27,970 --> 00:11:30,969 - Pretty nice man-roof you've got. - Not just me. 257 00:11:30,970 --> 00:11:34,980 All of us janitors have run away from our high-stress jobs... 258 00:11:35,020 --> 00:11:37,320 brain surgeons, corporate execs... 259 00:11:37,420 --> 00:11:39,989 - even Prince Philip. - But look at me now. 260 00:11:39,990 --> 00:11:43,929 I flat-mopped a diarrhea, I did. Pip, pip! 261 00:11:43,930 --> 00:11:46,199 See? None of us have a care in the world. 262 00:11:46,200 --> 00:11:49,710 And we get a solid ten hours of sleep every night. 263 00:11:49,810 --> 00:11:52,310 Ten? They make that many hours of sleep? 264 00:11:52,334 --> 00:11:53,819 You could have it too, Flute. 265 00:11:53,820 --> 00:11:59,720 ♪ 266 00:12:00,870 --> 00:12:02,970 You know, this gas station has beer 267 00:12:03,040 --> 00:12:06,380 - that can be stolen. - Oh. Uh, okay. 268 00:12:06,480 --> 00:12:08,580 Then allow me. 269 00:12:10,290 --> 00:12:13,130 Now we're cookin' with felonies, baby. 270 00:12:13,160 --> 00:12:14,900 Wait, I didn't have to convince you. 271 00:12:14,930 --> 00:12:18,470 I mean, isn't that my whole... [bell dings] job? 272 00:12:18,570 --> 00:12:21,910 [soft dramatic music] 273 00:12:22,010 --> 00:12:23,450 [bottles clinking] 274 00:12:24,610 --> 00:12:26,394 Goin' somewhere, kid? 275 00:12:26,429 --> 00:12:31,090 ♪ 276 00:12:31,130 --> 00:12:33,800 Yeah, I'm gonna walk right out that door, 277 00:12:33,870 --> 00:12:36,521 - and you're gonna let me. - Oh, yeah? 278 00:12:36,556 --> 00:12:39,880 - And why would I do that? - Because you're safe. 279 00:12:39,910 --> 00:12:43,650 And I'm chaos, baby. I've been abandoned, kidnapped. 280 00:12:43,750 --> 00:12:45,190 I'm screwed up beyond belief. 281 00:12:45,220 --> 00:12:49,482 Now get out of my way before I prove it to ya. 282 00:12:50,630 --> 00:12:51,600 [door opens] [bell dings] 283 00:12:51,601 --> 00:12:53,510 Take me with you. 284 00:12:53,610 --> 00:12:56,610 - Party at my house! [all cheering] - Let's get wasted. 285 00:12:56,650 --> 00:12:57,810 [dramatic music] 286 00:12:57,910 --> 00:13:00,390 "Reba McEntire Red." 287 00:13:00,490 --> 00:13:03,460 Flute always said she has the best hair in country. 288 00:13:03,490 --> 00:13:04,330 Ah, there's a print. 289 00:13:04,490 --> 00:13:06,770 Go ahead and scan it, see if we can get an ID. 290 00:13:06,800 --> 00:13:09,570 Oh, I'd love to, but my scanner hasn't worked 291 00:13:09,571 --> 00:13:13,349 - since the last update. - Listen, I know this is hard for you. 292 00:13:13,350 --> 00:13:15,880 But you don't always know people as well as you think. 293 00:13:15,920 --> 00:13:17,690 I used to have a partner too. 294 00:13:17,790 --> 00:13:20,030 We were close. Really close. 295 00:13:20,060 --> 00:13:22,060 Didn't just work together. We lived together. 296 00:13:22,200 --> 00:13:25,199 Even slept in the same bed. Showered together too. 297 00:13:25,200 --> 00:13:28,780 Turns out he was gay the whole time. 298 00:13:28,880 --> 00:13:31,950 - You think you know someone. - Um, yeah. 299 00:13:32,050 --> 00:13:34,089 But it kind of seems like you did know. 300 00:13:34,090 --> 00:13:37,430 Ask yourself, how well do you really know Flute? 301 00:13:37,490 --> 00:13:39,970 ♪ ♪ 302 00:13:40,000 --> 00:13:41,700 [scanner trills] 303 00:13:41,840 --> 00:13:43,810 Match found. Marvin Flute. 304 00:13:43,840 --> 00:13:46,980 - Let's bust a Flute. - Seriously? 305 00:13:47,050 --> 00:13:49,990 [mellow music] 306 00:13:50,050 --> 00:13:52,990 ♪ ♪ 307 00:13:53,090 --> 00:13:55,430 You're almost one of us. 308 00:13:55,530 --> 00:13:57,530 Meet me at school tomorrow and let's finish it. 309 00:13:57,600 --> 00:14:00,940 Is it a medical condition to spin that much? 310 00:14:01,040 --> 00:14:03,710 Stan, this party's getting a little out of hand. 311 00:14:03,780 --> 00:14:04,850 Somebody's gonna end up sleeping 312 00:14:04,950 --> 00:14:05,950 with their best friend's ex-boyfriend 313 00:14:06,120 --> 00:14:08,460 and then get blackmailed into writing a play about it. 314 00:14:08,490 --> 00:14:10,690 But you're always telling me to do stuff like this. 315 00:14:10,790 --> 00:14:14,000 - "Embrace the chaos"? - Yeah, the fun chaos. 316 00:14:14,100 --> 00:14:15,500 This is dark chaos. 317 00:14:15,600 --> 00:14:18,440 Look around... no kids' lives should be this dramatic. 318 00:14:20,380 --> 00:14:22,880 You're just jealous that I have real friends 319 00:14:22,980 --> 00:14:25,020 and don't need you anymore. 320 00:14:25,120 --> 00:14:27,130 Come to think of it, if I imagined you, 321 00:14:27,230 --> 00:14:32,597 - I could easily un-imagine you. - Wait, Stanny, let's talk about this. 322 00:14:32,632 --> 00:14:37,970 ♪ ♪ 323 00:14:42,120 --> 00:14:45,000 [serene music] 324 00:14:45,100 --> 00:14:48,200 [soft vocalizing] 325 00:14:48,340 --> 00:14:54,240 ♪ ♪ 326 00:14:59,660 --> 00:15:03,159 Marvin! Hate to interrupt your dreamy bag reverie, 327 00:15:03,160 --> 00:15:04,460 but it's only a matter of time 328 00:15:04,500 --> 00:15:07,270 before the manhunt turns into manfound. 329 00:15:07,310 --> 00:15:10,250 You must get back to clearing your name. 330 00:15:10,280 --> 00:15:14,820 Or I could just change it to a name that's already clear 331 00:15:14,920 --> 00:15:18,500 and will totally blend in. Goodbye, Marvin Flute. 332 00:15:18,600 --> 00:15:22,540 Hello, middle school janitor Rodney Pornocopter. 333 00:15:22,640 --> 00:15:26,510 ♪ ♪ 334 00:15:26,540 --> 00:15:28,880 [whistling] 335 00:15:28,920 --> 00:15:32,120 ♪ 336 00:15:37,770 --> 00:15:39,200 Um, Marvin? 337 00:15:39,240 --> 00:15:42,439 Any closer to solving this twisty, turny casey? 338 00:15:42,440 --> 00:15:44,950 Pentos, I told you. I'm a janitor now. 339 00:15:45,050 --> 00:15:46,370 Killers aren't my problem anymore. 340 00:15:46,394 --> 00:15:48,959 Now, if someone murders a toilet, sure, give me a ring. 341 00:15:48,960 --> 00:15:50,260 Unless it's on the freakend. 342 00:15:50,330 --> 00:15:53,800 I was just wondering what you're working on there. 343 00:15:53,830 --> 00:15:56,330 Using my new free time to get back into making miniatures. 344 00:15:56,354 --> 00:15:58,810 But I'm finding myself a bit uninspired. 345 00:15:58,840 --> 00:16:00,209 Maybe take a break. 346 00:16:00,210 --> 00:16:04,120 Have I ever told you what I indulge in on my freakends? 347 00:16:04,250 --> 00:16:06,830 The school's Lost and Found. 348 00:16:06,930 --> 00:16:11,100 A collection of cold cases with no one to solve them. 349 00:16:11,130 --> 00:16:13,940 Nope. No solving for me. 350 00:16:14,070 --> 00:16:16,080 Although if I did, I'd take note 351 00:16:16,110 --> 00:16:17,679 of the sweat stains along the brim here 352 00:16:17,680 --> 00:16:21,250 and scan yearbook photos for oily-skinned boys. 353 00:16:21,290 --> 00:16:22,770 And based on the wear of these wheels, 354 00:16:22,794 --> 00:16:24,930 I'd deduce this belonged to someone who walked to school, 355 00:16:24,960 --> 00:16:27,600 eliminating the carpoolers and bus jockeys. 356 00:16:27,700 --> 00:16:31,740 - And this one? - Hand-sewn burrito pocket. 357 00:16:31,780 --> 00:16:33,080 The initials M.F. 358 00:16:33,110 --> 00:16:36,120 A patch that reads "J.V. Forensics Club 359 00:16:36,150 --> 00:16:37,990 (not the debate kind)." 360 00:16:38,090 --> 00:16:43,970 - [gasps] Wait, it's mine. - You can run from the law, 361 00:16:44,070 --> 00:16:48,640 but you cannot run from yourself. 362 00:16:48,740 --> 00:16:50,280 [dramatic music] 363 00:16:50,380 --> 00:16:52,979 Crack the code, solve the case, clear my name. 364 00:16:52,980 --> 00:16:54,280 [seams splitting] 365 00:16:54,290 --> 00:16:56,020 Call my tailor. 366 00:16:57,160 --> 00:16:58,600 The Superlative Gala? 367 00:16:58,630 --> 00:17:01,400 I think I heard the Stable Boys talking about this. 368 00:17:01,430 --> 00:17:03,390 Oh, it'll be something to talk about, all right. 369 00:17:03,400 --> 00:17:06,240 Incriminating pictures of the Stable Boys 370 00:17:06,280 --> 00:17:08,380 that I photoshopped. [laughs] 371 00:17:08,480 --> 00:17:10,290 When these photos get projected on the screen, 372 00:17:10,390 --> 00:17:11,750 it will destroy their perfect world 373 00:17:11,774 --> 00:17:14,689 and set them on a life path of irreparable trauma. 374 00:17:14,690 --> 00:17:17,330 Do we ever just get, like, pizza? 375 00:17:19,000 --> 00:17:22,010 What do I do? I wish Mr. Flesh was here. 376 00:17:22,080 --> 00:17:25,750 Flesh, you still in there? Is anyone in there? 377 00:17:25,850 --> 00:17:28,890 ♪ ♪ 378 00:17:28,920 --> 00:17:33,130 - Who are you? - My name's Oil. 379 00:17:33,160 --> 00:17:35,500 Eee-ahh! 380 00:17:38,310 --> 00:17:39,679 Here. Whoever framed me 381 00:17:39,680 --> 00:17:42,320 must have snuck in through this tiny window, 382 00:17:42,420 --> 00:17:46,590 which means the killer is skinny... middle school skinny. 383 00:17:48,590 --> 00:17:50,299 And if it's definitely a student, 384 00:17:50,300 --> 00:17:51,820 what would a kid do with these numbers? 385 00:17:51,840 --> 00:17:54,269 It's not a locker combination or a student ID. 386 00:17:54,270 --> 00:17:57,510 Wait... no. It doesn't say "BOOBLESS." 387 00:17:57,610 --> 00:18:00,589 ♪ ♪ 388 00:18:00,590 --> 00:18:03,929 Life can be real easy if you know how to read it. 389 00:18:03,930 --> 00:18:06,060 You should check it out. 390 00:18:06,160 --> 00:18:09,040 Sweet Dewey Decimal. It's for a library book. 391 00:18:09,070 --> 00:18:14,970 ♪ ♪ 392 00:18:16,050 --> 00:18:18,920 But who took it out last? 393 00:18:19,020 --> 00:18:20,320 Gotcha. 394 00:18:20,330 --> 00:18:23,600 Most Nearsighted goes to Nedward Weems. 395 00:18:23,700 --> 00:18:26,340 [light applause] [glasses shattering] 396 00:18:26,370 --> 00:18:29,810 Next, Most Affectionate Friend Group. 397 00:18:29,910 --> 00:18:34,920 ♪ ♪ 398 00:18:34,960 --> 00:18:37,620 I... I can't do it. Look at their parents. 399 00:18:37,730 --> 00:18:39,630 I want my dad to be that proud of me someday. 400 00:18:39,730 --> 00:18:43,670 Ugh, your dad's not coming back. Trust me, I made sure. 401 00:18:43,770 --> 00:18:46,880 I knew you needed a push to join my Trauma Club, 402 00:18:46,980 --> 00:18:49,620 so I cut the cord... in this case, with a tiny knife. 403 00:18:49,650 --> 00:18:53,270 - Why would you do that to me? - So that all of us lonely, 404 00:18:53,271 --> 00:18:56,730 excessively hot freaks could finally have friends. 405 00:18:56,830 --> 00:18:59,400 Trust me, Stan. We'll be there for you. 406 00:18:59,500 --> 00:19:03,210 - But your dad is never gonna show up. - I know who framed me. 407 00:19:03,240 --> 00:19:04,950 [crowd gasping] 408 00:19:05,050 --> 00:19:06,420 And I've got proof. 409 00:19:06,480 --> 00:19:09,259 At the crime scene, you accidentally left this, 410 00:19:09,260 --> 00:19:11,060 uh, library thingy. 411 00:19:11,090 --> 00:19:13,530 You know, like, the tiny paper inside the book cover? 412 00:19:13,630 --> 00:19:15,069 Does anyone know what that's called? 413 00:19:15,070 --> 00:19:17,610 You know, it's got the dates and names of who took it out. 414 00:19:17,640 --> 00:19:18,894 I... there really should be 415 00:19:18,895 --> 00:19:21,610 a name for something like that. Stan! 416 00:19:21,710 --> 00:19:25,250 ♪ ♪ 417 00:19:25,290 --> 00:19:28,389 Fleeze, Frute! Wait, let me try that again. 418 00:19:28,390 --> 00:19:29,800 Summers, get out of the way. 419 00:19:29,900 --> 00:19:31,669 I have to catch that gorgeous bad boy 420 00:19:31,670 --> 00:19:33,540 before he hurts my nondescript sad boy. 421 00:19:33,570 --> 00:19:36,395 No! Today I learned that no matter how well 422 00:19:36,396 --> 00:19:38,728 you think you know somebody, you never know 423 00:19:38,729 --> 00:19:41,620 - what they're capable of. - Let him go, Summers. 424 00:19:41,650 --> 00:19:43,460 That song we heard in the car today, 425 00:19:43,560 --> 00:19:45,430 I can't get it out of my head. 426 00:19:45,530 --> 00:19:47,530 And I think there's a reason for that. 427 00:19:47,630 --> 00:19:49,440 Because you have to... 428 00:19:49,500 --> 00:19:51,539 ♪ Believe in people sometimes ♪ 429 00:19:51,540 --> 00:19:53,410 ♪ When they're your friends ♪ 430 00:19:53,450 --> 00:19:55,419 BOTH: ♪ Believe in your friends ♪ 431 00:19:55,420 --> 00:19:59,090 ♪ Until the end sometimes ♪ 432 00:19:59,190 --> 00:20:04,430 ♪ ♪ 433 00:20:04,570 --> 00:20:06,399 Stan, come with me. 434 00:20:06,400 --> 00:20:08,840 I'm the only one who understands you. 435 00:20:08,910 --> 00:20:12,019 You're wrong. Someone does understand me. 436 00:20:12,020 --> 00:20:13,720 The real me. [grunts] 437 00:20:13,750 --> 00:20:16,814 Ooh, do not send me back, Stanny. 438 00:20:16,830 --> 00:20:18,630 You do not wanna see what's buried 439 00:20:18,700 --> 00:20:20,470 in the recesses of your mind. 440 00:20:20,570 --> 00:20:21,839 [door opens] 441 00:20:21,840 --> 00:20:24,670 It's over, Timothy Shallow-grave. 442 00:20:24,671 --> 00:20:25,609 [gasps] 443 00:20:25,610 --> 00:20:27,350 How'd you put all the pieces together? 444 00:20:27,380 --> 00:20:30,219 Because I'm a detective. Cal? 445 00:20:30,220 --> 00:20:32,459 ♪ 446 00:20:32,460 --> 00:20:33,590 [grunts] 447 00:20:33,690 --> 00:20:35,900 This trauma will only make me hotter! 448 00:20:35,930 --> 00:20:37,199 [body thuds] 449 00:20:37,200 --> 00:20:43,100 ♪ 450 00:20:44,210 --> 00:20:45,620 Goodbye, Cal. 451 00:20:45,650 --> 00:20:47,450 And farewell, Rodney Pornocopter. 452 00:20:47,490 --> 00:20:49,889 Rodney Pornocopter? He sounds cool. 453 00:20:49,890 --> 00:20:52,730 He was, Summers. He really was. 454 00:20:54,470 --> 00:20:56,070 Wow, I can't believe I send my kid here. 455 00:20:56,100 --> 00:20:58,665 This place is a dump. 456 00:21:01,080 --> 00:21:03,519 Wow, Nedward, it looks like your glasses 457 00:21:03,520 --> 00:21:04,950 are as broken as your home. 458 00:21:04,990 --> 00:21:05,960 [grunts] 459 00:21:05,990 --> 00:21:07,960 [cackles] 460 00:21:08,630 --> 00:21:12,100 I just wish I had one friend who understood me. 461 00:21:12,200 --> 00:21:13,240 [mysterious music] 462 00:21:13,270 --> 00:21:15,939 My name's Oil. 463 00:21:15,940 --> 00:21:17,610 [screams] 464 00:21:17,710 --> 00:21:22,120 Aw. No one likes Oil. 465 00:21:22,160 --> 00:21:22,920 [sighs] 466 00:21:23,060 --> 00:21:25,359 What are these kids doing to each other? 467 00:21:25,360 --> 00:21:26,500 [sighs] 468 00:21:26,630 --> 00:21:28,470 ♪ Believe in your friends ♪ 469 00:21:28,500 --> 00:21:30,510 ♪ Until the end ♪ 470 00:21:30,570 --> 00:21:32,580 ♪ Sometimes ♪ 471 00:21:33,179 --> 00:21:36,064 sync & correction by f1nc0 -- Addic7ed.com -- 34560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.