All language subtitles for Godfather of Harlem S04E10 - Unity Day (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,798 --> 00:00:21,798 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:21,798 --> 00:00:26,798 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:26,798 --> 00:00:28,883 Colombo--he's making moves. 4 00:00:28,884 --> 00:00:31,302 I see that cocksucker on TV every day 5 00:00:31,303 --> 00:00:33,929 talking about this, uh, civil rights bullshit. 6 00:00:33,930 --> 00:00:35,389 He's making a play for Harlem. 7 00:00:35,390 --> 00:00:38,350 Help me stop Colombo before none of us can. 8 00:00:38,351 --> 00:00:41,353 I'm taking Harlem-- the ports, the cops, 9 00:00:41,354 --> 00:00:43,397 the unions. It's all coming under my control. 10 00:00:43,398 --> 00:00:45,232 So, you're saying that I should marry you 11 00:00:45,233 --> 00:00:46,901 and join this insanity? 12 00:00:46,902 --> 00:00:49,737 Every king needs a queen. 13 00:00:49,738 --> 00:00:52,740 I won't join the military if I can join the Panthers. 14 00:00:52,741 --> 00:00:54,408 Do I get one? 15 00:00:54,409 --> 00:00:56,828 Sorry, youngblood. You just joined up. 16 00:00:58,455 --> 00:01:01,373 Give me the money you took, or give me my club back. 17 00:01:01,374 --> 00:01:03,292 You were born to deal drugs. 18 00:01:03,293 --> 00:01:05,377 There's no partnership to be had, Joe, 19 00:01:05,378 --> 00:01:07,296 and I ain't gonna deal duji for you. 20 00:01:07,297 --> 00:01:09,423 When there's an obstacle in the way, 21 00:01:09,424 --> 00:01:11,133 you remove the obstacle. 22 00:01:11,134 --> 00:01:12,468 You suggesting I whack a boss? 23 00:01:12,469 --> 00:01:14,386 This benefits both of us. 24 00:01:14,387 --> 00:01:17,932 That's why I'm giving you a license to whack this guy. 25 00:01:17,933 --> 00:01:19,850 [Pettigrew] We got nothing right now, Bump. 26 00:01:19,851 --> 00:01:22,311 No duji, no St. Clair, no money, nothing. 27 00:01:22,312 --> 00:01:23,729 [Frank] Think you ought to show some respect. 28 00:01:23,730 --> 00:01:26,774 I've had enough of your sucking up and your betrayals. 29 00:01:26,775 --> 00:01:28,068 Relax. 30 00:01:29,444 --> 00:01:31,321 Fuck you, too. 31 00:01:34,449 --> 00:01:37,410 I need someone else to vouch for me if this goes sideways. 32 00:01:39,871 --> 00:01:41,163 [Bonanno] Let's whack Colombo. 33 00:01:41,164 --> 00:01:42,832 [applause] 34 00:01:42,833 --> 00:01:44,500 - [Pettigrew] Joe Colombo. - Yeah. 35 00:01:44,501 --> 00:01:47,294 - We need to talk. - Talk about what? 36 00:01:47,295 --> 00:01:48,754 [lowered voice] Partnership between you and me. 37 00:01:48,755 --> 00:01:53,260 ♪ 38 00:01:57,848 --> 00:02:00,140 [Colombo] What I need to know... 39 00:02:00,141 --> 00:02:01,475 is why would you betray a man 40 00:02:01,476 --> 00:02:03,310 who's been your boss for so many years, 41 00:02:03,311 --> 00:02:07,481 especially while we're in the middle of a fucking war. 42 00:02:07,482 --> 00:02:10,317 It don't make sense to me. 43 00:02:10,318 --> 00:02:14,196 I've known Bumpy a long time. 44 00:02:14,197 --> 00:02:16,907 Never seen him like this. 45 00:02:16,908 --> 00:02:19,243 Way I see it, he's betrayed me. 46 00:02:19,244 --> 00:02:20,954 How so? 47 00:02:21,746 --> 00:02:24,540 By giving up the only thing that put money in my pocket, 48 00:02:24,541 --> 00:02:28,502 the duji, which led to you taking over the Saint Clair. 49 00:02:28,503 --> 00:02:29,879 Now it's obvious. 50 00:02:29,880 --> 00:02:32,883 You're the man gonna control Harlem. 51 00:02:34,885 --> 00:02:35,968 [clears throat] 52 00:02:35,969 --> 00:02:38,012 Not very loyal, are you? 53 00:02:38,013 --> 00:02:41,557 [sighs] Well, in case you ain't noticed, 54 00:02:41,558 --> 00:02:44,226 it's chaos out there on the streets right now. 55 00:02:44,227 --> 00:02:47,938 The morgue is full of bodies, black and Italian. 56 00:02:47,939 --> 00:02:51,108 As long as there's a chance we might get popped at any second 57 00:02:51,109 --> 00:02:52,860 walking around Harlem, 58 00:02:52,861 --> 00:02:55,279 I know for goddamn sure we ain't gonna be making no money. 59 00:02:55,280 --> 00:02:58,450 So, no, it ain't about loyalty. 60 00:03:00,285 --> 00:03:02,244 It's about survival. 61 00:03:02,245 --> 00:03:05,539 So, what the fuck is it you think you can do for me? 62 00:03:05,540 --> 00:03:08,876 You guys stand out in Harlem. 63 00:03:08,877 --> 00:03:11,378 Not me. I know the neighborhood-- 64 00:03:11,379 --> 00:03:12,588 the Reapers, the Chancellors, 65 00:03:12,589 --> 00:03:15,215 the Copians, all the street gangs. 66 00:03:15,216 --> 00:03:16,842 Let me tell them you wanna put 67 00:03:16,843 --> 00:03:18,886 all this tit-for-tat bullshit behind us, 68 00:03:18,887 --> 00:03:22,890 that you wanna go back to makig money in the best way possible. 69 00:03:22,891 --> 00:03:25,517 Not with war, but with order. 70 00:03:25,518 --> 00:03:28,604 You gon' take over Harlem? 71 00:03:28,605 --> 00:03:31,942 You gon' need someone like me to help you. 72 00:03:33,234 --> 00:03:35,194 [chuckles] I see. 73 00:03:35,195 --> 00:03:37,947 So, you'll be like the new Bumpy Johnson. 74 00:03:37,948 --> 00:03:40,407 Call it that if you will. 75 00:03:40,408 --> 00:03:43,620 ♪ 76 00:03:51,461 --> 00:03:53,880 How do I know that I can trust you? 77 00:03:57,175 --> 00:03:59,134 That you're not some mole he sent in here 78 00:03:59,135 --> 00:04:00,929 just to fuck me up? 79 00:04:04,724 --> 00:04:09,478 I'm risking my neck to be here. 80 00:04:09,479 --> 00:04:14,442 If you wanna kill Bumpy Johnson, you're gonna have to trust me. 81 00:04:18,405 --> 00:04:22,950 [laughter] 82 00:04:22,951 --> 00:04:25,995 It's been too long since we all got together for breakfast. 83 00:04:25,996 --> 00:04:29,206 I've missed it. I missed being at home. 84 00:04:29,207 --> 00:04:31,334 Then come back. 85 00:04:32,419 --> 00:04:35,130 - Mm. - Hmm. 86 00:04:36,297 --> 00:04:38,132 [chuckles] 87 00:04:38,133 --> 00:04:39,383 You see the news? 88 00:04:39,384 --> 00:04:41,260 Oh, Ellsworth, don't show them that. 89 00:04:41,261 --> 00:04:42,511 Your mother's a miracle worker, 90 00:04:42,512 --> 00:04:45,557 getting Capote and Baldwin together like that. 91 00:04:50,437 --> 00:04:52,980 Aw, you look so beautiful. 92 00:04:52,981 --> 00:04:54,481 [Elise] Very impressive. 93 00:04:54,482 --> 00:04:55,649 They must love you on that museum board. 94 00:04:55,650 --> 00:04:57,317 [Mayme] Well, there's still work to do. 95 00:04:57,318 --> 00:04:58,694 They've asked me to put together an exhibit 96 00:04:58,695 --> 00:05:00,154 featuring Black artists. 97 00:05:00,155 --> 00:05:02,448 - [Elise] Oh, wow. - You deserve it. 98 00:05:02,449 --> 00:05:04,033 Especially after all that butt-kissing you did. 99 00:05:04,034 --> 00:05:06,994 [laughs] Margaret. 100 00:05:06,995 --> 00:05:08,537 [Delia] Hope y'all hungry. 101 00:05:08,538 --> 00:05:11,416 - Starving. Thank you. - How's Jerome? 102 00:05:12,208 --> 00:05:15,711 Better he's with the Panthers than in Vietnam. 103 00:05:15,712 --> 00:05:18,422 Though if I had my druthers, he'd join a sewing class. 104 00:05:18,423 --> 00:05:20,674 [laughter] 105 00:05:20,675 --> 00:05:23,093 [indistinct conversations] 106 00:05:23,094 --> 00:05:26,555 What you looking at? 107 00:05:26,556 --> 00:05:29,683 [Frank] What kind of a cop gonna eat at a joint like this here? 108 00:05:29,684 --> 00:05:33,312 'Cause they get to eat for free 109 00:05:33,313 --> 00:05:36,523 and leave a five-cent tip, if the waitress is lucky. 110 00:05:36,524 --> 00:05:38,025 That ain't no cop. 111 00:05:38,026 --> 00:05:40,027 ["Dry Your Eyes" playing] 112 00:05:40,028 --> 00:05:41,695 [gunshots] 113 00:05:41,696 --> 00:05:47,201 ♪ I am so sorry to see you cry ♪ 114 00:05:47,202 --> 00:05:54,374 ♪ Wipe those tears From your eyes ♪ 115 00:05:54,375 --> 00:05:58,087 ♪ So long ♪ 116 00:05:58,088 --> 00:06:03,509 ♪ Mother's gotta go now ♪ 117 00:06:03,510 --> 00:06:07,262 ♪ La-la-la, la, la-la ♪ 118 00:06:07,263 --> 00:06:10,724 ♪ 119 00:06:10,725 --> 00:06:13,685 ♪ Dry your eyes ♪ 120 00:06:13,686 --> 00:06:16,021 ♪ 121 00:06:16,022 --> 00:06:18,482 [choir] ♪ Yeah ♪ 122 00:06:18,483 --> 00:06:21,193 ♪ Change ♪ 123 00:06:21,194 --> 00:06:24,404 ♪ Yeah ♪ 124 00:06:24,405 --> 00:06:27,116 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 125 00:06:27,117 --> 00:06:30,119 ♪ Open up my window again ♪ 126 00:06:30,120 --> 00:06:32,246 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 127 00:06:32,247 --> 00:06:35,165 ♪ I can hear death Calling again ♪ 128 00:06:35,166 --> 00:06:37,209 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 129 00:06:37,210 --> 00:06:39,586 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 130 00:06:39,587 --> 00:06:42,339 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 131 00:06:42,340 --> 00:06:47,052 ♪ I keep a revolver With your name, just in case ♪ 132 00:06:47,053 --> 00:06:49,596 [Rick Ross rapping] ♪ Lay on my Back watching the ceiling fan ♪ 133 00:06:49,597 --> 00:06:52,516 ♪ I had a dream To touch a kilogram ♪ 134 00:06:52,517 --> 00:06:55,352 ♪ Still at odds With the Irish mob ♪ 135 00:06:55,353 --> 00:06:58,105 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 136 00:06:58,106 --> 00:07:00,065 ♪ Lord, these... really Out here preying on me ♪ 137 00:07:00,066 --> 00:07:03,485 ♪ Got the .40 on me And His hand on me ♪ 138 00:07:03,486 --> 00:07:05,362 ♪ Snow-white mink Like I'm Dutch Schultz ♪ 139 00:07:05,363 --> 00:07:08,699 ♪ Run the books and let me show You how the numbers look ♪ 140 00:07:08,700 --> 00:07:11,076 ♪ You can't be lucky Like you Luciano ♪ 141 00:07:11,077 --> 00:07:13,537 ♪ The kilos slammin' Like they new pianos ♪ 142 00:07:13,538 --> 00:07:16,165 ♪ Fat Boy got the big body ♪ 143 00:07:16,166 --> 00:07:18,334 ♪ Coast to coast, I can shoot product ♪ 144 00:07:20,378 --> 00:07:21,837 [Swizz Beatz] ♪ Open up my window again ♪ 145 00:07:21,838 --> 00:07:25,549 ♪ Open up my window again ♪ 146 00:07:25,550 --> 00:07:27,092 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 147 00:07:27,093 --> 00:07:30,804 ♪ I can hear Death calling again ♪ 148 00:07:30,805 --> 00:07:32,639 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 149 00:07:32,640 --> 00:07:35,100 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 150 00:07:35,101 --> 00:07:37,853 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 151 00:07:37,854 --> 00:07:42,650 ♪ I keep a revolver with Your name, just in case ♪ 152 00:07:45,403 --> 00:07:48,239 [tense music playing] 153 00:07:49,824 --> 00:07:52,159 Yes. 154 00:07:52,160 --> 00:07:55,204 Yes, I see. Thank you. 155 00:07:55,205 --> 00:07:58,832 Please let us know immediately if anything changes. 156 00:07:58,833 --> 00:08:02,419 [receiver clatters] 157 00:08:02,420 --> 00:08:06,215 Delia just got out of surgery. They removed the bullet. 158 00:08:06,216 --> 00:08:08,634 Thank God in heaven, she's going to survive. 159 00:08:08,635 --> 00:08:11,511 Oh, praise Allah. 160 00:08:11,512 --> 00:08:13,180 This could have been a lot worse. 161 00:08:13,181 --> 00:08:14,765 You guys could all have been... 162 00:08:14,766 --> 00:08:18,185 That motherfucker Joe Colombo is gonna die! 163 00:08:18,186 --> 00:08:20,646 Daddy, be quiet, please. Margaret's in the next room. 164 00:08:20,647 --> 00:08:25,150 We are fine. I'm just worried about you. 165 00:08:25,151 --> 00:08:27,861 What is this all about? 166 00:08:27,862 --> 00:08:29,738 Somebody must have told Colombo 167 00:08:29,739 --> 00:08:31,740 that I was planning to put a hit on him. 168 00:08:31,741 --> 00:08:33,909 What, a rat? 169 00:08:33,910 --> 00:08:36,370 If Joe Colombo is out to kill you, 170 00:08:36,371 --> 00:08:38,497 it's not safe for Margaret to be here. 171 00:08:38,498 --> 00:08:39,623 Should we send her down South? 172 00:08:39,624 --> 00:08:41,876 We did that before. It hurt bad. 173 00:08:43,461 --> 00:08:44,795 I wanna take her to the Panthers. 174 00:08:44,796 --> 00:08:46,922 - She'll be safe there. - Are you crazy? 175 00:08:46,923 --> 00:08:48,215 How are they gonna defend her 176 00:08:48,216 --> 00:08:50,384 against a bunch of Italian gunmen? 177 00:08:50,385 --> 00:08:52,719 Elise is right. They won't know she's there. 178 00:08:52,720 --> 00:08:57,307 I'll send over some men to guard the place as well, just in case. 179 00:08:57,308 --> 00:08:58,684 [sighs] 180 00:08:58,685 --> 00:08:59,851 Mayme... you should go with them, all right? 181 00:08:59,852 --> 00:09:03,563 Not a chance. My place is here with you. 182 00:09:03,564 --> 00:09:05,691 Then it's settled. I'll tell Margaret. 183 00:09:05,692 --> 00:09:07,902 No. Let me do it. 184 00:09:09,487 --> 00:09:11,363 Is Delia okay? 185 00:09:11,364 --> 00:09:13,282 Yeah, she's gonna be fine. 186 00:09:13,283 --> 00:09:15,200 She'll be out of the hospital soon. 187 00:09:15,201 --> 00:09:16,952 But I need you to pack a bag. 188 00:09:16,953 --> 00:09:18,954 You're gonna stay with Elise for a while. 189 00:09:18,955 --> 00:09:22,457 - With the Panthers? - Yeah. You'll be safe there. 190 00:09:22,458 --> 00:09:23,835 Just for a little while. 191 00:09:25,670 --> 00:09:27,462 Why is someone trying to kill us? 192 00:09:27,463 --> 00:09:30,424 It's hard to explain. 193 00:09:30,425 --> 00:09:32,343 There are bad men in this world. 194 00:09:35,596 --> 00:09:37,431 Are you a bad man? 195 00:09:37,432 --> 00:09:39,933 Why would you say that? 196 00:09:39,934 --> 00:09:42,269 People talk, Daddy. 197 00:09:42,270 --> 00:09:45,480 This boy Reggie is bothering me at school, 198 00:09:45,481 --> 00:09:47,274 and one of my teachers told him, 199 00:09:47,275 --> 00:09:49,610 "Don't go picking on Margaret or her dad will kill you." 200 00:09:51,696 --> 00:09:52,947 Things like that. 201 00:09:56,534 --> 00:09:58,619 People have both good and bad inside 'em. 202 00:10:00,330 --> 00:10:03,875 Sometimes one comes out more than the other. 203 00:10:05,543 --> 00:10:07,461 But I need you to know... 204 00:10:07,462 --> 00:10:09,379 I'm your father, 205 00:10:09,380 --> 00:10:10,715 I love you... 206 00:10:12,383 --> 00:10:14,218 ...and I only want good for you. 207 00:10:15,720 --> 00:10:18,306 Now be a good girl and pack up your things. 208 00:10:29,734 --> 00:10:31,985 Frank Lucas was there. He recognized me. 209 00:10:31,986 --> 00:10:33,779 But I had a clean shot, 210 00:10:33,780 --> 00:10:35,989 and then this fucking waitress gets in the way 211 00:10:35,990 --> 00:10:37,866 and takes the fucking bullet. 212 00:10:37,867 --> 00:10:39,910 This motherfucker took a shot in front of his wife and kids? 213 00:10:39,911 --> 00:10:41,661 You're the one who told me he ate breakfast there! 214 00:10:41,662 --> 00:10:43,413 Motherfucker, I didn't tell you to do anything! 215 00:10:43,414 --> 00:10:44,873 You should know better than to shoot a man 216 00:10:44,874 --> 00:10:47,334 when he's with his family. 217 00:10:47,335 --> 00:10:49,044 Look, I thought... 218 00:10:49,045 --> 00:10:52,005 he's Black, so them rules ain't in operation. 219 00:10:52,006 --> 00:10:55,634 Besides, boss, Johnson is after you. 220 00:10:55,635 --> 00:10:57,969 I mean, I'd shoot his cocksucking grandmother 221 00:10:57,970 --> 00:10:59,513 if I thought it'd get him out of the picture. 222 00:10:59,514 --> 00:11:01,598 Yeah, but he missed. 223 00:11:01,599 --> 00:11:03,392 And now he know you made a move. 224 00:11:03,393 --> 00:11:05,852 He's coming for you. The gloves are off now. 225 00:11:05,853 --> 00:11:09,857 All right, well, we gotta hit him again, quick. 226 00:11:12,652 --> 00:11:13,819 You should do it. 227 00:11:13,820 --> 00:11:15,695 Are you crazy? 228 00:11:15,696 --> 00:11:17,447 He probably knows I've flipped by now. 229 00:11:17,448 --> 00:11:19,366 I won't be able to get near any of them. 230 00:11:19,367 --> 00:11:21,869 What's the matter, you got cold feet all of a sudden? 231 00:11:22,453 --> 00:11:25,038 I didn't realize I was joining a bunch of shoot-from-the-hip, 232 00:11:25,039 --> 00:11:27,959 dumb motherfuckers who fired at women and children. 233 00:11:29,710 --> 00:11:31,795 Reach out to every associate we got on the streets, 234 00:11:31,796 --> 00:11:33,630 including the black gangs. 235 00:11:33,631 --> 00:11:35,715 Tell 'em Joe Colombo is personally offering 20 grand 236 00:11:35,716 --> 00:11:36,800 for the head of Bumpy Johnson. 237 00:11:36,801 --> 00:11:38,468 20 grand? 238 00:11:38,469 --> 00:11:40,805 What the fuck are you waiting for?! Go! 239 00:11:45,643 --> 00:11:46,893 [door slams] 240 00:11:46,894 --> 00:11:49,896 You know, ordinarily, I'd fucking kill you 241 00:11:49,897 --> 00:11:52,692 for disrespecting me like that in front of my men. 242 00:11:55,987 --> 00:11:57,904 But you know I'm right. 243 00:11:57,905 --> 00:11:59,823 You fucked this up. 244 00:11:59,824 --> 00:12:01,950 We'll see. 245 00:12:01,951 --> 00:12:03,994 It's him or me right now. 246 00:12:03,995 --> 00:12:06,705 I put the odds on me. 247 00:12:06,706 --> 00:12:11,836 ♪ 248 00:12:14,672 --> 00:12:16,674 [door opens and closes] 249 00:12:21,721 --> 00:12:23,096 Why wasn't Pettigrew at 22 West with you and Frank? 250 00:12:23,097 --> 00:12:25,600 Pettigrew called in sick. 251 00:12:29,520 --> 00:12:30,937 No fucking way. 252 00:12:30,938 --> 00:12:32,898 - Impossible. - Everything's possible. 253 00:12:32,899 --> 00:12:35,984 Look, man, maybe it was that bitch Stella Gigante. 254 00:12:35,985 --> 00:12:37,652 You know she crazy as shit. 255 00:12:37,653 --> 00:12:40,780 Stella Gigante don't have no reason to throw me over. 256 00:12:40,781 --> 00:12:42,491 Neither does Bonanno. 257 00:12:42,492 --> 00:12:44,784 They both want Colombo gone. 258 00:12:44,785 --> 00:12:47,120 No. It's Pettigrew. He's gone to Colombo. 259 00:12:47,121 --> 00:12:49,623 There's no fucking way Nat would do that to us. 260 00:12:49,624 --> 00:12:51,583 I don't know. 261 00:12:51,584 --> 00:12:54,127 Look, the motherfucker been salty ever since I came aboard. 262 00:12:54,128 --> 00:12:55,587 Fuck you, Frank. 263 00:12:55,588 --> 00:12:57,672 - You don't know the man. - I do. 264 00:12:57,673 --> 00:12:59,966 He's been wanting to sell duji since we got out of the game. 265 00:12:59,967 --> 00:13:03,803 I'm sorry, Bump, but I don't buy it. 266 00:13:03,804 --> 00:13:06,848 He stole from me once to cover his gambling debt. 267 00:13:06,849 --> 00:13:08,808 I forgave him. 268 00:13:08,809 --> 00:13:11,686 But the seed of betrayal in a man's heart... 269 00:13:11,687 --> 00:13:13,564 that never goes away. 270 00:13:14,482 --> 00:13:17,984 If what you're saying is true, I swear on my life... 271 00:13:17,985 --> 00:13:19,986 I'll kill him. 272 00:13:19,987 --> 00:13:21,571 Not if I get there first. 273 00:13:21,572 --> 00:13:23,490 Come on. 274 00:13:23,491 --> 00:13:25,743 [horns honking in distance] 275 00:13:28,037 --> 00:13:31,874 We are at a crossroads, my friends. 276 00:13:32,917 --> 00:13:36,836 Tomorrow is my Italian Unity rally at Columbus Circle. 277 00:13:36,837 --> 00:13:40,131 Now... Congressmen Biaggi, Badillo, Murphy-- 278 00:13:40,132 --> 00:13:41,591 they're all gonna be there, 279 00:13:41,592 --> 00:13:43,051 not to mention Frank Sinatra, Dean Martin, 280 00:13:43,052 --> 00:13:45,470 the whole fucking Rat Pack. 281 00:13:45,471 --> 00:13:47,138 Well, did you mention there's gonna be a bunch 282 00:13:47,139 --> 00:13:51,184 of FBI agents there clicking their fucking cameras, huh? 283 00:13:51,185 --> 00:13:53,853 Just let 'em. We got nothing to hide. 284 00:13:53,854 --> 00:13:55,939 So long as we Italians stick together. 285 00:13:55,940 --> 00:13:57,857 How many people, Joe, 286 00:13:57,858 --> 00:14:00,151 you think are really gonna show up to this rally? 287 00:14:00,152 --> 00:14:02,487 50,000. Maybe more. 288 00:14:02,488 --> 00:14:04,864 - 50,000? - 50,000. 289 00:14:04,865 --> 00:14:06,199 Big. 290 00:14:06,200 --> 00:14:08,702 I gotta be honest with you fellas. 291 00:14:08,703 --> 00:14:10,996 I don't think our friend Lucky Luciano had this in mind 292 00:14:10,997 --> 00:14:12,831 when he started this commission. 293 00:14:12,832 --> 00:14:14,541 You're right. Our friend here is right. 294 00:14:14,542 --> 00:14:17,210 You know, it wasn't. [inhales sharply] 295 00:14:17,211 --> 00:14:20,547 But... times have changed. 296 00:14:20,548 --> 00:14:22,257 Listen, we live in a world 297 00:14:22,258 --> 00:14:24,884 where the most important thing is the public image. 298 00:14:24,885 --> 00:14:27,804 I mean, that... that's stronger than a bullet. 299 00:14:27,805 --> 00:14:29,222 Do you think that half a finocch' 300 00:14:29,223 --> 00:14:32,892 J. Edgar Hoover is gonna give a shit 301 00:14:32,893 --> 00:14:35,729 about a bunch of Italians walking around with signs? 302 00:14:35,730 --> 00:14:37,689 Listen, Joe, don't take my word for it, right? 303 00:14:37,690 --> 00:14:39,149 Look what it did for the Blacks. 304 00:14:39,150 --> 00:14:41,776 They got fucking laws passed. 305 00:14:41,777 --> 00:14:43,778 And when the cops attack 'em, they fight back, 306 00:14:43,779 --> 00:14:48,033 which is exactly what we're gonna do, if we have unity. 307 00:14:48,034 --> 00:14:50,118 Joe, you come up with fucking ideas. 308 00:14:50,119 --> 00:14:52,829 I like this idea. You got our support. 309 00:14:52,830 --> 00:14:55,040 I appreciate it, Tommy. Thank you. 310 00:14:55,041 --> 00:14:58,627 Uh, listen, speaking of Blacks... 311 00:14:58,628 --> 00:15:00,754 as I'm sure you're all aware, 312 00:15:00,755 --> 00:15:02,589 there was an attempt 313 00:15:02,590 --> 00:15:04,215 on Bumpy Johnson's life earlier today. 314 00:15:04,216 --> 00:15:05,925 Now, you know I tried my best 315 00:15:05,926 --> 00:15:08,094 to get him back selling heroin for us, 316 00:15:08,095 --> 00:15:11,056 but the stubborn bastard, he won't play ball. 317 00:15:11,057 --> 00:15:13,183 I say we need to take fucking action. 318 00:15:13,184 --> 00:15:15,810 Yeah. That's right. Pino's correct. 319 00:15:15,811 --> 00:15:17,771 Bumpy goes, 320 00:15:17,772 --> 00:15:20,607 not just because he's a constant pain in the ass, 321 00:15:20,608 --> 00:15:22,150 but because he complicates 322 00:15:22,151 --> 00:15:24,611 our control of narcotics in Harlem. 323 00:15:24,612 --> 00:15:25,779 [Bonanno] You know what I think? 324 00:15:25,780 --> 00:15:29,741 I think Joe and Pino wanna control the drugs, 325 00:15:29,742 --> 00:15:35,246 'cause if they control the drugs, they control us. 326 00:15:35,247 --> 00:15:36,915 Period. 327 00:15:36,916 --> 00:15:38,875 Well, let me tell you what I think. 328 00:15:38,876 --> 00:15:42,962 It's pretty obvious to me 329 00:15:42,963 --> 00:15:46,007 that you've been taking Bumpy's side over your own blood. 330 00:15:46,008 --> 00:15:49,594 Why? I don't know. 331 00:15:49,595 --> 00:15:53,139 You're either with us, or you're against us, Joe. 332 00:15:53,140 --> 00:15:55,600 And you got to decide. 333 00:15:55,601 --> 00:15:58,854 ♪ 334 00:16:03,109 --> 00:16:05,777 [siren wailing in distance] 335 00:16:05,778 --> 00:16:07,028 [indistinct conversations] 336 00:16:07,029 --> 00:16:08,697 This really ain't cool, Elise. 337 00:16:08,698 --> 00:16:10,323 It's just for a little while. 338 00:16:10,324 --> 00:16:12,200 You think having Bumpy's men up in here is a good look for us? 339 00:16:12,201 --> 00:16:13,785 That ain't what we all about. 340 00:16:13,786 --> 00:16:15,620 I'll have 'em stay outside. 341 00:16:15,621 --> 00:16:17,330 - You won't even see them. - That ain't the goddamn point. 342 00:16:17,331 --> 00:16:19,332 You getting us involved in an Italian mob war 343 00:16:19,333 --> 00:16:21,167 that we don't need to be part of. 344 00:16:21,168 --> 00:16:22,711 This is the safest place for my daughter right now. 345 00:16:22,712 --> 00:16:24,087 Isn't that enough for you? 346 00:16:24,088 --> 00:16:27,257 Look... you know I care about you. 347 00:16:27,258 --> 00:16:28,759 Then show it. 348 00:16:32,430 --> 00:16:34,013 If you want me to leave, I will. 349 00:16:34,014 --> 00:16:35,014 I'll take my daughter down South. 350 00:16:35,015 --> 00:16:36,767 No. No, no. No, no, no. 351 00:16:38,811 --> 00:16:39,936 Don't do that. 352 00:16:39,937 --> 00:16:43,732 The Panthers are my family, Sadiq. 353 00:16:43,733 --> 00:16:46,818 But so are the Johnsons. 354 00:16:46,819 --> 00:16:49,863 I need to protect them both. 355 00:16:49,864 --> 00:16:52,867 ♪ 356 00:17:04,795 --> 00:17:07,297 - [ship horn blows] - We blew it. 357 00:17:07,298 --> 00:17:09,674 He's gonna have his eyes wide open now. 358 00:17:09,675 --> 00:17:12,969 So as far as I'm concerned, this is a losing hand. 359 00:17:12,970 --> 00:17:15,221 What, you don't wanna hear what Bumpy has to say? 360 00:17:15,222 --> 00:17:17,098 Colombo attempted a hit in a restaurant 361 00:17:17,099 --> 00:17:18,975 with civilians all around. 362 00:17:18,976 --> 00:17:20,769 You of all people know what a fuck-up that is. 363 00:17:20,770 --> 00:17:22,145 I'm not surprised. 364 00:17:22,146 --> 00:17:23,855 He's too busy with his civil rights 365 00:17:23,856 --> 00:17:25,398 to stop a war with you. 366 00:17:25,399 --> 00:17:26,900 So, what's the plan? 367 00:17:26,901 --> 00:17:29,027 Stella reaches out to Colombo, 368 00:17:29,028 --> 00:17:30,445 asks for a sit-down between me and him. 369 00:17:30,446 --> 00:17:32,405 The man just tried to take you out. 370 00:17:32,406 --> 00:17:34,073 Why would he buy it? 371 00:17:34,074 --> 00:17:35,784 Because I'm gonna give him what he's always wanted. 372 00:17:35,785 --> 00:17:37,744 A peace agreement 373 00:17:37,745 --> 00:17:39,913 where I go back to selling duji in return for staying alive. 374 00:17:39,914 --> 00:17:41,289 You've been on your high horse 375 00:17:41,290 --> 00:17:44,250 about not selling junk in Harlem for over a year. 376 00:17:44,251 --> 00:17:47,003 He'll buy it if he thinks he's gonna get Genovese dope... 377 00:17:47,004 --> 00:17:48,797 and me with it. 378 00:17:48,798 --> 00:17:51,090 We'll set it at a place where he'll feel secure, 379 00:17:51,091 --> 00:17:53,344 the St. Clair, before business hours. 380 00:17:56,847 --> 00:17:58,973 [chuckles] Oh, Jesus. 381 00:17:58,974 --> 00:18:00,350 What's wrong? 382 00:18:00,351 --> 00:18:03,812 I mean, I'm--I'm in a fucking nightmare over here. 383 00:18:03,813 --> 00:18:05,772 I'm partnering with a Black and a woman 384 00:18:05,773 --> 00:18:08,233 against my own kind. It's fucking comical. 385 00:18:08,234 --> 00:18:10,026 Go to Colombo, then. 386 00:18:10,027 --> 00:18:12,362 Watch him draw more attention with his civil rights rally 387 00:18:12,363 --> 00:18:14,323 until you're all in jail. 388 00:18:16,826 --> 00:18:18,368 Okay, Bumpy, I'll tell you what. 389 00:18:18,369 --> 00:18:20,286 If you manage to take Colombo out, 390 00:18:20,287 --> 00:18:23,248 I'll smooth it out with the other families. 391 00:18:23,249 --> 00:18:25,375 But if you fail... 392 00:18:25,376 --> 00:18:27,211 you're on your own. 393 00:18:29,088 --> 00:18:30,505 It's up to you to convince him, Stella. 394 00:18:30,506 --> 00:18:32,507 [tense music playing] 395 00:18:32,508 --> 00:18:36,469 ♪ 396 00:18:36,470 --> 00:18:40,807 [indistinct conversations] 397 00:18:40,808 --> 00:18:43,435 ♪ 398 00:18:51,861 --> 00:18:53,987 I need to talk to him. 399 00:18:53,988 --> 00:18:56,073 He's been expecting you. Hey, bring her in. 400 00:19:00,244 --> 00:19:02,495 She's here, Boss. 401 00:19:02,496 --> 00:19:04,248 All right. Thanks. 402 00:19:05,583 --> 00:19:06,792 - [door closes] - Hey. 403 00:19:08,085 --> 00:19:10,086 The fuck was that for? 404 00:19:10,087 --> 00:19:12,881 Delia. She's in the hospital with a fucking gut wound. 405 00:19:12,882 --> 00:19:15,092 You could've killed her. 406 00:19:16,468 --> 00:19:18,262 Look... [clears throat] 407 00:19:20,097 --> 00:19:21,807 [sighs] Stella... 408 00:19:23,309 --> 00:19:25,143 I am very sorry. 409 00:19:25,144 --> 00:19:28,563 That was a mistake, and it won't happen again. 410 00:19:28,564 --> 00:19:30,982 [sighs] H-How is she? Is she okay? 411 00:19:30,983 --> 00:19:33,943 This has to stop, Joe. Now. 412 00:19:33,944 --> 00:19:35,445 [scoffs] 413 00:19:35,446 --> 00:19:37,864 Hey, you know, that fuck is trying to kill me, too, 414 00:19:37,865 --> 00:19:39,324 or maybe you don't care about that. 415 00:19:39,325 --> 00:19:41,200 I care about ending the bloodshed in Harlem. 416 00:19:41,201 --> 00:19:42,994 Delia is my best friend in the world. 417 00:19:42,995 --> 00:19:44,455 Do you understand? 418 00:19:46,498 --> 00:19:48,417 There's nothing I can do about that. 419 00:19:51,962 --> 00:19:53,254 Yeah, there is. 420 00:19:53,255 --> 00:19:56,215 I think I can get Bumpy to sell heroin for us. 421 00:19:56,216 --> 00:19:59,511 Meet Bumpy. Make peace. 422 00:20:03,557 --> 00:20:05,184 Are you serious? 423 00:20:08,312 --> 00:20:10,564 You know that marriage proposal you put to me? 424 00:20:11,398 --> 00:20:13,901 The man I wanna marry, I have to trust. 425 00:20:16,987 --> 00:20:21,033 He has to think the way I do about certain things. 426 00:20:25,621 --> 00:20:28,499 ♪ 427 00:20:35,172 --> 00:20:37,298 Promise me you'll end this war... 428 00:20:37,299 --> 00:20:39,342 and I'll marry you. 429 00:20:39,343 --> 00:20:45,014 ♪ 430 00:20:45,015 --> 00:20:46,474 [Bumpy] Stella went over to convince Colombo 431 00:20:46,475 --> 00:20:49,268 that I'm willing to sell duji for him. 432 00:20:49,269 --> 00:20:52,021 You would say this to me, so I'm saying it to you. 433 00:20:52,022 --> 00:20:55,984 You're putting our lives in the hands of Stella Gigante? 434 00:20:55,985 --> 00:20:57,902 Now, I know you're upset about Delia. 435 00:20:57,903 --> 00:20:59,404 I can understand that. 436 00:20:59,405 --> 00:21:01,447 But are you sure you ain't letting 437 00:21:01,448 --> 00:21:04,367 emotions get the best of you? 438 00:21:04,368 --> 00:21:06,119 [Bumpy] Nat Pettigrew went over to Colombo. 439 00:21:06,120 --> 00:21:07,620 My family could have been hit. 440 00:21:07,621 --> 00:21:09,956 Of course I got emotions involved. 441 00:21:09,957 --> 00:21:11,207 What the fuck you talking about? 442 00:21:11,208 --> 00:21:14,043 Okay, I hear you. 443 00:21:14,044 --> 00:21:17,505 You say Stella gon' propose that they meet at the St. Clair? 444 00:21:17,506 --> 00:21:19,132 Yep. 445 00:21:19,133 --> 00:21:21,384 And unless Colombo done changed every goddamn lock, 446 00:21:21,385 --> 00:21:23,386 we got access through the basement. 447 00:21:23,387 --> 00:21:25,096 I say we get there a little early, 448 00:21:25,097 --> 00:21:28,016 and then we pop him on arrival. 449 00:21:28,017 --> 00:21:30,601 Yeah, but if Colombo already know you wanna hit him, 450 00:21:30,602 --> 00:21:32,186 why would he believe Stella? 451 00:21:32,187 --> 00:21:33,396 Colombo doesn't want a war right now. 452 00:21:33,397 --> 00:21:35,523 He's got an image to uphold. 453 00:21:35,524 --> 00:21:37,567 Motherfucker's too busy playing politician. 454 00:21:37,568 --> 00:21:39,652 But, Bump, you sticking your neck out. 455 00:21:39,653 --> 00:21:42,697 By taking out Colombo without Bonanno's blessing on record, 456 00:21:42,698 --> 00:21:45,491 you gon' have all five families seeking retribution. 457 00:21:45,492 --> 00:21:48,369 Bonanno just wants a safe bet. 458 00:21:48,370 --> 00:21:51,290 He'll back us if we succeed. 459 00:21:53,792 --> 00:21:58,171 ♪ 460 00:21:58,172 --> 00:22:00,673 My daddy said your mom is gonna be okay. 461 00:22:00,674 --> 00:22:03,051 She'll be out of the hospital soon. 462 00:22:03,052 --> 00:22:06,429 [sighs] My brother was shot and killed, 463 00:22:06,430 --> 00:22:08,598 and there was nothing I could do about it. 464 00:22:08,599 --> 00:22:10,475 And now my mama was shot. 465 00:22:10,476 --> 00:22:14,062 ♪ 466 00:22:14,063 --> 00:22:15,606 I'm so sorry. 467 00:22:18,108 --> 00:22:20,319 It was scary. I saw her. 468 00:22:21,779 --> 00:22:24,197 But I think she saved our lives. 469 00:22:24,198 --> 00:22:26,699 - She did? - Yeah. 470 00:22:26,700 --> 00:22:29,285 By getting in front of a bullet meant for my father. 471 00:22:29,286 --> 00:22:31,662 Your mom is a hero. 472 00:22:31,663 --> 00:22:35,459 She's the greatest woman in the world. 473 00:22:38,504 --> 00:22:40,505 And I'm gonna kill that man. 474 00:22:40,506 --> 00:22:42,423 What man? 475 00:22:42,424 --> 00:22:44,383 The man who ordered the shooting. 476 00:22:44,384 --> 00:22:47,386 It was Joe Colombo. He's an Italian gangster. 477 00:22:47,387 --> 00:22:48,638 Everyone knows. 478 00:22:48,639 --> 00:22:50,556 I heard your mama talking about it. 479 00:22:50,557 --> 00:22:53,226 - Oh. - That's right. 480 00:22:53,227 --> 00:22:55,269 And everyone's too scared to do something about it 481 00:22:55,270 --> 00:22:58,147 'cause of the Mafia. Well, I ain't scared. 482 00:22:58,148 --> 00:22:59,482 You're not? 483 00:22:59,483 --> 00:23:01,025 Hell, no. 484 00:23:01,026 --> 00:23:03,236 I'm a Black Panther. 485 00:23:03,237 --> 00:23:06,197 ♪ 486 00:23:06,198 --> 00:23:07,782 [TV announcer] Using the black civil rights movement 487 00:23:07,783 --> 00:23:10,660 as inspiration, Joe Colombo's Unity Day, 488 00:23:10,661 --> 00:23:12,453 to be held tomorrow in Central Park, 489 00:23:12,454 --> 00:23:15,039 seeks to highlight the community's grievances 490 00:23:15,040 --> 00:23:16,666 and bring attention to the issue 491 00:23:16,667 --> 00:23:19,585 of ethnic discrimination and negative stereotyping, 492 00:23:19,586 --> 00:23:22,713 particularly the portrayal of Italians as criminals 493 00:23:22,714 --> 00:23:25,258 by law enforcement and the newspapers. 494 00:23:25,259 --> 00:23:27,593 This shit's going down tomorrow. 495 00:23:27,594 --> 00:23:29,262 Pay close attention to it. 496 00:23:29,263 --> 00:23:32,598 Hey, Bump, Elise is here to see you. 497 00:23:32,599 --> 00:23:35,185 What? Fellas... 498 00:23:37,437 --> 00:23:38,771 [TV clicks off] 499 00:23:38,772 --> 00:23:40,690 What happened? Margaret okay? 500 00:23:40,691 --> 00:23:43,276 She's fine. She's fine. 501 00:23:43,277 --> 00:23:44,527 What is it? 502 00:23:44,528 --> 00:23:46,112 It's stupid. 503 00:23:46,113 --> 00:23:47,572 Suddenly, I got this feeling 504 00:23:47,573 --> 00:23:50,075 that I might never see you again, so... 505 00:23:51,368 --> 00:23:53,411 I'm gonna be okay. 506 00:23:53,412 --> 00:23:55,621 We've spent so much time apart, and I... 507 00:23:55,622 --> 00:23:57,623 I regret that. 508 00:23:57,624 --> 00:23:59,625 If anything were to happen to you... 509 00:23:59,626 --> 00:24:02,336 I'm gonna be fine. 510 00:24:02,337 --> 00:24:05,424 I just want you to know that I love you. 511 00:24:08,218 --> 00:24:09,511 You know that, right? 512 00:24:12,306 --> 00:24:14,307 Of course. 513 00:24:14,308 --> 00:24:15,809 I love you, too. 514 00:24:17,269 --> 00:24:18,437 Good. 515 00:24:19,897 --> 00:24:21,523 Please know that. 516 00:24:24,401 --> 00:24:27,445 [sobs, sniffles] 517 00:24:27,446 --> 00:24:31,574 I'm sorry. I'm gonna go back now. 518 00:24:31,575 --> 00:24:34,493 [sighs] 519 00:24:34,494 --> 00:24:38,582 Please... be careful. 520 00:24:39,875 --> 00:24:41,585 - Elise. - Hmm? 521 00:24:43,921 --> 00:24:46,172 I'm your father. 522 00:24:46,173 --> 00:24:48,216 What you said is true. 523 00:24:48,217 --> 00:24:51,219 I'm playing a dangerous game right now. 524 00:24:51,220 --> 00:24:53,679 If something were to happen to me, I need you to know... 525 00:24:53,680 --> 00:24:56,474 I've never been more proud of you. 526 00:24:56,475 --> 00:25:00,646 What you're doing, being a Panther... 527 00:25:03,398 --> 00:25:04,774 ...living in your own power. 528 00:25:04,775 --> 00:25:08,320 So proud of you. 529 00:25:10,280 --> 00:25:13,491 - [sighs] It's okay. - [crying] 530 00:25:13,492 --> 00:25:15,785 It's gonna be all right. 531 00:25:15,786 --> 00:25:18,579 ♪ 532 00:25:18,580 --> 00:25:20,206 Gonna be all right. 533 00:25:20,207 --> 00:25:24,543 ♪ 534 00:25:24,544 --> 00:25:27,255 [Colombo] Get the car. Bring it around front. 535 00:25:27,256 --> 00:25:31,260 Hey, Vinnie. You'll be my second on this one. 536 00:25:35,973 --> 00:25:36,931 [door creaks] 537 00:25:36,932 --> 00:25:38,557 Hey, you don't look happy. 538 00:25:38,558 --> 00:25:40,393 [door closes] 539 00:25:40,394 --> 00:25:45,898 You're making a mistake underestimating Bumpy. 540 00:25:45,899 --> 00:25:48,776 Is that right? 541 00:25:48,777 --> 00:25:51,195 Look, send your men, fine. 542 00:25:51,196 --> 00:25:52,571 But you shouldn't go. 543 00:25:52,572 --> 00:25:54,198 Why? 544 00:25:54,199 --> 00:25:56,284 The meet's at the St. Clair. It's my turf. 545 00:25:56,285 --> 00:25:58,244 I'll have protection up the wazoo. 546 00:25:58,245 --> 00:26:00,871 Bumpy would never make a deal with you, 547 00:26:00,872 --> 00:26:03,874 not after Vinnie shot up his family at 22 West. 548 00:26:03,875 --> 00:26:07,211 What are you talking about? Stella Gigante set this up. 549 00:26:07,212 --> 00:26:08,879 She'll be there to broker the arrangement. 550 00:26:08,880 --> 00:26:11,757 - You trust her? - Yeah, I fucking trust her. 551 00:26:11,758 --> 00:26:13,718 I make it a policy never to trust any-- 552 00:26:13,719 --> 00:26:16,721 Shut the fuck up. 553 00:26:16,722 --> 00:26:19,265 What is it, huh? 554 00:26:19,266 --> 00:26:20,933 You worried I make a deal with Bumpy, 555 00:26:20,934 --> 00:26:23,687 that puts you in a bad spot? 556 00:26:26,898 --> 00:26:29,608 I made my bed with you. 557 00:26:29,609 --> 00:26:32,571 Trying to keep you from shitting in it. 558 00:26:35,449 --> 00:26:37,325 [sighs] 559 00:26:37,326 --> 00:26:40,329 ♪ 560 00:26:52,674 --> 00:26:53,632 [slice] 561 00:26:53,633 --> 00:26:56,594 [body thuds] 562 00:26:56,595 --> 00:26:57,803 [dramatic music playing] 563 00:26:57,804 --> 00:26:59,473 [grunting] 564 00:27:04,353 --> 00:27:05,603 [silenced gunshot] 565 00:27:05,604 --> 00:27:08,565 ♪ 566 00:27:23,580 --> 00:27:25,915 [chuckles] 567 00:27:25,916 --> 00:27:28,751 Look at us. Who would've thought? 568 00:27:28,752 --> 00:27:31,337 You did good, Country. 569 00:27:31,338 --> 00:27:33,381 They should have changed those basement locks. 570 00:27:33,382 --> 00:27:34,883 [door opens] 571 00:27:40,138 --> 00:27:42,014 [whispers] Colombo. 572 00:27:42,015 --> 00:27:45,268 ♪ 573 00:27:49,689 --> 00:27:51,857 - Hands up, Guinea. - I'll take that. 574 00:27:51,858 --> 00:27:54,527 [Bumpy] Where the fuck is Joe Colombo? 575 00:27:54,528 --> 00:27:58,322 - [Vinnie] The fuck is this? - You in trouble. 576 00:27:58,323 --> 00:28:00,699 Don't! Don't do this. Don't do it. Just... 577 00:28:00,700 --> 00:28:04,453 For Christ, I'll do anything! Please don't! 578 00:28:04,454 --> 00:28:06,705 I'll kill Colombo myself, I swear to Christ! 579 00:28:06,706 --> 00:28:08,499 I'll put a bullet right in his fucking head! 580 00:28:08,500 --> 00:28:10,543 Don't do this. Don't do this. 581 00:28:10,544 --> 00:28:12,545 Don't... Please, don't do this. 582 00:28:12,546 --> 00:28:14,630 Don't do this. [sputters] Don't do this. 583 00:28:14,631 --> 00:28:17,967 [Bumpy] You never should have come after me and my family. 584 00:28:17,968 --> 00:28:19,886 This is for Delia. 585 00:28:22,472 --> 00:28:26,475 [screaming] 586 00:28:26,476 --> 00:28:27,685 Bumpy! 587 00:28:27,686 --> 00:28:32,982 [screaming] 588 00:28:32,983 --> 00:28:37,570 [screaming continues] 589 00:28:37,571 --> 00:28:45,828 ♪ 590 00:28:45,829 --> 00:28:50,374 Goddamn pity. After all that work. 591 00:28:50,375 --> 00:28:53,669 Dreams die. 592 00:28:53,670 --> 00:28:56,755 So will Colombo. 593 00:28:56,756 --> 00:29:00,426 ♪ 594 00:29:00,427 --> 00:29:02,720 [reporter] Firefighters are battling an inferno 595 00:29:02,721 --> 00:29:04,930 at the popular Club St. Clair in Harlem at this hour. 596 00:29:04,931 --> 00:29:08,058 Multiple casualties have been reported. 597 00:29:08,059 --> 00:29:10,144 The cause of the fire is yet to be determined. 598 00:29:10,145 --> 00:29:12,605 Police officials suspect the fire is the latest 599 00:29:12,606 --> 00:29:14,773 in a series of escalating violent actions 600 00:29:14,774 --> 00:29:17,776 between the feuding Mafia and Negro gangs in the city. 601 00:29:17,777 --> 00:29:20,154 The club's ownership transferrd from Ellsworth Johnson 602 00:29:20,155 --> 00:29:22,615 to Joseph Colombo in recent weeks. 603 00:29:22,616 --> 00:29:25,409 Colombo, chief sponsor of tomorrow's Unity Day event, 604 00:29:25,410 --> 00:29:27,661 has been unreachable for comment. 605 00:29:27,662 --> 00:29:28,997 What the fuck?! 606 00:29:34,252 --> 00:29:37,505 Tell every fucking gang member in Harlem, 607 00:29:37,506 --> 00:29:39,048 I don't care who does it, 608 00:29:39,049 --> 00:29:41,467 Black or white, I want him dead now! 609 00:29:41,468 --> 00:29:42,886 You got it, boss. 610 00:29:48,642 --> 00:29:49,934 [door closes] 611 00:29:49,935 --> 00:29:51,853 You were right. 612 00:29:55,190 --> 00:29:57,566 I'm surprised Bumpy burned down his own club. 613 00:29:57,567 --> 00:29:59,027 My club! 614 00:30:02,906 --> 00:30:05,575 That was my fucking club. 615 00:30:08,286 --> 00:30:09,788 She set me up. 616 00:30:12,791 --> 00:30:15,668 Why would Stella do that? Fucking bitch. 617 00:30:15,669 --> 00:30:18,547 My guess is Bumpy twisted her mind. 618 00:30:21,633 --> 00:30:23,051 I trusted her. 619 00:30:25,845 --> 00:30:30,183 When she used to work for me, we'd talk for hours. 620 00:30:33,061 --> 00:30:35,021 I thought I knew her. I thought... 621 00:30:36,314 --> 00:30:38,023 Deep down... 622 00:30:38,024 --> 00:30:40,735 She's a stone-cold bitch. 623 00:30:42,654 --> 00:30:43,863 No offense. 624 00:30:46,992 --> 00:30:48,618 Yeah, well... 625 00:30:51,037 --> 00:30:53,206 She's gonna fucking regret it. 626 00:30:54,666 --> 00:30:56,709 Get Pino Scolari on the phone. 627 00:30:56,710 --> 00:30:58,795 Get our soldiers on the streets. 628 00:31:01,298 --> 00:31:02,924 [clears throat] 629 00:31:04,259 --> 00:31:06,218 [sighs] 630 00:31:06,219 --> 00:31:10,514 [telephone dialing] 631 00:31:10,515 --> 00:31:12,933 Get me Pino Scolari. 632 00:31:12,934 --> 00:31:14,685 Colombo wants to see him. 633 00:31:14,686 --> 00:31:17,646 ♪ 634 00:31:17,647 --> 00:31:20,733 [siren wailing in distance] 635 00:31:20,734 --> 00:31:23,235 [indistinct conversations in background] 636 00:31:23,236 --> 00:31:26,238 [song playing indistinctly] 637 00:31:26,239 --> 00:31:36,165 ♪ 638 00:31:36,166 --> 00:31:38,292 I can't get into the gun closet. 639 00:31:38,293 --> 00:31:39,711 What happened? 640 00:31:43,882 --> 00:31:45,924 [sighs] 641 00:31:45,925 --> 00:31:49,011 Ain't no one here understands me except for you. 642 00:31:49,012 --> 00:31:51,097 Is there anything I can do to help? 643 00:31:53,850 --> 00:31:56,060 Yeah, I think there is. 644 00:31:56,061 --> 00:31:59,522 ♪ 645 00:32:01,858 --> 00:32:04,234 I don't know, Joe, maybe speaking at this rally tomorrow 646 00:32:04,235 --> 00:32:06,196 ain't such a good idea. 647 00:32:08,823 --> 00:32:10,324 What are you talking about? 648 00:32:10,325 --> 00:32:12,618 Thousands of Italians from all over the country 649 00:32:12,619 --> 00:32:14,578 are coming to hear me speak. 650 00:32:14,579 --> 00:32:16,121 Come on. After everything that went down, you think it's safe? 651 00:32:16,122 --> 00:32:17,748 Look, aside from my men, 652 00:32:17,749 --> 00:32:19,333 I'm gonna have an army of cops, 653 00:32:19,334 --> 00:32:22,002 Italian ones, looking out for me. 654 00:32:22,003 --> 00:32:23,671 This thing with Bumpy Johnson... 655 00:32:23,672 --> 00:32:25,714 getting very messy. 656 00:32:25,715 --> 00:32:27,299 Well, I mean, I spoke to Chin. 657 00:32:27,300 --> 00:32:28,884 He don't like me working with you. 658 00:32:28,885 --> 00:32:30,594 Neither does his daughter. 659 00:32:30,595 --> 00:32:33,847 About that--the Chin, as we both know, 660 00:32:33,848 --> 00:32:35,349 he ain't fucking here. 661 00:32:35,350 --> 00:32:37,309 And his daughter shouldn't be telling you, 662 00:32:37,310 --> 00:32:38,894 an underboss, what to do. 663 00:32:38,895 --> 00:32:40,646 Come on. You think I like it? 664 00:32:40,647 --> 00:32:43,023 If I don't listen to her, it's going against Chin. 665 00:32:43,024 --> 00:32:44,358 Fuck the Chin! 666 00:32:44,359 --> 00:32:47,194 You should be the head of that family. 667 00:32:47,195 --> 00:32:51,323 Pino... I can help you do that. 668 00:32:51,324 --> 00:32:53,659 - What about Stella? - Oh, look. 669 00:32:53,660 --> 00:32:56,579 You--You like taking orders from a fucking girl? 670 00:32:58,081 --> 00:32:59,040 Listen. 671 00:33:01,251 --> 00:33:05,003 Bumpy Johnson is going down, and I'm taking Harlem. 672 00:33:05,004 --> 00:33:08,215 Now, you, you're the one that's bringing in the dope. 673 00:33:08,216 --> 00:33:10,092 It ain't fucking Chin. 674 00:33:10,093 --> 00:33:13,387 And once I get control of the other bosses, that's it. 675 00:33:13,388 --> 00:33:16,390 Chin's not gonna have enough men to come at us. 676 00:33:16,391 --> 00:33:18,058 Ah, but you're forgetting about Bonanno. 677 00:33:18,059 --> 00:33:19,977 He's siding with Bumpy and Stella. 678 00:33:19,978 --> 00:33:22,271 Once Bumpy's dead, Bonanno will do what we tell him, 679 00:33:22,272 --> 00:33:23,898 or he's gonna be next. 680 00:33:26,025 --> 00:33:27,944 And as far as Stella... 681 00:33:30,447 --> 00:33:32,197 [clears throat] That's a problem 682 00:33:32,198 --> 00:33:34,075 you're gonna have to solve. 683 00:33:36,161 --> 00:33:37,787 What do you mean? 684 00:33:41,458 --> 00:33:43,293 She needs to go. 685 00:33:45,962 --> 00:33:48,088 Listen to me, Joe. 686 00:33:48,089 --> 00:33:50,759 Me, I don't whack women. 687 00:33:53,762 --> 00:33:57,890 She thinks she can be a boss like a man. 688 00:33:57,891 --> 00:34:01,852 She can pay the fucking price like a man. 689 00:34:01,853 --> 00:34:04,104 And you have my word. 690 00:34:04,105 --> 00:34:06,273 I will make you head of the Genovese family. 691 00:34:06,274 --> 00:34:13,405 ♪ 692 00:34:13,406 --> 00:34:16,241 I came here to tell you I think you should leave town. 693 00:34:16,242 --> 00:34:17,785 I can't do that. 694 00:34:17,786 --> 00:34:19,870 I have to look after my father's interests. 695 00:34:19,871 --> 00:34:22,791 Your father's interests are in you staying alive. 696 00:34:24,793 --> 00:34:26,877 Pino won't come after me. 697 00:34:26,878 --> 00:34:28,921 He's loyal to my father. 698 00:34:28,922 --> 00:34:31,089 Colombo got Pino in his back pocket. 699 00:34:31,090 --> 00:34:33,759 I've known Pino since I was a kid. 700 00:34:33,760 --> 00:34:35,803 He'd never be disloyal to my family. 701 00:34:35,804 --> 00:34:37,805 I'm sorry, Stella. 702 00:34:37,806 --> 00:34:39,431 In this world, that don't mean a thing. 703 00:34:39,432 --> 00:34:41,684 [exhales deeply] 704 00:34:44,229 --> 00:34:46,772 You're right. My father warned me. 705 00:34:46,773 --> 00:34:48,273 He said that if I wanted to be the boss, 706 00:34:48,274 --> 00:34:51,902 I couldn't trust anyone, not even my closest friends. 707 00:34:51,903 --> 00:34:54,738 Even me. [chuckles] 708 00:34:54,739 --> 00:34:57,449 Yeah. Even you. 709 00:34:57,450 --> 00:34:59,910 I need you to take my advice. 710 00:34:59,911 --> 00:35:02,371 Get out of town until I can deal with Colombo. 711 00:35:02,372 --> 00:35:05,249 I'll leave some of my men here to guard you. 712 00:35:05,250 --> 00:35:07,501 I don't wanna draw any attention. 713 00:35:07,502 --> 00:35:10,295 I'll be all right. 714 00:35:10,296 --> 00:35:12,215 [inhales and exhales deeply] 715 00:35:15,385 --> 00:35:18,387 ♪ 716 00:35:18,388 --> 00:35:21,306 [reporter] It's early here in New York City, 717 00:35:21,307 --> 00:35:23,308 and attendees are already beginning to show up 718 00:35:23,309 --> 00:35:26,895 for today's Italian Unity Day rally. 719 00:35:26,896 --> 00:35:28,438 Police and city officials are expecting 720 00:35:28,439 --> 00:35:30,315 tens of thousands of people 721 00:35:30,316 --> 00:35:32,860 for what organizers are calling a unified voice 722 00:35:32,861 --> 00:35:34,820 against the mistreatment and misrepresentation 723 00:35:34,821 --> 00:35:36,321 of Italian Americans, 724 00:35:36,322 --> 00:35:38,949 very much echoing the sentiments held 725 00:35:38,950 --> 00:35:42,202 by the American Italian Anti-Defamation League. 726 00:35:42,203 --> 00:35:44,830 For more on the League and Unity Day, 727 00:35:44,831 --> 00:35:46,498 let's go to Bill Kurtis in Columbus Circle. 728 00:35:46,499 --> 00:35:49,001 [Kurtis] The League appeals to all Italian Americans 729 00:35:49,002 --> 00:35:50,544 to fight discrimination. 730 00:35:50,545 --> 00:35:52,880 Its members are particularly unhappy 731 00:35:52,881 --> 00:35:56,383 with the stereotype image of the Italian as a gangster. 732 00:35:56,384 --> 00:35:59,344 They want to eliminate words like "Mafia" and "Cosa Nostra." 733 00:35:59,345 --> 00:36:01,513 They say simply all Italians aren't gangsters, 734 00:36:01,514 --> 00:36:04,308 and all gangsters aren't Italians. 735 00:36:04,309 --> 00:36:07,519 I mean, you can't buy this kind of publicity. 736 00:36:07,520 --> 00:36:11,523 Yeah, it's gonna be a good day. 737 00:36:11,524 --> 00:36:13,191 [TV clicks off] 738 00:36:13,192 --> 00:36:16,988 [clears throat] All right, let's go. 739 00:36:18,239 --> 00:36:21,033 Me? [scoffs] 740 00:36:21,034 --> 00:36:22,952 Ah, it's not a good idea. 741 00:36:25,455 --> 00:36:27,915 Look, if Bumpy's men are there, I need you on lookout. 742 00:36:27,916 --> 00:36:32,128 If Bumpy's men are there, they'll shoot me on sight. 743 00:36:33,922 --> 00:36:35,255 That's not my fucking problem, is it? 744 00:36:35,256 --> 00:36:36,257 [slaps shoulder] 745 00:36:40,094 --> 00:36:45,516 ♪ 746 00:36:46,684 --> 00:36:49,103 [sniffs] 747 00:36:51,981 --> 00:36:59,571 ♪ 748 00:36:59,572 --> 00:37:02,240 I-I did what you asked. 749 00:37:02,241 --> 00:37:03,450 Thought you'd chicken out. 750 00:37:03,451 --> 00:37:06,244 I almost did. I really shouldn't be doing this. 751 00:37:06,245 --> 00:37:08,538 Don't worry. You're not just helping me. 752 00:37:08,539 --> 00:37:10,958 You're gonna help save your dad. 753 00:37:10,959 --> 00:37:14,087 Remember, Colombo is out to kill him. 754 00:37:22,011 --> 00:37:24,179 How'd you get the key? 755 00:37:24,180 --> 00:37:25,515 My mama's jacket. 756 00:37:27,642 --> 00:37:30,936 Thank you. 757 00:37:30,937 --> 00:37:35,941 ♪ 758 00:37:35,942 --> 00:37:38,152 What are you gonna do? 759 00:37:41,698 --> 00:37:43,907 I scouted out all the buildings, 760 00:37:43,908 --> 00:37:46,618 and there's only one where I think I can get a clean shot. 761 00:37:46,619 --> 00:37:48,495 Directly across from the fountain. 762 00:37:48,496 --> 00:37:50,205 It ain't gon' be easy. 763 00:37:50,206 --> 00:37:52,457 Gonna be a lot worse if he misses. 764 00:37:52,458 --> 00:37:53,668 So, don't. 765 00:37:55,586 --> 00:37:58,046 You want me to go with him? 766 00:37:58,047 --> 00:37:59,966 No, I got something else I want you to do. 767 00:38:05,304 --> 00:38:09,182 Our food may not be fancy, but it's made with love. 768 00:38:09,183 --> 00:38:12,519 Delicious. Thank you. 769 00:38:12,520 --> 00:38:15,022 Baby, you not feeling well? 770 00:38:15,023 --> 00:38:16,899 I'm just not hungry. 771 00:38:18,276 --> 00:38:20,110 Hey, have any of y'all seen Jerome? 772 00:38:20,111 --> 00:38:22,404 I can't find him anywhere, and the fire escape window was open. 773 00:38:22,405 --> 00:38:24,948 - Check the gun closet. - I already checked it. 774 00:38:24,949 --> 00:38:28,493 It was open, and a .38 is missing. 775 00:38:28,494 --> 00:38:29,578 Margaret, you were talking to him. 776 00:38:29,579 --> 00:38:31,496 Did he say anything? 777 00:38:31,497 --> 00:38:33,499 Baby, look at me. 778 00:38:35,418 --> 00:38:36,627 Don't lie. 779 00:38:38,588 --> 00:38:40,464 I can't say. 780 00:38:40,465 --> 00:38:42,633 He made me promise. 781 00:38:45,470 --> 00:38:47,680 That boy's gonna get himself killed. Do you want that? 782 00:38:49,474 --> 00:38:51,017 Now tell us where he went. 783 00:38:53,436 --> 00:38:55,187 To kill Joe Colombo. 784 00:38:55,188 --> 00:38:58,149 ♪ 785 00:39:02,445 --> 00:39:11,579 {\an8}♪ 786 00:39:35,603 --> 00:39:37,063 [knock on door] 787 00:39:47,657 --> 00:39:49,407 [tense music playing] 788 00:39:49,408 --> 00:39:51,243 [knocking continues] 789 00:39:51,244 --> 00:39:54,163 [tense music playing] 790 00:39:58,501 --> 00:40:00,377 [banging on door] 791 00:40:00,378 --> 00:40:10,053 {\an8}♪ 792 00:40:10,054 --> 00:40:11,764 [banging continues] 793 00:40:15,893 --> 00:40:18,603 [door creaks] 794 00:40:18,604 --> 00:40:20,730 There she is. [chuckles lightly] 795 00:40:20,731 --> 00:40:24,109 Something wrong with your phone? I called like six times. 796 00:40:24,110 --> 00:40:26,154 Something's wrong with the line. 797 00:40:29,866 --> 00:40:33,785 You, uh... going to the rally? 798 00:40:33,786 --> 00:40:35,662 Decided not to go. 799 00:40:35,663 --> 00:40:40,125 Oh, yeah? Well, Joe's gonna be disappointed. 800 00:40:40,126 --> 00:40:41,626 I told him I wasn't feeling well. 801 00:40:41,627 --> 00:40:43,087 Oh. 802 00:40:45,173 --> 00:40:48,259 Oh, yeah? That's too bad. 803 00:40:52,889 --> 00:40:54,432 Going on a little trip? 804 00:40:56,809 --> 00:40:59,728 Yeah, I'm gonna go visit my dad in Florida. 805 00:40:59,729 --> 00:41:03,523 Oh, yeah? Well, maybe you'll feel better down there. Yeah. 806 00:41:03,524 --> 00:41:06,651 It's funny, though, I spoke to your dad earlier today. 807 00:41:06,652 --> 00:41:08,278 He didn't mention it. 808 00:41:08,279 --> 00:41:10,614 That's 'cause I'm surprising him. 809 00:41:10,615 --> 00:41:12,574 Ah, you're full of surprises, Stella. 810 00:41:12,575 --> 00:41:13,576 Am I? 811 00:41:16,704 --> 00:41:18,497 Let's cut the bullshit. 812 00:41:19,957 --> 00:41:22,459 We've known each other a long time, 813 00:41:22,460 --> 00:41:24,753 and I think I've been more than tolerant 814 00:41:24,754 --> 00:41:28,506 about the current fucked-up situation 815 00:41:28,507 --> 00:41:31,509 that your father left me in. 816 00:41:31,510 --> 00:41:34,304 What's that? 817 00:41:34,305 --> 00:41:37,891 Having someone like you, a, uh... 818 00:41:37,892 --> 00:41:41,686 a girl who doesn't know what the fuck she's doing, 819 00:41:41,687 --> 00:41:44,397 giving me orders, or worse, 820 00:41:44,398 --> 00:41:46,816 going behind my fucking back! 821 00:41:46,817 --> 00:41:48,693 What are you doing? What are you doing, huh? 822 00:41:48,694 --> 00:41:50,279 What are you doing? 823 00:41:53,449 --> 00:41:55,909 What the fuck are you gonna do with this? 824 00:41:55,910 --> 00:41:59,287 - Just calm down. - Shut the fuck up! 825 00:41:59,288 --> 00:42:03,166 [breathing heavily] 826 00:42:03,167 --> 00:42:04,876 What am I gonna do with you? What am I gonna do? 827 00:42:04,877 --> 00:42:07,838 [continues breathing heavily] 828 00:42:10,466 --> 00:42:12,884 I mean, they all said you was fucking crazy, 829 00:42:12,885 --> 00:42:16,304 so maybe... maybe I just tell your dad 830 00:42:16,305 --> 00:42:18,515 you committed suicide 831 00:42:18,516 --> 00:42:21,434 and you blew your own brains out with your own fucking gun, 832 00:42:21,435 --> 00:42:23,311 and he'll believe me. They'll all fucking believe-- 833 00:42:23,312 --> 00:42:25,897 [grunting] 834 00:42:25,898 --> 00:42:29,442 [yelling] 835 00:42:29,443 --> 00:42:31,778 I'll fucking kill you. 836 00:42:31,779 --> 00:42:33,447 [grunting] 837 00:42:35,992 --> 00:42:41,621 [breathing heavily] 838 00:42:41,622 --> 00:42:44,332 Open your fucking mouth! 839 00:42:44,333 --> 00:42:45,917 [grunting] 840 00:42:45,918 --> 00:42:47,670 [screams] 841 00:42:49,630 --> 00:42:50,839 [gunshot] 842 00:42:50,840 --> 00:42:52,716 [gasping] 843 00:42:52,717 --> 00:42:54,760 [sobbing] 844 00:43:01,767 --> 00:43:03,560 You all right? 845 00:43:03,561 --> 00:43:05,896 Bumpy told me to keep an eye on you. 846 00:43:13,863 --> 00:43:15,697 [whispers] Thank you. 847 00:43:15,698 --> 00:43:17,199 You all right. 848 00:43:20,369 --> 00:43:22,370 For several weeks now, 849 00:43:22,371 --> 00:43:24,289 small groups of Italian Americans 850 00:43:24,290 --> 00:43:26,791 have been picketing FBI headquarters in Manhattan 851 00:43:26,792 --> 00:43:29,627 to protest the use of terms like "Mafia" and "gangster," 852 00:43:29,628 --> 00:43:31,796 which they regard as ethnic slurs. 853 00:43:31,797 --> 00:43:34,007 Today, the protest took on all the appearances 854 00:43:34,008 --> 00:43:36,301 of a full-fledged movement 855 00:43:36,302 --> 00:43:38,553 as thousands of demonstrators gathered near Central Park 856 00:43:38,554 --> 00:43:41,514 to celebrate Italian-American Unity Day. 857 00:43:41,515 --> 00:43:44,893 ♪ Whoo! Hey, hey, hey, hey, hey! ♪ 858 00:43:44,894 --> 00:43:46,853 ♪ Whoo! Hey, hey, hey, Hey, hey, hey! ♪ 859 00:43:46,854 --> 00:43:48,480 ♪ Damn, it feel good ♪ 860 00:43:48,481 --> 00:43:50,648 ♪ Hey, hey, hey! ♪ 861 00:43:50,649 --> 00:43:54,486 ♪ Ay, I'm on my New York City, On my New York City ♪ 862 00:43:54,487 --> 00:43:57,322 ♪ I'm on my New York City, On my New York City ♪ 863 00:43:57,323 --> 00:43:59,908 ♪ I'm on my New York City, on my New York City ♪ 864 00:43:59,909 --> 00:44:03,328 ♪ I'm on my New York City, On my New York City ♪ 865 00:44:03,329 --> 00:44:06,331 ♪ Fuck what they say, it's still The South Bronx anyway ♪ 866 00:44:06,332 --> 00:44:08,875 ♪ Fuck what they say, It's still BK anyway ♪ 867 00:44:08,876 --> 00:44:11,669 ♪ Queens niggas all day, Harlem niggas don't play ♪ 868 00:44:11,670 --> 00:44:13,963 ♪ Staten Island get the green Wu-Tang anyway ♪ 869 00:44:13,964 --> 00:44:15,882 ♪ Gimme all your money, Your money ♪ 870 00:44:15,883 --> 00:44:18,927 ♪ This a stick-up, Gimme all your money ♪ 871 00:44:18,928 --> 00:44:20,887 ♪ Gimme all your money, Your money ♪ 872 00:44:20,888 --> 00:44:24,682 ♪ This is a stick-up, Gimme all your money ♪ 873 00:44:24,683 --> 00:44:27,060 ♪ Niggas gettin' buck wild, Hoo-hoo ♪ 874 00:44:27,061 --> 00:44:30,021 ♪ Nigga, don't you run now, Hoo-hoo ♪ 875 00:44:30,022 --> 00:44:32,565 ♪ My niggas take our guns out, Hoo-hoo ♪ 876 00:44:32,566 --> 00:44:34,359 ♪ In this game, It's only one route ♪ 877 00:44:34,360 --> 00:44:36,361 ♪ Punk fucks out, nigga ♪ 878 00:44:36,362 --> 00:44:38,571 ♪ I'm on my New York City, On my New York City ♪ 879 00:44:38,572 --> 00:44:41,533 ♪ I'm on my New York City, on my New York City ♪ 880 00:44:41,534 --> 00:44:44,661 ♪ I'm on my New York City, on my New York City ♪ 881 00:44:44,662 --> 00:44:47,622 ♪ I'm on my New York City, on my New York City, I'm on my ♪ 882 00:44:47,623 --> 00:44:50,626 ♪ 883 00:44:53,087 --> 00:44:58,716 [cheering on TV] 884 00:44:58,717 --> 00:45:00,635 [marching band playing] 885 00:45:00,636 --> 00:45:03,556 [indistinct conversations] 886 00:45:06,434 --> 00:45:08,686 Whoa, sorry. This area's off-limits. 887 00:45:10,980 --> 00:45:13,441 [cheers and applause] 888 00:45:26,036 --> 00:45:31,040 - Damn. - Shitload of people out there. 889 00:45:31,041 --> 00:45:34,419 This rally will go down in history. 890 00:45:34,420 --> 00:45:37,714 Oh, it proves the Italian people are united, 891 00:45:37,715 --> 00:45:39,549 ready for a change. 892 00:45:39,550 --> 00:45:41,801 We're sick of being treated like fucking animals, you know. 893 00:45:41,802 --> 00:45:43,595 [cheers and applause] 894 00:45:43,596 --> 00:45:45,096 How you doing? 895 00:45:45,097 --> 00:45:48,600 You see all these people? Look at all these people. 896 00:45:48,601 --> 00:45:51,644 [cheers and applause continue] 897 00:45:51,645 --> 00:45:53,647 How you doing? 898 00:45:59,653 --> 00:46:03,491 [cheers and applause continue] 899 00:46:07,828 --> 00:46:10,622 [amplified voice] Ladies and gentlemen... 900 00:46:10,623 --> 00:46:14,584 brothers and sisters... Paisans! 901 00:46:14,585 --> 00:46:17,629 [loud cheers and applause] 902 00:46:17,630 --> 00:46:23,551 We gather here today not just to celebrate our heritage, 903 00:46:23,552 --> 00:46:28,515 but to affirm our unity and our strength as a community. 904 00:46:28,516 --> 00:46:30,141 [cheers and applause] 905 00:46:30,142 --> 00:46:32,477 Do you see Jerome? 906 00:46:32,478 --> 00:46:37,982 You know, in these times of misunderstanding and prejudice, 907 00:46:37,983 --> 00:46:39,901 which seek to divide us, 908 00:46:39,902 --> 00:46:44,739 it's more important than ever that we Italians stand together, 909 00:46:44,740 --> 00:46:47,659 proud of who we are and what we represent. 910 00:46:47,660 --> 00:46:49,202 [cheers and applause] 911 00:46:49,203 --> 00:46:51,204 Honest, hard-working people-- 912 00:46:51,205 --> 00:46:52,789 that's who we are. 913 00:46:52,790 --> 00:46:54,541 [cheers and applause on TV] 914 00:46:54,542 --> 00:46:59,129 Not criminals. Not pimps and drug dealers. 915 00:47:00,130 --> 00:47:04,175 The Italian-American community has been maligned, 916 00:47:04,176 --> 00:47:06,594 much like our Black friends have. 917 00:47:06,595 --> 00:47:09,556 We're not back-alley bruisers looking to shake you down. 918 00:47:09,557 --> 00:47:12,517 We're less interested in intimidation 919 00:47:12,518 --> 00:47:16,521 than we are inviting you over for Nonna's Sunday gravy. 920 00:47:16,522 --> 00:47:21,192 We are normal Americans simply asking for a fair shot 921 00:47:21,193 --> 00:47:24,779 because we have done nothing to warrant our mistreatment. 922 00:47:24,780 --> 00:47:26,865 [cheers and applause] 923 00:47:28,284 --> 00:47:31,035 So, let us start our own civil rights movement. 924 00:47:31,036 --> 00:47:32,745 Let us march on Washington 925 00:47:32,746 --> 00:47:36,916 and tell them they can't abuse us anymore! 926 00:47:36,917 --> 00:47:39,669 [Chance] Ah, so it's true. 927 00:47:39,670 --> 00:47:40,712 [Colombo] We want equal rights! 928 00:47:40,713 --> 00:47:43,089 Colombo's first. You're next. 929 00:47:43,090 --> 00:47:44,966 [Colombo] No more treating us like second-class citizens. 930 00:47:44,967 --> 00:47:46,843 We want equal rights. 931 00:47:46,844 --> 00:47:48,720 [cheers and applause] 932 00:47:48,721 --> 00:47:50,638 You can jail us. 933 00:47:50,639 --> 00:47:52,807 You can beat us. 934 00:47:52,808 --> 00:47:56,478 You can take away our rights. But you will never stop us! 935 00:47:59,273 --> 00:48:02,942 Because we're Italian, and we know how to fight! 936 00:48:02,943 --> 00:48:03,901 [cheering] 937 00:48:03,902 --> 00:48:04,902 [gunshot] 938 00:48:04,903 --> 00:48:07,989 [crowd screaming] 939 00:48:07,990 --> 00:48:08,948 [dramatic music playing] 940 00:48:08,949 --> 00:48:13,244 {\an8}♪ 941 00:48:13,245 --> 00:48:16,748 [screaming continues] 942 00:48:16,749 --> 00:48:19,250 [gunshot] 943 00:48:19,251 --> 00:48:21,294 [gunshots] 944 00:48:21,295 --> 00:48:26,090 [crowd clamoring] 945 00:48:26,091 --> 00:48:26,925 [screaming] 946 00:48:33,349 --> 00:48:34,849 Come on, Jerome. We gotta get you out of here! 947 00:48:34,850 --> 00:48:40,021 [screaming continues] 948 00:48:40,022 --> 00:48:45,276 [crowd continues clamoring] 949 00:48:45,277 --> 00:48:48,322 Help! We need an ambulance! 950 00:48:49,782 --> 00:48:50,907 Help! 951 00:48:50,908 --> 00:48:59,082 ♪ 952 00:48:59,083 --> 00:49:01,543 [static, beep] 953 00:49:06,882 --> 00:49:08,216 [Bumpy] Life is like chess, 954 00:49:08,217 --> 00:49:09,884 except in one way. 955 00:49:09,885 --> 00:49:13,888 If you lose, you don't get to start again. 956 00:49:13,889 --> 00:49:16,974 Your options may seem limited. 957 00:49:16,975 --> 00:49:20,061 Your designs may fall apart. 958 00:49:20,062 --> 00:49:22,690 There will be unexpected turns. 959 00:49:25,234 --> 00:49:28,820 But the game's objective must remain clear. 960 00:49:28,821 --> 00:49:30,196 Survive. 961 00:49:30,197 --> 00:49:33,158 [optimistic music playing] 962 00:49:35,411 --> 00:49:38,288 ♪ 963 00:49:46,755 --> 00:49:48,756 The families are gonna give you a pass, Bumpy, 964 00:49:48,757 --> 00:49:50,967 under one condition. 965 00:49:50,968 --> 00:49:53,010 You sell heroin again in Harlem. 966 00:49:53,011 --> 00:49:55,931 ♪ 967 00:49:59,143 --> 00:50:02,103 ♪ Oh, oh ♪ 968 00:50:02,104 --> 00:50:05,398 ♪ 969 00:50:05,399 --> 00:50:08,901 ♪ Oh, oh ♪ 970 00:50:08,902 --> 00:50:16,784 ♪ 971 00:50:16,785 --> 00:50:27,629 ♪ 972 00:50:29,131 --> 00:50:32,383 ♪ 973 00:50:32,384 --> 00:50:33,969 I tried. 974 00:50:35,471 --> 00:50:36,888 I tried. 975 00:50:36,889 --> 00:50:40,224 ♪ Oh, oh ♪ 976 00:50:40,225 --> 00:50:43,060 ♪ 977 00:50:43,061 --> 00:50:45,897 ♪ Oh, oh ♪ 978 00:50:45,898 --> 00:50:48,859 ♪ 979 00:51:01,830 --> 00:51:06,918 ♪ Oh, oh ♪ 980 00:51:06,919 --> 00:51:07,919 ♪ 981 00:51:07,920 --> 00:51:11,297 ♪ Oh, oh ♪ 982 00:51:11,298 --> 00:51:14,842 ♪ I went from nothing to Something like the originator ♪ 983 00:51:14,843 --> 00:51:17,970 ♪ The hell I was fashioning Was hot as an incinerator ♪ 984 00:51:17,971 --> 00:51:21,098 ♪ People say this life that We livin' is in a simulator ♪ 985 00:51:21,099 --> 00:51:24,185 ♪ Matrix with an architect, Oracle and a generator ♪ 986 00:51:24,186 --> 00:51:27,271 ♪ False rabbis and imams Is mainly innovators ♪ 987 00:51:27,272 --> 00:51:30,358 ♪ Meanwhile Satan Gon' deceive the whole world ♪ 988 00:51:30,359 --> 00:51:33,277 ♪ Feel it in your icy veins, It's a cold world ♪ 989 00:51:33,278 --> 00:51:36,989 ♪ Another day, Another brick To the face like old girl ♪ 990 00:51:36,990 --> 00:51:38,366 ♪ Gotta learn To take it in stride ♪ 991 00:51:38,367 --> 00:51:40,326 ♪ And let your light shine ♪ 992 00:51:40,327 --> 00:51:42,954 ♪ You get what you strive for In this transitory lifetime ♪ 993 00:51:42,955 --> 00:51:44,997 ♪ The devil ruled For thousands of years ♪ 994 00:51:44,998 --> 00:51:47,124 ♪ Now it's the Christ's time ♪ 995 00:51:47,125 --> 00:51:49,168 ♪ Try so very hard ♪ 996 00:51:49,169 --> 00:52:01,390 ♪ 997 00:52:01,390 --> 00:52:06,390 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 998 00:52:01,390 --> 00:52:11,390 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 67829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.